All language subtitles for Ash.vs.Evil.Dead.S03E09.WEB.H264-DEFLATE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,219 --> 00:00:08,990 Evil's manifested in many forms over the years. 2 00:00:08,185 --> 00:00:11,907 It's all rooted back to the Master Demons we called the Dark Ones. 3 00:00:12,380 --> 00:00:13,717 The most ruthless one of them betrayed the others 4 00:00:13,772 --> 00:00:15,772 and cast them from our world. 5 00:00:17,783 --> 00:00:19,219 The rift. 6 00:00:19,350 --> 00:00:20,829 We believe it's a mystic passage 7 00:00:20,960 --> 00:00:22,831 between the human sphere and the Deadlands. 8 00:00:22,962 --> 00:00:26,139 If you've talked to dead Kelly, Brandy's in there too. 9 00:00:26,270 --> 00:00:28,359 All we have to do is get into that rift, grab them. 10 00:00:28,489 --> 00:00:29,783 Walk away Ray. 11 00:00:31,188 --> 00:00:33,277 Maybe I am in that dead place. 12 00:00:33,407 --> 00:00:35,279 I'm not gonna let evil mess with our little family. 13 00:00:35,409 --> 00:00:36,976 That includes you too, Kelster. 14 00:00:37,803 --> 00:00:40,501 Something's keeping me from coming through. 15 00:00:40,849 --> 00:00:42,680 What... 16 00:00:43,504 --> 00:00:45,270 - Kelly? - She's still down there. 17 00:00:45,550 --> 00:00:47,160 Ghostbeaters never leave a man behind. 18 00:00:47,291 --> 00:00:49,249 The Dark Ones know about the rift. 19 00:00:49,380 --> 00:00:51,251 Their vengeance will be merciless. 20 00:00:51,382 --> 00:00:52,800 We betrayed them Ruby. 21 00:00:54,646 --> 00:00:56,787 You're gonna help us rewrite our destiny. 22 00:01:24,676 --> 00:01:26,852 We shouldn't be here. We need to run. 23 00:01:26,982 --> 00:01:29,246 The Dark Ones will find us, wherever we go. 24 00:01:29,376 --> 00:01:31,204 We got to take a stand and fight. 25 00:01:31,335 --> 00:01:32,858 By creating a new page? 26 00:01:32,988 --> 00:01:35,382 Yes. 'Cause this page will mask the presence 27 00:01:35,513 --> 00:01:37,884 of the Necronomicon from the Dark Ones. 28 00:01:38,370 --> 00:01:39,908 That only delays the inevitable. 29 00:01:40,390 --> 00:01:41,997 It'll get me the time I need to destroy them. 30 00:02:08,328 --> 00:02:09,373 Give me that pen. 31 00:02:10,330 --> 00:02:11,462 Are you sure this will work? 32 00:02:13,420 --> 00:02:14,878 It has to. 33 00:02:23,430 --> 00:02:24,475 Go get her. 34 00:02:46,540 --> 00:02:48,629 Hail to the Prophesied One 35 00:02:48,760 --> 00:02:51,828 for he will be the Savior of Humanity. 36 00:02:53,330 --> 00:02:55,367 But not your Savior. 37 00:03:02,460 --> 00:03:05,887 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 38 00:03:12,000 --> 00:03:14,263 - I'm gonna throw up again. - Oh, Pablo? 39 00:03:14,654 --> 00:03:16,650 Oh. 40 00:03:16,698 --> 00:03:18,746 Oh, why do I feel like this? 41 00:03:18,877 --> 00:03:21,923 Ah, I know the feeling. It's the residual effects 42 00:03:22,540 --> 00:03:23,664 of coming back from the dead. 43 00:03:23,795 --> 00:03:25,187 Well, how come he's not sick, then? 44 00:03:25,318 --> 00:03:26,624 I don't get hangovers either. 45 00:03:26,754 --> 00:03:28,283 I'm so sorry Dad. 46 00:03:28,582 --> 00:03:29,714 And Pablo, 47 00:03:29,844 --> 00:03:31,890 it's my fault that Kelly's dead. 48 00:03:32,200 --> 00:03:33,631 If I'd just believed you from the beginning, 49 00:03:33,761 --> 00:03:34,762 - none of this... - It's not your fault. It's Ruby's. 50 00:03:34,893 --> 00:03:36,242 She's the one who got in your head. 51 00:03:36,373 --> 00:03:37,765 I can't believe that Kelly's gone. 52 00:03:38,730 --> 00:03:40,333 You know of all of us, I thought she'd be the one to make it. 53 00:03:40,464 --> 00:03:41,900 This doesn't make any sense. 54 00:03:42,300 --> 00:03:43,597 You and I were both there with her at the rift, 55 00:03:43,728 --> 00:03:45,347 then all of a sudden, it's like there was a wall. 56 00:03:45,448 --> 00:03:47,384 - I couldn't save her. - What are we gonna do now? 57 00:03:47,993 --> 00:03:52,288 Christ. First Linda, then Cheryl, Chet, Pop 58 00:03:52,650 --> 00:03:54,850 - then Pablo... - I'm not dead. 59 00:03:54,171 --> 00:03:55,609 You were. Kelly... 60 00:03:55,740 --> 00:03:57,390 - And me. - Yeah, my daughter too. 61 00:03:57,481 --> 00:03:58,917 Come on, enough is enough. 62 00:03:59,470 --> 00:04:00,962 I'm going to find this Ruby and put an end to this... 63 00:04:01,930 --> 00:04:02,355 Once and for all! 64 00:04:02,486 --> 00:04:04,452 Ah, you know what? This time, I'm serious. 65 00:04:05,530 --> 00:04:06,707 Hey, what are you doing? 66 00:04:06,838 --> 00:04:08,319 I don't think this is a good idea. 67 00:04:08,390 --> 00:04:11,860 Ruby is a Dark One with the Necronomicon. 68 00:04:11,173 --> 00:04:13,610 We cannot lose you t... Whoa... 69 00:04:13,741 --> 00:04:14,872 What's the matter with you? 70 00:04:14,927 --> 00:04:17,179 Jefe, I can't see. 71 00:04:17,309 --> 00:04:18,223 Come here. 72 00:04:18,354 --> 00:04:20,530 - My eyes... Jefe. - Hey, it's okay. Take it easy. 73 00:04:20,661 --> 00:04:22,793 My, my... I'm blind. Jefe! 74 00:04:22,924 --> 00:04:24,926 - You're gonna be okay. - What's happening to me? 75 00:04:25,560 --> 00:04:26,275 Just take it easy. 76 00:04:31,846 --> 00:04:33,662 Wait. Where am I? 77 00:04:33,891 --> 00:04:36,459 - You're right here with us. - No. I'm in another house. 78 00:04:37,895 --> 00:04:39,723 There's blood on the floor. 79 00:04:39,854 --> 00:04:40,855 I can see a body. 80 00:04:41,420 --> 00:04:42,596 Zoe? 81 00:04:42,726 --> 00:04:44,604 Wait. There's somebody else... 82 00:04:46,121 --> 00:04:47,383 - Kelly. - Kelly? 83 00:04:51,256 --> 00:04:53,128 There's someone else inside of her body. 84 00:04:53,258 --> 00:04:54,956 Jefe, that's why Kelly couldn't come through 85 00:04:55,860 --> 00:04:56,174 the rift with you and Brandy. 86 00:04:56,305 --> 00:04:58,220 Her soul doesn't have a body to come back to. 87 00:05:01,832 --> 00:05:02,877 I can see Ruby! 88 00:05:04,278 --> 00:05:05,864 Aye dios mio Jefe. 89 00:05:06,100 --> 00:05:07,882 I'm seing through the eyes of the Necronomicon. 90 00:05:08,120 --> 00:05:09,177 The Necro-what-o-con? 91 00:05:09,255 --> 00:05:11,233 Oh, it's a gnarly book. It's the reason behind all this crap. 92 00:05:11,363 --> 00:05:12,626 - Oh, shit. - Pablo look, 93 00:05:12,756 --> 00:05:14,323 you gotta be connected to it somehow. 94 00:05:14,453 --> 00:05:15,498 Can you see where they are? 95 00:05:15,629 --> 00:05:17,869 Yeah. It's an old house. 96 00:05:18,109 --> 00:05:19,328 Big room. 97 00:05:19,458 --> 00:05:21,548 - There's a fireplace. - Is there a deer head above it? 98 00:05:21,678 --> 00:05:23,517 Yeah. She went back to Prevett's. 99 00:05:23,637 --> 00:05:26,465 Wait... I can hear them. 100 00:05:26,596 --> 00:05:27,641 Ruby's upset. 101 00:05:29,770 --> 00:05:30,557 She's scared. 102 00:05:30,692 --> 00:05:33,472 She needs to find a rift before the Dark Ones break through. 103 00:05:33,603 --> 00:05:34,822 Well, that's the rift below the store. 104 00:05:38,129 --> 00:05:39,827 Whoa... I'm back. 105 00:05:39,957 --> 00:05:41,611 - How'd you do that? - I don't know. 106 00:05:41,742 --> 00:05:43,439 I don't get a manual with being El Brujo Especial. 107 00:05:44,745 --> 00:05:45,920 Come on. Saddle up. 108 00:05:47,791 --> 00:05:49,488 Get over to the hardware store. 109 00:05:49,619 --> 00:05:51,621 Make sure that rift is locked down tight. 110 00:05:51,752 --> 00:05:52,970 I don't want any Dark Ones coming out of there. 111 00:05:53,200 --> 00:05:54,640 Where are you going? 112 00:05:54,145 --> 00:05:56,104 I'm going to get Kelly's body. See you at the rift. 113 00:05:56,234 --> 00:05:57,714 - I'm coming with you. - No. 114 00:05:57,845 --> 00:05:59,716 You're too weak to fight. 115 00:05:59,847 --> 00:06:01,805 Now look, my boomstick, 116 00:06:01,936 --> 00:06:03,633 got me out of a lot of scrapes, but be careful. 117 00:06:03,764 --> 00:06:04,808 It's got a hair trigger. 118 00:06:04,939 --> 00:06:06,114 Kick like a mule. 119 00:06:06,244 --> 00:06:08,159 You stay locked in here. 120 00:06:08,290 --> 00:06:10,509 Do not answer that front door, okay? 121 00:06:10,640 --> 00:06:12,294 No matter how normal they sound. 122 00:06:12,424 --> 00:06:13,512 Dad? 123 00:06:19,600 --> 00:06:20,788 Be careful. 124 00:06:25,200 --> 00:06:26,308 Uh. 125 00:06:27,788 --> 00:06:28,876 - Oh. - Oh... I'm sorry. 126 00:06:29,600 --> 00:06:31,574 Oh, oh, no. That's... that's okay. 127 00:06:31,705 --> 00:06:32,967 That's okay. We'll, we'll be back soon. 128 00:06:34,550 --> 00:06:35,317 Yeah. 129 00:07:00,810 --> 00:07:01,169 Oh, shit. 130 00:07:01,299 --> 00:07:02,649 Why is it already open? 131 00:07:07,262 --> 00:07:08,524 What's happening? 132 00:07:25,646 --> 00:07:31,224 Guru musein Nguluk an ama. Ngish da kam lal sier. 133 00:07:34,681 --> 00:07:35,682 Why isn't it closing? 134 00:07:40,948 --> 00:07:43,777 โ™ช Stormbringer coming โ™ช 135 00:07:45,390 --> 00:07:47,868 โ™ช Time to die โ™ช 136 00:07:50,740 --> 00:07:52,176 Stormbringer's coming alright. 137 00:07:52,307 --> 00:07:53,874 Coming for you Ruby. 138 00:07:54,400 --> 00:07:55,490 Time to die. 139 00:08:04,580 --> 00:08:05,320 The Dark Ones. 140 00:08:06,133 --> 00:08:09,150 Ngish en kelito. Salvar mi alma... 141 00:08:11,848 --> 00:08:12,893 What is it? 142 00:08:14,764 --> 00:08:15,939 They're here... 143 00:08:41,269 --> 00:08:42,444 Why didn't they kill me? 144 00:08:51,888 --> 00:08:53,194 I'll have another one, Frank. 145 00:08:54,282 --> 00:08:55,674 Frank? 146 00:09:05,380 --> 00:09:07,880 What the fuck?! 147 00:09:47,465 --> 00:09:48,684 What's happening? 148 00:09:48,815 --> 00:09:49,990 Go back inside. 149 00:09:50,425 --> 00:09:51,687 Lock your doors! 150 00:09:53,123 --> 00:09:54,566 Oh, fuck. 151 00:10:37,370 --> 00:10:38,589 Is somebody there? 152 00:10:39,996 --> 00:10:41,652 I have a gun. 153 00:11:06,936 --> 00:11:07,981 What is that? 154 00:12:29,279 --> 00:12:30,977 Oh, oh. 155 00:12:33,109 --> 00:12:34,328 Oh, no. 156 00:12:34,458 --> 00:12:35,982 Fuuuuck. 157 00:12:39,463 --> 00:12:41,248 Oh... 158 00:12:44,512 --> 00:12:45,861 No. 159 00:12:47,863 --> 00:12:49,380 No, it isn't you... 160 00:13:15,325 --> 00:13:17,230 Oh, shit. Shit. 161 00:13:22,289 --> 00:13:25,638 You have 3 new messages. 162 00:13:27,194 --> 00:13:29,841 Brandy. Oh, it's Mom. 163 00:13:30,379 --> 00:13:32,600 I don't know what's happening. 164 00:13:32,647 --> 00:13:34,400 I know you're scared honey. But... 165 00:13:36,259 --> 00:13:37,956 I just wanted to tell you... 166 00:13:38,682 --> 00:13:40,792 - I just wanted you to know... - Mom. 167 00:13:41,435 --> 00:13:42,914 ...that you... 168 00:13:43,920 --> 00:13:44,800 taste good. 169 00:13:47,316 --> 00:13:49,144 Somebody help me! 170 00:14:03,330 --> 00:14:04,461 The circle is complete. 171 00:14:05,114 --> 00:14:06,333 How much longer for the page? 172 00:14:06,463 --> 00:14:07,595 It's ready. 173 00:14:34,372 --> 00:14:36,972 Udshuushe ningkaszu ba... 174 00:14:37,103 --> 00:14:38,191 Ruby. 175 00:14:39,888 --> 00:14:40,802 Ash... 176 00:14:40,932 --> 00:14:42,151 Damn straight, Skippy. 177 00:14:42,282 --> 00:14:44,197 Now get the gum out of your ears and listen up. 178 00:14:44,327 --> 00:14:47,250 Whoever or whatever you put in my Kelly's body, 179 00:14:47,156 --> 00:14:49,710 has got to take a hike. 'Cause I need it back. 180 00:14:49,202 --> 00:14:50,290 Kelly's dead already. 181 00:14:50,420 --> 00:14:51,378 Here, maybe. 182 00:14:51,508 --> 00:14:52,770 I just saw her in the rift. 183 00:14:52,901 --> 00:14:54,903 She's still kicking evil's ass... 184 00:14:55,330 --> 00:14:56,780 You've been in a rift? 185 00:14:56,209 --> 00:14:57,384 Mm-hm. Got my daughter back. 186 00:14:57,514 --> 00:14:58,646 No thanks to you. 187 00:14:58,776 --> 00:15:00,996 They could not survive. He lies. 188 00:15:01,127 --> 00:15:02,345 Do I? 189 00:15:02,476 --> 00:15:04,608 Well, that's for me to know and you to find out. 190 00:15:04,739 --> 00:15:06,175 Where is this rift? 191 00:15:06,306 --> 00:15:08,900 - The Dark Ones... - The Dark Ones, oh, they're coming. 192 00:15:08,221 --> 00:15:09,265 The Dark Ones are here. 193 00:15:09,396 --> 00:15:11,311 And they're coming for the Necronomicon. 194 00:15:11,379 --> 00:15:13,965 Now you tell me where the rift is, and I can stop them. 195 00:15:14,960 --> 00:15:16,968 - But I need Kaya. - Oh, Kaya. Who the fuck is Kaya? 196 00:15:17,990 --> 00:15:18,448 The one who's in Kelly's body. 197 00:15:18,579 --> 00:15:20,972 - No you let us... - Oh, you stop right there, Sugar Lips. 198 00:15:21,103 --> 00:15:23,801 Last time we made a deal, I got jack shit out of it. Okay? 199 00:15:23,932 --> 00:15:25,200 Stay on point. 200 00:15:25,151 --> 00:15:26,369 I couldn't get Kelly out of the rift, 201 00:15:26,500 --> 00:15:28,806 because her body as a 'no vacancy' sign. 202 00:15:28,937 --> 00:15:31,896 Now are you gonna evict this Kaya or am I? 203 00:15:32,270 --> 00:15:34,812 You kill Kaya and Kelly's body goes with it. 204 00:15:34,943 --> 00:15:36,379 And neither of us gets the one we want. 205 00:15:36,510 --> 00:15:38,294 I'm willing to bet you won't take that chance. 206 00:15:38,425 --> 00:15:39,600 Think you're right. 207 00:15:41,341 --> 00:15:42,255 Join us! 208 00:15:55,543 --> 00:15:58,285 Never bet against the house. 209 00:16:46,750 --> 00:16:47,628 I'm sorry sweetie. 210 00:16:47,691 --> 00:16:51,498 But your call cannot be completed until you're done. 211 00:16:51,628 --> 00:16:52,760 That's it. 212 00:16:53,456 --> 00:16:56,242 You want me? I'm Ashy Slashy's daughter. 213 00:16:57,330 --> 00:16:59,359 Come on. Come get some! 214 00:17:00,376 --> 00:17:01,551 Whoa! 215 00:17:02,258 --> 00:17:03,562 Ashy Slashy. 216 00:17:03,640 --> 00:17:06,382 Time to talk about your old man, little girl. 217 00:17:06,513 --> 00:17:07,992 Worthless shit! 218 00:17:08,123 --> 00:17:11,387 Couldn't save me and he'll never save you. 219 00:17:15,748 --> 00:17:17,175 Behind you. 220 00:17:18,897 --> 00:17:20,570 This what you kids like? 221 00:17:32,843 --> 00:17:34,802 Brandy. Brandy. Hey! What are you doing? 222 00:17:34,932 --> 00:17:36,325 - You're going down. - Put that down. 223 00:17:38,800 --> 00:17:40,792 Don't even dream about getting a new phone after this. 224 00:17:40,938 --> 00:17:42,418 You selfish whore. 225 00:17:46,300 --> 00:17:49,860 Brandy, no. Please let me go. 226 00:17:49,991 --> 00:17:51,122 Tell it to the plow. 227 00:17:53,299 --> 00:17:54,387 Brandy? 228 00:17:54,517 --> 00:17:55,997 Who's laughing now? 229 00:17:57,850 --> 00:17:59,000 Brandy... 230 00:18:04,614 --> 00:18:05,746 Brandy! 231 00:18:06,290 --> 00:18:07,980 - Pablo? - Brandy where are you! 232 00:18:08,960 --> 00:18:09,790 - Brandy? - I'm here. In the garage. 233 00:18:10,954 --> 00:18:12,318 Brandy! 234 00:18:14,494 --> 00:18:16,792 Oh, shit! Are you okay? 235 00:18:17,148 --> 00:18:18,498 Yeah... 236 00:18:18,628 --> 00:18:20,630 Wait... how do I know it's really you? 237 00:18:20,761 --> 00:18:22,415 It is. I swear. I promise. 238 00:18:22,545 --> 00:18:24,330 Evil has no interest in me. 239 00:18:24,460 --> 00:18:26,201 I... think they think I'm one of them. 240 00:18:26,332 --> 00:18:27,245 But you're not, right? 241 00:18:27,376 --> 00:18:28,508 No, I promise. 242 00:18:28,638 --> 00:18:29,987 One foot in each world, remember? 243 00:18:32,120 --> 00:18:33,600 What the fuck?! 244 00:18:33,730 --> 00:18:34,862 Come on! 245 00:18:39,993 --> 00:18:41,412 Run! 246 00:18:47,265 --> 00:18:48,484 What is happening out there? 247 00:18:48,615 --> 00:18:49,920 The Dark Ones made it through the rift. 248 00:18:50,510 --> 00:18:51,520 They have the lost pages... 249 00:18:51,182 --> 00:18:52,314 We got to find Ash. 250 00:18:53,800 --> 00:18:54,534 You know how to get to Mrs. Prevett's house? 251 00:18:54,664 --> 00:18:56,405 Outside of town. I think off Mill Road. 252 00:18:56,536 --> 00:18:57,901 What are the lost pages? 253 00:18:58,390 --> 00:19:00,317 If the Dark Ones are joining with the Necronomicon, 254 00:19:00,457 --> 00:19:02,894 then the "Book of the Dead" will once again be complete. 255 00:19:03,550 --> 00:19:07,198 The world. Humanity. Everything, will be doomed. 256 00:19:07,329 --> 00:19:08,896 What the fuck?! 257 00:19:19,644 --> 00:19:21,125 Where's the rift? 258 00:19:21,256 --> 00:19:22,692 I got your rift right here. 259 00:19:29,438 --> 00:19:30,570 What are you doing? 260 00:19:32,876 --> 00:19:35,357 Oh, my God! Not the saw! 261 00:19:35,488 --> 00:19:38,142 Whoa... Oh. Oh, not the blade. 262 00:19:42,146 --> 00:19:43,321 Oh. 263 00:19:44,453 --> 00:19:46,368 Oh. Whoa. Whoa. 264 00:19:46,499 --> 00:19:48,109 You're gonna pay for that! 265 00:19:52,287 --> 00:19:54,202 Tell us where the rift is. 266 00:19:54,332 --> 00:19:55,595 I'm not gonna lie to you. 267 00:19:55,725 --> 00:19:58,511 It's a litte weird having Kelly doing this to me. 268 00:19:58,641 --> 00:20:03,124 No! No! Not the money brows. Oh, no! 269 00:20:03,254 --> 00:20:04,969 Ruby! 270 00:20:05,480 --> 00:20:06,664 Igi-bala. 271 00:20:21,403 --> 00:20:26,103 Ba ni ak e esit ra. 272 00:20:40,817 --> 00:20:42,163 Kaya. 273 00:21:05,360 --> 00:21:07,536 Go on you bastards! 274 00:21:07,667 --> 00:21:08,798 Take me! 275 00:21:10,104 --> 00:21:11,584 Ar di pour. 276 00:21:11,714 --> 00:21:14,369 Soon you will suffer the same fate. 277 00:21:14,500 --> 00:21:17,198 The "Savior of humanity", will destroy you all! 278 00:21:31,604 --> 00:21:33,431 Poor Ruby. I'm melting. 279 00:21:33,562 --> 00:21:35,420 Fuck off bitch! 280 00:21:39,455 --> 00:21:43,611 Isk kel camow mrwa. 281 00:21:49,821 --> 00:21:52,494 Ruby dead? Check. 282 00:21:52,625 --> 00:21:54,627 Necronomicon? Check. 283 00:21:54,757 --> 00:21:55,845 Kelly's body? 284 00:21:57,499 --> 00:21:59,426 Don't you worry. I'm coming for you. 285 00:22:01,890 --> 00:22:03,853 Hey Pablo, can you hear me? 286 00:22:05,768 --> 00:22:07,640 It's happening again. 287 00:22:07,770 --> 00:22:10,686 Brandy, take the wheel! Take the wheel! 288 00:22:17,367 --> 00:22:18,716 Oh, shit. 289 00:22:18,819 --> 00:22:21,100 Pablo? Can you hear me? 290 00:22:21,690 --> 00:22:23,820 - Ash? - Come in, over. 291 00:22:23,220 --> 00:22:24,787 Ash, I can hear you. 292 00:22:25,483 --> 00:22:26,702 What? You see him? Is he okay? 293 00:22:26,833 --> 00:22:27,964 Jefe, can you hear me? 294 00:22:28,950 --> 00:22:31,540 Look, Ruby's dead. I got the Necronomicon. 295 00:22:31,185 --> 00:22:32,403 I got Kelly. 296 00:22:32,534 --> 00:22:33,535 I'm going to the hardware store. 297 00:22:33,666 --> 00:22:34,971 So get the rift ready. 298 00:22:35,102 --> 00:22:37,578 No! Do not go to the rift, Jefe! 299 00:22:38,470 --> 00:22:40,273 - The rift is open. - Huh? 300 00:22:40,357 --> 00:22:42,142 Do not go into the rift. 301 00:22:42,241 --> 00:22:43,344 If you can you hear me. 302 00:22:43,391 --> 00:22:45,155 Evil is amongst us. 303 00:22:45,286 --> 00:22:46,548 Do you hear me, Jefe? 304 00:22:49,203 --> 00:22:51,901 Whoa! What the hell? 305 00:22:52,320 --> 00:22:52,946 Whoa! 306 00:22:53,760 --> 00:22:54,121 Oh, God! 307 00:22:54,251 --> 00:22:55,977 Those were deadites. 308 00:22:56,550 --> 00:22:57,547 What the hell are they doing out here? 309 00:22:57,649 --> 00:22:59,875 We interrupt this program with an emergency bulletin. 310 00:22:59,961 --> 00:23:01,548 Due to the extensive violent rioting 311 00:23:01,625 --> 00:23:03,149 in the streets of downtown Elk Grove, 312 00:23:03,227 --> 00:23:06,198 the Governor of Michigan has implemented Marshal Law. 313 00:23:06,300 --> 00:23:08,309 Please stay tuned to this station for further instructions. 314 00:23:08,378 --> 00:23:09,719 That doesn't sound good. 315 00:23:09,765 --> 00:23:12,835 ...Michigan Army Reserves... ...for further information... 316 00:23:14,911 --> 00:23:16,529 - I lost him. - What did he say? 317 00:23:16,630 --> 00:23:18,188 He's headed to the hardware store. 318 00:23:18,319 --> 00:23:19,929 We gotta get back there. 319 00:23:29,722 --> 00:23:30,766 - Whoa! - Look out! 320 00:23:31,288 --> 00:23:32,376 Hey! Watch it! 321 00:23:36,946 --> 00:23:38,391 Watch it! 322 00:23:43,344 --> 00:23:44,562 Ohh! 323 00:23:50,873 --> 00:23:52,500 - Dad! - Wait! 324 00:23:55,835 --> 00:23:57,970 It's the Dark Ones. 325 00:24:07,107 --> 00:24:08,282 We have to help him! 326 00:24:08,412 --> 00:24:10,197 No. I got it. You stay here. 327 00:24:24,370 --> 00:24:25,212 No! 328 00:24:27,518 --> 00:24:28,737 Dad! 329 00:24:28,762 --> 00:24:29,825 Brandy! 330 00:24:29,850 --> 00:24:30,870 What the hell are you doing here? 331 00:24:30,895 --> 00:24:31,914 You gotta get out of here. 332 00:24:31,939 --> 00:24:33,890 No! Not without you. 333 00:24:40,620 --> 00:24:43,650 Oh, no... I gotta stop 'em. 334 00:24:59,433 --> 00:25:01,754 The time has come to test the mettle of man... 335 00:25:03,500 --> 00:25:06,906 Jefe. The Dark Ones. They got the Necronomicon! 336 00:25:07,360 --> 00:25:08,211 What? 337 00:25:08,695 --> 00:25:14,390 Ngish shudum Ma zu. Ud me amash. 338 00:25:14,117 --> 00:25:16,306 - What is that? - Mom, where are you? 339 00:25:25,533 --> 00:25:26,752 Oh, no! 340 00:25:26,882 --> 00:25:27,970 What'd they say? 341 00:25:51,777 --> 00:25:52,865 Whoa! 342 00:26:07,960 --> 00:26:09,533 Stay back! 343 00:26:11,579 --> 00:26:12,667 Watch it! 344 00:26:12,798 --> 00:26:13,755 Don't! 345 00:26:13,886 --> 00:26:14,887 I just want to take a look. 346 00:26:41,670 --> 00:26:42,458 What was that? 347 00:27:05,633 --> 00:27:07,690 Fuuuuuck. 22120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.