All language subtitles for NCIS Origins s01e12 Touchstones.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,379 --> 00:00:13,482 I got a boyfriend. 2 00:00:13,586 --> 00:00:15,086 Come and find me when you don't. 3 00:00:16,199 --> 00:00:19,447 KOWALSKI: Make sure you're writing 4 00:00:19,448 --> 00:00:21,137 legibly, or I'll whip your ass. 5 00:00:21,138 --> 00:00:22,688 VERA: Didn't Kowalski used to be 6 00:00:22,689 --> 00:00:24,067 a priest way back in the day? 7 00:00:24,068 --> 00:00:25,654 - Army chaplain. - FRANKS: Kowalski, 8 00:00:25,655 --> 00:00:26,688 you're the man of the cloth. 9 00:00:26,689 --> 00:00:28,379 Not anymore. 10 00:00:28,380 --> 00:00:30,033 MORRIS: Girl's name is Mildred Jones. 11 00:00:30,034 --> 00:00:31,723 She didn't show up to school this morning. 12 00:00:31,724 --> 00:00:33,862 HATCHER: That little girl saw his face. 13 00:00:33,965 --> 00:00:35,275 KENNY: He's a fixer. 14 00:00:35,276 --> 00:00:36,619 Goes by the name of Hatcher. 15 00:00:36,620 --> 00:00:37,896 [gunshots] 16 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 FRANKS: Not many folks 17 00:00:40,103 --> 00:00:41,827 knew that we had her, Mr. Hatcher. 18 00:00:41,828 --> 00:00:43,378 How did you know that she was here? 19 00:00:43,379 --> 00:00:44,758 I don't know. 20 00:00:44,759 --> 00:00:50,274 ["I'm Beginning to See the Light" by The Ink Spots & Ella Fitzgerald plays] 21 00:00:50,275 --> 00:00:52,275 OLDER GIBBS: My mom told me a story once. 22 00:00:52,379 --> 00:00:55,448 It was about a little mouse that woke up every morning 23 00:00:55,551 --> 00:00:59,172 and couldn't wait to get to his fort in the woods. 24 00:00:59,275 --> 00:01:01,758 [alarm buzzes] He'd jump out of bed, 25 00:01:01,759 --> 00:01:03,481 he'd throw on some mouse clothes, 26 00:01:03,482 --> 00:01:06,862 get halfway out the door, and then he'd remember 27 00:01:06,965 --> 00:01:09,724 that he should probably bring some food with him. 28 00:01:09,827 --> 00:01:11,877 The mouse could go without lunch, easy, 29 00:01:11,878 --> 00:01:13,826 but he'd like to have something to give 30 00:01:13,827 --> 00:01:16,136 [timer dings] to the other animals he'd see along the way. 31 00:01:16,137 --> 00:01:19,172 So, he'd wrap a crust of bread or two 32 00:01:19,275 --> 00:01:22,379 in a napkin and race out into the woods. 33 00:01:22,482 --> 00:01:25,517 His fort was just a couple of branches 34 00:01:25,620 --> 00:01:27,482 over a patch of grass. 35 00:01:28,310 --> 00:01:31,000 But to this mouse, it was everything. 36 00:01:31,103 --> 00:01:34,689 He built it, he'd fixed it up. 37 00:01:34,793 --> 00:01:36,413 It was his. 38 00:01:36,517 --> 00:01:38,793 And when he saw the rays of sun 39 00:01:38,896 --> 00:01:40,793 shining on it through the trees, 40 00:01:40,896 --> 00:01:42,586 he felt happy. 41 00:01:42,689 --> 00:01:44,000 ? A four-alarm fire now... ? 42 00:01:44,103 --> 00:01:45,724 Like there was one small corner 43 00:01:45,827 --> 00:01:47,758 where things were right 44 00:01:47,862 --> 00:01:50,931 and the world was as kind as it should be. 45 00:01:51,034 --> 00:01:52,413 ? I never saw rainbows... ? 46 00:01:52,517 --> 00:01:54,724 But then one day, something happened. 47 00:01:54,827 --> 00:01:56,206 ? But now that your lips ? 48 00:01:56,310 --> 00:01:58,896 ? Are burning mine, I'm beginning... ? 49 00:01:59,000 --> 00:02:01,586 One day, the mouse raced through the woods 50 00:02:01,689 --> 00:02:03,172 and up to his fort 51 00:02:03,275 --> 00:02:05,172 and something was very wrong. 52 00:02:05,275 --> 00:02:07,275 ? ? 53 00:02:19,379 --> 00:02:20,793 Kowalksi? 54 00:02:22,551 --> 00:02:24,448 You see anyone? 55 00:02:24,551 --> 00:02:26,793 No. 56 00:02:27,689 --> 00:02:29,724 Stay here till I get back. 57 00:02:52,884 --> 00:02:57,585 OLDER GIBBS: The mouse couldn't believe his eyes. 58 00:02:57,586 --> 00:02:59,068 [wind whistling] 59 00:02:59,172 --> 00:03:01,517 Someone had trampled his fort to the ground 60 00:03:01,620 --> 00:03:03,896 in the night, and he realized... 61 00:03:04,689 --> 00:03:07,137 ...that even in his own small corner... 62 00:03:08,206 --> 00:03:09,448 ...the world wasn't as kind 63 00:03:09,551 --> 00:03:11,068 as it should be. 64 00:03:11,172 --> 00:03:13,827 ? Now that your lips, they are burning on mine ? 65 00:03:13,931 --> 00:03:17,896 ? I'm beginning to see the light. ? 66 00:03:19,655 --> 00:03:21,896 ? ? 67 00:03:33,310 --> 00:03:34,620 Morning, Mary Jo. 68 00:03:34,724 --> 00:03:36,448 Look at this. Look. 69 00:03:36,449 --> 00:03:39,378 Millie's birthday was last week and she framed it for me. 70 00:03:39,379 --> 00:03:41,757 Oh, my God, she's so sweet I could eat her up.[laughs] 71 00:03:41,758 --> 00:03:43,206 VERA: Hey, Mary J. 72 00:03:43,310 --> 00:03:45,103 Look at this. 73 00:03:45,206 --> 00:03:48,379 Oh, seriously? Frigging adorable. Oh. 74 00:03:48,380 --> 00:03:50,826 Hey, did you hear what - happened last night? - What? 75 00:03:50,827 --> 00:03:52,517 Evidence room got broken into. 76 00:03:52,620 --> 00:03:53,862 - What? - Yeah, 77 00:03:53,965 --> 00:03:55,379 the whole place got trashed. 78 00:03:55,380 --> 00:03:57,826 You didn't think to tell me that when I walked in? 79 00:03:57,827 --> 00:04:00,310 Well, you were showing me your picture. 80 00:04:00,413 --> 00:04:03,448 Okay. All right, Gail, you just keep living life 81 00:04:03,551 --> 00:04:05,758 with zero common sense, see how that goes. 82 00:04:05,759 --> 00:04:08,240 Oh, you got to be kidding me. Where the heck was JJ? 83 00:04:08,241 --> 00:04:11,067 Guys who did this broke in through the locker room window. 84 00:04:11,068 --> 00:04:12,723 Gibbs and Randy are down there now. 85 00:04:12,724 --> 00:04:14,930 And JJ slept through it? He was on overnight, wasn't he? 86 00:04:14,931 --> 00:04:16,251 FRANKS: He was out on a call. 87 00:04:16,252 --> 00:04:17,861 Missing persons. Turned out to be nothing. 88 00:04:17,862 --> 00:04:19,137 He just got back now. 89 00:04:19,241 --> 00:04:22,551 Oh. Kowalski, honey, how you holding up? 90 00:04:22,655 --> 00:04:25,896 I got to do morning roll call, inventory. 91 00:04:26,000 --> 00:04:27,448 They tore up my logbook. 92 00:04:27,449 --> 00:04:29,550 MARY JO: Why would they do that? What were they doing, 93 00:04:29,551 --> 00:04:31,516 stealing some kind of evidence before it gets to court? 94 00:04:31,517 --> 00:04:33,586 Nope. They were just looking for a payday. 95 00:04:33,689 --> 00:04:36,241 They tossed all the shelves, then they realized 96 00:04:36,242 --> 00:04:38,205 there was a lockbox, cracked it open, 97 00:04:38,206 --> 00:04:40,034 walked away with 41 grand. 98 00:04:40,137 --> 00:04:41,965 Dick, what can I do to help you? 99 00:04:42,068 --> 00:04:44,862 - Damn it, Franks. - What? What'd I do? 100 00:04:44,863 --> 00:04:46,550 You're stepping on my damn logbook. 101 00:04:46,551 --> 00:04:48,861 Cut me some slack. Wheeler wants a detailed sketch, 102 00:04:48,862 --> 00:04:50,620 and our sketch guy ain't here yet. 103 00:04:50,724 --> 00:04:53,241 Whoa! The hell is this? 104 00:04:53,344 --> 00:04:56,310 MARY JO: Guy broke in, stole 41K from your safe. 105 00:04:56,413 --> 00:04:58,241 I'll be right back. I can hear Gail 106 00:04:58,242 --> 00:04:59,930 messing stuff up out there. Gail! 107 00:04:59,931 --> 00:05:01,620 Damn, K, this is messed up. 108 00:05:01,724 --> 00:05:03,724 All our stuff. 109 00:05:03,827 --> 00:05:05,724 They trashed the logbook? 110 00:05:05,827 --> 00:05:07,793 How we gonna do morning call? 111 00:05:07,794 --> 00:05:10,723 Look, we got to get this all back where it goes. 112 00:05:10,724 --> 00:05:12,724 We got to get it back. 113 00:05:12,827 --> 00:05:15,034 Kowalski? 114 00:05:16,655 --> 00:05:18,896 ? ? 115 00:05:25,034 --> 00:05:26,827 HERM: Kowalski? 116 00:05:26,931 --> 00:05:28,172 [phone ringing] 117 00:05:28,275 --> 00:05:30,482 Where you want me to start? 118 00:05:32,137 --> 00:05:35,172 Well, I-I... I need the room. 119 00:05:35,275 --> 00:05:37,275 I-I need to do inventory. 120 00:05:37,379 --> 00:05:39,275 I'm almost done with the prints. 121 00:05:39,276 --> 00:05:40,999 Be out of your hair as soon as we're done. 122 00:05:41,000 --> 00:05:43,517 No. You've had your time.[Gary barks] 123 00:05:43,620 --> 00:05:45,482 Hey! Gary! 124 00:05:45,483 --> 00:05:48,723 I'm sorry. We-we just got back from the vet. 125 00:05:48,724 --> 00:05:50,343 - No, no. - I asked Gail to keep an eye on him 126 00:05:50,344 --> 00:05:51,586 - for a minute. - Watch it. 127 00:05:51,587 --> 00:05:53,102 The log... You're stepping on the log. 128 00:05:53,103 --> 00:05:54,654 The logs. You're stepping on the logs! 129 00:05:54,655 --> 00:05:56,999 Gary, as much as I love you, buddy, you can't be in here. 130 00:05:57,000 --> 00:05:58,206 Enough! 131 00:06:00,965 --> 00:06:03,931 Get out! All of you! 132 00:06:03,932 --> 00:06:06,412 Don't get bent out of shape. 133 00:06:06,413 --> 00:06:08,703 I told you, we just need to finish processing. 134 00:06:08,724 --> 00:06:10,931 And I told you you're done! 135 00:06:11,689 --> 00:06:13,827 This is my place! 136 00:06:13,931 --> 00:06:15,655 You hear me? 137 00:06:15,758 --> 00:06:18,275 And you will respect that! 138 00:06:21,724 --> 00:06:23,620 Just give me the damn room. 139 00:06:23,724 --> 00:06:25,827 Let's go, Gary. Come on. 140 00:06:25,931 --> 00:06:29,000 ? ? 141 00:06:57,034 --> 00:06:58,551 Why are you showing me this? 142 00:06:58,655 --> 00:07:01,551 Those are pictures of the money that was stolen. 143 00:07:01,655 --> 00:07:03,945 We always make copies of any cash in evidence. 144 00:07:04,000 --> 00:07:05,241 How is this helping us? 145 00:07:05,344 --> 00:07:07,689 Be nice, Cliff. Kid's having a day. 146 00:07:07,793 --> 00:07:09,172 Where's Kowalski? 147 00:07:09,275 --> 00:07:10,965 He needed a minute. 148 00:07:10,966 --> 00:07:13,550 He was all broke up about his room getting trashed. 149 00:07:13,551 --> 00:07:14,827 Okay, well, I'm glad 150 00:07:14,828 --> 00:07:16,378 everyone's taking it to heart. That's great. 151 00:07:16,379 --> 00:07:17,826 You want to know what I'm broken up about? 152 00:07:17,827 --> 00:07:19,137 All the cases 153 00:07:19,241 --> 00:07:20,561 that were set to go to trial 154 00:07:20,562 --> 00:07:22,309 that now have a broken chain of evidence. 155 00:07:22,310 --> 00:07:24,343 The D.A. starts crying, it'll make its way 156 00:07:24,344 --> 00:07:26,551 up to regional quicker than a... 157 00:07:29,724 --> 00:07:32,172 [clears throat] We need that room back in order. 158 00:07:33,880 --> 00:07:36,516 What are you looking at me for? 159 00:07:36,517 --> 00:07:37,964 - I asked you to run point. - Point, 160 00:07:37,965 --> 00:07:39,895 yeah, I'm investigating the hell out of it. 161 00:07:39,896 --> 00:07:41,861 That room- it's out of my sphere of knowledge. 162 00:07:41,862 --> 00:07:44,378 And Kowalski's what, too busy sulking to put it back? 163 00:07:44,379 --> 00:07:46,849 Too old to lift the boxes back on the shelf? What? 164 00:07:46,896 --> 00:07:49,137 He just needed a minute. 165 00:07:50,586 --> 00:07:52,310 Sir. 166 00:07:52,413 --> 00:07:53,896 Special Agent Daniels, 167 00:07:54,000 --> 00:07:56,862 you had an incident out in the field, we pulled you out. 168 00:07:56,965 --> 00:07:59,206 We put you in Evidence, you did well. 169 00:07:59,310 --> 00:08:00,870 We gave you a vote of confidence 170 00:08:00,965 --> 00:08:03,655 by adding K-9 unit to your plate. Is that right? 171 00:08:03,758 --> 00:08:05,068 Yes, sir. 172 00:08:05,172 --> 00:08:06,482 I am assuming you want 173 00:08:06,586 --> 00:08:08,456 to make your way back into the field? 174 00:08:09,172 --> 00:08:11,931 Can you get that room back in order quickly? 175 00:08:12,226 --> 00:08:14,274 Yeah. 176 00:08:14,275 --> 00:08:15,793 Then go. 177 00:08:15,896 --> 00:08:17,931 Daniels. 178 00:08:18,034 --> 00:08:20,655 Take these with you. 179 00:08:20,758 --> 00:08:22,655 [door opens] All right. 180 00:08:22,656 --> 00:08:24,999 [door closes] How much was stolen and who knew we had it? 181 00:08:25,000 --> 00:08:26,344 Damn, that got nasty. 182 00:08:26,448 --> 00:08:28,413 Too old to lift the boxes? 183 00:08:29,344 --> 00:08:30,758 They took 41 grand. 184 00:08:30,759 --> 00:08:33,033 It was seized from a cocaine sting op last week. 185 00:08:33,034 --> 00:08:34,723 And we really think these guys have the balls 186 00:08:34,724 --> 00:08:36,044 to steal their money back? 187 00:08:36,103 --> 00:08:38,206 They're dope dealers, Cliff. 188 00:08:38,310 --> 00:08:40,241 I wouldn't put anything past 'em. 189 00:08:41,241 --> 00:08:42,965 [sighs][door opens] 190 00:08:46,758 --> 00:08:51,206 Okay, drug dealers coming back to steal their cash. 191 00:08:51,310 --> 00:08:53,206 Let's Agatha Christie this thing. 192 00:08:53,310 --> 00:08:54,482 What are we thinking? 193 00:08:54,586 --> 00:08:57,310 Well, MPs didn't see anything unusual, 194 00:08:57,413 --> 00:08:59,403 but anybody could have snuck onto base. 195 00:09:00,172 --> 00:09:02,000 Timeline anywhere between what, 196 00:09:02,103 --> 00:09:04,172 um, 3:00 a.m. and 7:00? 197 00:09:04,275 --> 00:09:07,137 Yup. JJ left on the call at 3:00. 198 00:09:07,241 --> 00:09:08,827 Kowalski and I got here at 6:00. 199 00:09:08,931 --> 00:09:10,344 6:00? 200 00:09:10,448 --> 00:09:12,551 That's legit crack of dawn, man. 201 00:09:12,655 --> 00:09:14,275 Wow. Lucky you were here. 202 00:09:14,276 --> 00:09:17,378 Can you imagine Kowalski having to go around clearing the place? 203 00:09:17,379 --> 00:09:18,826 [scoffs] I think he's got it in him. 204 00:09:18,827 --> 00:09:20,412 What were you doing here that early? 205 00:09:20,413 --> 00:09:22,965 Wh... Hey. 206 00:09:23,068 --> 00:09:24,118 Hey. 207 00:09:24,119 --> 00:09:25,343 Confirmed point of entry and exit? 208 00:09:25,344 --> 00:09:26,965 Yeah. 209 00:09:26,966 --> 00:09:29,274 Grating's cut through. They must have brought wire cutters, 210 00:09:29,275 --> 00:09:31,206 used them to bust out the window. 211 00:09:31,310 --> 00:09:33,241 But no usable prints up there. 212 00:09:33,344 --> 00:09:35,068 - Gloves, huh? - We think 213 00:09:35,172 --> 00:09:38,068 they used the urinal as a stool to get in and out, 214 00:09:38,172 --> 00:09:39,758 but if they had gloves, 215 00:09:39,862 --> 00:09:42,793 all these prints I'm pulling are probably ours. 216 00:09:42,896 --> 00:09:44,482 Ugh. 217 00:09:44,483 --> 00:09:47,550 I'm gonna go talk to Dalton Basement. 218 00:09:47,551 --> 00:09:48,895 He's the one that headed up the sting op. 219 00:09:48,896 --> 00:09:50,706 - Where the money was seized? - Yeah. 220 00:09:50,707 --> 00:09:52,481 He's giving us a file on the specifics. 221 00:09:52,482 --> 00:09:53,862 I'll come with you. 222 00:09:53,965 --> 00:09:56,551 I'll still get these prints to Woody, just in case. 223 00:09:57,622 --> 00:10:00,654 The guy's last name is Basement? 224 00:10:00,655 --> 00:10:02,068 I thought it was Dalton. 225 00:10:02,172 --> 00:10:04,068 No, his first name is Dalton. 226 00:10:04,069 --> 00:10:05,516 I started calling him Basement 227 00:10:05,517 --> 00:10:07,206 when he moved his desk down here. 228 00:10:07,310 --> 00:10:09,034 It's kind of catching on. 229 00:10:09,035 --> 00:10:11,309 I didn't even know there were offices down here. 230 00:10:11,310 --> 00:10:14,068 There aren't, really. He was in the next Quonset over. 231 00:10:14,172 --> 00:10:17,302 He didn't like all the laughing and joking around, so he moved. 232 00:10:17,344 --> 00:10:19,724 He's a pretty serious dude. 233 00:10:19,827 --> 00:10:21,000 [knocking] 234 00:10:22,103 --> 00:10:23,896 What's up, Dalton? 235 00:10:24,000 --> 00:10:25,551 Place is looking sweet. 236 00:10:25,655 --> 00:10:27,689 I told Roger to get you the file. 237 00:10:27,793 --> 00:10:29,363 Why would Roger have the file? 238 00:10:29,379 --> 00:10:30,724 He was on the op. 239 00:10:30,827 --> 00:10:32,517 "Roger that works here" Roger? 240 00:10:32,620 --> 00:10:34,310 He was part of a sting drug bust? 241 00:10:34,413 --> 00:10:37,310 I needed someone who knows poker to play a patsy. 242 00:10:37,413 --> 00:10:40,931 Op netted 41K, 1.6 kilos of coke, and we arrested 243 00:10:41,034 --> 00:10:43,551 four members of the 63rd Street "Cuhvowos." 244 00:10:43,655 --> 00:10:45,000 Chacales. 245 00:10:46,172 --> 00:10:47,482 What else? 246 00:10:47,586 --> 00:10:48,689 You let anybody go? 247 00:10:48,690 --> 00:10:50,205 Anyone who might know about the money? 248 00:10:50,206 --> 00:10:52,034 Let 'em go? 249 00:10:52,137 --> 00:10:53,241 No. 250 00:10:53,344 --> 00:10:55,103 A guy they call Flaco was a no-show. 251 00:10:55,206 --> 00:10:56,620 Well, who's he? 252 00:10:56,724 --> 00:10:59,655 Flaco is a key player in their organization. 253 00:10:59,758 --> 00:11:01,724 We missed him in the bust. 254 00:11:01,827 --> 00:11:03,827 Only choice now is to lay off 255 00:11:03,931 --> 00:11:05,681 so he feels safe enough to rebuild. 256 00:11:05,689 --> 00:11:07,655 You know where we can find him? 257 00:11:07,758 --> 00:11:09,758 Look, you find him, you spook him, 258 00:11:09,862 --> 00:11:11,413 it sets me back three months. 259 00:11:12,758 --> 00:11:14,620 Or we nab him for this. 260 00:11:17,586 --> 00:11:20,793 You can get his location from our CI. 261 00:11:20,896 --> 00:11:23,606 Pretty sure he's in your stable, too. Kenneth Simmons. 262 00:11:23,689 --> 00:11:25,551 Whoa, whoa, whoa. Black Kenny? 263 00:11:26,551 --> 00:11:27,896 Yeah, I don't call him that. 264 00:11:27,897 --> 00:11:28,999 How's he in on this? 265 00:11:29,000 --> 00:11:30,448 63rd Street "Cavahos..." 266 00:11:30,551 --> 00:11:32,000 Chacales. 267 00:11:32,001 --> 00:11:34,481 ...launder through the illegal 268 00:11:34,482 --> 00:11:36,413 gambling operation that Kenneth 269 00:11:36,517 --> 00:11:38,310 is involved with. 270 00:11:40,448 --> 00:11:41,689 We done? 271 00:11:41,793 --> 00:11:43,965 Appreciate the helping hand, Dalton. 272 00:11:47,896 --> 00:11:49,517 Shut the door! 273 00:11:51,344 --> 00:11:53,517 Hey, I got your file. 274 00:11:53,620 --> 00:11:55,790 I put some color-coded tabs in here for you. 275 00:11:55,791 --> 00:11:57,412 Appreciate the helping hand, Roger. 276 00:11:57,413 --> 00:11:58,655 Yeah. 277 00:11:58,758 --> 00:11:59,931 HERM: Kowalski, 278 00:12:00,034 --> 00:12:02,000 Wheeler said we got to get the room 279 00:12:02,103 --> 00:12:03,310 back together fast, man. 280 00:12:03,311 --> 00:12:05,067 Listen, I know you need your space, 281 00:12:05,068 --> 00:12:08,068 but we got to get the inventory going. 282 00:12:08,172 --> 00:12:09,896 Yo, Herman. What's going on? 283 00:12:10,000 --> 00:12:11,413 Old man lock you out? 284 00:12:11,517 --> 00:12:12,862 Nah, man. We-we good. 285 00:12:12,863 --> 00:12:13,930 We good. 286 00:12:13,931 --> 00:12:16,379 Oh, yeah. Hey, walk with me. 287 00:12:16,482 --> 00:12:18,000 Listen, just so you know, 288 00:12:18,103 --> 00:12:19,183 whatever's going on, 289 00:12:19,241 --> 00:12:21,689 you are too tall to sneak. 290 00:12:26,758 --> 00:12:27,827 [knocks] 291 00:12:27,828 --> 00:12:28,895 Come on, K, 292 00:12:28,896 --> 00:12:30,793 my ass is on the line here. 293 00:12:31,758 --> 00:12:33,034 K. 294 00:12:35,724 --> 00:12:38,137 Thank you. Where you going? 295 00:12:42,758 --> 00:12:44,827 Sorry I got heated, kid. 296 00:12:47,103 --> 00:12:48,724 It wasn't aimed at you. 297 00:12:51,655 --> 00:12:54,172 We missed morning roll call today. 298 00:12:54,275 --> 00:12:55,965 Make sure you do it. 299 00:12:56,862 --> 00:12:59,000 Cliff! 300 00:12:59,001 --> 00:13:00,067 You want him down here, 301 00:13:00,068 --> 00:13:01,205 I'll get him on the intercom. 302 00:13:01,206 --> 00:13:03,206 Cliff! 303 00:13:04,275 --> 00:13:05,482 All right. 304 00:13:05,586 --> 00:13:07,336 Make sure he gets that, would you? 305 00:13:09,689 --> 00:13:10,739 And so you all 306 00:13:10,793 --> 00:13:12,724 don't waste good working hours 307 00:13:12,827 --> 00:13:15,689 gossiping about this later... 308 00:13:16,517 --> 00:13:19,413 ...I've written a very thoughtful 309 00:13:19,517 --> 00:13:20,724 letter of resignation 310 00:13:20,827 --> 00:13:22,758 on that yellow pad. 311 00:13:25,000 --> 00:13:27,590 And I didn't mean for this to be so dramatic, either. 312 00:13:27,689 --> 00:13:30,448 I just didn't feel like climbing the stairs. 313 00:13:40,827 --> 00:13:42,689 [groans] Mamma mia. 314 00:13:42,793 --> 00:13:44,275 What is this? 315 00:13:44,379 --> 00:13:46,448 The lockbox 41 grand was stolen out of. 316 00:13:46,551 --> 00:13:47,761 I know what it is. I meant 317 00:13:47,827 --> 00:13:49,172 why did you haul it in here? 318 00:13:49,173 --> 00:13:51,033 Didn't you lift the prints off it already? 319 00:13:51,034 --> 00:13:52,654 - Mm-hmm. - Yeah, figured it couldn't hurt for you 320 00:13:52,655 --> 00:13:54,274 to look at it through those fancy glasses of yours. 321 00:13:54,275 --> 00:13:55,585 [mockingly]: Oh, your fancy glasses. 322 00:13:55,586 --> 00:13:56,636 Sure. 323 00:13:56,655 --> 00:13:57,896 Uh, hold on. 324 00:13:57,897 --> 00:13:59,688 Give me a second. We're understaffed today. 325 00:13:59,689 --> 00:14:01,655 Phil's out sick. 326 00:14:01,758 --> 00:14:03,034 Fingerprints. 327 00:14:03,035 --> 00:14:04,378 We're think the intruder was wearing gloves, 328 00:14:04,379 --> 00:14:06,249 so pretty likely those are all ours, 329 00:14:06,344 --> 00:14:08,034 but you never know. 330 00:14:08,137 --> 00:14:10,000 You'll take a look at the lockbox, 331 00:14:10,103 --> 00:14:11,482 give us a call, won't you? 332 00:14:11,586 --> 00:14:14,000 This is a shocking turn. 333 00:14:14,001 --> 00:14:15,895 Dick Kowalski resigned. 334 00:14:15,896 --> 00:14:17,000 FRANKS: Yeah, I know. 335 00:14:17,103 --> 00:14:19,655 Someone faxed you his letter? 336 00:14:19,758 --> 00:14:22,172 Yeah. Gail. It's beautifully written. 337 00:14:22,173 --> 00:14:24,205 She says it's a whole history of the office 338 00:14:24,206 --> 00:14:26,413 since he started. 25 years. 339 00:14:26,517 --> 00:14:27,597 Tell you what, though. 340 00:14:27,620 --> 00:14:29,120 I don't know how Herm survived 341 00:14:29,121 --> 00:14:30,654 working with him this last year. 342 00:14:30,655 --> 00:14:32,827 Kowalski does this "morning roll call" 343 00:14:32,931 --> 00:14:34,344 every day with the evidence. 344 00:14:34,345 --> 00:14:36,792 I'd kill myself if I had to be that detail-oriented. 345 00:14:36,793 --> 00:14:38,826 You know Kowalski pretty well, then, huh? From all the... 346 00:14:38,827 --> 00:14:40,274 - From all the drop-offs. - Yeah. 347 00:14:40,275 --> 00:14:42,965 Yeah. He ever tell you he was a POW in Korea? 348 00:14:43,068 --> 00:14:44,862 Thought he was an Army chaplain. 349 00:14:44,965 --> 00:14:46,689 He was all of it. Man's a hero. 350 00:14:46,793 --> 00:14:47,965 Well, 351 00:14:48,068 --> 00:14:50,137 that being said, 41 grand goes missing 352 00:14:50,241 --> 00:14:53,206 and the guy guarding it quits? It's a little... 353 00:14:53,207 --> 00:14:56,585 Are you implying Dick Kowalski trashed his own room 354 00:14:56,586 --> 00:14:59,000 and lifted the cash to fund his retirement? 355 00:14:59,862 --> 00:15:02,137 I'm sorry. I am not myself today. 356 00:15:02,241 --> 00:15:03,741 I'm really worried about Phil. 357 00:15:03,742 --> 00:15:04,792 [phone rings] 358 00:15:04,793 --> 00:15:06,413 Phil? 359 00:15:06,517 --> 00:15:08,517 Oh. Yeah, hey. 360 00:15:08,518 --> 00:15:09,619 One sec. 361 00:15:09,620 --> 00:15:11,034 It's Lala. 362 00:15:11,137 --> 00:15:12,448 Mm. 363 00:15:13,620 --> 00:15:16,103 Yeah, so I think it's, like, flu-like symptoms. 364 00:15:16,104 --> 00:15:17,033 Hello. 365 00:15:17,034 --> 00:15:18,084 - Phil? - Yeah. 366 00:15:18,172 --> 00:15:19,965 He's... he's not staying hydrated. 367 00:15:19,966 --> 00:15:22,378 - All right. Yeah. - I keep telling him, "You got to stay hydrated, buddy." 368 00:15:22,379 --> 00:15:23,517 He doesn't listen. 369 00:15:23,518 --> 00:15:24,861 Think I should call him again? 370 00:15:24,862 --> 00:15:26,965 All right. Rando, let's move out. 371 00:15:26,966 --> 00:15:29,102 Lala and Gibbs tracked down Black Kenny. 372 00:15:29,103 --> 00:15:32,000 He moved to a new place without telling us. 373 00:15:34,437 --> 00:15:39,033 [fanfare playing on TV] Look, I'm gonna have the money 374 00:15:39,034 --> 00:15:40,757 back to you Monday, all right? Promise, 375 00:15:40,758 --> 00:15:42,862 every cent, plus the vig. 376 00:15:42,965 --> 00:15:44,689 All right.[knocking on door] 377 00:15:44,793 --> 00:15:46,137 I love you too, Ma. 378 00:15:46,241 --> 00:15:49,344 LALA:Kenny, it's Lala. We can hear you. 379 00:15:49,448 --> 00:15:50,724 [sighs] 380 00:15:50,725 --> 00:15:53,378 Franks and I have a deal. Y'all never come to my crib. 381 00:15:53,379 --> 00:15:54,949 That is between you and Franks. 382 00:15:54,965 --> 00:15:56,895 You're supposed to tell us if you move. 383 00:15:57,724 --> 00:15:59,620 Top of my to-do list, La. 384 00:15:59,724 --> 00:16:01,206 Uh-huh. 385 00:16:02,068 --> 00:16:03,758 Can I get you anything? 386 00:16:03,862 --> 00:16:04,942 A water would be great. 387 00:16:05,034 --> 00:16:06,586 Sparkling or still? 388 00:16:08,344 --> 00:16:09,862 Sparkling. 389 00:16:10,724 --> 00:16:12,000 I'm good. 390 00:16:12,103 --> 00:16:14,413 The drug bust that you helped Agent Dalton on. 391 00:16:14,517 --> 00:16:17,310 There was a guy from the crew who was a no-show. 392 00:16:17,413 --> 00:16:18,758 Goes by Flaco. 393 00:16:18,862 --> 00:16:20,206 Yeah, I know him. 394 00:16:20,207 --> 00:16:22,033 We need his real name, address and phone number. 395 00:16:22,034 --> 00:16:23,344 That's it? 396 00:16:23,345 --> 00:16:26,412 Who this fool think I am, the yellow pages? 397 00:16:26,413 --> 00:16:28,482 You know how to find Flaco or not? 398 00:16:28,483 --> 00:16:31,205 Look, I don't know where he staying, 399 00:16:31,206 --> 00:16:33,379 but he do be knockin' bones in Lyons' Park. 400 00:16:33,380 --> 00:16:36,067 That's dominoes, white boy. 401 00:16:36,068 --> 00:16:37,309 There's a lot of money in those games, 402 00:16:37,310 --> 00:16:38,758 so he'll be there most days. 403 00:16:39,586 --> 00:16:41,896 Appreciate the hospitality, Kenny. 404 00:16:43,931 --> 00:16:46,517 Hey, don't forget to come in and fill out 405 00:16:46,620 --> 00:16:48,172 your change of address form. 406 00:16:52,655 --> 00:16:54,137 - Yo, La. - Mm? 407 00:16:55,620 --> 00:16:57,965 Be careful with this dude. 408 00:16:58,068 --> 00:16:59,965 I heard some things about him. 409 00:17:00,965 --> 00:17:02,206 He's not one to play with. 410 00:17:07,310 --> 00:17:10,206 Good Lord, Roger, you're not the only car on the road. 411 00:17:10,207 --> 00:17:11,240 Sorry. 412 00:17:11,241 --> 00:17:13,172 Hey. I snagged you 413 00:17:13,275 --> 00:17:15,325 the last piece of Kowalski's sourdough. 414 00:17:15,379 --> 00:17:16,862 Aw, that's what I needed. 415 00:17:16,965 --> 00:17:18,206 Mary J, thank you. 416 00:17:18,207 --> 00:17:19,861 How's it going in there- good? 417 00:17:19,862 --> 00:17:20,912 You know, just 418 00:17:21,000 --> 00:17:23,172 working out this log book. 419 00:17:24,034 --> 00:17:25,620 Well, you keep it going. 420 00:17:25,724 --> 00:17:27,103 You're doing it, baby. 421 00:17:27,206 --> 00:17:28,655 Oh, yeah, I'm doing it. 422 00:17:28,758 --> 00:17:30,344 Yeah, you're doing it. 423 00:17:30,448 --> 00:17:33,172 Franks, hold up. I need to talk to you. 424 00:17:33,173 --> 00:17:35,619 That young man's gonna - implode in there. - Who? 425 00:17:35,620 --> 00:17:38,655 Randy, baby, could you give us a minute? 426 00:17:38,758 --> 00:17:40,275 Yeah, copy that. Sure. 427 00:17:40,276 --> 00:17:43,205 There's no way Herm is gonna be able 428 00:17:43,206 --> 00:17:45,136 to get that room back in order by himself. 429 00:17:45,137 --> 00:17:47,172 No one could. He's getting set up to fail 430 00:17:47,275 --> 00:17:48,775 without Kowalski helping him. 431 00:17:48,776 --> 00:17:50,999 That room is outside of my sphere of knowledge. 432 00:17:51,000 --> 00:17:53,206 Listen, Herm has already 433 00:17:53,310 --> 00:17:55,275 been through enough on this job. 434 00:17:55,379 --> 00:17:56,759 You need to get on the phone, 435 00:17:56,760 --> 00:17:58,309 tell Kowalski to get his butt back in here. 436 00:17:58,310 --> 00:17:59,964 - Why don't you call him? - Because, honey, 437 00:17:59,965 --> 00:18:01,015 it's gonna get mean, 438 00:18:01,103 --> 00:18:02,482 and I ain't mean. 439 00:18:10,068 --> 00:18:13,137 KOWALSKI: 14, October, 1953. 440 00:18:13,241 --> 00:18:16,000 Chaplain Richard Kowalski. 441 00:18:17,275 --> 00:18:19,137 This is, uh... 442 00:18:19,241 --> 00:18:22,206 this is my report of two years spent 443 00:18:22,310 --> 00:18:24,758 as a prisoner of war at Pak's Palace 444 00:18:24,862 --> 00:18:27,034 outside Pyongyang, North Korea. 445 00:18:27,137 --> 00:18:29,620 They took everything from me. 446 00:18:29,724 --> 00:18:31,931 My faith. I... 447 00:18:32,034 --> 00:18:34,137 I tried. 448 00:18:34,241 --> 00:18:36,103 I really tried, but I... 449 00:18:36,206 --> 00:18:38,137 couldn't see God in that place. 450 00:18:38,241 --> 00:18:40,931 I had one small corner. 451 00:18:41,034 --> 00:18:42,724 That's where I lived. 452 00:18:44,068 --> 00:18:45,896 That corner was my whole world. 453 00:18:46,000 --> 00:18:47,275 During sweeps one day, 454 00:18:47,379 --> 00:18:50,344 a stone got pushed into my corner. 455 00:18:50,448 --> 00:18:53,827 It was small. It wasn't anything. 456 00:18:53,828 --> 00:18:55,688 They didn't think it was important enough 457 00:18:55,689 --> 00:18:57,724 to take away. 458 00:18:58,758 --> 00:19:00,620 By the time I got out... 459 00:19:01,586 --> 00:19:03,241 ...my faith was gone. 460 00:19:04,137 --> 00:19:07,034 My humanity was all but lost. 461 00:19:11,103 --> 00:19:14,586 That stone was the one thing I had. 462 00:19:19,068 --> 00:19:21,344 But they took everything else. 463 00:19:22,344 --> 00:19:24,758 It was the one thing I had. 464 00:19:24,862 --> 00:19:26,275 [phone ringing] 465 00:19:39,640 --> 00:19:41,688 Yeah. 466 00:19:41,689 --> 00:19:43,137 FRANKS: Kowalski. 467 00:19:44,068 --> 00:19:45,241 Yeah. 468 00:19:45,242 --> 00:19:46,688 Look, it ain't my place to stop you 469 00:19:46,689 --> 00:19:47,792 from walking away, but Herm needs help 470 00:19:47,793 --> 00:19:49,068 getting that room up. 471 00:19:50,827 --> 00:19:51,965 Kowalski. 472 00:19:52,068 --> 00:19:53,862 The kid's fine. 473 00:19:53,965 --> 00:19:55,137 He can do it. 474 00:19:55,241 --> 00:19:56,482 It sounds to me like 475 00:19:56,586 --> 00:19:58,456 you're selling yourself a load of B.S. 476 00:19:58,896 --> 00:20:00,482 Your letter, too. 477 00:20:01,241 --> 00:20:03,275 I read it, it's going around. 478 00:20:04,862 --> 00:20:06,620 Pretty words, but... 479 00:20:07,862 --> 00:20:09,793 ...not a whole lot of reason. 480 00:20:11,413 --> 00:20:13,896 Next time Mary Jo puts you up to calling me, 481 00:20:14,000 --> 00:20:15,482 it's best you say no. 482 00:20:19,931 --> 00:20:22,068 GIBBS: How long before we give up? 483 00:20:22,931 --> 00:20:24,655 You doubting Kenny? 484 00:20:26,068 --> 00:20:27,793 Flaco will show. 485 00:20:31,344 --> 00:20:33,344 The time goes faster if you talk. 486 00:20:34,586 --> 00:20:37,172 Randy's really good at stakeouts. 487 00:20:38,103 --> 00:20:39,344 Is he? 488 00:20:39,448 --> 00:20:41,000 Mm-hmm. 489 00:20:42,310 --> 00:20:43,896 You finish your paperwork? 490 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 What paperwork? 491 00:20:46,103 --> 00:20:47,553 Yesterday. You said you were 492 00:20:47,586 --> 00:20:49,241 coming in early to do paperwork. 493 00:20:49,344 --> 00:20:51,724 Oh, my reports. 494 00:20:52,793 --> 00:20:54,655 I ended up staying late instead. 495 00:20:58,862 --> 00:21:01,758 Is that why you were there early this morning? 496 00:21:03,103 --> 00:21:04,620 To do paperwork? 497 00:21:04,724 --> 00:21:06,344 No, I just... 498 00:21:08,413 --> 00:21:11,137 ...I thought I'd come in early. 499 00:21:18,724 --> 00:21:20,344 It's him. 500 00:21:21,206 --> 00:21:22,413 Stay here. 501 00:21:22,517 --> 00:21:25,310 I'll look your way if I need you. 502 00:21:27,000 --> 00:21:28,758 Lala. 503 00:21:28,862 --> 00:21:31,827 Is that you? Hey. 504 00:21:33,253 --> 00:21:37,516 Make contact with Flaco. I'll be right there. 505 00:21:37,517 --> 00:21:39,793 What are the chances? I'm glad I ran into you. 506 00:21:39,896 --> 00:21:41,310 Hey. 507 00:21:41,311 --> 00:21:42,930 Damn, I'm sorry. I was just... I'm sor... 508 00:21:42,931 --> 00:21:44,136 - I was just jogging by. - I can't talk to you right now. 509 00:21:44,137 --> 00:21:45,187 Okay? You need to go. 510 00:21:45,188 --> 00:21:46,516 I didn't see your boyfriend 511 00:21:46,517 --> 00:21:48,343 - in the car. - LALA: No, he's not. I'm working. 512 00:21:48,344 --> 00:21:49,394 You need to go, okay? 513 00:21:49,413 --> 00:21:50,827 Wait, I... I-I'm going, 514 00:21:50,931 --> 00:21:53,689 I just... I've been thinking about you. 515 00:21:53,793 --> 00:21:54,862 You know? 516 00:21:54,965 --> 00:21:56,068 Flaco, we needto chat. 517 00:21:56,172 --> 00:21:57,922 Since that night outside the club. 518 00:21:58,000 --> 00:22:00,896 I tried to find your number, but you're not in the book. 519 00:22:01,000 --> 00:22:03,310 - What have you been up to? - Okay, listen to me. 520 00:22:03,413 --> 00:22:04,827 I need you to walk away. 521 00:22:04,828 --> 00:22:07,067 - Flaco, really? - I was right here playing dominoes. 522 00:22:07,068 --> 00:22:08,241 - Yeah? - Okay? Yeah. 523 00:22:08,242 --> 00:22:09,895 Come on, man, I ain't that stupid. 524 00:22:09,896 --> 00:22:12,517 It's not safe for you here. I need you to go. 525 00:22:12,518 --> 00:22:14,999 That girl you eyeing over there- 526 00:22:15,000 --> 00:22:16,655 she with you? 527 00:22:16,758 --> 00:22:17,965 Yeah. 528 00:22:17,966 --> 00:22:19,481 Well, you can tell her the same thing. 529 00:22:19,482 --> 00:22:22,034 Busting into a federal building for 40K- 530 00:22:22,035 --> 00:22:23,861 that wouldn't be too smart, would it? 531 00:22:23,862 --> 00:22:27,000 Me and everyone I know was here playing dominoes last night. 532 00:22:27,103 --> 00:22:30,275 The rest of the people I know, you all locked up last week. 533 00:22:30,379 --> 00:22:34,241 But not me. I was at home, thinking. 534 00:22:34,344 --> 00:22:35,655 About what? 535 00:22:35,656 --> 00:22:38,136 World domination through distro and laundering? 536 00:22:38,137 --> 00:22:40,550 You got anything on me, where the cuffs at, mama? 537 00:22:40,551 --> 00:22:42,275 Careful what you wish for. 538 00:22:42,276 --> 00:22:44,274 You're on my radar now. 539 00:22:44,275 --> 00:22:46,310 Not a fun place to be. 540 00:22:47,689 --> 00:22:49,482 I do know of some people, though. 541 00:22:49,586 --> 00:22:51,965 They don't do too much thinking. 542 00:22:52,931 --> 00:22:55,965 Sometimes, their business gets in the way of mine. 543 00:22:56,068 --> 00:22:58,068 It's a problem. 544 00:22:58,172 --> 00:23:00,206 Maybe if you help me with my problem, 545 00:23:00,310 --> 00:23:02,137 I could help you with yours. 546 00:23:02,241 --> 00:23:03,724 Maybe. 547 00:23:03,725 --> 00:23:08,447 There's more than one gambling ring in this town. 548 00:23:08,448 --> 00:23:11,136 The one I don't do business with, I don't really care for. 549 00:23:11,137 --> 00:23:12,379 Word is, 550 00:23:12,482 --> 00:23:15,068 they use a guy to clean up messes. 551 00:23:15,172 --> 00:23:17,620 And that guy has something to do with your 40K. 552 00:23:17,724 --> 00:23:19,620 - Who is he? - While back, 553 00:23:19,724 --> 00:23:22,793 there was a missing Black girl. Military family. 554 00:23:23,586 --> 00:23:25,241 He was supposed to take her out. 555 00:23:26,068 --> 00:23:27,551 Mildred. 556 00:23:29,137 --> 00:23:31,241 Guy was a hit man. 557 00:23:31,344 --> 00:23:33,931 He's dead. I killed him. 558 00:23:34,758 --> 00:23:37,275 I heard he had something to do with your money. 559 00:23:41,206 --> 00:23:43,310 Look around, friends. 560 00:23:43,413 --> 00:23:46,000 The world is a mysterious place. 561 00:23:52,068 --> 00:23:55,379 Hatcher the hit man. First name Jesse. 562 00:23:55,380 --> 00:23:57,205 Dairy lady's contaminating the water. 563 00:23:57,206 --> 00:23:59,413 She hires a hit man to take out Briana Davis 564 00:23:59,517 --> 00:24:00,965 for knowing too much. 565 00:24:01,068 --> 00:24:04,413 Hit man goes after little Mildred for seeing too much. 566 00:24:04,517 --> 00:24:07,241 Gibbs shoots hit man in Mary Jo's basement. 567 00:24:07,344 --> 00:24:10,172 The hell's that got to do with our 41 grand? 568 00:24:10,275 --> 00:24:12,620 When you say it like that, it makes zero sense. 569 00:24:12,621 --> 00:24:14,033 Are we sure the guy's dead? 570 00:24:14,034 --> 00:24:15,965 I shot him in the head, boss. 571 00:24:16,068 --> 00:24:17,344 Hatcher's father. 572 00:24:17,345 --> 00:24:19,274 Hatcher's daddy. What'd he have to say about it? 573 00:24:19,275 --> 00:24:22,034 He's deceased. He had a heart attack last month. 574 00:24:22,137 --> 00:24:23,344 Okay. 575 00:24:23,345 --> 00:24:24,930 What else do we know about this guy? 576 00:24:24,931 --> 00:24:28,034 He's a clean-up man, a fixer. What else he do? 577 00:24:28,035 --> 00:24:30,102 He was likely responsible, but never pinned, 578 00:24:30,103 --> 00:24:31,862 for the hit of a guy named Davidson. 579 00:24:31,965 --> 00:24:35,689 It was another gambling ring, war-type thing. What else? 580 00:24:35,690 --> 00:24:37,516 Black Kenny originally put us on to him. 581 00:24:37,517 --> 00:24:38,895 All right. I'll swing by his place. 582 00:24:38,896 --> 00:24:40,792 - I'll get you his new address. - FRANKS: Rando. 583 00:24:40,793 --> 00:24:42,826 Check in with Herm. Find out what other evidence 584 00:24:42,827 --> 00:24:44,136 we pulled off the hit man's body. 585 00:24:44,137 --> 00:24:45,136 Copy. 586 00:24:45,137 --> 00:24:46,347 - FRANKS: Probie. - Yeah. 587 00:24:46,413 --> 00:24:47,733 Get down to the locker room. 588 00:24:47,734 --> 00:24:49,240 Make sure the breach is sealed properly. 589 00:24:49,241 --> 00:24:51,136 I can't trust maintenance far as I can throw 'em. 590 00:24:51,137 --> 00:24:52,964 Find out where the dairy lady's locked up 591 00:24:52,965 --> 00:24:55,065 and look into the D...Davidson thing, I got it. 592 00:24:55,068 --> 00:24:56,344 The heck's going on? 593 00:24:56,345 --> 00:24:58,378 Randy said it's something to do with Millie. 594 00:24:58,379 --> 00:25:00,275 She's good. She's with her daddy. 595 00:25:00,276 --> 00:25:01,964 I got ten guys outside her place. 596 00:25:01,965 --> 00:25:03,715 She don't know nothing's going on. 597 00:25:04,517 --> 00:25:05,758 Are you sure? 598 00:25:05,862 --> 00:25:09,068 Mary Jo, this don't seem to be about her. 599 00:25:09,172 --> 00:25:10,655 It's something bigger. 600 00:25:20,275 --> 00:25:22,025 Hit man's name is Hatcher, right? 601 00:25:22,026 --> 00:25:23,619 RANDY:Yeah. Would have just been whatever 602 00:25:23,620 --> 00:25:27,206 we took off his body at the scene about ten weeks ago. 603 00:25:27,310 --> 00:25:29,344 Um, if you need me to come back, I could... 604 00:25:29,448 --> 00:25:31,000 No, I-I got you. 605 00:25:32,655 --> 00:25:34,482 It is looking good in here. 606 00:25:34,586 --> 00:25:37,103 What'd you do - with all the stuff? - What stuff? 607 00:25:37,104 --> 00:25:38,895 Stuff you're still figuring out where it goes? 608 00:25:38,896 --> 00:25:41,551 Oh, i-it's all there. It's... I did it. 609 00:25:41,655 --> 00:25:43,517 - All of it? - Yup. 610 00:25:43,620 --> 00:25:45,103 You fixed the logbook, too. 611 00:25:45,206 --> 00:25:47,517 Oh, that part was easy. That was just tape. 612 00:25:47,620 --> 00:25:50,931 You know, the other stuff- that was... that was a little tricky, 613 00:25:51,034 --> 00:25:54,103 - you know what I mean? - Up high. You're amazing, man. 614 00:25:54,206 --> 00:25:56,758 [grunts] You tell Kowalski you got it done? 615 00:25:56,862 --> 00:25:59,103 Way he left, um... 616 00:25:59,206 --> 00:26:01,517 pretty sure he doesn't want to be bothered. 617 00:26:01,620 --> 00:26:04,172 You got to tell him, right? 618 00:26:09,275 --> 00:26:10,517 Here it is. 619 00:26:10,620 --> 00:26:11,670 Jesse Hatcher. 620 00:26:11,758 --> 00:26:14,172 One Colt 1911 .45, 621 00:26:14,275 --> 00:26:16,896 one pack of cigarettes, destroyed. 622 00:26:16,897 --> 00:26:19,102 - Cigarettes were destroyed? - Yeah. Weapons, too. 623 00:26:19,103 --> 00:26:21,513 That's typical stuff. Destruction of evidence 624 00:26:21,551 --> 00:26:23,103 - when the case is over. - Mm. 625 00:26:23,206 --> 00:26:25,482 But look at this. Kowalski made a note. 626 00:26:25,586 --> 00:26:27,068 RNF. 627 00:26:27,172 --> 00:26:29,068 RNF. What does that mean? 628 00:26:29,172 --> 00:26:30,275 Mm-mm. 629 00:26:30,379 --> 00:26:33,689 Kowalski makes notes sometimes, but... 630 00:26:33,793 --> 00:26:36,896 I've never seen that before. 631 00:26:56,275 --> 00:26:57,896 [sighs] 632 00:27:02,448 --> 00:27:04,862 [knocking] 633 00:27:04,965 --> 00:27:07,862 See? Right here, Jesse Hatcher. 634 00:27:07,965 --> 00:27:10,862 "One Colt 1911 .45, 635 00:27:10,965 --> 00:27:12,965 - one pack of cigarettes. - RNF." 636 00:27:13,068 --> 00:27:17,241 Yeah. RNF. Rolled, no filters. 637 00:27:17,344 --> 00:27:18,394 Huh? 638 00:27:18,395 --> 00:27:19,619 The cigarettes were rolled. 639 00:27:19,620 --> 00:27:21,172 They didn't have any filters. 640 00:27:22,448 --> 00:27:25,458 You thought that was the clue that was gonna crack the case? 641 00:27:30,103 --> 00:27:32,551 There's an abbreviation key 642 00:27:32,655 --> 00:27:36,344 on the side of the bottom desk drawer. 643 00:27:36,448 --> 00:27:38,689 Next time, check that out 644 00:27:38,793 --> 00:27:41,137 before you waste the gas coming over. 645 00:27:44,206 --> 00:27:45,256 Okay. 646 00:27:51,655 --> 00:27:53,275 I could have just called. 647 00:27:54,310 --> 00:27:55,793 Why didn't you? 648 00:28:02,517 --> 00:28:04,551 Everybody loved your letter. 649 00:28:04,655 --> 00:28:06,310 They're saying how you 650 00:28:06,413 --> 00:28:09,241 told the whole story from the day you started. 651 00:28:11,137 --> 00:28:12,931 That was old news to me, though. 652 00:28:13,034 --> 00:28:15,344 You'd already told me all that. 653 00:28:20,000 --> 00:28:23,000 Letter didn't say why you left. 654 00:28:26,275 --> 00:28:29,448 You remember the stone I found in Korea? 655 00:28:30,862 --> 00:28:32,413 This is the one. 656 00:28:32,414 --> 00:28:35,654 The day of the ceasefire, they released me 657 00:28:35,655 --> 00:28:39,379 and I walked outside the wire, I looked out, 658 00:28:39,482 --> 00:28:41,551 and this stone... 659 00:28:41,655 --> 00:28:43,586 I knew that this stone 660 00:28:43,689 --> 00:28:47,344 was gonna be only the beginning of what I was gonna have. 661 00:28:47,345 --> 00:28:50,205 I was gonna have a second chance. 662 00:28:50,206 --> 00:28:53,413 I was gonna have a whole life that meant something. 663 00:28:55,413 --> 00:28:58,000 You do.[scoffs] 664 00:28:59,448 --> 00:29:00,827 You're too young to know. 665 00:29:00,931 --> 00:29:02,801 And you're too old not to know better. 666 00:29:02,802 --> 00:29:04,481 [chuckles] Stuff you're pulling, 667 00:29:04,482 --> 00:29:07,343 feeling sorry for yourself, walking away without telling me. 668 00:29:07,344 --> 00:29:10,310 I love you, man. That ain't right. 669 00:29:10,413 --> 00:29:12,223 Did you get the room back together? 670 00:29:12,224 --> 00:29:13,930 What's that got to do with anything? 671 00:29:13,931 --> 00:29:15,412 Did you get the room - back together? - Who the hell cares, man? 672 00:29:15,413 --> 00:29:18,517 Did you get the room back together?! 673 00:29:18,620 --> 00:29:20,172 Yeah, I did. 674 00:29:20,275 --> 00:29:22,103 I didn't think I could, 675 00:29:22,206 --> 00:29:25,310 but I-I guess I, you know, I figured it out, you know? 676 00:29:25,413 --> 00:29:26,586 I-I got lucky. 677 00:29:26,689 --> 00:29:29,034 It wasn't luck, Herm. 678 00:29:29,965 --> 00:29:33,448 You learned because you watched me, 679 00:29:33,551 --> 00:29:35,310 and you listened. 680 00:29:35,413 --> 00:29:37,793 Most young folks- they don't listen. 681 00:29:37,896 --> 00:29:39,275 But you do. 682 00:29:39,379 --> 00:29:42,206 Okay, so I did it. What's it matter? 683 00:29:42,207 --> 00:29:44,481 Wheeler gonna give me a prize, put me back in the field? 684 00:29:44,482 --> 00:29:46,654 I don't even know if I want to be back in the field. 685 00:29:46,655 --> 00:29:48,137 I-I screwed up in the field. 686 00:29:48,241 --> 00:29:51,896 I-I asked to go to Evidence, you know that? 687 00:29:52,862 --> 00:29:54,896 I wanted to work with you. 688 00:29:55,931 --> 00:29:58,103 You don't get it, kid. 689 00:29:59,724 --> 00:30:01,931 My whole life was that room. 690 00:30:02,862 --> 00:30:04,827 And you can tear it down 691 00:30:04,931 --> 00:30:09,000 and build it up in one day. 692 00:30:11,448 --> 00:30:14,482 I was supposed to be more than that. 693 00:30:15,896 --> 00:30:18,550 I don't know what to tell you 694 00:30:18,551 --> 00:30:21,068 other than you're way more than that. 695 00:30:23,413 --> 00:30:25,379 You saved me. 696 00:30:26,896 --> 00:30:29,103 Besides, you ain't dead yet. 697 00:30:29,206 --> 00:30:31,724 You don't like what that rock is telling you, 698 00:30:31,827 --> 00:30:33,896 get rid of it. 699 00:30:36,758 --> 00:30:38,206 [door opens] 700 00:30:39,068 --> 00:30:40,965 [door closes] 701 00:30:45,517 --> 00:30:47,034 Franks radioed in. 702 00:30:47,035 --> 00:30:49,757 I need to call him back with an update on maintenance. 703 00:30:49,758 --> 00:30:52,034 Uh, he was right to doubt 'em. 704 00:30:52,137 --> 00:30:53,965 They never even showed up. 705 00:30:53,966 --> 00:30:55,930 I got a call in to get the grate back up 706 00:30:55,931 --> 00:30:58,034 and see about a security system. 707 00:30:58,035 --> 00:30:59,516 Franks get anything from Kenny? 708 00:30:59,517 --> 00:31:01,267 He said all he knows about Hatcher 709 00:31:01,275 --> 00:31:02,862 is what he already told us. 710 00:31:02,965 --> 00:31:06,068 I'm trying to get in contact with the dairy lady in prison. 711 00:31:06,172 --> 00:31:08,206 I should actually get back upstairs 712 00:31:08,310 --> 00:31:09,450 so I don't miss the call. 713 00:31:09,517 --> 00:31:12,000 Oh, before you... 714 00:31:14,172 --> 00:31:17,310 Should I put Eddie in the file? 715 00:31:17,413 --> 00:31:18,827 What? 716 00:31:18,931 --> 00:31:20,862 Sorry. I was gonna write up our talk 717 00:31:20,965 --> 00:31:22,310 with Flaco for the file, 718 00:31:22,413 --> 00:31:24,413 and I didn't know if you seeing Eddie 719 00:31:24,414 --> 00:31:26,378 was relevant since Flaco saw him, too. 720 00:31:26,379 --> 00:31:28,171 I heard you and Eddie were taking a break, 721 00:31:28,172 --> 00:31:29,550 but I know we're supposed to write everything 722 00:31:29,551 --> 00:31:31,689 in the file, so... 723 00:31:31,793 --> 00:31:33,241 I'll write it up. 724 00:31:34,758 --> 00:31:36,965 That wasn't Eddie. 725 00:31:42,482 --> 00:31:44,275 I, uh... 726 00:31:47,103 --> 00:31:50,137 I did some pretty awful things to Eddie. 727 00:31:54,241 --> 00:31:56,241 And he was amazing. 728 00:31:58,034 --> 00:32:00,448 And the stuff in Mexico... 729 00:32:01,620 --> 00:32:03,310 ...what you did... 730 00:32:05,137 --> 00:32:07,067 I'm still trying to work through that. 731 00:32:08,034 --> 00:32:10,275 And I'm sure you are, too. 732 00:32:16,034 --> 00:32:17,310 So, it's probably better 733 00:32:17,413 --> 00:32:20,275 if we don't come in early on the same days. 734 00:32:28,931 --> 00:32:30,448 If you miss Eddie... 735 00:32:32,000 --> 00:32:33,482 ...you should tell him. 736 00:32:47,344 --> 00:32:49,758 - What? - Did you move the ladder? 737 00:32:49,862 --> 00:32:52,689 Before just now, I mean. 738 00:32:52,793 --> 00:32:55,068 No. Why? 739 00:32:55,172 --> 00:32:56,689 Scuff marks. 740 00:32:56,793 --> 00:32:58,965 They're faint, but look. 741 00:32:59,068 --> 00:33:01,586 This is where you had the ladder. 742 00:33:01,689 --> 00:33:02,931 Same exact one here. 743 00:33:03,034 --> 00:33:04,344 They're fresh. 744 00:33:06,068 --> 00:33:08,793 Someone else must have brought the ladder down here. 745 00:33:08,896 --> 00:33:10,206 Wasn't to fix the window. 746 00:33:10,310 --> 00:33:11,931 Maybe it was to bust it. 747 00:33:12,034 --> 00:33:15,344 What if they were trying to make it look like it was a break-in? 748 00:33:15,448 --> 00:33:18,586 That's why the MPs patrolling outside never saw anyone. 749 00:33:19,655 --> 00:33:21,379 This was an inside job. 750 00:33:28,207 --> 00:33:30,895 All right, let's go, people. 751 00:33:30,896 --> 00:33:32,550 I want these doors secured behind me. 752 00:33:32,551 --> 00:33:34,309 Somebody please tell me we are officially on lockdown. 753 00:33:34,310 --> 00:33:35,930 We're officially on lockdown, boss. 754 00:33:35,931 --> 00:33:38,412 We got MPs stationed at all points of entry and exit. 755 00:33:38,413 --> 00:33:39,931 Dominguez, what do we know? 756 00:33:40,034 --> 00:33:41,482 Franks, what's the sitrep? 757 00:33:41,586 --> 00:33:43,034 Dominguez? 758 00:33:43,035 --> 00:33:44,930 Physical evidence at the breach point in the locker room 759 00:33:44,931 --> 00:33:47,171 suggests that a ladder from inside the building 760 00:33:47,172 --> 00:33:48,517 was used to open the window. 761 00:33:48,518 --> 00:33:50,550 We're generating a list of all personnel, 762 00:33:50,551 --> 00:33:52,412 support staff, maintenance, visitors- anybody 763 00:33:52,413 --> 00:33:54,447 who could have had access to the building last night. 764 00:33:54,448 --> 00:33:56,618 We know which one of 'em knew about the 41K? 765 00:33:56,689 --> 00:33:58,896 I sent out an office-wide memo on the sting 766 00:33:58,897 --> 00:34:00,102 the day after it happened. 767 00:34:00,103 --> 00:34:01,586 Nobody reads those. 768 00:34:01,587 --> 00:34:03,723 What does any of this have to do with a hit man? 769 00:34:03,724 --> 00:34:04,774 Maybe nothing. 770 00:34:04,775 --> 00:34:06,378 It's possible Flaco just wanted 771 00:34:06,379 --> 00:34:08,412 to cause trouble for a competing gambling ring. 772 00:34:08,413 --> 00:34:09,723 Or maybe he just didn't know 773 00:34:09,724 --> 00:34:11,205 what the hell he was talking about. 774 00:34:11,206 --> 00:34:12,343 [phone clatters in receiver] 775 00:34:12,344 --> 00:34:14,137 Okay, so, that was Woody. 776 00:34:14,138 --> 00:34:15,723 First off, he wants me to tell you all 777 00:34:15,724 --> 00:34:17,827 that Phil is feeling better. He was able 778 00:34:17,828 --> 00:34:19,240 to keep some crackers down. 779 00:34:19,241 --> 00:34:21,068 He tried soup, but, uh... 780 00:34:21,069 --> 00:34:23,757 [clicks tongue] And I will finish that sentence later 781 00:34:23,758 --> 00:34:25,689 for anyone who wants to hear it. 782 00:34:25,793 --> 00:34:27,206 Um, the lockbox. 783 00:34:27,207 --> 00:34:29,619 Uh, only prints on it were Kowalski's and Herm's. 784 00:34:29,620 --> 00:34:30,930 You're telling me it was one of them? 785 00:34:30,931 --> 00:34:32,481 Or it just confirms our theory that 786 00:34:32,482 --> 00:34:34,171 whoever did this - was wearing gloves. - Yep. 787 00:34:34,172 --> 00:34:36,619 Woody said gloves were likely. And he also found traces 788 00:34:36,620 --> 00:34:38,103 of cocaine inside the box. 789 00:34:38,206 --> 00:34:40,916 It makes sense. The money was seized from coke dealers. 790 00:34:41,413 --> 00:34:42,551 Coke on the money. 791 00:34:42,655 --> 00:34:44,206 That's the only break we need. 792 00:34:45,034 --> 00:34:46,448 Where's my boy at? 793 00:34:47,241 --> 00:34:49,471 ["The Heat Is On" by Gloria Gaynor playing] 794 00:34:53,551 --> 00:34:54,965 Okay, Gary, let's do it. 795 00:34:55,068 --> 00:34:56,517 Search, narcotics. 796 00:34:56,620 --> 00:34:58,172 Search. 797 00:34:59,103 --> 00:35:00,931 ? The heat is on ? 798 00:35:02,379 --> 00:35:04,137 ? It's on the street ? 799 00:35:04,241 --> 00:35:05,413 Ah, ah, ah, ah. 800 00:35:05,517 --> 00:35:06,862 ? Inside your head ? 801 00:35:08,724 --> 00:35:10,551 ? With every beat ? 802 00:35:11,724 --> 00:35:13,931 ? The pressure's high ? 803 00:35:14,034 --> 00:35:17,413 ? Just to stay alive ? 804 00:35:17,517 --> 00:35:19,965 ? 'Cause the heat is on ? 805 00:35:28,000 --> 00:35:31,448 ? Tell me can you feel it, tell me can you feel it ? 806 00:35:31,551 --> 00:35:33,931 ? Tell me can you feel it? ? 807 00:35:34,034 --> 00:35:36,551 ? The heat is on. ? 808 00:35:38,137 --> 00:35:39,758 Whose cabinet? 809 00:35:39,862 --> 00:35:41,379 Community. 810 00:35:41,482 --> 00:35:43,689 Open it up. 811 00:36:08,241 --> 00:36:09,620 [drawer shuts] 812 00:36:36,103 --> 00:36:38,000 Son of a bitch, Roger. 813 00:36:44,517 --> 00:36:46,241 [door opens] 814 00:36:47,379 --> 00:36:49,931 Gonna go ahead and start this easy, okay? 815 00:36:54,724 --> 00:36:56,379 Randolf, you're crowding me. 816 00:36:56,482 --> 00:36:57,586 Oh, sorry. 817 00:36:57,689 --> 00:36:59,689 Why'd you keep the money here? 818 00:37:02,379 --> 00:37:03,429 I was... 819 00:37:03,448 --> 00:37:05,413 I was scared to take it home. 820 00:37:06,310 --> 00:37:08,827 I wanted to think about if I should really do it. 821 00:37:08,931 --> 00:37:11,620 Little late to be hemmin' and hawin', wasn't it? 822 00:37:13,862 --> 00:37:15,517 Here's the thing. 823 00:37:15,620 --> 00:37:18,482 You been NIS for, what, seven years? 824 00:37:19,379 --> 00:37:21,310 - Eight. - Eight. 825 00:37:21,413 --> 00:37:23,620 Eight years you've running alongside 826 00:37:23,621 --> 00:37:25,688 all the good folks who work in this building, 827 00:37:25,689 --> 00:37:27,793 drinking coffee out of the same pot. 828 00:37:27,896 --> 00:37:30,965 Hell, eating the bread that Kowalski bakes. 829 00:37:33,103 --> 00:37:34,793 Why'd you betray us, Roger? 830 00:37:35,048 --> 00:37:39,895 - Ask him why he trashed our room. - Patience, Herm. 831 00:37:39,896 --> 00:37:41,344 No, he knew where the safe was. 832 00:37:41,345 --> 00:37:42,999 Why'd he have to trash the room? 833 00:37:43,000 --> 00:37:45,758 I, uh, have a problem. 834 00:37:45,862 --> 00:37:47,551 I gamble. 835 00:37:48,724 --> 00:37:50,000 I tried to stop, but 836 00:37:50,103 --> 00:37:51,586 I can't. 837 00:37:52,517 --> 00:37:54,344 I started to owe money. 838 00:37:55,310 --> 00:37:56,551 A lot of it. 839 00:37:56,655 --> 00:37:58,689 And there was this bookie. 840 00:37:58,793 --> 00:38:01,931 He said that if I didn't pay him what I owe him, 841 00:38:02,034 --> 00:38:03,413 he would hurt me. 842 00:38:03,517 --> 00:38:05,482 He said he would hurt my mother. 843 00:38:05,586 --> 00:38:07,517 So I had to get the money. 844 00:38:07,620 --> 00:38:09,490 And I knew that we had 41,000 in there 845 00:38:09,586 --> 00:38:11,034 from Dalton's sting. 846 00:38:12,103 --> 00:38:13,620 I feel responsible. 847 00:38:13,621 --> 00:38:15,309 Shouldn't have let him in on the op. 848 00:38:15,310 --> 00:38:16,655 Man's a mess. 849 00:38:16,758 --> 00:38:18,808 This is not your fault, Dalton Basement. 850 00:38:18,827 --> 00:38:21,448 FRANKS: And you did what? 851 00:38:22,344 --> 00:38:24,068 Roger? 852 00:38:25,068 --> 00:38:27,827 I made it look like a break-in and I took the money. 853 00:38:29,000 --> 00:38:30,103 I... 854 00:38:30,104 --> 00:38:31,792 messed up the room and the logbook 855 00:38:31,793 --> 00:38:34,068 to make chaos, make it look like 856 00:38:34,172 --> 00:38:36,448 they didn't know what they were looking for. 857 00:38:41,172 --> 00:38:43,344 Tell Kowalski and Herm that I'm sorry. 858 00:38:43,448 --> 00:38:45,241 Is this dude serious? 859 00:38:45,344 --> 00:38:47,448 He's a traitor. 860 00:38:47,551 --> 00:38:49,620 Well. 861 00:38:49,621 --> 00:38:53,826 You're gonna have a lot of days to think about what you've done 862 00:38:53,827 --> 00:38:55,793 to the good folks at this office. 863 00:39:02,103 --> 00:39:03,827 Let me ask you this. 864 00:39:04,827 --> 00:39:07,586 This have anything to do with a hit man? 865 00:39:10,931 --> 00:39:12,620 I... I-I don-I don't know. 866 00:39:13,448 --> 00:39:16,413 You can't toss a lie to me and expect me to walk out that door. 867 00:39:16,517 --> 00:39:18,931 You know me better than that, Roger. 868 00:39:22,862 --> 00:39:25,206 I got in this kind of trouble one time before. 869 00:39:25,310 --> 00:39:27,551 This guy came to me, he... 870 00:39:27,655 --> 00:39:28,965 he tracked me down. 871 00:39:29,068 --> 00:39:30,379 He heard I was desperate. 872 00:39:30,482 --> 00:39:32,517 The guy said what? 873 00:39:33,896 --> 00:39:36,034 He said that he would pay me 25 grand 874 00:39:36,137 --> 00:39:38,931 for the location of that little girl we had. 875 00:39:42,853 --> 00:39:45,826 I'm gonna kill the son of a bitch. 876 00:39:45,827 --> 00:39:47,343 ROGER: He promised me that nothing bad 877 00:39:47,344 --> 00:39:48,585 was gonna happen and I didn't know 878 00:39:48,586 --> 00:39:49,655 that he was a hit man. 879 00:39:49,758 --> 00:39:51,241 I just... I needed the money! 880 00:39:51,344 --> 00:39:54,034 I needed the money and I couldn't let 'em hurt my mom! 881 00:39:54,137 --> 00:39:55,586 Just... 882 00:39:55,689 --> 00:39:57,482 I'm sorry. 883 00:39:58,344 --> 00:40:00,206 I'm sorry. 884 00:40:00,310 --> 00:40:01,517 Sorry. 885 00:40:01,620 --> 00:40:04,000 [pounding on door] I'm sorry, sorry. 886 00:40:10,379 --> 00:40:14,517 May I have a word with him alone, Agent Franks? 887 00:40:15,413 --> 00:40:17,586 Course. 888 00:40:27,586 --> 00:40:28,862 [door closes] 889 00:40:48,586 --> 00:40:50,103 [line ringing] 890 00:40:53,758 --> 00:40:56,000 MAN: Hello? 891 00:40:57,517 --> 00:40:59,793 Hi, Eddie. 892 00:41:01,482 --> 00:41:04,432 ["I'm Beginning to See the Light" by Bobby Darin playing] 893 00:41:07,172 --> 00:41:08,758 [alarm buzzes] 894 00:41:08,759 --> 00:41:10,930 OLDER GIBBS: I don't think I understood that story 895 00:41:10,931 --> 00:41:13,241 back when my mom told it to me. 896 00:41:13,344 --> 00:41:15,694 The story of the mouse and his fort in the woods. 897 00:41:15,724 --> 00:41:17,448 Okay, Gary, I'm up, I'm up, I'm up. 898 00:41:17,551 --> 00:41:21,034 I was so upset about the fort getting trampled 899 00:41:21,137 --> 00:41:23,724 I didn't pay attention to the ending. 900 00:41:23,827 --> 00:41:26,103 The end was that all the crumbs of bread 901 00:41:26,206 --> 00:41:29,758 the mouse had shared with the animals along the way 902 00:41:29,862 --> 00:41:32,689 made them want to help him. 903 00:41:32,793 --> 00:41:36,586 So, together, they rebuilt the fort. 904 00:41:36,689 --> 00:41:38,310 It was just a couple of branches 905 00:41:38,413 --> 00:41:39,620 over a patch of grass 906 00:41:39,724 --> 00:41:42,275 but to them, it was everything. 907 00:41:42,379 --> 00:41:44,827 And when they saw the rays of sun 908 00:41:44,828 --> 00:41:46,481 shining on it through the trees, 909 00:41:46,482 --> 00:41:48,137 they felt happy. 910 00:41:48,965 --> 00:41:51,495 'Cause even if the fort got trampled in the night, 911 00:41:51,551 --> 00:41:55,413 they knew they had created something indestructible. 912 00:41:55,517 --> 00:41:57,206 ? See the light... ? 913 00:41:57,310 --> 00:41:59,620 They knew they had created one small corner 914 00:41:59,724 --> 00:42:01,379 where things were right. 915 00:42:02,379 --> 00:42:06,275 And where the world was as kind as it should be. 916 00:42:06,379 --> 00:42:08,068 KOWALSKI: Morning, kid. 917 00:42:08,172 --> 00:42:11,655 ? I'm beginning to see the light... ? 918 00:42:11,758 --> 00:42:13,965 Thought about what you said. 919 00:42:14,147 --> 00:42:17,585 I left another letter for Wheeler 920 00:42:17,586 --> 00:42:19,068 at the bottom of the stairs. 921 00:42:19,172 --> 00:42:21,586 ? Then you came and lit... ? 922 00:42:21,689 --> 00:42:24,103 Said to put a hold on the previous one. 923 00:42:24,206 --> 00:42:26,034 ? Fire now ? 924 00:42:26,137 --> 00:42:28,551 ? I never made love by lantern... ? 925 00:42:28,655 --> 00:42:30,000 I got something for you. 926 00:42:30,103 --> 00:42:33,137 ? Never saw rainbows in my wine ? 927 00:42:33,241 --> 00:42:36,827 ? Now that your lips are burning mine ? 928 00:42:36,931 --> 00:42:39,137 ? I'm beginning... ? 929 00:42:39,241 --> 00:42:41,482 What the hell are you standing there for? 930 00:42:41,586 --> 00:42:43,482 We got work to do. 931 00:42:43,586 --> 00:42:45,931 Morning roll call, let's go. 932 00:42:50,137 --> 00:42:53,241 Captioning sponsored by CBS 933 00:42:53,344 --> 00:42:55,862 and TOYOTA. 934 00:42:55,965 --> 00:42:59,344 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 935 00:42:59,394 --> 00:43:03,944 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.