All language subtitles for Novelette is Trying s01e02 Make Ends Meet.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,434 --> 00:00:02,970 [upbeat music] 2 00:00:18,185 --> 00:00:21,188 [driving music] 3 00:00:28,195 --> 00:00:29,529 [door closing] 4 00:00:29,529 --> 00:00:31,331 [phone alert] 5 00:00:39,506 --> 00:00:42,509 You're fucking kidding me. 6 00:00:45,679 --> 00:00:48,615 [typing] 7 00:00:54,054 --> 00:00:55,355 Settling in okay? 8 00:00:55,355 --> 00:00:58,358 Yeah, there was more space than I realize in there. 9 00:00:58,358 --> 00:01:00,127 I could even do a couple of videos. 10 00:01:00,127 --> 00:01:01,194 Videos? 11 00:01:01,194 --> 00:01:03,063 Yeah, I do these short workout vids. 12 00:01:03,063 --> 00:01:04,631 Helps me attract new clients. 13 00:01:04,631 --> 00:01:06,533 What are you, like, trying to become an influencer? 14 00:01:06,533 --> 00:01:07,701 That's the dream. 15 00:01:07,701 --> 00:01:09,303 Say goodbye to that 9 to 5 hustle. 16 00:01:09,303 --> 00:01:11,805 Rake in that sponsorship money. 17 00:01:11,805 --> 00:01:14,808 Package came for you. 18 00:01:15,809 --> 00:01:18,745 [backbeat music plays] 19 00:01:20,914 --> 00:01:22,049 [box drops] 20 00:01:22,049 --> 00:01:23,383 What the fuck is that? 21 00:01:23,383 --> 00:01:25,419 I bought a new dick. 22 00:01:25,419 --> 00:01:26,420 You like it? 23 00:01:26,420 --> 00:01:28,322 Why are you wearing it? 24 00:01:29,089 --> 00:01:31,591 Got to get used to it. I want to use it on my new girl 25 00:01:31,591 --> 00:01:34,594 and I don't want to look like an amateur. 26 00:01:34,828 --> 00:01:36,263 What? 27 00:01:36,263 --> 00:01:38,598 Man, you broke up with your man not five minutes ago. 28 00:01:38,598 --> 00:01:39,900 And you're- you're scared. 29 00:01:39,900 --> 00:01:41,168 I'm not scared. I just-- 30 00:01:41,168 --> 00:01:42,569 Okay, get that thing away from my face. 31 00:01:43,937 --> 00:01:45,272 Did you see that? 32 00:01:45,272 --> 00:01:46,406 See what? 33 00:01:46,406 --> 00:01:48,608 That was a windmill. You didn't- 34 00:01:48,608 --> 00:01:49,576 Hold on. Okay. 35 00:01:49,576 --> 00:01:51,945 -Watch. Can you? -Yup. 36 00:01:51,945 --> 00:01:53,680 [funky music plays] 37 00:01:53,680 --> 00:01:55,949 Fuck. Okay, hold on. Hold on. 38 00:01:57,851 --> 00:01:59,186 I don't think you know how to windmill- 39 00:01:59,186 --> 00:02:00,587 Super. 40 00:02:00,787 --> 00:02:03,757 [funky music plays] 41 00:02:10,864 --> 00:02:12,366 [lid closes] 42 00:02:12,366 --> 00:02:15,369 Hey! What's the occasion? 43 00:02:16,136 --> 00:02:18,138 I just really need a drink. 44 00:02:18,138 --> 00:02:19,873 You want some company? 45 00:02:19,873 --> 00:02:21,308 Absolutely. 46 00:02:21,308 --> 00:02:23,777 [light music plays] 47 00:02:23,777 --> 00:02:25,112 So what's up? 48 00:02:25,112 --> 00:02:27,314 Something happen at work? 49 00:02:27,314 --> 00:02:30,150 So I've been pushing to teach more third 50 00:02:30,150 --> 00:02:31,651 and fourth year courses. 51 00:02:31,651 --> 00:02:33,987 And the faculty had promised me 52 00:02:31,651 --> 00:02:33,987 that this was my year. 53 00:02:33,987 --> 00:02:36,656 But today she hit me with the budget cuts bullshit 54 00:02:36,656 --> 00:02:38,892 and told me that they have to drop the African Histories 55 00:02:38,892 --> 00:02:40,827 course due to a low enrollment. 56 00:02:40,827 --> 00:02:44,631 Dom, you're like, the smartest person I know. 57 00:02:44,631 --> 00:02:47,000 I don't know why you're teaching at that third rate university 58 00:02:47,000 --> 00:02:49,469 that's probably not even paying you what you're worth. 59 00:02:49,469 --> 00:02:50,971 I know, it's just- 60 00:02:52,139 --> 00:02:54,908 Wait a minute. Did you just call me Dom? 61 00:02:54,908 --> 00:02:56,309 Yeah. 62 00:02:56,309 --> 00:02:59,312 Audrey just mentioned it's what your friends call you. 63 00:02:59,513 --> 00:03:01,848 -Oh. -I mean, I don't have to. 64 00:03:01,848 --> 00:03:04,851 I just thought, because, you know, we're friends and- 65 00:03:05,819 --> 00:03:08,021 If you don't like it, I will literally never say that. 66 00:03:08,021 --> 00:03:10,190 No, no, it's not that. It's just. 67 00:03:10,190 --> 00:03:13,693 You're the only one that calls me Dominique and I like it. 68 00:03:13,693 --> 00:03:15,195 Okay. 69 00:03:15,695 --> 00:03:18,698 I'll stick with Dominique then. 70 00:03:23,036 --> 00:03:26,039 So how are things with Audrey working out? 71 00:03:26,440 --> 00:03:27,874 Fine. 72 00:03:27,874 --> 00:03:30,877 Although I did have to make a no strap-ons in the kitchen rule. 73 00:03:30,877 --> 00:03:32,779 Damn, you're bumping booties already? 74 00:03:32,779 --> 00:03:34,381 She works fast. 75 00:03:34,381 --> 00:03:35,782 You�re funny. 76 00:03:36,283 --> 00:03:39,219 She can be a bit much sometimes, but she's good people. 77 00:03:39,719 --> 00:03:41,388 One thing about her is that she prioritizes 78 00:03:41,388 --> 00:03:43,356 the people that she cares about. 79 00:03:43,356 --> 00:03:45,692 That's fine. 80 00:03:45,692 --> 00:03:46,893 I just don't need to see her 81 00:03:46,893 --> 00:03:48,862 strutting around her dick in my apartment. 82 00:03:48,862 --> 00:03:51,031 It's both of y�all�s apartment 83 00:03:48,862 --> 00:03:51,031 now. Don't forget. 84 00:03:51,031 --> 00:03:52,199 [laughs] 85 00:03:53,133 --> 00:03:56,703 Ooh ooh ooh ooh ooh ooh 86 00:03:57,404 --> 00:04:00,574 ooh ooh ooh ooh 87 00:04:01,308 --> 00:04:04,144 ooh ooh ooh ooh. Fuck me. Fuck me. 88 00:04:04,144 --> 00:04:07,080 [hip hop song plays] 89 00:04:08,715 --> 00:04:10,250 Ugggh! 90 00:04:10,484 --> 00:04:12,552 Lord have mercy! 91 00:04:13,220 --> 00:04:16,156 Ooh. Oh God. 92 00:04:16,723 --> 00:04:17,824 Don�t stop. 93 00:04:17,824 --> 00:04:19,426 Are you fucking kidding me? 94 00:04:19,426 --> 00:04:23,163 Oh oh oh oh oh oh oh. 95 00:04:23,163 --> 00:04:26,099 Yes! 96 00:04:26,766 --> 00:04:29,102 Oh no, not again. 97 00:04:30,604 --> 00:04:32,772 [yawn] 98 00:04:40,413 --> 00:04:43,350 [backbeat music plays] 99 00:04:51,124 --> 00:04:54,127 [typing] 100 00:05:03,537 --> 00:05:06,473 [typing] 101 00:05:08,708 --> 00:05:12,445 Waste management? God. 102 00:05:18,218 --> 00:05:20,453 Hey, everybody. 103 00:05:20,453 --> 00:05:23,223 I am constantly being asked how I keep trim 104 00:05:23,223 --> 00:05:25,225 and still be able to eat what I want. 105 00:05:26,793 --> 00:05:29,229 My secret? This. 106 00:05:29,563 --> 00:05:32,165 This little bottle of magic called Fat on Fire. 107 00:05:32,165 --> 00:05:33,633 Just one of these pills a day. 108 00:05:33,633 --> 00:05:36,002 You will see results in no time. 109 00:05:36,002 --> 00:05:37,904 I'm telling you, those extra pounds you're carrying 110 00:05:37,904 --> 00:05:40,507 will just melt away. Link in my bio, guys. 111 00:05:40,507 --> 00:05:42,242 Give me a follow. Peace. 112 00:05:42,509 --> 00:05:43,476 What up? 113 00:05:43,476 --> 00:05:45,745 Nothing much. A question for you. 114 00:05:45,745 --> 00:05:47,814 How much do you make pushing that stuff? 115 00:05:47,814 --> 00:05:48,848 What stuff? 116 00:05:48,848 --> 00:05:50,150 Those pills that- 117 00:05:50,150 --> 00:05:51,484 the fat burning one. 118 00:05:51,484 --> 00:05:52,919 Oh, you mean Fat on Fire? 119 00:05:52,919 --> 00:05:54,354 -Yeah -Not a whole lot because 120 00:05:54,354 --> 00:05:56,189 I don't have a lot of followers. 121 00:05:56,189 --> 00:05:57,257 I'm trying to grow. 122 00:05:57,257 --> 00:05:58,758 Do you actually take it? 123 00:05:59,492 --> 00:06:01,328 I mean, I don't really need it. 124 00:06:01,328 --> 00:06:02,429 Why are you asking? 125 00:06:02,429 --> 00:06:03,830 Oh, because I'm thinking of getting a job, 126 00:06:03,830 --> 00:06:05,265 and there aren't many places hiring someone 127 00:06:05,265 --> 00:06:08,168 with no skills and no experience. 128 00:06:08,368 --> 00:06:09,336 You want to learn to bartend 129 00:06:09,703 --> 00:06:11,705 because you'll make more 130 00:06:09,703 --> 00:06:11,705 than enough on just tips alone. 131 00:06:11,705 --> 00:06:13,540 No, bars are filled with creeps 132 00:06:13,540 --> 00:06:15,108 who think that buying someone a drink equals 133 00:06:15,108 --> 00:06:16,876 bathroom blowjobs. 134 00:06:16,876 --> 00:06:19,713 I bartend a gay bar, so I don't have that problem. 135 00:06:19,713 --> 00:06:23,283 Hold up. I need to talk to you about your visitors. 136 00:06:23,883 --> 00:06:25,051 Visitors? 137 00:06:25,685 --> 00:06:27,554 Your overnight visitors. 138 00:06:28,888 --> 00:06:30,023 What about them? 139 00:06:30,457 --> 00:06:32,058 They're too loud. 140 00:06:32,058 --> 00:06:33,727 I need to sleep. 141 00:06:34,127 --> 00:06:37,731 Oh, so I can't wear my dick around and I can't fuck. 142 00:06:37,731 --> 00:06:39,566 Are you some kind of secret homophobe? 143 00:06:39,566 --> 00:06:40,700 I'm queer. 144 00:06:40,700 --> 00:06:41,801 Most secret homophobes are. 145 00:06:41,801 --> 00:06:43,136 Look, do whatever you want. I just- 146 00:06:44,237 --> 00:06:46,873 I mean, have you ever heard of 147 00:06:44,237 --> 00:06:46,873 a silent orgasm? 148 00:06:47,374 --> 00:06:48,408 No. 149 00:06:48,808 --> 00:06:50,543 I have them all the time. 150 00:06:52,479 --> 00:06:55,982 Oh, you poor, sexually repressed soul. 151 00:06:56,216 --> 00:06:58,718 Maybe if you had someone of your own to fuck, 152 00:06:58,718 --> 00:07:00,754 my shit wouldn't bother you so much. 153 00:07:02,822 --> 00:07:04,891 Okay, well, this is great for me. 154 00:07:04,891 --> 00:07:06,760 Thank you so much. 155 00:07:13,933 --> 00:07:16,269 -You missed a spot. -I'll get there. 156 00:07:16,269 --> 00:07:18,104 I�m not paying you if you do half the job. 157 00:07:18,104 --> 00:07:20,240 Mom, please. You're not even paying me that much. 158 00:07:20,240 --> 00:07:21,841 That's not the point. 159 00:07:22,609 --> 00:07:24,911 But seriously, though, you can't keep running to me 160 00:07:24,911 --> 00:07:26,346 every time you need money. 161 00:07:26,346 --> 00:07:29,115 Part of being an adult is solving your own problems. 162 00:07:29,115 --> 00:07:30,617 Mom, I swear, if you start lecturing me, 163 00:07:30,617 --> 00:07:32,952 I am dropping this thing and walking out. 164 00:07:33,520 --> 00:07:35,255 What is it with you millennials? 165 00:07:35,755 --> 00:07:38,291 You all want to be superstars living like you're on 166 00:07:38,291 --> 00:07:39,959 Lifestyles of the Rich and Famous, 167 00:07:39,959 --> 00:07:41,294 but I got news for you. 168 00:07:41,294 --> 00:07:43,630 The world don't owe you a damn thing. 169 00:07:43,630 --> 00:07:47,200 Oh, I'm sorry, mom, I couldn't hear you over how outdated that 170 00:07:47,200 --> 00:07:48,468 reference was. 171 00:07:48,768 --> 00:07:50,203 [laughs] 172 00:07:50,203 --> 00:07:51,805 That's good. That's good. 173 00:07:51,805 --> 00:07:52,939 That's good. 174 00:07:54,307 --> 00:07:57,210 You know, there's a job waiting for you at my office. 175 00:07:57,210 --> 00:07:58,378 No. Thank you. 176 00:07:58,378 --> 00:08:00,146 You say no to benefits. 177 00:08:00,146 --> 00:08:02,482 No to four weeks paid vacation. 178 00:08:02,482 --> 00:08:04,718 No to a cool 50,000 a year. 179 00:08:04,718 --> 00:08:06,820 And we have a celebrity spokesperson. 180 00:08:07,387 --> 00:08:09,656 -Who? -David Suzuki. 181 00:08:09,656 --> 00:08:10,824 Mom, please. 182 00:08:10,824 --> 00:08:13,159 -He came to one of your events. 183 00:08:10,824 --> 00:08:13,159 -Where he spoke. 184 00:08:13,159 --> 00:08:14,994 You know, that's not what a spokesperson is. 185 00:08:14,994 --> 00:08:16,996 -Baby, listen- -No, mom. 186 00:08:16,996 --> 00:08:18,231 You need to give up on your dream 187 00:08:18,231 --> 00:08:19,966 of me followling in your footsteps. 188 00:08:19,966 --> 00:08:22,068 Not trying to work some soul sucking job. 189 00:08:22,068 --> 00:08:23,837 Soul sucking? 190 00:08:23,837 --> 00:08:25,638 We make the world a better place. 191 00:08:25,638 --> 00:08:28,341 We�re the leading consultants in sustainable manufacturing. 192 00:08:28,341 --> 00:08:29,843 We influence government. 193 00:08:29,843 --> 00:08:32,011 Mum, I am not one of your clients. 194 00:08:34,013 --> 00:08:35,348 Fine. 195 00:08:35,348 --> 00:08:37,984 Then that leaves you only one other option. 196 00:08:37,984 --> 00:08:39,085 What's that? 197 00:08:39,085 --> 00:08:41,087 You�re going to have to sell something. 198 00:08:41,087 --> 00:08:42,922 Something valuable. 199 00:08:42,922 --> 00:08:44,357 The only valuable thing I own is- 200 00:08:45,859 --> 00:08:47,260 No. 201 00:08:47,260 --> 00:08:50,196 [upbeat music] 202 00:08:52,766 --> 00:08:54,868 Hey, you selling? 203 00:08:54,868 --> 00:08:57,604 Well, it's either that or start turning tricks. 204 00:08:57,604 --> 00:08:59,706 I have heard it's a steady industry. 205 00:09:00,707 --> 00:09:02,709 Hey, did you figure out that work situation? 206 00:09:02,709 --> 00:09:04,010 Kind of. 207 00:09:04,010 --> 00:09:05,779 They basically said if I can increase my enrollment 208 00:09:05,779 --> 00:09:07,781 by registration deadline, then they'll continue 209 00:09:07,781 --> 00:09:09,549 to fund my course for another year. 210 00:09:09,549 --> 00:09:10,884 That's good. Do that. 211 00:09:10,884 --> 00:09:12,218 It's not that easy. 212 00:09:12,218 --> 00:09:13,553 Unless I can figure out a way to 213 00:09:13,553 --> 00:09:15,789 recruit Megan Thee Stallion as my T.A.- 214 00:09:16,556 --> 00:09:18,725 I have no idea 215 00:09:16,556 --> 00:09:18,725 how I'm going to move students. 216 00:09:18,725 --> 00:09:20,794 I can picture it, though. 217 00:09:20,794 --> 00:09:23,897 Yeah. Yeah. 218 00:09:20,794 --> 00:09:23,897 Miss Nasty herself rapping in a 219 00:09:23,897 --> 00:09:26,900 in a thong bikini, rapping about the Red River rebellion. 220 00:09:27,367 --> 00:09:30,136 Honestly, it's the only way to reach students these days. 221 00:09:30,136 --> 00:09:33,139 Well, just cut out, Megan and do it yourself. 222 00:09:33,640 --> 00:09:35,141 You're just trying to see me in a thong. 223 00:09:35,141 --> 00:09:36,910 Guilty as charged. 224 00:09:36,910 --> 00:09:38,411 Hey, Dom. 225 00:09:38,411 --> 00:09:40,580 Hey, you heading to work? 226 00:09:40,580 --> 00:09:42,315 Yep, I got a client. 227 00:09:43,049 --> 00:09:44,417 Well, I don't envy them. 228 00:09:44,417 --> 00:09:46,653 Please. I took it easy on you. 229 00:09:46,653 --> 00:09:49,422 My glutes do not agree. 230 00:09:49,422 --> 00:09:51,558 They look like the agree to me. 231 00:09:51,558 --> 00:09:53,259 Girl, stop. 232 00:09:53,259 --> 00:09:55,995 [clears throat] You unclog that toilet upstairs. 233 00:09:56,262 --> 00:09:57,764 What? I- 234 00:09:57,764 --> 00:09:59,566 I didn't clog up the toilet. 235 00:09:59,566 --> 00:10:02,435 Well it was clogged when I went up there, so- 236 00:10:02,435 --> 00:10:04,270 Then we must have a mystery guest 237 00:10:04,270 --> 00:10:06,940 shitting in our bathroom because it wasn't me. 238 00:10:08,074 --> 00:10:10,777 I gotta go. Later, gorgeous. 239 00:10:12,946 --> 00:10:18,451 [hip hop song plays] 240 00:10:18,501 --> 00:10:23,051 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 16430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.