All language subtitles for Night Court s03e09 Ab ventures in Babysitting.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,170 {\an8}? 2 00:00:05,423 --> 00:00:07,716 - This is nice. Just the boys. 3 00:00:07,717 --> 00:00:09,759 - And you ruined it. 4 00:00:09,760 --> 00:00:12,262 - All right, people, we knew this day was coming, and it's here. 5 00:00:12,263 --> 00:00:14,264 Straighten your ties and cover your thighs. 6 00:00:14,265 --> 00:00:16,141 - Oh, no, I have a note from my doctor 7 00:00:16,142 --> 00:00:19,853 that says my thighs can be uncovered in the workplace. 8 00:00:19,854 --> 00:00:21,521 - Unh-unh. Not tonight. 9 00:00:21,522 --> 00:00:23,898 Gurgs just told me that Dr. Nitelife is coming. 10 00:00:23,899 --> 00:00:25,650 And since I take on other people's energies, 11 00:00:25,651 --> 00:00:27,736 I'm freaking out. - Who's Dr. Nitelife? 12 00:00:27,737 --> 00:00:29,279 - Dr. Nitelife... - Not a real name. 13 00:00:29,280 --> 00:00:30,530 - ...is an obnoxious TikTok influencer... 14 00:00:30,531 --> 00:00:32,115 - Not a real job. 15 00:00:32,116 --> 00:00:33,867 - ...who goes around making fun of places. 16 00:00:33,868 --> 00:00:36,578 - Not a- [ Laughs ] Not a bad way to spend a day. 17 00:00:36,579 --> 00:00:38,496 - Last time he was here, he put us on the list 18 00:00:38,497 --> 00:00:39,956 of New York's biggest circuses. 19 00:00:39,957 --> 00:00:43,251 We were ahead of a real circus. 20 00:00:43,252 --> 00:00:46,172 - I mean, he's not wrong. We do have Sheila. 21 00:00:49,550 --> 00:00:51,802 - I bet that's a macchia-toe. [ Snorts ] 22 00:00:53,888 --> 00:00:56,890 Come on, guys, that was a good one. 23 00:00:56,891 --> 00:00:58,767 Sheila gotta go, along with everything else 24 00:00:58,768 --> 00:01:00,393 that makes this place weird. 25 00:01:00,394 --> 00:01:02,061 I can't end up on that list again. 26 00:01:02,062 --> 00:01:04,355 - Gurgs, aren't you taking this a little personally? 27 00:01:04,356 --> 00:01:06,441 - None of you were here. You don't understand. 28 00:01:06,442 --> 00:01:09,944 He called me a fail-iff, Dan, fail-iff! 29 00:01:09,945 --> 00:01:12,489 - Okay, I say this as your friend. 30 00:01:12,490 --> 00:01:15,492 I'm probably going to use that. 31 00:01:15,493 --> 00:01:17,786 -#fail-iff was huge. 32 00:01:17,787 --> 00:01:19,621 Is this video you trying to tackle a streaker 33 00:01:19,622 --> 00:01:21,039 covered in butter? 34 00:01:21,040 --> 00:01:24,584 - He tasted like a lobster roll. 35 00:01:24,585 --> 00:01:26,711 But that's not going to happen this year. 36 00:01:26,712 --> 00:01:28,296 I'm locking down our crazy. 37 00:01:28,297 --> 00:01:29,964 We're going to have a nice, 38 00:01:29,965 --> 00:01:33,051 bland evening on account of my secret weapon. 39 00:01:33,052 --> 00:01:35,929 - It's me. I'm a secret weapon. - [ Giggles ] More of that. 40 00:01:35,930 --> 00:01:38,765 Influencers hate genuine enthusiasm. 41 00:01:38,766 --> 00:01:42,310 Almost as much as they hate my other secret weapon. 42 00:01:42,311 --> 00:01:45,230 Lame dads. 43 00:01:45,231 --> 00:01:49,400 - Would a lame dad have this cool leather bracelet? 44 00:01:49,401 --> 00:01:51,319 - Look, I love this place, 45 00:01:51,320 --> 00:01:53,655 but sometimes I'd like it if it were a little less this place. 46 00:01:53,656 --> 00:01:56,616 So, for one night only, let's have no big surprises. 47 00:01:56,617 --> 00:01:59,577 - Nobody move! I have a bomb! 48 00:01:59,578 --> 00:02:03,039 JK. I'm just here to pick something up. 49 00:02:03,040 --> 00:02:05,584 - Put me down, Heather. I'm a secret weapon. 50 00:02:07,294 --> 00:02:09,587 - Wow. Crazy Heather's still alive. 51 00:02:09,588 --> 00:02:12,799 I owe you guys $50. 52 00:02:12,800 --> 00:02:16,928 - The only thing I'm crazy about is my new baby. 53 00:02:16,929 --> 00:02:19,597 Oh, shoot. I left him strapped to the changing table. 54 00:02:19,598 --> 00:02:21,433 Mom brain. BRB. 55 00:02:24,270 --> 00:02:27,106 So, no one's gonna ask about my cool bracelet? 56 00:02:29,358 --> 00:02:34,279 {\an8}? 57 00:02:34,280 --> 00:02:37,115 {\an8}- So this is your baby? Like, you gave birth to him? 58 00:02:37,116 --> 00:02:39,868 {\an8}This isn't a finders keepers situation? 59 00:02:39,869 --> 00:02:43,538 {\an8}- Nope. He's mine. His name is DiGiorno. 60 00:02:43,539 --> 00:02:45,039 {\an8}I named him after the pizza I was eating 61 00:02:45,040 --> 00:02:48,126 {\an8}when he was conceived. 62 00:02:48,127 --> 00:02:50,336 {\an8}- Guess this is why I haven't heard from you in nine months. 63 00:02:50,337 --> 00:02:51,921 {\an8}I thought maybe you were mad at me 64 00:02:51,922 --> 00:02:53,715 {\an8}for throwing your whale tail in jail. 65 00:02:53,716 --> 00:02:55,758 {\an8}- You throwing my whale tail in jail 66 00:02:55,759 --> 00:02:58,011 {\an8}was just the wake-up call I needed. 67 00:02:58,012 --> 00:03:00,889 {\an8}I realized I had to start acting like a grown-up. 68 00:03:00,890 --> 00:03:04,559 {\an8}And what's more grown up than getting pregnant? 69 00:03:04,560 --> 00:03:06,728 {\an8}- I might have started with Sudoku. 70 00:03:06,729 --> 00:03:09,188 {\an8}You don't have to keep Sudoku alive. 71 00:03:09,189 --> 00:03:11,232 {\an8}- Ooh, my boobs are barking. 72 00:03:11,233 --> 00:03:14,235 {\an8}I got to pop off another couple dozen bottles for this bruiser. 73 00:03:14,236 --> 00:03:16,070 {\an8}He eats like The Rock on cheat day. 74 00:03:16,071 --> 00:03:17,614 {\an8}You're good with babies, right? 75 00:03:17,615 --> 00:03:20,283 {\an8}- Oh, yeah. Me likey the babies. 76 00:03:20,284 --> 00:03:22,911 {\an8}- Oh, there's one spot on his head that will kill him. 77 00:03:22,912 --> 00:03:25,456 {\an8}Don't touch it. Bye! 78 00:03:28,375 --> 00:03:32,087 {\an8}- So, um, what kind of books are you into? 79 00:03:32,088 --> 00:03:36,257 {\an8}- Wow. You finally meet a man who's shorter than you, 80 00:03:36,258 --> 00:03:38,301 {\an8}and you're blowing it. 81 00:03:38,302 --> 00:03:40,803 {\an8}- I just don't know how to start a conversation with a baby. 82 00:03:40,804 --> 00:03:42,680 {\an8}- That's surprising. 83 00:03:42,681 --> 00:03:44,432 {\an8}I figured you'd be a pile of mush by now. 84 00:03:44,433 --> 00:03:48,144 {\an8}Yeah, who's Abby's little yummy, scrummy chummy? 85 00:03:48,145 --> 00:03:50,813 {\an8}Things of that nature. 86 00:03:50,814 --> 00:03:52,690 {\an8}- Just because I look like Dawn 87 00:03:52,691 --> 00:03:55,735 {\an8}from "The Baby-Sitters Club" doesn't mean I love babies. 88 00:03:55,736 --> 00:03:58,446 {\an8}The truth is, I just don't get the whole baby thing. 89 00:03:58,447 --> 00:04:00,281 {\an8}But if you say that to people, 90 00:04:00,282 --> 00:04:01,783 {\an8}they act like there's something wrong with you. 91 00:04:01,784 --> 00:04:03,409 {\an8}- Yeah, yeah, yeah, I get the same reaction 92 00:04:03,410 --> 00:04:05,078 {\an8}when I tell people I don't like kittens. 93 00:04:05,079 --> 00:04:08,957 {\an8}- You don't like kittens? What's wrong with you? 94 00:04:08,958 --> 00:04:12,710 {\an8}- They sense death, Abby. 95 00:04:12,711 --> 00:04:15,880 {\an8}Nothing cute about the dark magic. 96 00:04:15,881 --> 00:04:18,257 {\an8}- Yeah, well, babies bring nothing to the table. 97 00:04:18,258 --> 00:04:20,343 {\an8}I mean, kids, kids are fun. 98 00:04:20,344 --> 00:04:24,097 {\an8}They do stuff, but babies just sit there all high and mighty. 99 00:04:24,098 --> 00:04:25,974 {\an8}When they cry on planes, 100 00:04:25,975 --> 00:04:28,101 {\an8}the flight attendant brings around extra pretzels. 101 00:04:28,102 --> 00:04:30,872 {\an8}When I cry, they make me shut off "The Notebook." 102 00:04:32,690 --> 00:04:35,900 I mean, what is anyone even supposed to do with this... 103 00:04:35,901 --> 00:04:38,152 yummy chummy scrummy? 104 00:04:38,153 --> 00:04:39,904 I was just telling Dan 105 00:04:39,905 --> 00:04:41,739 I want to braise those little ham hocks in a Crock-Pot 106 00:04:41,740 --> 00:04:45,284 I got at a bargain aisle at a TJ Maxx. 107 00:04:45,285 --> 00:04:47,453 - Ugh. Can you guys believe it? 108 00:04:47,454 --> 00:04:51,165 My travel pump exploded. Can't handle my flow. 109 00:04:51,166 --> 00:04:53,711 - And with that, adieu. 110 00:04:55,963 --> 00:04:57,880 - What's his deal? He still mad 111 00:04:57,881 --> 00:04:59,799 I didn't call him back after our date? 112 00:04:59,800 --> 00:05:02,093 - When someone is your lawyer, it doesn't count as a date. 113 00:05:02,094 --> 00:05:03,928 - But- - I know you're both dressed up. 114 00:05:03,929 --> 00:05:05,264 Still doesn't count. 115 00:05:09,601 --> 00:05:12,145 - Your Honor, my client told her family for years 116 00:05:12,146 --> 00:05:14,439 that she was in "The Lion King." So when they came to town, 117 00:05:14,440 --> 00:05:16,399 what choice did she have 118 00:05:16,400 --> 00:05:20,778 but to sneak on stage dressed as a gnu? 119 00:05:20,779 --> 00:05:23,865 - She caused a stampede that trampled a father, 120 00:05:23,866 --> 00:05:25,950 forcing his son to live with a warthog 121 00:05:25,951 --> 00:05:28,119 and his meerkat "boyfriend." 122 00:05:28,120 --> 00:05:30,663 - $100 fine. 123 00:05:30,664 --> 00:05:32,248 Next time, let your parents down 124 00:05:32,249 --> 00:05:35,960 the old-fashioned way, with a tattoo. 125 00:05:35,961 --> 00:05:38,755 - Deej, let this be a lesson. That lady's only crime 126 00:05:38,756 --> 00:05:41,507 was getting caught. 127 00:05:41,508 --> 00:05:43,801 - Okay, girls, to get ready for Dr. Nitelife, 128 00:05:43,802 --> 00:05:46,763 I pushed the rest of the freaky cases, but be warned, 129 00:05:46,764 --> 00:05:48,806 tomorrow night will be weird. 130 00:05:48,807 --> 00:05:51,851 You're going to want to put down some tarps. 131 00:05:51,852 --> 00:05:54,437 - Well, I appreciate the help, Wyatt. 132 00:05:54,438 --> 00:05:56,647 - What? I am being so boring. 133 00:05:56,648 --> 00:05:58,483 We just had "Lion King" on trial, 134 00:05:58,484 --> 00:06:01,152 and I didn't do one voice, and I could do all of them. 135 00:06:01,153 --> 00:06:03,321 "Simba." 136 00:06:03,322 --> 00:06:05,031 "Dad!" 137 00:06:05,032 --> 00:06:10,495 "And I'm the lion that's for some reason British." 138 00:06:10,496 --> 00:06:12,455 - But why is Crazy Heather still here? 139 00:06:12,456 --> 00:06:14,290 I spent a lot of time weeding out all the nuts 140 00:06:14,291 --> 00:06:15,708 from the gallery. 141 00:06:15,709 --> 00:06:17,252 You, show me your hand. 142 00:06:19,338 --> 00:06:21,006 The other one. 143 00:06:25,299 --> 00:06:29,847 But none of that matters if Dr. Nitelife gets a video 144 00:06:29,848 --> 00:06:32,308 of me tackling your wild friend and her baby. 145 00:06:32,309 --> 00:06:34,185 - Fine. I'll ask her to leave. 146 00:06:34,186 --> 00:06:35,978 I'm just waiting for the right moment. 147 00:06:35,979 --> 00:06:38,564 And she's talking to Dan. The moment has arrived. 148 00:06:38,565 --> 00:06:40,942 - Hey, Papa Smurf, you look wise. 149 00:06:40,943 --> 00:06:43,611 Any advice for my little deep dish? 150 00:06:43,612 --> 00:06:46,030 - You can file for emancipation at age eight. 151 00:06:46,031 --> 00:06:48,866 Do it. 152 00:06:48,867 --> 00:06:51,410 And some advice for you. Get your phone out of my face. 153 00:06:51,411 --> 00:06:53,371 - Oh. It's actually DiGiorno's phone. 154 00:06:53,372 --> 00:06:56,125 It's an Android. What a nerd. 155 00:06:56,126 --> 00:06:59,836 - Heather, I can't believe you're wasting your one night 156 00:06:59,837 --> 00:07:01,754 in the city cooped up here with a baby. 157 00:07:01,755 --> 00:07:03,589 You should go out, have fun. 158 00:07:03,590 --> 00:07:05,341 - Oh, Abby. You really don't mind? 159 00:07:05,342 --> 00:07:07,760 - Oh, no. Come on, get out of here, you. 160 00:07:07,761 --> 00:07:10,930 - Oh, thank you so much. I really need a night out. 161 00:07:10,931 --> 00:07:13,516 Okay, I'm going to go to the club 162 00:07:13,517 --> 00:07:16,352 and let these boobs do what they were made for. 163 00:07:16,353 --> 00:07:19,480 - Oh, no. No, I didn't mean- - Oh, you're not mean at all. 164 00:07:19,481 --> 00:07:22,024 Real quick. "Waah!" means he's hungry. 165 00:07:22,025 --> 00:07:26,612 "Waah" means he's sleepy. And "waah!" means he's happy. 166 00:07:26,613 --> 00:07:28,739 - He screams when he's happy? 167 00:07:28,740 --> 00:07:31,510 - Oh, yeah, he screams all the time. You're gonna love it. 168 00:07:33,078 --> 00:07:36,205 - Good news. Got rid of crazy Heather. 169 00:07:36,206 --> 00:07:38,457 [ DiGiorno cries ] 170 00:07:38,458 --> 00:07:40,586 And that's the end of the good news. 171 00:07:42,749 --> 00:07:46,632 - All right, Wyatt, I lost Abby to a baby, 172 00:07:46,633 --> 00:07:49,051 so you're going to have to bore Dr. Nitelife all by yourself. 173 00:07:49,052 --> 00:07:50,845 - I don't know if I'm your guy, Gurgs. 174 00:07:50,846 --> 00:07:52,930 I just read a pretty interesting article about 175 00:07:52,931 --> 00:07:55,016 when to marinate or went to rub your ribs. 176 00:07:55,017 --> 00:07:58,519 Spoiler alert- always rub. 177 00:07:58,520 --> 00:08:00,271 - Why aren't you asking me for help? 178 00:08:00,272 --> 00:08:03,441 - Because I need someone normal for this job. 179 00:08:03,442 --> 00:08:05,485 - You don't think I'm normal? 180 00:08:08,071 --> 00:08:10,323 It's because of my head, isn't it? 181 00:08:10,324 --> 00:08:14,203 I'm too bald. Your words, not mine. 182 00:08:17,039 --> 00:08:22,001 - The doctor is in, and I need 10 cc of rizz. 183 00:08:22,002 --> 00:08:24,754 Luckily, we just got to the dumbest place I've ever seen. 184 00:08:24,755 --> 00:08:28,674 Oh, and here's our favorite fail-iff! 185 00:08:28,675 --> 00:08:30,426 [ Laughs ] 186 00:08:30,427 --> 00:08:34,013 What kind of circus do you have for me this year? 187 00:08:34,014 --> 00:08:36,057 Why is it boring in here? 188 00:08:36,058 --> 00:08:39,644 Where are my tweakers, freakers, and hot-butted streakers? 189 00:08:39,645 --> 00:08:41,896 - Well, Doc, sorry to disappoint you, 190 00:08:41,897 --> 00:08:44,565 but I don't think you'll be seeing anything freaky tonight. 191 00:08:44,566 --> 00:08:46,985 Certainly not behind you. 192 00:08:48,904 --> 00:08:51,697 - Hi. - Hi. Hi. I'm Wyatt. 193 00:08:51,698 --> 00:08:53,282 I'll be giving you a tour of this courthouse. 194 00:08:53,283 --> 00:08:55,243 Let's start in the hallway. 195 00:08:55,244 --> 00:08:57,578 Did you know that hallways weren't invented until 1597? 196 00:08:57,579 --> 00:08:59,580 I learned that on a documentary 197 00:08:59,581 --> 00:09:02,209 that Ken Burns called his greatest mistake. 198 00:09:05,420 --> 00:09:07,213 - Get a room, you two. 199 00:09:07,214 --> 00:09:10,344 And when you're done, put those things through the wash on hot. 200 00:09:12,594 --> 00:09:14,220 [ DiGiorno crying ] 201 00:09:14,221 --> 00:09:18,057 - Do you like this? Is this fun for you? 202 00:09:18,058 --> 00:09:21,852 Okay, okay. It's not my fault you're too dumb for fun toys. 203 00:09:21,853 --> 00:09:24,814 - I got to say, I sure hope this goes better 204 00:09:24,815 --> 00:09:27,942 than when you fostered that little squirrel. 205 00:09:27,943 --> 00:09:29,443 I've never seen an animal so willing to jump 206 00:09:29,444 --> 00:09:31,445 in front of a garbage truck. 207 00:09:31,446 --> 00:09:35,408 - That was not my fault. Zippers was born sad. 208 00:09:35,409 --> 00:09:37,243 - I hate to be a backseat babysitter, 209 00:09:37,244 --> 00:09:39,745 but you plan on doing anything about the crying? 210 00:09:39,746 --> 00:09:42,081 - I don't get it. I fed him, I changed him. 211 00:09:42,082 --> 00:09:45,042 He has his phone. 212 00:09:45,043 --> 00:09:47,044 - I'm starting to believe that you don't like babies 213 00:09:47,045 --> 00:09:51,215 because babies don't-a like-a you. 214 00:09:51,216 --> 00:09:53,426 - I've met tons of babies who love me. 215 00:09:53,427 --> 00:09:57,264 - Oh, oh, hey. Got a fun game. Name one. 216 00:09:59,391 --> 00:10:01,475 - Um, well, um, there was this baby 217 00:10:01,476 --> 00:10:03,394 at a beach once who shot me a look 218 00:10:03,395 --> 00:10:06,564 when a dog was trying to pull down its swim trunks, so... 219 00:10:06,565 --> 00:10:08,899 - That's a Coppertone ad. 220 00:10:08,900 --> 00:10:10,901 - Okay. 221 00:10:10,902 --> 00:10:12,611 So I've never met a baby who likes me, 222 00:10:12,612 --> 00:10:14,739 but that's just because I haven't tried. 223 00:10:14,740 --> 00:10:18,409 If I turned on the charm, this baby would be obsessed with me. 224 00:10:18,410 --> 00:10:20,786 Watch. 225 00:10:20,787 --> 00:10:23,956 Where's Aunt Abby? There I am. 226 00:10:23,957 --> 00:10:26,625 - [ Screams ] - Oh, jeez! [ Gasps ] 227 00:10:26,626 --> 00:10:28,461 - I thought you disappeared. 228 00:10:28,462 --> 00:10:30,380 Don't ever do that again. 229 00:10:32,841 --> 00:10:35,134 - Interesting fact about this courthouse. 230 00:10:35,135 --> 00:10:36,802 You know "12 Angry Men"? 231 00:10:36,803 --> 00:10:38,596 "Runaway Jury"? "Legally Blonde"? 232 00:10:38,597 --> 00:10:41,015 None of them were shot here. 233 00:10:41,016 --> 00:10:44,185 - This is the most boring tour I've ever been on, 234 00:10:44,186 --> 00:10:46,187 and I just got back from the "Sex and the City" tour 235 00:10:46,188 --> 00:10:48,481 that was all Steve. 236 00:10:48,482 --> 00:10:51,650 - Sorry this isn't going the way you wanted to, Doc. 237 00:10:51,651 --> 00:10:53,903 Might want to call it an early night... life. 238 00:10:53,904 --> 00:10:55,404 [ Laughs ] 239 00:10:55,405 --> 00:10:57,031 See, I can use your name against you, too. 240 00:10:57,032 --> 00:10:58,949 Am I right... life? 241 00:10:58,950 --> 00:11:00,659 - I don't know. 242 00:11:00,660 --> 00:11:02,995 The bald guy with wigs for hand seems promising. 243 00:11:02,996 --> 00:11:07,166 - Gurgs, I have a decision that is life or death. 244 00:11:07,167 --> 00:11:09,937 - It'll be death if you don't get back in that courtroom. 245 00:11:12,839 --> 00:11:15,591 Wyatt, why don't you tell the doctor 246 00:11:15,592 --> 00:11:18,302 that never-ending anecdote you had about print media? 247 00:11:18,303 --> 00:11:19,929 - Oh. - [ Laughs ] 248 00:11:19,930 --> 00:11:21,722 - [ Chuckling giddily ] 249 00:11:21,723 --> 00:11:23,849 Yeah. To get the full context, 250 00:11:23,850 --> 00:11:25,810 you'll need a list of my favorite magazine subscriptions 251 00:11:25,811 --> 00:11:27,937 in order of publishing frequency. 252 00:11:27,938 --> 00:11:31,607 "People." That's once a week. 253 00:11:31,608 --> 00:11:33,484 - Why do you have wigs? 254 00:11:33,485 --> 00:11:37,530 - Because I heard you loud and clear about my weird head. 255 00:11:37,531 --> 00:11:39,115 - Get to the point, Murray. 256 00:11:39,116 --> 00:11:40,991 - Oh, which hair is the most normal? 257 00:11:40,992 --> 00:11:43,829 Don King or Larry King? 258 00:11:45,205 --> 00:11:47,206 - Neither. Just look like a lawyer. 259 00:11:47,207 --> 00:11:50,419 - This would have been helpful to know $3,000 ago. 260 00:11:52,254 --> 00:11:54,964 - Now, "Bon App�tit," that's once a month. 261 00:11:54,965 --> 00:11:57,800 - Look, I know the fail-iff's only using you 262 00:11:57,801 --> 00:11:59,468 as some boring smokescreen, 263 00:11:59,469 --> 00:12:02,012 but you don't want to be this way. 264 00:12:02,013 --> 00:12:03,848 - I don't? 265 00:12:03,849 --> 00:12:05,808 - Let me guess. The lady at the store said 266 00:12:05,809 --> 00:12:08,311 that bracelet would make you look so cool? 267 00:12:09,813 --> 00:12:12,815 - I knew it was a risk, but she had a nose ring. 268 00:12:12,816 --> 00:12:15,067 - You show me the good stuff, 269 00:12:15,068 --> 00:12:18,028 and I'll show you things people want to hear you talk about. 270 00:12:18,029 --> 00:12:21,740 Like an underground rooftop. 271 00:12:21,741 --> 00:12:25,077 A nudie pumpkin patch that's only open in July. 272 00:12:25,078 --> 00:12:27,872 A fight club where you can fight a real Ninja Turtle. 273 00:12:27,873 --> 00:12:29,748 - [ Gasps ] 274 00:12:29,749 --> 00:12:31,917 - You'd like that, wouldn't you? 275 00:12:31,918 --> 00:12:35,087 - I can't. I told Gurgs I would help her. 276 00:12:35,088 --> 00:12:37,590 - I think it's time you help yourself. 277 00:12:37,591 --> 00:12:40,302 - That's what the nose ring girl said! 278 00:12:42,984 --> 00:12:46,432 - [ DiGiorno crying ] - All right, baby, 279 00:12:46,433 --> 00:12:48,642 I don't like you, and you don't like me. 280 00:12:48,643 --> 00:12:51,479 It says here babies like high contrast. 281 00:12:51,480 --> 00:12:54,274 So get ready to be dazzled. 282 00:12:56,818 --> 00:12:59,320 Your cradle will rock! 283 00:12:59,321 --> 00:13:01,238 - [ Laughs ] 284 00:13:01,239 --> 00:13:03,365 - Oh! Oh, you like that. 285 00:13:03,366 --> 00:13:06,327 - [ Whines ] 286 00:13:06,328 --> 00:13:09,372 - Uh-oh, put the mask back on. Your face is upsetting it. 287 00:13:10,707 --> 00:13:12,416 - So nice of you to weigh in 288 00:13:12,417 --> 00:13:15,169 when I've been raising this baby all by myself. 289 00:13:15,170 --> 00:13:17,296 I had dreams, too, you know. 290 00:13:17,297 --> 00:13:20,174 It was going to be a dancer. 291 00:13:20,175 --> 00:13:21,509 - What are you talking about? 292 00:13:21,510 --> 00:13:23,302 - I don't know. 293 00:13:23,303 --> 00:13:25,137 I'm more tired than I've ever been. 294 00:13:25,138 --> 00:13:26,805 Nothing is working. 295 00:13:26,806 --> 00:13:28,974 You know, this has to be Heather's fault. 296 00:13:28,975 --> 00:13:31,393 She's crazy. She spawned a crazy baby. 297 00:13:31,394 --> 00:13:33,479 This baby wouldn't like anyone. 298 00:13:33,480 --> 00:13:35,856 [ DiGiorno giggles ] 299 00:13:35,857 --> 00:13:37,900 - Seems to like me. 300 00:13:37,901 --> 00:13:40,110 - What? Huh? How? 301 00:13:40,111 --> 00:13:42,154 You did nothing to deserve that giggle. 302 00:13:42,155 --> 00:13:45,991 - Maybe this baby is just a very good judge of character. 303 00:13:45,992 --> 00:13:48,744 - Please. He's just smiling at you because you're a novelty. 304 00:13:48,745 --> 00:13:51,122 He barely sees you. You're never home. 305 00:13:51,123 --> 00:13:54,917 - You know what I think? Aunt Abby might be jealous. 306 00:13:54,918 --> 00:13:56,710 Yes. You know what? 307 00:13:56,711 --> 00:13:59,880 She's having an existential crisis. 308 00:13:59,881 --> 00:14:01,674 - I am not jealous. 309 00:14:01,675 --> 00:14:03,717 And if I were to have an existential crisis, 310 00:14:03,718 --> 00:14:05,636 it would have been when the dentist told me 311 00:14:05,637 --> 00:14:07,807 that my mouth was too small for Invisalign. 312 00:14:07,808 --> 00:14:12,184 - You know what? I can't believe how soft his little feet are. 313 00:14:12,185 --> 00:14:14,687 The wonderful smell. [ Sniffs ] 314 00:14:14,688 --> 00:14:16,480 That is coming from him! 315 00:14:16,481 --> 00:14:18,399 - Well, you have fun hanging out 316 00:14:18,400 --> 00:14:20,359 when you don't even know about the spot on his head 317 00:14:20,360 --> 00:14:22,528 that could kill him. - You mean the fontanelle? 318 00:14:22,529 --> 00:14:24,655 - "Ooh. I'm Dan. 319 00:14:24,656 --> 00:14:26,323 I know all about parts of the head 320 00:14:26,324 --> 00:14:28,785 because I dated pediatric nurses in the '80s." 321 00:14:31,246 --> 00:14:33,415 - Kimberly was my favorite. 322 00:14:34,424 --> 00:14:37,918 - Can I get you a coffee to stay awake? 323 00:14:37,919 --> 00:14:39,670 Because nothing exciting is coming. 324 00:14:39,671 --> 00:14:41,005 I made sure of that. 325 00:14:41,006 --> 00:14:42,631 - Well, first of all, 326 00:14:42,632 --> 00:14:45,759 I don't sleep on account of horse cocaine. 327 00:14:45,760 --> 00:14:48,137 Second, I think things could be freaking up. 328 00:14:48,138 --> 00:14:49,680 A baby just walked in 329 00:14:49,681 --> 00:14:51,671 with a golden bachelor strapped to him. 330 00:14:54,894 --> 00:14:56,395 - What the hell is going on? 331 00:14:56,396 --> 00:14:57,938 Why is Dan doing court with Heather's baby? 332 00:14:57,939 --> 00:15:00,399 - Because Heather's baby prefers Dan to me. 333 00:15:00,400 --> 00:15:02,401 But that's fine, I don't care. 334 00:15:02,402 --> 00:15:05,352 I hope they smell each other's heads until they choke on it. 335 00:15:06,448 --> 00:15:10,451 - Shh. The baby's happier when he thinks you aren't here. 336 00:15:10,452 --> 00:15:12,995 - Cut it out. This is all too interesting. 337 00:15:12,996 --> 00:15:16,082 - Don't worry, Gurgs, I understood the assignment. 338 00:15:21,880 --> 00:15:23,297 - Why? 339 00:15:23,298 --> 00:15:25,507 - You told me to look like a lawyer. 340 00:15:25,508 --> 00:15:28,761 She's called "lawyer." 341 00:15:28,762 --> 00:15:32,181 - I think we found your look. 342 00:15:32,182 --> 00:15:33,807 - Please tell me this next case won't make 343 00:15:33,808 --> 00:15:36,518 us look like a circus. - Sure. 344 00:15:36,519 --> 00:15:39,438 Just know, if I ever were to betray you, 345 00:15:39,439 --> 00:15:41,358 it would be for a good reason. 346 00:15:42,984 --> 00:15:45,027 The people versus Bill Johnson. 347 00:15:45,028 --> 00:15:47,696 - This is a run-of-the-mill parking violation. 348 00:15:47,697 --> 00:15:49,573 - Well, Your Honor, actually, 349 00:15:49,574 --> 00:15:51,533 the van that Mr. Johnson owns is his place of business. 350 00:15:51,534 --> 00:15:53,369 - [ DiGiorno fussing ] - Oh, yes, it is. 351 00:15:53,370 --> 00:15:56,205 It's a place of work. 352 00:15:56,206 --> 00:15:59,124 - Could the Counselor please use his big boy voice in court? 353 00:15:59,125 --> 00:16:02,086 I'm sure it would be much appreciated by the prosecutor. 354 00:16:02,087 --> 00:16:04,630 - What wig? 355 00:16:04,631 --> 00:16:06,757 - Judge, Mr. Johnson brought witnesses. 356 00:16:06,758 --> 00:16:10,928 - Your Honor, Mr. Pecks is an employee of Mr. Johnson. 357 00:16:10,929 --> 00:16:13,764 - You won't believe your eyes when you see 358 00:16:13,765 --> 00:16:17,102 how much he can lift with his nipples! 359 00:16:19,229 --> 00:16:22,107 - Wyatt, why is there nipple talk? 360 00:16:24,651 --> 00:16:26,819 This guy runs an actual circus? 361 00:16:26,820 --> 00:16:28,570 - I'm sorry, Gurgs. 362 00:16:28,571 --> 00:16:30,447 Dr. Nitelife said he would take me to cool places. 363 00:16:30,448 --> 00:16:33,618 A man can only build so many bears. 364 00:16:34,786 --> 00:16:37,287 - Judge, I would like to request a recess 365 00:16:37,288 --> 00:16:41,792 due to an unforgivable betrayal by a spineless weasel. 366 00:16:41,793 --> 00:16:44,628 - Your honor, I seem to have a situation, as well. 367 00:16:44,629 --> 00:16:46,797 A diaper situation. 368 00:16:46,798 --> 00:16:49,299 And I know that your friend buys generic, 369 00:16:49,300 --> 00:16:51,761 so time is of the essence. 370 00:16:52,061 --> 00:16:55,723 - I really wish we could take a break, 371 00:16:55,724 --> 00:16:57,599 but we need to get through these witnesses. 372 00:16:57,600 --> 00:16:59,893 So send in the clowns. 373 00:16:59,894 --> 00:17:02,271 [ Circus music playing, laughter ] 374 00:17:02,272 --> 00:17:05,734 [ Horns honking ] 375 00:17:09,696 --> 00:17:11,447 - Y'all get out of here right now. 376 00:17:11,448 --> 00:17:12,948 I can tell by your space work 377 00:17:12,949 --> 00:17:15,200 none of you are classically trained. 378 00:17:15,201 --> 00:17:20,372 - We got nips, we got flips, we got exploding diapers! 379 00:17:20,373 --> 00:17:22,374 And who's right in the middle? 380 00:17:22,375 --> 00:17:26,211 The fail-iff! Rock bottom alert. 381 00:17:26,212 --> 00:17:29,548 If you like this content, please remember to like and follow. 382 00:17:29,549 --> 00:17:31,216 - You really have to take this baby. 383 00:17:31,217 --> 00:17:33,844 The odor actually has a heat. 384 00:17:33,845 --> 00:17:35,763 - Yeah, well, maybe the smell wouldn't be that bad 385 00:17:35,764 --> 00:17:37,890 if you weren't constantly kissing that baby's ass. 386 00:17:37,891 --> 00:17:39,516 - You know what? Why do you have to be 387 00:17:39,517 --> 00:17:41,018 more of a baby than the baby? 388 00:17:41,019 --> 00:17:42,227 - I have nothing in common with that baby. 389 00:17:42,228 --> 00:17:43,645 That baby sucks! 390 00:17:43,646 --> 00:17:46,023 - [ Gasps ] You think my baby sucks? 391 00:17:46,024 --> 00:17:49,152 You know what, Abby? You suck! - No, don't! 392 00:17:55,241 --> 00:17:59,162 - Get your antibiotics, 'cause this is going viral! 393 00:18:01,164 --> 00:18:03,750 - Now your mommy has two messes to clean up. 394 00:18:11,007 --> 00:18:14,344 - Heather, you're back. How was the "clerb"? 395 00:18:14,345 --> 00:18:17,262 I'm sorry I said that about the baby. 396 00:18:17,263 --> 00:18:18,680 Please don't be angry. 397 00:18:18,681 --> 00:18:20,599 - Why would you say DiGiorno sucks? 398 00:18:20,600 --> 00:18:22,518 - Because there's something wrong with me. 399 00:18:22,519 --> 00:18:24,478 I tried everything and I couldn't get him to like me. 400 00:18:24,479 --> 00:18:26,021 When I'm with a baby, 401 00:18:26,022 --> 00:18:27,397 I don't know what the hell to do. 402 00:18:27,398 --> 00:18:29,107 - No one does. 403 00:18:29,108 --> 00:18:31,360 Why do you think I was so desperate for a break? 404 00:18:31,361 --> 00:18:32,986 I didn't even do anything fun. 405 00:18:32,987 --> 00:18:36,698 I just went to the park and ate a hot dog. 406 00:18:36,699 --> 00:18:38,325 Then I got two more. 407 00:18:38,326 --> 00:18:41,245 Okay, I had four! 408 00:18:41,246 --> 00:18:43,997 I'm the worst mom in the world. - Are you kidding? 409 00:18:43,998 --> 00:18:46,291 From what I've seen, you're a... 410 00:18:46,292 --> 00:18:49,211 surprisingly okay-ish mom. 411 00:18:49,212 --> 00:18:52,297 - You're just trying to be nice. 412 00:18:52,298 --> 00:18:54,341 Would a surprisingly okay-ish mom 413 00:18:54,342 --> 00:18:56,928 have four more hot dogs in her purse? 414 00:18:58,596 --> 00:19:00,347 - If one of them is for me, 415 00:19:00,348 --> 00:19:02,808 I'd upgrade you to downright not bad. 416 00:19:02,809 --> 00:19:04,852 You must be doing something right. 417 00:19:04,853 --> 00:19:08,438 You're raising a baby that Dan Fielding likes. 418 00:19:08,439 --> 00:19:10,566 Are you cutting my hot dog? 419 00:19:10,567 --> 00:19:12,651 - I don't want you to choke. I can lift you, 420 00:19:12,652 --> 00:19:15,405 but I can't flip you over and slap you on the back. 421 00:19:17,657 --> 00:19:20,284 Holy crap. I am a great mom. 422 00:19:20,285 --> 00:19:22,786 I should teach a class. 423 00:19:22,787 --> 00:19:24,997 - Yeah. People would learn a lot. 424 00:19:24,998 --> 00:19:26,999 Like a field trip to a prison. 425 00:19:27,000 --> 00:19:29,084 - Just came to say good-bye. 426 00:19:29,085 --> 00:19:30,627 - Aww. - Oh, no, no, no, no, no, no. 427 00:19:30,628 --> 00:19:32,297 - Okay. 428 00:19:34,424 --> 00:19:36,008 - Ciao, DiGiorno. 429 00:19:36,009 --> 00:19:38,051 And, listen, if you tell anybody that we did this, 430 00:19:38,052 --> 00:19:40,387 I will just simply deny it. 431 00:19:40,388 --> 00:19:42,389 Boop. 432 00:19:42,390 --> 00:19:44,266 - All right, Deej, 433 00:19:44,267 --> 00:19:46,310 don't let the door hit you in the diap on the way out. 434 00:19:46,311 --> 00:19:48,103 [ Raspberries ] - [ Laughs ] 435 00:19:48,104 --> 00:19:50,397 - Ah! [ Raspberries ] - [ Laughing ] 436 00:19:50,398 --> 00:19:52,983 - I did it! I won! He likes me. 437 00:19:52,984 --> 00:19:55,486 - Oh. Good job. Boop! 438 00:19:57,655 --> 00:20:00,616 {\an8}? 439 00:20:00,617 --> 00:20:02,660 - Shoo, shoo. 440 00:20:07,999 --> 00:20:11,627 These clowns are worse than the rats. 441 00:20:11,628 --> 00:20:13,880 I have to go get some more traps. 442 00:20:15,715 --> 00:20:17,841 I'm sure #fail-iff is trending by now. 443 00:20:17,842 --> 00:20:20,052 I don't want to be a Halloween costume again. 444 00:20:20,053 --> 00:20:21,845 - I do. 445 00:20:21,846 --> 00:20:23,722 I heard him call me a "pros-e-cutie." 446 00:20:23,723 --> 00:20:25,182 [ Chuckles ] 447 00:20:25,183 --> 00:20:27,602 Makes me blush when I think about it. 448 00:20:29,062 --> 00:20:30,854 - Well, Dr. Nitelife blew me off. 449 00:20:30,855 --> 00:20:34,232 He double-tapped me and said, "Unsubscribe." 450 00:20:34,233 --> 00:20:37,653 - Congrats on blowing up my TikTok again, Gregs. 451 00:20:37,654 --> 00:20:41,823 Check out the video. Get ready to binge cringe. 452 00:20:41,824 --> 00:20:44,284 - I can't watch, but I can't not. 453 00:20:44,285 --> 00:20:47,412 [ Cacophony on video ] 454 00:20:47,413 --> 00:20:50,916 Wait, this is nothing like the last time. 455 00:20:50,917 --> 00:20:54,087 That was me looking crazy all by myself. 456 00:20:55,546 --> 00:20:58,466 {\an8}This is us looking crazy all together. 457 00:20:59,550 --> 00:21:02,177 {\an8}It's perfect. - No, it's not perfect. 458 00:21:02,178 --> 00:21:04,638 {\an8}It's embarrassing to you. If it doesn't make you feel bad, 459 00:21:04,639 --> 00:21:07,057 {\an8}how am I supposed to feel good? I'm 35. 460 00:21:07,058 --> 00:21:09,894 {\an8}It's too late for me to learn how to love myself. 461 00:21:10,979 --> 00:21:13,730 {\an8}- You know what? Make all the videos you want. 462 00:21:13,731 --> 00:21:15,273 {\an8}We've got nothing to hide. 463 00:21:15,274 --> 00:21:17,610 {\an8}- And neither do I. 464 00:21:19,737 --> 00:21:24,116 {\an8}? 465 00:21:24,117 --> 00:21:25,117 {\an8}- It's funny. 466 00:21:25,118 --> 00:21:28,830 {\an8}? 467 00:21:28,880 --> 00:21:33,430 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.