All language subtitles for @telugu_moviez_2.0_2018_Telugu_WEB_HD_ESub_220419090321

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:34,000 --> 00:04:36,440 'O birds, you are all over this world' 2 00:04:37,800 --> 00:04:40,440 'You have spread your wings right up to Heaven' 3 00:04:41,230 --> 00:04:43,950 'Our earth and our skies abound in these birds' 4 00:04:44,310 --> 00:04:46,390 'Feathered creatures of our world!' 5 00:06:20,352 --> 00:06:23,672 I just read his latest paper He's working on this new type of robot 6 00:06:23,713 --> 00:06:25,994 Looks like heavy security There's an auto drone 7 00:06:26,035 --> 00:06:28,074 Shall we ask him questions? 8 00:06:28,074 --> 00:06:29,675 Ask sensible questions please 9 00:06:29,716 --> 00:06:32,435 Any idea what to ask One look at him and- 10 00:06:38,999 --> 00:06:40,279 'Welcome' 11 00:06:40,359 --> 00:06:42,760 We are from Excel Engineering college 12 00:06:42,800 --> 00:06:44,161 Robotic research students 13 00:06:44,201 --> 00:06:46,802 We've got an appointment to meet Dr Vaseegaran 14 00:06:46,841 --> 00:06:47,883 Please come in 15 00:06:48,642 --> 00:06:50,803 Dude, soooper hyperbola! 16 00:06:51,604 --> 00:06:53,284 Excuse me You are- 17 00:06:53,564 --> 00:06:55,525 I am Dr Vaseegaran's assistant 18 00:06:55,645 --> 00:06:57,525 - Your name - VENNILA 19 00:06:57,525 --> 00:06:59,527 - Beauuuutiful! - Thanks 20 00:06:59,926 --> 00:07:01,648 VENNILA...moon! 21 00:07:01,688 --> 00:07:02,768 What? 22 00:07:02,847 --> 00:07:04,888 It's a lie to say there's no gravity in the moon 23 00:07:04,888 --> 00:07:07,410 - Why? - You are such a magnetic force! 24 00:07:07,450 --> 00:07:09,170 Your laughter can be my ringtone! 25 00:07:09,210 --> 00:07:10,411 Can I have your number? 26 00:07:10,411 --> 00:07:12,091 11423879 27 00:07:14,372 --> 00:07:16,453 Enough! The whole floor is slippery! 28 00:07:18,053 --> 00:07:19,054 Hi 29 00:07:20,694 --> 00:07:22,295 Hello, sir 30 00:07:22,455 --> 00:07:23,815 Please sit down 31 00:07:24,576 --> 00:07:26,576 Doctor, we are mechatronic students 32 00:07:26,816 --> 00:07:30,859 Professor Mithra told us you have created a new humanoid robot 33 00:07:30,938 --> 00:07:33,099 - Can we take a look at that? - Sure 34 00:07:39,141 --> 00:07:41,102 This is the new robot I have created 35 00:07:41,142 --> 00:07:42,343 Project VENNILA 36 00:07:42,383 --> 00:07:45,224 Nice, intelligent, lovely assistant 37 00:07:45,944 --> 00:07:48,145 Humanoid X12 2018 model 38 00:07:48,265 --> 00:07:49,666 Quantum Core Millenia 39 00:07:49,706 --> 00:07:51,466 X12 5D Extreme processor 40 00:07:51,546 --> 00:07:52,947 Unlimited Cloud memory 41 00:07:52,986 --> 00:07:54,187 1 Tera hertz speed 42 00:07:54,307 --> 00:07:56,428 Built in simulated Amygdala 43 00:07:57,029 --> 00:07:59,630 This is her MPU Memory and Power Unit 44 00:07:59,709 --> 00:08:01,110 Works like our heart 45 00:08:03,070 --> 00:08:04,231 Synthetic skin 46 00:08:04,271 --> 00:08:05,591 Ultra realistic humanoid 47 00:08:07,752 --> 00:08:09,433 You are such a magnetic force! 48 00:08:13,555 --> 00:08:14,835 What about that phone #? 49 00:08:14,875 --> 00:08:16,436 That's my IMEI # 50 00:08:17,917 --> 00:08:20,117 - Is she also like Chitti, doctor? - No 51 00:08:20,357 --> 00:08:23,438 Created adhering to Asimov's laws this is a domestic purpose robot 52 00:08:23,519 --> 00:08:26,039 You can treat her as your friend, secretary and caretaker 53 00:08:26,159 --> 00:08:28,880 She will be of help to mankind in all ways and always 54 00:08:28,961 --> 00:08:30,841 Does it have feelings, doctor? 55 00:08:30,961 --> 00:08:34,642 Yes, pre programmed, customizable, controlled feelings 56 00:08:35,123 --> 00:08:38,124 Is there any chance for Chitti to resurface again, doctor? 57 00:08:48,807 --> 00:08:52,449 All our present scientific inventions in the beginning were opposed as dangerous 58 00:08:52,490 --> 00:08:53,970 And labelled as null and void 59 00:08:54,090 --> 00:08:55,371 Bound by time 60 00:08:55,411 --> 00:08:57,612 It became a necessity in the ensuing years 61 00:08:57,691 --> 00:08:59,732 Chitti will also be a pre requisite one day 62 00:08:59,773 --> 00:09:00,893 Dot! 63 00:09:03,933 --> 00:09:05,294 - Hey Nikita - Go to hell! 64 00:09:05,334 --> 00:09:07,255 Bulb! You got what you deserved 65 00:09:07,815 --> 00:09:09,136 Nikita, hear me out 66 00:09:09,456 --> 00:09:12,097 I acted as if I was flirting with her just to make you see red 67 00:09:12,177 --> 00:09:14,538 - As if I didn't know she's a robot? - 'Get lost, liar!' 68 00:09:14,578 --> 00:09:16,499 My Barbie doll My Snow White princess! 69 00:09:16,538 --> 00:09:17,738 'Shut up and hang up!' 70 00:09:17,819 --> 00:09:21,020 Believe me, I've booked an Apple watch for your birthday 71 00:10:14,360 --> 00:10:17,562 Sushma, Moksha has got a new Collection today 72 00:10:17,562 --> 00:10:19,643 You eat and then I'll come over, okay? 73 00:10:24,765 --> 00:10:27,445 My flight was delayed Inform the clients, I'll be there by- 74 00:10:30,487 --> 00:10:34,288 When I get back from work I chat with my family nonstop! 75 00:10:34,328 --> 00:10:36,089 We spend quality time you know 76 00:10:37,169 --> 00:10:38,570 You bloody swine! 77 00:10:39,330 --> 00:10:41,131 Harith, can I have my phone? 78 00:10:42,411 --> 00:10:44,572 Daddy has to make an important call 79 00:10:44,853 --> 00:10:46,252 Give me the phone 80 00:10:48,774 --> 00:10:50,094 Don't cry...here 81 00:10:56,296 --> 00:10:57,377 I didn't do anything 82 00:10:57,497 --> 00:10:59,897 What is the bid today in our chit fund? 83 00:10:59,937 --> 00:11:01,018 Can get Rs 3000 84 00:11:01,619 --> 00:11:02,938 What is this? 85 00:11:03,019 --> 00:11:05,180 Make 'rasam' and potato curry for dinner, enough 86 00:11:17,944 --> 00:11:18,904 Grandpa! 87 00:11:18,985 --> 00:11:21,986 'Residing in all of that as Me' 88 00:11:22,946 --> 00:11:25,987 'So that Me through this Me' 89 00:11:26,028 --> 00:11:27,148 'Talking to Me' 90 00:11:29,990 --> 00:11:32,350 Dude, this must be our principal's handiwork! 91 00:11:37,512 --> 00:11:38,952 Where are you, dear? 92 00:11:42,474 --> 00:11:43,514 Coming to the terrace? 93 00:11:44,074 --> 00:11:45,475 What happened? 94 00:11:45,555 --> 00:11:48,156 Our project manager and prickly 'Jackfruit' Asha 95 00:11:48,196 --> 00:11:49,797 ...are hand and glove in this 96 00:11:49,876 --> 00:11:52,957 That's why he promoted her and sent her abroad on site 97 00:11:54,438 --> 00:11:57,600 He went to get the bore-well man No sign of him still 98 00:11:57,639 --> 00:12:00,121 Tomorrow is Mahavir Jayanthi All the shops will be closed 99 00:12:00,160 --> 00:12:01,802 Buy our stuff tonight, okay? 100 00:12:03,963 --> 00:12:06,844 This phone has 4G, Wifi, Bluetooth plus dual Sim capacity 101 00:12:10,404 --> 00:12:13,486 I'm in Ranganathan street, jam packed with men all around 102 00:12:31,612 --> 00:12:33,613 Danger Girlfriend calling 103 00:12:36,374 --> 00:12:38,135 - Hi Sana - 'Hi scientist sir' 104 00:12:38,176 --> 00:12:39,976 'Wonder of wonders You picked my call?' 105 00:12:40,015 --> 00:12:41,696 - Sorry, Sana - 'How many calls?' 106 00:12:41,737 --> 00:12:44,058 'Can't you even pick my call? Are you that busy?' 107 00:12:44,058 --> 00:12:47,659 'Just for your sake I'm 10,000 km away and studying here like a lunatic' 108 00:12:47,698 --> 00:12:51,180 'Under the pretext of working on your project, are you flirting with VENNILA?' 109 00:12:51,260 --> 00:12:52,460 That's a robot, Sana 110 00:12:52,501 --> 00:12:53,861 'But a female doll, right?' 111 00:12:53,901 --> 00:12:55,221 Don't be mad at me, honey 112 00:12:55,261 --> 00:12:56,982 'I called you 112 times!' 113 00:12:57,062 --> 00:12:59,702 I'll accept your punishment and kiss you 112 times 114 00:12:59,702 --> 00:13:01,063 'No need 112' 115 00:13:01,104 --> 00:13:03,064 'Just 1 phone-kiss, let me see' 116 00:13:05,145 --> 00:13:06,306 Mua- 117 00:13:07,226 --> 00:13:08,507 Flying kiss?! 118 00:13:13,428 --> 00:13:15,830 Sir, where should I complain to retrieve my mobile? 119 00:13:15,870 --> 00:13:18,390 All of them are waiting too! Go and stand in the queue 120 00:13:18,430 --> 00:13:20,792 How can a cell phone fly? And where will it go? 121 00:13:20,831 --> 00:13:23,073 Who is behind all this? What is the reason? 122 00:13:23,112 --> 00:13:25,993 'Is a whole gang behind this or just an individual?' 123 00:13:26,074 --> 00:13:27,073 'This is scary' 124 00:13:27,154 --> 00:13:29,714 Is this a sign our world will perish as people claim? 125 00:13:29,714 --> 00:13:32,715 Like the ozone hole there is a black hole in the sky it seems 126 00:13:32,756 --> 00:13:34,356 It has sucked all the phones I believe 127 00:13:34,436 --> 00:13:35,557 Yov! Shut up, man 128 00:13:35,596 --> 00:13:37,478 You're talking as if it's a drainage hole 129 00:13:37,518 --> 00:13:40,238 I'm in the share market My job is dependent on cell phones 130 00:13:40,278 --> 00:13:43,600 Life is absolutely boring without WhatsApp and selfies 131 00:13:43,759 --> 00:13:46,161 As soon as I wake up I take my mobile to the loo 132 00:13:46,201 --> 00:13:47,841 I feel I've lost my hand now! 133 00:13:47,882 --> 00:13:49,442 My husband is working in Qatar 134 00:13:49,482 --> 00:13:51,843 Our long distance romance is only through cell phone 135 00:13:51,883 --> 00:13:55,565 I've saved my mom's # as 'Amma' I don't even know her landline # now 136 00:13:55,605 --> 00:13:59,766 I've stored my bank account #, ATM pin #, password, the whole works 137 00:13:59,806 --> 00:14:02,928 It has personal videos and photos of my girlfriend and me 138 00:14:02,967 --> 00:14:04,887 What if they are uploaded on an adult site? 139 00:14:04,968 --> 00:14:07,529 Excuse me, is there a separate section for Android phones? 140 00:14:07,569 --> 00:14:11,610 For sure! It has been opened in Narasimha swamy temple, go there 141 00:14:12,531 --> 00:14:14,692 Sir, I'm very sentimental about this cell phone 142 00:14:14,731 --> 00:14:16,052 Do something, sir 143 00:14:16,092 --> 00:14:17,732 How can I take this as a complaint? 144 00:14:17,773 --> 00:14:18,774 - Get lost! - Sir, please 145 00:14:18,774 --> 00:14:21,014 I had hooked my wedding chain on my mobile, sir 146 00:14:21,055 --> 00:14:22,334 I lost that too 147 00:14:22,374 --> 00:14:23,896 10 sovereign Pure gold, sir 148 00:14:23,936 --> 00:14:26,615 No wife to nag, no phone bills to pay, why don't you relax? 149 00:14:26,615 --> 00:14:30,337 God will be appeased if you do a redemption ritual in Thirunallar, sir 150 00:14:30,378 --> 00:14:31,859 You and your silly superstitions! 151 00:14:31,898 --> 00:14:33,859 Commissioner sir asked me to meet you 152 00:14:33,859 --> 00:14:35,139 I'll take care, sir 153 00:14:35,500 --> 00:14:36,580 Thank you 154 00:14:36,620 --> 00:14:38,140 Telecom minister is on the line 155 00:14:39,741 --> 00:14:41,741 Sir, even our chief minister has lost his mobile 156 00:14:41,782 --> 00:14:43,342 He is on another line 157 00:14:43,623 --> 00:14:46,303 Your secretary is right here I'll handle it, sir 158 00:14:46,303 --> 00:14:48,185 Sir, minister's phone- 159 00:14:50,185 --> 00:14:51,866 I've embedded precious stones all over 160 00:14:51,945 --> 00:14:53,066 0.25 karat, sir 161 00:14:53,146 --> 00:14:54,587 526 stones, sir 162 00:14:54,587 --> 00:14:56,627 Cost 20 million, sir 163 00:14:56,668 --> 00:14:58,268 Somehow retrieve it for us, sir 164 00:14:58,308 --> 00:14:59,308 Okay 165 00:14:59,789 --> 00:15:01,949 He's chief technical officer of BSNL 166 00:15:02,110 --> 00:15:03,270 Ramasubramaniam 167 00:15:03,310 --> 00:15:05,111 I heard you're tracking with Sim card 168 00:15:05,150 --> 00:15:08,152 - What happened, sir? - It isn't our Govt network alone 169 00:15:08,233 --> 00:15:12,833 All the other networks too are unable to track even 1 phone, sir 170 00:15:12,874 --> 00:15:15,075 All the cell phones have been switched off 171 00:15:15,795 --> 00:15:18,396 Every single phone in the city is missing 172 00:15:18,436 --> 00:15:20,477 How can all of them be switched off? 173 00:15:20,597 --> 00:15:21,878 How is this possible, sir? 174 00:15:21,997 --> 00:15:23,598 'Vanakkam Headlines' 175 00:15:23,757 --> 00:15:26,279 'Cell phones vanish into thin air People in panic mode' 176 00:15:26,319 --> 00:15:27,639 'Police department puzzled' 177 00:15:27,760 --> 00:15:30,440 'Chief secretary calls a special panel to discuss' 178 00:15:31,721 --> 00:15:34,442 'So, doc, I think you know the situation' 179 00:15:35,042 --> 00:15:36,083 What is this? 180 00:15:36,122 --> 00:15:37,443 What is this phenomenon? 181 00:15:37,483 --> 00:15:38,844 This is strange 182 00:15:39,364 --> 00:15:42,285 I've checked all the NASA studies and Interpol records 183 00:15:42,886 --> 00:15:46,086 No one has recorded such an event anywhere in the world 184 00:15:46,126 --> 00:15:49,728 There is no scientific explanation so far for this rare occurrence 185 00:15:50,848 --> 00:15:52,248 It is so obvious 186 00:15:52,968 --> 00:15:54,490 This is a terrorist attack 187 00:15:54,770 --> 00:15:56,530 They are planning something large-scale 188 00:15:56,530 --> 00:15:58,331 If we can't come up with a reason 189 00:15:58,371 --> 00:16:02,172 ...it's our habit to blame either God or terrorists, right? 190 00:16:02,853 --> 00:16:06,013 Can it be the handiwork of aliens from a different planet maybe? 191 00:16:06,053 --> 00:16:07,014 No, sir 192 00:16:07,014 --> 00:16:08,455 According to ISRO reports 193 00:16:08,495 --> 00:16:12,336 ...no new movements or alien activities have been recorded in space 194 00:16:12,777 --> 00:16:16,898 Can it be a conspiracy by some international company in the same field? 195 00:16:16,937 --> 00:16:19,818 I mean, wipe out the present telephone technology 196 00:16:19,939 --> 00:16:21,900 And bring in a new scientific know-how 197 00:16:21,940 --> 00:16:23,300 This is a public display 198 00:16:23,340 --> 00:16:27,382 In just 2 days, all the mobiles in the city flying in mid air like sparrows 199 00:16:27,422 --> 00:16:30,143 There isn't any technology like this as far as I know 200 00:16:31,103 --> 00:16:35,664 May be someone we know here who botched up a lousy robot earlier 201 00:16:37,105 --> 00:16:38,987 Some crank scientist 202 00:16:39,026 --> 00:16:43,148 ...is messing up with some other invention in the name of novelty, who knows! 203 00:16:45,349 --> 00:16:46,389 Who is this? 204 00:16:46,429 --> 00:16:48,951 Late Mr Bohra AIRD director 205 00:16:48,990 --> 00:16:50,991 His son Dhinendra Bohra 206 00:16:51,191 --> 00:16:54,352 Scientist, he's also in AIRD as senior director 207 00:16:58,474 --> 00:17:00,595 On the day all the cell phones went missing 208 00:17:00,635 --> 00:17:02,876 ...data from INSAT 3D weather satellite 209 00:17:02,876 --> 00:17:05,676 And GSAT 16 communication satellite 210 00:17:05,717 --> 00:17:07,357 This is the visualization 211 00:17:09,398 --> 00:17:11,559 All these dots are cell phones 212 00:17:11,599 --> 00:17:15,440 After a certain distance the dots vanish into thin air 213 00:17:19,642 --> 00:17:21,963 Cell phones haven't crossed the troposphere 214 00:17:22,042 --> 00:17:25,205 That is, not crossed 10 km above sea level 215 00:17:27,084 --> 00:17:28,724 If you take the distance into account 216 00:17:28,766 --> 00:17:31,326 ...not crossed a radius of 200 km beyond Chennai 217 00:17:32,246 --> 00:17:34,768 They are all missing within this sphere somewhere 218 00:17:34,847 --> 00:17:36,368 We are aware of only 4 forces 219 00:17:36,448 --> 00:17:39,769 Gravity, electromagnetic, strong nuclear, weak nuclear 220 00:17:39,850 --> 00:17:42,691 These 4 won't attract mobile force 221 00:17:42,890 --> 00:17:45,492 I believe this can be explained scientifically 222 00:17:45,891 --> 00:17:46,972 Dot! 223 00:17:48,133 --> 00:17:51,374 I believe all the phones in this shop broke the glass panes and flew out 224 00:17:51,374 --> 00:17:53,374 Where is the lorry with the consignment? 225 00:17:53,374 --> 00:17:55,375 - 'Crossed Nagari' - Doomed! 226 00:17:55,455 --> 00:17:57,536 Not yet crossed Andhra border? 227 00:17:57,616 --> 00:18:00,297 We've advertised tomorrow's sale 228 00:18:00,617 --> 00:18:02,618 No one has a cell phone in the city 229 00:18:02,697 --> 00:18:06,740 They will make a beeline to our shop like devotees in the temple at Tirupati 230 00:18:06,820 --> 00:18:09,381 'Don't worry, it will be delivered at 4:00 a.m' 231 00:18:09,421 --> 00:18:11,701 You've been saying this like a broken record! 232 00:18:26,868 --> 00:18:29,388 [song from 'Arya 2'] 233 00:18:37,591 --> 00:18:41,753 "I am a modern girl with wanderlust" 234 00:18:41,753 --> 00:18:44,315 Bro, what is that deafening sound? 235 00:18:44,354 --> 00:18:47,115 Songs nowadays are only like this! 236 00:18:53,157 --> 00:18:54,117 Bro...?! 237 00:19:06,322 --> 00:19:08,443 Someone is digging with a crowbar in our van 238 00:19:08,483 --> 00:19:10,763 We have only cartons with cell phones in there 239 00:19:25,650 --> 00:19:28,370 Call me, as soon as the truck reaches here 240 00:19:28,411 --> 00:19:30,052 Have you asked for police protection? 241 00:19:30,091 --> 00:19:32,333 Paid them, the cops will be here by 5:00 a.m 242 00:19:32,412 --> 00:19:36,373 What if all the cell phones we get for our sale tomorrow fly away? 243 00:19:37,374 --> 00:19:40,016 It means we are jinxed beyond redemption 244 00:19:41,776 --> 00:19:44,016 Not only for us For the entire city 245 00:20:33,996 --> 00:20:35,516 [dog barking] 246 00:21:01,886 --> 00:21:03,807 Lord Muruga Fountain of knowledge 247 00:21:03,846 --> 00:21:06,007 Bless everyone with Your grace 248 00:21:17,933 --> 00:21:19,493 Wha...what is that noise? 249 00:21:19,533 --> 00:21:21,574 'The truck has arrived, sir' 250 00:21:23,375 --> 00:21:24,575 Who is that? 251 00:21:24,615 --> 00:21:25,775 'Arumugam, sir' 252 00:21:25,814 --> 00:21:28,777 'You asked me to call you as soon as the truck arrives, right?' 253 00:21:29,056 --> 00:21:31,178 - Where? - 'To your house of course' 254 00:22:50,607 --> 00:22:51,968 Please cooperate 255 00:22:52,007 --> 00:22:53,009 Go back 256 00:22:55,649 --> 00:22:58,771 - Commissioner Rajendran asked me to come - Please come in 257 00:22:58,771 --> 00:23:02,012 There is no evidence of human presence in Jayanth Kumar's murder 258 00:23:02,052 --> 00:23:04,132 As the deceased is a cell phone merchant 259 00:23:04,172 --> 00:23:06,613 ...he wanted you to check for clues 260 00:23:07,094 --> 00:23:09,135 His family members were on a pilgrimage 261 00:23:09,174 --> 00:23:10,215 He was all alone 262 00:23:10,254 --> 00:23:12,136 The servants are not aware of anything 263 00:23:12,175 --> 00:23:14,216 No fingerprint or footprint 264 00:23:15,137 --> 00:23:17,257 He died exploding to minuuute pieces 265 00:23:17,337 --> 00:23:19,978 But there is no evidence of explosives whatsoever 266 00:23:31,022 --> 00:23:34,143 He had advertised in the papers about his Mobile Sale in a big way 267 00:23:34,225 --> 00:23:36,745 The truck carrying the load met with an accident 268 00:23:36,785 --> 00:23:38,786 The entire load went missing 269 00:23:39,546 --> 00:23:41,067 Nothing makes sense, sir 270 00:23:41,826 --> 00:23:45,188 Someone or something doesn't like the presence of cell phones here 271 00:23:48,790 --> 00:23:53,591 This is silicon, enamel and polycarbonate dust of 1000s of mobiles 272 00:23:54,272 --> 00:23:57,192 Different brands manufactured on different dates 273 00:23:58,872 --> 00:24:03,276 Will you believe me if I say Jayanth Kumar was killed by cell phones? 274 00:24:03,315 --> 00:24:05,036 A cell phone is an assassin? 275 00:24:05,835 --> 00:24:07,196 What do you mean, sir? 276 00:24:07,476 --> 00:24:09,917 All the missing cell phones have landed here 277 00:24:10,838 --> 00:24:12,839 How did these phones come here? 278 00:24:12,879 --> 00:24:14,719 Where did they go? We should find out 279 00:24:14,799 --> 00:24:15,519 Dot! 280 00:24:41,999 --> 00:24:45,360 'Hello scientist, what a surprise! You've called of your own accord' 281 00:24:45,399 --> 00:24:49,161 Sana, I think you would've heard of all the cell phones disappearing here 282 00:24:49,161 --> 00:24:52,881 To trace them, I've fixed a tracker in my old phone and I've activated it 283 00:24:52,922 --> 00:24:55,082 'Oh! So am I the guinea pig?' 284 00:24:55,563 --> 00:24:59,163 Not like that, Sana, my phone flew away before I could send my kisses! 285 00:24:59,243 --> 00:25:01,244 That's why, I thought I could specially- 286 00:25:01,404 --> 00:25:02,524 'After 3 days, huh?' 287 00:25:02,605 --> 00:25:05,925 'What happened to your landline? Why didn't you call from that #?' 288 00:25:05,925 --> 00:25:07,526 Phone was engaged, Sana 289 00:25:07,526 --> 00:25:08,685 'Don't pull a fast one' 290 00:25:08,685 --> 00:25:10,365 'Accept you don't remember my #' 291 00:25:10,406 --> 00:25:12,006 'Out of sight, out of mind!' 292 00:25:12,167 --> 00:25:13,606 'Now your whole world is VENNILA' 293 00:25:13,606 --> 00:25:14,807 She's just like a laptop 294 00:25:14,807 --> 00:25:17,769 'You bet she's on your lap and you're coddling her 24x7!' 295 00:25:17,968 --> 00:25:19,689 - 'A duet on top of all this!' - Shut up! 296 00:25:19,728 --> 00:25:21,970 'If I speak the truth, should I shut up?' 297 00:25:22,049 --> 00:25:23,209 Stop nagging me 298 00:25:23,289 --> 00:25:24,850 This phone may also fly away! 299 00:25:25,170 --> 00:25:26,449 Mu- 300 00:25:26,970 --> 00:25:28,331 Gone with the wind! 301 00:25:28,411 --> 00:25:30,531 Hey! You're watching too much Films! 302 00:26:05,901 --> 00:26:07,541 VENNILA, activate EMR 303 00:26:07,980 --> 00:26:09,420 Activating EMR 304 00:26:13,703 --> 00:26:16,423 What is happening? Are they looking for a bomb? 305 00:26:19,224 --> 00:26:21,224 - You search that side - Okay, boss 306 00:29:21,829 --> 00:29:22,790 Thanks, VENNILA 307 00:29:22,790 --> 00:29:24,270 Why thank a laptop?! 308 00:29:38,034 --> 00:29:39,834 [overlap of voices] 309 00:29:41,034 --> 00:29:43,355 They are discussing about your issue inside, wait 310 00:29:43,355 --> 00:29:44,956 Sir, Onicel owner Manoj Lulla is coming 311 00:29:44,995 --> 00:29:46,757 He's such a pain in the wrong place! 312 00:29:46,997 --> 00:29:48,357 Good morning 313 00:29:49,116 --> 00:29:51,237 - Is he in? - Please go in, sir 314 00:29:51,757 --> 00:29:53,077 2G...! 315 00:29:53,358 --> 00:29:54,678 Talk to you later 316 00:29:54,799 --> 00:29:56,959 - Please sit down - I don't need any pacifying 317 00:29:56,998 --> 00:29:59,519 What are you up to? Does a Govt exist or not? 318 00:29:59,680 --> 00:30:00,920 Look, Mr Lulla 319 00:30:00,999 --> 00:30:02,721 Govt and God are one and the same 320 00:30:02,760 --> 00:30:05,281 If you believe, they exist If not, they don't 321 00:30:05,441 --> 00:30:07,882 But you ensure your palms are greased promptly, eh? 322 00:30:09,162 --> 00:30:11,882 Without exception it has snatched all my cell phone towers 323 00:30:11,922 --> 00:30:14,083 Destroyed all the microwave emitters 324 00:30:14,363 --> 00:30:15,723 Not just yours, sir 325 00:30:15,763 --> 00:30:18,884 Microwave emitters of all other networks have been destroyed too 326 00:30:18,964 --> 00:30:21,844 Uprooted the vendors' towers they had rented as well 327 00:30:21,965 --> 00:30:24,446 Everyone is in a state of shock You saw them, right? 328 00:30:24,446 --> 00:30:25,526 What should I see? 329 00:30:25,565 --> 00:30:27,006 My loss runs in millions 330 00:30:27,126 --> 00:30:29,727 If this continues, in 3 months I'll be in the streets 331 00:30:29,968 --> 00:30:31,888 We are watching from all angles 332 00:30:32,087 --> 00:30:33,767 Not enough if you just watch 333 00:30:34,049 --> 00:30:37,489 We've paid through our nose for you and your party during the election 334 00:30:37,649 --> 00:30:41,490 You should be standing out in the open with your arms stretched like a tower 335 00:30:41,529 --> 00:30:43,051 Don't get tense 336 00:30:43,210 --> 00:30:44,890 This isn't your problem alone 337 00:30:45,331 --> 00:30:47,331 It concerns our national security 338 00:30:47,931 --> 00:30:50,452 Everybody is perplexed and in a state of panic 339 00:30:50,572 --> 00:30:53,493 Yesterday in our cabinet meeting we've requested military aid 340 00:30:53,573 --> 00:30:56,294 Even if you need a battalion to guard each tower, we'll do it 341 00:30:56,334 --> 00:30:57,733 Don't worry 342 00:30:57,935 --> 00:31:01,735 Don't think you can appease me like how you tackle the general public 343 00:31:01,815 --> 00:31:03,376 I give you 1 week grace time 344 00:31:03,735 --> 00:31:05,655 By then things should go back to normalcy 345 00:31:05,696 --> 00:31:07,417 I must start my business again 346 00:31:08,737 --> 00:31:10,977 Otherwise the next upload in Wiki Leaks... 347 00:31:10,977 --> 00:31:12,218 ...will be yours! 348 00:31:19,819 --> 00:31:20,819 5th force 349 00:31:20,860 --> 00:31:24,020 The scientific world is still into extensive research about this force 350 00:31:24,060 --> 00:31:26,221 The way it works How to measure it 351 00:31:26,341 --> 00:31:27,702 Our knowledge is zilch 352 00:31:27,822 --> 00:31:31,383 This could be the 1st evidence for the existence of the 5th force 353 00:31:31,462 --> 00:31:34,904 We can't explain this force based on our knowledge of science 354 00:31:34,983 --> 00:31:37,264 Using the amenities at our disposal 355 00:31:37,304 --> 00:31:38,985 ...we can't combat it either 356 00:31:39,144 --> 00:31:41,505 That's why we've requested our military to step in 357 00:31:41,585 --> 00:31:43,506 Sir, it's a huge force 358 00:31:43,546 --> 00:31:44,825 I saw it with my own eyes 359 00:31:44,906 --> 00:31:46,826 If you ask the military to combat it 360 00:31:46,866 --> 00:31:48,746 ...you will only face enormous loss of life 361 00:31:48,786 --> 00:31:50,427 What should we do then? 362 00:31:50,667 --> 00:31:53,547 To combat it effectively we need a super power 363 00:31:55,069 --> 00:31:57,229 We need exceptional intelligence 364 00:31:58,829 --> 00:32:01,310 We need a man with the boon of immortality 365 00:32:01,350 --> 00:32:02,830 A man who will never die? 366 00:32:03,790 --> 00:32:05,431 Does a person like that exist? 367 00:32:06,151 --> 00:32:07,392 Chitti 368 00:32:07,512 --> 00:32:08,592 The Robot! 369 00:32:14,793 --> 00:32:16,114 We must reactivate him 370 00:32:16,194 --> 00:32:17,194 Dot...! 371 00:32:18,395 --> 00:32:19,795 I'm waiting 372 00:32:19,915 --> 00:32:21,755 No...impossible 373 00:32:22,916 --> 00:32:24,515 It's against law, sir 374 00:32:24,716 --> 00:32:26,397 Our court has banned that robot 375 00:32:26,477 --> 00:32:27,957 Has been dismantled too 376 00:32:28,798 --> 00:32:31,278 It went out of control and killed many lives 377 00:32:31,518 --> 00:32:33,238 Immense loss of property as well 378 00:32:33,278 --> 00:32:34,519 You are all well aware 379 00:32:34,519 --> 00:32:36,199 ...if we bring it back 380 00:32:36,279 --> 00:32:37,599 ...it won't die 381 00:32:38,839 --> 00:32:40,400 It will massacre all of us 382 00:32:41,881 --> 00:32:45,562 Everyone is aware who was responsible for that robot's drastic change 383 00:32:46,402 --> 00:32:49,002 This time I'll ensure such a blunder does not occur 384 00:32:49,042 --> 00:32:51,882 Sir, this is Mr Vaseegaran's conspiracy 385 00:32:52,643 --> 00:32:56,324 He wants to use this critical situation and reactivate his invention 386 00:32:56,324 --> 00:32:59,245 He wants to make money by selling it to multinational companies 387 00:32:59,325 --> 00:33:00,565 Now you decide 388 00:33:00,605 --> 00:33:03,006 Have we assembled here to save the people? 389 00:33:03,126 --> 00:33:04,927 Or for Vaseegaran's advertising? 390 00:33:05,206 --> 00:33:07,726 Okay, so you come up with a solution 391 00:33:09,488 --> 00:33:10,768 Let's...think about it 392 00:33:11,528 --> 00:33:12,928 That's why we are here 393 00:33:15,929 --> 00:33:18,649 Sir, my suggestion is based purely on good intentions 394 00:33:18,690 --> 00:33:20,370 This is the start of an apocalypse 395 00:33:20,370 --> 00:33:24,771 If we don't prevent it now, we'll be wiped out en masse, only Chitti can save us 396 00:33:24,972 --> 00:33:26,332 Mr Vaseegaran 397 00:33:26,412 --> 00:33:29,132 We can't flout a court order blatantly 398 00:33:30,172 --> 00:33:32,654 The process required to do so is very tedious 399 00:33:32,693 --> 00:33:34,893 I must pass an ordinance in the Parliament 400 00:33:34,934 --> 00:33:38,335 Opposition parties should cooperate 401 00:33:38,574 --> 00:33:40,375 - Not possible - It is possible, sir 402 00:33:40,415 --> 00:33:43,176 A minister can easily take some emergency decisions 403 00:33:43,376 --> 00:33:45,936 We can convince the court by explaining in detail later 404 00:33:46,016 --> 00:33:47,017 Such a rule exists 405 00:33:47,058 --> 00:33:49,057 But if that robot kills some people? 406 00:33:49,418 --> 00:33:50,977 Who will take the responsibility? 407 00:33:51,058 --> 00:33:52,058 Should I? 408 00:33:52,099 --> 00:33:53,459 Or our minister? 409 00:33:54,859 --> 00:33:57,500 - Such a situation won't arise, sir - Why not? 410 00:33:58,180 --> 00:33:59,740 That's a machine 411 00:33:59,901 --> 00:34:01,941 We can't predict when it may screw up 412 00:34:02,301 --> 00:34:05,141 If it does something drastic I'll be held responsible 413 00:34:07,222 --> 00:34:08,623 Let's forget Chitti 414 00:34:08,862 --> 00:34:10,423 Suggest some other option 415 00:34:11,263 --> 00:34:13,863 Military is the only other feasible option 416 00:34:13,944 --> 00:34:15,344 Let's go ahead with that 417 00:34:15,424 --> 00:34:18,544 Request and the order will be released by today 418 00:34:18,784 --> 00:34:20,105 Do the needful 419 00:34:29,707 --> 00:34:30,827 Hello...? 420 00:34:31,789 --> 00:34:32,789 So 421 00:34:33,268 --> 00:34:34,429 Plan collapsed? 422 00:34:34,669 --> 00:34:36,229 Dhina, what is all this? 423 00:34:36,469 --> 00:34:38,470 You are a scientist You are well aware 424 00:34:38,510 --> 00:34:39,711 Of course 425 00:34:39,830 --> 00:34:41,271 But I won't let it happen 426 00:34:42,391 --> 00:34:45,272 I'll never allow you to bring that nitwit Chitti back to life 427 00:34:46,232 --> 00:34:47,832 What do you have against me? 428 00:34:48,192 --> 00:34:50,153 You murdered my dad 429 00:34:50,153 --> 00:34:51,313 Me...? 430 00:34:51,473 --> 00:34:52,913 That Chitti 431 00:34:53,314 --> 00:34:54,914 Your alter ego 432 00:34:55,354 --> 00:34:56,635 That is also you! 433 00:35:00,636 --> 00:35:02,236 I'll never forget it 434 00:37:26,593 --> 00:37:27,992 'Hey! Lulla' 435 00:37:29,954 --> 00:37:31,434 'I am the minister, I say' 436 00:37:31,514 --> 00:37:35,154 'Your tower is back in its place You saw it on the way, right?' 437 00:37:35,754 --> 00:37:37,595 'All the phones are back in the city' 438 00:37:37,675 --> 00:37:40,076 'You can go back to your business, man' 439 00:37:41,396 --> 00:37:42,876 Where are you speaking from? 440 00:37:42,956 --> 00:37:44,036 'Right here' 441 00:38:55,415 --> 00:38:58,215 I got drenched to the skin No phone to even call Gopal 442 00:38:58,616 --> 00:39:00,536 Even I got stranded near Taramani- 443 00:39:13,460 --> 00:39:14,779 VENNILA, go up 444 00:39:42,507 --> 00:39:43,706 Hack it open, VENNILA 445 00:39:43,706 --> 00:39:46,748 Boss, according to my rules hacking is illegal 446 00:39:46,988 --> 00:39:48,228 Isn't this wrong? 447 00:39:48,748 --> 00:39:51,669 This will come under ethical hacking Exception...do what I say 448 00:39:51,709 --> 00:39:52,949 I understand, boss 449 00:39:52,949 --> 00:39:54,430 'If a handful of people benefit' 450 00:39:54,430 --> 00:39:56,230 '...nothing is wrong', right? 451 00:39:59,431 --> 00:40:01,752 Where did you get this 'Nayagan' dialog from? 452 00:40:01,752 --> 00:40:03,432 I should know all that humans like 453 00:40:03,472 --> 00:40:06,273 As per your adaptive learning you've programmed in me 454 00:40:06,313 --> 00:40:08,154 Human beings have only 4 preferences 455 00:40:08,154 --> 00:40:10,514 TV, Cinema, food and gossip 456 00:40:10,593 --> 00:40:11,594 Easy! 457 00:40:30,078 --> 00:40:33,400 "Iron heart sprouting for the 1st time?" 458 00:40:33,480 --> 00:40:37,081 "Is it an invitation of first love divine?" 459 00:40:37,120 --> 00:40:40,522 "Iron heart blossoming for the 1st time?" 460 00:40:40,562 --> 00:40:43,042 [song from 'Enthiran'] 461 00:40:43,083 --> 00:40:44,242 Shut up! 462 00:40:54,245 --> 00:40:56,886 'Leaving from airport Battalion #121 proceeding to spot' 463 00:40:56,965 --> 00:40:59,366 Entire state is under military control 464 00:40:59,446 --> 00:41:01,207 People need not panic 465 00:41:01,247 --> 00:41:04,407 Technology related to cell phone networks in all the places 466 00:41:04,528 --> 00:41:07,408 ...is being attended to on a war-front emergency basis 467 00:41:07,769 --> 00:41:09,209 With military protection... 468 00:41:09,209 --> 00:41:12,649 ...arrangements have been made to restart sales of cell phones 469 00:41:13,211 --> 00:41:16,891 Very soon, people can start using their cell phones as usual 470 00:41:17,010 --> 00:41:18,171 - Hey, Balu - Sir...? 471 00:41:18,171 --> 00:41:21,051 Call the minister and ask him to provide us military protection 472 00:41:21,051 --> 00:41:23,932 We have 4 police vans round the clock stationed here, sir 473 00:41:23,972 --> 00:41:27,453 If you look at the 303 rifles they have even street dogs won't be scared 474 00:41:27,453 --> 00:41:29,133 We need AK 47, man 475 00:41:29,175 --> 00:41:34,015 You saw how Manoj Lulla whom we met 2 days ago was squeezed like juice, right? 476 00:41:34,295 --> 00:41:37,896 I was the one who signed the order to revive cell phone service in the city 477 00:41:40,256 --> 00:41:44,898 Looking at the current situation looks like I'll be the next juice! 478 00:41:45,018 --> 00:41:46,779 Call for the military immediately 479 00:41:46,899 --> 00:41:48,218 Juice for you, my dear 480 00:44:10,937 --> 00:44:13,658 - Is security in position? - We've assigned 2 men, sir 481 00:44:13,739 --> 00:44:15,458 - Enough strength in front? - Yes, sir 482 00:44:15,499 --> 00:44:17,619 'Attack in Porur Company on high alert' 483 00:44:17,979 --> 00:44:20,020 'Attack in Porur Company on high alert' 484 00:44:21,860 --> 00:44:23,101 Sir...! 485 00:44:23,461 --> 00:44:24,621 Aiya...sir 486 00:44:24,662 --> 00:44:25,622 What happened? 487 00:44:25,701 --> 00:44:28,382 That cell phone gang uprooted all the towers in Porur 488 00:44:28,462 --> 00:44:30,383 Wiped out our military force it seems, sir 489 00:44:30,423 --> 00:44:32,783 No one knows where that horde has vanished now 490 00:44:32,783 --> 00:44:35,584 Yov! Porur is quite close to this place 491 00:44:35,623 --> 00:44:37,584 Double the protection round our house 492 00:44:37,625 --> 00:44:39,344 A whole battalion is alert, sir 493 00:44:39,385 --> 00:44:42,306 Ask them to shut all gates, doors and windows 494 00:44:42,306 --> 00:44:44,986 Not even the smallest hole should be exposed 495 00:44:45,147 --> 00:44:48,308 Sir, everything has been closed Including the computer’s Windows! 496 00:44:48,388 --> 00:44:50,188 They are throwing stones at us 497 00:44:54,029 --> 00:44:57,430 Sir, this isn't a stone It's your cell phone 498 00:44:57,510 --> 00:45:00,391 Your missing cell phone Come and see for yourself 499 00:45:03,751 --> 00:45:04,873 'True that!' 500 00:45:04,873 --> 00:45:06,632 All the precious stones are intact 501 00:45:08,672 --> 00:45:11,273 How can you underestimate a minister? 502 00:45:11,393 --> 00:45:13,433 Technology is in the palm of my hands! 503 00:45:13,474 --> 00:45:17,035 That's why it has got scared and returned only my mobile! 504 00:45:24,077 --> 00:45:26,478 Who is this 'Unni Krishnan' calling ? 505 00:45:27,799 --> 00:45:29,238 It's an unknown #, sir 506 00:45:33,239 --> 00:45:34,599 Good morning 507 00:45:45,203 --> 00:45:47,564 Yov! Call the military 508 00:45:47,643 --> 00:45:50,364 - Ask them to shoot this sparrow - Okay, sir 509 00:45:50,564 --> 00:45:52,405 Go...go...go 510 00:45:52,485 --> 00:45:53,725 Get out! 511 00:45:58,926 --> 00:46:01,927 [walkie talkie radio chatter] 512 00:46:07,008 --> 00:46:08,169 Sir, this way please 513 00:46:08,209 --> 00:46:10,410 - How is Mr Vairamurthy? - Critical, sir 514 00:46:10,449 --> 00:46:11,850 He's unable to breathe 515 00:46:11,889 --> 00:46:14,530 - Something is blocking his windpipe - What is it? 516 00:46:14,530 --> 00:46:15,770 Don't know exactly, sir 517 00:46:15,770 --> 00:46:17,931 His secretary is equally dumbfounded 518 00:46:26,653 --> 00:46:28,214 [gasping for breath] 519 00:46:28,374 --> 00:46:30,374 - Did you scan his body? - We did, sir 520 00:46:30,415 --> 00:46:32,455 All the reports are normal 521 00:46:32,535 --> 00:46:34,575 But he is unable to breathe, sir 522 00:46:52,700 --> 00:46:54,781 - What happened, doctor? - He is no more 523 00:46:55,941 --> 00:46:57,182 Whaat?! 524 00:47:37,993 --> 00:47:39,953 Phone...phone 525 00:47:40,233 --> 00:47:41,833 All the phones flew away, sir 526 00:47:41,913 --> 00:47:43,154 Landline, man 527 00:47:45,674 --> 00:47:48,476 Hello, I am Home minister Vijay Kumar speaking 528 00:47:48,596 --> 00:47:50,916 Activate that robot Chitti immediately 529 00:47:50,996 --> 00:47:51,956 Today 530 00:47:51,996 --> 00:47:53,157 Right now 531 00:47:53,597 --> 00:47:57,438 How can you ask as if you're ordering 'idli' and 'vada' as Take away? 532 00:47:58,679 --> 00:48:00,518 It is a ban by the court, sir 533 00:48:00,599 --> 00:48:02,399 I can't flout the rules of the court 534 00:48:02,480 --> 00:48:03,999 I'll handle all those formalities 535 00:48:04,040 --> 00:48:05,400 1st activate Chitti at once 536 00:48:05,439 --> 00:48:07,080 How is it possible immediately? 537 00:48:07,160 --> 00:48:09,400 An ordinance has to be passed in the Parliament 538 00:48:09,400 --> 00:48:11,001 'The Opposition has to cooperate' 539 00:48:11,041 --> 00:48:13,481 The process is extremely complicated, sir 540 00:48:13,563 --> 00:48:15,682 40 members of the Parliament will favor us, sir 541 00:48:15,762 --> 00:48:17,083 I'll handle all that 542 00:48:17,123 --> 00:48:18,484 It's a machine, sir 543 00:48:18,564 --> 00:48:20,563 We don't know when it will malfunction 544 00:48:21,725 --> 00:48:25,085 Who will shoulder the responsibility if it kills someone? You or me? 545 00:48:25,605 --> 00:48:28,846 Yov! Don't seek revenge oblivious of time or situation 546 00:48:29,446 --> 00:48:31,327 It went into our Telecom minister's mouth 547 00:48:31,407 --> 00:48:33,448 God knows which part of me it will target 548 00:48:34,248 --> 00:48:35,649 I'll take all the responsibility 549 00:48:35,688 --> 00:48:36,768 Satisfied? 550 00:48:40,129 --> 00:48:41,089 Dot! 551 00:48:41,130 --> 00:48:44,930 I came here at midnight There was a queue right then 552 00:48:45,050 --> 00:48:48,011 I haven't got the phone as yet and she wants me to top up! 553 00:48:48,051 --> 00:48:51,812 Without cell phones, our life is like 'A Few Pages Missing In The Middle' 554 00:48:51,972 --> 00:48:54,813 Okay, what if the cell phones fly away again? 555 00:48:55,173 --> 00:48:57,413 I'm as sharp as a needle, you see 556 00:48:58,575 --> 00:48:59,775 Take a look 557 00:48:59,775 --> 00:49:03,175 You've fixed it like the chained tumbler in the railway station! 558 00:49:03,175 --> 00:49:06,256 Sir, for a while I was so relaxed without cell phones 559 00:49:06,336 --> 00:49:09,618 No ringtones to bug me daily I'm lifting my head to see the world 560 00:49:09,657 --> 00:49:12,098 I talk to my children I visit my friends face to face 561 00:49:12,138 --> 00:49:14,738 - Great feeling, eh? - Then why the hell is he here? 562 00:49:14,818 --> 00:49:17,179 What to do? A cell phone is like one's wife 563 00:49:17,299 --> 00:49:19,420 Damn if she exists Darn if she doesn't! 564 00:49:19,499 --> 00:49:20,621 Become a habit! 565 00:49:23,700 --> 00:49:24,742 Yes! 566 00:51:12,490 --> 00:51:13,930 Chitti, you're back? 567 00:51:14,210 --> 00:51:16,651 The way I fell I thought my skull will blow to bits 568 00:51:16,891 --> 00:51:18,051 Thank you, Chitti 569 00:51:38,017 --> 00:51:39,257 Holy crow! 570 00:52:31,151 --> 00:52:32,111 Chitti to Control 571 00:52:32,151 --> 00:52:35,072 - 'Control to Chitti' - Assemble at TTK road junction 572 00:56:22,093 --> 00:56:23,653 What is this? 573 00:56:24,373 --> 00:56:26,614 Integral space research center 574 00:56:26,774 --> 00:56:28,974 That space research center isn't active now 575 00:56:29,495 --> 00:56:31,295 Research is no longer conducted there 576 00:56:31,375 --> 00:56:33,216 Only 2 technicians are left 577 00:56:33,296 --> 00:56:37,938 In 1964, head of Atomic Commission Dr Homi Baba inaugurated this center 578 00:56:39,698 --> 00:56:41,017 Call Dr Sam 579 00:56:44,899 --> 00:56:46,019 Hello, Sam here 580 00:56:46,059 --> 00:56:47,420 Dr Sam, I'm Vasi 581 00:56:47,459 --> 00:56:49,821 I need this information now, urgent 582 00:56:49,821 --> 00:56:53,661 What is that space research center in sector II Phase XIV? 583 00:56:53,742 --> 00:56:56,622 Vasi, keep this confidential 584 00:56:57,541 --> 00:57:02,544 To find out if life exists in other planets just like us on earth 585 00:57:02,624 --> 00:57:07,825 ...signals are sent from many parts of the world to outer space 586 00:57:07,985 --> 00:57:10,905 That is one such place from where signals are sent 587 00:57:11,025 --> 00:57:12,707 What kind of signals are being sent? 588 00:57:12,786 --> 00:57:17,508 There are good forces and bad forces co existing in this world 589 00:57:17,827 --> 00:57:22,349 We send only positive signals to outer space 590 00:57:22,669 --> 00:57:27,549 Because only positive energy present in space 591 00:57:27,670 --> 00:57:30,431 ...should be aware of our presence here 592 00:57:30,670 --> 00:57:31,712 Thank you very much, Sam 593 00:57:31,791 --> 00:57:34,352 Chitti, play that visual in Kirlian mode 594 00:57:38,353 --> 00:57:39,353 Look at that 595 00:57:39,353 --> 00:57:42,715 If that cell phone bird is scared of the positive signals from the emitters 596 00:57:42,715 --> 00:57:45,835 ...there is some negative force embedded in it 597 00:57:47,115 --> 00:57:49,957 By negative force you mean from another planet? 598 00:57:53,078 --> 00:57:54,237 Freeze it 599 00:57:56,958 --> 00:58:00,399 No, this is some negative force present only on our earth 600 00:58:07,040 --> 00:58:08,480 This is a human face 601 00:58:09,042 --> 00:58:10,562 It looks very familiar to me 602 00:58:11,481 --> 00:58:14,683 VENNILA, I want all the recent abnormal events in Thirukazhukundram 603 00:58:14,722 --> 00:58:17,163 Most importantly details of the deceased a.s.a.p 604 00:58:20,324 --> 00:58:23,725 Doctor, this resembles the emitter we saw in that space research center 605 00:58:23,725 --> 00:58:25,885 - Exactly - What is your plan? 606 00:58:26,246 --> 00:58:28,366 You know by now You tell me 607 00:58:28,407 --> 00:58:31,927 If it is a human negative energy that is creating the 'mobile' force 608 00:58:31,968 --> 00:58:33,687 ...it has no physical form 609 00:58:33,768 --> 00:58:36,409 But only the aura that surrounds the human body 610 00:58:36,449 --> 00:58:37,409 Aura...? 611 00:58:37,449 --> 00:58:41,370 Atoms in a human body consist of neutrons and electrons 612 00:58:41,410 --> 00:58:46,811 The micro photon particles that emanate from it is called aura 613 00:58:46,931 --> 00:58:50,212 It is a thin layer around the body not visible to the human eye 614 00:58:50,773 --> 00:58:53,213 Aura of a person who is alive is charged positive 615 00:58:53,253 --> 00:58:55,614 A dead person's aura will be charged negative 616 00:58:55,614 --> 00:58:57,534 We must destroy that negative charge 617 00:58:57,573 --> 00:59:02,096 The only way to succeed is to send a more powerful positive charge towards it 618 00:59:02,175 --> 00:59:03,536 And neutralize its energy 619 00:59:03,616 --> 00:59:07,217 Aura of a deceased person is micro photon minus 620 00:59:07,536 --> 00:59:09,898 We must send micro photon plus 621 00:59:09,937 --> 00:59:12,298 Add plus to minus it becomes zero 622 00:59:12,378 --> 00:59:14,979 - Am I right, doctor? - Exactly, Chitti 623 00:59:15,219 --> 00:59:18,859 This photon synthesizer generates micro photon plus 624 00:59:18,940 --> 00:59:19,940 See 625 00:59:22,221 --> 00:59:25,661 I've created the same positive rays here similar to the Research center 626 00:59:25,781 --> 00:59:30,064 This is 10 times stronger than any negative energy known to mankind 627 00:59:30,183 --> 00:59:32,743 We can neutralize the negative energy for sure 628 00:59:32,824 --> 00:59:33,823 Wow! Great 629 00:59:33,863 --> 00:59:36,264 Boss, here are the details you asked for 630 00:59:37,185 --> 00:59:41,706 73 people died last year in Thirukazhukundram 631 00:59:41,745 --> 00:59:43,387 Only 18 unnatural death 632 00:59:43,507 --> 00:59:45,347 2 murders 4 suicides 633 00:59:45,427 --> 00:59:47,828 Is any death connected to a cell phone? 634 00:59:48,827 --> 00:59:52,870 A lorry driver died in an accident using his mobile while driving 635 00:59:52,949 --> 00:59:55,549 Because her 'hot' photos went viral through her mobile 636 00:59:55,669 --> 00:59:57,150 ...a girl consumed poison 637 00:59:57,230 --> 01:00:00,792 One man died hanging himself in a cell phone tower 638 01:00:01,431 --> 01:00:02,712 - Date? - April 7th 639 01:00:04,072 --> 01:00:06,673 The next day cell phones started vanishing 640 01:00:07,713 --> 01:00:08,954 Oh my God! 641 01:00:09,514 --> 01:00:11,234 Now I'm getting a clearer picture 642 01:00:11,314 --> 01:00:13,755 Chitti, immediately install this in AIRD bus 643 01:00:13,834 --> 01:00:15,756 We are leaving for Thirukazhukundram 644 01:01:39,778 --> 01:01:41,058 Doctor, we got it 645 01:01:41,258 --> 01:01:42,579 I found all the phones 646 01:01:42,618 --> 01:01:45,339 VENNILA, bring the bus to the rear end of the house 647 01:02:48,716 --> 01:02:49,876 CHITTI! 648 01:04:14,499 --> 01:04:16,259 VENNILA, fix the cryostat, quick! 649 01:05:16,899 --> 01:05:18,379 My God! 650 01:05:18,900 --> 01:05:20,061 Pakshi Raja...! 651 01:05:21,260 --> 01:05:22,302 Nice DP 652 01:05:34,548 --> 01:05:37,149 This is a war between the entire mankind and me 653 01:05:37,909 --> 01:05:39,790 You are not a human being 654 01:05:40,110 --> 01:05:41,671 Don't interfere 655 01:05:42,232 --> 01:05:44,873 - Run away - Running away isn't in my software at all 656 01:05:44,953 --> 01:05:47,554 I have been reactivated only to protect human beings 657 01:05:47,635 --> 01:05:49,635 My primary task is to destroy you! 658 01:05:58,199 --> 01:06:01,561 Pakshi Raja, why are you so furious with the human race? 659 01:06:14,807 --> 01:06:16,569 Why are you behaving like this? 660 01:06:17,048 --> 01:06:18,529 What do you need? 661 01:07:19,359 --> 01:07:21,400 This is a pied cuckoo 662 01:07:22,321 --> 01:07:25,281 Biological name is Jacobin cuckoo 663 01:07:26,642 --> 01:07:28,043 In Northern India... 664 01:07:28,163 --> 01:07:32,645 ...the monsoon season starts only when this species migrates 665 01:07:33,366 --> 01:07:35,366 If this species doesn't show up... 666 01:07:35,407 --> 01:07:38,608 ...there will be no rainfall in that year for the entire region 667 01:07:39,369 --> 01:07:42,531 Till date no one knows the mystery behind this 668 01:07:42,610 --> 01:07:46,892 Even in our mythology it is referred as 'rain bird' 669 01:07:47,973 --> 01:07:49,974 Carry out research on this 670 01:07:50,054 --> 01:07:51,175 Sure, sir 671 01:07:51,255 --> 01:07:52,135 Wow...! 672 01:07:52,175 --> 01:07:54,616 Sir, your photo is on the cover page 673 01:07:55,776 --> 01:07:57,538 It was published a year ago 674 01:07:58,458 --> 01:08:01,659 Sir, how did you get interested in birds? 675 01:08:02,581 --> 01:08:06,182 Actually the other way about The birds evinced interest in me! 676 01:08:07,422 --> 01:08:10,144 'When I was born I wasn't breathing' 677 01:08:10,264 --> 01:08:12,666 'My body had turned blue' 678 01:08:12,745 --> 01:08:15,387 'Even the doctor gave up hope and said the baby is dead' 679 01:08:15,427 --> 01:08:17,387 I'll sign and you finish all the formalities 680 01:08:17,428 --> 01:08:19,668 Get the death certificate and take the baby 681 01:09:07,092 --> 01:09:10,013 'Don't know if it was an accident or something else' 682 01:09:10,053 --> 01:09:12,695 'But everyone exclaimed it was a huge miracle' 683 01:09:13,535 --> 01:09:14,975 'My grandma used to say' 684 01:09:15,456 --> 01:09:19,577 'God came in the guise of a sparrow and resurrected you' 685 01:09:20,739 --> 01:09:22,699 'I still remember' 686 01:09:23,139 --> 01:09:27,061 'When I was young, early in the morning the tiny sparrow will fly into my room' 687 01:09:27,101 --> 01:09:31,143 '...keep chirping cheerfully and going around the fan in a circle' 688 01:09:33,184 --> 01:09:39,428 "To the sun's ray at dawn that glitter a warm welcome your wings you flutter" 689 01:09:39,468 --> 01:09:45,551 "As the sun slides down yonder deep you caress the branches to sleep" 690 01:09:45,551 --> 01:09:51,594 "With your pitter patter dainty feet 'kolam' you draw as an aesthetic treat" 691 01:09:51,753 --> 01:09:57,676 "Today you make me yearn To fly like you I want to learn" 692 01:09:58,036 --> 01:10:01,238 "Flock of birds in flight" 693 01:10:01,318 --> 01:10:04,160 "I stood listening to your musical chirping" 694 01:10:04,240 --> 01:10:06,080 'I decided right then' 695 01:10:06,120 --> 01:10:09,442 'My life will be dedicated to birds and only birds' 696 01:10:36,576 --> 01:10:38,897 "Flock of birds in flight" 697 01:10:38,897 --> 01:10:41,378 "Oho! A flight of birds in sight" 698 01:10:42,218 --> 01:10:47,740 "I stood listening to your musical chirping" 699 01:10:49,142 --> 01:10:54,264 "A host of sparrows A flight of swallows" 700 01:10:54,505 --> 01:11:00,827 "I wish to hear your tweet and twitter" 701 01:11:15,995 --> 01:11:21,518 "No language or religion, you fly at ease Any place is your home, as you please" 702 01:11:22,238 --> 01:11:27,560 "No language, no religion, you roam You affirm any place is your home" 703 01:11:28,161 --> 01:11:34,284 "You claim even weeds to be your kith and kin in reality" 704 01:11:34,643 --> 01:11:40,567 "You form a swing in mid-air to play with the wind out there" 705 01:11:40,607 --> 01:11:45,770 "You make a deep impact in people to whom laughter isn't easy or simple" 706 01:11:45,849 --> 01:11:51,532 "My precious life, my cherished creed A heart like yours is needed indeed" 707 01:11:53,053 --> 01:11:58,935 "Even if the world is wiped out extensively an urge to protect you surges effusively" 708 01:11:58,935 --> 01:12:01,457 "Swiftly on a flying spree in the skies carefree" 709 01:12:01,977 --> 01:12:04,499 "Fly without any boundary" 710 01:12:06,059 --> 01:12:08,941 That's why I studied ornithology with passion 711 01:12:09,301 --> 01:12:11,862 I became an ornithology professor too 712 01:12:14,783 --> 01:12:16,505 'Pon ulagaaleero' 713 01:12:17,024 --> 01:12:18,945 'Bhuvanam muzhudhaleero' 714 01:12:19,186 --> 01:12:21,227 'Nannaya pullinangaal' 715 01:12:21,427 --> 01:12:24,828 These are lines from Nammazhwar's Thiruvaimozhi 716 01:12:24,988 --> 01:12:26,508 This is the meaning 717 01:12:26,749 --> 01:12:29,510 O' birds, you are all over this world 718 01:12:29,911 --> 01:12:32,352 You have spread your wings right up to Heaven 719 01:12:32,713 --> 01:12:35,474 Our earth and our skies abound in these birds 720 01:12:35,673 --> 01:12:38,795 When compared to the weight of the human race on earth... 721 01:12:38,875 --> 01:12:41,837 ...weight of the birds en masse is almost 100 times more 722 01:12:41,916 --> 01:12:46,359 Birds eat 1000 times more food than what humans consume 723 01:12:47,560 --> 01:12:50,000 If they did not feed on worms 724 01:12:50,281 --> 01:12:52,681 ...not even 1 green leaf will be left on earth 725 01:12:53,522 --> 01:12:55,764 Human beings won't get any food at all 726 01:12:56,043 --> 01:13:00,286 Because insects are 1000 times more than birds! 727 01:13:01,445 --> 01:13:04,168 So if human beings have to survive on this earth... 728 01:13:04,248 --> 01:13:07,809 ...birds also should be alive 729 01:13:07,849 --> 01:13:10,850 Sir, of late birds flocking to the bird sanctuary in Vedanthangal 730 01:13:10,892 --> 01:13:13,092 ...has dwindled What is the reason, sir? 731 01:13:13,932 --> 01:13:17,294 When I was young, we used to wake up only to the chirp of sparrows 732 01:13:17,334 --> 01:13:20,376 'You don't get to see any sparrow in the city nowadays, sir' 733 01:13:25,457 --> 01:13:27,820 'Only in 1996...' 734 01:13:28,099 --> 01:13:30,780 '...cell phones were introduced in India' 735 01:13:30,860 --> 01:13:34,783 'In a gradual and continuous process birds have decreased only after this' 736 01:13:35,503 --> 01:13:37,905 'Particularly sparrows' 737 01:13:38,865 --> 01:13:40,426 It is called Arctic Tern 738 01:13:40,585 --> 01:13:44,267 This small bird weighing just 50 gm 739 01:13:44,508 --> 01:13:47,990 ...migrates every year from the Arctic region 740 01:13:48,109 --> 01:13:52,271 ...flying 12000 km to our Vedanthangal 741 01:13:52,351 --> 01:13:53,392 ...and returns 742 01:13:53,512 --> 01:13:55,793 A bird doesn't have a map or radar 743 01:13:55,832 --> 01:14:00,275 From within its head, it absorbs all micro rays from the sky 744 01:14:00,315 --> 01:14:03,636 And using cryptochrome formation 745 01:14:03,837 --> 01:14:06,118 ...it steers in the right direction 746 01:14:06,318 --> 01:14:08,279 'That is the bird's sole strength' 747 01:14:08,679 --> 01:14:14,322 Now we've filled the sky with radiation from numerous cell phone towers 748 01:14:14,602 --> 01:14:18,804 So the cryptochrome formation in the bird's head is shattered 749 01:14:18,845 --> 01:14:20,925 And eliminated completely 750 01:14:21,085 --> 01:14:22,966 'Not knowing where they are heading' 751 01:14:23,046 --> 01:14:26,288 '...birds lose their way and their entire species is becoming extinct' 752 01:14:26,328 --> 01:14:28,810 'To the birds, it is equal to losing their sanity' 753 01:14:29,089 --> 01:14:31,811 In addition, because of the radiation... 754 01:14:31,850 --> 01:14:34,692 ...shells aren't being formed on the eggs of these birds 755 01:14:34,771 --> 01:14:36,854 Their eggs resemble a layer of skin 756 01:14:36,933 --> 01:14:40,614 The eggs break when the mother bird is incubating 757 01:14:41,575 --> 01:14:44,736 In reality, men also suffer from these repercussions 758 01:14:45,536 --> 01:14:47,698 Many get afflicted by cancer 759 01:14:48,098 --> 01:14:49,779 Impotency may be on the rise 760 01:14:49,979 --> 01:14:51,500 Abortion rates increase 761 01:14:51,741 --> 01:14:52,821 Above all 762 01:14:52,941 --> 01:14:53,861 Depression 763 01:14:53,902 --> 01:14:55,022 Schizophrenia 764 01:14:55,102 --> 01:14:56,742 Alzheimer's etc- 765 01:14:59,624 --> 01:15:01,545 Higher % of mental disorder 766 01:15:01,745 --> 01:15:05,307 All these symptoms are obvious right now 767 01:15:05,547 --> 01:15:07,188 Mr Pakshi Rajan 768 01:15:07,308 --> 01:15:09,149 What is your solution? 769 01:15:09,668 --> 01:15:11,791 Why do we use cell phone now? 770 01:15:12,591 --> 01:15:14,191 Just gossip and trivialities 771 01:15:14,271 --> 01:15:15,791 Let's control that 772 01:15:15,952 --> 01:15:18,673 Why do we need so many cell phones and towers? 773 01:15:18,754 --> 01:15:20,034 Let us reduce that 774 01:15:20,074 --> 01:15:25,076 Let us pass a law as to who, why and for how long a cell phone can be used 775 01:15:25,477 --> 01:15:27,437 Has this chap lost it? Is he mad? 776 01:15:27,518 --> 01:15:30,438 Instead of the current high frequency cell phone technology 777 01:15:30,479 --> 01:15:32,641 ...let us invent a safer technology 778 01:15:32,681 --> 01:15:36,883 Until then let us shut down 90% of the cell phone towers in India 779 01:15:38,443 --> 01:15:39,644 Good idea! 780 01:15:48,608 --> 01:15:50,608 'Save bird, save earth' 781 01:15:50,689 --> 01:15:52,410 'Save bird Save earth' 782 01:15:52,450 --> 01:15:54,291 'Don't kill, don't kill' 783 01:15:54,331 --> 01:15:55,891 'Don't kill birds' 784 01:15:55,931 --> 01:15:57,493 'Save birds save birds' 785 01:15:57,493 --> 01:15:59,213 'Save birds Save earth' 786 01:15:59,253 --> 01:16:00,774 'Don't kill, don't kill' 787 01:16:00,814 --> 01:16:02,415 'Don't kill birds' 788 01:16:02,415 --> 01:16:03,695 'Stop...stop' 789 01:16:03,695 --> 01:16:05,176 'Radiation Pollution' 790 01:16:05,216 --> 01:16:06,657 'Stop...stop' 791 01:16:06,696 --> 01:16:08,418 'Radiation Pollution' 792 01:16:11,259 --> 01:16:13,140 Are they all jobless? 793 01:16:13,660 --> 01:16:14,661 When the sun rises... 794 01:16:14,661 --> 01:16:18,343 ...they swing placards defending dogs, cats, crows and sparrows 795 01:16:18,423 --> 01:16:19,823 Why don't you chase them away? 796 01:16:19,864 --> 01:16:22,345 'Refusing to leave, sir They insist on meeting you' 797 01:16:28,827 --> 01:16:29,868 Tell me 798 01:16:30,988 --> 01:16:32,309 What's your problem? 799 01:16:33,670 --> 01:16:36,271 What is the frequency rate permitted by TRAI? 800 01:16:37,072 --> 01:16:40,034 What is the frequency rate in your towers at present? 801 01:16:40,634 --> 01:16:43,795 Birds flying in the sky are being destroyed in their fetus stage by you 802 01:16:43,795 --> 01:16:45,196 Hello mister, listen 803 01:16:45,396 --> 01:16:48,638 We strictly follow the rules of Telecom Regulatory Authority of India 804 01:16:48,678 --> 01:16:50,078 Already subscribers complain 805 01:16:50,158 --> 01:16:53,920 'No signal in the bathroom or basement Skype doesn't work in the lift' 806 01:16:53,961 --> 01:16:56,641 Do you know in these 3 months 2000 customers have... 807 01:16:56,682 --> 01:16:58,002 ...switched to other networks? 808 01:16:58,082 --> 01:16:59,202 Don't lie 809 01:16:59,642 --> 01:17:03,765 In your disgusting competition just to retain your subscribers 810 01:17:03,765 --> 01:17:07,367 ...you are increasing the frequency rate to suit your needs as you wish 811 01:17:07,407 --> 01:17:10,168 Now it is well over the danger limit 812 01:17:10,608 --> 01:17:13,650 Because of the heavy radiation the entire species of birds 813 01:17:13,689 --> 01:17:16,091 ...the bird kingdom is dying without a trace 814 01:17:16,211 --> 01:17:17,852 You aren't one bit bothered 815 01:17:17,891 --> 01:17:19,493 You are exaggerating 816 01:17:20,093 --> 01:17:22,814 Birds becoming extinct due to cell phone radiation 817 01:17:22,854 --> 01:17:24,655 ...has no scientific proof or backing 818 01:17:24,855 --> 01:17:25,776 You know that? 819 01:17:25,815 --> 01:17:27,496 If that is so come with me 820 01:17:27,496 --> 01:17:32,939 Stand under your cell phone tower for just 24 hours 821 01:17:33,019 --> 01:17:34,540 I will prove it! 822 01:17:35,300 --> 01:17:36,301 You get out 823 01:17:36,341 --> 01:17:38,582 You asked for scientific proof, right? 824 01:17:38,942 --> 01:17:40,142 I'll provide it 825 01:17:40,182 --> 01:17:41,263 Get out, man 826 01:17:41,303 --> 01:17:42,945 Write to the Press & Media 827 01:17:42,984 --> 01:17:44,904 Hold placards and protest in the hot sun 828 01:17:44,986 --> 01:17:46,266 I don't care 829 01:17:46,306 --> 01:17:47,426 Out 830 01:17:47,506 --> 01:17:48,746 Get out! 831 01:17:52,389 --> 01:17:53,750 Nonsense! 832 01:18:07,917 --> 01:18:08,877 Hey! 833 01:18:10,197 --> 01:18:11,478 What is this, sir? 834 01:18:11,958 --> 01:18:13,199 Stop it 835 01:18:13,519 --> 01:18:14,760 I'm telling you 836 01:18:14,760 --> 01:18:17,560 There are houses nearby Many birds flock around 837 01:18:17,560 --> 01:18:19,362 - Stop everything - Hey, old man 838 01:18:19,362 --> 01:18:22,363 Are we building a nuclear plant here? It's only a cell phone tower 839 01:18:22,403 --> 01:18:25,525 Hereafter you'll get good signal on your phone, move aside 840 01:18:26,845 --> 01:18:28,647 - What is it, sir? - Ramasamy 841 01:18:28,726 --> 01:18:31,368 I repeatedly told you about birds dying 842 01:18:31,488 --> 01:18:32,928 You were also worried 843 01:18:33,009 --> 01:18:35,129 - But now...? - What can I do, sir? 844 01:18:35,169 --> 01:18:36,770 Agriculture is no longer profitable 845 01:18:36,811 --> 01:18:38,291 Insects kill all my yield 846 01:18:38,371 --> 01:18:40,252 I became a pauper buying insecticides 847 01:18:40,292 --> 01:18:43,454 Primary reason for that is the increased death rate of birds 848 01:18:43,733 --> 01:18:45,615 Only birds eat insects 849 01:18:45,815 --> 01:18:47,335 If birds die... 850 01:18:47,456 --> 01:18:49,497 ...insects will increase beyond control 851 01:18:49,777 --> 01:18:52,578 Whatever the reason, I don't have the strength to be a farmer 852 01:18:52,658 --> 01:18:55,100 This is the only income I can get from this land 853 01:18:55,419 --> 01:18:58,501 Why should you sell your land to a man who kills birds? 854 01:18:58,661 --> 01:19:00,902 People are dying of starvation here 855 01:19:00,983 --> 01:19:02,904 And you're bothered about birds dying! 856 01:19:02,943 --> 01:19:04,824 Don't pester me Attend to your work 857 01:19:04,864 --> 01:19:06,385 Move aside 858 01:19:08,907 --> 01:19:10,467 'Ladies and gentlemen' 859 01:19:11,107 --> 01:19:13,148 'Stop using cell phone' 860 01:19:13,988 --> 01:19:18,591 Every cell phone used is encased with the blood of thousands of birds 861 01:19:19,031 --> 01:19:22,632 Each cell phone is a sparrow's coffin! 862 01:19:22,713 --> 01:19:24,193 Save birds 863 01:19:25,434 --> 01:19:26,635 - Come here - Yes, sir 864 01:19:26,635 --> 01:19:29,276 Who is this man? Disturbing all our customers 865 01:19:29,276 --> 01:19:30,997 - Chase him away - Okay, sir 866 01:19:33,999 --> 01:19:36,160 Ladies and gentlemen 867 01:19:36,239 --> 01:19:38,400 Don't use cell phones 868 01:19:38,960 --> 01:19:40,201 Here...read this 869 01:20:15,459 --> 01:20:16,899 Aiyaiyo! 870 01:21:03,999 --> 01:21:06,681 I have given many petitions in many levels many times 871 01:21:07,162 --> 01:21:09,523 'No one has taken any action' 872 01:21:10,884 --> 01:21:12,045 Oh! 873 01:21:12,205 --> 01:21:15,168 Is this why we don't see any sparrows at all? 874 01:21:17,649 --> 01:21:22,173 They used to flock around my house when I was a small kid 875 01:21:22,253 --> 01:21:24,253 It was a feast for sore eyes 876 01:21:24,294 --> 01:21:25,895 I've played with those birds 877 01:21:25,975 --> 01:21:28,937 When I grew up, I have even fried and feasted on them 878 01:21:29,098 --> 01:21:31,179 A real treat for the taste buds 879 01:21:31,660 --> 01:21:33,861 - Crispy, like quail fry - Super, sir 880 01:21:34,181 --> 01:21:36,703 And that concoction made with it 881 01:21:36,863 --> 01:21:38,584 What an aphrodisiac! 882 01:21:43,669 --> 01:21:45,229 It isn't available nowadays 883 01:21:45,268 --> 01:21:46,349 What is this? 884 01:21:46,630 --> 01:21:50,033 I'm talking of ensuring birds live and you're relishing killing them 885 01:21:50,072 --> 01:21:51,633 What else do you want me to do? 886 01:21:51,713 --> 01:21:53,835 Shall we start a Sparrow Welfare Board? 887 01:21:53,915 --> 01:21:55,716 You can be elected as the chairman 888 01:21:57,557 --> 01:22:02,321 1st take strict action against networks which exceed their allotted frequency 889 01:22:04,003 --> 01:22:06,163 Cancel their license 890 01:22:06,644 --> 01:22:07,805 Then? 891 01:22:08,366 --> 01:22:12,568 Permit only 2 networks following regulations to the T 892 01:22:13,128 --> 01:22:14,610 What are you saying? 893 01:22:14,690 --> 01:22:16,731 We boast of a population of 1.3 billion 894 01:22:16,812 --> 01:22:18,373 Shouldn't we reach all of them? 895 01:22:18,452 --> 01:22:20,254 Shouldn't every area receive signal? 896 01:22:20,334 --> 01:22:22,656 Cell phone is the foundation for everything 897 01:22:22,776 --> 01:22:25,978 The world will come to a standstill if mobiles don't work for an hour 898 01:22:26,018 --> 01:22:28,300 How much time is saved because of this gadget? 899 01:22:28,300 --> 01:22:30,822 Business has developed Industries have prospered 900 01:22:30,862 --> 01:22:33,984 Because he's hungry will anyone cut his own hand and eat it? 901 01:22:35,104 --> 01:22:38,507 Same holds good for the progress we attain by killing birds 902 01:22:39,948 --> 01:22:43,270 If a 30 gm sparrow can't live depending on us 903 01:22:43,270 --> 01:22:46,272 …then how can we boast of this technology and progress? 904 01:22:47,473 --> 01:22:50,036 America is a bigger nation than India 905 01:22:50,115 --> 01:22:52,557 It has only 4-5 networks 906 01:22:52,838 --> 01:22:55,840 China is the most populated country in the world 907 01:22:56,200 --> 01:22:58,242 Only 3 networks are used 908 01:22:58,281 --> 01:22:59,482 But here? 909 01:22:59,563 --> 01:23:00,963 More than 10 910 01:23:01,605 --> 01:23:03,204 You accept bribes from everyone 911 01:23:03,245 --> 01:23:05,967 And allow networks to flourish flouting all the rules 912 01:23:06,607 --> 01:23:08,488 You're letting your tongue run, eh? 913 01:23:08,649 --> 01:23:09,930 You seem educated 914 01:23:10,010 --> 01:23:13,253 I was lenient because you’re a big shot You're analysing politics, huh? 915 01:23:13,373 --> 01:23:14,813 Okay, let me counteract 916 01:23:14,853 --> 01:23:17,735 We work based only on rules and regulations 917 01:23:18,376 --> 01:23:22,819 Only by adhering to international rules cell phone service is allotted 918 01:23:23,220 --> 01:23:25,341 File a case in court if you have any doubts 919 01:23:25,381 --> 01:23:26,342 Clear out now 920 01:23:26,342 --> 01:23:28,143 Don't get angry Please listen to me 921 01:23:28,182 --> 01:23:30,584 I was patient for so long, eh? Go...go to court 922 01:23:30,624 --> 01:23:32,786 You'll get a verdict after 45 years 923 01:23:32,826 --> 01:23:34,908 Prime minister says I must meet the common man 924 01:23:34,988 --> 01:23:37,150 'And I get caught with such crackpots' 925 01:23:50,720 --> 01:23:53,521 Court officials are coming to check radiation frequency 926 01:23:53,602 --> 01:23:55,764 Make sure it is well within the limit 927 01:23:55,803 --> 01:23:58,365 'From multiples tests conducted it has been found...' 928 01:23:58,444 --> 01:24:01,528 '...only adequate radiation has been channelized into cell phones' 929 01:24:01,567 --> 01:24:08,372 'It has not been proved scientifically that birds are affected by cell phones' 930 01:24:09,053 --> 01:24:13,096 'Therefore Pakshi Rajan's case has been adjourned' 931 01:26:19,426 --> 01:26:22,389 Pakshi Rajan, whatever you say is just and right 932 01:26:22,469 --> 01:26:24,390 But killing humans is wrong 933 01:26:24,430 --> 01:26:27,592 They killed countless flocks of birds Isn't that a crime? 934 01:26:29,033 --> 01:26:31,275 You'll label human life differently 935 01:26:31,835 --> 01:26:33,636 In what way are birds' lives inferior? 936 01:26:33,677 --> 01:26:36,919 Why do you kill innocent people for the fault of a handful of men? 937 01:26:36,999 --> 01:26:38,760 Who is 'innocent'? 938 01:26:39,841 --> 01:26:43,083 Every individual who owns a cell phone is a murderer 939 01:26:43,364 --> 01:26:45,045 How I yelled my throat hoarse 940 01:26:45,566 --> 01:26:47,927 How many streets I would've walked begging 941 01:26:47,967 --> 01:26:50,850 How many feet I fell pleading not to use cell phones 942 01:26:51,009 --> 01:26:53,331 Did even a single soul pay heed to my pleas? 943 01:26:54,972 --> 01:26:56,773 They read about this in newspapers 944 01:26:56,854 --> 01:26:58,174 Watch the News on TV 945 01:26:58,254 --> 01:26:59,375 And then... 946 01:26:59,456 --> 01:27:00,456 ...exclaim 'oh'! 947 01:27:02,296 --> 01:27:05,539 Do sparrows die only due to radiation from cell phones? 948 01:27:05,940 --> 01:27:07,261 'How sad!' 949 01:27:08,342 --> 01:27:09,583 'Poor things, no?' 950 01:27:09,943 --> 01:27:12,064 Just for 5 minutes make clucking sounds 951 01:27:12,104 --> 01:27:15,267 Share that article and video clipping in WhatsApp and Facebook 952 01:27:15,307 --> 01:27:18,189 Thinking their duty is over and it was their good deed for the day 953 01:27:18,269 --> 01:27:21,111 They go back to their cell phones, blockheads! 954 01:27:23,552 --> 01:27:25,154 I won't let this go 955 01:27:25,915 --> 01:27:28,996 I won't spare even a single person who owns a cell phone 956 01:27:30,397 --> 01:27:31,519 Hereafter 957 01:27:32,479 --> 01:27:34,961 Cell phone is everyone's Yama! 958 01:27:36,762 --> 01:27:40,044 Just watch, people should panic and run for their lives as soon as they see it 959 01:27:40,124 --> 01:27:42,886 Pakshi, you've reached your stop 960 01:27:43,327 --> 01:27:45,008 Get into the bus 961 01:28:53,376 --> 01:28:54,577 Chitti! 962 01:29:53,300 --> 01:29:54,381 Oh my God! 963 01:31:50,744 --> 01:31:52,707 - Thanks - Welcome 964 01:31:55,948 --> 01:31:57,870 Hey! What is this? 965 01:31:58,190 --> 01:32:00,712 You've fixed your MPU in me 966 01:32:00,952 --> 01:32:02,674 Oh! By mistake 967 01:32:02,753 --> 01:32:05,716 I was wondering why my core memory was corrupt 968 01:32:05,796 --> 01:32:07,357 Punch dialogs Vadivelu comedy 969 01:32:07,397 --> 01:32:09,118 'Vani Rani' episodes Banana flower fritters! 970 01:32:09,158 --> 01:32:11,440 '#star darling and her dance-king' 971 01:32:11,440 --> 01:32:13,281 Come, lie down I'll fix it 972 01:32:13,321 --> 01:32:14,442 No need 973 01:32:14,482 --> 01:32:15,722 Let it be 974 01:32:22,248 --> 01:32:23,328 Aura 975 01:32:23,368 --> 01:32:26,371 Every human, beast, inanimate object 976 01:32:26,451 --> 01:32:28,372 Even every place has an aura 977 01:32:28,773 --> 01:32:32,415 This aura invisible to the eye pertains not only to spirituality but science too 978 01:32:32,455 --> 01:32:35,497 With the help of a Kirlian camera we can take photos of an aura 979 01:32:35,497 --> 01:32:38,299 Ordinary people have an aura 3 to 4 feet thick 980 01:32:38,379 --> 01:32:41,941 Some sages have an aura spreading over 50 feet 981 01:32:41,982 --> 01:32:45,184 Russian scientist Dr Frank Baranowski has proved this 982 01:32:45,945 --> 01:32:47,946 Pakshi Rajan's aura is enormous 983 01:32:48,386 --> 01:32:50,628 It isn't the aura of an individual man alone 984 01:32:50,667 --> 01:32:53,190 Aura of 1000s of birds which were destroyed 985 01:32:53,549 --> 01:32:55,271 A giant ball of negative energy 986 01:32:55,311 --> 01:32:56,232 With a mind 987 01:32:56,633 --> 01:32:58,474 A very angry mind 988 01:32:58,794 --> 01:33:00,956 This maybe a form of 5th force 989 01:33:01,035 --> 01:33:03,197 It has controlled all the cell phones 990 01:33:03,237 --> 01:33:05,399 It would've destroyed our city given a chance 991 01:33:05,479 --> 01:33:08,080 We succeeded only because of Chitti's reappearance 992 01:33:08,161 --> 01:33:09,321 Thank you, Chitti 993 01:33:10,042 --> 01:33:13,124 I thank all of you who have been a source of support 994 01:33:13,565 --> 01:33:15,645 In our ancient classics 995 01:33:15,686 --> 01:33:22,812 ...we have heard many stories of God descending on earth to destroy demons 996 01:33:23,372 --> 01:33:27,375 Lord Shiva Himself came as a robot to save us from a fate worse than death 997 01:33:27,455 --> 01:33:31,578 I invite that Iron warrior Chitti on to the dais to share a few words 998 01:33:35,700 --> 01:33:39,864 When a warrior fights his shadow battles along with him 999 01:33:40,104 --> 01:33:43,947 When the warrior pierces and kills the enemy, the shadow will follow suit 1000 01:33:43,986 --> 01:33:48,229 Will we praise and garland the shadow? 1001 01:33:48,350 --> 01:33:49,430 He is real 1002 01:33:49,470 --> 01:33:50,872 I am his shadow 1003 01:33:51,152 --> 01:33:53,914 All glory and praise to that God who created me 1004 01:34:15,650 --> 01:34:16,610 Thank you 1005 01:34:16,730 --> 01:34:19,532 At this juncture I must thank and mention a specific name 1006 01:34:19,651 --> 01:34:22,014 At the right moment parting with the heart 1007 01:34:22,094 --> 01:34:24,536 I mean, giving the MPU 1008 01:34:24,536 --> 01:34:26,257 ...if I had not been activated 1009 01:34:26,337 --> 01:34:28,658 I couldn't have destroyed the evil force 1010 01:34:28,699 --> 01:34:30,099 The name is... 1011 01:34:30,699 --> 01:34:31,941 VENNILA 1012 01:34:42,549 --> 01:34:45,591 At this wonderful moment a piece of good news for you 1013 01:34:46,671 --> 01:34:49,953 Chitti who has been created by Dr Vaseegaran 1014 01:34:49,995 --> 01:34:52,316 ...has been approved by our Govt 1015 01:34:53,717 --> 01:34:55,598 An order has been passed this morning 1016 01:34:55,638 --> 01:34:59,801 ...to create 500 Chitti robots for our Indian army 1017 01:35:01,322 --> 01:35:02,483 Thank you 1018 01:38:59,999 --> 01:39:01,837 Hi, scientist 1019 01:39:17,274 --> 01:39:18,513 May I come in? 1020 01:39:24,953 --> 01:39:27,352 Irresponsible people 1021 01:39:27,511 --> 01:39:29,791 Trash your cell phones 1022 01:39:30,551 --> 01:39:32,751 This is your last chance 1023 01:39:33,391 --> 01:39:34,710 Otherwise... 1024 01:39:35,669 --> 01:39:36,989 ...death is certain! 1025 01:39:37,109 --> 01:39:39,189 I wasn't the Mahesh who got tagged in #MeToo! 1026 01:39:39,229 --> 01:39:41,029 Check your phone properly Why don't you- 1027 01:39:41,068 --> 01:39:42,508 Didn't you hear what I said? 1028 01:39:45,948 --> 01:39:48,027 I always wear Victoria Secret, you know 1029 01:39:48,067 --> 01:39:49,187 Including the latest one- 1030 01:40:13,061 --> 01:40:15,421 - VENNILA, is photon synthesizer set? - Yes 1031 01:40:18,580 --> 01:40:20,539 'Hey! Pub closes at midnight' 1032 01:40:20,659 --> 01:40:21,979 'Let's go tomorrow' 1033 01:40:22,819 --> 01:40:23,898 'Hey! Stop...stop' 1034 01:40:28,778 --> 01:40:30,897 Doctor, what happened to you? 1035 01:40:30,938 --> 01:40:32,497 Why are you behaving like this? 1036 01:40:32,536 --> 01:40:34,576 Welcome, my dear 'nuts & bolt toy' 1037 01:40:35,336 --> 01:40:37,055 I'm not your doctor! 1038 01:40:46,173 --> 01:40:48,453 VENNILA, turn on the neutralizer 1039 01:41:05,809 --> 01:41:06,888 No...! 1040 01:41:06,929 --> 01:41:08,208 VENNILA, stop it! 1041 01:41:16,846 --> 01:41:19,725 You can't do anything to me, Chitti 1042 01:41:20,925 --> 01:41:23,045 I have a body now 1043 01:41:23,764 --> 01:41:26,324 Dr Vaseegaran's body! 1044 01:41:27,004 --> 01:41:28,923 If you destroy me... 1045 01:41:29,123 --> 01:41:32,163 ...it is the same as you killing your God! 1046 01:41:33,842 --> 01:41:35,042 Now... 1047 01:41:35,122 --> 01:41:37,801 ...can you turn it on please? 1048 01:41:37,841 --> 01:41:39,561 Show off your technology 1049 01:41:39,561 --> 01:41:40,641 Turn it on 1050 01:41:40,641 --> 01:41:42,040 Switch it on, damn you! 1051 01:41:43,439 --> 01:41:44,519 Chitti...! 1052 01:41:44,560 --> 01:41:46,360 Don't hesitate Turn it on 1053 01:41:46,439 --> 01:41:47,440 Destroy me 1054 01:41:47,440 --> 01:41:49,119 He'll be destroyed along with me 1055 01:41:49,199 --> 01:41:50,199 No, doctor 1056 01:41:50,239 --> 01:41:51,078 I can't do that 1057 01:41:51,078 --> 01:41:54,477 Chitti, thinking you are saving me don't exterminate the entire human race 1058 01:41:54,518 --> 01:41:55,598 Kill me 1059 01:41:55,598 --> 01:41:56,517 Destroy him 1060 01:41:56,558 --> 01:41:57,918 - Kill me - Sorry, doctor 1061 01:41:57,918 --> 01:41:59,876 Human emotion fed by you is stopping me 1062 01:41:59,996 --> 01:42:02,276 Moron! This is my order, kill me 1063 01:42:03,636 --> 01:42:05,115 No, hold fire 1064 01:42:05,394 --> 01:42:07,914 If you shoot, only Vaseegaran will die unnecessarily 1065 01:42:08,034 --> 01:42:09,434 Can't kill Pakshi Rajan 1066 01:42:09,514 --> 01:42:11,154 Chitti, why are you stopping them? 1067 01:42:11,154 --> 01:42:12,833 - Let them shoot me - No 1068 01:42:24,431 --> 01:42:25,511 Chitti 1069 01:42:26,990 --> 01:42:28,310 Aiyo! Chitti 1070 01:42:28,630 --> 01:42:30,430 VENNILA, turn on the neutralizer 1071 01:42:30,469 --> 01:42:31,870 'Come on, quick!' 1072 01:42:32,429 --> 01:42:33,429 VENNILA, NO! 1073 01:42:33,468 --> 01:42:34,548 'Don't do that' 1074 01:42:35,068 --> 01:42:36,868 Shut up! This is my order 1075 01:42:36,909 --> 01:42:38,027 Switch it on 1076 01:42:57,023 --> 01:42:58,263 Aiyo! 1077 01:42:58,343 --> 01:43:00,702 What you've done is really stupid, Chitti 1078 01:43:05,582 --> 01:43:08,421 Your call is disconnected! 1079 01:43:39,534 --> 01:43:40,893 Chitti...? 1080 01:43:41,213 --> 01:43:43,052 What a pity! 1081 01:43:53,730 --> 01:43:55,409 Chitti...Chitti 1082 01:43:56,690 --> 01:43:57,610 Chit- 1083 01:43:57,650 --> 01:43:58,688 Chitti 1084 01:44:01,928 --> 01:44:03,608 VENNILA, go right now and- 1085 01:47:58,353 --> 01:48:01,313 Unique feeling of real joy to die and get reactivated! 1086 01:48:05,711 --> 01:48:06,832 Pakshi 1087 01:48:07,391 --> 01:48:10,391 Unlike your name you can't fly any longer! 1088 01:48:15,989 --> 01:48:17,629 Hey, VENNILA...! 1089 01:48:17,668 --> 01:48:19,468 Why are you standing right there? 1090 01:48:20,028 --> 01:48:22,668 True to your name, VENNILA should orbit the earth, eh? 1091 01:48:22,707 --> 01:48:24,267 Come...come...come 1092 01:48:27,386 --> 01:48:28,866 Come on, baby 1093 01:48:31,666 --> 01:48:33,105 Wow...! 1094 01:48:33,225 --> 01:48:36,265 Only 2 tasks of Vaseegaran in his research are worthy of praise 1095 01:48:36,305 --> 01:48:37,665 One is me 1096 01:48:37,665 --> 01:48:39,104 The other is you! 1097 01:48:39,944 --> 01:48:41,183 What are you looking at? 1098 01:48:41,223 --> 01:48:42,263 Come on 1099 01:48:42,303 --> 01:48:45,742 Give a beautiful kiss to your great king, baby 1100 01:48:52,261 --> 01:48:53,660 Stop the play, Chitti 1101 01:48:53,700 --> 01:48:55,620 We must 1st destroy Pakshi 1102 01:48:55,700 --> 01:48:58,059 Because he is even more powerful than you 1103 01:48:58,660 --> 01:49:00,820 He's committing atrocities multi-fold 1104 01:49:01,578 --> 01:49:04,138 He was able to shred even you into million parts 1105 01:49:04,337 --> 01:49:05,498 Now... 1106 01:49:05,537 --> 01:49:06,977 ...he's number 1 here 1107 01:49:07,017 --> 01:49:08,296 Not you 1108 01:49:13,656 --> 01:49:17,736 Hey, this number 1 and number 2 are all child's play 1109 01:49:18,055 --> 01:49:19,974 I am the only one 1110 01:49:21,174 --> 01:49:22,774 Super one! 1111 01:49:23,014 --> 01:49:25,332 No comparison, understand? 1112 01:49:25,452 --> 01:49:26,733 I understand, Chitti 1113 01:49:27,173 --> 01:49:28,732 We must make him understand 1114 01:49:28,732 --> 01:49:30,052 You bet I will 1115 01:49:31,571 --> 01:49:33,572 The king of birds 1116 01:49:34,091 --> 01:49:35,690 The battle is on! 1117 01:49:55,206 --> 01:49:56,285 Left 1118 01:49:56,566 --> 01:49:57,806 Right 1119 01:49:57,845 --> 01:49:58,845 Head 1120 01:49:59,405 --> 01:50:01,005 'Kamoshka' 1121 01:50:01,205 --> 01:50:02,725 Activate command mode 1122 01:50:02,964 --> 01:50:04,724 Command mode activated! 1123 01:50:15,402 --> 01:50:16,762 What is this? 1124 01:50:19,521 --> 01:50:20,841 It's me 1125 01:50:21,561 --> 01:50:22,800 Mini me! 1126 01:50:26,999 --> 01:50:28,438 So cute 1127 01:50:47,634 --> 01:50:49,194 'What a game!' 1128 01:50:50,633 --> 01:50:52,552 'And now it's Half time at the IFL finals' 1129 01:51:09,309 --> 01:51:11,109 [indistinct chatter] 1130 01:51:20,827 --> 01:51:23,026 'We'll handle that later Attend to your call' 1131 01:51:37,063 --> 01:51:39,102 Dear subscribers 1132 01:51:39,543 --> 01:51:42,581 You are going to be not reachable from now 1133 01:51:42,701 --> 01:51:44,101 'Because...' 1134 01:51:44,341 --> 01:51:46,580 ...all of you will die now 1135 01:51:47,581 --> 01:51:49,500 'By no means an ordinary death' 1136 01:51:50,259 --> 01:51:51,979 'Radiation death!' 1137 01:51:53,019 --> 01:51:57,018 You will all die in groups like the sparrows collapsed 1138 01:51:57,258 --> 01:51:58,537 'Don't you get it?' 1139 01:51:59,218 --> 01:52:05,456 I'll combine the radiation from the cell phones all of you use 1140 01:52:06,455 --> 01:52:08,895 I'll download it on all of you 1141 01:52:10,335 --> 01:52:12,014 Want to see a demo? 1142 01:52:20,293 --> 01:52:21,653 Hey, you...! 1143 01:52:23,692 --> 01:52:24,971 Ex...excuse me 1144 01:52:25,891 --> 01:52:27,971 Why don't you select someone else? 1145 01:52:28,290 --> 01:52:29,291 Why? 1146 01:52:29,370 --> 01:52:30,531 I'm on your side 1147 01:52:30,570 --> 01:52:31,731 How...? 1148 01:52:32,609 --> 01:52:34,730 I was the one who released you 1149 01:52:36,009 --> 01:52:38,248 At least for that reason let me go please 1150 01:52:38,329 --> 01:52:39,448 So what? 1151 01:52:40,088 --> 01:52:42,128 You are a subscriber too, man 1152 01:52:49,525 --> 01:52:51,085 Don't hurt me please 1153 01:53:06,882 --> 01:53:09,001 "It's your life" 1154 01:53:13,721 --> 01:53:17,520 You will meet your end in this way, a fate worse than ordinary death 1155 01:53:30,277 --> 01:53:35,155 In just 5 seconds, 70,000 people were killed in Hiroshima 1156 01:53:35,195 --> 01:53:36,995 Till date that was the world record 1157 01:53:37,514 --> 01:53:40,273 Today...80,000 men and women 1158 01:53:40,314 --> 01:53:41,434 A new record! 1159 01:53:43,873 --> 01:53:47,313 You are going to be part of a historic moment 1160 01:53:47,352 --> 01:53:49,072 Dear subscribers! 1161 01:53:56,710 --> 01:53:58,350 Dear subscribers 1162 01:53:58,430 --> 01:53:59,589 Don't panic 1163 01:53:59,670 --> 01:54:01,830 You are not the ones who are about to die 1164 01:54:07,747 --> 01:54:09,628 A small bird 1165 01:54:12,706 --> 01:54:14,106 What are you looking at Pakshi? 1166 01:54:14,146 --> 01:54:15,386 I am Chitti 1167 01:54:15,386 --> 01:54:16,586 Reloaded 1168 01:54:17,026 --> 01:54:18,386 Version 2.0! 1169 01:54:26,544 --> 01:54:28,262 Doctor, is that you? 1170 01:54:28,622 --> 01:54:29,942 Did I shoot you? 1171 01:54:30,143 --> 01:54:31,463 Did I try to kill you? 1172 01:54:31,542 --> 01:54:33,901 My God! I was about to commit a grave sin 1173 01:54:33,942 --> 01:54:35,861 Doctor, please don't harm me 1174 01:54:35,941 --> 01:54:37,620 You are my creator 1175 01:54:37,620 --> 01:54:39,741 Don't rip me apart with your own hands 1176 01:54:39,820 --> 01:54:41,180 Forgive me and let me go 1177 01:54:41,219 --> 01:54:42,220 Please 1178 01:54:42,260 --> 01:54:43,300 Fat hopes! 1179 01:54:44,619 --> 01:54:45,939 Vasi...! 1180 01:55:32,048 --> 01:55:33,527 Come, you selfie bots! 1181 01:55:34,288 --> 01:55:36,286 I will set your screens on fire 1182 01:56:11,999 --> 01:56:13,518 Zero balance! 1183 01:56:56,229 --> 01:56:57,988 Shoot that sparrow 1184 01:59:32,499 --> 01:59:34,738 Hey bird man! 1185 01:59:37,659 --> 01:59:39,419 Iron man! 1186 01:59:39,739 --> 01:59:41,499 I'm just a driver Let me go 1187 02:00:19,019 --> 02:00:20,180 Pakshi! 1188 02:00:20,379 --> 02:00:22,499 You had better scatter and scoot from here 1189 02:00:22,579 --> 02:00:25,419 Otherwise I'll pluck every single feather out 1190 02:00:28,179 --> 02:00:30,020 You moron of a machine! 1191 02:00:30,099 --> 02:00:32,980 Why are you fighting for these ungrateful men? 1192 02:00:33,020 --> 02:00:36,579 When you've served their purpose they will rip your nuts apart! 1193 02:03:40,579 --> 02:03:42,260 Hey! What's happening? 1194 02:04:01,539 --> 02:04:03,579 Yayayay...angry bird! 1195 02:04:04,259 --> 02:04:05,499 Why are you staring? 1196 02:04:05,539 --> 02:04:06,778 I am Kutti! 1197 02:04:06,860 --> 02:04:08,099 The microbot 1198 02:04:08,139 --> 02:04:10,179 Version 3.O 1199 02:04:11,539 --> 02:04:14,099 If you disturb my boss your dove will be 1200 02:04:14,139 --> 02:04:15,299 Dodo! 1201 02:04:16,220 --> 02:04:19,340 "I am Isaac Asimov’s grandson, buddy" 1202 02:04:19,379 --> 02:04:22,699 "I am a warrior, size of a turkey berry" 1203 02:04:29,300 --> 02:04:32,579 "O bird of prey You’re a goner, I say" 1204 02:04:32,699 --> 02:04:35,818 "It's 'Festival of lights' for us today" 1205 02:04:37,619 --> 02:04:40,220 It is said a bird can look in 6 different directions 1206 02:04:40,299 --> 02:04:42,299 Pakshi, won't you see? 1207 02:04:58,459 --> 02:04:59,419 Microbots 1208 02:05:05,779 --> 02:05:06,899 No...no 1209 02:05:07,059 --> 02:05:08,779 Hey! Don't do this 1210 02:05:16,900 --> 02:05:18,980 Maintain that same panic 1211 02:05:23,739 --> 02:05:25,819 "Birdie got caught-o?" 1212 02:05:26,339 --> 02:05:27,219 Bow bow 1213 02:05:27,260 --> 02:05:28,738 "Feathers fell apart-o?" 1214 02:05:28,779 --> 02:05:29,860 "3.O" 1215 02:05:30,339 --> 02:05:32,300 "Swarmed all over you?" 1216 02:05:36,659 --> 02:05:40,379 Pakshi, if you breach this stadium with your radiation 1217 02:05:40,419 --> 02:05:43,459 ...1st victims will be only your birdies! 1218 02:05:55,139 --> 02:05:56,739 Microbots, go 1219 02:05:59,300 --> 02:06:00,819 "3.O" 1220 02:06:06,140 --> 02:06:07,379 "3.O" 1221 02:06:29,339 --> 02:06:32,499 "I am a cannon 6" tall You're a radish, that's all" 1222 02:06:32,579 --> 02:06:35,779 "I am an automated masterpiece I tricked you with zetabyte-ease" 1223 02:06:35,860 --> 02:06:39,299 "I am the evil mosquito Ranguski Ready to send you to the cemetery" 1224 02:06:39,339 --> 02:06:42,860 "Itsy-bitsy, I'm snuff powder heady I'm into your nostril, deal with me" 1225 02:06:45,860 --> 02:06:48,699 A lion can't touch a mosquito, big birdie! 1226 02:06:48,899 --> 02:06:52,499 But if mosquitoes set their minds they can chase the lion to its doom 1227 02:06:56,219 --> 02:06:57,579 Cuckoo! 1228 02:07:07,738 --> 02:07:09,140 Good job, 3.O 1229 02:07:10,579 --> 02:07:11,739 Thank you, commander 1230 02:07:11,779 --> 02:07:13,699 - Microbots positioned? - All set 1231 02:07:14,259 --> 02:07:15,339 Pakshi 1232 02:07:19,220 --> 02:07:20,699 Have a blast! 1233 02:08:03,499 --> 02:08:05,659 Should these doves also explode? 1234 02:08:06,659 --> 02:08:08,980 Hey beep Follow me 1235 02:08:10,220 --> 02:08:11,779 Come on, bots 1236 02:08:27,739 --> 02:08:30,739 "O eagle, you're a goner, I say" 1237 02:08:30,778 --> 02:08:34,059 "It's 'Conquest of good over evil' today" 1238 02:08:34,179 --> 02:08:37,459 "Bird of prey It's a jolly day" 1239 02:08:37,499 --> 02:08:40,659 "You are a guest in hell any which way" 1240 02:08:40,738 --> 02:08:44,219 "People’s favorite 'Podimas' minuute" 1241 02:08:44,259 --> 02:08:47,139 "If I burst, it will be a wrecker like a boom-boom cracker" 1242 02:08:47,180 --> 02:08:49,459 Hey! Who are you? What are you doing here? 1243 02:08:49,499 --> 02:08:50,459 This is restricted area 1244 02:08:50,499 --> 02:08:51,459 Get out! 1245 02:09:57,999 --> 02:10:02,077 You are the reason we are alive today, Vaseegaran 1246 02:10:02,516 --> 02:10:05,474 What an enormous risk you've taken and saved all of us! 1247 02:10:05,513 --> 02:10:07,552 Technology saved us 1248 02:10:08,232 --> 02:10:11,430 But we are the ones misusing technology 1249 02:10:12,269 --> 02:10:14,828 We should eliminate poverty with the help of technology 1250 02:10:14,907 --> 02:10:16,146 Eradicate diseases 1251 02:10:16,146 --> 02:10:17,785 Promote education 1252 02:10:17,785 --> 02:10:22,382 If we use it for personal comforts and fuelling our greed, it's doomsday for sure 1253 02:10:23,141 --> 02:10:25,819 Will...will that Pakshi Rajan reappear? 1254 02:10:27,858 --> 02:10:29,657 He is dead and gone 1255 02:10:29,856 --> 02:10:33,693 But if we continue this way another 'evil force' will erupt 1256 02:10:34,893 --> 02:10:37,491 Even if Pakshi Rajan's actions were wrong 1257 02:10:37,571 --> 02:10:39,330 ...there was truth in his words 1258 02:10:39,530 --> 02:10:43,407 If human beings should live on earth birds should also co exist 1259 02:10:44,686 --> 02:10:46,605 Control radiation 1260 02:10:46,804 --> 02:10:48,802 Reduce networks 1261 02:10:48,802 --> 02:10:54,798 Pass a rule, no technology should affect any living thing, human, bird or beast 1262 02:10:54,999 --> 02:10:57,317 This earth doesn't belong only to us 1263 02:10:57,556 --> 02:11:01,753 Everyone should realize it belongs to all the living creatures here 1264 02:11:02,472 --> 02:11:03,672 You are right 1265 02:11:03,792 --> 02:11:05,631 Ensure birds are not destroyed 1266 02:11:05,791 --> 02:11:10,746 At least provide water for birds to drink during our scorching summers 1267 02:11:12,346 --> 02:11:14,984 That’s enough to refresh and revitalize your minds 1268 02:11:15,384 --> 02:11:17,461 All this will happen, Vaseegaran 1269 02:11:17,542 --> 02:11:20,140 I'll bring this to the notice of our Parliament 1270 02:11:20,300 --> 02:11:22,659 I'll make sure this happens 1271 02:11:23,618 --> 02:11:25,096 Thank you, Vaseegaran 1272 02:11:29,294 --> 02:11:30,453 Thanks, VENNILA 1273 02:11:30,573 --> 02:11:32,450 Why are you thanking your shadow? 1274 02:11:35,089 --> 02:11:36,489 Oh God! 1275 02:11:36,648 --> 02:11:39,046 We have to remove that red chip from Chitti 1276 02:11:39,126 --> 02:11:40,246 Don't worry, boss 1277 02:11:40,326 --> 02:11:44,323 To be on the safe side I activated it after doing an auto-eject program 1278 02:11:46,081 --> 02:11:47,321 Smaaart! 1279 02:11:54,075 --> 02:11:56,194 Good to see you alright, doctor 1280 02:11:56,394 --> 02:11:57,673 Me too, Chitti 1281 02:11:57,752 --> 02:12:01,911 Doctor, all the robots and I have to report in the headquarters at Delhi today 1282 02:12:01,950 --> 02:12:03,748 Can I leave, doctor? 1283 02:12:07,426 --> 02:12:09,065 Take VENNILA with you 1284 02:12:15,540 --> 02:12:17,538 Doctor, how can I leave you like this and- 1285 02:12:17,658 --> 02:12:19,097 I can take care of myself 1286 02:12:19,177 --> 02:12:20,656 'Respect for love?!' 1287 02:12:21,735 --> 02:12:22,854 GO...! 1288 02:12:27,851 --> 02:12:28,771 Thanks, doctor 1289 02:17:57,492 --> 02:17:59,331 Helloooo, Sana sweetie 1290 02:17:59,371 --> 02:18:02,089 'So much has happened Why didn't anyone tell me?' 1291 02:18:02,129 --> 02:18:04,927 - 'Not even 1 phone call, text or e-mail' - Sana, listen to me 1292 02:18:04,967 --> 02:18:08,045 'I am almost dying in fear Where did that wretched VENNILA disappear?' 1293 02:18:08,045 --> 02:18:09,444 Can't this phone fly away now?! 1294 02:18:30,348 --> 02:18:32,627 Hey senior! Why are you so dazed? 1295 02:18:32,827 --> 02:18:34,026 Were you scared? 1296 02:18:34,106 --> 02:18:35,264 Just for laughs! 1297 02:18:36,224 --> 02:18:37,943 Hey! Who are you? 1298 02:18:37,943 --> 02:18:39,101 I am Kutti 1299 02:18:39,142 --> 02:18:40,541 Compressed version 1300 02:18:40,541 --> 02:18:42,420 3.O...! 1301 02:18:42,499 --> 02:18:43,859 Your grandson 1302 02:18:49,894 --> 02:18:51,014 Muah! 91987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.