All language subtitles for Den Blomstertid Nu Kommer (2018)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:42,667 --> 00:02:44,125 Alexander? 2 00:02:46,792 --> 00:02:48,458 Alexander? 3 00:02:49,958 --> 00:02:52,458 Kom in i matchen nu, för fan. 4 00:03:41,042 --> 00:03:42,708 Flytta på dig. 5 00:04:28,958 --> 00:04:31,792 Tydligare bevis än så här får ni inte. 6 00:04:31,958 --> 00:04:35,250 - De bryter mot PSSA på flera punkter. - Vi har koll på det. 7 00:04:35,417 --> 00:04:40,167 - Allt bra på nya jobbet? - Blundar försvaret så går det åt helvete. 8 00:04:40,333 --> 00:04:45,667 - Se till att de tar det på allvar. - Ja, vi hör av oss om vi behöver hjälp. 9 00:04:45,833 --> 00:04:47,583 Hälsa grabbarna på elcentralen. 10 00:04:47,750 --> 00:04:49,250 - Hej. - Hej. 11 00:04:58,000 --> 00:05:00,417 Energikonflikten kring Östersjön trappas upp. 12 00:05:00,583 --> 00:05:03,708 Ryssland anklagas för att fortfarande frakta olja... 13 00:05:03,875 --> 00:05:09,458 Klara och Alex! Det är på radion nu om oljetankern. Klara? 14 00:05:10,500 --> 00:05:12,000 Mamma... 15 00:05:12,167 --> 00:05:16,042 Jag tror jag vet vad jag önskar mig i julklapp. 16 00:05:16,208 --> 00:05:18,125 Ett instrument. 17 00:05:18,292 --> 00:05:22,875 Bevismaterialet anses alltför bristfälligt för att leda till några åtgärder. 18 00:05:23,042 --> 00:05:26,083 - Som en gitarr då, eller? - Ja, eller... 19 00:05:26,250 --> 00:05:28,833 Är inte det jättedyrt? Va? 20 00:05:29,792 --> 00:05:31,083 Kanske. 21 00:05:33,208 --> 00:05:36,333 Du... Man kan alltid önska sig. 22 00:05:36,500 --> 00:05:41,833 - Vadå "önska sig"? - Alex önskar sig en gitarr i julklapp. 23 00:05:42,000 --> 00:05:45,792 - Jag köpte ju precis en ny dator. - Björn... 24 00:05:45,958 --> 00:05:49,750 - Lova honom inte en massa skit. - Jag har inte lovat nånting. 25 00:05:49,917 --> 00:05:53,167 Tänk om ni skulle vara lite tacksamma för en gångs skull. 26 00:05:53,333 --> 00:05:56,458 Ni sitter ju bara och glor på den här jävla dumburken. 27 00:05:56,625 --> 00:05:59,667 - Är du den enda som gör nåt? - Käften. 28 00:05:59,833 --> 00:06:02,833 Björn! Gå inte ut igen! 29 00:06:30,667 --> 00:06:33,542 När ska du åka tillbaka till Stockholm? 30 00:06:33,708 --> 00:06:37,750 Hon sa typ efter jul. 31 00:06:38,792 --> 00:06:43,333 Men man vet aldrig med henne, hon jobbar så himla mycket. 32 00:06:44,208 --> 00:06:49,667 Pappa var musiker, konsertpianist. 33 00:06:49,833 --> 00:06:51,708 Coolt. 34 00:06:51,875 --> 00:06:56,625 - Han var jätteduktig. - Är det därför du också spelar piano? 35 00:06:56,792 --> 00:07:01,833 Jag spelar inte längre, inte sen min pappa dog. 36 00:07:06,792 --> 00:07:09,667 Vi kunde ha ett band. 37 00:07:12,042 --> 00:07:15,875 Vad skulle vi heta då? 38 00:07:17,708 --> 00:07:22,792 Alex och Anna, eller Annlex, kanske. 39 00:07:24,292 --> 00:07:27,250 Eller Alexanna. 40 00:07:28,083 --> 00:07:33,125 Vad ska vi spela? Ingen av oss kan ju skriva låtar. 41 00:07:34,042 --> 00:07:36,458 Nej, svårt... 42 00:08:06,208 --> 00:08:07,958 - Hej då. - Hej då. 43 00:08:12,417 --> 00:08:14,417 Jag öppnar! 44 00:08:33,458 --> 00:08:35,583 - Hej. - Hej! 45 00:08:36,333 --> 00:08:38,125 Vad gör du? 46 00:08:38,292 --> 00:08:43,500 - Jag har en julklapp till dig. - Va?! Vad för nånting? 47 00:08:43,667 --> 00:08:47,167 - En grej, bara. - Kom igen nu, säg. Vad är det för nåt? 48 00:08:47,333 --> 00:08:51,583 Vi kanske kan ses i morgon? Innan du åker till Stockholm. 49 00:08:51,750 --> 00:08:56,250 Jättegärna. Men vi åker precis efter frukost, så kom tidigt. 50 00:08:56,417 --> 00:08:57,958 Alex, maten är klar! 51 00:08:58,125 --> 00:09:01,708 Eller hur? Det säger du bara. 52 00:09:01,875 --> 00:09:03,875 - Det gör jag inte. - Jo, det tror jag. 53 00:09:06,250 --> 00:09:08,958 - Det ser fint ut. - Hoppas det. 54 00:09:09,125 --> 00:09:11,583 Ska vi få i oss allt det här? 55 00:09:14,833 --> 00:09:17,042 - Tack. - Får jag se? 56 00:09:18,583 --> 00:09:23,000 "Sugababes", vad fan är det för nåt? 57 00:09:23,167 --> 00:09:29,417 Sist, men inte minst. "God jul, Björn, önskar Klara." 58 00:09:29,583 --> 00:09:31,833 - Varsågod. - Är det till mig? 59 00:09:32,000 --> 00:09:33,542 Ja, till dig. 60 00:09:35,417 --> 00:09:39,042 Kolla vem som fick det största paketet i år! 61 00:09:39,208 --> 00:09:41,167 Men vad... 62 00:09:41,333 --> 00:09:45,250 Vad fan?! Har du köpt en motorsåg? 63 00:09:47,292 --> 00:09:50,667 Det här är ju... Det här är bra grejer, Klara. 64 00:09:50,833 --> 00:09:54,375 - Det här är ingen skit, det är ju bra. - Är det det? 65 00:09:54,542 --> 00:09:58,833 Fan, Klara! Jag går ut och... Vänta här, jag kommer snart. 66 00:09:59,000 --> 00:10:03,042 - Jag måste ut och testa. - Men du, Björn... Björn? 67 00:10:04,375 --> 00:10:06,042 Du... 68 00:10:06,208 --> 00:10:08,125 Vänta här. 69 00:10:31,208 --> 00:10:33,458 Öppna den, bara. 70 00:10:33,625 --> 00:10:35,500 - Tack, mamma! - Varsågod. 71 00:10:36,750 --> 00:10:38,917 Vad är det här? 72 00:10:39,083 --> 00:10:42,708 Det fanns lite pengar över, som jag har sparat då och då. 73 00:10:42,875 --> 00:10:45,958 Han ville så gärna ha en. Vad har du där? 74 00:10:48,208 --> 00:10:50,750 Jag sa ju att vi inte har råd. 75 00:10:53,208 --> 00:10:56,667 Det är pengar som vi ändå inte har märkt av. 76 00:10:58,125 --> 00:11:04,208 Har du snott mina pengar och köpt skräp åt Alex fast vi inte hade råd? 77 00:11:04,375 --> 00:11:06,542 Svara, för i helvete! 78 00:11:10,292 --> 00:11:11,792 - Pappa... - Håll käften! 79 00:11:11,958 --> 00:11:14,833 - Björn! - Fy fan för dig. 80 00:11:16,917 --> 00:11:18,875 Jag försvarar det här landet. 81 00:11:19,042 --> 00:11:23,292 Nu jobbar jag som nån jävla springpojke för att försörja er två. 82 00:11:23,458 --> 00:11:26,000 Vad fan är tacken för det? 83 00:11:55,250 --> 00:11:56,833 Vad fan! 84 00:12:17,625 --> 00:12:22,250 - Det är så jävla respektlöst! - Din motorsåg var mycket dyrare! 85 00:12:22,417 --> 00:12:25,375 - Det handlar för fan inte om det! - Vad handlar det om då? 86 00:12:25,542 --> 00:12:28,542 - Han är en bortskämd jävla fegis! - Sluta! 87 00:12:28,708 --> 00:12:33,875 - Han är för fan ett jävla mobbingoffer! - Varför är han sån då? 88 00:12:34,042 --> 00:12:38,000 - För att du gör honom till det! - Nej, för att han är så jävla lik dig! 89 00:13:55,917 --> 00:14:00,292 - Är det verkligen så bråttom? - Ja, de behöver mig på kontoret. 90 00:14:00,458 --> 00:14:05,417 Hördu, fröken Sirap, vi ska åka nu. Hjälp mig med väskorna. 91 00:14:05,583 --> 00:14:10,500 - Kan ni inte stanna till lunch? - En annan gång när det är mindre jobb. 92 00:14:10,667 --> 00:14:13,083 Det är alltid så mycket jobb. 93 00:14:13,167 --> 00:14:18,792 Kan du ta väskorna, snälla? Ska jag behöva göra allt för dig? Anna! 94 00:14:26,875 --> 00:14:30,292 Alex! Vänta! 95 00:14:38,417 --> 00:14:39,917 Hej. 96 00:14:40,083 --> 00:14:42,708 Varför är du så sen? Vi åker ju nu. 97 00:14:45,625 --> 00:14:50,125 - Är det nåt som är fel? - Nej. 98 00:14:50,292 --> 00:14:53,125 Har det hänt nåt? 99 00:14:54,667 --> 00:14:56,208 Ingenting. 100 00:14:57,417 --> 00:15:00,542 - Kan du inte bara säga...? - Det är ingenting! Sluta! 101 00:16:39,583 --> 00:16:41,042 Ät nu. 102 00:16:52,000 --> 00:16:54,458 Ät din mat som jag... 103 00:16:55,958 --> 00:16:58,917 Du går upp på ditt rum. Gå upp, gå upp. 104 00:17:06,542 --> 00:17:08,708 Jag hatar dig. 105 00:17:30,875 --> 00:17:34,458 Du, Alexander, vi kan väl prata om det här nu? 106 00:17:36,333 --> 00:17:38,458 Jag tänkte... 107 00:17:38,625 --> 00:17:41,750 Vad gör du? Vänta! Vart ska du? 108 00:17:41,917 --> 00:17:45,000 Vänta, Alexander! Vart ska du? 109 00:17:45,167 --> 00:17:47,708 Alexander! Vänta, för fan! 110 00:18:18,333 --> 00:18:20,250 Alex? 111 00:18:20,417 --> 00:18:22,458 - Tja. - Hej. 112 00:18:23,333 --> 00:18:27,417 Är det sportlov? Jag har några polare här. 113 00:18:27,583 --> 00:18:29,333 Har det hänt nåt, eller? 114 00:18:29,500 --> 00:18:35,458 Det är lite spring för jag renoverar, så du kan inte stanna länge. 115 00:22:13,667 --> 00:22:17,042 Setet är inte tillräckligt bra, jag får ingen känsla av flygeln. 116 00:22:17,208 --> 00:22:20,250 Mannen! Det är ju en Bechsteinflygel, vad fan! 117 00:22:20,417 --> 00:22:24,042 Kom igen, vi är ju kungar! Kolla, vad fan! 118 00:22:24,208 --> 00:22:25,792 "Vi?" 119 00:22:29,125 --> 00:22:32,917 Vi har båda krigat för det här, du vet det. 120 00:22:33,083 --> 00:22:37,917 Vi drar ner till Berlin några dagar i förväg och festar. 121 00:22:38,083 --> 00:22:41,375 Berlin är galet, klubbarna är loco! 122 00:22:42,708 --> 00:22:47,125 Kom igen, du behöver ha lite kul. Vi kör! Alex? 123 00:22:47,292 --> 00:22:49,042 Alex? 124 00:22:50,083 --> 00:22:53,875 - Jag behöver ett nytt piano. - Sätt dig, jag fixar ett nytt piano. 125 00:22:54,042 --> 00:22:59,042 - Jag behöver inte dig. - Kom igen, jag fixar ett nytt piano. 126 00:22:59,208 --> 00:23:00,417 Alex, vad fan! 127 00:23:00,500 --> 00:23:05,875 Extrasändningen fortsätter med anledning av situationen i centrala Stockholm. 128 00:23:06,042 --> 00:23:10,208 Vid Slussen håller polisen just nu på att spärra av området. 129 00:23:10,375 --> 00:23:16,000 Jag ser säkert tolv, tretton polisbilar och det kommer hela tiden fler. 130 00:23:16,167 --> 00:23:22,667 Man kan höra helikoptrar i luften, så polisen tar det här på stort allvar. 131 00:23:22,833 --> 00:23:27,625 Vi vet inte mer än att det ska ha skett flera explosioner i Stockholm- 132 00:23:27,792 --> 00:23:29,833 - bland annat vid Slussens tunnelbana. 133 00:23:31,625 --> 00:23:36,333 Pernilla Nilsson, du var på väg ner när det smällde. 134 00:23:36,500 --> 00:23:38,458 Berätta vad som hände. 135 00:23:38,625 --> 00:23:44,500 Jag förstod inte först, jag bara hörde smällen. Det går inte att beskriva. 136 00:23:44,667 --> 00:23:47,208 Det var nån jävla smäll. 137 00:23:47,375 --> 00:23:49,000 Vad fan! 138 00:23:56,833 --> 00:23:59,333 Hallå! Ni kan inte bara stanna! 139 00:24:20,625 --> 00:24:24,250 Hej, det är Klara. Jag kan tyvärr inte svara nu. 140 00:24:24,417 --> 00:24:28,125 Hör gärna av dig igen lite senare. Hej då. 141 00:24:33,083 --> 00:24:35,667 Efter explosionen vid Slussens tunnelbana... 142 00:24:35,833 --> 00:24:39,417 Vi kan konstatera att det är ett välplanerat dåd. 143 00:24:39,583 --> 00:24:43,167 Trots påtryckningar fortsätter Sverige att neka utländsk militär- 144 00:24:43,333 --> 00:24:45,958 - att skydda egenintressen på svensk mark. 145 00:24:46,125 --> 00:24:49,750 På midsommardagen kommer ett regnoväder in från öster. 146 00:24:49,917 --> 00:24:55,458 - Mamma? - Nej, det är Erik. Din morbror. 147 00:24:56,125 --> 00:24:59,625 Första smällen blockerade all trafik under Slussen. 148 00:24:59,792 --> 00:25:04,292 Flera offer ska ha försökt ringa sina anhöriga innan den andra smällen... 149 00:25:04,458 --> 00:25:06,500 Det var hennes tåg. 150 00:25:08,500 --> 00:25:10,000 Fy fan. 151 00:25:12,042 --> 00:25:16,458 Jag måste tillbaka till jobbet. Jag ringer i kväll, så styr vi upp allt. 152 00:25:16,625 --> 00:25:19,083 Begravning i Vånga typ nästa vecka. 153 00:25:19,250 --> 00:25:22,958 Jag kan inte det. Jag flyger till Berlin på fredag. 154 00:25:23,125 --> 00:25:24,917 Du kan inte det? 155 00:25:26,000 --> 00:25:28,167 Du kan inte det? 156 00:25:28,333 --> 00:25:32,083 För fan, Alex, det är din mamma vi pratar om. 157 00:25:35,583 --> 00:25:38,667 Flyget går på fredag kväll. 158 00:25:39,792 --> 00:25:43,167 Jag är ledig på förmiddagen, så det får bli då. 159 00:25:43,333 --> 00:25:48,417 - Det är midsommar på fredag. - Du kanske har nåt viktigare planerat? 160 00:25:50,667 --> 00:25:54,000 Alex... Din pappa vet inget än. Jag kan prata med honom... 161 00:25:54,167 --> 00:25:56,667 Nej, jag gör det. 162 00:26:45,500 --> 00:26:48,917 - Svenska kyrkan, det är Tomas. - Mitt namn är Alex Stenberg. 163 00:26:49,083 --> 00:26:52,125 Ni har ett piano som jag skulle vilja köpa. 164 00:26:52,292 --> 00:26:56,375 Det kanske låter konstigt, men jag spelade på det som ung. 165 00:26:56,542 --> 00:27:01,833 Säkerheten för infrastrukturen i Sverige har negligerats i flera år. 166 00:27:53,208 --> 00:27:55,042 Björn! 167 00:27:58,542 --> 00:28:02,292 Björn, kan du komma och hjälpa mig här? 168 00:28:04,250 --> 00:28:06,792 Vad fan, ja... 169 00:29:05,625 --> 00:29:09,458 ...trots oroligheterna här i Stockholm. 170 00:29:09,625 --> 00:29:14,208 I morgon är det midsommar. Vad har du för planer, Anders? 171 00:29:18,417 --> 00:29:20,250 Morrn, morrn. 172 00:29:36,958 --> 00:29:39,792 Nej, vi skulle ha nåt inträdesprov- 173 00:29:39,958 --> 00:29:42,250 - så vi inte släpper in vilka idioter som helst. 174 00:29:42,417 --> 00:29:44,750 Då skulle du åka ut fort som fan, Lasse. 175 00:29:44,917 --> 00:29:50,625 Du, det är datorer och invandrare som får det här landet att gå åt helvete. 176 00:29:50,792 --> 00:29:56,833 - Vad fan sysslar du med? - Dörrsensorn vid skjulet glappar. 177 00:29:57,000 --> 00:30:00,333 - Vad ska du dit och göra? - Jag vill hålla koll på dig. 178 00:30:00,500 --> 00:30:03,250 Jag vill veta vilken dörr du smiter från jobbet genom. 179 00:30:03,417 --> 00:30:07,667 Nån nojar visst för att IS och al-Qaida ska dundra in- 180 00:30:07,833 --> 00:30:12,875 - och kräva jihad på det svenska elnätet. Ta det lugnt, Björn. 181 00:30:13,042 --> 00:30:16,667 Nån idiot spränger lite i Stockholm för att få uppmärksamhet. 182 00:30:16,833 --> 00:30:19,708 För det första har ingen tagit på sig dåden- 183 00:30:19,875 --> 00:30:24,000 - och för det andra har inte SÄPO gripit nån misstänkt än. 184 00:30:24,167 --> 00:30:25,750 Okej... Fortsätt. 185 00:30:25,917 --> 00:30:28,958 Vilken idiot som helst kan väl bygga en bomb. 186 00:30:29,125 --> 00:30:33,042 Koka ihop dieselolja och gödningsmedel så har du en bomb. 187 00:30:34,542 --> 00:30:39,167 Ödelägger du två av Stockholms viktigaste knutpunkter inom tio minuter- 188 00:30:39,333 --> 00:30:43,625 - och kommer undan med det... Då vill du ju säga nånting. 189 00:30:43,792 --> 00:30:45,542 Säga vad då? 190 00:30:46,333 --> 00:30:49,167 Förra veckan stängde Sverige ner Nordstream. 191 00:30:49,333 --> 00:30:52,500 Det är Rysslands största och viktigaste... 192 00:30:52,667 --> 00:30:56,417 Nu jävlar är konspirations-Björn igång igen! Fan, vad gött! 193 00:30:56,583 --> 00:31:00,542 - Menar du att ryssen ligger bakom? - Det finns dolda agendor. 194 00:31:00,708 --> 00:31:03,250 Du måste sluta surfa runt på Flashback. 195 00:31:03,417 --> 00:31:06,000 Det är svängdörr på Sverige! 196 00:31:06,167 --> 00:31:10,208 Vilken jävla idiot som helst kan lalla in här. Även kriminella. 197 00:31:10,375 --> 00:31:13,500 Det är precis som Alibaba och hans rövare utanför ICA. 198 00:31:15,625 --> 00:31:17,917 Glad midsommar, då. 199 00:31:18,083 --> 00:31:20,792 Ja, ja. Glad midsommar på dig. 200 00:31:40,583 --> 00:31:44,917 Hej, hej! Grattis på midsommar! 201 00:32:15,500 --> 00:32:17,500 Hallo! 202 00:32:18,917 --> 00:32:21,708 Det är skyddat område här. 203 00:32:24,542 --> 00:32:27,083 Man får inte vara här. 204 00:32:29,208 --> 00:32:32,250 You can't be here! 205 00:32:39,417 --> 00:32:42,583 You go! Åk härifrån! 206 00:32:42,750 --> 00:32:45,417 - Okay. Ich will gehen. - Ja. 207 00:33:34,292 --> 00:33:37,625 Får jag se ditt ID? Passport. 208 00:33:37,792 --> 00:33:39,833 - Reisepass? - Ja. 209 00:34:29,750 --> 00:34:31,875 Välkommen till polisen. 210 00:34:32,042 --> 00:34:36,833 Vid nödsituation eller vid pågående brott och andra akuta händelser- 211 00:34:37,000 --> 00:34:40,458 - ring istället 112. 212 00:34:40,625 --> 00:34:42,542 Ja, ja, ja! 213 00:34:42,708 --> 00:34:45,417 Tjena, Lasse här. Lämna en flört på maskinen- 214 00:34:45,583 --> 00:34:47,917 - så ringer jag om jag blir förälskad. Ha det! 215 00:34:48,083 --> 00:34:52,833 - Vad gäller ditt ärende? - Olaga intrång, sabotage... 216 00:34:53,000 --> 00:34:57,458 - Eller spionage. Olaga intrång! - Förlåt, nu uppfattade jag inte. 217 00:34:57,625 --> 00:35:01,375 - Beskriv ditt ärende igen. - Ja, ja, för fan. 218 00:35:01,542 --> 00:35:05,708 Olaga intrång. 219 00:35:05,875 --> 00:35:08,208 Tjenare! Hallå? 220 00:35:08,375 --> 00:35:10,500 Vänta, Konny. Du, de är här. 221 00:35:10,667 --> 00:35:14,833 Det var en ryssjävel som pratade tyska borta vid stängslet. 222 00:35:15,000 --> 00:35:19,083 - Han plockade bär och... - Plockade bär? 223 00:35:19,250 --> 00:35:24,208 - Nej, han... Helvete! Är du kvar? - Snodde han dina lingon, eller? 224 00:35:24,375 --> 00:35:27,333 Nej, nej. Vänta lite, Konny. 225 00:35:27,500 --> 00:35:31,875 Beskriv ditt ärende igen. Du kan till exempel säga stöldanmälan... 226 00:35:32,042 --> 00:35:35,500 Jag har blivit nedslagen av en ryssjävel! 227 00:35:35,667 --> 00:35:39,375 Förstår du det då, din jävla polisjävel? 228 00:35:40,125 --> 00:35:43,042 Du, var är Lasse? Han svarar inte. 229 00:35:43,208 --> 00:35:46,792 - Han sätter ju på ex-frun i Umeå. - Va? 230 00:35:46,958 --> 00:35:51,333 - Han skulle ju dit i morgon. - Han kunde väl inte hålla sig. 231 00:35:51,500 --> 00:35:55,125 Konny... Tänk om ryssen ligger bakom allt som hänt. 232 00:35:55,292 --> 00:35:57,833 Tänk om de vill få Sverige att se svagt ut- 233 00:35:58,000 --> 00:36:01,500 - för att ta tillbaka kontrollen över energiexporten. 234 00:36:01,667 --> 00:36:07,083 - Tänk om de vill slå ut hela elnätet. - Lugna ner dig, du är full. 235 00:36:07,250 --> 00:36:13,167 Det är det här som får Stockholm att vilja ersätta oss gubbar med datorer. 236 00:36:13,333 --> 00:36:16,458 - IS har ju tagit på sig attackerna. - IS? 237 00:36:16,625 --> 00:36:19,458 Slå på tv:n, det är på varenda jävla kanal. 238 00:36:19,625 --> 00:36:24,333 Lugna ner dig med nubbarna, så hörs vi av imorgon. 239 00:36:24,500 --> 00:36:26,417 Hej på dig. 240 00:36:35,042 --> 00:36:39,542 Enligt Säkerhetspolisen står det nu klart att terrororganisationen IS- 241 00:36:39,708 --> 00:36:42,042 - ligger bakom terrordåden i Stockholm. 242 00:36:42,208 --> 00:36:46,375 Allmänheten uppmanas att undvika folksamlingar under midsommar- 243 00:36:46,542 --> 00:36:50,000 - och i stället fira hemma med nära och kära. 244 00:36:50,167 --> 00:36:54,875 Efter de senaste dagarnas händelser ska extrainsatta poliser patrullera- 245 00:36:55,042 --> 00:36:59,458 - men polisen betonar att risken för fler attacker är mycket låg. 246 00:36:59,625 --> 00:37:01,167 Nu över till sporten... 247 00:37:03,542 --> 00:37:05,667 Lasse! 248 00:37:06,750 --> 00:37:08,167 Lasse? 249 00:37:28,250 --> 00:37:32,167 Ursäkta. Har ni sett... Vänta, jag kommer över. 250 00:37:32,333 --> 00:37:35,750 Har ni sett några skumma människor här? 251 00:37:35,917 --> 00:37:39,208 Nån som utger sig för att vara bärplockare? 252 00:37:39,375 --> 00:37:41,333 - Nej. - Inte det? 253 00:37:41,500 --> 00:37:45,250 - Det finns väl inga bär nu. Är du galen? - Ursäkta mig... 254 00:37:47,667 --> 00:37:51,875 Kör, för i helvete. 255 00:38:11,667 --> 00:38:16,125 Det är som om vi trodde att tiden aldrig skulle gå oss ur händerna... 256 00:38:16,292 --> 00:38:18,250 Var är Björn? 257 00:38:19,917 --> 00:38:22,208 Han ville inte komma. 258 00:38:22,375 --> 00:38:24,708 Tillfällena går oss förbi... 259 00:38:24,875 --> 00:38:27,708 - Har ni sett nån tysk bärplockare? - Nej. 260 00:38:27,875 --> 00:38:31,167 - En lång man med tofs? - Nej, ingen. 261 00:38:38,333 --> 00:38:41,375 - Svenska kyrkan, det är Tomas. - Hej, det gäller pianot. 262 00:38:41,542 --> 00:38:46,083 Just det. Jag bad vår körledare att stanna och hjälpa dig. 263 00:38:47,208 --> 00:38:51,833 Det enda jag kommer på är att min bror blivit av med sin cykel. 264 00:38:52,000 --> 00:38:55,875 - Han bor där borta. - Tack, tack. 265 00:39:10,333 --> 00:39:11,750 Ursäkta. 266 00:39:11,917 --> 00:39:14,667 Ursäkta. Flytta på dig. 267 00:39:14,833 --> 00:39:17,875 Flytta på dig. Flytta på er, för helvete! 268 00:39:58,375 --> 00:40:01,292 Enligt Telia kan upp till 70 procent av alla abonnenter- 269 00:40:01,458 --> 00:40:04,333 - få problem under midsommarhelgen. 270 00:40:04,500 --> 00:40:06,708 Vi har en stor överbelastning på nätet- 271 00:40:06,875 --> 00:40:10,083 - som gör att nätet kommer och går under midsommarhelgen. 272 00:40:10,250 --> 00:40:14,292 Vi är underbemannade i midsommar, men vi kommer att lösa det här. 273 00:40:14,458 --> 00:40:18,750 Vi räknar med att vi ska ha problemet åtgärdat i början på nästa vecka. 274 00:42:05,667 --> 00:42:08,292 Det går ju bra för dig nu. Är du inte glad? 275 00:42:08,458 --> 00:42:10,250 Jo. 276 00:42:10,417 --> 00:42:14,542 Vad spelar maestro på för piano nu? 277 00:42:14,708 --> 00:42:18,083 - En Bechsteinflygel. - Fint ska det vara. 278 00:42:20,333 --> 00:42:24,083 Men... Jag får ingen känsla av den. 279 00:42:24,708 --> 00:42:30,708 Inte som det pianot du spelade på i kyrkan. 280 00:42:32,208 --> 00:42:38,750 Jag har tänkt på det ibland, hur vi brukade dra dit och spela tillsammans. 281 00:42:39,583 --> 00:42:45,292 Det fanns en ton, en känsla som jag saknar. 282 00:42:47,750 --> 00:42:50,167 Förstår du vad jag menar? 283 00:42:52,167 --> 00:42:54,375 Alex, jag... 284 00:42:58,708 --> 00:43:01,542 Gud, du har säkert jättemycket saker att göra. 285 00:43:01,708 --> 00:43:03,875 Det är ju midsommar och allt. 286 00:43:08,250 --> 00:43:10,167 Nej. 287 00:43:27,250 --> 00:43:30,250 Vill du inte doppa fötterna? Det är ganska skönt. 288 00:43:30,417 --> 00:43:33,250 Jag blir lätt förkyld och spelar ju piano med fötterna. 289 00:43:33,417 --> 00:43:35,542 - Med fötterna? - Ja. 290 00:43:35,708 --> 00:43:38,000 Pedalerna, du vet. 291 00:43:38,167 --> 00:43:40,000 Nu kör vi! 292 00:44:12,167 --> 00:44:15,375 Där kan du gå ut. Det blir jättebra, det. 293 00:44:17,208 --> 00:44:20,292 Jag vill känna mer glädje, liksom. 294 00:44:20,458 --> 00:44:22,625 Har du känt så länge? 295 00:44:45,417 --> 00:44:48,125 Jag hade kul i kväll. 296 00:44:48,292 --> 00:44:51,292 Du hade inte behövt stanna. 297 00:44:54,333 --> 00:44:56,708 Jag ville det. 298 00:45:08,458 --> 00:45:13,500 Varför är du här i Vånga? 299 00:45:14,792 --> 00:45:20,792 För att mamma fick jobb i riksdagen efter du åkte- 300 00:45:20,958 --> 00:45:26,708 - och hade inte lika mycket tid för mig, så jag fick flytta tillbaka till farmor. 301 00:45:29,000 --> 00:45:31,750 Sen blev jag kvar. 302 00:45:54,000 --> 00:45:56,375 Jag ska väl... 303 00:45:57,917 --> 00:46:01,542 Har Britta kvar vandrarhemmet borta vid Rungården? 304 00:46:01,708 --> 00:46:06,417 Nej. Hennes son Fredrik, om du minns honom... 305 00:46:06,583 --> 00:46:08,875 - Han har tagit över. - Men det ligger kvar? 306 00:46:09,042 --> 00:46:11,583 Ja, det ligger kvar. 307 00:46:15,917 --> 00:46:20,833 Ja, men... Hejdå, då. 308 00:46:25,042 --> 00:46:29,083 Du kan ju sova hos oss, om du vill det? 309 00:46:30,667 --> 00:46:32,500 Gärna. 310 00:46:36,208 --> 00:46:38,000 Okej. 311 00:47:15,708 --> 00:47:17,167 18-13, kom. 312 00:47:17,333 --> 00:47:20,000 Ivar Bertil väntar på Adam Caesar... 313 00:47:31,625 --> 00:47:36,708 Björn Stenberg, trafo Vånga. Skicka förstärkning så fort som möjligt. 314 00:47:36,875 --> 00:47:41,375 Ryska specialsoldater utklädda till tyska turister håller på att inta... 315 00:47:46,125 --> 00:47:49,125 Björn Stenberg, trafo Vånga. Jag vill ha hjälp nu. 316 00:47:49,292 --> 00:47:54,292 Jag har knapphändigt säkrat byggnaden, men jag behöver hjälp... 317 00:48:05,500 --> 00:48:09,208 Björn Stenberg här. Jag leker röda vita rosen för mig själv. 318 00:48:09,375 --> 00:48:12,458 Kan ni skicka några fler som vill vara med och leka? 319 00:48:37,000 --> 00:48:40,083 Hej, du. Det är pappa. 320 00:48:42,417 --> 00:48:48,583 Du, jag vill att du sätter dig i säkerhet så fort du kan. 321 00:48:48,750 --> 00:48:50,625 Det är nån... 322 00:48:52,125 --> 00:48:55,125 Det är nån skit som håller på att hända här. 323 00:48:57,458 --> 00:49:01,125 Jag vill inte att du ska vara ute och... 324 00:49:06,375 --> 00:49:07,833 Jag... 325 00:50:33,875 --> 00:50:37,250 Hallå, öppna dörren, det är polisen! 326 00:50:37,417 --> 00:50:38,875 Hallå? 327 00:50:41,708 --> 00:50:43,125 Hallå? 328 00:50:45,958 --> 00:50:48,917 Kom igen nu, öppna dörren! 329 00:50:49,958 --> 00:50:51,917 Landsbygdsministern? 330 00:50:52,083 --> 00:50:54,375 - Ja. - Du måste följa med oss nu. 331 00:51:07,875 --> 00:51:13,042 - Anders. Har du hört nåt från Karin? - Nej. 332 00:51:20,250 --> 00:51:25,500 Sverige har natten till i dag höjt sin beredskap till högsta- 333 00:51:25,667 --> 00:51:28,375 -med omedelbar risk för krig. 334 00:51:28,542 --> 00:51:33,375 Ny information har fått statsministern att mobilisera totalförsvaret- 335 00:51:33,542 --> 00:51:37,333 - och i samråd med utrikesnämnden bestämt att krigsdelegationen- 336 00:51:37,500 --> 00:51:41,458 - ska ersätta riksdagen och att regeringen ska föras i säkerhet. 337 00:51:41,625 --> 00:51:47,417 - Var är statsministern? - Med försvarsministern i riksdagshuset. 338 00:51:47,583 --> 00:51:51,625 - Har det här med terrordåden att göra? - Vi kan inte gå in på detaljer. 339 00:51:51,792 --> 00:51:54,833 Vi kan utesluta att IS ligger bakom veckans attentat. 340 00:51:55,000 --> 00:51:57,208 Det här är mycket mer... 341 00:51:58,708 --> 00:52:01,625 För att säkerställa regeringens handlingsförmåga- 342 00:52:01,792 --> 00:52:05,250 - ska ni nu grupperas över tre separata ledningscentraler. 343 00:52:05,417 --> 00:52:09,667 Där kan ni i säkerhet agera i samråd med varandra och statsministern. 344 00:52:09,833 --> 00:52:14,958 Det är viktigt att ni inte försöker kontakta någon i dagsläget. 345 00:52:16,750 --> 00:52:19,625 Vi ska ta er till bilarna nu, vi har ett skarpt läge. 346 00:52:19,792 --> 00:52:21,833 Jag måste bara hämta min väska. 347 00:52:55,125 --> 00:52:57,167 Hallå? 348 00:52:57,333 --> 00:52:59,917 Hallå? Mamma? 349 00:53:00,083 --> 00:53:04,042 Hallå, hör du mig? Stanna där du är, jag kommer till dig nu. 350 00:53:05,125 --> 00:53:06,792 Vad fan. 351 00:53:36,000 --> 00:53:38,833 Kom igen nu. 352 00:53:42,375 --> 00:53:44,542 Kom igen, då! 353 00:53:47,708 --> 00:53:50,458 Vad är det här? 354 00:53:55,375 --> 00:53:57,583 Det är min familj. 355 00:53:59,792 --> 00:54:02,542 Elin är fem år. 356 00:54:02,708 --> 00:54:06,833 Jag fick henne när jag var 21, efter ett år tillsammans med Kim. 357 00:54:07,000 --> 00:54:09,750 - Kim? 358 00:54:12,500 --> 00:54:16,750 Ja, hon sov borta i natt och han jobbade sent. 359 00:54:17,667 --> 00:54:20,500 Elin sov hos en kompis. 360 00:54:20,667 --> 00:54:24,125 De skulle ha varit här nu, men jag får inte... 361 00:54:24,292 --> 00:54:27,333 Det är nåt fel på telefonerna. 362 00:54:33,625 --> 00:54:38,292 Jag skulle åka och hämta farmor. Kan jag åka med dig, eller? 363 00:54:45,042 --> 00:54:47,792 Vänta, förlåt! 364 00:54:51,458 --> 00:54:54,625 Förlåt, jag skulle ha sagt nåt. 365 00:54:55,542 --> 00:54:59,000 Kan vi försöka prata om det här? 366 00:55:00,708 --> 00:55:02,500 Va? 367 00:55:10,000 --> 00:55:11,625 Stick, då! 368 00:57:45,000 --> 00:57:46,833 Hallå! 369 00:57:48,708 --> 00:57:50,500 Hallå? 370 00:57:59,208 --> 00:58:01,125 Hjälp mig. 371 00:58:01,292 --> 00:58:03,417 Var är jag? 372 00:58:04,167 --> 00:58:05,958 Stanna! 373 00:58:08,125 --> 00:58:11,708 Vi fortsätter extrasändningen om nattens händelser. 374 00:58:11,875 --> 00:58:16,542 SÄPO har gett ytterst begränsad information om vad som har hänt- 375 00:58:16,708 --> 00:58:21,833 - men att det är oroligheter på flera platser runt om i landet är helt klart. 376 00:58:23,333 --> 00:58:25,750 Vi får inte den vård vi har rätt till. 377 00:58:25,917 --> 00:58:29,125 Min son är sjuk, det går inte att prata med honom- 378 00:58:29,292 --> 00:58:32,042 - och nu får jag inte komma in på sjukhuset. 379 00:58:32,208 --> 00:58:35,542 Är det nån form av karantän? Varför får inte folk komma in? 380 00:58:35,708 --> 00:58:39,125 Det är inte bara kring sjukhusen det är militär aktivitet. 381 00:58:39,292 --> 00:58:43,208 På den gamla flygbasen F13 i Norrköping har hundratals militär .. 382 01:00:24,208 --> 01:00:27,208 Hallå? Varför kör du egen bil? 383 01:00:27,375 --> 01:00:32,667 De hade inte tillräckligt med bilar där bak så att de bad mig ta egen. 384 01:00:32,833 --> 01:00:36,542 - Vad var namnet? - Eva. 385 01:00:36,708 --> 01:00:41,375 Vi har en kvinna här som kör söderut längs Vasabron. 386 01:00:41,542 --> 01:00:44,292 - Ska hon ta egen bil? - Vi har inte tid med det här. 387 01:00:44,458 --> 01:00:46,917 Ingen åker i egen bil. Be henne vända. 388 01:00:47,083 --> 01:00:49,333 Uppfattat. Tack. Slut. 389 01:00:49,500 --> 01:00:55,208 Eva, jag får be dig vända om igen och ansluta dig till de andra. Okej? 390 01:00:55,375 --> 01:00:58,583 Helvete! Hallå! Hallå, stanna! 391 01:01:00,208 --> 01:01:01,875 Stanna för i helvete! 392 01:01:05,542 --> 01:01:07,208 Fy fan... 393 01:01:10,500 --> 01:01:12,292 Hallå? 394 01:03:18,000 --> 01:03:19,958 Men hej. 395 01:03:20,125 --> 01:03:22,292 Är Anna här? 396 01:03:23,000 --> 01:03:26,708 - Mobiltelefonerna har ingen täckning. - Jag kollar Görans telefon. 397 01:03:26,875 --> 01:03:29,083 Alex... 398 01:03:29,250 --> 01:03:32,250 Jag tänkte hämta dig och farmor. 399 01:03:32,417 --> 01:03:34,917 Åke hämtar oss om en liten stund. 400 01:03:36,500 --> 01:03:39,667 Du kan väl sätta dig ner och fika så länge? 401 01:03:41,375 --> 01:03:45,125 Nu funkar telefonerna igen. 402 01:03:46,917 --> 01:03:48,417 Hallå? 403 01:05:18,833 --> 01:05:22,917 - Men ska vi inte vänta på Åke? - Alex, vad är det som händer? 404 01:05:23,083 --> 01:05:27,042 Åke tror att jag är i kyrkan. Han blir jätteorolig. 405 01:05:27,208 --> 01:05:29,000 - Funkar din mobil? - Nej. 406 01:05:29,167 --> 01:05:33,708 - Vad är det som händer? - Jag vet inte, det är nåt på gång. 407 01:05:33,875 --> 01:05:39,167 Folk beter sig konstigt och militärer samlas på nån flygbas i Norrköping. 408 01:05:39,333 --> 01:05:41,625 - F13. - Va? 409 01:05:41,792 --> 01:05:46,625 Kim är militär. De kallade in alla i går, men sa att det var en övning. 410 01:05:46,792 --> 01:05:51,292 - Herregud, Elin. Jag måste hämta Elin. - Vi måste söka skydd nu. 411 01:05:51,458 --> 01:05:54,000 - Nej, jag måste hämta min dotter. - Och Åke. 412 01:05:54,167 --> 01:05:57,042 - Ja, farmor! - Stanna bilen, vi måste hämta Åke. 413 01:05:57,208 --> 01:05:58,875 Alex! 414 01:05:59,042 --> 01:06:02,125 Hallå? Vart är vi på väg? 415 01:12:13,667 --> 01:12:16,000 Var är du nånstans? 416 01:14:23,250 --> 01:14:25,625 Det var du, ditt jävla svin. 417 01:14:30,417 --> 01:14:33,292 Var har du ditt jävla reisepass? 418 01:14:36,708 --> 01:14:39,292 Alla Ceasar. Alla Caesar. 419 01:14:46,875 --> 01:14:51,833 Alla Ceasar från Adam. Skriv. Gustav svarar. Kom. 420 01:14:52,000 --> 01:14:53,250 Kom. 421 01:14:54,458 --> 01:14:58,958 Orientering. Svenskt elnät är under angrepp. Order. Kom. 422 01:14:59,125 --> 01:15:03,292 Erik Ceasar flyger till transformator- stationen i Kramfors. Kom. 423 01:15:03,458 --> 01:15:06,042 Fan att jag alltid ska ha rätt. 424 01:15:07,250 --> 01:15:11,542 Gustav Ceasar omgrupperar med egna fordon till Grävlingen- 425 01:15:11,708 --> 01:15:14,750 - och möter upp delar av regeringen. Kom. 426 01:15:14,917 --> 01:15:19,208 Filip Ceasar flyger till transformator- stationen i Vånga med mig. 427 01:15:19,375 --> 01:15:22,542 Anmälan från samtliga när ni är på plats. Slut. Kom. 428 01:15:22,708 --> 01:15:25,292 Från Gustav Ceasar. Det är uppfattat. Klart slut. 429 01:15:48,458 --> 01:15:51,125 Adam Ceasar till alla Ceasar. 430 01:15:52,042 --> 01:15:55,625 Gustav Ceasar, omgruppera till Grävlingen. 431 01:15:58,917 --> 01:16:03,333 Eller vänta... Ni flyger med mig till Vånga. 432 01:16:04,417 --> 01:16:05,917 Kom. 433 01:16:07,792 --> 01:16:13,417 Adam Erik till Erik Bertil. Ni har redan gett den ordern. Kom. 434 01:16:30,167 --> 01:16:32,917 Hallå? Hallå? 435 01:16:34,583 --> 01:16:37,833 Vad är det som händer? Varför stannar vi här? 436 01:16:38,000 --> 01:16:42,250 - Vi måste söka skydd. - Jag måste hämta Elin! 437 01:16:42,417 --> 01:16:44,458 Det här var ingen bra idé. 438 01:16:45,500 --> 01:16:47,958 Flytta på er! Ni får inte vara här! 439 01:16:49,083 --> 01:16:52,625 Hallå! Ni måste flytta på er där framme! 440 01:16:52,792 --> 01:16:56,625 Vad håller du på med? Ska vi inte dra ner i bergrummet? 441 01:16:56,792 --> 01:17:03,167 Vilka är det här? Jag sa ju bara vi, Eriksson och Lenny. 442 01:17:03,333 --> 01:17:06,333 - Jag sa till brorsan också. - Och jag sa till Cissi. 443 01:17:06,500 --> 01:17:08,625 Jag tyckte inte hon skulle vara ensam. 444 01:17:09,292 --> 01:17:12,333 Du kan inte bara storma in och börja bestämma. 445 01:17:12,500 --> 01:17:16,542 - Jag har en familj att ta hand om. - Familjen som inte är värd att nämnas? 446 01:17:16,708 --> 01:17:21,667 Vi måste försöka samarbeta. Vi är lika rädda allihop. 447 01:17:21,833 --> 01:17:25,792 - Nej, jag är räddast. - Sätt dig i bilen! 448 01:17:25,958 --> 01:17:29,958 - Du snackade bara om ditt perfekta liv. - Jag har gjort det vi drömde om. 449 01:17:30,125 --> 01:17:34,333 Jag bryr mig inte om vad du har gjort! Du betyder ingenting för mig. 450 01:17:34,500 --> 01:17:38,208 Det är ju inte sant. Du var helt förstörd när Alex försvann. 451 01:17:38,375 --> 01:17:41,875 - Farmor! - Trodde du inte att jag förstod det? 452 01:17:42,042 --> 01:17:46,958 Det var därför du flyttade hem till mig, ifall Alex skulle komma tillbaka. 453 01:17:47,125 --> 01:17:50,875 Det här är ett skyddsobjekt, ni får inte vara här! 454 01:17:53,167 --> 01:17:55,792 Vad i helvete? 455 01:18:05,167 --> 01:18:11,167 Hon läser tidningen bara när det står om dig och hon har alla dina skivor. 456 01:18:11,333 --> 01:18:16,125 Jag har aldrig fattat vad som är så bra med musiken. Det är ju ingen sång. 457 01:18:19,250 --> 01:18:21,292 Vad i helvete? 458 01:18:30,625 --> 01:18:32,292 Flytta på dig! 459 01:18:57,458 --> 01:18:59,208 Ut ur bilen! 460 01:19:08,000 --> 01:19:09,583 Helvete! 461 01:19:10,792 --> 01:19:12,875 - Kom, nu går vi! - Vi kan inte gå utan morsan! 462 01:19:13,042 --> 01:19:14,833 Kom igen! Spring! 463 01:19:38,667 --> 01:19:41,417 Alex... 464 01:19:54,042 --> 01:19:56,250 Tack! 465 01:19:59,250 --> 01:20:02,583 - Vi måste gå nu, fattar du inte det? - Morsan, för fan! 466 01:20:21,583 --> 01:20:24,375 - Julia? - Har du sett Monica? 467 01:20:25,833 --> 01:20:28,083 Vad är det som händer? 468 01:20:28,792 --> 01:20:31,667 Alex? Hallå, hör du mig? 469 01:20:32,458 --> 01:20:34,083 Julia! 470 01:20:34,250 --> 01:20:36,125 Julia! 471 01:20:36,292 --> 01:20:37,500 Julia! 472 01:20:40,250 --> 01:20:45,083 Var fan är nycklarna? Julia! 473 01:20:45,250 --> 01:20:48,542 Hjälp mig, för fan! Min fru är där ute! 474 01:20:48,708 --> 01:20:50,875 - Nej, nej. - Julia! 475 01:20:53,750 --> 01:20:55,500 Sluta! 476 01:20:55,667 --> 01:20:58,083 Sluta, Konny! 477 01:20:58,250 --> 01:21:01,875 - Det är ju nåt farligt där ute! - Julia! 478 01:21:02,042 --> 01:21:04,833 Min fru är där ute, för helvete! 479 01:21:20,083 --> 01:21:21,875 Ingen öppnar porten. 480 01:21:23,583 --> 01:21:28,292 - Nu öppnar du dörrjäveln, Björn. - Stanna, Konny! 481 01:21:29,833 --> 01:21:32,333 - Nycklarna! - Vi vet inte vad som händer med dem. 482 01:21:32,500 --> 01:21:35,500 - Julia är där ute, för fan! - Lugn, Konny! 483 01:21:35,667 --> 01:21:37,542 Håll käft på dig! 484 01:21:37,708 --> 01:21:42,625 Din konspiratoriska jävla idiot! Du vet alltid vad som händer! 485 01:21:43,708 --> 01:21:49,083 Konny... De har slagit ut varenda transformatorstation i landet. 486 01:21:49,250 --> 01:21:52,833 Hela jävla stamnätet strömmar genom oss nu. 487 01:21:53,958 --> 01:21:56,083 Konny... 488 01:21:56,708 --> 01:21:58,458 De kommer tillbaka. 489 01:22:05,083 --> 01:22:09,000 Jag vet att ni alla söker hjälp, men det här är ett skyddsobjekt- 490 01:22:09,167 --> 01:22:12,250 - och så fort vi vet vad som hänt där ute så måste ni härifrån. 491 01:22:12,417 --> 01:22:14,625 Nej, såna är reglerna. 492 01:22:14,792 --> 01:22:17,875 Vänta. Din son är här. Han är skadad. 493 01:22:31,708 --> 01:22:33,208 Akta huvudet. 494 01:22:33,375 --> 01:22:35,667 - Lägg honom på den här. - Klarar han sig? 495 01:22:35,833 --> 01:22:40,750 Jag tar honom. Det finns filtar här och toaletter i slutet av korridoren. 496 01:22:56,583 --> 01:22:58,792 Ni ser lite kalla ut. 497 01:23:01,250 --> 01:23:02,250 Tack. 498 01:23:02,417 --> 01:23:05,417 Gubben... Det ordnar sig. 499 01:23:05,583 --> 01:23:07,292 Ge hit! 500 01:23:36,750 --> 01:23:40,958 Han överlever. Han överlever. 501 01:23:41,125 --> 01:23:44,292 Jag stoppade dem nu, men de är fler nästa gång. 502 01:23:44,458 --> 01:23:48,000 Helikoptrarna var väl här för att skydda anläggningen. 503 01:23:48,167 --> 01:23:51,458 Det ser inte ut att bli så mycket av det. 504 01:23:51,625 --> 01:23:57,167 Så du och Alex, ni är... Han har ju varit så jävla dålig på att höra av sig. 505 01:23:57,333 --> 01:24:00,958 - Men vi är inte... - Kommunikationen ligger ju nere. 506 01:24:01,125 --> 01:24:04,542 Innan vi vet vad som har drabbat dem där ute så får ni väl stanna här. 507 01:24:04,708 --> 01:24:09,708 Militären borde ju fatta att nåt har gått fel och skicka mer förstärkning. 508 01:24:09,875 --> 01:24:14,333 Ja, om det finns nån militär kvar att skicka, förstås. 509 01:24:17,875 --> 01:24:20,958 - Vart ska du? - Jag måste hämta min dotter. 510 01:24:21,542 --> 01:24:23,250 Vänta! 511 01:24:25,667 --> 01:24:27,208 Dotter? 512 01:24:28,833 --> 01:24:31,583 Vänta, vänta... 513 01:24:36,333 --> 01:24:39,292 Du ska inte behöva ut i den här skiten en gång till. 514 01:24:39,458 --> 01:24:42,958 - Du måste stanna med Alex. - Nej, jag gör det här. 515 01:24:43,125 --> 01:24:45,250 Stanna här med Alex. 516 01:24:45,417 --> 01:24:47,708 Björn... Stanna. 517 01:24:53,708 --> 01:24:55,625 Men vad fan? 518 01:24:55,792 --> 01:24:58,542 Hördu! Skär loss den här, för helvete! 519 01:24:58,708 --> 01:25:00,542 Hördu, vänta! 520 01:26:08,125 --> 01:26:09,583 Linje framåt! 521 01:26:23,792 --> 01:26:26,792 Ta av dig kläderna och lägg dem i backen där. 522 01:27:02,458 --> 01:27:04,167 Kan du ta en klunk? 523 01:27:09,250 --> 01:27:11,292 Hur många landskap har Sverige? 524 01:27:13,583 --> 01:27:16,750 - 25. - Vad är en häst? 525 01:27:16,917 --> 01:27:17,958 Va? 526 01:27:18,750 --> 01:27:23,125 - Det är bara en fråga, svara normalt. - Vem är Zlatan? 527 01:27:23,292 --> 01:27:28,083 - Men alltså, vad är det som händer? - Pettersson, lägg ner. Hon minns. 528 01:27:28,250 --> 01:27:30,750 Vi är tvungna att kontrollera det här. 529 01:27:30,917 --> 01:27:34,542 Vi förlorade tre kolleger innan vi förstod att smittan ligger i regnet. 530 01:27:34,708 --> 01:27:36,542 Vad ligger i regnet? 531 01:27:36,708 --> 01:27:41,667 Vi misstänker nån form av alpha-CaM eller beta-amyloid, men vet inte säkert. 532 01:27:41,833 --> 01:27:45,875 Du vet, när folk tappar minnet när de har drabbats av nåt traumatiskt. 533 01:27:46,042 --> 01:27:50,500 Kroppen utsöndrar ett protein som slår ut de drabbade neuronerna. 534 01:27:50,667 --> 01:27:55,083 Israeliska armén har velat använda det i strid för att minska antalet dödsfall- 535 01:27:55,250 --> 01:27:57,750 - men ändå sänka stridsmoralen på fiendesidan. 536 01:27:57,917 --> 01:28:01,708 Det är helt enkelt som att drabbas av Alzheimers fast det tar 15 minuter. 537 01:28:01,875 --> 01:28:03,958 Är de andra på väg? 538 01:28:06,625 --> 01:28:07,708 Vilka då? 539 01:28:09,167 --> 01:28:11,917 Resten av regeringen. 540 01:28:12,083 --> 01:28:14,208 Har inga fler kommit? 541 01:28:17,625 --> 01:28:19,208 Nej. 542 01:28:19,375 --> 01:28:20,958 Men ni har kallat på hjälp? 543 01:28:21,125 --> 01:28:25,250 Om inte regeringen samlas är det statsministern som fattar ett sånt beslut. 544 01:28:25,417 --> 01:28:27,583 Statsministern är död. 545 01:28:34,708 --> 01:28:41,417 Det var en attack mot riksdagshuset och han var precis på väg att åka. 546 01:28:44,708 --> 01:28:47,875 Lyssna allihopa. Vi har mat och diesel för en månad här nere. 547 01:28:48,042 --> 01:28:50,083 Blir det bara vi så kan det räcka längre. 548 01:28:50,250 --> 01:28:56,208 - De där ute vet ju ingenting om smittan. - Det är tyvärr inte vårt ansvar. 549 01:28:56,375 --> 01:28:58,792 Landers, du meddelar Krantz. 550 01:28:58,958 --> 01:29:01,583 Vi stänger och låser portarna från och med nu. 551 01:29:02,958 --> 01:29:04,292 Landers! 552 01:29:06,542 --> 01:29:08,833 Ja, kom igen nu. 553 01:29:09,000 --> 01:29:11,542 Är det här kommunikationscentralen? 554 01:29:13,042 --> 01:29:15,292 Hallå? Hallå! 555 01:29:15,917 --> 01:29:18,500 Vad håller du på med? Lyssnade du inte alls? 556 01:29:18,667 --> 01:29:22,917 Även om elen har gått så borde ju reläsändarna i landet fungera- 557 01:29:23,083 --> 01:29:25,625 - och då kan vi varna flera tusen hushåll. 558 01:29:25,792 --> 01:29:29,792 De därute har de lyckats pejla och slå ut varenda central som sänt- 559 01:29:29,958 --> 01:29:31,792 -och samma sak lär hända oss. 560 01:29:31,958 --> 01:29:36,708 - Folk dör! - Det är inte vi som fattar såna beslut. 561 01:29:36,875 --> 01:29:38,792 Hon har rätt. 562 01:29:39,792 --> 01:29:42,083 Emil... Min familj är där ute. 563 01:29:43,792 --> 01:29:46,375 Tholén, lås kommunikationscentralen. 564 01:29:47,542 --> 01:29:48,208 Tholén! 565 01:29:51,167 --> 01:29:53,583 - Vem hjälper henne med radion? - Lyssna... 566 01:29:53,750 --> 01:29:55,958 Nån hjälper henne med radion! 567 01:30:00,292 --> 01:30:03,833 Tholén, tänk dig väldigt noga för nu. 568 01:30:04,000 --> 01:30:05,792 Följ efter mig. 569 01:30:14,875 --> 01:30:17,792 Landers, agera! Vakna, för helvete! 570 01:30:17,958 --> 01:30:19,708 - Råsmark! - Ligg still. 571 01:30:19,875 --> 01:30:21,917 Lägg dig på mage. 572 01:30:23,292 --> 01:30:24,750 Lugn, då! 573 01:30:24,917 --> 01:30:28,583 - Hjälp! - Ring nån! Hämta telefonen! 574 01:30:28,750 --> 01:30:30,958 Ligg still! 575 01:30:31,125 --> 01:30:32,583 Skadad! 576 01:30:32,750 --> 01:30:35,042 - Följ med mig. Skynda på. - Ligg still! 577 01:30:42,125 --> 01:30:46,583 Jag kontaktar ambassaderna via satellit medan du pratar över radion. 578 01:30:46,750 --> 01:30:51,042 När vi är i sändning är vi synliga, så fatta dig kort. 579 01:30:53,750 --> 01:30:56,083 Är du beredd? 580 01:30:56,250 --> 01:30:59,375 - Nej. - Då kör vi. 581 01:31:19,417 --> 01:31:20,875 Hej. 582 01:31:32,708 --> 01:31:37,125 Du, försiktigt. Lägg dig igen. Du har fått en ordentlig smäll i huvudet. 583 01:31:37,292 --> 01:31:38,917 Var är Anna? 584 01:31:41,083 --> 01:31:43,333 Strunta i det där. 585 01:31:43,500 --> 01:31:46,333 Det är ingen idé, hon har åkt. 586 01:31:47,500 --> 01:31:48,958 Va? 587 01:31:49,125 --> 01:31:51,917 Hon låste fast mig. 588 01:31:52,083 --> 01:31:55,000 Lät du henne gå ut? 589 01:31:55,167 --> 01:31:59,542 Nej, för fan. Jag försökte gå själv, men hon låste fast mig säger jag ju. 590 01:31:59,708 --> 01:32:02,667 Alexander, gå och lägg dig igen, hördu. 591 01:32:02,833 --> 01:32:05,542 Strunta i det där, det är för sent, hon är redan på väg. 592 01:32:05,708 --> 01:32:10,250 - Jag öppnade upp här för din skull. - Du har aldrig gjort nåt för min skull! 593 01:32:10,417 --> 01:32:12,542 Varför säger du så? 594 01:32:13,583 --> 01:32:16,792 Jag har gjort allting för din skull. För din och mammas. 595 01:32:16,958 --> 01:32:22,500 Allt som har hänt är ju ditt fel, fattar inte du det? 596 01:32:22,667 --> 01:32:26,583 Hur fan kan det vara mitt fel? Det var ju ni som stack. 597 01:32:26,750 --> 01:32:30,042 Det var ju ni som lämnade mig. 598 01:32:30,208 --> 01:32:33,875 Vem fan tror du tog hand om alltihop? Det var jag! 599 01:32:34,042 --> 01:32:36,417 Ni ringer ju inte ens. 600 01:32:36,583 --> 01:32:41,500 Ringer? Vad fan skulle jag ringa och säga till dig? 601 01:32:41,667 --> 01:32:46,167 Du ringer ju inte till mig. Du har ju aldrig... 602 01:32:48,167 --> 01:32:51,042 Du har aldrig sagt förlåt till mig. 603 01:32:52,250 --> 01:32:55,417 Vad ska jag säga förlåt för, Alexander? 604 01:32:57,292 --> 01:33:00,333 För att jag tog hand om dig? Va? 605 01:33:00,500 --> 01:33:04,792 För att jag tog hand om dig och din mamma? Ska jag säga förlåt för det? 606 01:33:06,667 --> 01:33:11,750 När ska ni inse hur bra vi hade det? Va? 607 01:33:11,917 --> 01:33:15,875 Då kan ni komma tillbaka och allt kan bli som vanligt igen. 608 01:33:20,417 --> 01:33:22,750 Klara är död. 609 01:33:47,500 --> 01:33:49,958 Jag hör nåt på radion! Kom! 610 01:33:50,125 --> 01:33:53,208 ...den hänsynslösa attack som sker mot Sverige. 611 01:33:53,375 --> 01:33:57,167 Vi vet inte vem eller vad som ligger bakom attacken. 612 01:33:57,333 --> 01:34:04,250 Alla ni som befinner er ute i landet, håll er borta från regnet. 613 01:34:09,667 --> 01:34:11,458 Anna! 614 01:34:14,792 --> 01:34:16,708 Anna! 615 01:34:16,875 --> 01:34:21,833 Regnet innehåller nån form av kemiskt stridsmedel- 616 01:34:22,000 --> 01:34:27,375 - som påverkar hjärnan och slår ut våra minnen. 617 01:34:27,542 --> 01:34:31,833 Så har du eller nån du känner drabbats, så... 618 01:34:32,000 --> 01:34:39,375 Vi vet inte om det finns nåt botemedel än, men håll ihop. 619 01:34:45,583 --> 01:34:49,917 Vi ska klara det här. 620 01:34:52,292 --> 01:34:56,625 Ta vara på tiden ni har tillsammans. 621 01:34:56,792 --> 01:34:59,000 Innan det är för sent. 622 01:35:08,083 --> 01:35:10,000 Förlåt. 623 01:35:22,375 --> 01:35:25,708 - Pappa! - Elin, stanna! Stanna! 624 01:35:29,792 --> 01:35:32,917 Sätt dig i bilen. Okej? 625 01:35:40,750 --> 01:35:44,625 Vi var på F13. Det finns ingen kvar. 626 01:35:46,167 --> 01:35:51,375 Det kom folk i helikoptrar och sköt på alla som inte var smittade. 627 01:35:58,667 --> 01:36:01,292 Kim är död, Alex. 628 01:36:01,458 --> 01:36:03,542 Alla är döda. 629 01:36:39,542 --> 01:36:41,500 Farmor är kvar där nere. 630 01:36:48,083 --> 01:36:49,292 Kom. 631 01:36:49,958 --> 01:36:51,500 Vänta! 632 01:36:53,625 --> 01:36:56,167 Kom, älskling! Kom! 633 01:37:06,958 --> 01:37:09,125 Elin, kom igen! 634 01:37:13,708 --> 01:37:16,583 Hallå? De kommer, de är här. 635 01:37:16,750 --> 01:37:19,917 Är det nån som hör mig? Två helikoptrar är här. 636 01:37:20,083 --> 01:37:22,792 Alla måste ut nu. Är det nån som hör? 637 01:37:23,500 --> 01:37:24,667 Hallå! 638 01:37:25,458 --> 01:37:28,917 Är det någon som hör mig? Hallå? 639 01:37:38,458 --> 01:37:40,167 Vi måste ut härifrån nu. 640 01:37:45,958 --> 01:37:48,167 Farmor! Farmor! 641 01:37:48,875 --> 01:37:52,917 Hjälp! Hjälp! Men för i helvete! 642 01:38:00,167 --> 01:38:02,167 Kom, älskling. 643 01:38:02,333 --> 01:38:04,458 - Skynda! - Vänta! 644 01:38:05,708 --> 01:38:08,292 Pappa är kvar, jag måste... 645 01:38:08,458 --> 01:38:11,708 Ni får springa i förväg, jag måste hämta honom. Skynda! 646 01:38:23,458 --> 01:38:26,375 - Har det hänt nåt? - Vad fan håller du på med? 647 01:38:26,542 --> 01:38:32,292 Du har inte ringt, inte hälsat på, men nu jävlar bryr du dig. 648 01:38:32,458 --> 01:38:35,458 Kim... Vad gör du här? 649 01:38:35,625 --> 01:38:40,583 De sa att det var en övning på F13, sen körde de hit mig. 650 01:38:40,750 --> 01:38:44,292 Menar du att jag är dålig som inte är med dem? 651 01:38:45,750 --> 01:38:50,375 När var senaste gången du träffade Anna eller Elin? 652 01:38:50,542 --> 01:38:53,375 Elin minns inte ens vem du är. 653 01:38:56,500 --> 01:39:01,333 När det här är slut vill jag fan aldrig mer se dig. 654 01:39:02,667 --> 01:39:04,958 Vi har nån på ingång. 655 01:39:16,208 --> 01:39:18,583 - Hur många är de? - Två helikoptrar. 656 01:39:18,750 --> 01:39:20,875 - Fick din tjej tag på hjälp? - Nej. 657 01:39:22,333 --> 01:39:25,500 - Så vad är planen? - Det finns ingen plan. 658 01:39:26,917 --> 01:39:28,667 Vad gör du? Kom! 659 01:39:29,667 --> 01:39:33,042 Här. Ta med alla till kyrkan! 660 01:39:33,208 --> 01:39:36,917 Om jag får tag på hjälp så skickar jag dem dit. Stick nu! 661 01:39:40,958 --> 01:39:43,208 Var fan är luren nånstans? 662 01:39:46,417 --> 01:39:48,250 Ge mig den. 663 01:39:48,417 --> 01:39:50,875 - Koppla ihop färg mot färg. - Va? 664 01:39:51,042 --> 01:39:54,000 Röd mot röd och gul mot gul. 665 01:39:54,792 --> 01:39:57,625 En helikopter landade nyss, nån har pejlat vår sändning. 666 01:39:57,792 --> 01:40:00,458 - Vän eller fi? - Oklart. Erik Bertil undersöker. 667 01:40:00,625 --> 01:40:02,833 Beredd att utrymma. 668 01:40:16,542 --> 01:40:21,292 Vi ser två helikoptrar. Ingen märkning. Vi rör oss närmare. Kom. 669 01:40:21,458 --> 01:40:24,667 Trafo Vånga ropar på öppen kanal. Ska jag svara på anropet? 670 01:40:27,083 --> 01:40:31,250 - Ja, få in dem på talgrupp tre. - Uppfattat. 671 01:40:33,167 --> 01:40:35,542 Är ni kvar? Hallå? 672 01:40:36,292 --> 01:40:37,958 Bertil Gustav här. Kom. 673 01:40:38,125 --> 01:40:40,458 Björn Stenberg, trafo Vånga. 674 01:40:40,625 --> 01:40:44,042 Anläggningen är under attack, vi begär omedelbar hjälp. 675 01:40:44,208 --> 01:40:48,625 Två fientliga helikoptrar på ingång och massor av civila. Kom. 676 01:40:50,583 --> 01:40:52,167 Utrym! 677 01:40:52,333 --> 01:40:56,208 Landers... Transportera de skadade via väg Bertil. 678 01:40:56,375 --> 01:41:02,875 - Får jag tala med högsta befäl. Kom. - De är döda, bara civila här. Kom. 679 01:41:04,458 --> 01:41:07,583 Kan ni utrymma utan att komma i kontakt med regnet? Kom. 680 01:41:07,750 --> 01:41:10,917 - Det har slutat regna. - Ja, det har slutat regna. Kom. 681 01:41:11,083 --> 01:41:13,458 Vi kan ta oss till kyrkan. Kom. 682 01:41:13,625 --> 01:41:17,000 Bra, ta alla till kyrkan. Jag är där om 60 minuter. 683 01:41:17,167 --> 01:41:21,292 Håll er bara borta från regnet. Vi kommer. Kom. 684 01:41:23,417 --> 01:41:25,500 - Är du kvar? Kom. - Vi är kvar. Kom. 685 01:41:26,125 --> 01:41:29,167 Finns det en Anna där? Hon har en dotter. 686 01:41:29,333 --> 01:41:32,792 Det är min familj. Mår de bra? Kom. 687 01:41:32,958 --> 01:41:35,333 - Hallå? - Ja, de är här. 688 01:41:37,875 --> 01:41:40,875 Vad håller du på med? Vem var han? 689 01:41:41,042 --> 01:41:43,958 Är du kvar? Kom. Hallå? 690 01:41:48,167 --> 01:41:50,375 Det här tar vi sen. Kom hit nu. 691 01:41:52,125 --> 01:41:54,000 Alexander, kom nu! 692 01:41:54,167 --> 01:41:57,500 Militären är på väg till kyrkan, vi måste få alla dit. 693 01:41:57,667 --> 01:42:01,500 - Vad fan håller du på med? Kom nu! - Det går inte. 694 01:42:05,542 --> 01:42:08,000 Men vad fan. Kom hit nu. 695 01:42:08,167 --> 01:42:10,083 Kom hit. Kom. 696 01:42:12,667 --> 01:42:16,667 Nu kommer du, för i helvete! Du ska med upp till kyrkan. 697 01:42:16,833 --> 01:42:19,167 - Gå upp på ditt rum! - Varför? 698 01:42:19,333 --> 01:42:21,167 För att jag säger det! 699 01:42:21,333 --> 01:42:24,417 Vänta, vart ska du? Alexander, vänta! 700 01:42:25,500 --> 01:42:27,500 Alexander, vänta för fan! 701 01:42:28,417 --> 01:42:29,458 Alexander! 702 01:42:30,833 --> 01:42:32,583 Lugna ner dig! 703 01:44:21,333 --> 01:44:23,167 Tholén... 704 01:44:24,833 --> 01:44:30,042 Ta ministern till återsamlingsplatsen. Jag tar ett av fordonen till Vånga. 705 01:44:31,125 --> 01:44:34,708 Tholén, för i helvete. Min familj. 706 01:44:35,958 --> 01:44:40,375 Försök att få kontakt med Hemvärnet, de borde vara samlade nu. 707 01:44:40,542 --> 01:44:41,792 Lycka till. 708 01:44:41,958 --> 01:44:44,250 - Jag följer med. - Du måste i säkerhet. 709 01:44:44,417 --> 01:44:47,333 Jag skiter i min säkerhet. Jag måste träffa min dotter. 710 01:45:14,750 --> 01:45:16,792 Starta bilarna! 711 01:45:29,833 --> 01:45:31,167 Rök kommer! 712 01:46:12,875 --> 01:46:16,292 Ta alla till kyrkan, jag är där om 60 minuter. 713 01:46:16,458 --> 01:46:18,792 Kim är död, Alex. 714 01:46:18,958 --> 01:46:20,500 Alex! 715 01:46:21,792 --> 01:46:23,125 Alex, skynda dig! 716 01:46:23,292 --> 01:46:27,917 - Vi måste till kyrkan och hämta Åke. - Vi måste bort härifrån. Nu. 717 01:46:28,083 --> 01:46:30,708 Nu är det du som lyssnar på mig, unge man. 718 01:46:30,875 --> 01:46:34,042 Vi åker ingenstans utan Åke. 719 01:46:36,042 --> 01:46:40,500 Ni springer till kyrkan så hämtar jag bilen, sen måste vi härifrån på en gång. 720 01:46:41,958 --> 01:46:48,333 Är alla ute? Bilarna är nerför backen här, så skynda er dit! 721 01:46:48,500 --> 01:46:52,458 - Vad fan, är det ingen som hjälper oss? - Det finns ingen hjälp! 722 01:46:53,750 --> 01:46:56,542 Vad väntar du på, Alex? Spring! 723 01:47:34,042 --> 01:47:36,500 Kom igen, sätt fart! Skynda er! 724 01:47:37,333 --> 01:47:39,208 Här, sätt dig. 725 01:50:19,750 --> 01:50:21,250 Fan... 726 01:51:08,708 --> 01:51:11,292 Fan, var är nycklarna nånstans? 727 01:52:00,542 --> 01:52:01,667 Stanna! 728 01:54:13,667 --> 01:54:16,792 Den här har jag gjort till min grabb. 729 01:54:18,208 --> 01:54:21,250 Han kommer att bli så jävla glad. 730 01:56:39,542 --> 01:56:40,875 Alex! 731 01:56:41,625 --> 01:56:43,833 Vi måste bort från regnet. 732 01:56:46,625 --> 01:56:48,500 Kim lever. 733 01:56:49,375 --> 01:56:52,083 - Han är på väg hit. - Va? 734 01:56:52,250 --> 01:56:55,667 Förlåt, jag tänkte... 735 01:56:57,333 --> 01:57:01,292 Jag tänkte om du fortfarande trodde att Kim var död- 736 01:57:01,458 --> 01:57:03,833 -att du skulle minnas oss. 737 01:57:45,250 --> 01:57:49,875 Tror du att allt hade kunnat vara annorlunda om jag hade hört av mig? 738 01:57:53,042 --> 01:57:55,500 Jag önskar bara att jag hade... 739 02:00:11,583 --> 02:00:13,333 Anna... 740 02:02:18,208 --> 02:02:21,583 Okej, det är precis vad... 741 02:02:28,458 --> 02:02:31,500 Efter tre dagars sändningsuppehåll är vi nu tillbaka- 742 02:02:31,667 --> 02:02:35,750 - och de flesta kan nu åter se tv-sändningar i större delen av landet. 743 02:02:38,458 --> 02:02:41,417 Alla stora sjukhus ska nu ha fått tillbaka strömmen- 744 02:02:41,583 --> 02:02:45,042 - men de är fortfarande kraftigt överbelastade. 745 02:02:45,208 --> 02:02:51,125 FN bedömmer attacken, som är en av de värsta mot en civilbefolkning någonsin. 746 02:02:52,000 --> 02:02:56,083 Vi fortsätter vara internationella samarbeten och kan inte kommentera... 747 02:02:56,250 --> 02:02:59,292 Hur länge ska utländska soldater befinna sig på svensk mark? 748 02:02:59,458 --> 02:03:01,917 Så länge svenska försvaret är försvagat- 749 02:03:02,083 --> 02:03:06,667 - måste andra länder få skydda sina ekonomiska intressen här. 750 02:03:12,042 --> 02:03:15,833 Vi talar alltså om en attack utan motstycke. 751 02:03:16,000 --> 02:03:21,292 800 000 har förlorat det mest väsentliga vi har: 752 02:03:21,458 --> 02:03:23,458 Våra minnen. 753 02:03:23,625 --> 02:03:29,042 Och för vad? Vad kan möjligtvis motivera en sån hemsk handling? 754 02:03:34,500 --> 02:03:37,083 Rysslands ekonomi blir allt stabilare. 61080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.