Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,072 --> 00:00:10,077
(orchestral strings
build to an evil chaos)
2
00:00:49,551 --> 00:00:51,019
- Hey tough-guy,
what's the hold up?
3
00:00:52,219 --> 00:00:54,121
Yeah,
what are you waiting for?
4
00:00:55,055 --> 00:00:56,123
Come on. Paul?
5
00:00:56,189 --> 00:00:57,625
Let's get back in
the car please.
6
00:00:57,692 --> 00:00:59,627
- You guys wanna help me out?
7
00:00:59,694 --> 00:01:01,529
Need like three hands for
this thing?
8
00:01:01,596 --> 00:01:02,396
(laughter)
9
00:01:02,462 --> 00:01:03,565
What an idiot.
10
00:01:03,631 --> 00:01:04,999
More like three inches.
11
00:01:05,065 --> 00:01:06,400
(more laughs)
12
00:01:06,466 --> 00:01:07,735
What's the matter, Biff?
13
00:01:07,802 --> 00:01:09,436
Witch giving you stage fright?
14
00:01:09,504 --> 00:01:11,873
(laughs)
15
00:01:11,940 --> 00:01:14,943
Is your turtle afraid
to come out of its shell?
16
00:01:15,777 --> 00:01:18,312
(laughter)
17
00:01:18,378 --> 00:01:21,916
She may not be pissed off.
She definitely got pissed on.
18
00:01:22,817 --> 00:01:27,021
Wow. Clever. So surprising
you're not going to college.
19
00:01:27,087 --> 00:01:30,290
Well, with looks like these.
I mean...
20
00:01:30,357 --> 00:01:31,893
Oh my God.
21
00:01:31,960 --> 00:01:33,695
- What the fu...
22
00:01:35,262 --> 00:01:37,966
- Haha, very f...
23
00:01:41,335 --> 00:01:42,169
Paul?
24
00:01:48,475 --> 00:01:49,309
Paul?
25
00:01:52,814 --> 00:01:54,515
- He, he's just messing with us.
26
00:01:54,582 --> 00:01:56,651
You don't have to get out of the
27
00:01:56,718 --> 00:01:58,352
...car.
28
00:01:58,418 --> 00:02:01,421
- Come on Paul, stop
playing around.
29
00:02:08,495 --> 00:02:12,366
[Larry] Let's go Paul. [Soko]
Yeah, come
on Paul. [Larry] This is not
funny.
30
00:02:20,340 --> 00:02:23,645
Hey, jerk off. I don't
have time for this.
31
00:02:26,714 --> 00:02:29,316
All right Paul, you got us.
Okay?
32
00:02:31,218 --> 00:02:32,720
- Come on, Paul.
33
00:02:33,821 --> 00:02:36,824
Yo, dickhead, we're
not impressed.
34
00:02:44,632 --> 00:02:46,034
Hey, 2.0. Let's go.
35
00:02:49,336 --> 00:02:51,572
I, I got a math test
in the morning.
36
00:02:53,808 --> 00:02:56,276
Dude, I need to eat.
37
00:02:57,512 --> 00:03:00,081
- I'm really starting to get
worried.
38
00:03:00,148 --> 00:03:02,416
Alright, you scared us.
39
00:03:02,482 --> 00:03:03,785
Are you happy now?
40
00:03:10,457 --> 00:03:12,259
[Larry] Come on. We're trying
to get outta here, man.
41
00:03:16,597 --> 00:03:17,999
Awwfff...
42
00:03:18,066 --> 00:03:19,634
- Oh, oh my God.
43
00:03:20,835 --> 00:03:21,736
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
44
00:03:21,803 --> 00:03:22,637
What is it?
45
00:03:23,504 --> 00:03:24,672
- Rrrroahhhrr!
46
00:03:24,739 --> 00:03:25,640
(girls scream)
47
00:03:25,707 --> 00:03:26,607
- Assholes.
48
00:03:26,674 --> 00:03:27,909
I can't believe you.
49
00:03:27,975 --> 00:03:29,644
(guys laugh)
50
00:03:29,711 --> 00:03:31,612
- I told you guys.
51
00:03:31,679 --> 00:03:32,613
- Got it, man!
52
00:03:32,680 --> 00:03:33,815
- That was too easy.
53
00:03:33,881 --> 00:03:34,849
(laughing and moaning)
54
00:03:34,916 --> 00:03:36,050
- Let's get out of here,
I'm hungry.
55
00:03:36,117 --> 00:03:37,685
I can't believe you
fell for that.
56
00:03:37,752 --> 00:03:39,219
Anybody else gotta take a leak?
57
00:03:39,286 --> 00:03:40,054
Yeah. On your head.
58
00:03:40,121 --> 00:03:41,455
No!
59
00:03:41,522 --> 00:03:46,027
(indistinct chatter
and chuckling)
60
00:03:46,094 --> 00:03:49,797
(foreboding music darkens)
61
00:03:50,832 --> 00:03:51,666
(car doors slam)
62
00:03:52,700 --> 00:03:54,969
- Ahhhh... Witch's house.
63
00:03:55,036 --> 00:03:56,170
- Pfft.
64
00:03:57,171 --> 00:03:58,606
(ignition starts)
65
00:04:00,174 --> 00:04:01,008
(music jolts)
66
00:04:02,275 --> 00:04:06,547
(music whines like
tortured souls)
67
00:04:26,734 --> 00:04:29,070
- Look, if you're having
trouble with this thing --
68
00:04:29,137 --> 00:04:30,270
(bell rings)
69
00:04:30,337 --> 00:04:31,906
- - come and see me now.
70
00:04:31,973 --> 00:04:35,176
Don't come crying to
me later when it's due.
71
00:04:35,243 --> 00:04:39,446
(indistinct chatter of students)
72
00:04:39,514 --> 00:04:40,347
- Okay.
73
00:04:41,481 --> 00:04:42,315
Bye...
74
00:04:44,919 --> 00:04:45,887
Uh, Caitlin.
75
00:04:45,953 --> 00:04:46,788
- Hey.
76
00:04:48,890 --> 00:04:50,691
Can I talk to you for a second?
77
00:04:50,758 --> 00:04:51,592
Mhmm.
78
00:04:53,227 --> 00:04:58,266
- Look, I haven't really
talked to you, since...
79
00:04:58,398 --> 00:04:59,834
(Caitlin exhales)
80
00:05:01,502 --> 00:05:02,970
Anyway.
81
00:05:03,037 --> 00:05:06,473
You know, you've, you've
always been a great student.
82
00:05:06,541 --> 00:05:08,341
You know, your sister
was one of my favorites,
83
00:05:09,342 --> 00:05:10,812
but your latest test scores
84
00:05:10,878 --> 00:05:15,783
and papers, it hasn't been
your best work.
85
00:05:15,850 --> 00:05:16,884
- I know. I just,
86
00:05:18,085 --> 00:05:19,587
- You don't even have to say it.
87
00:05:19,654 --> 00:05:21,622
And I don't think your
GPA should have to suffer
88
00:05:21,689 --> 00:05:22,824
because of your loss.
89
00:05:24,792 --> 00:05:26,561
I just want you to know
I'm not gonna average them
90
00:05:26,627 --> 00:05:27,795
into your grade for the term.
91
00:05:28,796 --> 00:05:30,865
- Okay, thanks.
92
00:05:31,632 --> 00:05:33,234
- I just need to know
93
00:05:33,301 --> 00:05:37,738
that you have an overall handle
on everything we've covered so
far
94
00:05:37,805 --> 00:05:40,041
and then we can sort of
95
00:05:40,107 --> 00:05:42,643
start fresh in the new year.
96
00:05:42,710 --> 00:05:44,212
- I appreciate it.
- Great.
97
00:05:45,746 --> 00:05:50,618
- When you're ready,
let's spend an
98
00:05:50,685 --> 00:05:53,187
afternoon or evening going
over the major points
99
00:05:53,254 --> 00:05:54,288
of the syllabus together.
100
00:05:55,455 --> 00:05:58,292
No pen, no paper. We
do it orally.
101
00:05:59,359 --> 00:06:02,230
Just two mature people
having a discussion.
102
00:06:03,965 --> 00:06:05,233
Couple hours at best.
103
00:06:05,299 --> 00:06:09,103
And then when we're done,
I'll know, that you know
104
00:06:09,170 --> 00:06:10,872
what you should know.
105
00:06:12,240 --> 00:06:13,007
Good?
106
00:06:13,074 --> 00:06:13,841
- I guess.
107
00:06:13,908 --> 00:06:15,475
- Yeah?
108
00:06:15,543 --> 00:06:17,477
Great. It's a date.
109
00:06:18,346 --> 00:06:20,615
You let me know when
you're ready. It'll be fun.
110
00:06:20,681 --> 00:06:22,183
Hey, I gotta get going.
111
00:06:22,250 --> 00:06:24,085
- Yeah, of course.
112
00:06:24,919 --> 00:06:26,687
See you Monday.
113
00:06:26,754 --> 00:06:30,825
(threatening music swirls)
114
00:06:30,892 --> 00:06:32,627
(crows caw from afar)
115
00:06:34,795 --> 00:06:36,931
(a clock tics)
116
00:06:40,101 --> 00:06:41,269
(puffing sound)
117
00:06:45,640 --> 00:06:46,473
(puff)
118
00:06:49,844 --> 00:06:50,645
(puff)
119
00:06:54,515 --> 00:06:55,349
(puffs louder)
120
00:06:57,952 --> 00:06:59,353
(iron puffs, again)
121
00:07:02,089 --> 00:07:05,526
(single musical note
holds indefinitely)
122
00:07:08,195 --> 00:07:11,399
(music darkens)
123
00:07:11,464 --> 00:07:12,300
(someone sniffs)
124
00:07:14,368 --> 00:07:16,737
(clock continues to tic)
125
00:07:24,512 --> 00:07:25,346
(iron puffs)
126
00:07:27,949 --> 00:07:30,685
(footsteps)
127
00:07:32,787 --> 00:07:37,692
(mysterious music)
128
00:07:50,638 --> 00:07:54,408
(heartfelt music)
129
00:08:23,904 --> 00:08:26,640
(music darkens)
130
00:08:28,042 --> 00:08:31,312
(dog barks in distance)
131
00:08:35,416 --> 00:08:38,919
- This is really good. Yeah?
I'm getting better I guess.
132
00:08:39,920 --> 00:08:42,790
Don't you cook for yourself
while you're at school?
133
00:08:42,857 --> 00:08:46,827
Yeah, not really. More
like, order a pizza.
134
00:08:46,894 --> 00:08:49,897
Boil water for ramen noodles
or microwave a burrito.
135
00:08:49,964 --> 00:08:50,998
Love noodles.
136
00:08:51,065 --> 00:08:51,899
- Who doesn't?
137
00:08:52,733 --> 00:08:53,801
Mom would've killed you
138
00:08:53,868 --> 00:08:55,636
if she knew you were
eating like that.
139
00:08:55,703 --> 00:08:58,039
That's what going away
to school is all about.
140
00:08:58,105 --> 00:09:00,307
Getting away with stuff
you couldn't do at home.
141
00:09:01,942 --> 00:09:04,011
Well, I guess I don't
have to go away for that.
142
00:09:05,112 --> 00:09:07,014
Don't be so sure of that.
143
00:09:07,081 --> 00:09:08,582
You know how old
fashioned dad can be.
144
00:09:08,649 --> 00:09:12,253
He's probably watching us
right now making sure we finish
145
00:09:12,319 --> 00:09:14,523
everything on our plates.
146
00:09:14,588 --> 00:09:15,556
Right.
147
00:09:15,623 --> 00:09:17,024
(laughs)
148
00:09:17,091 --> 00:09:19,160
May I be excused?
149
00:09:19,226 --> 00:09:20,628
(Abby chuckles)
150
00:09:20,694 --> 00:09:21,996
Yes?
151
00:09:22,063 --> 00:09:24,231
(ominous music)
152
00:09:28,469 --> 00:09:29,970
Wait.
153
00:09:30,037 --> 00:09:31,105
- What?
154
00:09:31,172 --> 00:09:33,607
(evil strings play)
155
00:09:33,674 --> 00:09:34,509
Daddy? Is that you?
156
00:09:36,744 --> 00:09:37,546
You're breaking up.
157
00:09:40,081 --> 00:09:40,915
Hello?
158
00:09:42,183 --> 00:09:43,017
Caitlin?
159
00:09:44,952 --> 00:09:45,753
Ooop
160
00:09:47,588 --> 00:09:48,956
(creepy giggling)
161
00:09:49,023 --> 00:09:50,624
I'm excused.
162
00:09:52,159 --> 00:09:55,496
(footsteps on wood)
163
00:09:55,564 --> 00:09:59,300
(emotional music)
164
00:10:01,001 --> 00:10:03,437
(Dog barks in the distance)
165
00:10:03,505 --> 00:10:07,374
(Ominous music fades up)
166
00:10:07,441 --> 00:10:11,045
(Heavy footsteps
crunching leaves)
167
00:10:11,112 --> 00:10:16,083
(Twigs snapping)
168
00:10:20,888 --> 00:10:23,457
(Ominous music fades down)
169
00:10:54,722 --> 00:10:56,290
- I don't know what
you're complaining about.
170
00:10:56,357 --> 00:10:57,925
Do you ever cook for her?
171
00:10:57,992 --> 00:11:00,562
- I'm not supposed to cook.
Why do you think I got married?
172
00:11:00,629 --> 00:11:01,495
(both laugh)
173
00:11:01,563 --> 00:11:03,297
- I don't know why I bother.
174
00:11:04,365 --> 00:11:05,299
- Easy Kat.
175
00:11:05,366 --> 00:11:07,101
That constitutes
battery nowadays.
176
00:11:07,168 --> 00:11:09,069
- Nowadays? Oh please.
177
00:11:09,136 --> 00:11:10,838
Ed doesn't even know
which century it is.
178
00:11:10,905 --> 00:11:14,308
So I think I'm good. You
running behind today Ryan?
179
00:11:14,375 --> 00:11:16,410
I almost called the police.
180
00:11:16,477 --> 00:11:19,046
- Ha ha. I actually had to
do some work this morning.
181
00:11:19,113 --> 00:11:20,481
Anything newsworthy? No.
182
00:11:20,549 --> 00:11:22,483
Just a bunch of teenagers
causing trouble last night.
183
00:11:23,817 --> 00:11:26,588
There's this long standing
tradition in this area
184
00:11:26,655 --> 00:11:29,190
where a bunch of kids
cram into a car, ride
185
00:11:29,256 --> 00:11:31,560
around past all the creepy
places, you know, drinking,
186
00:11:31,626 --> 00:11:33,360
telling scary ghost stories.
187
00:11:33,427 --> 00:11:36,130
This guy Rod Stahley start
the whole thing, years ago.
188
00:11:36,197 --> 00:11:37,731
Called it going on a ghost run.
189
00:11:38,533 --> 00:11:40,801
I actually used to do it
when I was in high school.
190
00:11:40,868 --> 00:11:43,337
- Holy shit. Well I'm
surprised the FBI
191
00:11:43,404 --> 00:11:46,073
isn't swooping in the
take this one.
192
00:11:46,140 --> 00:11:47,141
(Kat laughs)
193
00:11:47,208 --> 00:11:48,742
- Yeah. I gotta give it
to these kids.
194
00:11:48,809 --> 00:11:50,978
They do a lot better
job with it than I did.
195
00:11:51,045 --> 00:11:53,914
I mean, some of this
stuff is pretty authentic.
196
00:11:53,981 --> 00:11:57,151
- They place fake satanic
objects, dead animals,
197
00:11:57,218 --> 00:11:58,852
anything they can find
to scare the hell out
198
00:11:58,919 --> 00:12:00,187
of the people along
for the ride.
199
00:12:01,088 --> 00:12:01,922
Oh, creepy (laughs).
200
00:12:02,890 --> 00:12:04,892
- How do you know they're not?
201
00:12:04,959 --> 00:12:06,561
- How do I know
they're not what?
202
00:12:06,628 --> 00:12:07,494
- Um, authentic?
203
00:12:07,562 --> 00:12:08,929
- What are you talking about?
204
00:12:08,996 --> 00:12:12,534
- Well, this Rod guy who,
who started these ghost runs?
205
00:12:12,601 --> 00:12:14,368
Where'd he get his stories
from?
206
00:12:14,435 --> 00:12:17,238
I don't know. I'm thinking old
guys who like to start trouble?
207
00:12:17,304 --> 00:12:18,272
(Kat laughs)
208
00:12:19,106 --> 00:12:20,140
I don't know Ed.
209
00:12:20,207 --> 00:12:21,643
I'm sure they were all
just made up.
210
00:12:21,710 --> 00:12:25,846
- No, don't be so sure. I know
where these stories came from.
211
00:12:25,913 --> 00:12:27,314
And remember not too long ago,
212
00:12:27,381 --> 00:12:29,750
this area was not
quite so suburban.
213
00:12:29,817 --> 00:12:31,852
Shit does not go away, sheriff.
214
00:12:31,919 --> 00:12:35,657
Just 'cause you landscape
it nicely. Have a good day.
215
00:12:36,691 --> 00:12:38,192
- You too Ed?
216
00:12:38,259 --> 00:12:40,729
- O...K... then.
217
00:12:40,794 --> 00:12:42,062
(Kat giggles to herself)
218
00:12:45,399 --> 00:12:48,936
(Creepy music begins to simmer)
219
00:12:50,705 --> 00:12:55,510
(puffing can be heard
from an iron)
220
00:12:55,577 --> 00:12:58,647
(an unsettling tone
hangs in the air)
221
00:13:05,553 --> 00:13:06,887
(metal clinking sounds)
222
00:13:10,357 --> 00:13:14,696
(unsettling score continues)
223
00:13:30,110 --> 00:13:30,944
Otis?
224
00:13:33,147 --> 00:13:36,917
(unsettling score continues)
225
00:14:17,559 --> 00:14:21,796
(unsettling score
transitions to peaceful)
226
00:14:55,028 --> 00:14:55,896
(thud)
227
00:14:55,963 --> 00:14:57,231
Hey-hey!
228
00:14:58,132 --> 00:14:58,966
- Hi.
229
00:15:03,036 --> 00:15:04,438
- How's my favorite student?
230
00:15:05,305 --> 00:15:06,140
- Uhhh-ah.
231
00:15:07,174 --> 00:15:08,610
- OH, I hope you don't mind.
232
00:15:08,676 --> 00:15:12,179
I just wanted to say hi.
It's so cold out there.
233
00:15:12,246 --> 00:15:13,615
- Uh, no. It's fine
234
00:15:13,681 --> 00:15:15,249
- What are you up to?
235
00:15:15,315 --> 00:15:17,217
- Uh, I just had to run
into the pharmacy.
236
00:15:17,284 --> 00:15:21,455
- Huh?
- So how are you Mr. Delaney?
237
00:15:21,523 --> 00:15:24,491
- I'd be a whole lot better
if you called me Tim.
238
00:15:25,325 --> 00:15:26,160
Abby -
239
00:15:27,629 --> 00:15:31,198
You're an adult now. Last
time I checked, so was I.
240
00:15:31,265 --> 00:15:34,067
I think we can address each
other by our first names
241
00:15:34,134 --> 00:15:38,338
and not get in trouble.
How are you Abigail?
242
00:15:38,405 --> 00:15:41,241
- I'm all right.
- Yeah.
243
00:15:42,109 --> 00:15:45,412
- Yeah? I mean, as
much as I can be.
244
00:15:45,479 --> 00:15:49,383
- I know there are things
we think will never change.
245
00:15:50,284 --> 00:15:54,756
- Yeah, I just thought, I
guess I never thought. I just...
246
00:15:55,956 --> 00:15:58,793
- I know. You're not supposed
247
00:15:58,860 --> 00:16:00,795
to think about things
like that at your age.
248
00:16:00,862 --> 00:16:02,062
That's what makes it so tough.
249
00:16:05,032 --> 00:16:09,369
- Life is... It just got
so different so fast.
250
00:16:12,039 --> 00:16:15,577
- Anyway, if you need
anything, let me know.
251
00:16:17,377 --> 00:16:18,378
Promise?
252
00:16:19,346 --> 00:16:21,181
- All right. (chuckles)
253
00:16:28,723 --> 00:16:30,257
- Here.
254
00:16:30,324 --> 00:16:33,595
(tense music rises)
255
00:16:33,661 --> 00:16:35,429
Now you have my number.
256
00:16:35,496 --> 00:16:36,997
(Tim's phone rings)
257
00:16:37,966 --> 00:16:40,100
- And I have yours.
258
00:16:40,167 --> 00:16:41,001
- Right.
259
00:16:42,871 --> 00:16:45,405
(tense music continues)
260
00:16:45,472 --> 00:16:46,841
(Tim exhales with satisfaction)
261
00:16:51,078 --> 00:16:54,749
- I'm here if you and
Caitlin need anything, okay?
262
00:16:54,816 --> 00:16:57,685
- Yeah. Okay. I have to go.
263
00:16:59,486 --> 00:17:00,688
- Under Tim.
264
00:17:00,755 --> 00:17:01,890
- Huh?
265
00:17:01,956 --> 00:17:02,991
- In your contacts
266
00:17:03,992 --> 00:17:05,527
- Under Tim.
267
00:17:06,861 --> 00:17:10,163
(tense music carries
off in waves)
268
00:17:12,366 --> 00:17:16,470
(clock chimes ring in
the distance)
269
00:17:19,106 --> 00:17:21,943
(wicked music whirls)
270
00:17:26,915 --> 00:17:29,349
(papers rustle)
271
00:17:31,084 --> 00:17:33,688
(wind howls in the distance)
272
00:17:44,097 --> 00:17:46,199
(door creaks, ever so slightly)
273
00:17:52,774 --> 00:17:53,608
(another creak)
274
00:17:56,443 --> 00:17:59,013
(high picthed musical
note carries)
275
00:18:01,816 --> 00:18:04,552
(door slowly creaks more)
276
00:18:08,523 --> 00:18:10,825
- Oh, hey! Otis, No!
277
00:18:10,892 --> 00:18:12,092
- Bad boy
278
00:18:13,427 --> 00:18:15,462
(wind wooshed in)
279
00:18:15,530 --> 00:18:16,363
(door claps)
280
00:18:18,231 --> 00:18:19,399
(door claps)
281
00:18:20,434 --> 00:18:21,268
(door claps)
282
00:18:22,302 --> 00:18:23,638
(door claps)
283
00:18:23,705 --> 00:18:24,539
(door claps)
284
00:18:26,473 --> 00:18:27,307
(door claps)
285
00:18:29,043 --> 00:18:32,179
(eerie music plays)
286
00:18:38,118 --> 00:18:39,787
(door clicks and latches)
287
00:18:42,356 --> 00:18:44,892
(wind howls)
288
00:18:44,959 --> 00:18:46,628
- What the hell are you doing?
289
00:18:46,694 --> 00:18:47,729
(Abby yelps)
290
00:18:47,795 --> 00:18:49,262
- Uh, What am I doing?
291
00:18:49,329 --> 00:18:52,967
I am, ah, I am cleaning
up the mess Otis made
292
00:18:53,034 --> 00:18:54,936
because you left his treats out.
293
00:18:55,003 --> 00:18:55,770
(laughs)
294
00:18:55,837 --> 00:18:57,437
Oops. Sorry.
295
00:18:58,773 --> 00:19:02,577
Yeah, I couldn't sleep
so I was working
296
00:19:02,644 --> 00:19:04,779
and then Otis scared the
hell out of me.
297
00:19:04,846 --> 00:19:07,447
Then the door, you, ah,
298
00:19:08,415 --> 00:19:10,752
- What's, what's all this?
299
00:19:15,556 --> 00:19:16,356
Abbs?
300
00:19:18,793 --> 00:19:20,227
- I'm thinking about selling.
301
00:19:21,796 --> 00:19:24,565
Selling, selling what?
302
00:19:27,267 --> 00:19:28,536
The house.
303
00:19:29,570 --> 00:19:30,938
No. Why?
304
00:19:31,005 --> 00:19:33,608
When were you gonna... when
were you gonna tell me this?
305
00:19:33,675 --> 00:19:35,643
I was just weighing out
our options. Okay?
306
00:19:37,879 --> 00:19:40,048
Wh-- Why would you do this?
307
00:19:40,114 --> 00:19:44,484
All right, look, I'm not trying
308
00:19:44,552 --> 00:19:48,856
to take you away from your
school or your friends,
309
00:19:48,923 --> 00:19:50,725
but we live on a farm
310
00:19:50,792 --> 00:19:54,162
and last I checked, neither
one of us are farmers.
311
00:19:55,029 --> 00:19:56,831
How long did you think
this would last?
312
00:19:58,432 --> 00:20:00,968
So what are you saying?
313
00:20:01,035 --> 00:20:03,838
I'm saying, unless you wanna
become
old McDonald overnight
314
00:20:03,905 --> 00:20:06,708
and start plowing fields
at 5:00 AM we need
315
00:20:06,774 --> 00:20:08,442
to be realistic about this.
316
00:20:09,276 --> 00:20:12,814
This place can make us
broke or it can make us rich.
317
00:20:16,918 --> 00:20:19,754
- You know, you think you know
something about dealing with
loss,
318
00:20:21,089 --> 00:20:23,624
but all you know is how
to not deal with it.
319
00:20:25,793 --> 00:20:29,130
And instead of thinking about
how to get away from here,
320
00:20:29,197 --> 00:20:32,967
why don't you spend five
minutes thinking about this home
321
00:20:33,034 --> 00:20:35,737
that our family has had
for generations.
322
00:20:35,803 --> 00:20:38,106
Our parents who, who
gave us everything
323
00:20:38,172 --> 00:20:40,307
and all the great
people in this town
324
00:20:40,373 --> 00:20:41,441
who you left in the dust
325
00:20:41,509 --> 00:20:43,578
when you went away
to your fucking school?
326
00:20:46,614 --> 00:20:50,218
You do what you want,
I'm not going with you.
327
00:20:52,153 --> 00:20:54,122
(sad music plays)
328
00:20:54,989 --> 00:20:59,060
(footsteps stomp away)
329
00:20:59,127 --> 00:20:59,961
(bedroom door slams)
330
00:21:03,564 --> 00:21:07,001
(music transitions to
evil sounding)
331
00:21:12,372 --> 00:21:16,443
(music builds threateningly)
332
00:21:25,285 --> 00:21:27,454
- Oops. That doesn't count.
333
00:21:28,523 --> 00:21:29,891
It's only considered the
blood of Christ
334
00:21:29,957 --> 00:21:31,025
where it makes it
into your mouth.
335
00:21:31,092 --> 00:21:33,628
Otherwise it's just cheap wine.
Okay?
336
00:21:33,694 --> 00:21:35,129
(crowd laughs)
337
00:21:37,430 --> 00:21:39,033
Thank you Father.
338
00:21:39,100 --> 00:21:42,570
You sent
your son to die for our sins
339
00:21:42,637 --> 00:21:44,639
so that we may enter
your kingdom.
340
00:21:46,240 --> 00:21:50,678
Our father who art in heaven,
hallowed be Thy holy name;
341
00:21:50,745 --> 00:21:53,047
Thy kingdom come; Thy
will be done
342
00:21:53,114 --> 00:21:55,249
on earth as it is in
heaven (prayer fades)
343
00:21:55,315 --> 00:21:57,051
[Priest] You're welcome, always
a pleasure. You know that.
344
00:21:57,118 --> 00:21:57,985
[Girl 1] Thank you Father.
345
00:21:58,052 --> 00:21:57,819
Awesome, awesome. You.
346
00:21:57,885 --> 00:21:58,351
- Thank you.
347
00:21:58,418 --> 00:22:00,487
You're so sweet.
348
00:22:00,555 --> 00:22:02,089
[Priest] Hey-hey, Abigail...
[Abigail] Hi.
[Priest] I wanna talk to you for
a second.
349
00:22:02,156 --> 00:22:02,924
Oh, okay.
350
00:22:02,990 --> 00:22:03,558
Thank you Father.
351
00:22:03,624 --> 00:22:04,725
Have a great day.
352
00:22:04,792 --> 00:22:06,127
[Girl 2] Thank you.
[Priest] God bless you.
353
00:22:06,194 --> 00:22:07,460
[Woman] Thank you Father.
[Priest] God bless you. Sweetie.
354
00:22:07,528 --> 00:22:08,361
[Woman] Take care.
355
00:22:09,263 --> 00:22:10,565
- That was a lovely mass Father.
356
00:22:11,632 --> 00:22:13,634
- How are you dear?
- I'm good.
357
00:22:14,802 --> 00:22:17,905
- You know, it's a sin
to lie, especially to me.
358
00:22:19,140 --> 00:22:24,178
- No, really. I'm fine.
- And where's Caitlin this
morning?
359
00:22:24,377 --> 00:22:27,215
- Well, we had a rough
night last night,
360
00:22:27,281 --> 00:22:28,549
so I let her sleep in.
361
00:22:29,784 --> 00:22:31,786
- You know I'm here for
the rough nights too.
362
00:22:31,853 --> 00:22:33,521
If you need anything,
let me know.
363
00:22:33,588 --> 00:22:34,789
- Okay? I will.
364
00:22:37,625 --> 00:22:39,026
- Listen.
365
00:22:39,093 --> 00:22:41,229
Here's my card. It has
the rectory number
366
00:22:41,295 --> 00:22:43,998
and it has my mobile as well.
Yes?
367
00:22:44,065 --> 00:22:46,200
- Yes. Father,
- Give us a hug.
368
00:22:46,267 --> 00:22:47,802
(Abby laughs)
369
00:22:47,869 --> 00:22:49,337
- Thank you. See you
- Next week.
370
00:22:49,402 --> 00:22:50,538
Definitely.
371
00:22:52,740 --> 00:22:54,175
(a crow caws)
372
00:22:55,543 --> 00:22:57,278
(ominous music rises)
373
00:22:57,345 --> 00:22:59,046
(flies buzz)
374
00:23:03,383 --> 00:23:04,886
(buzzing increases)
375
00:23:04,952 --> 00:23:06,754
(crow continues)
376
00:23:07,955 --> 00:23:12,760
- What do you make of it?
- Somebody sure killed
something.
377
00:23:14,562 --> 00:23:18,566
- Like what?
- I dunno, cat?
378
00:23:19,432 --> 00:23:20,433
Something bigger, maybe?
379
00:23:21,569 --> 00:23:22,837
- Gross man.
380
00:23:22,904 --> 00:23:23,938
Stupid fucking kids.
381
00:23:25,640 --> 00:23:28,509
- Yeah. I'm just not a hundred
percent sure it was the kids.
382
00:23:28,576 --> 00:23:30,311
- Of course it was the
kids. It's always the kids.
383
00:23:36,918 --> 00:23:38,986
Hey Ry, the woman
384
00:23:39,053 --> 00:23:40,453
who called in the complaint
said there were men
385
00:23:40,521 --> 00:23:41,555
right behind her house.
386
00:23:42,690 --> 00:23:44,125
- Yeah.
- But the edge
387
00:23:44,191 --> 00:23:45,993
of her development's
way the heck that way.
388
00:23:46,827 --> 00:23:47,728
And there are like
dozens of these
389
00:23:47,795 --> 00:23:48,930
little trails back around here.
390
00:23:48,996 --> 00:23:50,197
But you need to come
straight here.
391
00:23:51,032 --> 00:23:52,465
How'd you stumble
onto this place?
392
00:23:54,635 --> 00:23:57,038
- Actually, I was riding
my bike with my friends.
393
00:23:58,039 --> 00:24:01,776
- You, you bike ride. Sorry.
Excuse me. You have friends?
394
00:24:02,677 --> 00:24:05,646
- I did. I was in junior
395
00:24:05,713 --> 00:24:08,816
high school when I
found this place.
396
00:24:08,883 --> 00:24:12,720
(music shifts to mysterious)
397
00:24:22,964 --> 00:24:23,798
(crow calls out)
398
00:24:29,136 --> 00:24:32,472
(mysterious music continues)
399
00:24:33,774 --> 00:24:34,608
(dog barks)
400
00:24:36,210 --> 00:24:37,778
- So besides these four women,
401
00:24:37,845 --> 00:24:40,514
can anyone tell me the only
other woman to be nominated
402
00:24:40,581 --> 00:24:41,949
to the United States
Supreme Court?
403
00:24:43,483 --> 00:24:45,186
Caitlin, are you still with us?
404
00:24:47,355 --> 00:24:49,457
- Yes. Mrs. Reese.
405
00:24:49,523 --> 00:24:50,591
- Elizabeth.
406
00:24:50,658 --> 00:24:51,491
- Meyer?
407
00:24:52,693 --> 00:24:54,795
- Anyone else? Agree, disagree?
408
00:24:56,630 --> 00:25:00,434
- Hi. Where are you coming from?
409
00:25:05,339 --> 00:25:07,742
(Abby sighs)
410
00:25:17,251 --> 00:25:22,223
(mysterious music grows
darker and fades)
411
00:25:24,492 --> 00:25:26,060
(dog barks in the distance)
412
00:25:27,361 --> 00:25:30,064
(wind howls like a
tortured soul)
413
00:25:34,869 --> 00:25:36,771
(silence in the house)
414
00:25:50,217 --> 00:25:52,521
(evil music begins)
415
00:25:55,524 --> 00:25:59,026
(the sound of wind rises)
416
00:26:09,136 --> 00:26:10,905
What the hell?
417
00:26:16,410 --> 00:26:17,244
(the wind is gone)
418
00:26:19,013 --> 00:26:19,847
(strange metallic squeak)
419
00:26:21,015 --> 00:26:22,983
(more metallic sounds)
420
00:26:23,050 --> 00:26:24,218
(like a swingset)
421
00:26:25,554 --> 00:26:26,387
(sounds continue)
422
00:26:29,090 --> 00:26:29,924
(rusty creaking)
423
00:26:30,858 --> 00:26:32,760
(ominous music rises)
424
00:26:32,827 --> 00:26:33,661
(metal scrapes)
425
00:26:37,865 --> 00:26:38,699
(more metal scrapes)
426
00:26:40,367 --> 00:26:41,168
(metal sound)
427
00:26:47,341 --> 00:26:50,077
(pitched music builds)
428
00:26:51,178 --> 00:26:53,114
(door ratchets)
429
00:26:57,519 --> 00:26:59,220
(Heavy breathing)
430
00:27:00,488 --> 00:27:01,523
(slow creaking)
431
00:27:05,426 --> 00:27:06,961
(Abby struggles for breath)
432
00:27:10,331 --> 00:27:12,466
- What do you want?
433
00:27:12,534 --> 00:27:14,235
(wicked musics crescendos)
434
00:27:15,936 --> 00:27:19,106
(door slowly squawks)
435
00:27:21,075 --> 00:27:21,909
Please...
436
00:27:23,144 --> 00:27:26,480
(door emits painful creaking)
437
00:27:26,548 --> 00:27:27,381
(frightened breaths)
438
00:27:28,449 --> 00:27:29,683
Please leave us alone.
439
00:27:29,750 --> 00:27:31,051
Please!
440
00:27:31,118 --> 00:27:32,554
(breathy cries)
441
00:27:32,621 --> 00:27:33,387
Caitlin!
442
00:27:33,454 --> 00:27:34,788
(click)
443
00:27:34,855 --> 00:27:35,990
(knocking)
444
00:27:36,056 --> 00:27:37,358
Caitlin?
445
00:27:37,424 --> 00:27:38,759
[Caitlin] What are you doing?
446
00:27:38,826 --> 00:27:39,960
[Abigail] There's somebody
in that room. We have to go.
447
00:27:40,027 --> 00:27:40,794
[Caitlin} What?
448
00:27:40,861 --> 00:27:41,762
[Abigail] We have to go.
449
00:27:41,829 --> 00:27:42,830
- What? Are you insane?
450
00:27:42,897 --> 00:27:44,533
- Caitlin, don't!
451
00:27:44,599 --> 00:27:45,866
- Caitlin No!
452
00:27:45,933 --> 00:27:48,335
(Abby breathes heavy)
453
00:27:48,402 --> 00:27:50,171
- Abbs, there's nothing here.
454
00:27:51,338 --> 00:27:54,842
(creepy music hovers)
455
00:27:54,909 --> 00:27:55,409
(knob jiggles)
456
00:27:55,476 --> 00:27:56,911
(Abby whispers)
457
00:27:56,977 --> 00:28:01,182
He must be in Mom & Dad's room.
We need
to call the police.
458
00:28:01,248 --> 00:28:02,016
[Caitlin] Abby...
459
00:28:02,082 --> 00:28:03,784
I'm checking Mom and Dad's room.
460
00:28:03,851 --> 00:28:05,252
[Abigail] Caitlin. Caitlin.
461
00:28:06,220 --> 00:28:08,689
[Abigail] Cait! I'm not
imagining this.
There's someone in there.
462
00:28:08,756 --> 00:28:10,659
Okay, don't move.
463
00:28:12,393 --> 00:28:15,696
(evil music continues to whirl)
464
00:28:15,763 --> 00:28:16,598
(to self) Oh my God...
465
00:28:22,336 --> 00:28:25,472
(evil music turns darker)
466
00:28:28,242 --> 00:28:31,946
[Abigail] Hi. It's Abigail
White.
There's someone in our house.
467
00:28:32,012 --> 00:28:33,814
Yes, I saw him!
468
00:28:33,881 --> 00:28:34,982
Please hurry.
469
00:28:35,950 --> 00:28:38,052
Sheriff's gonna be here
in a few minutes.
470
00:28:38,118 --> 00:28:43,123
Caitlin, did you see something?
471
00:28:46,093 --> 00:28:48,362
We're gonna go down to the
porch,
okay?
472
00:28:48,429 --> 00:28:49,598
And we're gonna wait
for the Sheriff.
473
00:28:49,664 --> 00:28:50,665
Okay?
474
00:28:50,731 --> 00:28:51,566
Okay...
475
00:28:52,833 --> 00:28:57,871
(sinister music rings on)
476
00:28:58,305 --> 00:29:00,407
[Abigail] Okay. Come'on,
come'on, come'on.
477
00:29:07,281 --> 00:29:12,286
(twisted strings play out)
478
00:29:14,154 --> 00:29:16,957
(heavy footsteps approach)
479
00:29:18,125 --> 00:29:21,663
- So what do you think boss?
- Well, there's flooring up
here.
480
00:29:21,730 --> 00:29:22,731
It does lead to some
of the access
481
00:29:22,796 --> 00:29:24,164
panels in the other rooms.
482
00:29:24,231 --> 00:29:25,833
- So, it's possible
someone could have
483
00:29:25,899 --> 00:29:27,001
ran off while she was
freaking out?
484
00:29:28,469 --> 00:29:31,272
- Possible. Yeah, but I
mean, a guy crawls up here
485
00:29:31,338 --> 00:29:32,406
and goes down through one of the
486
00:29:32,473 --> 00:29:33,907
other rooms and gets
passed all of us?
487
00:29:33,974 --> 00:29:36,110
- Yeah. So you're
saying she's crazy?
488
00:29:37,011 --> 00:29:38,312
The hot ones are always crazy.
489
00:29:38,379 --> 00:29:39,614
(Ronny laughs)
490
00:29:39,681 --> 00:29:41,949
- You're crazy, Ronny.
And, you're not that hot.
491
00:29:43,150 --> 00:29:45,520
- We all know that's not true,
boss.
492
00:29:45,587 --> 00:29:46,621
(slight laughter)
493
00:29:51,025 --> 00:29:53,227
- You saw something?
494
00:29:54,895 --> 00:29:55,730
No.
495
00:29:57,898 --> 00:29:59,500
I know you saw something.
496
00:29:59,567 --> 00:30:03,237
No, I, I just got scared.
497
00:30:05,306 --> 00:30:06,073
Caitlin?
498
00:30:06,140 --> 00:30:06,974
I'm fine.
499
00:30:08,042 --> 00:30:08,876
It was nothing.
500
00:30:10,444 --> 00:30:14,048
You just freaked me out.
That's all.
501
00:30:20,988 --> 00:30:25,959
(eerie music rises)
502
00:30:48,916 --> 00:30:49,751
- Well?
503
00:30:53,220 --> 00:30:56,457
Nothing. So you
don't believe me?
504
00:30:56,524 --> 00:30:59,426
- No, no. We definitely believe
something's going on here.
505
00:31:01,362 --> 00:31:02,697
Your sister said you
saw something.
506
00:31:05,065 --> 00:31:07,602
- No, I, I didn't.
507
00:31:10,270 --> 00:31:12,674
- Well what about the dog?
Where does he stand in all this?
508
00:31:14,308 --> 00:31:15,844
- Um, I don't know. I haven't
seen him.
509
00:31:17,244 --> 00:31:18,546
Oh my God.
510
00:31:18,613 --> 00:31:20,280
Otis. Otis.
511
00:31:20,347 --> 00:31:25,285
- Otis. Otis. Otis.
Come here boy.
512
00:31:26,420 --> 00:31:30,457
Otis. Otis. Otis.
513
00:31:30,525 --> 00:31:32,527
(tense music)
514
00:31:32,594 --> 00:31:33,427
- Otis?
515
00:31:35,996 --> 00:31:36,831
Otis?
516
00:31:38,298 --> 00:31:39,466
(clapping)
517
00:31:42,604 --> 00:31:44,371
(more clapping)
518
00:31:44,438 --> 00:31:45,272
(click)
519
00:31:47,141 --> 00:31:48,375
- Hi buddy.
520
00:31:48,442 --> 00:31:49,276
(Otis whimpers)
521
00:31:50,944 --> 00:31:51,780
(whine)
522
00:31:53,013 --> 00:31:53,981
(soft whine)
523
00:31:54,047 --> 00:31:58,919
Hey, it's okay. You
can come on out.
524
00:31:58,986 --> 00:32:00,387
(slight yelp)
525
00:32:00,454 --> 00:32:04,659
It's alright buddy.
It's okay. Come on baby.
526
00:32:08,996 --> 00:32:12,232
(footsteps moving off)
527
00:32:19,173 --> 00:32:20,441
[Sheriff] Where was he?
[Caitlin] Where was he?
528
00:32:20,508 --> 00:32:21,341
Uh, He...
529
00:32:21,408 --> 00:32:23,076
- He was behind dad's chair
530
00:32:23,143 --> 00:32:25,112
in the den. In the corner.
531
00:32:25,179 --> 00:32:26,915
- Is that normal for him?
- It's not like
532
00:32:26,980 --> 00:32:28,616
he's never been back there.
533
00:32:28,683 --> 00:32:30,083
It's not like I'm about
to come when we call
534
00:32:30,150 --> 00:32:32,854
either. Plus he seems scared.
535
00:32:32,921 --> 00:32:34,488
(Ronny] He still seems scared.
536
00:32:37,958 --> 00:32:39,092
What, I'm just saying.
537
00:32:39,159 --> 00:32:40,160
Look girls.
538
00:32:40,227 --> 00:32:41,863
I don't know what's
going on here.
539
00:32:41,930 --> 00:32:45,600
It's possible there was a man
up there who slipped past us
but...
540
00:32:46,935 --> 00:32:48,068
but we will figure it out.
541
00:32:48,135 --> 00:32:49,871
So for tonight, Ronny
542
00:32:49,938 --> 00:32:52,473
and I will camp out down
here and keep watch.
543
00:32:53,675 --> 00:32:55,342
You're good with that, right
Ronny?
544
00:32:55,409 --> 00:32:56,744
Yeah. Yeah, sure.
545
00:32:56,811 --> 00:32:58,646
What else would I be
doing on a Saturday night?
546
00:33:00,782 --> 00:33:01,616
(silly music)
547
00:33:01,683 --> 00:33:03,383
(gun drops)
548
00:33:03,450 --> 00:33:04,586
Sorry.
549
00:33:04,652 --> 00:33:06,588
(radio static)
550
00:33:06,654 --> 00:33:11,492
- This is dispatch. Any mobile
units
in the vicinity of Hullmetta
Boulevard?
551
00:33:11,559 --> 00:33:12,827
- This is unit one over.
552
00:33:13,628 --> 00:33:16,230
- Oh hey Ryan. We have an auto
accident involving a single
553
00:33:16,296 --> 00:33:18,232
vehicle off Hullmetta Boulevard.
554
00:33:18,298 --> 00:33:19,299
Who do you want there?
555
00:33:20,702 --> 00:33:23,036
- I'm practically there
right now. I'll take it.
556
00:33:23,103 --> 00:33:23,872
- Copy
557
00:33:23,938 --> 00:33:24,772
- Ambulance?
558
00:33:25,707 --> 00:33:26,774
- There's one en route.
559
00:33:27,709 --> 00:33:29,944
- Copy that, on my way.
560
00:33:30,010 --> 00:33:30,979
- Thanks Ry.
561
00:33:31,044 --> 00:33:32,379
- Alright kid.
562
00:33:32,446 --> 00:33:34,281
Looks like it's all
yours. Hold down the fort.
563
00:33:34,348 --> 00:33:38,853
- I'll keep it warm for you,
boss.
- Ry, uh, be careful out there.
564
00:33:40,522 --> 00:33:41,823
Always.
565
00:33:41,890 --> 00:33:42,891
Do the same here.
566
00:33:42,957 --> 00:33:43,791
- Got it.
567
00:33:52,032 --> 00:33:54,769
(dog barks in the distance)
568
00:33:56,671 --> 00:33:58,806
(sinister music rises)
569
00:34:00,340 --> 00:34:01,408
(more barking)
570
00:34:01,475 --> 00:34:02,944
(Ronny moans)
571
00:34:08,448 --> 00:34:10,585
(wind blows outside)
572
00:34:22,462 --> 00:34:25,332
(evil violin bellows)
573
00:34:50,290 --> 00:34:54,394
(musical dissonance builds)
574
00:35:16,084 --> 00:35:17,317
Don't be scared.
575
00:35:17,384 --> 00:35:18,720
- Huh?
576
00:35:18,786 --> 00:35:19,821
Ow. Fuck!
577
00:35:19,887 --> 00:35:20,955
(Caitlin laughs)
578
00:35:21,022 --> 00:35:23,390
- Oh, hey.
- I said don't be scared.
579
00:35:23,457 --> 00:35:25,960
Oh no, I, I wasn't scared.
580
00:35:27,829 --> 00:35:29,496
[Caitlin] Are you okay?
581
00:35:29,564 --> 00:35:31,465
[Ronny] Yeah. Yeah, it's
nothing. It's just a scratch.
582
00:35:32,533 --> 00:35:33,768
Yeah.
583
00:35:33,835 --> 00:35:34,669
Good.
584
00:35:35,703 --> 00:35:38,806
(beeping from truck)
585
00:35:41,241 --> 00:35:44,444
(diesel truck backing up)
586
00:35:54,022 --> 00:35:56,390
- Hey, what's up Ryan?
- What's up Stan?
587
00:35:56,456 --> 00:35:58,291
Thanks for coming out.
588
00:35:58,358 --> 00:35:59,627
Saw the paramedics leave.
Anyone get hurt?
589
00:36:00,795 --> 00:36:03,598
- Yeah.
- Ah, shit.
590
00:36:04,565 --> 00:36:05,900
- Yeah, it's weird too
591
00:36:05,967 --> 00:36:08,235
'cause there's no skid marks
anywhere in the road here.
592
00:36:09,570 --> 00:36:12,607
It's just kind of like he just
drove himself into that tree.
593
00:36:14,575 --> 00:36:18,345
- Well, he coulda' just fallen
asleep behind the wheel.
594
00:36:18,412 --> 00:36:20,180
- Yeah, I guess so. Maybe.
595
00:36:23,283 --> 00:36:25,620
- Anyways, I'm gonna back her
up and get her outta here.
596
00:36:25,687 --> 00:36:27,655
Unless you got
something else to do?
597
00:36:27,722 --> 00:36:29,389
- Uh, yeah, sorry. Go for it.
598
00:36:30,490 --> 00:36:31,592
- All right, Ry.
599
00:36:31,659 --> 00:36:32,760
See you later, man.
600
00:36:32,827 --> 00:36:33,795
- Thanks bud.
601
00:36:36,496 --> 00:36:38,465
(footsteps on broken glass)
602
00:36:39,567 --> 00:36:42,970
(mysterious music plays)
603
00:36:49,811 --> 00:36:52,379
- How do you feel
about double Ds?
604
00:36:53,981 --> 00:36:54,916
- Excuse me?
605
00:36:54,982 --> 00:36:57,018
(Caitlin chuckles)
- As a nickname?
606
00:36:57,085 --> 00:36:57,985
Deputy Dylan.
607
00:36:58,052 --> 00:36:58,920
(both chuckle)
608
00:36:58,986 --> 00:37:01,421
- Oh (chuckling)
- Yeah, right.
609
00:37:01,488 --> 00:37:03,191
Deputy Di.
610
00:37:03,256 --> 00:37:07,360
That's double... DD. That's
really, you're super funny.
611
00:37:09,931 --> 00:37:13,201
But um- you can just
call me Ron.
612
00:37:15,368 --> 00:37:16,771
- I will.
613
00:37:18,338 --> 00:37:19,173
- Cool.
614
00:37:21,075 --> 00:37:23,144
- I just came in for a drink.
615
00:37:23,211 --> 00:37:24,444
- Yeah.
616
00:37:24,512 --> 00:37:26,047
Yeah, yeah. Me too.
617
00:37:26,914 --> 00:37:29,951
(witchy music swirls)
618
00:37:30,017 --> 00:37:31,919
(Caitlin exhales, slowly)
619
00:37:35,123 --> 00:37:36,591
(swallows)
620
00:37:36,657 --> 00:37:37,925
(exhales with satisfaction)
621
00:37:39,927 --> 00:37:41,662
(inhales deeply)
622
00:37:41,729 --> 00:37:43,164
- Well...
623
00:37:44,198 --> 00:37:45,533
Good night.
624
00:37:45,600 --> 00:37:46,734
- Yeah.
625
00:37:46,801 --> 00:37:47,568
- Bye.
626
00:37:47,635 --> 00:37:48,435
(Caitlin giggles)
627
00:37:48,503 --> 00:37:50,505
- Sanctus satanas sanctus.
628
00:37:50,571 --> 00:37:53,040
- Sanctus satanas sanctus.
629
00:37:53,107 --> 00:37:55,042
- Dominus Diabolis Sabbath.
630
00:37:55,910 --> 00:37:58,112
- Dominus Diabolis Sabbath.
631
00:37:58,179 --> 00:37:59,147
- Ave Satanas.
632
00:37:59,213 --> 00:38:00,413
Ave Satanas.
633
00:38:02,349 --> 00:38:05,153
Darkest father,
634
00:38:05,219 --> 00:38:06,521
we offer you a thousand
635
00:38:06,587 --> 00:38:10,591
thanks for your vigilance.
We are all your slaves.
636
00:38:11,592 --> 00:38:14,829
(evil music smolders)
637
00:38:15,763 --> 00:38:17,397
- Kneel, child.
638
00:38:22,870 --> 00:38:24,572
- We give to you...
639
00:38:27,407 --> 00:38:32,412
And in return, you see to it
that our cups runeth over.
640
00:38:32,479 --> 00:38:34,347
(sinister music bellows)
641
00:38:34,414 --> 00:38:35,183
(Girl's voice muffled)
642
00:38:35,249 --> 00:38:36,083
- Wait...
643
00:38:37,185 --> 00:38:38,920
- --I, I don't want to.
644
00:38:40,487 --> 00:38:41,923
- Please?
645
00:38:41,989 --> 00:38:43,524
- I changed my mind, stop.
646
00:38:44,725 --> 00:38:46,426
(distant cries)
647
00:38:47,662 --> 00:38:49,130
No...
648
00:38:49,197 --> 00:38:50,031
No!
649
00:38:52,365 --> 00:38:54,367
(faint moaning)
650
00:38:54,434 --> 00:38:56,704
(sensual moaning]
651
00:38:56,771 --> 00:38:58,471
(sensual moaning)
652
00:38:58,539 --> 00:39:00,741
(sensual moaning continues)
653
00:39:00,808 --> 00:39:02,143
(sensual moaning continues)
654
00:39:02,210 --> 00:39:03,244
- Ronny!
655
00:39:03,311 --> 00:39:04,078
(sensual moaning)
656
00:39:04,145 --> 00:39:04,912
(sensual moaning continues)
657
00:39:04,979 --> 00:39:05,746
(sensual moaning heightens)
658
00:39:05,813 --> 00:39:07,248
Hey Dillon!
659
00:39:07,315 --> 00:39:10,318
(Caitlin screams with ecstasy)
660
00:39:10,383 --> 00:39:12,753
Deputy Dillon, come back.
661
00:39:12,820 --> 00:39:15,590
(wicked strings carry on)
662
00:39:15,656 --> 00:39:16,624
Ronnie, are you awake?
663
00:39:19,426 --> 00:39:20,261
- Screw it.
664
00:39:22,096 --> 00:39:24,932
Glad somebody's
getting some rest.
665
00:39:24,999 --> 00:39:27,635
(moaning continues)
666
00:39:28,536 --> 00:39:32,506
(Moaning builds to a pitch)
667
00:39:32,573 --> 00:39:35,309
(evil music
scratches feverishly)
668
00:39:35,375 --> 00:39:37,377
(heavy breaths)
669
00:39:39,680 --> 00:39:42,250
(evil music devolves)
670
00:39:50,258 --> 00:39:55,129
(mysterious,
threatening music rises)
671
00:40:04,972 --> 00:40:08,809
(car engine revs away)
672
00:40:11,879 --> 00:40:16,050
(chaotic, threatening
music plays)
673
00:40:47,515 --> 00:40:50,251
(diner sounds. door chimes)
674
00:40:51,218 --> 00:40:52,586
(big exhale)
675
00:40:53,654 --> 00:40:55,957
- Don't usually see you
here on Sundays.
676
00:40:56,757 --> 00:40:59,093
- Actually, I was waiting
to talk to you.
677
00:40:59,160 --> 00:41:02,229
- About?
- What we were speaking about
last time.
678
00:41:02,296 --> 00:41:05,800
The Satanic stuff. Tell me
a little more about that?
679
00:41:05,866 --> 00:41:08,536
- Haven't you heard all
these stories?
680
00:41:08,602 --> 00:41:09,637
- Yeah, I guess I just never
681
00:41:09,704 --> 00:41:11,572
really strung them all together.
682
00:41:11,639 --> 00:41:14,909
- Oh, okay. Well, back in
the fifties, well, maybe even
683
00:41:14,976 --> 00:41:18,279
before these folks used
to come out from the city
684
00:41:18,346 --> 00:41:20,348
to practice their devil worship.
685
00:41:20,414 --> 00:41:22,750
- Yeah, I've heard that.
But, how do you know?
686
00:41:22,817 --> 00:41:23,784
- My dad.
687
00:41:23,851 --> 00:41:26,486
He would see them firsthand.
688
00:41:26,554 --> 00:41:29,590
He'd, he'd walk the dogs in
the woods up by Port and
Hullmetta
689
00:41:29,657 --> 00:41:31,592
and he'd see them back then.
690
00:41:31,659 --> 00:41:35,129
Um,These folks, they'd pull
up in their limousines,
691
00:41:35,196 --> 00:41:36,964
these really rich folks and,
692
00:41:37,031 --> 00:41:39,166
and they'd come at all
hours of the day and night
693
00:41:39,233 --> 00:41:41,369
and they'd trek up
into the woods
694
00:41:41,435 --> 00:41:45,239
and they'd spend the weekend
here hidden from everybody.
695
00:41:45,306 --> 00:41:46,874
- Okay. That doesn't make
them devil worshipers.
696
00:41:46,941 --> 00:41:49,076
They would just be
enjoying a country getaway.
697
00:41:49,143 --> 00:41:53,280
- Country getaway? There's no
streams, there's no meadows,
698
00:41:53,347 --> 00:41:56,917
there's no rolling hills,
there's no views back there.
699
00:41:56,984 --> 00:41:59,420
My goodness. You, you could
find beautiful land right
700
00:41:59,487 --> 00:42:01,789
outside the city back then.
701
00:42:01,856 --> 00:42:05,259
Why did those people come all
the way out here?
702
00:42:05,326 --> 00:42:08,596
Those woods, they are
dark and they're dense.
703
00:42:08,662 --> 00:42:11,265
This is the northern most
extension of the pine barrens.
704
00:42:13,100 --> 00:42:15,703
- Alright, but I'm, I'm
still not hearing any facts.
705
00:42:15,770 --> 00:42:18,439
Facts? The remains of
that village,
706
00:42:18,507 --> 00:42:21,142
that secret village is
still up there.
707
00:42:21,208 --> 00:42:24,178
Never on the county
records, yet there it is.
708
00:42:24,245 --> 00:42:26,981
Concrete foundations and
all. Can you explain that?
709
00:42:27,848 --> 00:42:29,350
That's a fact, Sheriff.
710
00:42:29,417 --> 00:42:32,720
A hundred feet from the road
and yet no one could see it.
711
00:42:32,787 --> 00:42:37,758
But my dad, he saw it.
He saw it really often.
712
00:42:38,826 --> 00:42:40,895
He, he would hear them chanting
713
00:42:40,961 --> 00:42:44,331
and then he would see them in
their gowns, in their costumes
714
00:42:44,398 --> 00:42:46,033
as they marched
through the woods.
715
00:42:46,100 --> 00:42:48,102
And he's not the only one.
716
00:42:48,169 --> 00:42:50,137
I know many people,
many good people
717
00:42:50,204 --> 00:42:52,106
who saw strange things up there.
718
00:42:53,707 --> 00:42:56,777
Actually, I was one of them,
Sheriff.
719
00:42:56,844 --> 00:43:01,182
I I, I saw it too when,
when I was a kid.
720
00:43:01,248 --> 00:43:05,586
I, it was one of their
big celebrations.
721
00:43:05,653 --> 00:43:08,489
And I, I, I snuck up
there to peak.
722
00:43:08,557 --> 00:43:12,893
My dad was, he was always
saying to me, just leave him be.
723
00:43:12,960 --> 00:43:16,430
But I was like, I said, I
was a kid and I was curious
724
00:43:16,497 --> 00:43:18,466
and I, I snuck out there and,
725
00:43:18,533 --> 00:43:20,835
and I peeked through the slats
on one of their structures.
726
00:43:22,736 --> 00:43:25,439
(Eds breathing becomes labored)
727
00:43:25,507 --> 00:43:28,809
They had a, they had a a,
a girl in there
728
00:43:29,677 --> 00:43:31,712
and she was naked and bound
729
00:43:31,779 --> 00:43:36,750
and they were gonna do
something to her.
730
00:43:36,817 --> 00:43:38,152
I, I don't, I don't, I I,
731
00:43:38,219 --> 00:43:39,286
I don't know what they
were gonna do.
732
00:43:39,353 --> 00:43:40,921
And I got really scared
733
00:43:40,988 --> 00:43:43,624
and I, I felt like I was
being watched.
734
00:43:43,691 --> 00:43:44,658
I I had to get outta there.
735
00:43:44,725 --> 00:43:46,460
I, I, I just, I, I just,
736
00:43:46,528 --> 00:43:48,429
I I ran away that,
that's what I did.
737
00:43:48,496 --> 00:43:50,197
I ran away.
738
00:43:50,264 --> 00:43:52,900
(piercing music rings)
739
00:43:52,967 --> 00:43:56,370
You do remember when
you were a kid
740
00:43:57,204 --> 00:44:00,007
that they found a girl's
body out by the edge
741
00:44:00,074 --> 00:44:03,177
of the road in a trash bag?
742
00:44:04,178 --> 00:44:06,548
- Yeah. That, that
doesn't mean it's related.
743
00:44:06,615 --> 00:44:08,249
- No, no. It definitely doesn't.
744
00:44:08,315 --> 00:44:12,920
But it also doesn't mean
that it's not related.
745
00:44:13,888 --> 00:44:18,459
There are a million really
strange things that have
happened
746
00:44:18,527 --> 00:44:22,196
around here that aren't
necessarily related.
747
00:44:23,497 --> 00:44:24,365
I...
748
00:44:25,232 --> 00:44:29,236
Yeah, I, I, I guess if I think
about it, I can remember more
749
00:44:29,303 --> 00:44:33,642
and more stories that it
just seems so unlikely,
750
00:44:33,707 --> 00:44:36,511
so odd that anyone could
possibly believe
751
00:44:36,578 --> 00:44:38,179
that in today's day and age.
752
00:44:38,245 --> 00:44:40,447
- Son, it's a religion.
753
00:44:41,382 --> 00:44:45,119
It's a religion as old
as time itself.
754
00:44:45,186 --> 00:44:47,221
Who are you to question that?
755
00:44:47,288 --> 00:44:51,125
Every day, millions of people
ask the
same question about the beliefs
756
00:44:51,192 --> 00:44:53,994
of the person sitting
directly across from them.
757
00:44:54,061 --> 00:44:56,063
Yet it still goes on. Right?
758
00:44:57,798 --> 00:45:02,303
I mean, has Christianity gone
anywhere in the past 50 years?
759
00:45:02,369 --> 00:45:03,370
(Ed laughs)
760
00:45:03,437 --> 00:45:05,806
People still believe in God.
Right?
761
00:45:07,441 --> 00:45:10,010
You can't have one without the
other, my friend.
762
00:45:11,111 --> 00:45:11,879
(food bell chimes)
763
00:45:11,946 --> 00:45:13,380
Thanks, Ed.
764
00:45:13,447 --> 00:45:16,417
Sheriff, have you ever
heard the name Anton Lavey?
765
00:45:17,818 --> 00:45:20,721
He's the founder of the
Church of Satan.
766
00:45:20,788 --> 00:45:24,491
Do you know where the
official world headquarters
767
00:45:24,559 --> 00:45:26,961
for the Church of Satan
was in the seventies?
768
00:45:27,895 --> 00:45:31,899
Potterswood, New Jersey. Two
minutes away.
769
00:45:31,966 --> 00:45:32,866
Google it.
770
00:45:33,834 --> 00:45:34,669
- I will.
771
00:45:39,974 --> 00:45:40,808
Google it?
772
00:45:42,309 --> 00:45:43,410
You're funny Ed.
773
00:45:43,477 --> 00:45:45,079
- Take care, Sheriff.
774
00:45:45,145 --> 00:45:46,413
(metal door squeaks open)
775
00:45:51,185 --> 00:45:52,253
- Good morning.
776
00:45:53,087 --> 00:45:54,488
- Hey!
777
00:45:54,556 --> 00:45:55,389
'morning.
778
00:45:56,323 --> 00:45:57,291
Hey, listen-
779
00:45:57,358 --> 00:45:59,460
- What the
hell's going on here?!
780
00:45:59,527 --> 00:46:00,327
Whoah.
781
00:46:00,394 --> 00:46:01,862
Take it easy, Tim. All right.
782
00:46:01,929 --> 00:46:03,397
The girls had a scare
last night, all right?
783
00:46:03,464 --> 00:46:04,231
(cell phone rings)
784
00:46:04,298 --> 00:46:05,065
What's going on?
785
00:46:05,132 --> 00:46:06,233
- That's what I wanna know.
786
00:46:06,300 --> 00:46:09,069
Everybody just quiet. All right,
hang on.
787
00:46:09,136 --> 00:46:10,639
(Cell phone rings)
788
00:46:10,705 --> 00:46:12,540
Lemme take this.
789
00:46:12,607 --> 00:46:14,074
Yeah. Ry?
790
00:46:15,909 --> 00:46:16,745
Uh-huh?
791
00:46:19,380 --> 00:46:21,782
Yeah, of course, I'll tell her.
792
00:46:21,849 --> 00:46:23,618
All right. Yeah. Bye.
793
00:46:25,085 --> 00:46:25,953
...Um.
794
00:46:26,887 --> 00:46:30,357
Your realtor got into a
car accident last night on
Hullmetta Blvd.
795
00:46:33,093 --> 00:46:35,329
He died. Sorry.
796
00:46:38,465 --> 00:46:39,300
I'm late for church.
797
00:46:43,638 --> 00:46:44,471
Were they close?
798
00:46:45,806 --> 00:46:46,641
It's not that.
799
00:46:48,610 --> 00:46:50,177
Then what?
800
00:46:51,245 --> 00:46:53,147
Their parents died on
Hullmetta Boulevard.
801
00:46:54,982 --> 00:46:57,284
There were no visible
signs of the crash.
802
00:46:58,185 --> 00:47:02,389
(sinister music treads)
803
00:47:02,456 --> 00:47:06,860
(church bells toll)
804
00:47:08,495 --> 00:47:11,265
- If evil is to blame for
the cause of our actions,
805
00:47:13,367 --> 00:47:17,037
can we not then say that our
actions are the cause of evil?
806
00:47:19,440 --> 00:47:24,478
If you let evil into your
heart, you give it a place
807
00:47:24,845 --> 00:47:28,449
to live, to grow,
808
00:47:30,585 --> 00:47:35,623
to thrive, to destroy,
to fester,
809
00:47:35,956 --> 00:47:37,191
to beat you down.
810
00:47:37,257 --> 00:47:38,258
To break you.
811
00:47:45,032 --> 00:47:45,834
- Abby.
812
00:47:45,899 --> 00:47:47,301
- Oh! (nervous laugh)
813
00:47:47,368 --> 00:47:51,372
Oh, Mr. MacLaughlin, I didn't
see you there. How are you?
814
00:47:51,438 --> 00:47:53,140
- I'm just fine.
815
00:47:53,207 --> 00:47:54,241
How are you?
816
00:47:55,909 --> 00:47:56,745
- I'm okay.
817
00:47:58,145 --> 00:47:59,980
- You sure you don't seem okay?
818
00:48:00,047 --> 00:48:04,318
- Huh? Oh, uh, I just found out
my realtor passed away.
819
00:48:04,385 --> 00:48:07,689
So just a little distracted,
I guess.
820
00:48:07,756 --> 00:48:08,922
[Allistor] Oh wow.
821
00:48:08,989 --> 00:48:10,057
That's sad.
822
00:48:10,124 --> 00:48:11,091
Realtor?
823
00:48:11,158 --> 00:48:12,861
Oh, that's right.
824
00:48:12,926 --> 00:48:15,262
I did see you had the
place up for sale.
825
00:48:15,329 --> 00:48:16,631
You know, I've been
meaning to stop in
826
00:48:16,698 --> 00:48:19,567
and check on you girls...
The place.
827
00:48:19,634 --> 00:48:21,536
I mean, you know, we're
practically family.
828
00:48:23,237 --> 00:48:24,471
- Uhhh...
829
00:48:24,539 --> 00:48:27,742
I guess... I, I never really
thought of it like that.
830
00:48:27,809 --> 00:48:31,044
- Are you kidding? Your
family and my family.
831
00:48:31,880 --> 00:48:34,181
They go way back.
832
00:48:34,248 --> 00:48:38,452
Farming families like ours are a
rare
thing around here these days.
833
00:48:38,520 --> 00:48:40,120
Sacred thing.
834
00:48:42,757 --> 00:48:45,560
Plus, if you guys hadn't gone
off on your own and you
835
00:48:45,627 --> 00:48:46,728
and Billy had gotten married,
836
00:48:46,795 --> 00:48:49,329
then you'd be my daughter-in-law
right about now.
837
00:48:49,396 --> 00:48:50,264
(Abby sighs)
838
00:48:51,064 --> 00:48:55,703
Anyway, maybe you should
reconsider selling the place.
839
00:48:55,770 --> 00:48:58,205
I think your dad would've
wanted you to keep it as is.
840
00:48:59,507 --> 00:49:01,074
- I know, but we can't farm it.
841
00:49:01,141 --> 00:49:02,409
And if we can't keep it farmed,
842
00:49:02,476 --> 00:49:04,344
the taxes will bankrupt
us by the end of the year.
843
00:49:05,446 --> 00:49:06,614
- Well, I could help
you with that.
844
00:49:07,582 --> 00:49:08,817
You should have come to
me if you were having
845
00:49:08,883 --> 00:49:10,350
trouble keeping the place up.
846
00:49:11,318 --> 00:49:13,387
- I didn't wanna bother
anyone with our problems
847
00:49:15,222 --> 00:49:17,090
- It's worth fighting for.
848
00:49:17,157 --> 00:49:20,795
That is hallowed ground
as far as I'm concerned.
849
00:49:22,362 --> 00:49:23,832
As far as a lot of us
are concerned.
850
00:49:24,899 --> 00:49:27,000
Hey, don't you think it's
a sign your realtor dying,
851
00:49:27,902 --> 00:49:29,970
that you're supposed to
keep the place?
852
00:49:30,037 --> 00:49:30,772
- I don't really...
853
00:49:30,839 --> 00:49:32,306
- Good!
854
00:49:32,372 --> 00:49:33,675
It's settled, then.
855
00:49:33,741 --> 00:49:35,677
Look, you guys keep the place.
856
00:49:35,743 --> 00:49:37,946
We'll work out a business
arrangement where I farm it
857
00:49:38,011 --> 00:49:38,847
for you.
858
00:49:41,783 --> 00:49:43,918
- I, Uh, I don't know. It's
more complicated than that.
859
00:49:43,984 --> 00:49:46,053
I have to talk it over
with my sister,
860
00:49:46,119 --> 00:49:48,255
but I'll let you know.
861
00:49:49,156 --> 00:49:52,226
It was great to see you, Mr.
MacLaughlin.
862
00:49:53,427 --> 00:49:56,764
- Same here. Abby. You come
by anytime. We'll work it out.
863
00:49:56,831 --> 00:49:59,299
The whole family would
love to see you.
864
00:50:01,134 --> 00:50:03,671
(dark, sinister music moans)
865
00:50:05,105 --> 00:50:08,643
(heavy footsteps walk off)
866
00:50:08,710 --> 00:50:10,512
(music threatens)
867
00:50:14,047 --> 00:50:16,751
(dark music holds)
868
00:50:25,192 --> 00:50:26,026
(birds chirp)
869
00:50:32,399 --> 00:50:35,970
(dark music melts away)
870
00:50:36,036 --> 00:50:37,839
(a woodpecker hammers away)
871
00:50:38,706 --> 00:50:41,341
(pretty tones takes over)
872
00:50:41,408 --> 00:50:43,210
(birds sing with hope)
873
00:50:46,948 --> 00:50:49,283
- I thought we promised no limo?
874
00:50:49,349 --> 00:50:51,653
You said no limo. Okay.
I had my fingers crossed.
875
00:50:51,719 --> 00:50:52,620
(Abigail laughs)
876
00:50:52,687 --> 00:50:54,722
- You can't afford this.
877
00:50:54,789 --> 00:50:56,791
- How often do I get to take
the best girl in the world
878
00:50:56,858 --> 00:50:57,759
to her prom?
879
00:50:57,825 --> 00:50:59,027
(she laughs)
880
00:50:59,092 --> 00:51:01,295
Besides we have the
rest of our lives together
881
00:51:01,361 --> 00:51:02,931
to worry about spending money.
882
00:51:02,997 --> 00:51:03,765
- MmHmm.
883
00:51:03,831 --> 00:51:04,832
- All right?
884
00:51:04,899 --> 00:51:06,366
It's also only one way, 'cause,
uh,
885
00:51:06,433 --> 00:51:08,435
I left my shit box parked
at the school.
886
00:51:08,502 --> 00:51:09,637
(Abby laughs hard)
887
00:51:09,704 --> 00:51:12,072
(Billy laughs with her)
888
00:51:12,139 --> 00:51:13,675
(woodpecker hammers away
889
00:51:13,741 --> 00:51:16,143
(music darkens)
890
00:51:20,048 --> 00:51:21,983
(train howls in the distance)
891
00:51:22,917 --> 00:51:25,352
(the wind whips, angrily)
892
00:51:27,655 --> 00:51:30,625
(music hums, with bad intention)
893
00:51:30,692 --> 00:51:34,494
(Grandfather clock rings out)
894
00:51:36,096 --> 00:51:37,397
(thump)
895
00:51:42,269 --> 00:51:44,038
(thump)
896
00:51:45,305 --> 00:51:46,206
(loud thump)
897
00:51:46,273 --> 00:51:47,642
(strange metal sounds)
898
00:51:52,446 --> 00:51:53,246
(distant thump)
899
00:51:57,085 --> 00:51:57,919
(distant thump)
900
00:52:01,623 --> 00:52:02,890
(metal scrapes)
901
00:52:06,226 --> 00:52:07,061
(thud)
902
00:52:13,635 --> 00:52:14,468
(muffled thud)
903
00:52:18,606 --> 00:52:20,908
(tense music rises)
904
00:52:26,146 --> 00:52:29,017
(staircase creaks)
905
00:52:40,795 --> 00:52:45,733
(musical pitch rises)
906
00:52:49,671 --> 00:52:52,507
(door creaks)
907
00:52:56,010 --> 00:52:56,844
(switch clicks)
908
00:52:57,912 --> 00:53:02,050
(music twists darkly)
909
00:53:04,952 --> 00:53:05,720
(man's voice)
910
00:53:05,787 --> 00:53:06,554
- Hello?
911
00:53:06,621 --> 00:53:07,421
(bulb shatters)
912
00:53:07,487 --> 00:53:08,321
(Abby screams)
913
00:53:08,388 --> 00:53:09,356
(door slams)
914
00:53:09,423 --> 00:53:11,258
(thunderous tumbling, crashing)
915
00:53:11,324 --> 00:53:13,661
(Abby gasps in pain)
916
00:53:13,728 --> 00:53:15,429
(exaggerated breathing)
917
00:53:16,831 --> 00:53:18,566
(trying to catch her breath)
918
00:53:19,867 --> 00:53:21,401
(gasping)
919
00:53:21,468 --> 00:53:22,837
- Oh my God...
920
00:53:22,904 --> 00:53:23,671
- My phone.
921
00:53:23,738 --> 00:53:24,605
(cries in pain)
922
00:53:24,672 --> 00:53:25,873
(rapid tugging at light string)
923
00:53:25,940 --> 00:53:27,041
- Ohhh!
924
00:53:27,108 --> 00:53:28,042
- Uh-ah...
925
00:53:28,109 --> 00:53:29,610
(matches rattling)
926
00:53:29,677 --> 00:53:30,578
- Eeyuh...
927
00:53:30,645 --> 00:53:31,846
(labored breaths)
928
00:53:31,913 --> 00:53:33,480
- Who are you?
929
00:53:33,548 --> 00:53:34,916
(cries out)
930
00:53:34,982 --> 00:53:36,050
(matches rattle)
931
00:53:36,117 --> 00:53:37,317
(match strike)
932
00:53:37,384 --> 00:53:39,020
(rapid heavy breaths)
933
00:53:40,320 --> 00:53:41,122
(Man's twisted voice)
934
00:53:41,189 --> 00:53:42,023
- Hello.
935
00:53:43,490 --> 00:53:44,826
- Who's there?
936
00:53:44,892 --> 00:53:46,426
(demonic voice) - I...
937
00:53:47,862 --> 00:53:50,464
What do you want from me?
938
00:53:50,531 --> 00:53:52,967
(demonic voice) - I,
I want you...
939
00:53:53,034 --> 00:53:55,335
- Tell me what you want?
940
00:53:55,402 --> 00:53:56,571
...Dead.
941
00:53:56,637 --> 00:53:57,572
(Abby screams)
942
00:53:57,638 --> 00:53:59,406
(crying)
943
00:53:59,473 --> 00:54:00,373
(crashing noises)
944
00:54:00,440 --> 00:54:01,374
(things breaking)
945
00:54:01,441 --> 00:54:03,544
(sinister music laughs away)
946
00:54:07,115 --> 00:54:08,049
- Check this out.
947
00:54:08,116 --> 00:54:10,017
Swipe right. Swipe left.
948
00:54:10,952 --> 00:54:14,387
Hey, weren't the lights
on in the house a minute ago?
949
00:54:14,454 --> 00:54:16,591
On the porch, yeah, for sure!
950
00:54:16,657 --> 00:54:18,226
She's not gonna turn off
all the lights before
951
00:54:18,291 --> 00:54:19,761
little sis' gets home.
952
00:54:19,827 --> 00:54:20,895
No, she's not.
953
00:54:20,962 --> 00:54:21,729
(Abby screams in the distance)
954
00:54:21,796 --> 00:54:22,563
(screen door slams)
955
00:54:22,630 --> 00:54:23,396
(Abby grunts & cries)
956
00:54:23,463 --> 00:54:24,364
(footsteps running)
957
00:54:24,431 --> 00:54:25,800
- Oh shit. Here we go.
958
00:54:25,867 --> 00:54:28,603
(throbbing music pounds)
959
00:54:30,104 --> 00:54:32,272
(footsteps pounding the gravel)
960
00:54:33,141 --> 00:54:33,941
(Abby cries out)
961
00:54:34,008 --> 00:54:34,876
- Ronny! The house. Go, go, go
962
00:54:34,942 --> 00:54:35,743
- On it on it.
963
00:54:35,810 --> 00:54:36,944
(gasping for breath)
964
00:54:37,011 --> 00:54:38,045
- He, he's in there.
He's in there.
965
00:54:38,112 --> 00:54:39,046
- You're alright -
you're alright!
966
00:54:39,113 --> 00:54:40,380
Here. Put this on.
967
00:54:40,447 --> 00:54:44,886
- He's in the basement.
He-- he--did-- he touched me.
968
00:54:44,952 --> 00:54:47,789
He, he's real... I'm,
I'm not crazy.
969
00:54:47,855 --> 00:54:49,957
(Abby gasps for breath)
970
00:54:50,024 --> 00:54:51,424
- Ronny, anything?
971
00:54:52,693 --> 00:54:54,361
You alright? You're okay...
972
00:54:54,427 --> 00:54:55,395
What happened?
973
00:54:55,462 --> 00:54:56,564
It's black in here,
but nothing yet.
974
00:54:56,631 --> 00:54:57,665
- He knocked me down the stairs,
but...
975
00:54:57,732 --> 00:54:59,299
I'm okay.
976
00:54:59,366 --> 00:55:01,636
(coughs) I'm, I'm okay.
977
00:55:01,702 --> 00:55:02,970
(car tires over gravel)
978
00:55:03,037 --> 00:55:04,238
Here comes my sister.
979
00:55:06,574 --> 00:55:08,142
- Ronny, What do you
see in there?
980
00:55:08,209 --> 00:55:10,343
- Caitlin. The man in the
white mask. He's back.
981
00:55:10,410 --> 00:55:12,213
He's in the basement.
He touched me.
982
00:55:12,280 --> 00:55:15,716
(tense music playing)
983
00:55:15,783 --> 00:55:16,984
- Caitlin, he's in the house.
984
00:55:17,051 --> 00:55:18,619
- What's going on in
there? Talk to me, Ronny.
985
00:55:18,686 --> 00:55:19,921
(walkie talkie sounds)
986
00:55:19,987 --> 00:55:22,757
- Hey Ry, there's no one
here. He musta slipped away.
987
00:55:24,225 --> 00:55:25,793
(walkie talkie sounds)
988
00:55:26,894 --> 00:55:29,530
Looks like someone flipped
the main circuit breaker.
989
00:55:31,132 --> 00:55:36,137
(sinister music)
990
00:55:36,904 --> 00:55:37,705
(clank)
991
00:55:41,242 --> 00:55:43,811
- Uh, so I was right here
and then I turned around
992
00:55:43,878 --> 00:55:44,912
and he was right there.
993
00:55:46,581 --> 00:55:50,051
Wait, that means someone else
had to be in the house, right?
994
00:55:50,885 --> 00:55:52,620
I mean, if I was looking
right at him, there had
995
00:55:52,687 --> 00:55:55,189
to be someone else
upstairs to flip the power.
996
00:55:55,256 --> 00:55:57,325
- Doesn't explain these
lights being blown out.
997
00:55:57,424 --> 00:56:00,493
(ominous footsteps stomp above)
998
00:56:04,699 --> 00:56:06,868
- What's going on?
[Sheriff] You tell me Tim?
999
00:56:06,934 --> 00:56:09,270
How is it you keep showing up
after something's happened here?
1000
00:56:09,337 --> 00:56:11,772
- Because I have a
police scanner.
1001
00:56:12,707 --> 00:56:15,243
- Of course you do.
- What is, is
1002
00:56:15,309 --> 00:56:16,944
that against the law
or something?
1003
00:56:18,779 --> 00:56:21,282
- Actually, I don't know.
Uh, Abby had another scare.
1004
00:56:21,349 --> 00:56:22,482
- Intruder!
1005
00:56:22,550 --> 00:56:24,018
[Tim] What happened?
1006
00:56:24,085 --> 00:56:26,621
It was the
same man with a white face.
1007
00:56:26,687 --> 00:56:28,789
He came up from behind
me.
1008
00:56:29,924 --> 00:56:31,058
Wait...
1009
00:56:31,125 --> 00:56:31,959
- What is it?
1010
00:56:33,060 --> 00:56:34,695
That wasn't there before?
1011
00:56:34,762 --> 00:56:36,297
(mysterious music swirls)
1012
00:56:36,364 --> 00:56:37,632
- The mannequin?
1013
00:56:39,133 --> 00:56:40,334
No, the dress.
1014
00:56:42,435 --> 00:56:44,772
That was my prom dress.
1015
00:56:44,839 --> 00:56:46,841
(mysterious music simmers)
1016
00:56:54,348 --> 00:56:56,117
(wind moans)
1017
00:56:56,984 --> 00:57:00,288
- When Tim and I were in high
school, the kids used to drive
1018
00:57:00,354 --> 00:57:02,455
around here in cars
scaring each other,
1019
00:57:02,523 --> 00:57:04,091
telling old stories
about the area.
1020
00:57:04,158 --> 00:57:05,092
- Ghost runs.
1021
00:57:05,159 --> 00:57:06,227
That's what we called it.
1022
00:57:07,094 --> 00:57:10,264
- So what? Kids do that
in every town.
1023
00:57:10,331 --> 00:57:13,367
- Yeah. But in most towns the
stories are bullshit. And here,
they're...
1024
00:57:13,433 --> 00:57:15,236
- Here, they're true.
1025
00:57:16,436 --> 00:57:18,406
Anyway, these ghost runs,
they were big.
1026
00:57:18,471 --> 00:57:21,108
They were organized. The kids
running them would go through
1027
00:57:21,175 --> 00:57:23,744
elaborate measures to make
sure the passengers encountered
1028
00:57:23,811 --> 00:57:25,880
some very scary things
along the way.
1029
00:57:26,747 --> 00:57:28,416
They took it pretty far.
1030
00:57:30,251 --> 00:57:31,319
- And?
1031
00:57:31,385 --> 00:57:32,653
(dark music plays)
1032
00:57:32,720 --> 00:57:33,788
- And, well,
1033
00:57:33,854 --> 00:57:35,256
I'm pretty sure the torch
has been passed
1034
00:57:35,323 --> 00:57:38,092
because they're active again.
1035
00:57:38,159 --> 00:57:40,161
- So you're saying some
high school pranksters
1036
00:57:40,227 --> 00:57:41,262
are the ones scaring me.
1037
00:57:42,797 --> 00:57:44,165
- It's a possibility.
1038
00:57:44,231 --> 00:57:45,299
The kids have been very active
1039
00:57:45,366 --> 00:57:46,901
with the ghost runs as of late.
1040
00:57:46,968 --> 00:57:49,070
And they are very into it.
1041
00:57:50,237 --> 00:57:52,540
- I'm not buying that,
Ryan. Ghost runs were meant
1042
00:57:52,606 --> 00:57:55,042
to scare the people
along for the ride.
1043
00:57:55,109 --> 00:57:57,912
Not some girl at home
minding her own business.
1044
00:57:59,479 --> 00:58:00,715
- And, why Abby?
1045
00:58:01,682 --> 00:58:02,917
- Uh, I don't know...
1046
00:58:02,984 --> 00:58:04,051
Maybe it's not Abby
1047
00:58:04,118 --> 00:58:05,152
they're trying to scare her.
Maybe it's
1048
00:58:05,219 --> 00:58:06,921
Caitlin. She's the one
in high school.
1049
00:58:07,855 --> 00:58:10,324
- Why would anyone
wanna terrorize Caitlin?
1050
00:58:10,391 --> 00:58:13,427
Especially after everything
we've been through.
1051
00:58:13,493 --> 00:58:15,129
- High school's a weird place.
1052
00:58:15,196 --> 00:58:18,132
Could be some jealous
girls, or a guy she snubbed?
1053
00:58:19,467 --> 00:58:21,936
- But you don't really
believe that, do you Ryan?
1054
00:58:23,437 --> 00:58:24,271
(Ryan takes a deep breath)
1055
00:58:25,639 --> 00:58:27,041
(he lets out a nervous chuckle)
1056
00:58:27,108 --> 00:58:29,744
- I shoulda had Ronny pick up
another bottle of a bourbon.
1057
00:58:31,645 --> 00:58:33,280
Where's he at, anyway?
1058
00:58:33,347 --> 00:58:35,249
(creepy music twists)
1059
00:58:35,316 --> 00:58:40,321
(moaning rises)
1060
00:58:43,257 --> 00:58:45,459
- Ohhhh!
1061
00:58:45,526 --> 00:58:47,361
- Huahhh!!
1062
00:58:48,496 --> 00:58:50,831
- Oh-AHhhhhh...
1063
00:58:50,898 --> 00:58:52,733
(heavy breathing)
1064
00:58:55,836 --> 00:58:59,206
(sinister strings spiral)
1065
00:59:03,144 --> 00:59:04,678
(match strikes)
1066
00:59:07,281 --> 00:59:08,382
(dog barks in the distance)
1067
00:59:09,850 --> 00:59:11,952
(pensive music)
1068
00:59:12,019 --> 00:59:14,188
(dog barking intently)
1069
00:59:14,255 --> 00:59:15,456
(more barking)
1070
00:59:20,795 --> 00:59:23,364
(barking)
1071
00:59:24,465 --> 00:59:27,968
(music stresses)
1072
00:59:28,035 --> 00:59:33,007
(footsteps on gravel)
1073
00:59:35,676 --> 00:59:38,513
(music chomps)
1074
00:59:40,414 --> 00:59:43,017
(footsteps)
1075
00:59:45,119 --> 00:59:46,687
(music threatens)
1076
00:59:59,266 --> 01:00:04,071
(music whines)
1077
01:00:07,975 --> 01:00:10,377
(door rickets)
1078
01:00:11,345 --> 01:00:13,614
(music shifts)
1079
01:00:14,482 --> 01:00:19,453
(heavy footsteps)
1080
01:00:33,801 --> 01:00:36,704
(chain clicks repeatedly)
1081
01:00:36,770 --> 01:00:37,705
(bulb jiggles)
1082
01:00:45,079 --> 01:00:48,415
(distant laughter of children)
1083
01:00:54,955 --> 01:00:56,357
(more children laughing)
1084
01:00:57,559 --> 01:00:58,325
(girl's voice, muffled)
1085
01:00:58,392 --> 01:00:59,226
- Billy...
1086
01:01:00,794 --> 01:01:02,296
What we're doing...
1087
01:01:03,764 --> 01:01:05,567
I don't know, I...
1088
01:01:07,201 --> 01:01:08,035
- I...
1089
01:01:09,170 --> 01:01:10,704
(music builds intensely)
1090
01:01:12,106 --> 01:01:13,774
- It just feels wrong.
1091
01:01:14,909 --> 01:01:18,513
(spooky music whines)
1092
01:01:20,080 --> 01:01:22,416
- You are just gonna have
to trust me.
1093
01:01:23,784 --> 01:01:26,287
She left me.
1094
01:01:26,353 --> 01:01:29,056
She left you. Your parents.
1095
01:01:30,124 --> 01:01:32,993
The only thing wrong
here is her.
1096
01:01:34,663 --> 01:01:36,764
She's always been wrong.
1097
01:01:38,499 --> 01:01:41,068
This house, it belongs to you.
1098
01:01:43,204 --> 01:01:44,673
It belongs to us.
1099
01:01:46,073 --> 01:01:49,977
(dark strings moan)
1100
01:02:00,821 --> 01:02:05,826
(footsteps crunching leaves)
1101
01:02:09,797 --> 01:02:13,467
[Tim] When I was about
25, I had a girlfriend
1102
01:02:13,535 --> 01:02:15,936
who was deathly
afraid of ghosts.
1103
01:02:18,072 --> 01:02:21,108
I used to make fun of her,
thought
she was a scaredy cat.
1104
01:02:21,976 --> 01:02:26,113
And then one day she tells me
a story that was so, so scary
1105
01:02:26,180 --> 01:02:27,248
and so compelling.
1106
01:02:27,314 --> 01:02:28,816
I knew--
1107
01:02:29,850 --> 01:02:32,219
It had to be true.
1108
01:02:32,286 --> 01:02:34,221
And I wanted to share it.
1109
01:02:34,288 --> 01:02:36,090
So I told my parents at dinner.
1110
01:02:38,058 --> 01:02:40,394
That's when my mom --
1111
01:02:40,461 --> 01:02:43,330
- - casually tells me,
"We had ghosts".
1112
01:02:44,999 --> 01:02:46,066
It's a long story,
1113
01:02:48,035 --> 01:02:52,574
but it only tormented my mom,
not my dad.
1114
01:02:52,641 --> 01:02:56,210
And apparently it messed
with me too, not my sister.
1115
01:02:57,646 --> 01:02:59,213
They said they walked
into my room
1116
01:02:59,280 --> 01:03:02,316
and they would find me screaming
1117
01:03:03,618 --> 01:03:06,053
and pointing at something
that they couldn't see.
1118
01:03:08,222 --> 01:03:09,724
I don't remember any of it,
1119
01:03:09,790 --> 01:03:13,994
but I do remember
being very scared
1120
01:03:14,061 --> 01:03:15,863
as a kid in that house.
1121
01:03:15,929 --> 01:03:19,300
(somber music plays)
1122
01:03:19,366 --> 01:03:21,902
(footsteps approach)
1123
01:03:33,247 --> 01:03:34,582
(loud unlatching)
1124
01:03:34,649 --> 01:03:36,917
Yes. Sheriff Smith?
1125
01:03:36,984 --> 01:03:37,818
- I, I
1126
01:03:37,885 --> 01:03:38,520
- I, uh.
1127
01:03:38,586 --> 01:03:39,820
(clears his throat)
1128
01:03:39,887 --> 01:03:42,590
- Is this appropriate
behavior for the sheriff?
1129
01:03:44,024 --> 01:03:45,993
I thought I heard something,
so I came to check on you.
1130
01:03:46,860 --> 01:03:49,830
- Oh, do you need to
come in and have a look?
1131
01:03:52,199 --> 01:03:53,467
- No, I've seen enough.
1132
01:03:54,636 --> 01:03:55,469
- You go to bed.
1133
01:03:59,373 --> 01:04:03,578
(witchy tones carry off)
1134
01:04:05,979 --> 01:04:08,683
- Why do you think it
chose your mom and you?
1135
01:04:11,085 --> 01:04:15,690
- I don't. I think some
people are just more
1136
01:04:15,757 --> 01:04:16,957
open to these things.
1137
01:04:18,593 --> 01:04:22,664
My mom's mom said she saw
things and between my sister
1138
01:04:22,731 --> 01:04:25,399
and I, I take after my mom.
1139
01:04:26,835 --> 01:04:28,068
It's like channels on a radio.
1140
01:04:28,135 --> 01:04:30,705
There are some people
that are just more in tune
1141
01:04:30,772 --> 01:04:32,039
to letting spirits in.
1142
01:04:33,440 --> 01:04:35,710
- What did they do,
your parents?
1143
01:04:37,945 --> 01:04:40,180
- They moved to a new house, but
1144
01:04:40,247 --> 01:04:42,282
after a while it happened again.
1145
01:04:42,349 --> 01:04:43,852
New house, new spirit.
1146
01:04:45,886 --> 01:04:48,155
After that I did more and
more research on the subject,
1147
01:04:48,222 --> 01:04:50,491
and I came to learn that
once the channel
1148
01:04:50,558 --> 01:04:53,762
or the path is open,
it tends to stay open.
1149
01:04:54,928 --> 01:04:56,997
Keeping you in touch with
the other side.
1150
01:05:00,901 --> 01:05:02,837
- So you think I'm in touch,
1151
01:05:03,805 --> 01:05:06,708
and Caitlin's not. Like
you and your sister.
1152
01:05:10,444 --> 01:05:11,278
- I do.
1153
01:05:16,016 --> 01:05:19,086
(dark music holds)
1154
01:05:23,157 --> 01:05:26,828
(footsteps beat the floor)
1155
01:05:33,367 --> 01:05:36,236
[Sheriff] Ronny come back
inside?
[Abigail] No, not that we've
seen
1156
01:05:37,772 --> 01:05:39,473
[Tim] What's up?
1157
01:05:39,541 --> 01:05:41,008
[Sheriff] Nothing. No,
I'll be right back.
1158
01:05:44,378 --> 01:05:46,881
(leaves crunching)
1159
01:05:48,148 --> 01:05:49,483
(voices chant in distance)
1160
01:05:49,551 --> 01:05:54,522
- Sanctus satanas sanctus.
- Sanctus satanas sanctus.
1161
01:05:54,589 --> 01:05:55,557
- Dominus
1162
01:05:55,623 --> 01:05:56,624
diabolis sabbath.
1163
01:05:57,491 --> 01:05:59,627
- Dominus diabolis sabbath.
1164
01:05:59,694 --> 01:06:01,094
- Ave satanas.
1165
01:06:01,161 --> 01:06:03,163
- Ave satanas.
1166
01:06:03,230 --> 01:06:05,667
- Ave satanas. Ave satanas.
1167
01:06:07,167 --> 01:06:09,970
- Sanctus satanas sanctus.
1168
01:06:10,037 --> 01:06:13,006
- Sanctus satanas sanctus.
1169
01:06:13,073 --> 01:06:15,743
- Dominus diabolis sabbath.
1170
01:06:15,810 --> 01:06:18,245
- Dominus diabolis sabbath.
1171
01:06:18,312 --> 01:06:20,782
- Ave Satanas. Ave Satanas.
1172
01:06:21,649 --> 01:06:24,552
- Ave Satanas, Ave Satanas.
1173
01:06:26,286 --> 01:06:27,722
(leaves crunch)
1174
01:06:33,528 --> 01:06:34,361
(twig snaps)
1175
01:06:35,262 --> 01:06:36,029
(whack)
1176
01:06:36,096 --> 01:06:37,464
- Uuhh!
1177
01:06:37,532 --> 01:06:39,868
(ominous music flares)
1178
01:06:41,134 --> 01:06:44,037
(footsteps on gravel)
1179
01:06:45,773 --> 01:06:47,742
(dog barks)
1180
01:06:49,677 --> 01:06:52,112
(mysterious music hums)
1181
01:06:53,447 --> 01:06:56,316
(footsteps)
1182
01:06:57,585 --> 01:06:59,587
(wind howls)
1183
01:06:59,654 --> 01:07:00,487
(walkie talkie static)
1184
01:07:00,555 --> 01:07:01,388
- Hey Ronny, you there?
1185
01:07:06,493 --> 01:07:08,061
Ronny, it's Ryan. You there?
1186
01:07:11,198 --> 01:07:12,901
Deputy Dillon, come back.
1187
01:07:15,102 --> 01:07:17,005
[Tim] Anything?
1188
01:07:17,070 --> 01:07:18,205
Nothing.
1189
01:07:21,241 --> 01:07:23,912
You said you studied the
subject in depth.
1190
01:07:25,178 --> 01:07:26,814
- The paranormal.
1191
01:07:26,881 --> 01:07:27,882
Yes.
1192
01:07:29,383 --> 01:07:32,787
- Can they, you know the,
I mean--
1193
01:07:32,854 --> 01:07:36,156
- The ghosts? I
still call them that.
1194
01:07:37,625 --> 01:07:39,027
- Can ghosts kill people?
1195
01:07:41,629 --> 01:07:46,133
- I don't know. I mean,
would we ever know?
1196
01:07:49,069 --> 01:07:51,238
If an old person dies
in their sleep
1197
01:07:52,807 --> 01:07:55,743
or if someone falls off a roof,
1198
01:07:56,978 --> 01:08:00,014
would we know if there was a
ghost there to help them along?
1199
01:08:02,750 --> 01:08:05,252
(thunderous crashing)
1200
01:08:05,319 --> 01:08:07,354
(clock chimes echo out)
1201
01:08:08,623 --> 01:08:13,327
(sinister music unravels)
1202
01:08:19,366 --> 01:08:24,371
(footsteps crunching leaves)
1203
01:08:26,741 --> 01:08:30,110
(music darkens)
1204
01:08:31,012 --> 01:08:32,614
(digging noises)
1205
01:08:34,481 --> 01:08:35,315
- Hey.
1206
01:08:37,952 --> 01:08:38,786
Hey!
1207
01:08:41,421 --> 01:08:46,393
(sinister music
twists frantically)
1208
01:08:55,036 --> 01:08:56,804
Aah fuck!
1209
01:08:58,072 --> 01:08:58,906
Ohhh, no...
1210
01:09:05,278 --> 01:09:06,279
- Call Ryan.
1211
01:09:06,346 --> 01:09:07,882
- My cell phone
broke in the basement.
1212
01:09:07,949 --> 01:09:09,216
His card is on my nightstand.
1213
01:09:09,282 --> 01:09:10,652
I can call from the house phone.
1214
01:09:12,152 --> 01:09:12,720
Jesus Christ!
1215
01:09:12,787 --> 01:09:13,888
- Caitlin!
1216
01:09:13,955 --> 01:09:16,991
No, I know, I know. I'll go!
Call 9 1 1.
1217
01:09:17,058 --> 01:09:18,793
Okay. Upstairs to the right...
1218
01:09:18,860 --> 01:09:19,661
Go!
1219
01:09:19,727 --> 01:09:21,596
...alright. Uh! Oh my God...
1220
01:09:21,663 --> 01:09:22,429
(frightened breathing)
1221
01:09:22,496 --> 01:09:23,430
Uuhhh...
1222
01:09:23,497 --> 01:09:24,331
(telephone rings)
1223
01:09:26,668 --> 01:09:28,603
(telephone rings)
1224
01:09:28,670 --> 01:09:29,937
(knocking)
1225
01:09:30,004 --> 01:09:30,838
Caitlin?
1226
01:09:31,806 --> 01:09:32,607
Caitlin?
1227
01:09:34,776 --> 01:09:36,410
(phone continues to ring
in the distance)
1228
01:09:38,513 --> 01:09:40,347
(light switch clicking)
1229
01:09:43,383 --> 01:09:45,820
(phone rings loudly)
1230
01:09:45,887 --> 01:09:49,222
(music pounds tensely)
1231
01:09:49,289 --> 01:09:50,858
Caitlin, come on honey!
1232
01:09:52,694 --> 01:09:54,194
(knob jiggles)
1233
01:09:55,063 --> 01:09:56,430
(slam)
1234
01:09:59,000 --> 01:09:59,834
(rings)
1235
01:10:02,269 --> 01:10:03,738
(demonic voice)
1236
01:10:03,805 --> 01:10:06,674
- Hel-lo...
1237
01:10:06,741 --> 01:10:07,842
(Abby crying)
1238
01:10:07,909 --> 01:10:08,676
What do you want?
1239
01:10:08,743 --> 01:10:09,510
(twisted, man's voice)
1240
01:10:09,577 --> 01:10:13,213
You know - what I want...
1241
01:10:13,280 --> 01:10:16,017
No, I don't.
1242
01:10:16,084 --> 01:10:18,218
You can save her--
1243
01:10:18,285 --> 01:10:20,588
I don't know what you're
talking about!
1244
01:10:20,655 --> 01:10:22,123
- You can --
1245
01:10:22,190 --> 01:10:24,158
can save--
1246
01:10:24,224 --> 01:10:25,793
- What? What, what'do
you-- wh,wh'do..
1247
01:10:25,860 --> 01:10:28,462
You can save her...
1248
01:10:28,529 --> 01:10:30,031
(dial tone)
1249
01:10:30,098 --> 01:10:31,165
Hello?
1250
01:10:31,231 --> 01:10:32,767
(dial tone)
1251
01:10:32,834 --> 01:10:34,102
(frantic clicking)
1252
01:10:34,168 --> 01:10:35,570
Hello?
1253
01:10:40,373 --> 01:10:45,378
(threatening music spirals)
1254
01:10:47,982 --> 01:10:49,349
(Tim screams)
1255
01:10:49,416 --> 01:10:52,120
(heavy crashing, thumping)
1256
01:10:52,186 --> 01:10:53,688
(Tim groans in pain)
1257
01:10:53,755 --> 01:10:55,388
(screams in agony)
1258
01:10:55,455 --> 01:10:57,424
- Oh my God! Oh my--
1259
01:10:57,491 --> 01:10:59,193
Where's Caitlin?
1260
01:10:59,292 --> 01:11:02,429
No! I don't know. She's
not up there. Aarrr...
1261
01:11:03,831 --> 01:11:06,067
(grunting in pain)
1262
01:11:08,368 --> 01:11:09,203
Abby?
1263
01:11:11,239 --> 01:11:12,472
I have to get her.
1264
01:11:13,440 --> 01:11:14,307
Abby?
1265
01:11:14,374 --> 01:11:15,442
(running footsteps)
1266
01:11:15,510 --> 01:11:16,343
Abby?
1267
01:11:17,245 --> 01:11:18,780
Nooo Abby!
1268
01:11:18,846 --> 01:11:21,082
Owwww!
1269
01:11:23,618 --> 01:11:27,722
(heavy breathing)
1270
01:11:31,358 --> 01:11:35,696
(diabolical music)
1271
01:11:44,872 --> 01:11:47,608
(running footsteps)
1272
01:11:48,676 --> 01:11:52,814
(labored breathing & crying)
1273
01:11:54,649 --> 01:11:55,482
- Okay...
1274
01:11:59,921 --> 01:12:02,290
(heavy breathing)
1275
01:12:02,355 --> 01:12:04,725
(sobbing)
1276
01:12:04,792 --> 01:12:06,493
(evil music swirls)
1277
01:12:10,097 --> 01:12:11,098
(Abby grunts & sobs)
1278
01:12:11,165 --> 01:12:12,800
- Where are you going?
1279
01:12:16,436 --> 01:12:17,271
(whimpering)
1280
01:12:19,507 --> 01:12:21,542
(crying)
1281
01:12:24,011 --> 01:12:24,846
- God...
1282
01:12:25,813 --> 01:12:28,182
- Where's my sister?
1283
01:12:30,383 --> 01:12:35,422
(evil music groans)
1284
01:12:35,488 --> 01:12:37,158
(footsteps approach)
1285
01:12:37,225 --> 01:12:37,992
- Shit. Ronny?
1286
01:12:38,059 --> 01:12:38,826
Ronny!
1287
01:12:38,893 --> 01:12:40,328
- My head. What the hell?
1288
01:12:40,393 --> 01:12:42,429
You tell me. I just found
you here. You all right?
1289
01:12:42,495 --> 01:12:43,331
My head...
1290
01:12:45,365 --> 01:12:46,634
Looks like this branch
might have come
1291
01:12:46,701 --> 01:12:47,902
down and clocked you good?
1292
01:12:47,969 --> 01:12:50,638
- No, no. It was them boss.
1293
01:12:50,705 --> 01:12:52,940
They were worshiping the
devil over there.
1294
01:12:54,108 --> 01:12:56,376
- Yeah, I believe it. I just
saw two of them back there.
1295
01:12:56,443 --> 01:12:59,280
They killed the goat and
buried it. But I, I lost them.
1296
01:12:59,347 --> 01:13:01,481
- They killed a goat?
1297
01:13:01,549 --> 01:13:02,617
Assholes.
1298
01:13:02,683 --> 01:13:04,585
- Oh, hey, come on.
Let's get you up.
1299
01:13:05,553 --> 01:13:07,454
(Ronny grunts)
1300
01:13:07,521 --> 01:13:08,823
You good?
1301
01:13:08,890 --> 01:13:10,625
Yeah boss, I'll be all right.
1302
01:13:10,691 --> 01:13:12,093
All right...
1303
01:13:12,159 --> 01:13:14,028
We'll head for the road. It's
a lot closer than the house.
1304
01:13:14,095 --> 01:13:16,496
We're gonna get a car, to
come get you. Take a look
1305
01:13:16,564 --> 01:13:17,565
at your head.
1306
01:13:17,632 --> 01:13:18,666
... Yeah.
1307
01:13:18,733 --> 01:13:21,168
(leaves & twigs crunch)
1308
01:13:25,573 --> 01:13:28,743
(witchy strings play)
1309
01:13:30,378 --> 01:13:33,047
(heavy breaths)
1310
01:13:44,258 --> 01:13:45,660
(leaves rustle)
1311
01:13:45,726 --> 01:13:47,728
That'd be cool if we get
him right there. You know?
1312
01:13:47,795 --> 01:13:49,230
Mmhm. It'd be perfect timing.
1313
01:13:50,698 --> 01:13:51,464
(distant whispering)
1314
01:13:51,532 --> 01:13:52,800
[Sheriff] Now, now, now!
1315
01:13:52,867 --> 01:13:54,302
(music swirls with chaos)
1316
01:13:54,368 --> 01:13:55,736
[Sheriff] Hey!
1317
01:13:55,803 --> 01:13:57,004
[Sheriff] Sheriff's department!
[Ronny] Hands, Hands, hands!
1318
01:13:57,071 --> 01:13:58,372
[Sheriff] Don't move!
[Ronny] On your knees!
1319
01:13:58,438 --> 01:13:59,607
[Ronny] Hands in the air!
[Boy 1] Okay, okay, okay.
1320
01:13:59,674 --> 01:14:01,142
[Boy 2] Calm down, dude.
What the fu...
1321
01:14:01,208 --> 01:14:03,144
[Ronny] Don't tell me
to calm down!
1322
01:14:03,210 --> 01:14:05,613
[Sheriff] Let me see
those masks?
1323
01:14:05,680 --> 01:14:08,683
(tense music)
1324
01:14:09,550 --> 01:14:10,584
- We were just tryin'
to scare some friends.
1325
01:14:10,651 --> 01:14:11,786
That's
all we were trying to do.
1326
01:14:11,852 --> 01:14:13,453
- Yeah, that's not illegal.
1327
01:14:14,689 --> 01:14:19,627
(tense music rings)
1328
01:14:22,596 --> 01:14:24,165
Get up...
1329
01:14:26,100 --> 01:14:29,837
(hypnotic strings summon)
1330
01:14:32,573 --> 01:14:34,875
- What is this!
1331
01:14:34,942 --> 01:14:37,778
(Abby breathes heavy)
1332
01:14:37,845 --> 01:14:38,980
What do you want?
1333
01:14:48,923 --> 01:14:49,890
(to herself)
1334
01:14:49,957 --> 01:14:51,192
- - What do you want?
1335
01:14:53,361 --> 01:14:55,062
(heavy breaths)
1336
01:14:55,997 --> 01:14:57,798
(twigs snap)
1337
01:15:01,635 --> 01:15:03,437
(sounds of the road)
1338
01:15:03,503 --> 01:15:06,474
- Call the parents on the way
in, that way they can meet us.
1339
01:15:06,540 --> 01:15:08,909
At the very least we got 'em
from
open containers in the car.
1340
01:15:08,976 --> 01:15:12,146
- Yeah. And for animal cruelty
and criminal trespassing
1341
01:15:12,213 --> 01:15:13,614
and assaulting an officer.
1342
01:15:13,681 --> 01:15:15,049
- Hey, Ronny, calm down.
1343
01:15:15,116 --> 01:15:16,317
We don't even know it was them.
1344
01:15:16,384 --> 01:15:17,318
[Ronny] What do you mean
we don't know it was them?
1345
01:15:17,385 --> 01:15:18,652
Of course we know it was them.
1346
01:15:18,719 --> 01:15:19,887
It's the kids. It's
always the kids!
1347
01:15:19,954 --> 01:15:22,590
- Hey. Ronny... Calm.
1348
01:15:24,225 --> 01:15:26,260
Go get your head looked at,
all right?
1349
01:15:27,628 --> 01:15:29,563
(gravel footsteps)
1350
01:15:31,732 --> 01:15:32,867
(car door closes)
1351
01:15:33,868 --> 01:15:37,304
(sinister music rises)
1352
01:15:37,371 --> 01:15:39,407
(shivering breaths)
1353
01:15:44,045 --> 01:15:45,713
(whimpers)
1354
01:15:45,780 --> 01:15:49,016
(mutters indistinctly)
1355
01:15:54,555 --> 01:15:55,524
I'm here.
1356
01:15:56,757 --> 01:15:57,591
(door slams)
1357
01:15:58,859 --> 01:16:01,495
- You know I'm here.
What do you want?
1358
01:16:01,562 --> 01:16:02,329
(twisted voice)
1359
01:16:02,396 --> 01:16:03,864
- Come...
1360
01:16:06,667 --> 01:16:07,568
- Where's my sister?
1361
01:16:07,635 --> 01:16:09,336
What do you want?
1362
01:16:10,504 --> 01:16:11,572
(demonic voice)
1363
01:16:11,639 --> 01:16:13,674
- I told you what I want.
1364
01:16:14,708 --> 01:16:16,877
(Abby cries)
1365
01:16:18,779 --> 01:16:20,781
(stutters) What is this?
1366
01:16:23,518 --> 01:16:24,885
You die.
1367
01:16:25,886 --> 01:16:27,455
She lives.
1368
01:16:28,856 --> 01:16:30,991
(crying)
1369
01:16:31,859 --> 01:16:34,595
(music twists darkly)
1370
01:16:36,163 --> 01:16:38,032
(metal dragging noise)
1371
01:16:38,099 --> 01:16:41,001
Do it for Caitlin, Abby...
1372
01:16:41,068 --> 01:16:43,304
Do it for Caitlin
1373
01:16:43,370 --> 01:16:44,605
No.
1374
01:16:44,672 --> 01:16:45,840
(heavy breaths)
1375
01:16:45,906 --> 01:16:47,875
No!
1376
01:16:47,942 --> 01:16:49,243
No!
1377
01:16:49,310 --> 01:16:51,879
(demonic laughing)
1378
01:16:51,946 --> 01:16:52,713
- Why?
1379
01:16:52,780 --> 01:16:53,948
(chaotic evil music)
1380
01:16:54,014 --> 01:16:54,849
No!
1381
01:16:55,983 --> 01:16:57,586
Please?
1382
01:16:57,651 --> 01:16:58,619
(Abby cries)
1383
01:16:58,686 --> 01:17:00,522
Oh, Abigail
1384
01:17:00,589 --> 01:17:02,890
(heaving breaths)
1385
01:17:02,957 --> 01:17:05,159
I remember you...
1386
01:17:05,226 --> 01:17:07,596
(echoing) I remember you.
1387
01:17:08,863 --> 01:17:12,466
(evil music spirals)
1388
01:17:12,534 --> 01:17:14,902
Why are you doing this?
1389
01:17:14,969 --> 01:17:18,105
(mocking demonic voice)
"Why are you doing this?"
1390
01:17:18,172 --> 01:17:19,673
(twisted laughter)
1391
01:17:19,740 --> 01:17:21,775
Why are you doing this?
1392
01:17:21,842 --> 01:17:23,043
- You know why.
1393
01:17:24,044 --> 01:17:25,580
(Abby crying) No...
1394
01:17:29,016 --> 01:17:29,850
- You....
1395
01:17:32,621 --> 01:17:34,054
- You don't want her
1396
01:17:34,121 --> 01:17:36,290
to end up like your parents?
1397
01:17:39,493 --> 01:17:40,494
No!
1398
01:17:40,562 --> 01:17:42,663
If you love her...
1399
01:17:42,730 --> 01:17:44,533
(Abby cries)
1400
01:17:44,599 --> 01:17:46,100
Do it.
1401
01:17:46,167 --> 01:17:47,868
(sobbing)
1402
01:17:49,538 --> 01:17:51,005
(blasting) Do it!
1403
01:17:51,071 --> 01:17:52,206
(terrified scream)
1404
01:17:54,074 --> 01:17:56,744
(dark music pounds)
1405
01:17:56,810 --> 01:17:59,514
(Abby crying)
1406
01:17:59,581 --> 01:18:01,583
(Demonic) Do it for Caitlin,
Abby.
1407
01:18:02,950 --> 01:18:05,587
(more human) Do it for Caitlin,
Abby!
1408
01:18:05,654 --> 01:18:07,388
(intense breaths)
1409
01:18:07,454 --> 01:18:08,689
(music builds to insane chaos)
1410
01:18:08,756 --> 01:18:09,524
(Abby grunts)
1411
01:18:09,591 --> 01:18:10,858
(electric buzzing)
1412
01:18:10,925 --> 01:18:11,992
Abigail?
1413
01:18:12,059 --> 01:18:15,729
(chaotic music diffuses)
1414
01:18:15,796 --> 01:18:19,601
(sad music rises)
1415
01:18:19,668 --> 01:18:22,703
(sad music continues)
1416
01:18:22,770 --> 01:18:25,940
(heavy footsteps)
1417
01:18:26,006 --> 01:18:27,241
(door latch)
1418
01:18:28,709 --> 01:18:29,678
[Tim] Abby!
1419
01:18:29,743 --> 01:18:30,711
[Caitlin] What happened?
1420
01:18:31,580 --> 01:18:33,682
[Sheriff] She's all
right. She's just stunned.
1421
01:18:33,747 --> 01:18:34,748
I had a tase her.
1422
01:18:34,815 --> 01:18:36,116
You did what?
1423
01:18:36,183 --> 01:18:37,718
[Caitlin] Wh--Why?
1424
01:18:37,785 --> 01:18:40,354
What the hell happened?
1425
01:18:40,421 --> 01:18:42,089
- I found her in one of
the old horse barns trying
1426
01:18:42,156 --> 01:18:43,924
to stab herself.
1427
01:18:43,991 --> 01:18:45,926
I tased her right before
she could do it.
1428
01:18:45,993 --> 01:18:47,629
[Caitlin] Oh my God. Why?
1429
01:18:47,696 --> 01:18:49,363
- I don't know. She
was hysterical.
1430
01:18:49,430 --> 01:18:52,366
She was screaming. She
was talking to herself.
1431
01:18:52,433 --> 01:18:54,301
I got there without a
second to spare.
1432
01:18:54,368 --> 01:18:57,037
She was not talking to herself.
1433
01:18:57,104 --> 01:19:01,842
- Ryan, this is Father
Taylor. Abby's priest.
1434
01:19:02,711 --> 01:19:06,213
- What's going on?
- I called him while you were
out there.
1435
01:19:08,182 --> 01:19:12,186
We had an encounter. We are
not dealing with people.
1436
01:19:12,253 --> 01:19:13,754
We are dealing with a presence.
1437
01:19:14,888 --> 01:19:16,190
- What? You mean like a...
1438
01:19:16,257 --> 01:19:17,091
Possibly.
1439
01:19:18,826 --> 01:19:20,861
Look, Father, no disrespect,
but...
1440
01:19:20,928 --> 01:19:22,697
[Abigail] It wanted me
to kill myself.
1441
01:19:24,231 --> 01:19:25,833
He wanted you to... what?
1442
01:19:26,767 --> 01:19:29,870
It says it wants my life
for Caitlin's.
1443
01:19:32,206 --> 01:19:34,275
No, no, no, no, no.
1444
01:19:34,341 --> 01:19:35,175
no...
1445
01:19:36,110 --> 01:19:37,311
No!
1446
01:19:37,378 --> 01:19:38,245
- Caitlin, dear.
1447
01:19:38,312 --> 01:19:39,246
- Uhhh..
1448
01:19:39,313 --> 01:19:41,115
It was me!
1449
01:19:41,181 --> 01:19:46,120
There is no demon or
presence. We did this.
1450
01:19:46,186 --> 01:19:48,188
Caitlin, what are you
talking about?
1451
01:19:48,255 --> 01:19:51,358
I can't believe he would...
1452
01:19:51,425 --> 01:19:53,894
- Eh, I, this isn't how
it was supposed to be.
1453
01:19:53,961 --> 01:19:55,462
- Caitlin...
1454
01:19:55,530 --> 01:19:56,363
Who's we?
1455
01:19:57,699 --> 01:19:59,266
[Caitlin] Billy and me.
1456
01:20:01,235 --> 01:20:03,103
I'm sorry, Abby.
1457
01:20:03,170 --> 01:20:04,506
We were only supposed
to scare you.
1458
01:20:04,572 --> 01:20:07,241
Make you look crazy so
I could keep the farm.
1459
01:20:08,075 --> 01:20:11,478
Wait, I don't know...
When you say Billy...
1460
01:20:12,880 --> 01:20:13,947
Billy who?
1461
01:20:14,014 --> 01:20:14,848
Billy.
1462
01:20:15,717 --> 01:20:17,184
Billy McLaughlin.
1463
01:20:19,253 --> 01:20:20,921
I've been seeing him, Abby.
1464
01:20:23,324 --> 01:20:25,893
I'm sorry. I, I
didn't mean to...
1465
01:20:25,959 --> 01:20:27,294
- Cate...
1466
01:20:27,361 --> 01:20:29,863
- Shhh, sh,sh,sh...
1467
01:20:29,930 --> 01:20:32,767
Hey, listen to me.
1468
01:20:32,833 --> 01:20:36,203
You're just, you're just
not thinking straight, okay?
1469
01:20:36,270 --> 01:20:38,839
- Um, we'll, we'll keep the farm
1470
01:20:38,906 --> 01:20:41,308
and I'll, I'll go to
law school around here.
1471
01:20:41,375 --> 01:20:45,245
All right? But you and Billy
didn't do anything together.
1472
01:20:45,312 --> 01:20:46,815
You need to know that.
1473
01:20:46,880 --> 01:20:48,616
But we did.
1474
01:20:48,683 --> 01:20:49,651
I'm sorry.
1475
01:20:49,718 --> 01:20:52,821
I, he, he came and he...
[Abigail] No...
1476
01:20:52,886 --> 01:20:53,722
He didn't.
1477
01:20:54,756 --> 01:20:56,090
- But he did!
1478
01:20:56,156 --> 01:20:59,627
(eerie music hangs)
1479
01:20:59,694 --> 01:21:03,732
- Caitlin, Billy McLaughlin
died eight years ago.
1480
01:21:03,798 --> 01:21:08,536
(music rings)
1481
01:21:08,603 --> 01:21:11,506
- Honey, you remember,
1482
01:21:12,574 --> 01:21:13,407
right?
1483
01:21:15,976 --> 01:21:18,912
(club music thumps in distance)
1484
01:21:18,979 --> 01:21:22,950
- Hmm. Woo-oo!
1485
01:21:23,016 --> 01:21:24,385
- This is the best night ever.
Huh?
1486
01:21:24,451 --> 01:21:25,052
MmHmm...
1487
01:21:25,119 --> 01:21:26,120
(giggles)
1488
01:21:26,186 --> 01:21:27,655
- Billy, you've had too
much already.
1489
01:21:27,722 --> 01:21:29,123
- What you talking about?
All right.
1490
01:21:29,189 --> 01:21:31,358
This party's just
getting started.
1491
01:21:31,425 --> 01:21:34,928
(tense, mysterious music)
1492
01:21:34,995 --> 01:21:36,798
- Hey, come here.
1493
01:21:36,865 --> 01:21:37,699
Uh, uh.
1494
01:21:38,999 --> 01:21:39,768
- Baby?
1495
01:21:39,834 --> 01:21:40,934
(laughs)
1496
01:21:41,001 --> 01:21:42,903
Baby, this is the first
night of the rest
1497
01:21:42,970 --> 01:21:45,439
of our lives together.
I mean, think about it...
1498
01:21:45,507 --> 01:21:50,545
[Abigail] Stop saying that.
[Billy] What? Stop saying what?
1499
01:21:51,011 --> 01:21:55,282
- The forever talk. I
start school this fall.
1500
01:21:55,349 --> 01:21:57,117
- Yeah. So?
1501
01:21:57,184 --> 01:21:58,853
- This is it for us.
1502
01:21:59,821 --> 01:22:01,790
I don't mean to be cruel
1503
01:22:01,856 --> 01:22:03,858
and I'll, I'll always have
a place for you in my heart.
1504
01:22:03,924 --> 01:22:07,862
but, but we're not
going any further.
1505
01:22:07,928 --> 01:22:12,366
(mysterious music tenses)
1506
01:22:15,068 --> 01:22:18,472
(awkward laughter)
1507
01:22:18,540 --> 01:22:19,607
- I-uh, huh.
1508
01:22:19,674 --> 01:22:21,241
- I'm, I'm sorry.
1509
01:22:21,308 --> 01:22:23,410
Um-- I, uh...
1510
01:22:23,477 --> 01:22:25,078
I, I, I didn't know,
1511
01:22:26,046 --> 01:22:29,983
- You know, I, I, I didn't know
that this wasn't a future.
1512
01:22:30,050 --> 01:22:30,852
(laughs)
1513
01:22:30,919 --> 01:22:32,486
And, and, hey, if you say so.
1514
01:22:32,554 --> 01:22:33,487
Billy?
1515
01:22:33,555 --> 01:22:35,155
No, no, no. Hey. Hey.
1516
01:22:35,222 --> 01:22:38,526
It's all good. It's all good.
Uh, huh.
1517
01:22:38,593 --> 01:22:41,629
Hey. I still get the
consolation prize, right?
1518
01:22:41,696 --> 01:22:44,465
Always have a place in your
heart. That's great!
1519
01:22:44,532 --> 01:22:45,299
Billy, I'm sorry.
1520
01:22:45,365 --> 01:22:46,133
- It's great.
1521
01:22:46,200 --> 01:22:47,034
Billy?
1522
01:22:47,100 --> 01:22:49,169
- Billy... Billy?
1523
01:22:49,236 --> 01:22:50,638
(engine starts)
1524
01:22:51,840 --> 01:22:52,874
Billy, you can't drive.
1525
01:22:52,941 --> 01:22:56,711
Where are you gonna go? Billy?
Billy!
1526
01:22:56,778 --> 01:22:57,912
(engine revs)
1527
01:22:57,978 --> 01:22:59,246
(tires peel-out)
1528
01:23:00,214 --> 01:23:02,449
(screeching tires)
1529
01:23:03,785 --> 01:23:06,320
(more screeching)
1530
01:23:06,386 --> 01:23:08,322
(truck horn blares)
1531
01:23:08,388 --> 01:23:09,323
(tires skidding)
1532
01:23:09,389 --> 01:23:12,292
(thunderous metal crashing)
1533
01:23:12,359 --> 01:23:13,126
(glass shattering)
1534
01:23:13,193 --> 01:23:15,730
(metal crunching)
1535
01:23:15,797 --> 01:23:18,265
(distant sirens wale)
1536
01:23:18,332 --> 01:23:20,568
(fire truck engines roar)
1537
01:23:20,635 --> 01:23:25,405
(tense music rings)
1538
01:23:26,440 --> 01:23:28,475
(birds sing)
1539
01:23:28,543 --> 01:23:30,210
[Caitlin] Okay. It's
right through here.
1540
01:23:30,277 --> 01:23:33,681
[Priest] Thank you. [Caitlin]
And,
you are seated right over there.
1541
01:23:33,748 --> 01:23:35,683
[Priest] Thank you, Caitlin.
1542
01:23:35,750 --> 01:23:37,719
- You know Mr. Delaney?
1543
01:23:37,785 --> 01:23:40,287
- Tim?
[Priest] Of course. Hello
Timothy.
1544
01:23:40,354 --> 01:23:42,991
- Hey. Nice to see you.
[Priest] Good to see you as
well.
1545
01:23:43,056 --> 01:23:45,392
- Father, this is my
boyfriend Felix.
1546
01:23:45,459 --> 01:23:46,661
- It's a pleasure, Father.
1547
01:23:46,728 --> 01:23:48,863
- The pleasure's all mine.
1548
01:23:48,930 --> 01:23:50,999
[Priest] Hey Abigail!
1549
01:23:51,064 --> 01:23:53,367
[Abigail] Oh, father you made
it.
Thank you for coming.
1550
01:23:53,433 --> 01:23:54,969
- There was no way I
wasn't gonna be here.
1551
01:23:55,035 --> 01:23:57,137
Thank you so much for having me.
1552
01:23:57,204 --> 01:24:00,340
So, how's the arrangement
Mr. MacLaughlin working out?
1553
01:24:00,407 --> 01:24:05,445
- Oh, Um. It's good. He's
keeping
up his end of the deal.
1554
01:24:05,513 --> 01:24:08,650
The farm is up and running and
everything else is...
1555
01:24:09,784 --> 01:24:10,652
is fine.
1556
01:24:11,553 --> 01:24:13,521
- Okay. Okay. We'll talk
some more later.
1557
01:24:13,588 --> 01:24:14,923
Let's go eat. Please?
1558
01:24:14,989 --> 01:24:15,757
[Abigail] Okay.
1559
01:24:15,823 --> 01:24:16,691
[Priest] Alright.
1560
01:24:16,758 --> 01:24:19,761
(dinner conversation)
1561
01:24:19,827 --> 01:24:23,031
[Allistor] Your family and my
family, they go way back.
1562
01:24:23,096 --> 01:24:24,464
(evil music carries)
1563
01:24:24,532 --> 01:24:26,768
[Allistor] Farming families like
ours are a rare thing
1564
01:24:26,834 --> 01:24:27,569
around here these days.
1565
01:24:27,635 --> 01:24:29,003
(crow cries)
1566
01:24:29,069 --> 01:24:32,941
Sacred thing. Plus, if you guys
hadn't gone off on your own
1567
01:24:33,007 --> 01:24:34,008
and you
1568
01:24:34,074 --> 01:24:35,275
and Billy had gotten married...
1569
01:24:35,342 --> 01:24:37,745
Then, you'd be my
daughter-in-Law right about now.
1570
01:24:39,079 --> 01:24:40,748
- It's worth fightin' for.
1571
01:24:42,984 --> 01:24:44,217
Dear Dark Father,
1572
01:24:45,419 --> 01:24:48,890
we preserve this sacred
place for you.
1573
01:24:50,525 --> 01:24:53,661
We offer you flesh to
prove our worthiness
1574
01:24:54,963 --> 01:24:58,298
and in return you
provide for our families.
1575
01:24:58,365 --> 01:25:01,603
And for that, we are
1576
01:25:01,669 --> 01:25:02,502
forever,
1577
01:25:04,672 --> 01:25:06,206
your slaves.
1578
01:25:08,442 --> 01:25:12,279
That is hallowed ground
as far as I'm concerned.
1579
01:25:13,514 --> 01:25:15,783
As far as a lot of us
are concerned.
1580
01:25:17,752 --> 01:25:20,555
(sounds of car speeding)
1581
01:25:20,622 --> 01:25:25,627
(upbeat song plays)
1582
01:25:28,395 --> 01:25:30,665
(car noises)
1583
01:25:32,265 --> 01:25:35,603
(sinister growl emerges)
1584
01:25:41,809 --> 01:25:44,344
(lyrics) 'Looking back,
I always wonder --'
1585
01:25:46,648 --> 01:25:49,050
(demonic growling)
1586
01:25:51,019 --> 01:25:52,754
(chaotic noises)
1587
01:25:52,820 --> 01:25:54,088
(loud static)
1588
01:25:54,154 --> 01:25:58,893
[Ronny] You hear that? That's
my stomach. Sorry Ry...
1589
01:25:58,960 --> 01:26:01,395
It's angry with me. It's yellin'
"pizza".
1590
01:26:04,098 --> 01:26:08,069
- Okay. Ronny, I could
eat too. Let me guess,
Salvatore's?
1591
01:26:09,302 --> 01:26:11,806
[Ronny] Now we're talking. But,
we gotta
hurry, they close in 10.
1592
01:26:12,907 --> 01:26:15,109
- Copy that. I'll double
time it, bud.
1593
01:26:15,175 --> 01:26:16,376
See you there.
1594
01:26:17,210 --> 01:26:19,379
(engine driving)
1595
01:26:21,115 --> 01:26:24,451
(song lyrics) 'I don't
know what else to say..'
1596
01:26:24,519 --> 01:26:26,587
'just trying to read my mind'
1597
01:26:26,654 --> 01:26:29,023
'looking through the
rear view mirror'
1598
01:26:29,090 --> 01:26:29,857
(evil music flares)
1599
01:26:29,924 --> 01:26:30,692
(sheriff screams)
1600
01:26:30,758 --> 01:26:31,526
- EEYAAAAhhhhh!
1601
01:26:31,592 --> 01:26:32,392
(tires screech)
1602
01:26:32,459 --> 01:26:33,226
(metal crashing)
1603
01:26:33,293 --> 01:26:34,829
(glass & metal shatter)
1604
01:26:34,896 --> 01:26:36,564
(car horn blares)
1605
01:26:36,631 --> 01:26:38,365
(upbeat music returns)
1606
01:26:38,432 --> 01:26:40,902
(lyrics) 'Letting go
will make it clearer...'
1607
01:26:41,736 --> 01:26:46,774
(lyrics) 'I wish there was
some other way'
1608
01:26:46,974 --> 01:26:51,946
(car horn continues)
1609
01:26:52,013 --> 01:26:57,018
(evil dissonant strings
mimic the horn)
1610
01:26:58,619 --> 01:27:02,590
(music darkens)
1611
01:27:02,657 --> 01:27:07,494
(evil tones continue onward)
108356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.