All language subtitles for krapopolis s02e11 Stavros Live and in Concert.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,895 --> 00:00:05,729 ? 2 00:00:05,730 --> 00:00:07,415 Dave: Here we go. You got the lambs? 3 00:00:07,416 --> 00:00:09,157 Terry: Yeah. Just one thing- 4 00:00:09,158 --> 00:00:10,752 why, exactly, are we using lambs? 5 00:00:10,753 --> 00:00:13,329 Dave: It's symbolism, dummy. The lambs are Krapopolites. 6 00:00:13,330 --> 00:00:15,422 The wolves are us, the Athena Boys, 7 00:00:15,423 --> 00:00:17,833 and we will lead them like lambs to the slaughter 8 00:00:17,834 --> 00:00:19,743 if they don't bow down to Athena. 9 00:00:19,745 --> 00:00:21,261 Man: Sorry. Just checking. 10 00:00:21,262 --> 00:00:22,597 Do wolves lead lambs to slaughter? 11 00:00:22,598 --> 00:00:24,340 Terry: Yeah, and you know it was a real pain 12 00:00:24,341 --> 00:00:26,099 to get all those wolves. 13 00:00:26,101 --> 00:00:29,177 What happened to killing livestock, raiding silos, fires? 14 00:00:29,178 --> 00:00:31,847 Dave: Any group of knuckleheads could just kill lambs. 15 00:00:31,848 --> 00:00:33,515 This makes a statement. 16 00:00:33,516 --> 00:00:35,426 Terry: But won't they just think it's wolves? 17 00:00:35,427 --> 00:00:37,357 Dave: Well, if they do, that's on them. 18 00:00:37,358 --> 00:00:38,946 Terry: Yeah. I just think we should be way more intentional 19 00:00:38,947 --> 00:00:40,431 about the statement that we're making. 20 00:00:40,432 --> 00:00:41,857 Dave: Save it for next time. Bolt. Bolt! 21 00:00:41,858 --> 00:00:43,617 Men: [Shout] 22 00:00:43,619 --> 00:00:47,529 Tyrannis: Mummy, stop that. My feet were clean ages ago. 23 00:00:47,548 --> 00:00:50,941 Stupendous: Morning, sunshine. I caught more Athena Boys. 24 00:00:50,942 --> 00:00:54,128 Tyrannis: The ones who sow chaos in cities for Athena's glory? 25 00:00:54,129 --> 00:00:55,630 What do they do this time, kill some sheep? 26 00:00:55,631 --> 00:00:57,557 Terry: It was symbolism. Tyrannis: For what? 27 00:00:57,558 --> 00:00:59,707 Terry: Honestly, I was confused, too. 28 00:00:59,727 --> 00:01:01,393 Stupendous: Terry? 29 00:01:01,394 --> 00:01:03,638 But you're one of my best guys. Why would you do this? 30 00:01:03,639 --> 00:01:05,598 Terry: My love for the many times we've chilled 31 00:01:05,599 --> 00:01:07,809 and relaxed together is second only to my allegiance to Athena. 32 00:01:07,810 --> 00:01:10,885 Stupendous: Throw them in the dungeon, the dirty one. 33 00:01:10,963 --> 00:01:12,646 Tyrannis: The dirty one? 34 00:01:12,647 --> 00:01:14,966 But Terry was with you when you got your first wolf sleeve. 35 00:01:14,967 --> 00:01:17,059 Stupendous: In battle, you have friends and enemies, 36 00:01:17,060 --> 00:01:18,393 no middle ground. 37 00:01:18,412 --> 00:01:20,153 There goes the third best friend 38 00:01:20,306 --> 00:01:22,656 and second worst sex buddy I ever had. 39 00:01:22,732 --> 00:01:24,641 Ty, I think you have a problem here. 40 00:01:24,643 --> 00:01:26,476 Tyrannis: Yes. I do. 41 00:01:26,477 --> 00:01:28,162 You're making a bigger deal of some fringe wackos than I would, 42 00:01:28,163 --> 00:01:29,755 and I have a big day tomorrow, 43 00:01:29,756 --> 00:01:31,407 so could you please let me sleep? 44 00:01:31,408 --> 00:01:35,319 Stavros, the famous lute player, is in town. 45 00:01:35,320 --> 00:01:36,671 Stupendous: How often do you dream 46 00:01:36,672 --> 00:01:38,246 about Mom washing your feet? 47 00:01:38,247 --> 00:01:39,841 Tyrannis: It's more of a nightmare, really. 48 00:01:39,842 --> 00:01:41,250 Stupendous: You seem to be enjoying it. 49 00:01:41,251 --> 00:01:43,268 Tyrannis: That's why it's a nightmare. 50 00:01:43,345 --> 00:01:53,779 ? 51 00:01:53,856 --> 00:01:55,005 Men: ? Uh 52 00:01:55,007 --> 00:01:59,267 ? 53 00:01:59,345 --> 00:02:00,694 ? Uh 54 00:02:00,696 --> 00:02:01,845 ? Uh 55 00:02:01,847 --> 00:02:06,250 ? Uh uh uh whoo! 56 00:02:06,251 --> 00:02:09,796 Tyrannis: Don't worry, only a little further 57 00:02:09,797 --> 00:02:11,487 to the Athena Boys' hiding place. 58 00:02:11,488 --> 00:02:12,857 Stupendous: So when we get there, 59 00:02:12,858 --> 00:02:14,191 I can go leash off, right? 60 00:02:14,192 --> 00:02:15,951 Tyrannis: Are you generally leashed? 61 00:02:15,952 --> 00:02:17,528 Stupendous: Yeah. I'm always digging my fingernails 62 00:02:17,529 --> 00:02:20,213 into my palm to remind me not to go full Stup. 63 00:02:20,215 --> 00:02:22,032 I have a lot of anger. 64 00:02:22,034 --> 00:02:24,384 Tyrannis: OK, so I may have been exaggerating 65 00:02:24,461 --> 00:02:26,127 when I said where we were going, 66 00:02:26,128 --> 00:02:28,039 but I think you'll like this even better. 67 00:02:28,040 --> 00:02:30,725 Stupendous: Better than going leash off on the Athena Boys? 68 00:02:30,726 --> 00:02:32,376 Tyrannis: Maybe. 69 00:02:32,378 --> 00:02:33,968 Stupendous: Oh, no, no, no. 70 00:02:33,969 --> 00:02:35,763 Is this for that blind guy with the lute? 71 00:02:35,764 --> 00:02:37,715 Tyrannis: His name is Stavros, and his lack of sight 72 00:02:37,716 --> 00:02:39,884 only improves his miraculous sense of hearing, 73 00:02:39,885 --> 00:02:41,552 and I'm already late for the show. 74 00:02:41,553 --> 00:02:43,571 Stupendous: Ty, there are dissidents in the city, 75 00:02:43,572 --> 00:02:46,573 and you took the head of the military to a concert? 76 00:02:46,574 --> 00:02:48,743 Tyrannis: Joy persists in the face of chaos. 77 00:02:48,744 --> 00:02:50,837 Stupendous: Do you realize what a bad look this is? 78 00:02:50,838 --> 00:02:54,155 Can you at least pretend to take the situation seriously? 79 00:02:54,156 --> 00:02:56,067 Tyrannis: It's not even entirely clear to me 80 00:02:56,068 --> 00:02:57,148 what the situation is... 81 00:02:57,160 --> 00:02:58,402 Stupendous: Ty- 82 00:02:58,403 --> 00:03:00,162 Tyrannis: but-yes, yes- of course 83 00:03:00,163 --> 00:03:01,664 I will take it seriously, and I will not look 84 00:03:01,665 --> 00:03:03,332 like I'm not taking it seriously, either. 85 00:03:03,333 --> 00:03:05,166 Now can I stand on your shoulders? 86 00:03:05,168 --> 00:03:06,834 Stupendous: Not in those shoes. 87 00:03:06,835 --> 00:03:09,247 Enjoy your dumb lute fest. I've got to defend your city. 88 00:03:09,248 --> 00:03:10,415 Tyrannis: I will enjoy the show, 89 00:03:10,416 --> 00:03:13,174 but I will not get you a souvenir vase. 90 00:03:13,176 --> 00:03:15,252 Alexi: Hey, no cutting. 91 00:03:15,254 --> 00:03:18,363 What's a barkless freak like you doing at a Stavros concert? 92 00:03:18,364 --> 00:03:20,015 Tyrannis: His music isn't just for wood nymphs. 93 00:03:20,016 --> 00:03:21,942 "Lute Goat Fable" changed my life, 94 00:03:21,943 --> 00:03:23,519 and I think there's been a mix-up. 95 00:03:23,520 --> 00:03:26,521 I need the king line, the line for king, 96 00:03:26,523 --> 00:03:28,933 so no line, just-zzzzzpit!- right to the front. 97 00:03:28,934 --> 00:03:31,269 Alexi: You got ears where your branch should be or something? 98 00:03:31,270 --> 00:03:33,286 Back of the line! 99 00:03:33,288 --> 00:03:36,456 Tyrannis: You've got ears, too, and you're not a tree. 100 00:03:36,533 --> 00:03:39,276 Stavros: ? If peace fell down in the forest ? 101 00:03:39,294 --> 00:03:42,054 ? And no one was around to hear ? 102 00:03:42,130 --> 00:03:47,117 ? It would sound like love 103 00:03:47,119 --> 00:03:49,302 [Cheering and applause] 104 00:03:49,379 --> 00:03:53,123 Nymph: I mean, an entire lyrical story where nobody dies. 105 00:03:53,125 --> 00:03:54,458 He's a genius. 106 00:03:54,459 --> 00:03:55,626 Tyrannis: He's calling them songs. 107 00:03:55,627 --> 00:03:57,294 Mind if I climb you? 108 00:03:57,387 --> 00:03:59,296 Can't tell if you're saying no 109 00:03:59,298 --> 00:04:01,982 or just going still so I can climb you. 110 00:04:02,058 --> 00:04:03,800 Athena: Ty, is that you? 111 00:04:03,802 --> 00:04:05,059 Tyrannis: Athena? 112 00:04:05,060 --> 00:04:06,821 Athena: What? Who? No. Get serious. 113 00:04:06,822 --> 00:04:09,397 You're right. It's me-Athena. I'm incognito. 114 00:04:09,398 --> 00:04:11,567 Who wants special treatment at a Stavros show, right? 115 00:04:11,568 --> 00:04:13,735 Tyrannis: I don't know. A goddess maybe? 116 00:04:13,754 --> 00:04:15,087 Athena: Or a king. 117 00:04:15,088 --> 00:04:17,239 Wouldn't have pegged you as a Stavros fan. 118 00:04:17,240 --> 00:04:19,166 Tyrannis: I'm a man of many interests- 119 00:04:19,167 --> 00:04:21,152 lyrical lute, defending my city from saboteurs, 120 00:04:21,153 --> 00:04:23,428 not dying in a spaceship you launched me in. 121 00:04:23,429 --> 00:04:26,157 Athena: Yeah. Well, I'll let you enjoy the show in peace. 122 00:04:26,158 --> 00:04:27,507 Tyrannis: Yeah. 123 00:04:27,508 --> 00:04:28,917 I'll leave you alone, you leave me alone. 124 00:04:28,918 --> 00:04:29,918 Athena: Fine. 125 00:04:29,919 --> 00:04:31,436 Tyrannis: Perfect. 126 00:04:31,513 --> 00:04:33,346 All: ? Fight fire with friendship ? 127 00:04:33,423 --> 00:04:37,350 ? Go up to the flame and hold it close ? 128 00:04:37,427 --> 00:04:40,261 ? Friendship never burns if you hold it tight ? 129 00:04:40,281 --> 00:04:45,767 ? Pick up your heart and put down the fight ? 130 00:04:45,844 --> 00:04:48,770 ? 131 00:04:48,847 --> 00:04:50,363 Shlub: There you are, darling. 132 00:04:50,364 --> 00:04:52,199 You're just in time for your evening foot rub. 133 00:04:52,200 --> 00:04:54,430 Deliria: Oh, I can't. I'm off for the evening. 134 00:04:54,444 --> 00:04:55,943 Shlub: Good. 135 00:04:55,944 --> 00:04:57,446 Well, should I have the servants take the foot rub to go? 136 00:04:57,447 --> 00:04:59,280 We'll have a pedicure picnic. 137 00:04:59,300 --> 00:05:01,300 I've been meaning to feed you grapes. 138 00:05:01,301 --> 00:05:02,860 Deliria: That sounds nice, but- 139 00:05:02,861 --> 00:05:03,861 Shlub: But what? 140 00:05:03,862 --> 00:05:05,286 Deliria: But nothing. 141 00:05:05,287 --> 00:05:07,048 I just have something else I want to do. 142 00:05:07,049 --> 00:05:08,716 Shlub: Should I have them do manicures instead? 143 00:05:08,717 --> 00:05:09,958 Deliria: I'm afraid you don't understand, my love. 144 00:05:09,959 --> 00:05:11,310 I have plans. 145 00:05:11,311 --> 00:05:13,054 Shlub: Well, I could come with you if you- 146 00:05:13,055 --> 00:05:15,205 Deliria: No, Schlub. This is my me time. 147 00:05:15,207 --> 00:05:17,107 Worker ant exit. 148 00:05:18,131 --> 00:05:21,379 Shlub: I may not be a mind reader, 149 00:05:21,380 --> 00:05:24,489 but I know when I'm being asked to pursue. 150 00:05:24,490 --> 00:05:26,384 Hippocampus: Sounds like she wants to be alone for a while. 151 00:05:26,385 --> 00:05:27,976 Shlub: So, what, I'm supposed to just take 152 00:05:27,977 --> 00:05:29,737 what your mother says at face value? 153 00:05:29,738 --> 00:05:31,404 Hippocampus: Yes. 154 00:05:31,405 --> 00:05:33,982 Shlub: Oh, Hippo, you have so much to learn about love. 155 00:05:33,983 --> 00:05:35,483 Hippocampus: Sure, Dad, 156 00:05:35,484 --> 00:05:36,985 as long as I get to test out this procedure. 157 00:05:36,986 --> 00:05:39,079 Shlub: [Gulp] 158 00:05:39,155 --> 00:05:41,064 Mm, not feeling anything. 159 00:05:41,065 --> 00:05:42,917 That's because I still have to do this. 160 00:05:42,918 --> 00:05:44,009 Shlub: Uh! 161 00:05:44,127 --> 00:05:45,585 Hippocampus: Perfect. 162 00:05:45,586 --> 00:05:47,680 Shlub: No, it isn't. I look nothing like an ant. 163 00:05:47,681 --> 00:05:49,998 Hippocampus: I broke the laws of nature and made you tiny. 164 00:05:49,999 --> 00:05:51,925 What do you want, a costume, too? 165 00:05:51,927 --> 00:05:53,593 Shlub: Could we try that? 166 00:05:53,594 --> 00:05:55,596 Tyrannis: When he went into that sistrum breakdown 167 00:05:55,597 --> 00:05:56,763 in "Forest of Hugs"- 168 00:05:56,915 --> 00:05:58,506 Athena: Oh, I know. 169 00:05:58,507 --> 00:06:00,676 I almost lost it, and I've heard Apollo and Pan's jam sessions. 170 00:06:00,677 --> 00:06:02,587 Tyrannis: It's like he's speaking to my soul. 171 00:06:02,588 --> 00:06:05,105 Athena: None of the other gods really get Stav. 172 00:06:05,106 --> 00:06:06,866 It's nice to have someone to talk to about him. 173 00:06:06,867 --> 00:06:08,534 Tyrannis: I mean, of all the people in the world to run into 174 00:06:08,535 --> 00:06:11,036 at a Stavros concert, it had to be you. 175 00:06:11,038 --> 00:06:13,372 Athena: It is sort of nice, though. 176 00:06:13,374 --> 00:06:16,208 Dave: King Tyrannis, we heard you'd be here. 177 00:06:16,209 --> 00:06:18,285 We wanted to make sure you got our message, 178 00:06:18,286 --> 00:06:20,712 and by message, we mean we're gonna beat you up. 179 00:06:20,864 --> 00:06:22,381 Tyrannis: Yep. 180 00:06:22,382 --> 00:06:24,199 I was just heading home to think about that message. 181 00:06:24,200 --> 00:06:25,458 Great seeing you guys. 182 00:06:25,459 --> 00:06:26,444 Dave: Rrgh... 183 00:06:26,445 --> 00:06:28,128 Tyrannis: Aah! 184 00:06:28,204 --> 00:06:29,871 Oh, my God, am I dead? 185 00:06:29,948 --> 00:06:32,632 Is this what it's like, just life but higher up? 186 00:06:32,633 --> 00:06:34,118 Athena: Looked like you could use a ride. 187 00:06:34,119 --> 00:06:35,635 Now we can go over his setlist. 188 00:06:35,636 --> 00:06:37,788 Tyrannis: Thank you, but those were your boys. 189 00:06:37,789 --> 00:06:38,989 Aren't you part of this? 190 00:06:38,990 --> 00:06:40,733 Athena: I barely know those guys. 191 00:06:40,734 --> 00:06:42,383 Sure, they like me. 192 00:06:42,384 --> 00:06:43,811 Lots of weirdos do stuff in my name. 193 00:06:43,812 --> 00:06:45,295 You get it? You're king. 194 00:06:45,297 --> 00:06:47,130 With respect and power come creeps. 195 00:06:47,131 --> 00:06:48,891 Tyrannis: Right, but as long as they're threatening 196 00:06:48,892 --> 00:06:51,636 everything I stand for, or whatever it is they're doing- 197 00:06:51,637 --> 00:06:53,395 I'm not entirely clear on it either, to be honest- 198 00:06:53,396 --> 00:06:55,473 but my sister feels very strongly about it 199 00:06:55,474 --> 00:06:57,164 and wants me to take it seriously. 200 00:06:57,165 --> 00:06:59,234 Athena: We shouldn't be seen together. I get it. 201 00:06:59,235 --> 00:07:01,495 Can you imagine if your mom knew we were hanging out? 202 00:07:01,496 --> 00:07:02,904 Tyrannis: Oh, God. 203 00:07:02,905 --> 00:07:04,331 Athena: I almost want to see that. 204 00:07:04,332 --> 00:07:05,983 Tyrannis: Oh, no, no, no. Secret friendship. 205 00:07:05,984 --> 00:07:07,834 Athena: OK, OK, secret friendship. 206 00:07:07,836 --> 00:07:11,004 Both: ? The trees and the rocks and the rivers are friends ? 207 00:07:11,080 --> 00:07:14,340 ? The clouds in the sky and the creatures are friends ? 208 00:07:14,417 --> 00:07:17,177 ? There's nothing in the world that isn't a friend ? 209 00:07:17,271 --> 00:07:22,089 ? Because friends and not having friends are friends ? 210 00:07:22,091 --> 00:07:26,594 Tyrannis: Stup, you know Athena, my new...friend. 211 00:07:26,672 --> 00:07:29,430 Are you- 212 00:07:29,508 --> 00:07:31,491 Oh, boy. 213 00:07:32,013 --> 00:07:36,271 Tyrannis: ? Hey, na, na, na, na, na, na, na, na ? 214 00:07:36,272 --> 00:07:38,199 Stupendous: Ty, you cannot be friends with Athena. 215 00:07:38,200 --> 00:07:39,533 Tyrannis: Where's the bread? 216 00:07:39,534 --> 00:07:41,352 Stupendous: Those frigging Athena Boys slashed 217 00:07:41,353 --> 00:07:43,688 bags of wheat as a threat to Demeter worshipers. 218 00:07:43,689 --> 00:07:46,189 They're saying every slash represents a wound 219 00:07:46,208 --> 00:07:48,115 in the city's wheat supply. 220 00:07:48,116 --> 00:07:49,510 Tyrannis: That's not what it represents. 221 00:07:49,511 --> 00:07:51,118 That's what it is. 222 00:07:51,119 --> 00:07:52,697 There's no abstraction. Where's the metaphor? 223 00:07:52,698 --> 00:07:54,031 Stupendous: So they're not great abstractors. 224 00:07:54,032 --> 00:07:55,381 There's still no bread. 225 00:07:55,383 --> 00:07:57,433 Surprised your friend didn't tell you, 226 00:07:57,460 --> 00:07:58,840 or were you too busy hearing 227 00:07:58,962 --> 00:08:00,979 about famous battles set to harp? 228 00:08:00,980 --> 00:08:02,873 Tyrannis: Athena and I don't talk about that stuff. 229 00:08:02,874 --> 00:08:04,224 It's a marker of maturity 230 00:08:04,225 --> 00:08:06,227 to have a friendship with boundaries... 231 00:08:06,228 --> 00:08:08,561 and Stavros doesn't sing about war. 232 00:08:08,563 --> 00:08:10,471 Hippocampus: Dad? 233 00:08:10,472 --> 00:08:11,732 Stupendous: Does Stavros sing about a king being so stupid, 234 00:08:11,733 --> 00:08:13,550 his whole city falls apart? 235 00:08:13,551 --> 00:08:15,219 Tyrannis: That doesn't sound like a very good song. 236 00:08:15,220 --> 00:08:16,328 Hippocampus: Whew... 237 00:08:16,404 --> 00:08:18,084 Stupendous: I'm telling you, Ty, 238 00:08:18,085 --> 00:08:20,057 this friendship is gonna be a problem. 239 00:08:20,058 --> 00:08:21,726 Tyrannis: I've got my eye on the Athena Boys. 240 00:08:21,727 --> 00:08:22,984 Don't you worry. 241 00:08:22,985 --> 00:08:24,319 Stupendous: Just promise me 242 00:08:24,320 --> 00:08:25,746 you will not hang out with her again. 243 00:08:25,747 --> 00:08:27,989 Tyrannis: I promise. 244 00:08:27,990 --> 00:08:29,583 Athena: So when he says, "What if the children 245 00:08:29,584 --> 00:08:32,177 grew as tall as trees?" he's talking about us. 246 00:08:32,254 --> 00:08:34,829 We're the trees, or at least that's my theory. 247 00:08:34,830 --> 00:08:36,665 Tyrannis: Brilliant. I've never thought of that. 248 00:08:36,666 --> 00:08:38,942 Athena: OK. Get ready to lose your freaking mind, dude. 249 00:08:38,943 --> 00:08:41,686 Here it is-my Stavros cave. 250 00:08:41,838 --> 00:08:43,413 Tyrannis: No way. 251 00:08:43,414 --> 00:08:44,765 You have a limited-edition tapestry 252 00:08:44,766 --> 00:08:46,267 from his Dancing Dolphins Tour? 253 00:08:46,268 --> 00:08:47,417 They only made, like- 254 00:08:47,419 --> 00:08:49,102 Athena: 40 of them? Yeah. 255 00:08:49,103 --> 00:08:51,272 Tyrannis: I hate to put my king hat back on, but- 256 00:08:51,273 --> 00:08:52,605 Athena: Your crown? 257 00:08:52,606 --> 00:08:54,759 Tyrannis: Right. Well, those boys of yours- 258 00:08:54,760 --> 00:08:56,109 Athena: Ty, I told you. 259 00:08:56,110 --> 00:08:57,428 I don't have anything to do with them. 260 00:08:57,429 --> 00:08:58,928 Tyrannis: I know. I know. 261 00:08:58,929 --> 00:09:00,431 Athena: Can't we just be Stav bros? 262 00:09:00,432 --> 00:09:02,433 Tyrannis: Yes, of course, but I'm also king, 263 00:09:02,434 --> 00:09:04,117 and my sister thinks I need to be 264 00:09:04,119 --> 00:09:06,269 taking more of a public stand. 265 00:09:06,270 --> 00:09:07,938 Athena: Maybe you need to worry a little less 266 00:09:07,939 --> 00:09:09,773 about what everybody else thinks. 267 00:09:09,775 --> 00:09:11,124 You gotta believe in you. 268 00:09:11,125 --> 00:09:12,960 Tyrannis: "You gotta believe in you." 269 00:09:12,961 --> 00:09:14,869 I like that. Is that Stavros? 270 00:09:14,870 --> 00:09:16,280 Athena: Yeah, isn't it? I think so. 271 00:09:16,281 --> 00:09:18,223 Tyrannis: Deep cuts. 272 00:09:18,224 --> 00:09:19,892 Athena: Oh, that reminds me. Can I show you another secret? 273 00:09:19,893 --> 00:09:22,453 Tyrannis: The original toga from his first-ever show? 274 00:09:22,454 --> 00:09:25,138 I've only ever seen it on vases and in my dreams. 275 00:09:25,214 --> 00:09:27,548 Athena: Yep. I had my boys get that one for me. 276 00:09:27,549 --> 00:09:29,718 You don't want to know who they killed for it. 277 00:09:29,719 --> 00:09:31,236 I'm kidding. Ha ha! 278 00:09:31,313 --> 00:09:33,554 Tyrannis: Ha. Of course. 279 00:09:33,632 --> 00:09:41,395 ? 280 00:09:41,397 --> 00:09:43,081 Shlub: Have you seen my wife? 281 00:09:43,083 --> 00:09:44,841 Ant: I don't have any drugs, man. 282 00:09:44,843 --> 00:09:46,643 [Laughter] 283 00:09:46,661 --> 00:09:50,330 Deliria: Patty, you're making my abdomen hurt. 284 00:09:50,331 --> 00:09:52,758 Patty: I swear, the whole time she's talking to me, 285 00:09:52,759 --> 00:09:54,150 sap all over her mandible. 286 00:09:54,152 --> 00:09:55,819 Our queen is a hot mess. 287 00:09:55,820 --> 00:09:57,655 Dolores: I wouldn't mind being queen. 288 00:09:57,656 --> 00:09:59,156 At least she doesn't have to put up with crap 289 00:09:59,157 --> 00:10:00,990 from that loser Randall. 290 00:10:00,991 --> 00:10:02,584 Deliria: You know I'd kill that guy for you. 291 00:10:02,585 --> 00:10:04,720 Winnifred: Deliria, there's a guy here to see you, 292 00:10:04,721 --> 00:10:06,996 says he's your husband. 293 00:10:06,998 --> 00:10:09,090 Shlub: Surprise. Did you miss me? 294 00:10:09,091 --> 00:10:10,425 Deliria: Why are you here? 295 00:10:10,426 --> 00:10:12,259 Shlub: Are you not happy to see me? 296 00:10:12,260 --> 00:10:14,096 Deliria: Well, I did tell you not to come, 297 00:10:14,097 --> 00:10:16,931 but now that you're here, why are you here? 298 00:10:16,932 --> 00:10:18,859 Shlub: Taking an interest in your hobbies. 299 00:10:18,860 --> 00:10:20,343 I see that you're an ant, 300 00:10:20,362 --> 00:10:23,179 so then how may I be of thorax-sistance- 301 00:10:23,181 --> 00:10:24,956 give them fire, eat their young? 302 00:10:25,033 --> 00:10:27,183 I'm here to support all your kinks. 303 00:10:27,184 --> 00:10:28,686 Deliria: It's nothing like that. 304 00:10:28,687 --> 00:10:31,537 All I usually do is float around, be adored. 305 00:10:31,614 --> 00:10:33,873 I just come down here to be a worker ant, 306 00:10:34,025 --> 00:10:35,467 do some real work- 307 00:10:35,469 --> 00:10:38,211 you know, lift 20 times my body weight with my girls. 308 00:10:38,287 --> 00:10:39,547 It's a nice change of pace. 309 00:10:39,622 --> 00:10:41,030 Shlub: Oh, yes. I see. 310 00:10:41,031 --> 00:10:42,716 Well, that sounds like its own kind of fun. 311 00:10:42,717 --> 00:10:44,125 Deliria: Oh, never mind. 312 00:10:44,126 --> 00:10:45,978 Shlub: No, no. I think it's marvelous. 313 00:10:45,979 --> 00:10:47,704 I'll push the grain with you. 314 00:10:47,705 --> 00:10:50,224 Deliria: If you really want to join in, get with the male ants. 315 00:10:50,225 --> 00:10:52,134 They're in line to copulate with the queen. 316 00:10:52,135 --> 00:10:53,394 Shlub: Copulation line? 317 00:10:53,395 --> 00:10:55,320 Well, that sounds too good to be true. 318 00:10:55,321 --> 00:10:57,882 Are you sure you're not just trying to get rid of me? 319 00:10:57,883 --> 00:11:01,142 Deliria: Honestly, it seems like I couldn't if I tried. 320 00:11:01,143 --> 00:11:02,887 Manus: ? Doodle ee deedle da doodle la doodle la ? 321 00:11:02,888 --> 00:11:04,163 ? Deedle la diddle la diddle la doodle la did ? 322 00:11:04,164 --> 00:11:05,479 At this point, he sings... 323 00:11:05,557 --> 00:11:06,890 ? very high... 324 00:11:06,892 --> 00:11:08,032 and then the strings go... 325 00:11:08,033 --> 00:11:09,168 ? Doodly, doodly doodly- 326 00:11:09,169 --> 00:11:11,002 Athena: Manus, volume down. 327 00:11:11,003 --> 00:11:12,320 Manus: ? Diddly doodle la diddly... ? 328 00:11:12,321 --> 00:11:13,898 Tyrannis: I've spent years looking 329 00:11:13,899 --> 00:11:14,899 for a Work-Man who knows Stavros. 330 00:11:14,900 --> 00:11:16,174 You rule. 331 00:11:16,175 --> 00:11:17,902 Athena: It's so nice to just be able 332 00:11:17,903 --> 00:11:19,844 to do something low-key like this. 333 00:11:19,845 --> 00:11:21,163 Usually with kings, it's all, "Sponsor me. Protect my wife." 334 00:11:21,164 --> 00:11:23,330 Tyrannis: That's me- Low-Key Ty, 335 00:11:23,408 --> 00:11:25,742 no wife at all so far, but fingers crossed. 336 00:11:25,744 --> 00:11:27,427 Is it a little crowded? 337 00:11:27,428 --> 00:11:29,580 Why don't we just, um, hang out over here? 338 00:11:29,581 --> 00:11:31,264 Athena: See, this is what I mean. 339 00:11:31,265 --> 00:11:32,917 You don't even need to be seen with me. 340 00:11:32,918 --> 00:11:34,508 It's so refreshing. 341 00:11:34,509 --> 00:11:36,086 Tyrannis: I don't just not need to be seen with you. 342 00:11:36,087 --> 00:11:38,104 I need not to be seen with you. 343 00:11:38,181 --> 00:11:40,514 Sorry. That came out worse than I expected. 344 00:11:40,516 --> 00:11:42,683 Athena: Because of the Athena Boys. 345 00:11:42,761 --> 00:11:45,428 Tyrannis: No. It's... because of the Athena Boys, yes. 346 00:11:45,429 --> 00:11:47,932 Man: King Tyrannis, they've blockaded the river. 347 00:11:47,933 --> 00:11:49,541 We can't get goods in or out. 348 00:11:49,692 --> 00:11:50,742 Tyrannis: Who has? 349 00:11:50,785 --> 00:11:52,452 Man: Uh, the Athena Boys. 350 00:11:52,546 --> 00:11:53,878 Tyrannis: Uh, all right. 351 00:11:53,955 --> 00:11:55,955 Well, of course, I will take care of it. 352 00:11:56,032 --> 00:11:57,440 Man: Oh, great. 353 00:11:57,441 --> 00:11:58,959 Tyrannis: What's that supposed to mean? 354 00:11:58,960 --> 00:12:00,553 Man: You've done a great job so far. 355 00:12:00,554 --> 00:12:02,053 Tyrannis: Ouch. 356 00:12:02,130 --> 00:12:04,420 Athena: All right. This is just sad. Let me help. 357 00:12:04,421 --> 00:12:06,133 Tyrannis: No. What do you mean? How? 358 00:12:06,134 --> 00:12:07,667 Athena: What is Stavros all about? 359 00:12:07,668 --> 00:12:09,895 Tyrannis: Friendship, dolphins, tree sexuality. 360 00:12:09,896 --> 00:12:12,321 Athena: Exactly, and peace. 361 00:12:12,323 --> 00:12:14,065 People of Krapopolis... 362 00:12:14,067 --> 00:12:15,883 Tyrannis: Um... 363 00:12:15,902 --> 00:12:19,145 Athena: I, the mighty Athena, will host a concert in your city 364 00:12:19,222 --> 00:12:24,150 along with King Tyrannis, a concert for peace, 365 00:12:24,302 --> 00:12:27,987 a peace concert with Stavros. 366 00:12:27,989 --> 00:12:30,749 Tyrannis: He's actually really underrated. 367 00:12:30,750 --> 00:12:32,810 Stupendous: Seriously, Ty? You're still friends? 368 00:12:32,811 --> 00:12:34,811 Tyrannis: Aah! 369 00:12:34,812 --> 00:12:37,147 Winnifred: So he came all this way from another colony 370 00:12:37,148 --> 00:12:38,498 just to find you? 371 00:12:38,499 --> 00:12:40,484 Dolores: That is so romantic, Deliria, 372 00:12:40,485 --> 00:12:43,135 even if his thorax and antennae do seem kind of wonky. 373 00:12:43,171 --> 00:12:46,155 Winnifred: So he's not the most handsome guy. He's nice. 374 00:12:46,156 --> 00:12:47,600 That's gotta count for something. 375 00:12:47,601 --> 00:12:49,584 Dolores: I wish I could find an ant like that. 376 00:12:49,585 --> 00:12:50,995 Deliria: Of course you could. You're gorgeous. 377 00:12:50,996 --> 00:12:52,346 Patty: Are you kidding me, Dolores? 378 00:12:52,347 --> 00:12:54,217 Winnifred: I wish I had your petiole. 379 00:12:54,332 --> 00:12:56,622 Dolores: My colony sense. Something's wrong. 380 00:12:56,684 --> 00:12:58,259 Winnifred: I feel it, too. 381 00:12:58,261 --> 00:13:00,371 Shlub's in trouble, and the queen is dead 382 00:13:00,429 --> 00:13:03,339 from excessive sexual pleasure. 383 00:13:03,358 --> 00:13:06,342 Shlub: I don't understand. You want to go home already? 384 00:13:06,343 --> 00:13:08,529 Deliria: Thank you, but I think I've had enough for today. 385 00:13:08,530 --> 00:13:11,197 Shlub: But I was the best stud ant in the colony. 386 00:13:11,274 --> 00:13:13,516 I thought you'd at least be impressed. 387 00:13:13,517 --> 00:13:15,369 Deliria: The point wasn't to be the best, Shlub. 388 00:13:15,370 --> 00:13:18,871 The point was to be completely unremarkable. 389 00:13:19,024 --> 00:13:21,633 Shlub: Well, that'll be hard now. 390 00:13:21,634 --> 00:13:22,876 Deliria: What do you mean? 391 00:13:22,877 --> 00:13:24,360 [Gasps] 392 00:13:24,362 --> 00:13:25,528 ? 393 00:13:25,530 --> 00:13:27,972 Ants: Hail the queen! Hail the queen! 394 00:13:28,199 --> 00:13:29,549 Deliria: Stop. Stop! 395 00:13:29,701 --> 00:13:32,218 I'm not in line for the throne. Put me down. 396 00:13:32,295 --> 00:13:43,822 ? 397 00:13:43,823 --> 00:13:45,215 Tyrannis: I can't believe this- 398 00:13:45,216 --> 00:13:46,826 Stavros performing just for my city, 399 00:13:46,827 --> 00:13:48,327 and this will surely bring peace. 400 00:13:48,328 --> 00:13:50,662 Of course our friendship isn't a problem. 401 00:13:50,738 --> 00:13:52,813 It's the solution. 402 00:13:52,833 --> 00:13:54,833 Athena: Plus...Stavros concert. 403 00:13:54,835 --> 00:13:56,317 Both: Stavros! 404 00:13:56,336 --> 00:13:58,077 Man: Yes! Woman: I love you. 405 00:13:58,154 --> 00:14:00,079 Stavros: Thank you to King Tyrannis 406 00:14:00,081 --> 00:14:02,915 and Athena for organizing this concert. 407 00:14:02,992 --> 00:14:04,509 Tyrannis: He knows my name. 408 00:14:04,660 --> 00:14:07,328 Stavros: As you may know, I am a blind man. 409 00:14:07,405 --> 00:14:10,348 It is part of why I am so close to the spirit of sound. 410 00:14:10,349 --> 00:14:13,260 Tyrannis: That's a Stavros Fact. He's telling us a Stavros Fact. 411 00:14:13,261 --> 00:14:16,262 Stavros: I must use my platform as a traveling lute player 412 00:14:16,264 --> 00:14:19,415 and ally to tree nymphs everywhere for good. 413 00:14:19,417 --> 00:14:21,250 Tyrannis: And is he doing a moral? 414 00:14:21,252 --> 00:14:23,194 I love it when he does a moral. 415 00:14:23,195 --> 00:14:25,197 Stavros: When you have a position of power, 416 00:14:25,198 --> 00:14:27,274 when you are a public figure such as myself, 417 00:14:27,275 --> 00:14:30,684 you must use it to condemn violence and stand for peace. 418 00:14:30,762 --> 00:14:33,371 Athena: Public figure? He's not that popular. 419 00:14:33,448 --> 00:14:36,374 Stavros: All this conflict- brother versus brother, 420 00:14:36,451 --> 00:14:38,543 Athena Boys and Krapopolis... 421 00:14:38,545 --> 00:14:40,119 Athena: Play songs! 422 00:14:40,120 --> 00:14:41,046 Tyrannis: Do you not like the moral? 423 00:14:41,047 --> 00:14:42,530 Condemning violence doesn't seem 424 00:14:42,531 --> 00:14:44,216 like it should be too much of a problem. 425 00:14:44,217 --> 00:14:45,885 Stavros: What do you say, King Tyrannis? 426 00:14:45,886 --> 00:14:49,629 Surely any fan of mine will not stand with the Athena Boys. 427 00:14:49,631 --> 00:14:50,871 Man: I don't like that. 428 00:14:50,949 --> 00:14:52,465 Tyrannis: Now hold on. 429 00:14:52,466 --> 00:14:54,042 I'm not standing with the Athena Boys. 430 00:14:54,043 --> 00:14:56,786 I'm just standing here with Athena. 431 00:14:56,788 --> 00:14:58,287 Man: That's half the name! 432 00:14:58,289 --> 00:15:01,457 Tyrannis: OK. I get how it's a problem. 433 00:15:01,459 --> 00:15:04,736 All right. Well, this isn't that complicated. 434 00:15:04,887 --> 00:15:06,387 Violence is wrong, 435 00:15:06,388 --> 00:15:08,407 but the Athena Boys aren't calling for violence. 436 00:15:08,408 --> 00:15:10,891 Stavros: They demand the murder or enslavement 437 00:15:10,893 --> 00:15:13,745 of all who deny the supremacy of Athena. 438 00:15:13,896 --> 00:15:15,138 Tyrannis: They do? 439 00:15:15,139 --> 00:15:16,323 Is that what they've been asking for? 440 00:15:16,324 --> 00:15:17,916 Athena: I don't know. Maybe. 441 00:15:17,917 --> 00:15:19,567 It's hard for me to keep track of these things. 442 00:15:19,568 --> 00:15:21,495 Man: It was painted on the manifesto vase. 443 00:15:21,496 --> 00:15:23,163 Woman: Stavros is blind, and he knew that. 444 00:15:23,164 --> 00:15:24,738 Tyrannis: Well, that's bad. 445 00:15:24,740 --> 00:15:27,741 I don't believe in that, but if I had to say, 446 00:15:27,761 --> 00:15:29,910 you gotta believe in you. 447 00:15:29,930 --> 00:15:32,263 Men: You gotta believe in you! 448 00:15:32,340 --> 00:15:35,158 Athena: Ohh. Did they come up with that? 449 00:15:35,160 --> 00:15:36,826 You know what? Yeah. 450 00:15:36,827 --> 00:15:38,178 That may have been the Athena Boys' rallying cry, 451 00:15:38,179 --> 00:15:39,938 not a Stavros lyric. 452 00:15:40,014 --> 00:15:42,023 Sorry, man. 453 00:15:44,277 --> 00:15:47,928 Stavros: ? If peace fell down in the forest ? 454 00:15:48,006 --> 00:15:49,614 ? And no one was around to hear ? 455 00:15:49,691 --> 00:15:54,844 ? It would sound like love 456 00:15:54,846 --> 00:15:56,120 Tyrannis: Athena? 457 00:15:56,197 --> 00:15:58,772 [People shouting] 458 00:15:58,850 --> 00:16:01,200 Tyrannis: Right. 459 00:16:01,277 --> 00:16:02,776 Excuse me. Pardon me. 460 00:16:02,778 --> 00:16:04,370 Just trying to get over to the- 461 00:16:04,447 --> 00:16:06,856 Stupendous: Ty, little help here? Arrgh... 462 00:16:06,858 --> 00:16:08,466 Tyrannis: Nngh...uh! 463 00:16:08,543 --> 00:16:11,285 Stupendous: Agh! That guy was surprisingly strong. 464 00:16:11,286 --> 00:16:13,697 Tyrannis: Don't you like war? Isn't this fun for you? 465 00:16:13,698 --> 00:16:15,123 Stupendous: This isn't war, Ty. 466 00:16:15,124 --> 00:16:17,291 It's defense against radical lunatics, 467 00:16:17,368 --> 00:16:19,202 lunatics you called into action 468 00:16:19,203 --> 00:16:21,722 after declaring your friendship with their goddess. 469 00:16:21,723 --> 00:16:23,540 Tyrannis: Just because we hung out a few times 470 00:16:23,541 --> 00:16:25,375 doesn't mean I agree with everything she's done. 471 00:16:25,376 --> 00:16:27,186 Stupendous: God, you're pathetic. 472 00:16:27,228 --> 00:16:29,136 Tyrannis: All right. 473 00:16:29,137 --> 00:16:30,397 Maybe my inaction has made the situation slightly worse, 474 00:16:30,398 --> 00:16:32,049 but it's not like every friendship 475 00:16:32,050 --> 00:16:33,692 has to say some big thing about who we are. 476 00:16:33,693 --> 00:16:35,642 Stupendous: Duck! Hwah! 477 00:16:35,643 --> 00:16:38,388 Tyrannis: I mean, Athena and I connected in a whole other way 478 00:16:38,389 --> 00:16:40,056 about a whole other thing. 479 00:16:40,057 --> 00:16:41,983 What good is civilization if you can't appreciate 480 00:16:41,984 --> 00:16:43,650 the higher things with friends? 481 00:16:43,651 --> 00:16:46,321 Being able to connect with someone about Stavros was- 482 00:16:46,322 --> 00:16:47,655 Stupendous: Duck. Tyrannis: Aah. 483 00:16:47,656 --> 00:16:49,007 Stupendous: No, Ty. 484 00:16:49,158 --> 00:16:51,234 "Duck, so small treading on the water. 485 00:16:51,236 --> 00:16:53,903 Your ripples deep can be seen." 486 00:16:53,905 --> 00:16:56,497 Tyrannis: "Even causing change you didn't mean." 487 00:16:56,499 --> 00:16:57,831 Yeah. You're right. 488 00:16:57,832 --> 00:16:59,243 I'll find Athena and deal with this. 489 00:16:59,244 --> 00:17:01,352 Wait. You listen to Stavros? 490 00:17:01,353 --> 00:17:03,080 Stupendous: Some of his stuff is OK, 491 00:17:03,081 --> 00:17:05,097 but if you bring it up, I'm denying it 492 00:17:05,099 --> 00:17:07,025 and punching you in the head! 493 00:17:07,027 --> 00:17:08,918 Tyrannis: Yeesh. All right. Sold. 494 00:17:08,920 --> 00:17:10,269 ? 495 00:17:10,270 --> 00:17:11,755 Ant: It's my sworn duty to produce 496 00:17:11,756 --> 00:17:13,256 more workers for the colony, 497 00:17:13,257 --> 00:17:14,849 but I wouldn't mind taking a little time with it 498 00:17:14,850 --> 00:17:16,093 because I know I'm dying right after. 499 00:17:16,094 --> 00:17:17,094 Deliria: Mm, no. 500 00:17:17,095 --> 00:17:18,685 Shlub: There you are. 501 00:17:18,686 --> 00:17:20,430 I'm a little winded, but I'm ready to hear you out. 502 00:17:20,431 --> 00:17:22,099 Deliria: I don't want to explain myself. 503 00:17:22,100 --> 00:17:24,191 I just want to go home and be alone. 504 00:17:24,269 --> 00:17:26,435 All: The queen cannot leave the colony. 505 00:17:26,436 --> 00:17:28,438 Deliria: Oh, please. Think for yourself for once. 506 00:17:28,439 --> 00:17:29,940 Between the lot of you, you must have 507 00:17:29,941 --> 00:17:32,533 at least one tiny, little brain. 508 00:17:32,610 --> 00:17:37,296 ? 509 00:17:37,373 --> 00:17:39,891 Ants: The queen must return the crown. 510 00:17:39,892 --> 00:17:41,709 Shlub: How about making us big again? 511 00:17:41,710 --> 00:17:43,287 Deliria: I can't make one of us big before the other, 512 00:17:43,288 --> 00:17:44,970 or we'll both be crushed. 513 00:17:44,971 --> 00:17:47,124 I wasn't planning on someone else being here. 514 00:17:47,125 --> 00:17:50,050 Ants: The queen cannot leave the colony. 515 00:17:50,128 --> 00:17:51,736 Shlub: Huh! 516 00:17:55,224 --> 00:17:57,391 Ants: Hail the queen. Hail the queen. 517 00:17:57,468 --> 00:17:59,485 Hail the queen. Hail the queen. 518 00:17:59,562 --> 00:18:00,894 Shlub: That'll do. 519 00:18:00,895 --> 00:18:02,472 Ants: Hail the queen. Hail the queen. 520 00:18:02,473 --> 00:18:04,324 Shlub: How much further do we have to run? 521 00:18:04,325 --> 00:18:05,826 Deliria: I think we're far enough apart now. 522 00:18:05,827 --> 00:18:07,585 If not, it'll serve you right. 523 00:18:07,662 --> 00:18:10,588 Disappointed wife and bad listener husband exit. 524 00:18:11,907 --> 00:18:13,407 Shlub: Maybe we can try again, 525 00:18:13,409 --> 00:18:15,484 make you queen of another species. 526 00:18:15,486 --> 00:18:17,095 Deliria: That's not the point. 527 00:18:17,096 --> 00:18:19,747 Shlub: I'm sensing you're angry. Can't we talk about it? 528 00:18:19,748 --> 00:18:22,508 Deliria: Ohh, I don't even know how to say this. 529 00:18:22,660 --> 00:18:24,769 Sometimes I just want to be away from you. 530 00:18:24,846 --> 00:18:27,997 There are parts of me I've never really let anyone see, 531 00:18:27,999 --> 00:18:30,090 and, honestly, I like it that way. 532 00:18:30,091 --> 00:18:31,668 It keeps things more interesting. 533 00:18:31,669 --> 00:18:33,261 Shlub: And you thought I'd judge you? 534 00:18:33,262 --> 00:18:34,687 I've heard you fart. 535 00:18:34,688 --> 00:18:35,930 Deliria: Gods don't fart. 536 00:18:35,931 --> 00:18:37,598 Shlub: Sure. 537 00:18:37,599 --> 00:18:39,509 How about I leave you alone, and you can go and check on Dolores? 538 00:18:39,510 --> 00:18:41,603 Deliria: Honestly, I visit a new colony every time. 539 00:18:41,604 --> 00:18:45,123 A few days is like 40 years with those bitches. 540 00:18:45,199 --> 00:18:46,791 [People shouting] 541 00:18:46,868 --> 00:18:50,853 ? 542 00:18:50,855 --> 00:18:52,355 Stavros: [Whimpers] 543 00:18:52,356 --> 00:18:53,857 Tyrannis: Stavros, there you are. 544 00:18:53,858 --> 00:18:56,360 Stavros: I felt their eyes on me with desire to kill. 545 00:18:56,361 --> 00:18:57,527 Tyrannis: Thank God they didn't. 546 00:18:57,528 --> 00:18:59,278 Stavros: They knew my wife's name. 547 00:18:59,279 --> 00:19:00,530 Tyrannis: I didn't even know you had a wife. 548 00:19:00,531 --> 00:19:02,031 Stavros: I don't tell them 549 00:19:02,032 --> 00:19:03,791 so the tree nymphs can believe we will wed. 550 00:19:03,792 --> 00:19:05,368 Athena: Oh, Ty, there you are. 551 00:19:05,369 --> 00:19:07,704 Should I take us all somewhere safe, finish the show? 552 00:19:07,705 --> 00:19:10,873 Stavros: Oh, no, no. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 553 00:19:10,875 --> 00:19:12,875 Stupendous: Raagh! 554 00:19:12,877 --> 00:19:14,986 Tyrannis: I'm sorry. I can't. 555 00:19:15,062 --> 00:19:17,471 I actually don't know if we can be friends. 556 00:19:17,548 --> 00:19:20,474 Athena: Seriously? I put on a whole concert for you. 557 00:19:20,475 --> 00:19:22,552 You're the one who got all weird about being seen with me 558 00:19:22,553 --> 00:19:24,483 when your citizens started noticing. 559 00:19:24,484 --> 00:19:26,481 Tyrannis: Well, maybe that's because of, you know, 560 00:19:26,482 --> 00:19:29,392 the cult you incited that's terrorizing the city. 561 00:19:29,393 --> 00:19:31,503 Athena: I really don't see what that has to do with us. 562 00:19:31,504 --> 00:19:33,671 Can't we just chill? 563 00:19:33,672 --> 00:19:36,249 Tyrannis: Stavros says, "When the dolphin showed integrity, 564 00:19:36,250 --> 00:19:38,158 its shriek was loud as fire." 565 00:19:38,236 --> 00:19:39,752 I'm the dolphin. 566 00:19:39,828 --> 00:19:42,421 Athena: Oh, come on, Ty. We're above this. Let it go. 567 00:19:42,422 --> 00:19:44,090 Tyrannis: That's the thing, though. 568 00:19:44,091 --> 00:19:45,832 I'm not. I'm mortal. 569 00:19:45,833 --> 00:19:47,577 I can't just make all this go away with a poof. 570 00:19:47,578 --> 00:19:49,246 Athena: Is that what this is about? 571 00:19:49,247 --> 00:19:51,914 You really just needed a favor? Fine. 572 00:19:51,916 --> 00:19:53,432 ? 573 00:19:53,509 --> 00:19:56,085 [Men screaming] 574 00:19:56,086 --> 00:19:58,088 Tyrannis: Oh, my God, did you just kill them? 575 00:19:58,089 --> 00:20:00,424 Athena: I don't know. They went somewhere or disintegrated. 576 00:20:00,425 --> 00:20:02,349 Isn't that what you wanted? 577 00:20:02,350 --> 00:20:03,760 Tyrannis: You don't know if you killed those people? 578 00:20:03,761 --> 00:20:05,762 Athena: No. You're right. We can't be friends. 579 00:20:05,763 --> 00:20:07,597 You're so obsessed with your city, it's kind of irritating. 580 00:20:07,598 --> 00:20:09,933 Tyrannis: Yeah. Well, someone has to be responsible. 581 00:20:09,934 --> 00:20:11,392 It's my job. 582 00:20:11,393 --> 00:20:13,361 Athena: Well, we'll always have Stavros. 583 00:20:13,362 --> 00:20:15,697 Tyrannis: I think this has sort of ruined that for me, too. 584 00:20:15,698 --> 00:20:17,048 Athena: Whatever. 585 00:20:17,049 --> 00:20:18,717 I'll probably just imprison him in a tower, 586 00:20:18,718 --> 00:20:20,293 turn him into an annoying bird or something. 587 00:20:20,294 --> 00:20:22,279 Tyrannis: When I hear it, I'll think of you, 588 00:20:22,280 --> 00:20:25,038 "its shriek as loud as fire." 589 00:20:25,116 --> 00:20:26,873 Stavros: Proud. 590 00:20:26,951 --> 00:20:29,710 I said the dolphin's shriek was "proud as fire." 591 00:20:29,787 --> 00:20:31,044 You misheard. 592 00:20:31,045 --> 00:20:32,472 Tyrannis: Really? That's kind of dumb. 593 00:20:32,473 --> 00:20:33,790 Athena: Yeah. What does that even mean? 594 00:20:33,791 --> 00:20:35,049 Stavros: The trees get it. 595 00:20:35,050 --> 00:20:36,050 Athena: [Hoots] 596 00:20:36,051 --> 00:20:37,384 Stavros: Hwah! 597 00:20:37,462 --> 00:20:40,279 Tyrannis: Seriously? Oh, come on. 598 00:20:42,725 --> 00:20:45,634 Prospector: Stavros was at the height of his talent 599 00:20:45,636 --> 00:20:47,060 and only soaring higher. 600 00:20:47,061 --> 00:20:49,230 He was suddenly playing for crowds of thousands, 601 00:20:49,231 --> 00:20:50,897 but he was an artist of his time. 602 00:20:50,898 --> 00:20:53,568 Once people started memorizing songs, singing them back, 603 00:20:53,569 --> 00:20:56,921 let's just say the lyrics, they didn't really hold up. 604 00:20:56,998 --> 00:20:58,238 New guys came in. 605 00:20:58,239 --> 00:20:59,258 They were more popular, 606 00:20:59,259 --> 00:21:00,983 cooler with the kids, 607 00:21:00,985 --> 00:21:02,855 so little of his stuff even survived. 608 00:21:02,856 --> 00:21:05,264 Once he stopped playing that night in Krapopolis, 609 00:21:05,265 --> 00:21:08,340 it was like he disappeared, and no one's seen him since, 610 00:21:08,417 --> 00:21:10,417 but that's not why I'm here. 611 00:21:10,436 --> 00:21:13,104 I just wanted to pop in and make sure you all knew 612 00:21:13,105 --> 00:21:15,682 in case anybody was wondering whether I could climb 613 00:21:15,683 --> 00:21:18,276 through TV screens and out of your phone 614 00:21:18,352 --> 00:21:20,594 like that gal from that Japanese picture, 615 00:21:20,596 --> 00:21:24,673 better believe I can and will now that I've seen you. 616 00:21:24,675 --> 00:21:27,118 Ha ha ha! 617 00:21:27,269 --> 00:21:29,361 Oh, and mirrors, too. 618 00:21:29,514 --> 00:21:31,324 Dan Harmon: Did you get any of that? 619 00:21:33,626 --> 00:21:35,334 Voice: Bento. 620 00:21:35,384 --> 00:21:39,934 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.