Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,900 --> 00:00:07,680
Back To Me?
Will Love Come
2
00:00:07,680 --> 00:00:10,640
Episode 10
Back To Me?
Will Love Come
3
00:00:10,640 --> 00:00:10,670
Back To Me?
Will Love Come
4
00:00:10,670 --> 00:00:17,900
♫ Bina Mistry - Hot Hot Hot (Bend It Like Beckham)
5
00:00:23,380 --> 00:00:24,590
It’s your morning shift, right?
6
00:00:24,890 --> 00:00:26,390
Have breakfast with me.
7
00:00:27,790 --> 00:00:30,640
I requested a picnic set from Chef Yang.
8
00:00:31,860 --> 00:00:34,640
Our meeting place is at the stop light.
9
00:00:41,150 --> 00:00:42,130
Oh yeah.
10
00:00:42,130 --> 00:00:43,860
Perfect timing. Let’s go.
11
00:00:43,910 --> 00:00:45,070
Whoo-hoo.
12
00:00:47,510 --> 00:00:49,970
Our secret affair is so thrilling.
13
00:00:50,730 --> 00:00:52,410
Try some. This is really good.
14
00:00:52,410 --> 00:00:53,330
Oh I like these.
15
00:00:53,480 --> 00:00:54,000
This looks good.
16
00:00:54,150 --> 00:00:57,410
By the way, I found some
really funny documents at work.
17
00:00:57,630 --> 00:01:01,970
This is the evaluation you wrote
for Bae Sung Hyun 6 months ago.
18
00:01:01,970 --> 00:01:02,520
Hey.
19
00:01:03,880 --> 00:01:04,960
Listen closely.
20
00:01:05,670 --> 00:01:07,310
Speaks foreign languages very well.
21
00:01:07,310 --> 00:01:09,650
Has a desire to please customers.
22
00:01:09,650 --> 00:01:14,240
Demonstrates drive to learn the concierge business.
23
00:01:14,970 --> 00:01:17,180
This is the part where your true
feelings show so listen carefully.
24
00:01:17,260 --> 00:01:19,660
Pleasant face. Friendly smile.
25
00:01:19,660 --> 00:01:22,430
His bright personality makes everyone feel at ease.
26
00:01:22,430 --> 00:01:25,220
He’s greatly suited to be a hotelier.
27
00:01:25,330 --> 00:01:27,490
Overall grade is A+.
28
00:01:28,940 --> 00:01:30,890
How dare you grade me?
29
00:01:30,890 --> 00:01:32,480
You should have been working.
30
00:01:33,830 --> 00:01:35,230
Pleasant face.
31
00:01:35,230 --> 00:01:36,770
Friendly smile.
32
00:01:36,770 --> 00:01:38,080
Bright personality?
33
00:01:39,120 --> 00:01:41,610
You had totally fallen for me, right?
34
00:01:41,610 --> 00:01:43,260
That wasn’t my grade as a woman.
35
00:01:43,260 --> 00:01:45,830
It was my grade from a boss to her subordinate.
36
00:01:45,830 --> 00:01:47,400
Then how would you grade me as a woman?
37
00:01:48,680 --> 00:01:52,070
Or just keep it short and say you love me.
38
00:01:52,380 --> 00:01:53,440
Just eat.
39
00:01:56,660 --> 00:01:57,940
I think you’re a good person.
40
00:01:58,600 --> 00:02:00,180
I wrote it all there.
41
00:02:02,150 --> 00:02:04,880
Don't you usually say ‘I love you’?
42
00:02:05,930 --> 00:02:07,450
Is that the kind of woman you are?
43
00:02:09,540 --> 00:02:11,470
I’m a very sensitive guy.
44
00:02:11,750 --> 00:02:14,950
So I don’t say I’m hurt when I am.
45
00:02:16,310 --> 00:02:18,350
This is one of those times.
46
00:02:30,110 --> 00:02:31,600
What’s so hard about saying that?
47
00:02:31,600 --> 00:02:34,090
Just tell him you love him.
48
00:02:34,090 --> 00:02:36,380
That’s right. I wanted to say it.
49
00:02:36,380 --> 00:02:38,370
But I just couldn’t.
50
00:02:38,390 --> 00:02:41,030
How could she say ‘I love you’ if she doesn’t mean it?
51
00:02:41,290 --> 00:02:42,100
That’s what I’m saying.
52
00:02:42,100 --> 00:02:43,750
What does love mean to you?
53
00:02:43,750 --> 00:02:44,960
It goes without saying.
54
00:02:44,960 --> 00:02:47,260
Your heart has to beat.
55
00:02:47,430 --> 00:02:49,420
That’s what I’m saying.
56
00:02:51,600 --> 00:02:55,510
When I first kiss Kim Sung Soo,
I thought my heart was about to burst.
57
00:02:56,100 --> 00:02:58,990
That wasn’t because of Sung Soo.
58
00:02:59,240 --> 00:03:00,620
That was because of your age.
59
00:03:00,620 --> 00:03:03,380
We’re not in our 20s. We’re 33.
60
00:03:03,530 --> 00:03:06,840
There’s no more love that makes our hearts go ‘thump, thump’.
61
00:03:06,890 --> 00:03:09,590
Did you tell Alex that you loved him?
62
00:03:10,090 --> 00:03:11,060
Why of course I did.
63
00:03:11,080 --> 00:03:12,340
He wanted to hear it.
64
00:03:12,360 --> 00:03:14,320
Those words make him so happy.
65
00:03:14,320 --> 00:03:15,910
I tell him whenever our eyes meet.
66
00:03:15,910 --> 00:03:16,990
I tell him I love him.
67
00:03:17,250 --> 00:03:19,260
That’s so nice of you.
68
00:03:19,300 --> 00:03:20,960
But that’s a lie.
69
00:03:21,120 --> 00:03:22,280
Do you love Alex?
70
00:03:22,450 --> 00:03:22,990
Yeah.
71
00:03:23,360 --> 00:03:25,120
But you don’t feel the same way about Alex.
72
00:03:25,120 --> 00:03:27,520
Alex was so hurt because of you.
73
00:03:27,520 --> 00:03:29,980
That’s Alex’s way of loving.
74
00:03:29,980 --> 00:03:32,420
I have my own way of loving him back.
75
00:03:32,420 --> 00:03:35,580
Is there a rule that says we all have to love in the same way?
76
00:03:36,060 --> 00:03:39,000
That’s right, your desire is more important than your integrity.
77
00:03:39,000 --> 00:03:39,750
That’s right.
78
00:03:39,950 --> 00:03:42,850
The most important thing to me is what I want in that moment.
79
00:03:42,850 --> 00:03:44,360
And I know this to be true.
80
00:03:44,360 --> 00:03:47,580
I like having different men and I like sleeping with them.
81
00:03:47,580 --> 00:03:49,200
I just like men in general.
82
00:03:49,200 --> 00:03:51,110
What’s wrong with that?
83
00:03:52,080 --> 00:03:54,020
I know I may seem to have a lot of serious problems.
84
00:03:54,020 --> 00:03:56,970
But to me, you’re the ones with the problems.
85
00:03:57,720 --> 00:03:58,720
What about us?
86
00:03:59,000 --> 00:04:02,410
You don’t know what you really want.
87
00:04:02,590 --> 00:04:04,920
And you’re not being honest about your feelings.
88
00:04:05,400 --> 00:04:07,500
I want to be happy.
89
00:04:08,230 --> 00:04:10,720
Think carefully about what happiness means.
90
00:04:10,720 --> 00:04:13,680
You have a strange way of imparting wisdom.
91
00:04:13,900 --> 00:04:15,650
Love’s not a big deal.
92
00:04:15,650 --> 00:04:19,470
You’re happy when you’re together, and so you want to be together more. That’s love.
93
00:04:19,470 --> 00:04:22,570
How else can you identify love?
94
00:04:22,690 --> 00:04:25,120
Love comes when we least expect it.
95
00:04:25,120 --> 00:04:28,200
When we don’t see it coming, it arrives.
96
00:04:28,510 --> 00:04:30,420
Do you understand, little babies?
97
00:04:30,670 --> 00:04:32,020
I’m busy, so this will be all.
98
00:04:34,670 --> 00:04:35,000
Bitch.
99
00:04:37,830 --> 00:04:38,800
Ah.
100
00:04:38,820 --> 00:04:39,990
Seriously.
101
00:04:40,270 --> 00:04:41,460
That fat slut.
102
00:04:41,460 --> 00:04:42,960
She thinks she’s all that.
103
00:04:42,960 --> 00:04:44,320
It’s not that she’s wrong.
104
00:04:44,320 --> 00:04:46,410
But it sounds so annoying.
105
00:04:47,510 --> 00:04:49,490
How many men has she been with?
106
00:04:49,490 --> 00:04:52,730
That girl has no conscience,
no worries, and she never gets hurt.
107
00:04:52,730 --> 00:04:53,310
That’s right.
108
00:04:53,310 --> 00:04:56,710
You were loyal to one man for 10 years, but you’re the one who got hurt.
109
00:04:56,710 --> 00:04:59,500
I can’t believe Kim Sung Soo cheated.
110
00:04:59,720 --> 00:05:01,720
But no one ever cheated on Park Seo Yeon.
111
00:05:01,720 --> 00:05:02,210
That’s right.
112
00:05:02,210 --> 00:05:03,930
She’s the one who cheated.
113
00:05:03,930 --> 00:05:04,990
What luck.
114
00:05:04,990 --> 00:05:07,930
Even though she cheats, the
men never go behind her back.
115
00:05:07,930 --> 00:05:10,030
Some guys still send her flowers.
116
00:05:10,030 --> 00:05:11,780
Who is it? The guy who’s doing venture business?
117
00:05:12,060 --> 00:05:13,030
Kim Ji Suk.
118
00:05:13,880 --> 00:05:16,990
I must be crazy. I remember all of Seo Yeon’s men.
119
00:05:17,610 --> 00:05:20,940
That bitch. I’m so jealous.
120
00:05:20,940 --> 00:05:22,720
I fucking hate her.
121
00:05:22,960 --> 00:05:26,140
That day, we were very jealous of Seo Yeon.
122
00:05:27,480 --> 00:05:31,320
Seo Yeon is with the man she wants to be with.
123
00:05:35,750 --> 00:05:37,570
And when she wants to leave, she leaves.
124
00:05:37,570 --> 00:05:38,400
You’re leaving?
125
00:05:39,130 --> 00:05:40,710
Sleep over at my place.
126
00:05:40,710 --> 00:05:42,050
I like being alone when I sleep.
127
00:05:42,050 --> 00:05:43,370
My bed’s more comfortable too.
128
00:05:48,770 --> 00:05:51,070
Kind women may go to heaven when they die.
129
00:05:51,410 --> 00:05:55,930
But while she’s alive, Seo Yeon goes wherever she wants.
130
00:05:56,990 --> 00:06:00,040
If she suddenly wants to buy a camera, she buys one.
131
00:06:00,840 --> 00:06:05,960
And she gets the best man to teach her how to use it.
132
00:06:08,130 --> 00:06:09,580
You chose a nice camera.
133
00:06:09,790 --> 00:06:11,410
The lens is nice too.
134
00:06:11,410 --> 00:06:12,750
Why suddenly photography?
135
00:06:12,750 --> 00:06:14,180
Because I want to learn it.
136
00:06:14,180 --> 00:06:16,300
Why do you suddenly want to learn photography?
137
00:06:16,300 --> 00:06:17,980
Just curious.
138
00:06:18,220 --> 00:06:19,870
Isn’t that enough?
139
00:06:19,970 --> 00:06:21,580
Do I need a better reason than that?
140
00:06:23,040 --> 00:06:23,740
Oh.
141
00:06:24,100 --> 00:06:25,470
This picture’s nice.
142
00:06:25,470 --> 00:06:27,240
This is what I look like when I smile.
143
00:06:27,240 --> 00:06:28,580
You can have that.
144
00:06:28,580 --> 00:06:29,990
Those are just snapshots.
145
00:06:30,240 --> 00:06:31,090
Ah.
146
00:06:33,600 --> 00:06:36,150
I’m going to choose from these for the show.
147
00:06:43,240 --> 00:06:44,150
What is this?
148
00:06:44,780 --> 00:06:46,480
Why is all this pictures of my crotch.
149
00:06:47,300 --> 00:06:49,840
Why did you use me as a model
if you were going to do this?
150
00:06:50,290 --> 00:06:52,390
This really pisses me off.
151
00:06:52,390 --> 00:06:54,090
What is this?
152
00:06:55,260 --> 00:06:57,320
The full body shots are only from the back.
153
00:06:57,790 --> 00:06:58,900
What’s with the bird cage?
154
00:06:58,940 --> 00:07:01,060
Are you saying the bird cage is more interesting than me?
155
00:07:01,250 --> 00:07:03,350
Are you not Park Seo Yeon without your face?
156
00:07:04,060 --> 00:07:05,750
I like pictures like this.
157
00:07:05,970 --> 00:07:07,950
Pictures that make you curious about what’s outside the frame.
158
00:07:07,980 --> 00:07:10,510
Pictures that make you wonder about what’s been left out.
159
00:07:11,440 --> 00:07:12,600
Hold on.
160
00:07:19,110 --> 00:07:19,850
Here it is.
161
00:07:20,630 --> 00:07:22,980
There’s something you should know about this photograph.
162
00:07:23,440 --> 00:07:26,360
Have you read the novel “The Bridges of Madison County”?
163
00:07:26,530 --> 00:07:28,040
Do I look like I read books, I just watch the movie.
164
00:07:28,090 --> 00:07:28,800
That’s fine.
165
00:07:28,860 --> 00:07:34,270
There was a photographer that
the married Meryl Streep fell for.
166
00:07:34,330 --> 00:07:34,920
Yeah.
167
00:07:34,920 --> 00:07:36,750
This man’s the real life photographer.
168
00:07:36,750 --> 00:07:37,310
Oh.
169
00:07:37,310 --> 00:07:39,700
David Alan Harvey.
170
00:07:39,700 --> 00:07:40,620
Look closely.
171
00:07:41,600 --> 00:07:42,540
Here.
172
00:07:42,540 --> 00:07:44,770
I like things that are shot with a wide angle lens.
173
00:07:44,770 --> 00:07:48,880
Truth is, it’s hard to fit all these people this close to the lens.
174
00:07:49,270 --> 00:07:50,050
Look.
175
00:07:50,420 --> 00:07:51,950
There’s a unique sense of order.
176
00:07:53,210 --> 00:07:55,070
I like this too. The colors.
177
00:07:55,370 --> 00:07:58,740
I like showy things.
Showy without being tacky.
178
00:07:58,740 --> 00:08:00,000
Okay me too.
179
00:08:00,080 --> 00:08:01,770
But look closer.
180
00:08:02,050 --> 00:08:03,760
Not things kept in the frame.
181
00:08:03,980 --> 00:08:05,990
But things cut out by the frame.
182
00:08:06,620 --> 00:08:07,420
This hand.
183
00:08:07,570 --> 00:08:08,630
That’s right.
184
00:08:08,840 --> 00:08:11,390
Do you think the owner of the hand is man or a woman?
185
00:08:12,340 --> 00:08:14,030
What kind of expression did he have?
186
00:08:14,790 --> 00:08:16,630
What kind of expression do you think he had?
187
00:08:17,600 --> 00:08:19,540
Let’s listen to music while we look at this.
188
00:08:20,240 --> 00:08:21,860
This photograph is jazz.
Do you have any?
189
00:08:21,860 --> 00:08:22,750
Yes, I do.
190
00:08:24,650 --> 00:08:27,910
I hope it’s something hot.
191
00:08:27,910 --> 00:08:29,540
I found the perfect one.
192
00:08:29,620 --> 00:08:30,400
Here.
193
00:08:35,110 --> 00:08:36,780
That’s funny.
194
00:08:36,780 --> 00:08:37,490
Right?
195
00:08:37,540 --> 00:08:38,490
Haha.
196
00:08:39,330 --> 00:08:44,540
Sometimes, music gives birth to a moment that is magical.
197
00:08:46,180 --> 00:08:48,760
At the same time, I was also lost in music.
198
00:08:51,650 --> 00:08:52,650
Ah, this is wrong.
199
00:08:58,900 --> 00:09:00,000
Hey, it’s me.
200
00:09:00,130 --> 00:09:01,230
What have you been doing?
201
00:09:01,660 --> 00:09:03,010
Practicing guitar.
202
00:09:04,000 --> 00:09:08,130
Even if you’re practice, your playing is weird, and your voice is weird.
203
00:09:08,220 --> 00:09:10,510
That’s right. Being weird is my specialty.
204
00:09:10,510 --> 00:09:11,440
Where are you right now?
205
00:09:11,680 --> 00:09:12,480
Living room?
206
00:09:12,990 --> 00:09:13,490
Yeah.
207
00:09:13,490 --> 00:09:15,740
I want to call you over to my
room so we can listen together.
208
00:09:16,350 --> 00:09:19,350
But since we can’t do that,
keep your cellphone to your ear.
209
00:09:20,890 --> 00:09:21,930
Here I go.
210
00:09:34,860 --> 00:09:41,860
Sometimes, music makes us think
of moments we think we have forgotten.
211
00:09:43,110 --> 00:09:43,850
Nice, right?
212
00:09:47,550 --> 00:09:48,310
Hello?
213
00:09:49,080 --> 00:09:50,040
Are you listening?
214
00:09:50,340 --> 00:09:51,610
I’m listening.
215
00:09:53,410 --> 00:09:56,560
I know this song.
216
00:10:03,070 --> 00:10:03,610
In Young.
217
00:10:03,610 --> 00:10:04,950
You got it?
218
00:10:05,560 --> 00:10:08,150
The school said we can use this.
219
00:10:08,150 --> 00:10:09,170
That’s good.
220
00:10:09,170 --> 00:10:10,430
They’re so nice in the countryside, right?
221
00:10:10,430 --> 00:10:11,160
Yeah.
222
00:10:11,160 --> 00:10:12,930
I’ll go get some beer.
223
00:10:12,930 --> 00:10:14,060
Let’s go together.
224
00:10:31,550 --> 00:10:32,930
I got bitten by mosquitos.
225
00:10:36,220 --> 00:10:37,020
Sung Soo, are you crying?
226
00:10:39,490 --> 00:10:42,530
Let’s live together.
Answer me.
227
00:10:42,560 --> 00:10:44,010
Talk if you have a mouth.
228
00:10:45,930 --> 00:10:46,680
Why are you crying?
229
00:10:47,610 --> 00:10:50,230
Everyone will envy us if we live together.
230
00:10:53,130 --> 00:10:53,950
There are a lot of women who
are prettier and better than you.
231
00:10:53,950 --> 00:10:56,980
I could have married
those women, but I didn't.
232
00:10:57,130 --> 00:10:58,370
Why are you crying?
233
00:10:58,370 --> 00:10:59,970
What’s so sad about that?
234
00:11:08,760 --> 00:11:10,820
What’s wrong?
235
00:11:14,750 --> 00:11:19,620
This song played during the last scene of the movie.
236
00:11:22,490 --> 00:11:23,380
How do you know it?
237
00:11:23,640 --> 00:11:24,890
Did you listen to it often?
238
00:11:29,060 --> 00:11:32,680
I just know it.
239
00:11:35,770 --> 00:11:37,330
Why were you crying before?
240
00:11:37,690 --> 00:11:40,010
I was just moved.
241
00:11:40,460 --> 00:11:42,600
But why? I thought it was boring.
242
00:11:42,600 --> 00:11:43,810
Weren’t you bored?
243
00:11:47,310 --> 00:11:49,720
The man keeps reaching out to the woman.
244
00:11:50,080 --> 00:11:54,450
But the man is so poor that the
woman’s grandmother objects to him.
245
00:11:55,380 --> 00:11:57,190
Ah, it was the best.
246
00:11:58,020 --> 00:12:00,850
Out of all the movies I’ve seen, it has the best proposal scene.
247
00:12:00,850 --> 00:12:01,590
Really.
248
00:12:02,030 --> 00:12:06,210
What’s so great about a proposal
without flowers or anything fancy?
249
00:12:06,400 --> 00:12:08,630
Everyone else films proposals like that.
250
00:12:08,720 --> 00:12:11,170
But I like that this director didn’t.
251
00:12:11,570 --> 00:12:13,840
I can’t explain it in words.
252
00:12:13,840 --> 00:12:14,900
It’s really the best.
253
00:12:16,080 --> 00:12:20,650
You feel the poor man’s truth in that moment.
254
00:12:20,720 --> 00:12:25,170
I discovered a new way to enjoy movies through him.
255
00:12:25,170 --> 00:12:26,640
I really want to make movies.
256
00:12:26,690 --> 00:12:30,020
I was watching that scene and
I wanted to make movies so badly.
257
00:12:38,410 --> 00:12:41,670
After we’re done eating ramen, let’s makes a sex tape.
258
00:12:41,670 --> 00:12:44,380
You should propose to me too while following me around.
259
00:12:44,420 --> 00:12:46,970
You’re the same as the male lead character.
260
00:12:47,080 --> 00:12:49,820
Aren’t you grateful that I’m meeting a poor bum like you?
261
00:12:50,360 --> 00:12:52,380
You don’t have any family assets.
262
00:12:52,740 --> 00:12:55,230
You don’t have a pig, a cow, a car, or a house.
263
00:12:55,230 --> 00:12:56,310
Propose to me.
264
00:12:56,550 --> 00:12:58,620
Even though you’re poor, do it heartfelt.
265
00:12:58,950 --> 00:13:01,350
Since we slept together, that seals the deal.
266
00:13:02,260 --> 00:13:03,400
What are you saying?
267
00:13:03,420 --> 00:13:04,500
It’s exactly the same.
268
00:13:04,500 --> 00:13:05,460
We’ve slept together.
269
00:13:05,460 --> 00:13:06,730
So why should I beg?
270
00:13:07,170 --> 00:13:09,570
For marriage, you just ask…
271
00:13:10,820 --> 00:13:11,810
I’m mad.
272
00:13:11,860 --> 00:13:13,180
Propose to me now.
273
00:13:13,930 --> 00:13:17,070
Just like the movie, cry and move me.
274
00:13:18,150 --> 00:13:19,060
Starting now.
275
00:13:19,060 --> 00:13:20,270
Ready.
276
00:13:20,270 --> 00:13:21,180
Action.
277
00:13:25,960 --> 00:13:27,100
Let’s get married.
278
00:13:27,550 --> 00:13:29,090
I may not have anything.
279
00:13:29,090 --> 00:13:31,140
But I can make you happy.
280
00:13:31,140 --> 00:13:32,700
I’ll carry this for you.
281
00:13:33,310 --> 00:13:35,040
I’m not marrying you to make you do things like this.
282
00:13:35,040 --> 00:13:37,930
You like going to the club with your friends.
283
00:13:38,410 --> 00:13:39,950
You can play like that everyday.
284
00:13:41,520 --> 00:13:43,340
You should be able to do that occasionally.
285
00:13:43,600 --> 00:13:47,100
I won’t boss you around like other husbands.
286
00:13:47,360 --> 00:13:48,180
Let’s get married.
287
00:13:49,290 --> 00:13:50,390
Please marry me.
288
00:13:51,060 --> 00:13:54,220
If you want to get married to me, give me that rag.
289
00:13:58,000 --> 00:13:59,360
Why aren’t you saying anything?
290
00:13:59,360 --> 00:14:02,110
Are you hesitating because I don’t have a home or any posessions?
291
00:14:02,780 --> 00:14:05,010
Just because I’m poor now,
you think I’ll be poor forever?
292
00:14:05,960 --> 00:14:07,560
Give me your rag.
293
00:14:08,740 --> 00:14:10,260
Hurry and throw me the rag.
294
00:14:14,730 --> 00:14:15,990
I have a dream.
295
00:14:16,030 --> 00:14:17,680
I’m going to become a great director.
296
00:14:17,680 --> 00:14:19,670
We’re going to be a couple that everyone envies.
297
00:14:20,050 --> 00:14:21,440
Let’s get married.
298
00:14:24,920 --> 00:14:26,740
I said give me your rag.
299
00:14:27,430 --> 00:14:28,340
Hey, Butt.
300
00:14:29,500 --> 00:14:30,320
What is this?
301
00:14:30,740 --> 00:14:32,360
Are you saying you don’t want to marry me?
302
00:14:34,060 --> 00:14:36,050
Stop joking around and answer me.
303
00:14:37,610 --> 00:14:38,300
Eh?
304
00:14:39,400 --> 00:14:41,310
Are you avoiding me because you think I have no skills?
305
00:14:41,940 --> 00:14:43,230
Don’t you trust me?
306
00:14:46,260 --> 00:14:48,980
I was only joking before.
307
00:14:49,740 --> 00:14:52,990
Is dating and marriage unrelated to you?
308
00:14:55,540 --> 00:14:56,620
Hey, Butt.
309
00:14:57,010 --> 00:14:58,460
So you won’t answer me?
310
00:14:59,260 --> 00:15:02,280
If you don’t answer me in 3 seconds, I’m going to kick.
311
00:15:02,280 --> 00:15:03,120
1 second.
312
00:15:03,210 --> 00:15:04,100
2 seconds.
313
00:15:04,270 --> 00:15:05,160
3 seconds.
314
00:15:06,320 --> 00:15:07,820
I said answer me.
315
00:15:07,820 --> 00:15:08,860
That's hurts, motherfucker.
316
00:15:10,350 --> 00:15:12,030
We’re shooting a film right now.
317
00:15:12,030 --> 00:15:13,010
What are you doing?
318
00:15:13,010 --> 00:15:15,300
The male lead wouldn’t have kicked.
319
00:15:15,390 --> 00:15:17,040
You just showed me your true feelings.
320
00:15:17,040 --> 00:15:19,430
You don’t want to marry me
because you think I have no skills.
321
00:15:20,160 --> 00:15:21,780
If you want to marry me, make a vow.
322
00:15:21,780 --> 00:15:22,460
What?
323
00:15:22,610 --> 00:15:24,290
That you’ll promise me until you die.
324
00:15:24,290 --> 00:15:26,240
Say you’ll never cheat on me.
325
00:15:27,730 --> 00:15:30,150
That goes without saying.
326
00:15:30,710 --> 00:15:32,960
I’m never going to cause you pain.
327
00:15:32,960 --> 00:15:34,000
You promise?
328
00:15:34,000 --> 00:15:36,840
Of course. Now you have to marry me, okay?
329
00:15:37,400 --> 00:15:39,210
We might as well be married.
330
00:15:39,210 --> 00:15:40,340
We’re always together.
331
00:15:40,340 --> 00:15:42,700
Wife.
332
00:15:43,020 --> 00:15:43,880
Let’s hurry to bed.
333
00:15:44,920 --> 00:15:47,370
Sung Soo, at least turn off the lights.
334
00:15:47,370 --> 00:15:47,840
No.
335
00:15:47,840 --> 00:15:49,640
Eww, yuck.
336
00:15:49,640 --> 00:15:51,670
Your breath smells like shit.
337
00:15:51,670 --> 00:15:56,840
That time will never come back.
338
00:15:58,910 --> 00:16:04,290
That Kim Sung Soo and that
Sunwoo In Young no longer exist.
339
00:16:05,570 --> 00:16:10,370
All our beautiful moments are shattered now.
340
00:16:32,840 --> 00:16:35,080
If you’re not sleeping, come out.
I’m outside your house.
341
00:16:46,850 --> 00:16:48,660
Why did you come here?
342
00:16:51,840 --> 00:16:53,120
Why.
343
00:16:55,090 --> 00:16:57,570
Just think about sad things during the day.
344
00:16:57,680 --> 00:16:59,890
Think of good things during the night.
345
00:17:00,230 --> 00:17:02,940
Don’t listen to sad music and cry.
346
00:17:05,160 --> 00:17:08,410
Do you have that many memories?
347
00:17:11,110 --> 00:17:12,880
You’re a strange woman.
348
00:17:12,880 --> 00:17:14,900
But your eyes are pretty.
349
00:17:15,650 --> 00:17:18,330
But if your one pretty feature is all bloated.
350
00:17:18,610 --> 00:17:20,330
Where am I supposed to look?
351
00:17:23,580 --> 00:17:24,800
We’re going.
352
00:17:25,070 --> 00:17:26,220
Let’s go.
353
00:17:31,760 --> 00:17:33,750
♪ Things happen in life.
354
00:17:33,750 --> 00:17:35,760
♪ Life is hard.
355
00:17:35,760 --> 00:17:37,570
♪ Not everything goes your way.
356
00:17:37,570 --> 00:17:40,320
♪ Everyone knows that, so shut the fuck up.
357
00:17:42,680 --> 00:17:44,560
♪ Can I forget if I sing?
358
00:17:44,560 --> 00:17:46,310
♪ Can I be loved if I live?
359
00:17:46,310 --> 00:17:48,260
♪ Can I succeed if I work?
360
00:17:48,260 --> 00:17:51,060
♪ If we’re going, let’s hurry and drink.
361
00:17:54,610 --> 00:17:55,740
♪ Shut the fuck up.
362
00:17:55,860 --> 00:17:57,060
♪ Shut the fuck up.
363
00:17:58,720 --> 00:17:59,650
♪ Shut the fuck up.
364
00:18:00,130 --> 00:18:01,180
♪ Shut the fuck up.
365
00:18:07,000 --> 00:18:14,980
:)
366
00:18:19,220 --> 00:18:23,310
After some time, I’ll remember this song too.
367
00:18:24,060 --> 00:18:28,770
I’ll remember what Sung Hyun did to ease my painful heart.
368
00:18:28,970 --> 00:18:30,640
How much he comforted me.
369
00:18:31,260 --> 00:18:33,920
How warm my heart has become.
370
00:18:34,850 --> 00:18:36,490
I’ll remember this.
371
00:18:36,910 --> 00:18:38,680
And I’ll probably even miss it.
372
00:18:44,770 --> 00:18:45,680
Stand by.
373
00:18:45,790 --> 00:18:46,510
Stand by.
374
00:18:46,510 --> 00:18:47,390
Camera roll.
375
00:18:47,710 --> 00:18:48,840
Ready?
376
00:18:49,990 --> 00:18:50,720
Ready?
377
00:18:50,720 --> 00:18:51,560
Action.
378
00:18:52,000 --> 00:18:53,100
Action.
379
00:18:53,770 --> 00:18:55,350
Are you saying you don’t want to marry me?
380
00:18:56,450 --> 00:18:58,330
Are you rejecting me because I have no skills?
381
00:18:58,890 --> 00:19:00,260
Don’t you trust me?
382
00:19:01,270 --> 00:19:02,900
If you want to marry me, then make a promise.
383
00:19:02,900 --> 00:19:03,670
What?
384
00:19:03,740 --> 00:19:05,530
Promise you’ll love me until you die.
385
00:19:05,530 --> 00:19:07,260
You’ll never cheat on me.
386
00:19:07,260 --> 00:19:09,560
That goes without saying.
387
00:19:10,220 --> 00:19:12,370
I’m never going to hurt you.
388
00:19:12,490 --> 00:19:13,730
You promise?
389
00:19:16,210 --> 00:19:17,530
Hey, why won’t you say something?
390
00:19:17,580 --> 00:19:19,480
Why do you keep running away?
391
00:19:22,160 --> 00:19:23,150
Just go.
392
00:19:23,150 --> 00:19:25,030
You said you were a pilot…
393
00:19:25,030 --> 00:19:25,490
Cut.
394
00:19:27,130 --> 00:19:29,920
Hey, Yoon Kang Hee. You’ve messed up your lines again.
395
00:19:30,140 --> 00:19:31,020
Get it right.
396
00:19:32,260 --> 00:19:32,990
Again.
397
00:19:41,920 --> 00:19:43,000
Okay ready?
398
00:19:43,200 --> 00:19:43,980
Action.
399
00:19:46,050 --> 00:19:47,700
Hey, I’m talking to you.
400
00:19:49,690 --> 00:19:50,360
Cut.
401
00:19:51,390 --> 00:19:53,640
Yoon Kang Hee, get your lines right.
402
00:20:04,730 --> 00:20:05,430
What’s wrong with her?
403
00:20:05,710 --> 00:20:06,510
Miss Kang Hee.
404
00:20:11,010 --> 00:20:11,910
Let’s take a break.
405
00:20:12,150 --> 00:20:13,900
Everyone take five.
406
00:20:13,900 --> 00:20:15,330
Take five everyone.
407
00:20:35,500 --> 00:20:38,380
I’ll have more opportunities in the future.
408
00:20:38,730 --> 00:20:42,120
We like each other and we do the same work.
409
00:20:42,160 --> 00:20:44,170
We’re working together on our next movie.
410
00:20:58,720 --> 00:21:00,790
Don’t we have a lot to resolve?
411
00:21:00,800 --> 00:21:02,500
If we’re going to end this, let’s do it definitely.
412
00:21:12,300 --> 00:21:14,710
What should I do with the things you left at my place?
413
00:21:22,570 --> 00:21:24,570
You can throw it all out if you want.
414
00:21:35,940 --> 00:21:38,440
But I have to get my things from your place.
415
00:21:41,360 --> 00:21:42,810
Kang Hee won’t get out of her car.
416
00:21:43,530 --> 00:21:44,670
She’s crying a lot.
417
00:21:44,760 --> 00:21:46,160
Why on earth is she crying?
418
00:21:46,160 --> 00:21:48,050
We’re the one who worked through the night.
419
00:21:48,050 --> 00:21:49,130
Don’t take it out on me.
420
00:21:52,520 --> 00:21:56,540
Since neither one of us want to go to
each other’s places, let’s meet halfway.
421
00:21:56,820 --> 00:21:59,870
Bring all my things to that house in Shin Rim Dong.
422
00:21:59,940 --> 00:22:01,110
Be there at 9 sharp.
423
00:22:05,110 --> 00:22:06,360
Where’s Kang Hee right now?
424
00:22:06,680 --> 00:22:08,150
She’s in her car.
425
00:22:13,190 --> 00:22:14,600
Director, I’m sorry.
426
00:22:14,810 --> 00:22:15,770
Please excuse us.
427
00:22:15,940 --> 00:22:16,520
Yes.
428
00:22:19,720 --> 00:22:20,700
Hey, Yoon Kang.
429
00:22:25,600 --> 00:22:26,950
Why on earth are you crying?
430
00:22:27,050 --> 00:22:30,080
You came 3 hours late and didn’t even learn your lines.
431
00:22:30,770 --> 00:22:31,760
Why on earth…
432
00:22:31,760 --> 00:22:32,830
Kim Sung Soo.
433
00:22:33,190 --> 00:22:35,480
Don’t yell at me you bastard.
434
00:22:36,440 --> 00:22:37,860
Sunwoo In Young.
435
00:22:38,170 --> 00:22:40,290
She was standing right there.
436
00:22:40,700 --> 00:22:42,430
That girlfriend of yours.
437
00:22:42,970 --> 00:22:45,040
Don’t yell at me in front of her again.
438
00:22:45,320 --> 00:22:47,900
Then I’m going to quit this movie.
439
00:22:57,840 --> 00:22:59,940
I’m Yoon Kang Hee.
440
00:23:01,220 --> 00:23:03,340
The rising star, Yoon Kang Hee.
441
00:23:03,480 --> 00:23:06,150
I think you need to show me some respect.
442
00:23:06,820 --> 00:23:11,620
I’m not so young that you can address me so informally.
443
00:23:11,960 --> 00:23:15,120
And I’m a woman that you liked.
444
00:23:15,790 --> 00:23:16,800
That’s not true.
445
00:23:17,580 --> 00:23:19,100
I didn’t dislike you, but.
446
00:23:20,090 --> 00:23:21,090
Kang Hee, men…
447
00:23:21,090 --> 00:23:23,620
People are all the same, men and women.
448
00:23:23,750 --> 00:23:28,650
You may have liked someone else more, but it’s not true that you didn’t like me.
449
00:23:30,150 --> 00:23:34,020
Do you think I’m stupid enough not to know when someone likes me?
450
00:23:34,270 --> 00:23:37,540
When you were with me, you were happy.
451
00:23:37,970 --> 00:23:39,720
This is enough for today.
452
00:23:40,220 --> 00:23:40,670
Next time…
453
00:23:40,670 --> 00:23:42,960
I’ll give you all the time you need.
454
00:23:44,270 --> 00:23:46,990
I’ll wait as long as you need to until you come to me.
455
00:23:48,530 --> 00:23:50,820
But not with that woman.
456
00:23:51,120 --> 00:23:52,740
Don’t disrespect me.
457
00:23:53,330 --> 00:23:56,180
You’re going to regret this later.
458
00:23:57,580 --> 00:23:59,160
You’ll regret you hurt me like this.
459
00:24:10,580 --> 00:24:15,720
Every object has a story behind it.
460
00:24:16,350 --> 00:24:17,800
Don’t do that.
461
00:24:34,960 --> 00:24:35,750
Ta-da!
462
00:24:37,130 --> 00:24:41,060
Why did you buy me a guitar
with your hard-earned money?
463
00:24:41,060 --> 00:24:42,610
You should have bought new shoes.
464
00:24:42,700 --> 00:24:44,600
Your gym shoes are getting worn out.
465
00:24:44,900 --> 00:24:47,020
Your clothes are getting so loose.
466
00:24:47,270 --> 00:24:49,290
You should buy some proper clothes.
467
00:24:49,890 --> 00:24:52,860
This is driving me crazy.
468
00:24:55,920 --> 00:24:57,950
Learn the guitar.
469
00:25:00,010 --> 00:25:00,660
Learn it.
470
00:25:00,900 --> 00:25:02,210
Ah seriously.
471
00:25:02,210 --> 00:25:03,040
Let’s do it.
472
00:25:04,020 --> 00:25:04,720
Okay?
473
00:25:15,670 --> 00:25:18,010
I think I’ll have to change the doorknob.
474
00:25:18,010 --> 00:25:19,120
It doesn’t lock well.
475
00:25:20,920 --> 00:25:23,210
I reinstalled the TV remote control.
476
00:25:24,590 --> 00:25:26,680
Why is the fridge fan so loud?
477
00:25:26,990 --> 00:25:28,760
We’ll have to call the electrician.
478
00:25:46,270 --> 00:25:47,290
10 years.
479
00:25:48,380 --> 00:25:50,150
A third of my life.
480
00:25:51,090 --> 00:25:56,950
I spent some of my most precious memories with Kim Sung Soo.
481
00:26:02,200 --> 00:26:04,770
Will I be able to erase all those memories?
482
00:26:05,910 --> 00:26:08,000
If I erase all those memories.
483
00:26:08,570 --> 00:26:10,630
Can I still be myself?
484
00:26:24,290 --> 00:26:27,390
The objects from our memories have done nothing wrong.
485
00:26:28,390 --> 00:26:29,860
Even if I hate the goodbye.
486
00:26:30,250 --> 00:26:32,500
I won’t hate the memories.
487
00:26:37,160 --> 00:26:38,580
Didn’t you go home?
488
00:26:39,150 --> 00:26:40,130
I went home.
489
00:26:41,860 --> 00:26:43,170
You and Bae Sung Hyun.
490
00:26:44,000 --> 00:26:45,200
I saw you two together.
491
00:26:55,160 --> 00:26:56,230
You got it on my face.
492
00:26:56,340 --> 00:26:57,110
Have some more.
493
00:26:59,250 --> 00:26:59,840
Here.
494
00:27:00,470 --> 00:27:01,190
Ah, ah.
495
00:27:01,190 --> 00:27:01,760
In one bite.
496
00:27:03,990 --> 00:27:07,070
You looked so happy.
497
00:27:08,510 --> 00:27:12,900
I didn’t like seeing you with Lightweight.
498
00:27:14,060 --> 00:27:14,760
That’s right.
499
00:27:15,570 --> 00:27:16,860
I couldn’t stand it.
500
00:27:17,930 --> 00:27:19,640
You said you wanted me to feel pain.
501
00:27:20,070 --> 00:27:22,630
I’ll be hurt as much as you were hurt.
502
00:27:23,380 --> 00:27:24,510
But let me ask you one thing.
503
00:27:25,390 --> 00:27:28,360
If I feel hurt, will you stop liking him?
504
00:27:28,790 --> 00:27:30,500
Will you stop loving?
505
00:27:30,700 --> 00:27:32,180
I have a question too.
506
00:27:32,180 --> 00:27:33,690
Speak from experience.
507
00:27:33,970 --> 00:27:37,690
After you cheat, do you suddenly appreciate your first woman?
508
00:27:37,860 --> 00:27:39,480
Are you scared that you’ll lose her?
509
00:27:39,480 --> 00:27:40,070
That’s right.
510
00:27:40,070 --> 00:27:41,510
I’m afraid I’ll lose you.
511
00:27:41,510 --> 00:27:43,890
You should have treated me right while you still had me.
512
00:27:43,920 --> 00:27:45,490
You should have appreciated me then.
513
00:27:45,490 --> 00:27:47,500
I didn’t know what I valued then.
514
00:27:47,500 --> 00:27:49,070
I didn’t ask for much.
515
00:27:49,160 --> 00:27:53,990
I just wanted the one person
whom I loved to love me forever.
516
00:27:54,050 --> 00:27:55,650
That’s all I wanted.
517
00:27:55,650 --> 00:27:57,270
But you fucking ruined everything.
518
00:27:59,950 --> 00:28:02,030
Let’s think of a way we can fix this.
519
00:28:02,320 --> 00:28:03,730
There is no way.
520
00:28:05,740 --> 00:28:07,160
I don’t think there is anymore.
521
00:28:10,700 --> 00:28:14,770
If you need to take back your things, take them when I’m not home.
522
00:28:15,840 --> 00:28:19,750
I don’t want to give back your things or throw them away.
523
00:28:19,820 --> 00:28:23,030
All your things are still there, so you do what you want.
524
00:28:36,620 --> 00:28:40,110
Can we go back?
525
00:28:41,580 --> 00:28:44,050
Can there be a way to go back now?
526
00:28:48,680 --> 00:28:49,900
I wanted to go back.
527
00:28:50,150 --> 00:28:51,790
I thought we could go back.
528
00:29:00,880 --> 00:29:01,880
You can go in and kick his ass.
529
00:29:05,450 --> 00:29:06,840
I have something to say.
530
00:29:08,480 --> 00:29:09,140
Come in.
531
00:29:19,430 --> 00:29:22,270
Don’t work with Yoon Kang Hee anymore.
532
00:29:22,640 --> 00:29:24,570
I can’t do that. We already signed the contract.
533
00:29:24,570 --> 00:29:26,010
Find a way to get out of it.
534
00:29:26,010 --> 00:29:27,780
There must be some way.
535
00:29:27,780 --> 00:29:29,410
I need her, In Young.
536
00:29:30,250 --> 00:29:32,080
Think of what you value.
537
00:29:32,080 --> 00:29:34,350
I thought you said you know what’s important now.
538
00:29:34,350 --> 00:29:36,430
I won’t do it again. I won’t.
539
00:29:37,630 --> 00:29:39,660
I want to be happy with you now.
540
00:29:39,660 --> 00:29:43,710
Let’s stop all this and just be happy.
541
00:29:45,060 --> 00:29:48,010
Forgive me and trust me one more time.
542
00:29:48,250 --> 00:29:49,450
You want me to forgive?
543
00:29:49,450 --> 00:29:51,310
You’re with her every day.
544
00:29:51,310 --> 00:29:53,130
I know you don’t like me being with her.
545
00:29:53,130 --> 00:29:54,460
But there’s no meaning.
546
00:29:55,720 --> 00:29:58,500
Let’s both try and go back to how it was before.
547
00:29:58,630 --> 00:30:00,800
You didn’t do things I didn’t like before.
548
00:30:00,800 --> 00:30:03,110
Please, Sung Soo.
549
00:30:08,510 --> 00:30:10,580
We’re going to watch DVDs together.
550
00:30:13,050 --> 00:30:14,100
It’s for work.
551
00:30:15,240 --> 00:30:15,790
It’s work?
552
00:30:15,790 --> 00:30:17,230
Please, In Young.
553
00:30:19,390 --> 00:30:22,430
Should the three of us watch it together?
554
00:30:23,060 --> 00:30:23,850
Come next time.
555
00:30:25,990 --> 00:30:26,840
No.
556
00:30:27,450 --> 00:30:28,350
I’ll leave.
557
00:30:29,270 --> 00:30:30,660
You two do your work.
558
00:30:40,420 --> 00:30:41,320
In Young.
559
00:30:42,400 --> 00:30:43,800
You slept with her.
560
00:30:44,240 --> 00:30:45,060
Did you forget?
561
00:30:45,130 --> 00:30:46,510
Do you know what I’m trying to say?
562
00:30:46,510 --> 00:30:47,470
Do you?
563
00:30:47,670 --> 00:30:48,690
This is the last straw.
564
00:30:48,690 --> 00:30:50,600
I’m not giving you any more chances.
565
00:30:50,600 --> 00:30:51,880
I can’t do it.
566
00:31:20,620 --> 00:31:21,760
Where are you guys?
567
00:31:24,440 --> 00:31:26,060
Let’s get together tonight.
568
00:31:27,370 --> 00:31:29,050
Please be with me tonight.
569
00:31:30,560 --> 00:31:32,460
What? It’s not a big deal.
570
00:31:32,490 --> 00:31:35,800
Doesn’t this mean Kim Sung Soo still loves you?
571
00:31:35,830 --> 00:31:37,670
It’s not that simple.
572
00:31:37,670 --> 00:31:41,220
If you were me, would you forgive him?
573
00:31:42,250 --> 00:31:43,710
Marry, Kim Sung Soo.
574
00:31:44,180 --> 00:31:45,840
It’s the perfect time.
575
00:31:46,750 --> 00:31:48,190
Are you kidding me?
576
00:31:48,520 --> 00:31:49,240
It makes sense.
577
00:31:49,240 --> 00:31:52,570
They say marriage was first established
when human lifespan was only 30 years.
578
00:31:52,720 --> 00:31:55,250
They used to marry around 15 or 16.
579
00:31:55,320 --> 00:31:59,010
They have a baby after 5 years, raised it, and then died.
580
00:31:59,010 --> 00:32:01,660
But now people live until their 80s or 90s.
581
00:32:01,660 --> 00:32:03,380
Some people live longer.
582
00:32:03,380 --> 00:32:04,760
How does that matter?
583
00:32:04,800 --> 00:32:09,780
She’s saying that it’s too long a
life to live only loving one person.
584
00:32:10,010 --> 00:32:10,700
That’s right.
585
00:32:11,050 --> 00:32:14,150
Life is too long to marry just once.
586
00:32:14,440 --> 00:32:19,510
And you have divorce so that divorce lawyers like me can make money.
587
00:32:19,510 --> 00:32:20,080
:)
588
00:32:20,080 --> 00:32:21,570
You guys.
589
00:32:21,720 --> 00:32:24,050
You can’t even make a friend feel better.
590
00:32:24,050 --> 00:32:25,630
Just marry Kim Sung Soo.
591
00:32:25,870 --> 00:32:28,160
And if you really can’t stand it, divorce him.
592
00:32:28,910 --> 00:32:30,090
Eek, really?
593
00:32:30,090 --> 00:32:30,980
Where are you going?
594
00:32:33,230 --> 00:32:34,060
♪ Fart #4
595
00:32:35,510 --> 00:32:38,720
I farted because you guys were being so ridiculous.
596
00:32:39,900 --> 00:32:42,430
You can’t break up with Kim Sung Soo
because you’ve been together too long.
597
00:32:42,700 --> 00:32:44,640
The past is a weapon.
598
00:32:44,640 --> 00:32:46,500
Everyone has a past.
599
00:32:46,500 --> 00:32:50,340
From Bae Sung Hyun’s perspective,
you have a pretty difficult past to accept.
600
00:32:50,340 --> 00:32:51,060
Isn’t that right?
601
00:32:51,060 --> 00:32:52,110
That’s right.
602
00:32:52,110 --> 00:32:56,660
It’s hard for the next man to accept that you’ve slept with one man for 10 years.
603
00:32:56,920 --> 00:32:58,390
Why is that difficult to accept?
604
00:32:58,390 --> 00:33:02,990
If you’ve been with a lot of men,
it puts no burden on the relationship.
605
00:33:03,100 --> 00:33:05,490
There are too many men to even remember.
606
00:33:05,490 --> 00:33:07,170
If you don’t remember, ask me.
607
00:33:07,170 --> 00:33:10,840
I’ll put them in order and even name their professions.
608
00:33:10,840 --> 00:33:12,780
Can’t you order them by blood type?
609
00:33:12,780 --> 00:33:14,660
That way it’s easier to tell if they’re my type.
610
00:33:14,660 --> 00:33:15,040
Ah.
611
00:33:15,040 --> 00:33:15,650
Haha, girl you bad.
612
00:33:15,650 --> 00:33:17,170
You guys.
613
00:33:17,270 --> 00:33:18,110
♪ Fart #5
614
00:33:19,910 --> 00:33:21,240
Who is that?
615
00:33:29,810 --> 00:33:30,920
It’s Duk Soo.
616
00:33:30,920 --> 00:33:32,710
Nice going, bitch.
617
00:33:32,980 --> 00:33:33,890
What do you mean?
618
00:33:35,620 --> 00:33:36,470
Talk to him outside.
619
00:33:36,470 --> 00:33:38,310
Tell him you did wrong. It’s your fault.
620
00:33:38,810 --> 00:33:40,250
What are you talking about?
621
00:33:41,280 --> 00:33:42,570
I’ll be back.
622
00:33:45,520 --> 00:33:46,500
What’s going on?
623
00:33:46,500 --> 00:33:47,900
Did something happen?
624
00:33:47,900 --> 00:33:50,560
This afternoon, I saw Hyun Joo at the department store.
625
00:33:52,600 --> 00:33:54,040
Nice watches are expensive.
626
00:33:54,040 --> 00:33:55,990
They’re usually over $10,000.
627
00:33:56,450 --> 00:34:00,570
I was thinking that I need to marry a rich man.
628
00:34:01,140 --> 00:34:02,800
But then I saw Hyun Joo.
629
00:34:02,800 --> 00:34:03,790
Please give me this.
630
00:34:03,790 --> 00:34:04,140
Yes.
631
00:34:04,330 --> 00:34:05,120
Hyun Joo.
632
00:34:07,500 --> 00:34:08,880
What’s with the men’s watch?
633
00:34:10,190 --> 00:34:11,260
Well.
634
00:34:14,380 --> 00:34:16,740
Hyun Joo, what are you doing here?
635
00:34:16,740 --> 00:34:18,860
Duk Soo went out to get lunch.
636
00:34:18,860 --> 00:34:19,810
Yes, I know.
637
00:34:19,810 --> 00:34:20,590
Hyun Joo.
638
00:34:20,790 --> 00:34:22,230
We’re going on an outing next week.
639
00:34:22,230 --> 00:34:23,120
Let’s go together.
640
00:34:35,950 --> 00:34:37,280
Do you know what she wrote on that card?
641
00:34:37,990 --> 00:34:39,180
What did she write?
642
00:34:39,540 --> 00:34:40,800
Thanks for everything.
643
00:34:40,890 --> 00:34:41,630
Bye.
644
00:34:42,020 --> 00:34:42,770
Oh my god.
645
00:34:42,860 --> 00:34:47,420
She may be our friend,
but she’s fucking stupid.
646
00:34:49,900 --> 00:34:51,160
What’s this supposed to mean?
647
00:34:51,910 --> 00:34:53,980
I hear this is an expensive watch.
648
00:34:54,050 --> 00:34:57,800
I just wanted to thank you.
649
00:34:57,800 --> 00:34:58,290
For what?
650
00:34:58,290 --> 00:34:59,380
Thankful for what?
651
00:34:59,380 --> 00:35:00,290
For what?
652
00:35:00,630 --> 00:35:03,250
Tell me what you’re grateful for.
653
00:35:04,100 --> 00:35:06,240
Did you give me this expensive watch because you’re grateful?
654
00:35:06,650 --> 00:35:07,900
Is this a farewell gift?
655
00:35:09,450 --> 00:35:10,370
Hyun Joo.
656
00:35:11,130 --> 00:35:15,050
That night was your first, wasn’t it?
657
00:35:16,800 --> 00:35:20,920
Is that why you’re giving me an expensive watch?
658
00:35:21,120 --> 00:35:24,030
Is this compensation for sex?
659
00:35:24,550 --> 00:35:25,600
Is it?
660
00:35:26,930 --> 00:35:28,850
If that’s what you want to believe, fine.
661
00:35:28,850 --> 00:35:29,040
:O
662
00:35:32,050 --> 00:35:32,910
I’m sorry, Hyun Joo.
663
00:35:32,910 --> 00:35:34,150
That hurt, right?
664
00:35:34,150 --> 00:35:34,970
Are you okay?
665
00:35:35,300 --> 00:35:36,440
I can’t believe…
666
00:35:36,790 --> 00:35:38,400
Hyun Joo, let me look at it.
667
00:35:39,500 --> 00:35:41,290
Let’s finish it here.
668
00:35:41,840 --> 00:35:44,870
Is it really that simple for you?
669
00:35:45,240 --> 00:35:48,980
I slept with you because I really liked you.
670
00:35:49,810 --> 00:35:51,860
I really thought you were lovable.
671
00:35:52,190 --> 00:35:53,330
I didn’t.
672
00:35:53,620 --> 00:35:55,690
I don’t have feelings for you.
673
00:35:56,170 --> 00:35:59,420
I just wanted to meet a guy casually.
674
00:35:59,930 --> 00:36:01,500
That’s why I needed you.
675
00:36:02,120 --> 00:36:03,050
Please.
676
00:36:03,860 --> 00:36:06,130
Please don’t say things like that.
677
00:36:06,660 --> 00:36:07,920
Don’t come back here.
678
00:36:08,890 --> 00:36:12,100
I don’t want us to meet ever again.
679
00:36:25,080 --> 00:36:25,970
Seo Yeon.
680
00:36:26,130 --> 00:36:27,110
What?
681
00:36:27,490 --> 00:36:32,820
Do we keep giving pain and taking pain?
682
00:36:33,210 --> 00:36:35,070
If you keep doing this.
683
00:36:35,810 --> 00:36:38,120
Do you get used to it?
684
00:36:39,990 --> 00:36:43,460
I kept doing that, and then one day, I had a realization.
685
00:36:44,070 --> 00:36:46,950
After your heart hurts and hurts.
686
00:36:47,300 --> 00:36:50,380
You realize either you love anyone or love no one.
687
00:36:50,960 --> 00:36:52,290
And then I decided.
688
00:36:52,460 --> 00:36:53,950
If I had to choose.
689
00:36:54,100 --> 00:36:58,100
I would rather love anyone than not love anyone.
690
00:36:58,840 --> 00:37:00,660
Then don’t you feel empty?
691
00:37:02,360 --> 00:37:05,310
Why would I feel empty when I have you girls?
692
00:37:06,260 --> 00:37:07,040
Awww.
693
00:37:31,250 --> 00:37:32,510
Seo Yeon was right.
694
00:37:32,800 --> 00:37:36,190
It’s better to love anyone than to love no one.
695
00:37:36,540 --> 00:37:38,900
Even if it’s a man who doesn’t make your heart beat.
696
00:37:51,050 --> 00:37:52,340
Have you come to play tennis?
697
00:37:52,340 --> 00:37:54,040
I have a scene where I’ll play tennis.
698
00:37:54,870 --> 00:37:56,640
Should we play a game together?
699
00:37:57,930 --> 00:37:59,530
What do you think? Let’s play a round.
700
00:37:59,530 --> 00:38:00,660
Sounds fun.
701
00:38:00,660 --> 00:38:01,620
Let’s do it.
702
00:38:01,760 --> 00:38:03,200
Yes, let’s do it.
703
00:38:03,530 --> 00:38:04,660
Guests versus workers.
704
00:38:05,710 --> 00:38:07,370
Why set up teams like that?
705
00:38:07,660 --> 00:38:09,010
Friends versus strangers.
706
00:38:10,040 --> 00:38:11,830
Are you two friends?
707
00:38:12,970 --> 00:38:14,880
Fine, let’s play like that.
708
00:38:15,430 --> 00:38:16,880
But I have a choice too.
709
00:38:16,880 --> 00:38:18,690
Why should I take sides with a man I just met?
710
00:38:18,690 --> 00:38:20,460
Director, come with me.
711
00:38:20,570 --> 00:38:22,460
Fine. Guests versus workers.
712
00:38:24,390 --> 00:38:25,370
What should we wager?
713
00:38:25,550 --> 00:38:27,370
Let’s all have dinner together.
714
00:38:27,850 --> 00:38:28,930
Sounds good.
715
00:38:29,900 --> 00:38:30,710
Let’s do that then.
716
00:38:32,150 --> 00:38:33,090
We’ll wager dinner.
717
00:38:33,390 --> 00:38:34,290
Okay.
718
00:38:39,360 --> 00:38:40,020
We’re not going to lose.
719
00:38:40,260 --> 00:38:40,960
Fighting.
720
00:38:41,280 --> 00:38:42,220
Hwaiting.
721
00:38:43,450 --> 00:38:44,650
Let’s do fighting too.
722
00:38:44,930 --> 00:38:45,720
We can’t lose.
723
00:38:45,720 --> 00:38:46,850
We have to win.
724
00:38:46,900 --> 00:38:47,910
One, two, three.
725
00:38:47,910 --> 00:38:48,730
Fighting.
726
00:38:59,620 --> 00:39:00,010
Oh.
727
00:39:17,750 --> 00:39:18,370
You suck.
728
00:39:21,080 --> 00:39:22,500
Sorry sorry. I’m really sorry.
729
00:39:23,300 --> 00:39:23,800
I know.
730
00:39:33,180 --> 00:39:33,510
Get it.
731
00:39:49,090 --> 00:39:51,860
Do it right. Why do you keep losing control of the ball?
732
00:39:52,630 --> 00:39:54,550
It’s just dinner. Don’t waste your energy.
733
00:39:54,640 --> 00:39:57,850
We’re going to win. We have to win.
734
00:39:57,880 --> 00:39:59,340
What are you doing?
735
00:39:59,340 --> 00:40:01,000
So childish.
736
00:40:01,000 --> 00:40:04,860
Win. We have to. We have to smash them.
737
00:40:07,900 --> 00:40:10,480
Do you know you’re so cute?
738
00:40:12,120 --> 00:40:14,890
Don’t do that and play properly.
739
00:40:27,940 --> 00:40:29,140
Bae Sung Hyun.
740
00:40:30,810 --> 00:40:31,400
Bae Sung Hyun.
741
00:40:31,400 --> 00:40:32,400
Hey, Bae Sung Hyun.
742
00:40:32,400 --> 00:40:35,570
Wake up. Are you okay?
743
00:40:36,200 --> 00:40:36,920
You bastard.
744
00:40:36,920 --> 00:40:38,300
You’re a thorn in my life.
745
00:40:38,300 --> 00:40:39,480
You son of a bitch.
746
00:40:40,660 --> 00:40:42,470
Bae Sung Hyun. I think you hurt your head.
747
00:40:42,480 --> 00:40:43,480
What should I do?
748
00:41:04,940 --> 00:41:07,800
I like you so much.
749
00:41:07,980 --> 00:41:09,000
That was the moment.
750
00:41:09,770 --> 00:41:11,650
My heart began to beat.
751
00:41:23,340 --> 00:41:26,310
Love has begun again.
752
00:41:27,750 --> 00:41:30,090
It’s love again.
753
00:41:30,490 --> 00:41:38,730
♪ Amado mio
♫ Pink Martini - Amado Mio (The one I love)
754
00:41:39,100 --> 00:41:41,910
♪ Love me forever
755
00:41:42,970 --> 00:41:50,320
♪ And let forever begin tonight
756
00:41:50,660 --> 00:41:53,860
♪ Amado mio
757
00:41:54,530 --> 00:41:57,710
♪ When we’re together
758
00:41:58,390 --> 00:42:01,720
♪ I’m in a dream world
759
00:42:01,950 --> 00:42:05,450
♪ Of sweet delight
760
00:42:07,400 --> 00:42:10,650
♪ Many times I’ve whispered
761
00:42:11,620 --> 00:42:14,650
♪ Amado mio
762
00:42:14,750 --> 00:42:16,720
♪ It was just a phrase
763
00:42:16,720 --> 00:42:18,640
♪ That I heard in plays
764
00:42:18,730 --> 00:42:21,690
♪ I was acting a part
765
00:42:22,600 --> 00:42:26,730
♪ But now when I whisper
766
00:42:26,920 --> 00:42:29,760
♪ Amado mio
767
00:42:29,760 --> 00:42:31,880
♪ Can’t you tell I care
768
00:42:31,880 --> 00:42:33,720
♪ By the feeling there
769
00:42:33,720 --> 00:42:36,070
♪ ’Cause it comes from my heart
770
00:42:36,070 --> 00:42:39,630
♪ I want you ever
771
00:42:40,030 --> 00:42:43,590
♪ I love my darling
53851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.