Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:07,686
Previously on reacher...
2
00:00:07,710 --> 00:00:09,566
Lieutenant colonel Francis Xavier Quinn.
3
00:00:09,590 --> 00:00:11,276
Picked up extra cash selling
military secrets to hostile nations.
4
00:00:11,300 --> 00:00:13,276
And now you want to find him.
5
00:00:13,300 --> 00:00:15,486
- Yeah.
- So maybe we can help each other out.
6
00:00:15,510 --> 00:00:17,236
Ci. Teresa Daniel.
7
00:00:17,260 --> 00:00:20,576
I think she got caught snooping on
Beck and something happened to her.
8
00:00:20,600 --> 00:00:24,036
You need to find Quinn. While you're
doing that, you can help me find Teresa.
9
00:00:24,060 --> 00:00:26,166
Keys are in the truck
and there's a GPS in there.
10
00:00:26,190 --> 00:00:28,860
- They're expecting you there in six hours.
- Not a problem.
11
00:00:31,740 --> 00:00:34,756
Dry as Utah on Sunday. No drugs.
12
00:00:34,780 --> 00:00:36,136
No body to get rid of.
13
00:00:36,160 --> 00:00:37,216
It's a loyalty test.
14
00:00:37,240 --> 00:00:39,516
Making the delivery
proves I can be trusted.
15
00:00:39,540 --> 00:00:41,676
You've got neagley.
16
00:00:41,700 --> 00:00:43,476
Can you run down the
jackets on a few names?
17
00:00:43,500 --> 00:00:45,040
Paul Van hoven.
18
00:00:46,540 --> 00:00:50,986
- Chapman Duke - and angel dole.
- You're dirty.
19
00:00:51,010 --> 00:00:52,340
You're a cop.
20
00:00:53,420 --> 00:00:55,316
What's the holdup?
21
00:00:55,340 --> 00:00:57,050
Angel talks too much.
22
00:01:16,700 --> 00:01:19,136
Angel doll say anything to you?
23
00:01:19,160 --> 00:01:21,266
Said lots of things.
24
00:01:21,290 --> 00:01:24,056
Guy doesn't know when to shut up.
25
00:01:24,080 --> 00:01:27,436
He mention anything he
may have just found out?
26
00:01:27,460 --> 00:01:29,540
Something important?
27
00:01:30,750 --> 00:01:33,170
No. Why?
28
00:01:35,170 --> 00:01:38,446
He told me he had news...
29
00:01:38,470 --> 00:01:40,076
But he wouldn't elaborate.
30
00:01:40,100 --> 00:01:44,326
Called Beck direct so he could
hear it straight from his mouth.
31
00:01:44,350 --> 00:01:48,100
Little bitch is always
trying to jump up the ladder.
32
00:02:20,890 --> 00:02:23,076
Get out. You're off the clock.
33
00:02:23,100 --> 00:02:25,076
- What about you?
- I got shit to do.
34
00:02:25,100 --> 00:02:27,100
Now kindly fuck off.
35
00:02:49,000 --> 00:02:50,306
You'll take your skin off.
36
00:02:50,330 --> 00:02:51,516
Bouge.
37
00:02:51,540 --> 00:02:53,896
Rusty keeps cleaner under the sink.
38
00:02:53,920 --> 00:02:56,300
Takes care of any mess. Tiens.
39
00:03:04,510 --> 00:03:06,496
Leftovers up for grabs?
40
00:03:06,520 --> 00:03:10,286
Stew's on simmer, coffee's on the hob.
41
00:03:10,310 --> 00:03:12,376
Smells good.
42
00:03:12,400 --> 00:03:14,400
Appreciated.
43
00:03:15,400 --> 00:03:16,780
So.
44
00:03:17,820 --> 00:03:19,336
Who's rusty?
45
00:03:19,360 --> 00:03:20,546
He's the mechanic.
46
00:03:20,570 --> 00:03:23,280
Insists on washing his
greasy hands in the sink.
47
00:03:24,780 --> 00:03:26,306
Cars in Beck's fleet are pretty new,
48
00:03:26,330 --> 00:03:29,886
and those atvs in the garage
don't look like they get much use.
49
00:03:29,910 --> 00:03:33,016
Kind of odd, having a
full-time mechanic on staff.
50
00:03:33,040 --> 00:03:38,646
I don't ask questions, I
just... How do you say?
51
00:03:38,670 --> 00:03:41,066
Scrub the floors.
52
00:03:41,090 --> 00:03:44,906
Grande Maison, รงa
fait beaucoup ร nettoyer.
53
00:03:44,930 --> 00:03:46,616
Vous parlez franรงais?
54
00:03:46,640 --> 00:03:49,496
My mother was from Paris. You?
55
00:03:49,520 --> 00:03:52,900
Le havre. Not so nice as Paris.
56
00:03:54,190 --> 00:03:55,876
So, what brings you to Maine?
57
00:03:55,900 --> 00:03:59,046
I grew up by the water and
want to study marine biology.
58
00:03:59,070 --> 00:04:01,466
Some of the best schools
for it are in new england,
59
00:04:01,490 --> 00:04:04,386
so I save to study here.
60
00:04:04,410 --> 00:04:07,426
- That's a lot of money.
- Mr. Beck pays well.
61
00:04:07,450 --> 00:04:08,926
It's the only reason I'm here,
62
00:04:08,950 --> 00:04:12,766
up late, working my cul off to
prepare some big 50th birthday party
63
00:04:12,790 --> 00:04:15,210
for a rich man who
never says thank you.
64
00:04:17,750 --> 00:04:18,960
Let's go.
65
00:04:20,970 --> 00:04:22,776
Thought I was off the clock.
66
00:04:22,800 --> 00:04:24,486
Beck has questions.
67
00:04:24,510 --> 00:04:28,010
Something about angel
doll's voicemail isn't adding up.
68
00:04:30,980 --> 00:04:34,286
- Then ask angel doll.
- He's not answering.
69
00:04:34,310 --> 00:04:36,626
Already told you, he
didn't say anything to me.
70
00:04:36,650 --> 00:04:38,270
Tell Beck yourself.
71
00:04:47,120 --> 00:04:48,846
What are you, made of fucking lead?
72
00:04:48,870 --> 00:04:50,410
Move your ass.
73
00:05:01,630 --> 00:05:04,880
Angel doll did some research on
that guy that tried to kidnap Richard.
74
00:05:05,930 --> 00:05:07,236
Okay.
75
00:05:07,260 --> 00:05:10,576
He ran the plates on that
pickup that prick was driving.
76
00:05:10,600 --> 00:05:14,060
And it turns out, it belongs to a
group that we did some business with.
77
00:05:15,270 --> 00:05:17,376
Rug customers?
78
00:05:17,400 --> 00:05:19,336
Don't worry about the business.
79
00:05:19,360 --> 00:05:22,336
Worry about why the
kidnapper that you described
80
00:05:22,360 --> 00:05:24,676
doesn't match anybody in the
group of men that used that truck.
81
00:05:24,700 --> 00:05:26,216
Not one.
82
00:05:26,240 --> 00:05:28,256
Either their truck was stolen,
83
00:05:28,280 --> 00:05:30,346
or you're a fucking unreliable witness.
84
00:05:30,370 --> 00:05:33,476
You already know I ran a
special investigation unit for years.
85
00:05:33,500 --> 00:05:35,686
My observation skills
are as good as they get.
86
00:05:35,710 --> 00:05:37,766
So, you saying the truck was stolen?
87
00:05:37,790 --> 00:05:40,816
Don't you think that'd be
one hell of coincidence?
88
00:05:40,840 --> 00:05:43,606
Most likely, these guys
you've done business with
89
00:05:43,630 --> 00:05:45,646
expanded their personnel trying to grow.
90
00:05:45,670 --> 00:05:47,156
It'd explain why they decided to make
91
00:05:47,180 --> 00:05:49,196
a sloppy power move
like going after Richard.
92
00:05:49,220 --> 00:05:51,446
They wanted to send
some kind of message.
93
00:05:51,470 --> 00:05:54,220
A rug business message.
94
00:05:56,690 --> 00:05:58,996
Are you certain he was using an uzi?
95
00:05:59,020 --> 00:06:00,586
Not an mp5k?
96
00:06:00,610 --> 00:06:03,376
Again, former military. I know my guns.
97
00:06:03,400 --> 00:06:05,666
All right, message received.
98
00:06:05,690 --> 00:06:07,626
But they're sure as hell
making it hard to reply.
99
00:06:07,650 --> 00:06:09,006
Can't get in touch with them.
100
00:06:09,030 --> 00:06:11,136
It's like they fell off
the face of the earth.
101
00:06:11,160 --> 00:06:14,216
- It makes no sense.
- Makes perfect sense.
102
00:06:14,240 --> 00:06:18,016
They made a play at your
son, now they're laying low.
103
00:06:18,040 --> 00:06:20,516
But they won't do it
forever. They'll hit again.
104
00:06:20,540 --> 00:06:24,106
So we need to find them and take them
out before they make their next move.
105
00:06:24,130 --> 00:06:25,986
I can do it,
106
00:06:26,010 --> 00:06:28,776
but not unless you tell me
everything you can about them.
107
00:06:28,800 --> 00:06:30,776
You need to stay quiet
and keep doing your job.
108
00:06:30,800 --> 00:06:33,036
My job is to protect you and your son.
109
00:06:33,060 --> 00:06:35,616
How can I do that if
you keep me in the dark?
110
00:06:35,640 --> 00:06:37,406
Trust me or fire me.
111
00:06:37,430 --> 00:06:40,440
I'll do whatever the hell
I want to, when I want to.
112
00:06:41,650 --> 00:06:43,150
We're done!
113
00:06:51,910 --> 00:06:53,596
You find anything?
114
00:06:53,620 --> 00:06:55,016
And then some.
115
00:06:55,040 --> 00:06:57,476
You've caught up with a
real bunch of sick individuals.
116
00:06:57,500 --> 00:06:58,726
Lay it out for me.
117
00:06:58,750 --> 00:07:01,186
Paul Van hoven.
118
00:07:01,210 --> 00:07:04,726
Dishonorable discharge for punching
his captain's eye clean out of its socket.
119
00:07:04,750 --> 00:07:06,236
Eighteen months in leavenworth.
120
00:07:06,260 --> 00:07:08,646
Served an additional 18 when he used
121
00:07:08,670 --> 00:07:11,406
his bare hands to tear off a co's finger.
122
00:07:11,430 --> 00:07:13,236
You throw down with this guy, boss?
123
00:07:13,260 --> 00:07:16,496
Hoping I don't have
to. Guy's twice my size.
124
00:07:16,520 --> 00:07:19,366
Last time I saw a guy twice your
size was on mount rush more.
125
00:07:19,390 --> 00:07:21,536
- What about the other two?
- Angel dole
126
00:07:21,560 --> 00:07:24,086
was Paulie's buddy in the brig.
127
00:07:24,110 --> 00:07:27,666
He did eight years for sexually
assaulting a female lieutenant.
128
00:07:27,690 --> 00:07:29,126
Real nice guy.
129
00:07:29,150 --> 00:07:31,966
- Real dead guy.
- Kudos.
130
00:07:31,990 --> 00:07:35,256
Last but not least, Chapman Duke.
131
00:07:35,280 --> 00:07:38,806
Former cop turned criminal lackey
with a rap sheet longer than my leg.
132
00:07:38,830 --> 00:07:41,186
- Want to hear the specifics?
- No.
133
00:07:41,210 --> 00:07:43,726
I got what I need. Thanks.
134
00:07:43,750 --> 00:07:47,300
All these boy scouts?
You need help on this one.
135
00:07:48,630 --> 00:07:50,526
It's under control.
136
00:07:50,550 --> 00:07:53,866
I don't know how my target's
involved in all this, but...
137
00:07:53,890 --> 00:07:56,656
The fact that he's involved at all
means I don't want you coming in.
138
00:07:56,680 --> 00:07:58,680
Reacher, who is this guy?
139
00:08:02,100 --> 00:08:04,560
Someone I thought I
dispatched years ago.
140
00:08:07,020 --> 00:08:08,730
Quinn?
141
00:08:10,030 --> 00:08:11,336
Tell me where you are, right now.
142
00:08:11,360 --> 00:08:12,756
I sent you my number.
143
00:08:12,780 --> 00:08:15,006
Don't try tracking this
phone's location. It won't work.
144
00:08:15,030 --> 00:08:16,756
- This is a secure federal line.
- Reacher, wait
145
00:08:16,780 --> 00:08:18,830
bye, neagley.
146
00:08:24,750 --> 00:08:26,646
- What's up?
- I need you to drop a car for me
147
00:08:26,670 --> 00:08:28,316
a mile south of the house at midnight.
148
00:08:28,340 --> 00:08:30,186
Leave it unlocked with a towel
and a change of clothes inside.
149
00:08:30,210 --> 00:08:31,896
Why?
150
00:08:31,920 --> 00:08:34,406
I need to get back into bizarre bazaar.
151
00:08:34,430 --> 00:08:36,276
Clean up a little mess I made.
152
00:08:36,300 --> 00:08:38,116
Gate surrounds the property.
153
00:08:38,140 --> 00:08:40,446
I'm gonna have to
improvise a way out of here.
154
00:08:40,470 --> 00:08:42,536
Car will be back where
you left it before daybreak.
155
00:08:42,560 --> 00:08:45,166
All right. What are you
gonna do in the meantime?
156
00:08:45,190 --> 00:08:47,190
Sleep while I can.
157
00:11:00,610 --> 00:11:01,860
Fuck me.
158
00:11:16,000 --> 00:11:17,776
I said to leave a car.
159
00:11:17,800 --> 00:11:19,720
You don't need to be here.
160
00:11:20,970 --> 00:11:22,986
If you're going to bizarre bazaar,
161
00:11:23,010 --> 00:11:25,010
I'm coming to look for Teresa.
162
00:11:27,180 --> 00:11:28,770
Suit yourself.
163
00:11:43,160 --> 00:11:44,870
Give me the rundown on Beck.
164
00:11:46,160 --> 00:11:47,426
He's a scumbag.
165
00:11:47,450 --> 00:11:49,476
Does seem to care about his kid, though.
166
00:11:49,500 --> 00:11:52,226
Hell-bent on finding who went after him.
167
00:11:52,250 --> 00:11:53,766
A reasonable reaction.
168
00:11:53,790 --> 00:11:54,856
Yeah.
169
00:11:54,880 --> 00:11:57,066
The more he looks into
it, the more likely he is
170
00:11:57,090 --> 00:11:58,920
to find out the whole thing's bullshit.
171
00:11:59,920 --> 00:12:02,656
We need to make him think the
kidnappers are no longer a threat.
172
00:12:02,680 --> 00:12:05,736
So, we convince Beck someone
who never came after him to begin with
173
00:12:05,760 --> 00:12:07,536
isn't coming after him again?
174
00:12:07,560 --> 00:12:09,156
How?
175
00:12:09,180 --> 00:12:10,706
No idea yet.
176
00:12:10,730 --> 00:12:14,326
And this man you're after, Quinn,
177
00:12:14,350 --> 00:12:16,520
any clue on his role in all this?
178
00:12:20,280 --> 00:12:21,740
Working on it.
179
00:12:22,820 --> 00:12:25,096
Look, I'm worried about Teresa, okay?
180
00:12:25,120 --> 00:12:26,620
So, what did he do to you?
181
00:12:28,240 --> 00:12:29,540
He didn't do anything to me.
182
00:12:37,920 --> 00:12:39,750
It was a friend of mine.
183
00:12:40,840 --> 00:12:42,880
Sergeant first class Dominique kohl.
184
00:12:46,890 --> 00:12:48,536
There it is up ahead.
185
00:12:48,560 --> 00:12:51,140
Park around back.
186
00:13:56,040 --> 00:13:57,346
What are you doing?
187
00:13:57,370 --> 00:13:58,460
Picking the lock.
188
00:14:00,340 --> 00:14:02,090
Angel doll never closed up.
189
00:14:03,130 --> 00:14:05,380
Who the fuck's angel doll?
190
00:14:07,300 --> 00:14:10,390
Susan Duffy, meet angel doll.
191
00:14:13,720 --> 00:14:15,866
He was gonna blow my cover.
192
00:14:15,890 --> 00:14:17,956
Would've gotten me killed.
193
00:14:17,980 --> 00:14:19,850
Teresa, too, maybe.
194
00:14:20,900 --> 00:14:22,376
Seems like a fair trade.
195
00:14:22,400 --> 00:14:25,110
Might as well make the most out of it.
196
00:14:30,990 --> 00:14:32,910
Thanks for the hand, angel doll.
197
00:14:34,240 --> 00:14:36,056
Okay.
198
00:14:36,080 --> 00:14:38,306
Reset password.
199
00:14:38,330 --> 00:14:40,710
Digital print off.
200
00:14:42,000 --> 00:14:43,226
New password.
201
00:14:43,250 --> 00:14:46,436
"Nomar-4-Eva."
202
00:14:46,460 --> 00:14:48,220
Retype password.
203
00:14:49,470 --> 00:14:50,470
There.
204
00:14:51,850 --> 00:14:53,576
Okay.
205
00:14:53,600 --> 00:14:55,286
We got a lot of ground to cover.
206
00:14:55,310 --> 00:14:57,310
What about him?
207
00:14:58,480 --> 00:15:00,996
He'll be here when we get back.
208
00:15:01,020 --> 00:15:03,586
Check every trunk, crate,
box. Look for loose floorboards,
209
00:15:03,610 --> 00:15:05,416
uneven seals in the wall.
210
00:15:05,440 --> 00:15:07,216
They could have her hidden anywhere.
211
00:15:07,240 --> 00:15:10,136
But we leave everything
exactly as we found it.
212
00:15:10,160 --> 00:15:11,410
Copy that.
213
00:16:17,930 --> 00:16:21,206
Whole goddamn night
with nothing to show for it.
214
00:16:21,230 --> 00:16:22,576
She's lost as ever.
215
00:16:22,600 --> 00:16:27,070
We know she's not
here, and that's progress.
216
00:16:31,780 --> 00:16:33,240
Duffy...
217
00:16:34,240 --> 00:16:35,546
What?
218
00:16:35,570 --> 00:16:38,330
We need to open container 13.
219
00:16:53,880 --> 00:16:55,010
He's not using it.
220
00:17:02,270 --> 00:17:04,206
Teresa could be in one of these.
221
00:17:04,230 --> 00:17:05,376
She's not.
222
00:17:05,400 --> 00:17:07,996
No electric running to any of 'em for air.
223
00:17:08,020 --> 00:17:09,296
They don't want her suffocating.
224
00:17:09,320 --> 00:17:11,666
And how long, do you
think, till someone finds him?
225
00:17:11,690 --> 00:17:14,296
These containers are out to pasture.
226
00:17:14,320 --> 00:17:15,950
No one's gonna open 'em any time soon.
227
00:17:24,870 --> 00:17:26,306
Blood's always a pain to clean up.
228
00:17:26,330 --> 00:17:28,750
How often do you do this?
229
00:17:41,350 --> 00:17:42,616
Two guys who run trucks for Beck,
230
00:17:42,640 --> 00:17:44,156
returning the one they took yesterday.
231
00:17:44,180 --> 00:17:46,286
They see us, they'll kill us.
232
00:17:46,310 --> 00:17:47,956
Then we shoot 'em first.
233
00:17:47,980 --> 00:17:50,126
We can't. Workers arrive in a few hours.
234
00:17:50,150 --> 00:17:52,296
One stray bullet hole
or shell on the ground,
235
00:17:52,320 --> 00:17:54,586
Beck will know someone's onto him.
236
00:17:54,610 --> 00:17:56,200
First suspect will be the new guy.
237
00:17:58,700 --> 00:17:59,886
The hell?
238
00:17:59,910 --> 00:18:01,306
Angel said he'd meet us here.
239
00:18:01,330 --> 00:18:04,176
Car's gone. Probably got tired
of waiting for your slow ass.
240
00:18:04,200 --> 00:18:06,596
Can't control the traffic, bellinger.
241
00:18:06,620 --> 00:18:08,630
Look, he is here.
242
00:18:09,630 --> 00:18:12,106
A.d.! Where the hell's your car?
243
00:18:12,130 --> 00:18:15,130
You're supposed to give us a lift back to
244
00:18:16,970 --> 00:18:18,760
where the hell is he?
245
00:18:20,800 --> 00:18:22,100
A.d.?
246
00:18:26,180 --> 00:18:28,020
Is that blood?
247
00:18:56,260 --> 00:18:57,566
Take your hands off my friend,
248
00:18:57,590 --> 00:18:59,930
and I'll remove the
crowbar from your body.
249
00:19:09,350 --> 00:19:12,520
We'll need to open container 14.
250
00:19:21,570 --> 00:19:24,056
Thanks for helping me look for Teresa.
251
00:19:24,080 --> 00:19:26,306
Thanks for helping
me take out the trash.
252
00:19:26,330 --> 00:19:27,950
No idea what you're talking about.
253
00:19:29,540 --> 00:19:32,356
If they see you with angel doll's
gun, you're as dead as he is.
254
00:19:32,380 --> 00:19:33,670
I'll hide it.
255
00:19:39,720 --> 00:19:41,276
The team and I
256
00:19:41,300 --> 00:19:42,946
will go through the laptop in the morning.
257
00:19:42,970 --> 00:19:45,236
I'll update you on what we find.
258
00:19:45,260 --> 00:19:46,930
Sounds good.
259
00:19:53,940 --> 00:19:55,956
- Duffy?
- Yeah.
260
00:19:55,980 --> 00:19:57,520
Clothes.
261
00:19:58,610 --> 00:19:59,916
Right.
262
00:19:59,940 --> 00:20:01,150
Thanks.
263
00:20:02,240 --> 00:20:05,410
- Okay.
- Okay.
264
00:20:07,450 --> 00:20:09,016
Night, Duffy.
265
00:20:09,040 --> 00:20:10,710
Good night.
266
00:21:16,480 --> 00:21:20,046
Why, our trucks are ready, clean
tags, and they'll be good to go in a few.
267
00:21:20,070 --> 00:21:22,466
Yeah, what good does that do if
there's not enough guys to move it?
268
00:21:22,490 --> 00:21:25,546
I mean, am I the only one with any
idea how fucking huge this deal is for us?
269
00:21:25,570 --> 00:21:27,096
Hey, look who it is.
270
00:21:27,120 --> 00:21:28,466
At least you show up for work.
271
00:21:28,490 --> 00:21:29,926
What's going on?
272
00:21:29,950 --> 00:21:31,766
A big shipment's coming
in. It's all hands on deck.
273
00:21:31,790 --> 00:21:34,136
Except the two drivers that
were supposed to take it in.
274
00:21:34,160 --> 00:21:36,000
What two drivers?
275
00:21:37,040 --> 00:21:38,266
Bellinger and sklar.
276
00:21:38,290 --> 00:21:41,436
Christmas Eve, and the fucking
elves are missing in action.
277
00:21:41,460 --> 00:21:43,066
If this deal gets fucked up,
heads are gonna roll, Duke.
278
00:21:43,090 --> 00:21:45,106
I'll call the Nichols
brothers from Portsmouth.
279
00:21:45,130 --> 00:21:47,276
I can get 'em to cover
the shift for five grand.
280
00:21:47,300 --> 00:21:49,526
Just let me do it.
281
00:21:49,550 --> 00:21:52,116
I can do the work of two of your
men, and I'm already on payroll.
282
00:21:52,140 --> 00:21:54,076
No, you're on the payroll
to do what I tell you to do.
283
00:21:54,100 --> 00:21:55,866
And today, you're gonna
take Richie into town.
284
00:21:55,890 --> 00:21:57,576
He wants to go shopping or some shit.
285
00:21:57,600 --> 00:22:00,440
Just keep an eye on him, make sure
he stays down there most of the day.
286
00:22:01,110 --> 00:22:02,360
Understood?
287
00:22:03,360 --> 00:22:04,610
Understood.
288
00:22:18,250 --> 00:22:21,226
You shouldn't keep messing with Paulie.
289
00:22:21,250 --> 00:22:22,646
I heard what you did to him in the gym.
290
00:22:22,670 --> 00:22:24,880
Bad move. The guy's a psycho.
291
00:22:27,090 --> 00:22:29,770
If he's such a psycho, why does
your dad let him live at his house?
292
00:22:31,390 --> 00:22:33,236
He doesn't.
293
00:22:33,260 --> 00:22:35,496
Julius McCabe does.
294
00:22:35,520 --> 00:22:37,116
Who's Julius McCabe?
295
00:22:37,140 --> 00:22:38,270
My dad's boss.
296
00:22:40,350 --> 00:22:44,166
Makes Paulie look like a pacifist, so
just pray you never have to meet the guy.
297
00:22:44,190 --> 00:22:46,650
So that's what's got your
dad so worked up today.
298
00:22:48,150 --> 00:22:51,176
When he said heads were gonna
roll, he was talking about his own.
299
00:22:51,200 --> 00:22:53,176
Exactly what kind of business
are he and this McCabe guy doing
300
00:22:53,200 --> 00:22:54,870
that's got him so worried?
301
00:22:56,040 --> 00:22:58,210
I already told you... rugs.
302
00:22:59,250 --> 00:23:02,476
Richard, I killed a cop and
upended my life to save yours.
303
00:23:02,500 --> 00:23:05,670
Least you can do is tell
me what I'm involved in here.
304
00:23:08,130 --> 00:23:11,486
Look, I've had to make
my money however I can,
305
00:23:11,510 --> 00:23:13,656
but that doesn't mean
I'm willing to die over it.
306
00:23:13,680 --> 00:23:17,906
So just... help me out here.
307
00:23:17,930 --> 00:23:20,940
Exactly how much danger
is this job putting me in?
308
00:23:22,440 --> 00:23:23,860
They...
309
00:23:26,940 --> 00:23:28,360
They just sell rugs.
310
00:24:03,770 --> 00:24:06,246
I've heard your generation
refuses to grow up.
311
00:24:06,270 --> 00:24:08,546
It's not for me.
312
00:24:08,570 --> 00:24:10,046
I'm getting a birthday gift for my dad.
313
00:24:10,070 --> 00:24:11,716
It's his 50th.
314
00:24:11,740 --> 00:24:13,886
So I've heard.
315
00:24:13,910 --> 00:24:16,306
Big party and all that.
316
00:24:16,330 --> 00:24:18,620
Thought your dad would
be a little past toys by now.
317
00:24:21,410 --> 00:24:23,226
Just a minute.
318
00:24:23,250 --> 00:24:26,896
Yeah, he always used to talk
about this Roy Rogers cap gun
319
00:24:26,920 --> 00:24:28,146
he had when he was little.
320
00:24:28,170 --> 00:24:30,260
It was handed down from my grandpa.
321
00:24:31,260 --> 00:24:33,406
Yeah, dad said he took
it everywhere with him,
322
00:24:33,430 --> 00:24:36,090
driving the town nuts, shooting
caps off all over the place.
323
00:24:37,350 --> 00:24:40,036
And then, one day, his Sunday
school teacher confiscated it,
324
00:24:40,060 --> 00:24:42,810
and was supposed to
give it back, but she lost it.
325
00:24:44,520 --> 00:24:48,546
He used to talk about that pistol the
way you talk about a lost dog or something.
326
00:24:48,570 --> 00:24:52,296
I think it's how his whole
obsession with guns got started.
327
00:24:52,320 --> 00:24:55,740
The owner called me last week,
said he found one in great condition.
328
00:24:57,780 --> 00:24:59,990
Man, there it is.
329
00:25:05,370 --> 00:25:08,920
Must be tough trying to find a
present for a millionaire who has it all.
330
00:25:11,380 --> 00:25:14,380
Only thing he doesn't have is time.
331
00:25:16,800 --> 00:25:19,286
Not for himself, not for me,
332
00:25:19,310 --> 00:25:22,100
definitely not for tracking
down an old cap gun.
333
00:25:23,730 --> 00:25:25,456
I just hope he likes it.
334
00:25:25,480 --> 00:25:27,876
I'm sure he will.
335
00:25:27,900 --> 00:25:29,496
You found it.
336
00:25:29,520 --> 00:25:32,280
Ain't she a beaut?
337
00:25:33,650 --> 00:25:35,756
Well, while you two figure that
out, I'm gonna go hit the head.
338
00:25:35,780 --> 00:25:37,296
Yeah, sure. I'll meet you out front.
339
00:25:37,320 --> 00:25:39,216
There's a little Mark on the butt,
340
00:25:39,240 --> 00:25:40,780
but I can totally fix that.
341
00:25:48,710 --> 00:25:50,266
Hey. What do you got?
342
00:25:50,290 --> 00:25:51,686
Something big's coming in today.
343
00:25:51,710 --> 00:25:53,606
Beck's sweating over it.
344
00:25:53,630 --> 00:25:55,396
I tried to get to the warehouse,
but they stuck me with the kid,
345
00:25:55,420 --> 00:25:56,906
and he's not offering up anything.
346
00:25:56,930 --> 00:25:58,946
You find anything about it on the laptop?
347
00:25:58,970 --> 00:26:00,486
Only what you just told me.
348
00:26:00,510 --> 00:26:02,536
The shipment's scheduled
to arrive this afternoon,
349
00:26:02,560 --> 00:26:03,996
but this stuff's cryptic as shit.
350
00:26:04,020 --> 00:26:05,996
No invoice, no manifest.
351
00:26:06,020 --> 00:26:07,916
Mr. Doll was crap at his job.
352
00:26:07,940 --> 00:26:10,086
Or maybe he just wasn't kept in the loop.
353
00:26:10,110 --> 00:26:12,836
I'm on the inside, and
you know as much as I do.
354
00:26:12,860 --> 00:26:14,336
No one's telling me a damn thing.
355
00:26:14,360 --> 00:26:15,676
All right, for now,
356
00:26:15,700 --> 00:26:18,136
villy and I are gonna stake
out the docks for that delivery.
357
00:26:18,160 --> 00:26:19,596
We'll see what we can see.
358
00:26:19,620 --> 00:26:22,056
But then we're just searching
blindly again, like last night.
359
00:26:22,080 --> 00:26:23,716
Every time we go
looking for something
360
00:26:23,740 --> 00:26:28,056
Quinn, Teresa, any kind of
evidence... we come up empty. Why?
361
00:26:28,080 --> 00:26:31,606
Because all the important details are
being kept inside the upper Echelon.
362
00:26:31,630 --> 00:26:35,816
Beck, Duke and some
guy named Julius McCabe.
363
00:26:35,840 --> 00:26:37,446
Who the hell's that?
364
00:26:37,470 --> 00:26:39,026
Beck's boss, apparently.
365
00:26:39,050 --> 00:26:40,986
Only new information I've
gathered, and that came from the kid.
366
00:26:41,010 --> 00:26:43,616
Okay. I'll run it.
367
00:26:43,640 --> 00:26:45,656
Hey, did you get anything
other than a name?
368
00:26:45,680 --> 00:26:48,326
Lucky I got that much.
369
00:26:48,350 --> 00:26:50,996
No point in being an
informant if I'm not informed.
370
00:26:51,020 --> 00:26:53,586
Well, you saved Beck's
kid, but you're still brand-new.
371
00:26:53,610 --> 00:26:55,666
He's not putting you in
the inner circle just yet.
372
00:26:55,690 --> 00:26:57,296
Then I got to put myself in.
373
00:26:57,320 --> 00:26:58,966
How you gonna manage that?
374
00:26:58,990 --> 00:27:01,386
By getting promoted
to Beck's number two.
375
00:27:01,410 --> 00:27:04,266
But I can't do that unless the job's open.
376
00:27:04,290 --> 00:27:06,096
I got to figure some
way to get rid of Duke.
377
00:27:06,120 --> 00:27:08,346
Well, normally I'd object,
but with these assholes,
378
00:27:08,370 --> 00:27:09,830
you'd be doing the world a favor.
379
00:27:12,210 --> 00:27:13,566
Angel doll's laptop.
380
00:27:13,590 --> 00:27:15,686
Can you get into his email?
381
00:27:15,710 --> 00:27:17,646
Yeah, he left it open.
382
00:27:17,670 --> 00:27:20,236
Good. We need an empty house.
383
00:27:20,260 --> 00:27:22,616
Something vacant, off the grid.
384
00:27:22,640 --> 00:27:25,946
Well, DEA's got a safe house in
the woods, just outside of Hartford.
385
00:27:25,970 --> 00:27:27,406
Perfect.
386
00:27:27,430 --> 00:27:30,366
Email the address to Beck
from angel doll's account.
387
00:27:30,390 --> 00:27:33,560
Tell him it's the last known location
of the group that owns the pickup.
388
00:27:39,240 --> 00:27:41,216
My god, can you turn
off this old-man shit?
389
00:27:41,240 --> 00:27:43,636
It's giving me a headache.
390
00:27:43,660 --> 00:27:44,950
Aspirin's on your left.
391
00:27:48,370 --> 00:27:49,936
Come on, kid, you can't like this shit.
392
00:27:49,960 --> 00:27:51,920
I mean, not particularly. No.
393
00:27:53,540 --> 00:27:55,646
- We got to roll.
- Where to?
394
00:27:55,670 --> 00:27:57,736
Not you, bench warmer.
Villy, let's get moving.
395
00:27:57,760 --> 00:27:59,986
- Seriously?
- Hey, hey, hey, lady.
396
00:28:00,010 --> 00:28:02,616
Hey, what you're doing to me is
against my constitutional rights, you know.
397
00:28:02,640 --> 00:28:05,720
Once I get out of here,
I'm calling my congressman.
398
00:28:07,850 --> 00:28:09,326
You open your mouth again,
399
00:28:09,350 --> 00:28:12,626
the only congressman you'll get
to talk to is Teddy fuckin' Kennedy.
400
00:28:12,650 --> 00:28:17,150
'Cause I will put you in the
frozen earth and leave you there.
401
00:28:24,070 --> 00:28:25,296
She's not kidding.
402
00:28:25,320 --> 00:28:27,450
Shut up.
403
00:28:38,590 --> 00:28:40,800
Holy shit. Richie rich.
404
00:28:42,430 --> 00:28:44,590
Surprised to see you out
of your house, Van gogh.
405
00:28:46,800 --> 00:28:47,866
Really, guys? Come on.
406
00:28:47,890 --> 00:28:49,196
We're not in high school anymore.
407
00:28:49,220 --> 00:28:51,116
Yeah, no shit.
408
00:28:51,140 --> 00:28:53,116
'Cause see, if we
were still in high school,
409
00:28:53,140 --> 00:28:55,956
my old man would still have a
job, and we'd still have a house.
410
00:28:55,980 --> 00:28:58,916
But your rich daddy bought
the quarry over in pondice
411
00:28:58,940 --> 00:29:02,240
and shut it down so he could build more
warehouses for his fancy foreign rugs.
412
00:29:04,660 --> 00:29:05,966
Didn't you hear what I
told ya, or is your little
413
00:29:05,990 --> 00:29:08,700
tortellini ear not working?
414
00:29:24,050 --> 00:29:26,156
I said, while you get to play
with your toys in your mansion,
415
00:29:26,180 --> 00:29:28,866
my family gets to live in a
double-wide down by Carson creek.
416
00:29:28,890 --> 00:29:30,196
Now how's that fair?
417
00:29:30,220 --> 00:29:31,970
It's not.
418
00:29:32,980 --> 00:29:35,246
Just like it's not fair that you're ugly.
419
00:29:35,270 --> 00:29:37,626
Sometimes we got to
play the hand we're dealt.
420
00:29:37,650 --> 00:29:39,496
And who the hell are you?
421
00:29:39,520 --> 00:29:41,756
I'm Richard's friend.
422
00:29:41,780 --> 00:29:44,240
So if you're smart, you'll get
out of here before I hurt you.
423
00:29:45,700 --> 00:29:48,450
Get yourself a little babysitter now?
424
00:29:54,160 --> 00:29:55,870
So you're stupid and ugly.
425
00:29:57,460 --> 00:29:59,000
Hey.
426
00:30:14,680 --> 00:30:17,850
Next time you see
Richard, walk the other way.
427
00:30:42,090 --> 00:30:44,776
Last truck's leaving
now, both from slip seven.
428
00:30:44,800 --> 00:30:46,896
It's the same one
mentioned in all the files.
429
00:30:46,920 --> 00:30:48,156
That's got to be Beck's shit.
430
00:30:48,180 --> 00:30:50,446
Nothing else in there on this shipment?
431
00:30:50,470 --> 00:30:52,366
Point of origin? Load weight?
432
00:30:52,390 --> 00:30:53,866
Anything we can work with?
433
00:30:53,890 --> 00:30:55,576
Just the number of crates.
434
00:30:55,600 --> 00:30:58,666
It's twice the size of past
orders, but that's all I can find.
435
00:30:58,690 --> 00:31:01,496
This record's even more
bare-bones than the prior ones.
436
00:31:01,520 --> 00:31:03,546
Beck keeping details under wraps.
437
00:31:03,570 --> 00:31:05,456
Well, maybe.
438
00:31:05,480 --> 00:31:08,280
Or maybe doll didn't finish filling
it out before reacher killed him.
439
00:31:09,320 --> 00:31:10,570
What?
440
00:31:11,620 --> 00:31:13,346
He had no other option.
441
00:31:13,370 --> 00:31:16,136
We got distance now. Let's hit it.
442
00:31:16,160 --> 00:31:18,250
I was about to retire, you know.
443
00:31:30,970 --> 00:31:34,866
There's a crack running down the
middle. Nothing some epoxy can't fix.
444
00:31:34,890 --> 00:31:36,680
Okay. Good.
445
00:31:41,190 --> 00:31:42,416
What flavor's this?
446
00:31:42,440 --> 00:31:44,860
Today's special, lavender infusion.
447
00:31:47,030 --> 00:31:49,490
This is why people beat
you up on the sidewalk.
448
00:31:50,700 --> 00:31:54,346
Okay, those guys have messed
with me since grade school.
449
00:31:54,370 --> 00:31:59,556
Made fun of me for
having no friends, no mom,
450
00:31:59,580 --> 00:32:01,556
no one but a rich, piece of shit dad.
451
00:32:01,580 --> 00:32:03,686
Who cares what a
bunch of assholes think?
452
00:32:03,710 --> 00:32:06,250
Yeah, but they're not wrong.
My dad is a piece of shit.
453
00:32:08,210 --> 00:32:11,236
But, for some reason, I still
454
00:32:11,260 --> 00:32:15,010
love... I don't know,
it's... It's confusing.
455
00:32:16,180 --> 00:32:17,236
Do you know what that's like?
456
00:32:17,260 --> 00:32:20,810
No. My dad was a great guy.
457
00:32:23,690 --> 00:32:25,746
It's stupid, I
458
00:32:25,770 --> 00:32:28,876
I have this fantasy that, one
day, I just grab a set of keys,
459
00:32:28,900 --> 00:32:31,626
steal one of the cars
from my dad's garage,
460
00:32:31,650 --> 00:32:34,386
and blow through the
gates and just disappear.
461
00:32:34,410 --> 00:32:37,136
It's all it's cracked up to be.
462
00:32:37,160 --> 00:32:40,676
I go wherever I want, do
whatever I want, answer to no one.
463
00:32:40,700 --> 00:32:42,936
Once the dust settles, I put
a few bucks in my pocket,
464
00:32:42,960 --> 00:32:44,306
I'm back on the road.
465
00:32:44,330 --> 00:32:46,840
If that's the life you want,
I can help you get there.
466
00:32:48,380 --> 00:32:49,736
But I can't do that unless you tell me
467
00:32:49,760 --> 00:32:52,170
what the hell's really going
on with your father's business.
468
00:32:56,180 --> 00:32:58,326
I've saved your ass twice now.
469
00:32:58,350 --> 00:33:00,100
What's it gonna take for you to trust me?
470
00:33:01,680 --> 00:33:03,996
If they find out I talked,
they'll come after me.
471
00:33:04,020 --> 00:33:06,150
So I'll save you a third time.
472
00:33:11,110 --> 00:33:12,280
Okay.
473
00:33:13,610 --> 00:33:15,426
It's not my dad's business.
474
00:33:15,450 --> 00:33:17,846
Not anymore.
475
00:33:17,870 --> 00:33:20,386
Julius McCabe runs everything now,
476
00:33:20,410 --> 00:33:23,476
every aspect of our lives,
even where I went to college.
477
00:33:23,500 --> 00:33:26,476
Wanted someplace close
by he can get to me easy.
478
00:33:26,500 --> 00:33:27,766
Keeps my dad in line.
479
00:33:27,790 --> 00:33:30,026
So that bodyguard's
not there to protect you.
480
00:33:30,050 --> 00:33:32,736
He's my shadow.
481
00:33:32,760 --> 00:33:34,856
McCabe always knows
where my dad and I are at,
482
00:33:34,880 --> 00:33:36,406
for all intents and purposes.
483
00:33:36,430 --> 00:33:39,470
McCabe's the one who
kidnapped you, cut off your ear?
484
00:33:41,220 --> 00:33:42,706
Yeah.
485
00:33:42,730 --> 00:33:44,690
Except the wet work was Paulie.
486
00:33:45,940 --> 00:33:48,376
That was after he...
487
00:33:48,400 --> 00:33:51,546
Beat the hell out of me and
locked me in a trunk for days.
488
00:33:51,570 --> 00:33:53,966
It was all under
McCabe's orders, though.
489
00:33:53,990 --> 00:33:56,966
To get my dad to do whatever he wanted.
490
00:33:56,990 --> 00:33:58,926
Like hand over his business.
491
00:33:58,950 --> 00:34:01,176
More like his process.
492
00:34:01,200 --> 00:34:04,806
My dad was selling rugs long
before McCabe entered the picture.
493
00:34:04,830 --> 00:34:07,556
He'd always complain about the
red tape involved with shipping,
494
00:34:07,580 --> 00:34:11,066
but my dad used to brag about
how he found a way around a lot of it.
495
00:34:11,090 --> 00:34:13,776
Pay off dock managers,
customs officials.
496
00:34:13,800 --> 00:34:17,156
He had the entire
international system wired.
497
00:34:17,180 --> 00:34:20,076
The way he put it, he "greased
the wheels of commerce."
498
00:34:20,100 --> 00:34:22,720
He bragged a few too many
times to a few too many people.
499
00:34:23,720 --> 00:34:26,076
Eventually, this Julius
McCabe catches wind.
500
00:34:26,100 --> 00:34:28,916
McCabe needed those
routes, those shortcuts,
501
00:34:28,940 --> 00:34:32,166
but didn't want to pay for
'em, so he made a big move.
502
00:34:32,190 --> 00:34:35,336
- Kidnapped and tortured you.
- To take over the system my dad built.
503
00:34:35,360 --> 00:34:37,546
And now he uses it to ship drugs.
504
00:34:37,570 --> 00:34:39,046
Drugs?
505
00:34:39,070 --> 00:34:42,506
Maybe. I don't know. I
don't know what he moves.
506
00:34:42,530 --> 00:34:43,766
Neither does my dad.
507
00:34:43,790 --> 00:34:47,136
He just smuggles his stuff in the rugs
and gets it to where it needs to be, and
508
00:34:47,160 --> 00:34:50,880
now we're under his thumb forever.
509
00:34:53,590 --> 00:34:56,550
You ever hear McCabe or your
dad use the name Xavier Quinn?
510
00:34:57,970 --> 00:34:59,356
Not that I can remember.
511
00:34:59,380 --> 00:35:01,616
Why? Who's Quinn?
512
00:35:01,640 --> 00:35:03,390
Someone I met once.
513
00:35:04,520 --> 00:35:06,430
Thought he could be
working for your dad.
514
00:35:08,640 --> 00:35:10,876
Why couldn't he have a normal job like...
515
00:35:10,900 --> 00:35:12,900
Like a plumber or an electrician?
516
00:35:14,020 --> 00:35:16,546
Do we have to go home? I hate it there.
517
00:35:16,570 --> 00:35:19,886
Can't we just, you know,
stay in town the rest of the day?
518
00:35:19,910 --> 00:35:21,846
I was told to keep an eye on you,
519
00:35:21,870 --> 00:35:24,410
not tell you where to go.
520
00:35:27,790 --> 00:35:29,290
Thanks, reacher.
521
00:35:35,090 --> 00:35:36,460
You're right. This is awful.
522
00:35:39,420 --> 00:35:42,390
Any flavor other than
chocolate or vanilla's nonsense.
523
00:35:46,810 --> 00:35:49,286
What about strawberry?
524
00:35:49,310 --> 00:35:51,100
Only in a pinch.
525
00:36:09,370 --> 00:36:10,726
Ay, dios mรญo.
526
00:36:10,750 --> 00:36:12,936
Where the fuck did
they grow that monster?
527
00:36:12,960 --> 00:36:14,590
In a lab.
528
00:36:24,260 --> 00:36:25,800
Who's that?
529
00:36:28,850 --> 00:36:31,076
Personal driver.
530
00:36:31,100 --> 00:36:33,400
Everyone stops to watch him.
531
00:36:34,480 --> 00:36:37,230
Smile for the camera, Julius McCabe.
532
00:36:40,990 --> 00:36:43,676
A dozen? You checked 'em all?
533
00:36:43,700 --> 00:36:45,386
Yeah, but no idea what's in 'em.
534
00:36:45,410 --> 00:36:47,506
Every crate was sealed shut.
535
00:36:47,530 --> 00:36:49,726
We got some good
shots of McCabe, though.
536
00:36:49,750 --> 00:36:51,000
For real?
537
00:36:53,250 --> 00:36:54,670
One sec.
538
00:37:25,700 --> 00:37:27,006
Copy. See you later.
539
00:37:27,030 --> 00:37:28,306
Damn it!
540
00:37:28,330 --> 00:37:30,716
- What? What? What?
- Th-this goddamn chair jabbed me again.
541
00:37:30,740 --> 00:37:31,806
Deal with it. Jesus.
542
00:37:31,830 --> 00:37:34,370
No, seriously, man.
Look, I-I think I'm bleeding.
543
00:37:36,880 --> 00:37:38,606
- What did you do?
- What you mean, what did I do?
544
00:37:38,630 --> 00:37:41,026
Man, I just tried to stretch my
neck in this fucking torture device
545
00:37:41,050 --> 00:37:41,564
you got me cuffed to.
546
00:37:41,588 --> 00:37:42,686
Yeah, I told you already,
I'm not moving you.
547
00:37:42,710 --> 00:37:45,026
Well, shit, man. Could
you at least patch me up?
548
00:37:45,050 --> 00:37:47,656
For real. I don't want an infection.
549
00:37:47,680 --> 00:37:50,850
God knows how many loads
have been blown in this shithole.
550
00:37:54,140 --> 00:37:55,600
I appreciate it.
551
00:38:02,690 --> 00:38:04,360
Man.
552
00:38:09,120 --> 00:38:11,676
Y-You know, this ain't my
first time in custody, right?
553
00:38:11,700 --> 00:38:12,950
You don't say.
554
00:38:14,290 --> 00:38:15,936
Yup.
555
00:38:15,960 --> 00:38:18,306
And cops usually don't give a shit.
556
00:38:18,330 --> 00:38:21,856
They don't care if you're hurt and
bleeding out or freezing your balls off.
557
00:38:21,880 --> 00:38:24,170
Just saying, appreciate it.
558
00:38:25,260 --> 00:38:28,880
Man.
559
00:38:31,180 --> 00:38:33,326
Yeah, I feel for you.
560
00:38:33,350 --> 00:38:35,206
Low man on the pole.
561
00:38:35,230 --> 00:38:37,286
Stuck playing babysitter.
562
00:38:37,310 --> 00:38:39,246
Shit, I get it.
563
00:38:39,270 --> 00:38:41,836
I'm stuck watching
the Beck kid every day.
564
00:38:41,860 --> 00:38:43,876
My gosh.
565
00:38:43,900 --> 00:38:47,376
Not the career choice
either of us imagined, I bet.
566
00:38:47,400 --> 00:38:49,846
- But, shit, at the end of the day...
- I know what you're doing.
567
00:38:49,870 --> 00:38:51,556
Trying to connect with
me on a personal level
568
00:38:51,580 --> 00:38:53,950
because you want
something, so just spit it out.
569
00:38:55,540 --> 00:38:57,386
Guilty as charged.
570
00:38:57,410 --> 00:38:59,226
Man.
571
00:38:59,250 --> 00:39:02,340
Okay, look, look, I... I
just want a smoke, man.
572
00:39:03,590 --> 00:39:05,380
Come on, it's just right over there.
573
00:39:06,420 --> 00:39:09,066
Against regs. No dice.
574
00:39:09,090 --> 00:39:11,680
- Come on, man.
- Look at that. Good as new.
575
00:39:41,040 --> 00:39:42,920
No bridge troll.
576
00:39:44,040 --> 00:39:45,686
Only something important
could keep him away
577
00:39:45,710 --> 00:39:47,880
from protecting McCabe's
most important asset.
578
00:39:48,880 --> 00:39:51,300
I'm fine with anything that
keeps him away from me.
579
00:40:05,730 --> 00:40:08,126
Hey. How was town?
580
00:40:08,150 --> 00:40:09,650
Fine.
581
00:40:12,530 --> 00:40:14,030
Pop the trunk.
582
00:40:16,280 --> 00:40:17,266
Taking a vacation?
583
00:40:17,290 --> 00:40:19,266
An email came in from angel.
584
00:40:19,290 --> 00:40:22,186
The dealers who went after Richie
are holed up in a house in Hartford.
585
00:40:22,210 --> 00:40:24,670
So, three of us are gonna go
take care of them, right now.
586
00:40:26,290 --> 00:40:28,316
Get in.
587
00:40:28,340 --> 00:40:29,920
I got to take a leak.
588
00:40:31,510 --> 00:40:33,220
You got two minutes.
589
00:41:30,610 --> 00:41:33,070
Hey. What the hell's that?
590
00:41:35,910 --> 00:41:37,950
Wipe your damn feet when
you come into my kitchen.
591
00:41:48,920 --> 00:41:50,630
That's fucking better.
592
00:41:59,140 --> 00:42:00,786
Took you long enough.
593
00:42:00,810 --> 00:42:02,826
Tonight's your chance to prove
you've earned your keep, reacher.
594
00:42:02,850 --> 00:42:05,036
What keep? You haven't paid me yet.
595
00:42:05,060 --> 00:42:08,810
What'd I promise you, five grand?
Perform tonight, I'll make it ten.
596
00:42:10,360 --> 00:42:11,900
Sounds good.
597
00:42:39,590 --> 00:42:40,946
Is this road even paved?
598
00:42:40,970 --> 00:42:43,390
It's a dump in the woods.
What'd you expect?
599
00:42:44,390 --> 00:42:45,890
We're almost there.
600
00:42:48,270 --> 00:42:51,336
These guys you're taking
out, they're pill-pushers.
601
00:42:51,360 --> 00:42:53,046
They sell party drugs made in a lab.
602
00:42:53,070 --> 00:42:55,666
You ever deal with those
types before, reacher?
603
00:42:55,690 --> 00:42:57,256
Not that I'm aware of.
604
00:42:57,280 --> 00:42:59,676
You'd know if you had.
They're all the same.
605
00:42:59,700 --> 00:43:02,256
Whatever's in fashion
affects everything they do.
606
00:43:02,280 --> 00:43:03,596
From their business to their sneakers.
607
00:43:03,620 --> 00:43:04,806
One minute, it's nothing but Nike.
608
00:43:04,830 --> 00:43:06,266
Next week, you wouldn't be
caught dead in anything but Adidas.
609
00:43:06,290 --> 00:43:07,370
Why is that?
610
00:43:09,250 --> 00:43:10,896
I don't wear sneakers.
611
00:43:10,920 --> 00:43:13,646
There's no fucking reason,
other than they get bored fast
612
00:43:13,670 --> 00:43:15,356
and they got money to burn.
613
00:43:15,380 --> 00:43:16,986
You know? Change for change's sake.
614
00:43:17,010 --> 00:43:19,276
Even their weapons, they
were always mp5k guys.
615
00:43:19,300 --> 00:43:22,326
Now, according to you,
they've moved on to Uzis.
616
00:43:22,350 --> 00:43:25,246
There's no fucking loyalty,
to anyone or anything.
617
00:43:25,270 --> 00:43:28,480
These fucking savages,
come after my son.
618
00:43:29,980 --> 00:43:32,536
Speaking of which, I got a
call from Earl Mattingly today.
619
00:43:32,560 --> 00:43:34,836
Owns the ice cream shop in town?
620
00:43:34,860 --> 00:43:36,836
Anything you want to say?
621
00:43:36,860 --> 00:43:39,570
Yeah. His ice cream sucks.
622
00:43:40,860 --> 00:43:42,296
About the fight you got into.
623
00:43:42,320 --> 00:43:44,056
I heard you broke some bones.
624
00:43:44,080 --> 00:43:45,870
They earned every one of 'em.
625
00:43:46,870 --> 00:43:48,176
That's what Earl said.
626
00:43:48,200 --> 00:43:49,686
Apparently they were
messing with Richie.
627
00:43:49,710 --> 00:43:52,266
Like I said, they deserved what they got.
628
00:43:52,290 --> 00:43:55,396
You ask me, Richie
could've used the ass beating.
629
00:43:55,420 --> 00:43:57,356
Somebody needs to toughen him up.
630
00:43:57,380 --> 00:43:58,970
Kid's a pussy.
631
00:44:06,470 --> 00:44:08,020
No one did ask you.
632
00:44:17,650 --> 00:44:19,530
Turn the lights off.
633
00:44:48,100 --> 00:44:50,560
It'll be up there, quarter
mile through the trees.
634
00:44:53,310 --> 00:44:55,666
I want every last one of them dead.
635
00:44:55,690 --> 00:44:58,400
Unload your clips in their fucking faces.
636
00:44:59,690 --> 00:45:03,046
Send a message. No
one fucks with my son.
637
00:45:03,070 --> 00:45:04,990
No one fucks with McCabe's business.
638
00:45:06,490 --> 00:45:08,200
Let's go, asshole.
639
00:45:39,190 --> 00:45:42,046
Looks like no one's home. Great.
640
00:45:42,070 --> 00:45:44,176
Could've known we were
coming, and they're lying in wait.
641
00:45:44,200 --> 00:45:46,176
Well, if they're in there,
where's their fucking car?
642
00:45:46,200 --> 00:45:47,386
Hidden.
643
00:45:47,410 --> 00:45:49,176
They'll want to make it
look like no one's here.
644
00:45:49,200 --> 00:45:51,306
If I tried to kidnap Beck's kid,
645
00:45:51,330 --> 00:45:53,436
this is exactly the kind of
place I'd wait out the heat.
646
00:45:53,460 --> 00:45:56,146
Well, I'll be some kind of asshole
before I walk into an ambush.
647
00:45:56,170 --> 00:45:57,976
Well, I'm gonna do my job.
648
00:45:58,000 --> 00:46:00,856
You want to tell your boss
you're too scared, be my guest.
649
00:46:00,880 --> 00:46:02,260
But I'm gonna get my ten grand.
650
00:46:18,400 --> 00:46:20,916
There's six of 'em in the living
room, drugged out of their minds.
651
00:46:20,940 --> 00:46:23,506
Plenty of weapons,
but none within reach.
652
00:46:23,530 --> 00:46:25,126
I'll lead through the
door, you have my six.
653
00:46:25,150 --> 00:46:27,546
Nice try. Once they get their bearings,
654
00:46:27,570 --> 00:46:29,506
it's always the second guy who gets hit.
655
00:46:29,530 --> 00:46:31,910
I go first, you tail.
656
00:46:51,970 --> 00:46:53,656
Finger off the trigger.
657
00:46:53,680 --> 00:46:55,246
Hand me the rifle with
your left hand by the barrel,
658
00:46:55,270 --> 00:46:56,496
butt down, muzzle up.
659
00:46:56,520 --> 00:46:59,536
- Turn to your left.
- What the hell do you think you're doing?
660
00:46:59,560 --> 00:47:01,730
Getting the drop on
some kind of asshole.
661
00:47:03,650 --> 00:47:05,336
Now tell me where Teresa Daniel is.
662
00:47:05,360 --> 00:47:07,466
You're a fed.
663
00:47:07,490 --> 00:47:08,966
Knew I couldn't trust you.
664
00:47:08,990 --> 00:47:11,756
Tell me where Teresa Daniel is,
I'll let you walk out of here alive.
665
00:47:11,780 --> 00:47:13,886
Teresa's her real name?
666
00:47:13,910 --> 00:47:15,136
Last chance.
667
00:47:15,160 --> 00:47:17,306
You think you're gonna flip me?
668
00:47:17,330 --> 00:47:20,306
McCabe's a stone-cold
killer. I cross him, I'm dead.
669
00:47:20,330 --> 00:47:21,766
Cross you, you're a cop.
670
00:47:21,790 --> 00:47:24,646
The worst you can do is
arrest me, so I'm not saying shit.
671
00:47:24,670 --> 00:47:26,970
You played your last card, dumb-ass.
672
00:48:42,960 --> 00:48:44,830
Fuck.
673
00:48:54,640 --> 00:48:56,236
We got to go.
674
00:48:56,260 --> 00:48:58,100
Right.
675
00:49:00,560 --> 00:49:01,850
Where's Duke?
676
00:49:02,940 --> 00:49:03,940
Dead.
677
00:49:12,150 --> 00:49:14,466
There were eight of 'em,
waiting to ambush us.
678
00:49:14,490 --> 00:49:16,636
Last man hail Mary'd a
hand grenade, just like the one
679
00:49:16,660 --> 00:49:18,466
that blew up Richard's bodyguard.
680
00:49:18,490 --> 00:49:21,136
I was able to find cover. Duke didn't.
681
00:49:21,160 --> 00:49:22,556
Did you get a good look at any of them?
682
00:49:22,580 --> 00:49:24,436
It was too dark.
683
00:49:24,460 --> 00:49:26,580
One of 'em did drop this.
684
00:49:27,880 --> 00:49:30,986
I don't fucking believe
this. This is angel's gun.
685
00:49:31,010 --> 00:49:33,276
- Well, how do you know?
- It's a h&k p7.
686
00:49:33,300 --> 00:49:35,066
German police weapon from the '70s.
687
00:49:35,090 --> 00:49:36,736
It's rare in this country.
688
00:49:36,760 --> 00:49:38,156
I gave it to him.
689
00:49:38,180 --> 00:49:39,616
I'm confused.
690
00:49:39,640 --> 00:49:41,116
Didn't angel doll send us there?
691
00:49:41,140 --> 00:49:43,326
The son of a bitch.
692
00:49:43,350 --> 00:49:44,996
He was in their pocket the entire time.
693
00:49:45,020 --> 00:49:48,036
Then the kidnapping failed.
Then they switched tactics.
694
00:49:48,060 --> 00:49:50,650
So they bought off angel and
got him to point us right to 'em.
695
00:49:52,940 --> 00:49:55,950
Here, take it. It's yours now.
696
00:49:57,030 --> 00:50:00,450
Was it just him, or do I
have other rats in the nest?
697
00:50:01,870 --> 00:50:03,766
You know, come to think of it,
698
00:50:03,790 --> 00:50:06,056
two of 'em did seem sort of familiar.
699
00:50:06,080 --> 00:50:09,066
Kind of reminded me of the guys
we switched trucks with the other day.
700
00:50:09,090 --> 00:50:11,936
That's why they were Mia this morning.
701
00:50:11,960 --> 00:50:13,356
I think we're fucked.
702
00:50:13,380 --> 00:50:16,156
I think I got ten grand coming my way.
703
00:50:16,180 --> 00:50:18,116
You got more than ten grand.
704
00:50:18,140 --> 00:50:22,060
Something tells me you're
about to be my new number two.53254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.