Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,470 --> 00:00:03,969
(squeaking)
2
00:00:05,239 --> 00:00:07,740
- Caught another one!
- Ah! Good work, mr. Rotta.
3
00:00:07,842 --> 00:00:09,108
Ooh!
- You know, I've been
4
00:00:09,210 --> 00:00:10,542
To every building in this city,
5
00:00:10,644 --> 00:00:12,311
Every mansion and slum,
6
00:00:12,413 --> 00:00:14,279
And city hall's just
as chock full of rats
7
00:00:14,382 --> 00:00:16,115
As the rest of 'em.
- Ah!
8
00:00:16,217 --> 00:00:17,783
Too bad you can't trap
the rat giving a speech
9
00:00:17,885 --> 00:00:19,752
Outside city hall.
Hope you're not a fan.
10
00:00:19,854 --> 00:00:21,553
- Oh, not a fan.
(squeaking)
11
00:00:21,655 --> 00:00:23,655
Big fan of these guys,
though. Ha.
12
00:00:23,758 --> 00:00:25,858
(indistinct chatter)
13
00:00:32,199 --> 00:00:33,499
- I can't believe
chadwick vaughan
14
00:00:33,601 --> 00:00:34,967
Is running for mayor.
15
00:00:35,069 --> 00:00:37,169
- The outgoing mayor
tapped him himself.
16
00:00:37,271 --> 00:00:39,805
And so far,
vaughan's running unopposed.
17
00:00:39,907 --> 00:00:42,474
- Be a dark day for this city
if he gets the reins.
18
00:00:44,478 --> 00:00:47,012
- My first order of business
19
00:00:47,114 --> 00:00:50,149
Will be cleaning up
the corrupt constabulary
20
00:00:50,251 --> 00:00:52,718
And partisan crown attorney's
office.
21
00:00:52,820 --> 00:00:53,952
(woman): Yes!
(man): Hear, hear!
22
00:00:54,055 --> 00:00:57,189
- Time to put an end to these
politically motivated
23
00:00:57,291 --> 00:00:59,191
Sham trials.
24
00:00:59,293 --> 00:01:01,927
I myself was only rescued
25
00:01:02,029 --> 00:01:03,962
From a malicious prosecution
26
00:01:04,065 --> 00:01:07,199
By the good sense
of my fellow citizens
27
00:01:07,301 --> 00:01:11,670
On the jury who found me
innocent of all charges.
28
00:01:11,772 --> 00:01:12,905
(applause)
- doesn't mention
29
00:01:13,007 --> 00:01:14,373
It was a murder trial.
30
00:01:14,475 --> 00:01:15,908
And that he should've
been hanged.
31
00:01:16,010 --> 00:01:17,342
- I couldn't agree more.
32
00:01:17,445 --> 00:01:21,814
- We must root out the radical
elements in our justice system.
33
00:01:21,916 --> 00:01:24,283
These people
will never be satisfied
34
00:01:24,385 --> 00:01:27,786
Until they have destroyed
our way of life.
35
00:01:27,888 --> 00:01:30,222
(applause)
one need only consider
36
00:01:30,324 --> 00:01:33,892
The recent appointments
at station house four.
37
00:01:33,994 --> 00:01:37,396
Not the most traditional
choices, to say the least.
38
00:01:37,498 --> 00:01:40,099
Our justice system
must be focused
39
00:01:40,201 --> 00:01:42,968
On rooting out criminals
and undesirables
40
00:01:43,070 --> 00:01:45,437
Infiltrating our city!
41
00:01:45,539 --> 00:01:48,574
(man): Yeah! Ha-ha! Yeah! Bravo.
42
00:01:49,677 --> 00:01:52,744
- Chadwick vaughan
is the real criminal.
43
00:02:00,988 --> 00:02:03,155
(mysterious music)
44
00:02:03,257 --> 00:02:05,691
(thunder rumbling)
45
00:02:23,944 --> 00:02:24,710
(gasps)
46
00:02:24,812 --> 00:02:26,078
(screaming)
47
00:02:28,849 --> 00:02:30,883
(theme music)
48
00:02:44,165 --> 00:02:45,764
- Today,
we will begin canvassing
49
00:02:45,866 --> 00:02:47,399
For a new police census.
50
00:02:47,501 --> 00:02:49,635
- Wasn't there a government
census just last year?
51
00:02:49,737 --> 00:02:51,837
- Yes, constable roberts.
But our outgoing mayor
52
00:02:51,939 --> 00:02:53,672
Believes that census
undercounted
53
00:02:53,774 --> 00:02:55,073
The citizens of toronto.
54
00:02:55,176 --> 00:02:56,975
- Can't we just mail out
a survey, sir?
55
00:02:57,077 --> 00:03:00,712
- Hm. We are looking
for accuracy, constable higgins.
56
00:03:00,814 --> 00:03:04,016
We will be registering
each citizen in person.
57
00:03:04,118 --> 00:03:06,618
We will be knocking on doors
day and night
58
00:03:06,720 --> 00:03:08,554
And meeting
the people of toronto.
59
00:03:08,656 --> 00:03:10,756
You are not to rely on
neighbours or rumours
60
00:03:10,858 --> 00:03:12,724
Until all avenues
have been exhausted.
61
00:03:13,994 --> 00:03:15,294
- Sounds like we'll be
the ones getting exhausted.
62
00:03:15,396 --> 00:03:17,829
- I want station house four
to collect more statistics
63
00:03:17,932 --> 00:03:19,631
Than any other station house,
64
00:03:19,733 --> 00:03:21,700
So I am offering a prize
65
00:03:21,802 --> 00:03:24,436
For the pair that collects
the most names.
66
00:03:24,538 --> 00:03:25,804
- What's the prize, sir?
67
00:03:25,906 --> 00:03:26,838
- Surprise prize.
68
00:03:27,975 --> 00:03:29,841
Constable roberts,
you and constable higgins
69
00:03:29,944 --> 00:03:32,277
Will be canvassing in this area.
70
00:03:32,379 --> 00:03:35,581
You two will be over here,
and you two over here.
71
00:03:35,683 --> 00:03:36,782
- We have the smallest section.
72
00:03:36,884 --> 00:03:39,351
- It's also one of the most
densely populated areas
73
00:03:39,453 --> 00:03:42,087
Of the city.
Double the doors to knock.
74
00:03:42,189 --> 00:03:43,689
Excellent chance at the prize.
75
00:03:51,131 --> 00:03:52,531
- There were no witnesses.
76
00:03:52,633 --> 00:03:54,700
Do you think
she was killed overnight?
77
00:03:54,802 --> 00:03:57,636
- I'd say she's been dead
about three hours.
78
00:03:57,738 --> 00:03:59,871
Unfortunately, there's nothing
on her person
79
00:03:59,974 --> 00:04:01,173
To indicate her identity.
80
00:04:02,009 --> 00:04:03,742
- She's dressed respectably.
81
00:04:03,844 --> 00:04:05,077
- And plainly.
82
00:04:05,179 --> 00:04:07,646
Certainly not for a night
out on the town.
83
00:04:07,748 --> 00:04:10,215
So, what was she doing here?
84
00:04:11,452 --> 00:04:13,485
- Ah, murdoch! Just popped
by the station house.
85
00:04:13,587 --> 00:04:15,053
They told me where to find you.
86
00:04:15,155 --> 00:04:16,321
Ah.
87
00:04:18,225 --> 00:04:20,058
Dear god.
- Sir?
88
00:04:21,028 --> 00:04:22,261
- I spoke to this woman
yesterday
89
00:04:22,363 --> 00:04:24,096
At the chadwick vaughan
announcement.
90
00:04:24,198 --> 00:04:26,832
She was no fan of his at all.
I quite liked her.
91
00:04:26,934 --> 00:04:28,133
- Did you learn her name?
92
00:04:28,235 --> 00:04:29,768
- No, she only mentioned
vaughan,
93
00:04:29,870 --> 00:04:31,103
Who appears to have it in
for me
94
00:04:31,205 --> 00:04:32,504
And the crown attorney's office.
95
00:04:32,606 --> 00:04:35,140
- I suppose he still resents
being put on trial for murder.
96
00:04:36,243 --> 00:04:37,576
- He's a bloody killer,
as we all know,
97
00:04:37,678 --> 00:04:40,145
Who's now looking to run
for mayor, unopposed!
98
00:04:41,048 --> 00:04:42,614
- It is upsetting, sir.
99
00:04:42,716 --> 00:04:44,216
But there's still time
for someone
100
00:04:44,318 --> 00:04:46,118
To throw his hat in the ring.
101
00:04:46,220 --> 00:04:48,487
- If they fancy facing off
against a murderer.
102
00:04:49,256 --> 00:04:50,656
Anyhow,
103
00:04:50,758 --> 00:04:54,526
If he's got it in for me,
he's got it in for all of us.
104
00:04:54,628 --> 00:04:55,894
Look sharp, lads,
105
00:04:55,996 --> 00:04:57,929
And let's catch
this killer quickly.
106
00:04:59,066 --> 00:05:01,466
- The victim was strangled
by a single hand.
107
00:05:01,568 --> 00:05:03,669
You can tell by the bruising
on her neck.
108
00:05:03,771 --> 00:05:05,737
Thumb and four fingers.
109
00:05:05,839 --> 00:05:07,506
- A killer with a deadly grip.
110
00:05:07,608 --> 00:05:08,674
- Indeed.
111
00:05:09,877 --> 00:05:12,344
It reminded me of a victim
I examined recently.
112
00:05:12,446 --> 00:05:14,780
Station house one brought her
over a few months ago.
113
00:05:15,783 --> 00:05:17,282
Unfortunately,
when I last checked,
114
00:05:17,384 --> 00:05:18,684
The case is still unresolved.
115
00:05:18,786 --> 00:05:20,118
(murdoch): Is that right?
116
00:05:21,155 --> 00:05:22,621
- Take a look at
the bruising patterns.
117
00:05:23,624 --> 00:05:25,290
They're strikingly similar.
118
00:05:25,392 --> 00:05:26,758
- Almost identical.
119
00:05:26,860 --> 00:05:30,329
- This victim was also strangled
in an alley at night,
120
00:05:30,431 --> 00:05:31,363
Found in the morning.
121
00:05:31,465 --> 00:05:32,864
I can track down
more information
122
00:05:32,966 --> 00:05:34,599
On this jessie wallace.
123
00:05:34,702 --> 00:05:36,802
The file's a bit light
on details.
124
00:05:37,905 --> 00:05:40,105
- Good work, miss hart.
Keep me posted.
125
00:05:40,207 --> 00:05:41,707
- Of course.
126
00:05:45,446 --> 00:05:47,679
- That looks like
a lot of stairs.
127
00:05:47,781 --> 00:05:49,915
- At least the doors'll
be close together.
128
00:05:50,017 --> 00:05:51,883
Don't you like meeting
new people?
129
00:05:51,985 --> 00:05:53,285
It's hard to believe
there's hundreds
130
00:05:53,387 --> 00:05:54,920
Of thousands of them here.
131
00:05:55,022 --> 00:05:56,788
- How big is this building?
132
00:05:56,890 --> 00:05:58,256
- In the city, I mean.
133
00:06:00,094 --> 00:06:01,193
- All right.
134
00:06:06,700 --> 00:06:08,700
- Still no answer?
- No.
135
00:06:09,937 --> 00:06:11,336
- Neighbour I spoke to said
there's a older lady
136
00:06:11,438 --> 00:06:12,971
Named ida that lives here.
137
00:06:14,108 --> 00:06:15,907
- Oh, that would match
last year's census.
138
00:06:16,009 --> 00:06:18,377
Ida mckay, born in 1854.
139
00:06:19,446 --> 00:06:21,380
- Knock again.
Maybe she's going deaf.
140
00:06:25,219 --> 00:06:27,486
- You know, if I'm to get
exhausted working,
141
00:06:27,588 --> 00:06:29,221
I'd prefer it to be doing
something useful!
142
00:06:29,323 --> 00:06:31,189
Uh, catching a criminal,
143
00:06:31,291 --> 00:06:32,257
Solving a murder,
144
00:06:32,359 --> 00:06:33,992
Not interrupting
other people's naps.
145
00:06:34,094 --> 00:06:35,494
Let's just mark her down.
Come on.
146
00:06:35,596 --> 00:06:36,895
- No.
147
00:06:36,997 --> 00:06:38,663
We're supposed to try
three times
148
00:06:38,766 --> 00:06:41,199
Before we rely on second-hand
sources, remember?
149
00:06:41,301 --> 00:06:42,901
- Well...
150
00:06:43,003 --> 00:06:46,204
Then let's write her a note...
151
00:06:46,306 --> 00:06:48,373
Telling her when we'll be back.
152
00:06:50,110 --> 00:06:52,010
For when she wakes up
from her nap.
153
00:06:59,987 --> 00:07:01,686
- Do you really think
you can identify
154
00:07:01,789 --> 00:07:03,889
The young woman
by her clothing alone?
155
00:07:03,991 --> 00:07:05,557
- Well, sir,
our only other option
156
00:07:05,659 --> 00:07:07,592
Is to wait for a missing
person's report.
157
00:07:07,694 --> 00:07:09,194
- Hm.
- Um,
158
00:07:09,296 --> 00:07:11,196
Modest, but decent attire.
159
00:07:11,298 --> 00:07:14,433
All of it smells
rather strongly of coffee.
160
00:07:15,736 --> 00:07:19,037
I found several pencil stubs
in her pocket.
161
00:07:19,139 --> 00:07:24,042
And I've confirmed traces
of egg and flour
162
00:07:24,144 --> 00:07:25,977
On the soles of her shoes,
along with this
163
00:07:26,079 --> 00:07:27,712
Third substance here.
164
00:07:30,050 --> 00:07:31,049
Oh!
165
00:07:32,186 --> 00:07:33,051
- Cayenne pepper.
166
00:07:33,153 --> 00:07:35,153
What do you conclude,
detective?
167
00:07:35,255 --> 00:07:37,622
- Well, sir, I believe
our victim was a waitress.
168
00:07:37,724 --> 00:07:40,058
- Hm.
- I just have to determine
169
00:07:40,160 --> 00:07:41,526
Where she worked.
- Mm.
170
00:07:41,628 --> 00:07:42,761
Where was she found?
171
00:07:46,233 --> 00:07:48,567
- In this alley, right here,
172
00:07:48,669 --> 00:07:52,070
Which is very close
to a diner here.
173
00:07:52,172 --> 00:07:53,605
- Good place to start, then.
174
00:07:57,511 --> 00:07:59,244
(bell on door rings)
175
00:08:01,048 --> 00:08:02,647
- Ah, ah, ah!
176
00:08:02,749 --> 00:08:05,317
Those ferrets may be good
at catching rats, mr. Rotta,
177
00:08:05,419 --> 00:08:07,886
But I will not have them
inside with the customers.
178
00:08:07,988 --> 00:08:09,488
(squeaking)
179
00:08:11,859 --> 00:08:13,058
- Good day.
180
00:08:13,160 --> 00:08:16,061
Detective murdoch,
toronto constabulary. Mister...?
181
00:08:16,163 --> 00:08:18,563
- Lu. Min lu. I'm the owner.
182
00:08:18,665 --> 00:08:23,535
- Oh! Very good. Mr. Lu,
do you recognize this woman?
183
00:08:26,874 --> 00:08:27,772
- That's bridget.
184
00:08:28,809 --> 00:08:30,275
Bridget thurston.
185
00:08:31,912 --> 00:08:33,645
She's dead?
- What?
186
00:08:35,649 --> 00:08:37,816
- I-I'm afraid so.
187
00:08:37,918 --> 00:08:40,652
Mr. Lu, when did you
last see her?
188
00:08:40,754 --> 00:08:43,855
- Last night, right here.
Working.
189
00:08:43,957 --> 00:08:45,757
We've been staying open
all night.
190
00:08:45,859 --> 00:08:47,859
You know, try to get
customers on their way home
191
00:08:47,961 --> 00:08:49,427
From the bars,
192
00:08:49,530 --> 00:08:51,229
But it was slow.
193
00:08:51,331 --> 00:08:53,265
I let her go early.
194
00:08:53,367 --> 00:08:55,166
- What time was that?
195
00:08:55,269 --> 00:08:57,002
- Around four.
196
00:08:57,104 --> 00:09:00,338
Cora and I stay on
until the morning folk come in.
197
00:09:00,440 --> 00:09:02,807
I was mostly working the grill.
198
00:09:03,510 --> 00:09:04,843
- Thank you, mr. Lu.
199
00:09:06,079 --> 00:09:09,347
If I could, ah, ask you
a few questions, miss...?
200
00:09:09,449 --> 00:09:11,449
- Cora hastings.
- Miss hastings.
201
00:09:12,719 --> 00:09:15,720
- I told bridget
she needed to live closer.
202
00:09:15,822 --> 00:09:18,990
My place is small, but at least
it's right next door.
203
00:09:19,092 --> 00:09:21,359
Poor bridget had
to walk home alone.
204
00:09:21,995 --> 00:09:22,994
- Mm.
205
00:09:24,298 --> 00:09:26,631
Did miss thurston have
any enemies that you know of?
206
00:09:26,733 --> 00:09:27,799
- No.
207
00:09:29,136 --> 00:09:30,068
Although...
208
00:09:31,338 --> 00:09:33,104
There's sometimes pressure
on the girls
209
00:09:33,206 --> 00:09:35,774
Who work nights to...
Provide favours.
210
00:09:37,377 --> 00:09:38,510
- Did miss thursto...?
211
00:09:38,612 --> 00:09:40,211
- No! No.
212
00:09:40,314 --> 00:09:42,314
Bridget never even
flirted for tips.
213
00:09:42,416 --> 00:09:44,282
That's why she left service
to become a waitress
214
00:09:44,384 --> 00:09:46,217
In the first place.
215
00:09:46,320 --> 00:09:49,588
She used to be a cook
in a grand house,
216
00:09:49,690 --> 00:09:52,324
Until she ran into trouble
with the master.
217
00:09:53,894 --> 00:09:54,793
- Who might that be?
218
00:09:57,965 --> 00:09:59,397
(knocking)
219
00:10:02,436 --> 00:10:04,169
(playful music)
220
00:10:04,271 --> 00:10:06,705
- You here to see
which way I'm gonna vote?
221
00:10:06,807 --> 00:10:09,040
- No, we're here
for the police census.
222
00:10:09,142 --> 00:10:11,009
Can you confirm
your name and age, sir?
223
00:10:11,111 --> 00:10:14,379
- Wayne minniman, 56 years old.
224
00:10:14,481 --> 00:10:16,748
- And does anyone else live
at this address, mr. Minniman?
225
00:10:16,850 --> 00:10:18,850
- Yes, my roommates.
226
00:10:18,952 --> 00:10:21,853
Tommy, benny, miles,
bo, and taffy.
227
00:10:21,955 --> 00:10:25,423
But, uh, well, they're away
on vacation right now.
228
00:10:25,525 --> 00:10:26,625
- Hm.
- All of them?
229
00:10:26,727 --> 00:10:28,093
- All of them.
230
00:10:29,496 --> 00:10:31,596
- Bit strange them all taking
a vacation at the same time.
231
00:10:31,698 --> 00:10:34,165
- And that they all
fit in the same flat.
232
00:10:34,267 --> 00:10:37,402
- Well, they'll all
be home soon, I swear.
233
00:10:37,504 --> 00:10:38,670
Oh, just a minute.
234
00:10:39,272 --> 00:10:40,538
(cat yowling)
235
00:10:41,642 --> 00:10:43,241
(hissing, yowling)
236
00:10:43,343 --> 00:10:45,877
Here's their information.
- Oh, that's all right, sir.
237
00:10:45,979 --> 00:10:49,214
We'll come back to verify
the details with them.
238
00:10:49,316 --> 00:10:50,649
- In person.
239
00:10:50,751 --> 00:10:52,851
- Yeah, but I wrote it all down!
240
00:10:54,321 --> 00:10:57,589
- There's a new opponent
in the race, a mr. Noah everett.
241
00:10:57,691 --> 00:10:59,624
I suppose vaughan
couldn't bribe everyone
242
00:10:59,726 --> 00:11:01,292
To stay off the ballot.
243
00:11:01,395 --> 00:11:03,495
Any progress on that
murder case yet?
244
00:11:03,597 --> 00:11:05,897
- Yes, sir.
I've identified the victim.
245
00:11:05,999 --> 00:11:08,566
It would seem that miss thurston
246
00:11:08,669 --> 00:11:10,068
Used to work as a cook
247
00:11:10,170 --> 00:11:12,837
For none other than
mr. Chadwick vaughan.
248
00:11:13,874 --> 00:11:15,340
- First, she was at
vaughan's rally
249
00:11:15,442 --> 00:11:17,108
Making disparaging comments,
250
00:11:17,210 --> 00:11:19,310
Then she turns up dead.
251
00:11:19,413 --> 00:11:21,079
And now we know
that she worked for him?
252
00:11:21,181 --> 00:11:22,647
What are you waiting for,
murdoch?
253
00:11:23,750 --> 00:11:25,517
- Sir, we believe
we may have stumbled upon
254
00:11:25,619 --> 00:11:27,952
A sequential killer.
255
00:11:28,055 --> 00:11:30,789
Miss thurston is the second
of two women
256
00:11:30,891 --> 00:11:33,558
Who were strangled overnight
just within the past few months.
257
00:11:34,828 --> 00:11:36,294
- You're saying that vaughan's
on a killing spree.
258
00:11:36,396 --> 00:11:37,762
- No, sir,
259
00:11:37,864 --> 00:11:39,531
Because the first victim
was murdered
260
00:11:39,633 --> 00:11:41,633
While mr. Vaughan was in custody
for his trial,
261
00:11:41,735 --> 00:11:43,668
So it couldn't have been him.
262
00:11:43,770 --> 00:11:45,103
- You can't be sure of that.
263
00:11:45,205 --> 00:11:47,005
Vaughan's as slippery
as they come.
264
00:11:47,107 --> 00:11:48,907
- Yes.
- Arrest him anyway.
265
00:11:49,009 --> 00:11:50,642
Throw a wrench in his campaign.
266
00:11:50,744 --> 00:11:53,445
Because if vaughan wins,
we're all in trouble.
267
00:12:03,557 --> 00:12:04,889
- This way, please.
268
00:12:08,628 --> 00:12:09,828
Mr. Vaughan.
269
00:12:10,731 --> 00:12:14,165
- Ah. The corrupt constabulary.
270
00:12:14,267 --> 00:12:16,267
How may I be of assistance?
271
00:12:16,369 --> 00:12:19,337
- Mr. Vaughan, are you familiar
with a miss bridget thurston?
272
00:12:20,574 --> 00:12:22,073
- No, I don't believe so.
273
00:12:22,175 --> 00:12:24,509
- Oh. Apparently,
she was employed as a cook
274
00:12:24,611 --> 00:12:26,711
In your household up until
just a few months ago.
275
00:12:26,813 --> 00:12:28,947
- Oh, yes.
276
00:12:29,049 --> 00:12:30,982
Miss thurston.
277
00:12:31,084 --> 00:12:32,917
Unfortunately,
I had to let her go.
278
00:12:33,019 --> 00:12:34,319
- Why's that?
279
00:12:34,421 --> 00:12:35,987
- She seemed to think
I only wanted her
280
00:12:36,089 --> 00:12:38,857
For kitchen duties. Naive girl.
281
00:12:38,959 --> 00:12:41,559
- Miss thurston is dead,
mr. Vaughan.
282
00:12:41,661 --> 00:12:44,462
- Ah, well.
That is a tragedy, to be sure.
283
00:12:44,564 --> 00:12:47,132
- Where exactly
were you two nights ago?
284
00:12:47,234 --> 00:12:49,200
- If that's when something
happened to the girl,
285
00:12:49,302 --> 00:12:51,202
I suppose I should say
I was at home
286
00:12:51,304 --> 00:12:53,338
With the many staff members
I'm certain
287
00:12:53,440 --> 00:12:55,306
Will attest to my presence.
288
00:12:55,408 --> 00:12:58,243
- Are you quite sure?
Because we will be checking.
289
00:12:59,112 --> 00:13:01,146
- Feel free.
- You did it.
290
00:13:01,248 --> 00:13:03,381
- Sir.
- I know he did it.
291
00:13:03,483 --> 00:13:04,783
- So prove it.
292
00:13:06,052 --> 00:13:07,786
And don't forget to vote.
293
00:13:07,888 --> 00:13:09,687
- We should have him
locked up, murdoch.
294
00:13:09,790 --> 00:13:11,623
- Sir, we still don't know
if miss thurston
295
00:13:11,725 --> 00:13:13,458
Was killed by chadwick vaughan.
296
00:13:13,560 --> 00:13:15,360
And there's reason to believe
that both
297
00:13:15,462 --> 00:13:18,363
She and miss wallace
were murdered by the same hand.
298
00:13:18,465 --> 00:13:21,166
And, remember,
mr. Vaughan was in custody
299
00:13:21,268 --> 00:13:23,034
At the time of the first murder.
300
00:13:23,136 --> 00:13:25,036
- The same hand?
That's just a theory.
301
00:13:25,138 --> 00:13:27,138
- There is strong evidence, sir.
302
00:13:27,240 --> 00:13:30,575
Detective watts is chasing down
leads now on miss wallace,
303
00:13:30,677 --> 00:13:33,411
Details that station house one
may have overlooked,
304
00:13:33,513 --> 00:13:35,413
And they could lead us
to the killer.
305
00:13:35,515 --> 00:13:38,082
- Why look? He's standing
right in front of us.
306
00:13:38,185 --> 00:13:39,417
We've got to get him
off the street.
307
00:13:39,519 --> 00:13:43,588
More women could die.
- Sir, I need more evidence.
308
00:13:43,690 --> 00:13:46,524
- If it's evidence you want,
I'll find it myself.
309
00:13:53,200 --> 00:13:54,866
- Still no answer?
310
00:13:54,968 --> 00:13:56,401
- No.
311
00:13:56,503 --> 00:13:58,236
Perhaps the poor woman
is bedridden?
312
00:13:58,338 --> 00:13:59,571
Can't make it to the door.
313
00:13:59,673 --> 00:14:01,406
Our note is still there,
after all.
314
00:14:01,508 --> 00:14:03,274
- But the wreath is gone.
315
00:14:03,376 --> 00:14:05,376
Someone's been here
since our last visit.
316
00:14:06,646 --> 00:14:08,613
- Do you think miss mckay
is inside but avoiding us?
317
00:14:08,715 --> 00:14:09,981
- Yeah, I don't know.
318
00:14:10,083 --> 00:14:13,218
The-the neighbour said she heard
a woman screaming earlier.
319
00:14:16,089 --> 00:14:17,455
- It's all quiet now.
320
00:14:18,325 --> 00:14:19,891
- She also said she's worried.
321
00:14:19,993 --> 00:14:22,694
She's never gone this long
without seeing ida.
322
00:14:35,375 --> 00:14:36,140
- Oi! You!
323
00:14:37,944 --> 00:14:40,411
I need you to ask you some
questions about the candidate.
324
00:14:40,513 --> 00:14:41,813
- Of course, sir.
325
00:14:41,915 --> 00:14:43,348
- It's chief constable to you,
young man.
326
00:14:43,450 --> 00:14:45,817
You seemed a bit
nervous earlier.
327
00:14:45,919 --> 00:14:48,152
- Everyone on the campaign's
been on edge since mr. Everett
328
00:14:48,255 --> 00:14:49,988
Announced he's running
for mayor.
329
00:14:50,090 --> 00:14:52,357
- Surely vaughan's not worried
about a little competition?
330
00:14:52,459 --> 00:14:54,225
- Mr. Everett used to be one
of mr. Vaughan's
331
00:14:54,327 --> 00:14:55,560
Closest confidantes, sir.
332
00:14:55,662 --> 00:14:57,061
But now he's been badmouthing
mr. Vaughan
333
00:14:57,163 --> 00:14:58,630
To anyone who will listen,
334
00:14:58,732 --> 00:15:00,732
And mr. Vaughan says
that everett
335
00:15:00,834 --> 00:15:03,701
Will live to regret it.
- Ah. Hold this.
336
00:15:05,405 --> 00:15:06,704
Go on.
337
00:15:06,806 --> 00:15:09,908
- And I'm not sure
that mr. Vaughan
338
00:15:10,010 --> 00:15:11,976
Was home that night
like he told you.
339
00:15:12,078 --> 00:15:13,745
I heard him making plans
to attend
340
00:15:13,847 --> 00:15:15,346
A dogfight on dundas street.
341
00:15:15,448 --> 00:15:17,081
- Dogfight, eh?
342
00:15:18,451 --> 00:15:22,420
- Um, I'm legally obligated
to tell you all this, right?
343
00:15:23,156 --> 00:15:24,222
- Of course.
344
00:15:25,158 --> 00:15:26,758
Now then, mr. Everett,
345
00:15:26,860 --> 00:15:28,593
I understand that you're running
for mayor
346
00:15:28,695 --> 00:15:29,794
Against chadwick vaughan.
347
00:15:29,896 --> 00:15:31,029
- That's right.
348
00:15:31,131 --> 00:15:32,630
I'm going to bring
toronto into the future
349
00:15:32,732 --> 00:15:35,266
By expanding the waterworks
and modernizing the sewers.
350
00:15:35,368 --> 00:15:37,168
- That's just a regular floor
that you're perched on,
351
00:15:37,270 --> 00:15:38,903
Mr. Everett, not a soapbox.
352
00:15:39,005 --> 00:15:40,104
- Hm.
353
00:15:40,206 --> 00:15:42,907
- I've heard that
you and vaughan were close.
354
00:15:43,009 --> 00:15:44,442
Why compete against a friend?
355
00:15:44,544 --> 00:15:46,010
- He may have been a friend
356
00:15:46,112 --> 00:15:47,745
Until I told him I was running.
357
00:15:47,847 --> 00:15:49,380
Then he said I was scum.
358
00:15:49,482 --> 00:15:51,416
- Hm. Very nice of him.
359
00:15:51,518 --> 00:15:52,817
- But more than that,
360
00:15:52,919 --> 00:15:54,218
He can't be trusted.
361
00:15:55,221 --> 00:15:56,688
Chadwick vaughan
is a man with money
362
00:15:56,790 --> 00:15:57,855
Instead of a conscience.
363
00:15:57,958 --> 00:15:59,257
- You're not wrong there.
364
00:16:00,927 --> 00:16:02,593
- Does this have anything
to do with that poor woman
365
00:16:02,696 --> 00:16:03,494
Who was found dead?
366
00:16:05,365 --> 00:16:06,965
I've, uh...
367
00:16:07,067 --> 00:16:10,601
Heard things from vaughan
about women.
368
00:16:13,206 --> 00:16:15,273
- So, miss thurston,
369
00:16:15,375 --> 00:16:17,442
Is there anything else
you remember your sister bridget
370
00:16:17,544 --> 00:16:20,111
Saying about chadwick vaughan
before he dismissed her?
371
00:16:20,213 --> 00:16:22,380
- Bridget wasn't let go.
372
00:16:22,482 --> 00:16:25,016
She quit because mr. Vaughan
wouldn't leave her alone.
373
00:16:26,519 --> 00:16:27,819
- Mr. Vaughan harassed her?
374
00:16:27,921 --> 00:16:29,988
- He was determined to have her.
375
00:16:30,090 --> 00:16:33,024
Even called up her agency
and left her a bad reference
376
00:16:33,126 --> 00:16:35,760
All to try and force her
back into working for him.
377
00:16:35,862 --> 00:16:37,662
- He lied about her
to the agency?
378
00:16:38,631 --> 00:16:40,832
- Bridget wanted
the respectability
379
00:16:40,934 --> 00:16:43,968
And the safety of working
in a fine household,
380
00:16:44,070 --> 00:16:46,404
But he drove her away,
out of service altogether,
381
00:16:46,506 --> 00:16:47,505
To here.
382
00:16:48,708 --> 00:16:50,408
And it still wasn't far enough.
383
00:16:50,510 --> 00:16:53,845
- You think chadwick vaughan
may have still been after her?
384
00:16:53,947 --> 00:16:56,481
- He told her that, in the end,
385
00:16:57,751 --> 00:16:59,550
He always gets what he wants.
386
00:17:00,353 --> 00:17:01,953
(crying)
387
00:17:15,502 --> 00:17:17,568
Nothing will convince me
388
00:17:17,670 --> 00:17:21,339
That chadwick vaughan
didn't kill my sister.
389
00:17:21,441 --> 00:17:23,374
- I've spoken to more
than a dozen people.
390
00:17:23,476 --> 00:17:24,976
Surely there's enough
in this file
391
00:17:25,078 --> 00:17:26,377
To send him to prison.
392
00:17:26,479 --> 00:17:28,379
- Uttering threats,
making false claims,
393
00:17:28,481 --> 00:17:30,114
And attending a dogfight
on the night
394
00:17:30,216 --> 00:17:31,249
Of miss thurston's murder.
395
00:17:31,351 --> 00:17:33,351
- And he's knocked more
than a few women about.
396
00:17:33,453 --> 00:17:35,386
- We'll look into
these allegations, sir,
397
00:17:35,488 --> 00:17:39,457
But so far,
mr. Vaughan's family and staff
398
00:17:39,559 --> 00:17:41,492
Have backed up his alibi.
399
00:17:41,594 --> 00:17:43,861
We'll need more in terms
of hard evidence
400
00:17:43,963 --> 00:17:45,897
To charge him with anything.
401
00:17:45,999 --> 00:17:47,298
- The evidence
is not good enough
402
00:17:47,400 --> 00:17:49,767
Unless you've found it yourself,
eh, murdoch?
403
00:17:57,310 --> 00:17:58,709
- I'm worried about
the chief constable's
404
00:17:58,812 --> 00:18:01,145
Single-minded pursuit
of mr. Vaughan.
405
00:18:01,247 --> 00:18:03,915
This may end badly
for station house four,
406
00:18:04,017 --> 00:18:05,550
Especially for some of us.
407
00:18:06,152 --> 00:18:07,251
- So I've heard.
408
00:18:07,353 --> 00:18:09,320
(watts): Uh, constables,
have you seen detective murdoch?
409
00:18:09,422 --> 00:18:11,355
- Pardon me just a moment,
inspector.
410
00:18:14,160 --> 00:18:15,660
Watts.
- Mm?
411
00:18:15,762 --> 00:18:18,296
- Have you learned
about jessie wallace?
412
00:18:18,398 --> 00:18:20,832
- Ah, first off,
nobody called her jessie.
413
00:18:20,934 --> 00:18:24,235
Miss wallace was a prostitute
better known as venus in furs.
414
00:18:24,337 --> 00:18:26,270
- Oh, my.
- Yes, she spent a great deal
415
00:18:26,372 --> 00:18:28,506
Of time frequenting
music clubs downtown
416
00:18:28,608 --> 00:18:30,808
And always wore mink stoles
and coats.
417
00:18:31,578 --> 00:18:32,510
- If she always wore fur,
418
00:18:32,612 --> 00:18:34,846
It would imply she had
high-paying clients.
419
00:18:34,948 --> 00:18:36,247
- Mm. Yes.
420
00:18:37,117 --> 00:18:38,416
I also spoke to her roommate.
421
00:18:38,518 --> 00:18:40,818
She said miss wallace
mentioned she had something
422
00:18:40,920 --> 00:18:43,054
In her possession
that could get her killed,
423
00:18:43,156 --> 00:18:44,755
But wouldn't tell her
what it was.
424
00:18:47,060 --> 00:18:48,526
- I'm not surprised mr. Minniman
425
00:18:48,628 --> 00:18:49,994
Didn't answer his door
this time.
426
00:18:50,096 --> 00:18:51,262
I'm sure his five roommates
427
00:18:51,364 --> 00:18:53,598
Haven't magically
returned from vacation.
428
00:18:53,700 --> 00:18:54,899
- He could be telling the truth.
429
00:18:55,001 --> 00:18:56,467
Lodgings aren't cheap
and there's plenty
430
00:18:56,569 --> 00:18:58,369
Of overcrowded apartments
around town.
431
00:18:59,739 --> 00:19:01,806
That was some strange sounds
coming from behind the door,
432
00:19:01,908 --> 00:19:04,075
Squealing and scratching.
- And whining and hissing.
433
00:19:04,177 --> 00:19:05,543
- You think it was animals?
434
00:19:05,645 --> 00:19:07,411
- I hope it was animals.
435
00:19:07,514 --> 00:19:09,313
- In chatham, we like to keep
our animals outdoors,
436
00:19:09,415 --> 00:19:10,948
For the most part.
437
00:19:11,050 --> 00:19:12,817
- I'd wager you're right,
constables.
438
00:19:12,919 --> 00:19:14,485
Probably mousers and terriers
in there
439
00:19:14,587 --> 00:19:16,287
Keeping the vermin down.
440
00:19:16,389 --> 00:19:17,622
- How do you figure that, ma'am?
441
00:19:17,724 --> 00:19:18,856
- Well, that building
you were in
442
00:19:18,958 --> 00:19:20,825
Is better than most
when it comes to rats.
443
00:19:20,927 --> 00:19:22,727
I keep losing tenants to it.
444
00:19:22,829 --> 00:19:24,428
- You manage a building nearby?
445
00:19:24,531 --> 00:19:26,164
- The apartments near the diner.
446
00:19:26,266 --> 00:19:27,999
Oh, when this new hotel's up,
447
00:19:28,101 --> 00:19:31,035
It'll be full of rats, too.
That's city life for ya.
448
00:19:32,205 --> 00:19:33,538
- Mr. Everett,
why do you believe
449
00:19:33,640 --> 00:19:35,406
People of this city
should vote for you?
450
00:19:35,508 --> 00:19:37,875
- I am committed to improving
the sewers.
451
00:19:37,977 --> 00:19:39,844
Toronto is growing faster
than the current system
452
00:19:39,946 --> 00:19:42,346
Can keep up with,
and households in the ward
453
00:19:42,448 --> 00:19:45,583
Deserve better than contaminated
communal water taps.
454
00:19:45,685 --> 00:19:47,818
(applause)
455
00:19:48,721 --> 00:19:49,921
- Think he'd make a good mayor?
456
00:19:50,023 --> 00:19:51,355
- He'd be better than vaughan.
457
00:19:52,492 --> 00:19:53,691
What to say to the criticism
458
00:19:53,793 --> 00:19:55,860
That you're inexperienced?
459
00:19:55,962 --> 00:19:58,596
Mr. Vaughan has been a member of
the board of control for years.
460
00:19:58,698 --> 00:20:00,998
- And the power has gone
to his head.
461
00:20:01,100 --> 00:20:02,667
Just yesterday,
the chief constable
462
00:20:02,769 --> 00:20:04,769
Was asking me questions
about mr. Vaughan,
463
00:20:04,871 --> 00:20:06,904
Who's clearly
under investigation again
464
00:20:07,006 --> 00:20:09,307
By the police.
Now I ask you this:
465
00:20:09,409 --> 00:20:11,409
Is that the kind of man
who should be mayor?
466
00:20:12,845 --> 00:20:14,845
- Mr. Vaughan, what do you think
of your opponent, mr. Everett?
467
00:20:14,948 --> 00:20:16,547
- He's a loser
468
00:20:16,649 --> 00:20:18,549
Who should quit the race now
and save the city
469
00:20:18,651 --> 00:20:20,785
The cost of the ballots.
470
00:20:20,887 --> 00:20:23,554
All he cares about
are raising taxes
471
00:20:23,656 --> 00:20:25,456
And filthy sewers.
472
00:20:25,558 --> 00:20:27,124
In fact, he likes sewers
so much,
473
00:20:27,227 --> 00:20:29,227
He's probably a rat himself.
474
00:20:29,329 --> 00:20:31,996
Noah ever-rat, more like.
475
00:20:32,098 --> 00:20:34,832
(crowd laughing)
476
00:20:36,069 --> 00:20:37,501
- I'm sorry, but there's
not enough here to convict
477
00:20:37,604 --> 00:20:38,769
Mr. Vaughan.
478
00:20:39,906 --> 00:20:41,439
And besides,
we can't afford another trial
479
00:20:41,541 --> 00:20:42,707
Like the last one.
480
00:20:43,676 --> 00:20:45,509
- Rattail?
Sugar-powdered licorice.
481
00:20:45,612 --> 00:20:47,578
Kids love 'em.
- No, thank you.
482
00:20:47,680 --> 00:20:48,746
They can have them.
483
00:20:52,151 --> 00:20:54,385
- Is that rat poison
that you'll be putting down?
484
00:20:54,487 --> 00:20:56,053
- No, it's harmless.
485
00:20:56,956 --> 00:20:58,356
But the rats don't like it.
486
00:20:58,458 --> 00:21:00,491
Keeps them on their runs
right into my traps.
487
00:21:00,593 --> 00:21:02,093
- Mm.
488
00:21:02,195 --> 00:21:04,895
Now then, mr. Rotta, tell me:
489
00:21:04,998 --> 00:21:06,864
How would I go about
catching a rat?
490
00:21:08,034 --> 00:21:10,067
- To catch a rat,
you have to know their ways.
491
00:21:10,169 --> 00:21:12,503
Go to their secret places
where they come out at night.
492
00:21:12,605 --> 00:21:14,639
Not too different from people
who have things to hide.
493
00:21:15,441 --> 00:21:16,874
Take your man mr. Vaughan.
494
00:21:18,044 --> 00:21:19,944
I know a secret or two
about him.
495
00:21:22,882 --> 00:21:24,115
- Do you know why
the chief constable
496
00:21:24,217 --> 00:21:25,316
Summoned us here?
497
00:21:25,418 --> 00:21:26,684
- I'm guessing
he's found something.
498
00:21:26,786 --> 00:21:28,152
And I have a feeling
it has to do
499
00:21:28,254 --> 00:21:30,254
With mr. Chadwick vaughan.
500
00:21:36,663 --> 00:21:37,995
Sir?
501
00:21:38,097 --> 00:21:40,231
- Ah, good. You're here.
502
00:21:41,601 --> 00:21:42,833
- What is this place?
503
00:21:42,935 --> 00:21:44,468
- A secret den of perversion
504
00:21:44,570 --> 00:21:46,203
Maintained by chadwick vaughan.
505
00:21:46,306 --> 00:21:47,605
- How did you find it?
506
00:21:47,707 --> 00:21:48,873
- I have my sources.
507
00:21:48,975 --> 00:21:51,609
I'm a very well-connected man.
Now, gentlemen,
508
00:21:51,711 --> 00:21:53,978
There's sure to be something
incriminating here.
509
00:21:56,316 --> 00:21:58,549
(tense music)
510
00:22:26,579 --> 00:22:27,511
- Sir?
511
00:22:28,414 --> 00:22:29,380
- What have you got there?
512
00:22:30,383 --> 00:22:31,882
- Piece of fur.
513
00:22:32,852 --> 00:22:34,418
- It looks like mink.
514
00:22:34,520 --> 00:22:36,954
- Just like the stoles
favoured by miss wallace.
515
00:22:37,790 --> 00:22:39,023
- Which proves she was here.
516
00:22:41,461 --> 00:22:43,527
That means vaughan
is connected to both victims.
517
00:22:44,597 --> 00:22:46,063
I told you he was guilty!
518
00:22:51,137 --> 00:22:53,137
- Yes, I've maintained
that apartment
519
00:22:53,239 --> 00:22:54,672
Most of my marriage.
520
00:22:55,775 --> 00:22:57,441
A wife is a treasure
who must be treated
521
00:22:57,543 --> 00:22:59,210
Like a queen.
522
00:22:59,312 --> 00:23:00,845
But a king?
523
00:23:00,947 --> 00:23:03,347
King needs... A court.
524
00:23:04,283 --> 00:23:06,384
- And a courtesan or two?
- Hm.
525
00:23:06,486 --> 00:23:10,621
- So you entertained
numerous guests there.
526
00:23:10,723 --> 00:23:14,859
Did you ever host a woman
known as venus in furs?
527
00:23:14,961 --> 00:23:16,260
- Yes.
528
00:23:16,362 --> 00:23:19,296
Yes, I had venus over
numerous times.
529
00:23:19,399 --> 00:23:20,464
How did you know?
530
00:23:20,566 --> 00:23:22,433
I understand the woman is dead.
531
00:23:22,535 --> 00:23:24,235
(murdoch): We found fur.
532
00:23:25,972 --> 00:23:27,538
- I see.
533
00:23:28,608 --> 00:23:30,674
Why shouldn't there be fur?
534
00:23:30,777 --> 00:23:33,711
I treated her well,
bought her the finest mink.
535
00:23:33,813 --> 00:23:35,279
- So you bought her gifts?
536
00:23:35,381 --> 00:23:36,514
- Certainly.
537
00:23:36,616 --> 00:23:38,816
Wasn't the only one, either.
538
00:23:38,918 --> 00:23:41,352
Venus was obsessed with fur,
after all.
539
00:23:42,455 --> 00:23:44,021
Perhaps one of her less
luxurious pelts
540
00:23:44,123 --> 00:23:45,356
Was the one shedding.
541
00:23:45,458 --> 00:23:47,391
Gentlemen, you can't keep
wasting my time
542
00:23:47,493 --> 00:23:50,561
Every time a woman dies
in toronto.
543
00:23:50,663 --> 00:23:53,431
I had no reason to kill her,
or miss thurston.
544
00:23:53,533 --> 00:23:54,565
- Huh.
545
00:23:54,667 --> 00:23:58,402
- Venus was a professional
of the highest order
546
00:23:58,504 --> 00:24:00,337
And very discreet.
547
00:24:00,440 --> 00:24:03,140
We both enjoyed
our relationship.
548
00:24:04,510 --> 00:24:06,243
And, of course,
549
00:24:06,345 --> 00:24:08,579
I was in custody when she died.
550
00:24:13,152 --> 00:24:14,852
- He didn't seem rattled
in there, did he?
551
00:24:14,954 --> 00:24:16,320
- No, he didn't.
552
00:24:16,422 --> 00:24:18,522
- So, watts, have you turned up
anything we can use?
553
00:24:18,624 --> 00:24:21,492
- I spoke to miss wallace's
aunt and sister.
554
00:24:21,594 --> 00:24:22,960
Neither of them knew
what she could have had
555
00:24:23,062 --> 00:24:25,429
In her possession that would
put her in danger.
556
00:24:25,531 --> 00:24:28,365
And her roommate has searched
their place high and low.
557
00:24:28,468 --> 00:24:30,701
- The fact is, sir,
we don't have enough evidence
558
00:24:30,803 --> 00:24:33,204
To charge vaughan
with either murder.
559
00:24:33,306 --> 00:24:35,840
- Vaughan could have hired
someone to do the killings.
560
00:24:35,942 --> 00:24:37,541
His so-called alibis
are meaningless.
561
00:24:37,643 --> 00:24:39,977
- We are investigating
that possibility,
562
00:24:40,079 --> 00:24:42,913
As well as the rumoured dogfight
the night of the murder.
563
00:24:43,015 --> 00:24:44,515
(sighs)
- well, carry on.
564
00:24:46,219 --> 00:24:48,919
- Watts, let's start
by determining
565
00:24:49,021 --> 00:24:50,688
If miss thurston
and miss wallace
566
00:24:50,790 --> 00:24:52,623
Knew each other.
567
00:24:52,725 --> 00:24:54,625
Perhaps there's another
common denominator.
568
00:24:54,727 --> 00:24:56,527
- Right. I'll see what
I can find out
569
00:24:56,629 --> 00:24:58,395
About miss wallace's clients.
570
00:25:02,535 --> 00:25:03,968
- So you admit it?
571
00:25:04,070 --> 00:25:06,737
- Yes, yes, fine. It's true.
572
00:25:06,839 --> 00:25:11,809
Tommy, benny, miles,
bo, and taffy are my pets
573
00:25:11,911 --> 00:25:16,313
And, well, I tried to get
their names on the census.
574
00:25:16,415 --> 00:25:17,681
- But why?
575
00:25:17,783 --> 00:25:19,750
- Because I love them.
576
00:25:20,653 --> 00:25:23,621
And they deserve to be counted!
577
00:25:28,094 --> 00:25:29,527
(scoffs)
578
00:25:32,498 --> 00:25:36,367
- Did miss wallace's family know
anything of her... Clients?
579
00:25:36,469 --> 00:25:38,903
- No. They believed
her to be a secretary.
580
00:25:40,072 --> 00:25:43,307
- Hey! This elevator's
months early!
581
00:25:44,310 --> 00:25:46,677
Ha-- you can't just
leave it here!
582
00:25:47,813 --> 00:25:50,047
We haven't even gotten
off the ground yet!
583
00:25:50,149 --> 00:25:51,615
Imbecille!
584
00:25:52,652 --> 00:25:54,718
- So these ferrets
will do the trick?
585
00:25:54,820 --> 00:25:58,222
Yes, ma'am. They'll catch
all the rats I couldn't trap.
586
00:25:58,324 --> 00:25:59,523
- Oh.
587
00:25:59,625 --> 00:26:01,125
(distant horse neighing)
588
00:26:03,029 --> 00:26:04,028
(bell on door rings)
589
00:26:04,130 --> 00:26:05,195
(indistinct chatter)
590
00:26:05,298 --> 00:26:06,931
- Miss hastings.
591
00:26:07,033 --> 00:26:08,265
- You're back.
592
00:26:08,367 --> 00:26:10,734
- We were wondering
if miss thurston
593
00:26:10,836 --> 00:26:14,471
Was at all acquainted
with a jessie wallace,
594
00:26:14,574 --> 00:26:17,474
Otherwise known
as venus in furs.
595
00:26:17,577 --> 00:26:20,711
- Possibly through
chadwick vaughan.
596
00:26:20,813 --> 00:26:22,613
- I've never met mr. Vaughan.
597
00:26:22,715 --> 00:26:24,982
I do remember venus.
She came into the diner
598
00:26:25,084 --> 00:26:26,016
From time to time.
599
00:26:26,118 --> 00:26:28,552
- And was she friends
with miss thurston?
600
00:26:28,654 --> 00:26:30,254
- I don't think so.
601
00:26:30,356 --> 00:26:32,823
Venus was just a customer.
We both served her.
602
00:26:32,925 --> 00:26:34,525
- Speaking of customers,
603
00:26:34,627 --> 00:26:37,828
That gentlemen was seated there
last time I was here.
604
00:26:37,930 --> 00:26:39,396
- Yes.
605
00:26:39,498 --> 00:26:41,498
Ned couldn't afford his
lodgings after he lost
606
00:26:41,601 --> 00:26:43,033
His factory job.
607
00:26:43,135 --> 00:26:44,902
He's here most nights.
608
00:26:45,004 --> 00:26:46,103
Just like mr. Everett.
609
00:26:46,205 --> 00:26:48,973
Always stops in
for a coffee and a chat.
610
00:26:49,075 --> 00:26:52,076
Your usual, noah?
- If you please, cora.
611
00:26:52,178 --> 00:26:53,510
- What do you have there?
612
00:26:53,613 --> 00:26:55,212
- The evening edition
of the sentinel
613
00:26:55,314 --> 00:26:57,715
Featuring a laundry list
of chadwick vaughan's
614
00:26:57,817 --> 00:26:59,316
Dirty deeds.
- Oh!
615
00:27:00,553 --> 00:27:02,886
- Uh, you're the noah everett
running for mayor?
616
00:27:02,989 --> 00:27:04,622
- Yes, I am!
617
00:27:04,724 --> 00:27:06,857
And I think I've finally
got a shot in this race.
618
00:27:06,959 --> 00:27:08,425
- Congratulations.
619
00:27:13,332 --> 00:27:15,833
- Miss cherry, where did you get
the information you published?
620
00:27:15,935 --> 00:27:17,201
- Not now, detective.
621
00:27:17,303 --> 00:27:18,702
Mr. Vaughan,
what is your response
622
00:27:18,804 --> 00:27:20,404
To the recent allegations
that have surfaced?
623
00:27:20,506 --> 00:27:22,206
Sources close to you
have reported adultery,
624
00:27:22,308 --> 00:27:23,574
Slander, threats,
cruelty to women,
625
00:27:23,676 --> 00:27:24,942
Attendance
at illegal dogfights--
626
00:27:25,044 --> 00:27:27,144
- There's no merit
to these claims whatsoever.
627
00:27:27,246 --> 00:27:30,481
We are witnessing today
is libel, plain and simple.
628
00:27:31,851 --> 00:27:33,384
The allegations in the sentinel
629
00:27:33,486 --> 00:27:35,953
Are nothing but
spurious reports.
630
00:27:36,055 --> 00:27:38,722
The police planted this story!
631
00:27:38,824 --> 00:27:40,524
In fact,
it probably came straight
632
00:27:40,626 --> 00:27:42,593
From the chief constable
himself.
633
00:27:42,695 --> 00:27:44,094
(applause)
634
00:27:44,196 --> 00:27:46,196
- Well said! Bravo!
635
00:27:46,298 --> 00:27:47,765
Vaughan for mayor!
636
00:27:48,701 --> 00:27:50,834
(all chanting): Vaughan lead on!
637
00:27:50,936 --> 00:27:52,436
Vaughan lead on!
638
00:27:52,538 --> 00:27:54,304
Vaughan lead on!
639
00:27:56,776 --> 00:27:59,677
- Did you share your vaughan
dossier with miss cherry?
640
00:27:59,779 --> 00:28:01,712
(sighs)
- what of it?
641
00:28:01,814 --> 00:28:03,781
His supporters
have closed ranks.
642
00:28:03,883 --> 00:28:05,516
They'll likely never
speak to us now.
643
00:28:05,618 --> 00:28:07,785
And rumours of this
venus in furs
644
00:28:07,887 --> 00:28:09,153
Are the talk of the town.
645
00:28:09,255 --> 00:28:11,188
This could compromise
our investigation.
646
00:28:11,290 --> 00:28:13,424
- Who would have thought
that news of a man's crimes
647
00:28:13,526 --> 00:28:15,359
Wouldn't even put a dent
in his reputation?
648
00:28:18,431 --> 00:28:19,530
- Miss cherry?
649
00:28:21,367 --> 00:28:23,801
- I have something.
It might be important.
650
00:28:23,903 --> 00:28:25,569
- Well, come in. Spit it out!
651
00:28:29,608 --> 00:28:31,341
- It's a manuscript.
652
00:28:31,444 --> 00:28:34,578
A roman à clef, if you will.
653
00:28:34,680 --> 00:28:36,847
Written by one venus in furs.
654
00:28:36,949 --> 00:28:40,984
It's a salacious account
of her various...
655
00:28:41,087 --> 00:28:43,987
Indiscretions with a number
of powerful men.
656
00:28:44,090 --> 00:28:45,889
- How did you come by it?
657
00:28:46,859 --> 00:28:48,425
- Venus entrusted it
to a friend.
658
00:28:49,428 --> 00:28:51,361
Apparently, vaughan was furious
659
00:28:51,464 --> 00:28:53,130
When he found out she was
going to publish it.
660
00:28:53,232 --> 00:28:55,032
He demanded that she destroy it.
661
00:28:55,134 --> 00:28:56,967
- This could be
the dangerous item
662
00:28:57,069 --> 00:28:59,503
That miss wallace spoke
to her roommate about,
663
00:28:59,605 --> 00:29:01,205
The thing that could
get her killed.
664
00:29:02,475 --> 00:29:05,209
- Venus's friend read
the article in the sentinel,
665
00:29:05,311 --> 00:29:07,845
Thought it might be important
and brought it to me.
666
00:29:07,947 --> 00:29:10,581
She said it's full of passages
of vaughan's indiscretions.
667
00:29:14,053 --> 00:29:15,552
- I'm surprised, miss cherry.
668
00:29:15,654 --> 00:29:18,088
One would think you would
want to break news of this
669
00:29:18,190 --> 00:29:19,623
In your paper?
670
00:29:19,725 --> 00:29:21,391
- I was.
671
00:29:21,494 --> 00:29:23,360
But now I fear
that vaughan will twist
672
00:29:23,462 --> 00:29:25,129
The headlines in his favour,
673
00:29:25,231 --> 00:29:28,031
Even though everett is by far
the better candidate.
674
00:29:36,108 --> 00:29:38,008
- I am so tired of those stairs.
675
00:29:38,110 --> 00:29:39,576
- It's our last visit.
676
00:29:39,678 --> 00:29:41,411
If she doesn't answer,
we'll use the information
677
00:29:41,514 --> 00:29:42,946
From the neighbour.
- Oh!
678
00:29:44,016 --> 00:29:45,215
You mean the neighbour
that you spoke to
679
00:29:45,317 --> 00:29:46,550
The first time we came?
680
00:29:48,821 --> 00:29:50,821
- Yes. He-llo.
681
00:29:50,923 --> 00:29:52,422
- You're not ida mckay.
682
00:29:52,525 --> 00:29:55,325
- Uh, no, I'm... Max crisp.
683
00:29:56,061 --> 00:29:57,427
- Where's miss mckay?
684
00:29:57,530 --> 00:29:58,796
- She's... Gone?
685
00:30:00,232 --> 00:30:03,634
- Gone?
- Um, moved away.
686
00:30:03,736 --> 00:30:07,137
Uh, she's my aunt,
and she left me her flat.
687
00:30:07,239 --> 00:30:09,239
Yes, it's-it's lovely building.
688
00:30:09,341 --> 00:30:12,342
Uh, hardly any... Vermin.
689
00:30:17,016 --> 00:30:19,349
- So, the census seems
to be doing quite well.
690
00:30:19,451 --> 00:30:21,218
We've already collected
the names of hundreds
691
00:30:21,320 --> 00:30:23,153
More torontonians
than were reported
692
00:30:23,255 --> 00:30:24,454
On the dominion census.
693
00:30:24,557 --> 00:30:26,723
Of many different ancestries,
as well.
694
00:30:26,826 --> 00:30:29,860
- Well, since men can't vote
unless they hold property,
695
00:30:29,962 --> 00:30:32,062
I doubt the government
enumerators tried very hard.
696
00:30:32,164 --> 00:30:34,631
- Hm. Still, I would like
to know how many people
697
00:30:34,733 --> 00:30:36,767
We are serving.
It might convince the city
698
00:30:36,869 --> 00:30:39,336
To increase our funding.
- Hm. I doubt that.
699
00:30:39,438 --> 00:30:42,739
Besides, a highly motivated
police officer
700
00:30:42,842 --> 00:30:44,208
Can do the work of ten men.
701
00:30:45,244 --> 00:30:46,677
- What do you mean by that?
702
00:30:47,646 --> 00:30:49,346
- I've arrested
chadwick vaughan.
703
00:30:49,448 --> 00:30:51,849
He's in your cells right now.
- In my cells?
704
00:30:51,951 --> 00:30:53,951
- Good to have a killer
behind bars before nightfall,
705
00:30:54,053 --> 00:30:55,285
Wouldn't you say?
706
00:30:55,387 --> 00:30:56,820
Toodle pip.
707
00:30:57,489 --> 00:30:58,722
- Toodle pip.
708
00:30:58,824 --> 00:31:00,023
Englishmen.
(scoffs)
709
00:31:01,560 --> 00:31:03,160
(tense music)
710
00:31:04,697 --> 00:31:06,663
(church bell ringing)
711
00:31:08,000 --> 00:31:10,033
- Step aside, please.
Step aside.
712
00:31:13,005 --> 00:31:14,471
- It's cora hastings.
713
00:31:15,808 --> 00:31:19,176
- She has the same one-handed
bruising around her neck.
714
00:31:20,579 --> 00:31:22,446
Watts, we need to secure
the area
715
00:31:22,548 --> 00:31:24,715
And question witnesses quickly.
716
00:31:24,817 --> 00:31:26,516
Miss hastings
hasn't been here long.
717
00:31:26,619 --> 00:31:29,152
- And chadwick vaughan
is still in our cells.
718
00:31:29,255 --> 00:31:31,655
- Yes. Miss hastings
was definitely killed
719
00:31:31,757 --> 00:31:33,724
While mr. Vaughan was locked up.
720
00:31:33,826 --> 00:31:35,859
- Which means
we've got the wrong man.
721
00:31:40,132 --> 00:31:41,531
(effie): I can't believe
you went ahead
722
00:31:41,634 --> 00:31:43,166
And arrested mr. Vaughan!
723
00:31:43,269 --> 00:31:44,902
- Sir, I thought we agreed
724
00:31:45,004 --> 00:31:47,404
That there wasn't enough
evidence to charge him yet.
725
00:31:47,506 --> 00:31:49,139
- The crown attorney is furious.
726
00:31:49,241 --> 00:31:51,808
He ordered me here to try
to smooth things over with him.
727
00:31:51,911 --> 00:31:53,710
- What were you thinking, sir?
728
00:31:53,812 --> 00:31:55,979
- I was thinking
that we now had hard evidence
729
00:31:56,081 --> 00:31:59,249
Of antagonism between
vaughan and both victims.
730
00:31:59,351 --> 00:32:00,851
Miss wallace
was about to expose him
731
00:32:00,953 --> 00:32:02,286
In print as a philanderer.
732
00:32:03,355 --> 00:32:05,489
- There's still the issue
of his alibis.
733
00:32:05,591 --> 00:32:08,158
His family a-and staff
are maintaining
734
00:32:08,260 --> 00:32:10,694
That he was at home the night
of bridget thurston's murder.
735
00:32:10,796 --> 00:32:12,429
- As does another councilman
736
00:32:12,531 --> 00:32:13,864
Who says they played
snooker together
737
00:32:13,966 --> 00:32:15,432
At vaughan's residence.
738
00:32:15,534 --> 00:32:17,601
Oh, and the dogfight organizer
739
00:32:17,703 --> 00:32:19,403
Was arrested and says vaughan
740
00:32:19,505 --> 00:32:20,971
Placed a bet, but never showed.
741
00:32:22,308 --> 00:32:23,874
- I've told you before,
vaughan could easily have got
742
00:32:23,976 --> 00:32:26,143
His people to lie for him
or hired a killer!
743
00:32:27,413 --> 00:32:28,612
- Not this time.
744
00:32:30,816 --> 00:32:31,815
- No.
745
00:32:31,917 --> 00:32:34,084
- Mr. Vaughan was in custody
all night
746
00:32:34,186 --> 00:32:36,687
And was never alone to have
ordered miss hastings' murder.
747
00:32:36,789 --> 00:32:39,690
Someone else is killing
these women.
748
00:32:39,792 --> 00:32:41,525
You're going to have
to release vaughan.
749
00:32:41,627 --> 00:32:42,592
And make nice.
750
00:32:46,765 --> 00:32:48,131
- Open up, crisp. We're back!
751
00:32:48,233 --> 00:32:50,300
We need to talk
to ida mckay now!
752
00:32:52,805 --> 00:32:54,338
(breathing heavily)
753
00:32:54,440 --> 00:32:55,672
- May I help you?
754
00:32:55,774 --> 00:32:58,442
- Uh, are you ida mckay?
755
00:32:58,544 --> 00:32:59,576
- Yes.
756
00:32:59,678 --> 00:33:03,146
- And do you know max crisp,
your, uh... Nephew?
757
00:33:06,785 --> 00:33:07,985
- Not her nephew.
758
00:33:08,721 --> 00:33:10,487
- And where do you live?
759
00:33:10,589 --> 00:33:12,556
- He lives at this address, too.
760
00:33:12,658 --> 00:33:14,124
- He does?
761
00:33:14,226 --> 00:33:16,460
- We were hoping to avoid
any interference
762
00:33:16,562 --> 00:33:18,662
With the morality officers.
763
00:33:19,932 --> 00:33:22,399
Not everyone is as understanding
of our relationship
764
00:33:22,501 --> 00:33:24,701
As I know you two
gentlemen would be.
765
00:33:27,039 --> 00:33:28,105
- Oh!
766
00:33:29,541 --> 00:33:31,742
- And now, if you'll excuse us.
767
00:33:36,648 --> 00:33:38,348
(chuckling)
- stick around long enough,
768
00:33:38,450 --> 00:33:40,150
Teddy, you won't even
blink an eye.
769
00:33:47,459 --> 00:33:48,592
- You're free to go.
770
00:33:50,662 --> 00:33:53,764
- The crown attorney wishes
to extend his sincere apologies,
771
00:33:53,866 --> 00:33:55,365
Mr. Vaughan.
772
00:33:55,467 --> 00:33:57,667
- He would want to apologize,
wouldn't he?
773
00:33:59,038 --> 00:34:00,871
And you,
774
00:34:00,973 --> 00:34:03,540
Mrs. Crabtree.
775
00:34:03,642 --> 00:34:04,608
Are you sorry?
776
00:34:05,811 --> 00:34:08,211
- I never want to see
the innocent behind bars.
777
00:34:08,914 --> 00:34:10,947
- Ah!
(laughing)
778
00:34:11,050 --> 00:34:14,084
A murder is most unfortunate
for the victim,
779
00:34:14,186 --> 00:34:15,952
But in this case,
780
00:34:16,055 --> 00:34:19,356
Rather providential for me,
wouldn't you say?
781
00:34:20,959 --> 00:34:24,761
I've always believed that god
is looking out for me.
782
00:34:27,766 --> 00:34:30,333
- You have to admit,
you looked guilty.
783
00:34:31,370 --> 00:34:33,537
- I never admit anything.
784
00:34:42,448 --> 00:34:44,681
- Uh, excuse me!
Do you live here?
785
00:34:45,784 --> 00:34:47,818
- Yes. I'm the landlady
of this building.
786
00:34:47,920 --> 00:34:49,219
- Oh. I'm a detective
787
00:34:49,321 --> 00:34:51,321
Investigating cora hastings'
murder.
788
00:34:51,423 --> 00:34:53,290
I noticed no key was found
on her body,
789
00:34:53,392 --> 00:34:55,826
And I'd like to be let
into her apartment.
790
00:34:55,928 --> 00:34:57,394
- Oh, it's just awful.
791
00:34:57,496 --> 00:34:59,129
My tenant, murdered!
792
00:34:59,231 --> 00:35:00,497
(door closing)
and my other tenants?
793
00:35:00,599 --> 00:35:03,100
They're terrified of being
strangled in their beds.
794
00:35:03,969 --> 00:35:05,802
- Does he live here?
- No.
795
00:35:07,840 --> 00:35:11,174
- I know you from the diner,
don't I? Ned, is it?
796
00:35:12,144 --> 00:35:13,110
- Yes.
797
00:35:14,313 --> 00:35:16,713
- Are you coming from
cora hastings' apartment?
798
00:35:16,815 --> 00:35:21,118
- Yes. Uh, cora gave me her key.
799
00:35:21,220 --> 00:35:23,186
She said I could, uh,
800
00:35:23,288 --> 00:35:25,088
Grab a few hours' sleep
801
00:35:25,190 --> 00:35:27,624
So I'll be rested enough
to, to look for work today.
802
00:35:28,760 --> 00:35:30,894
- Why were you let go
from your job?
803
00:35:30,996 --> 00:35:34,865
- Arthritis. I can barely
hold a cup of coffee,
804
00:35:34,967 --> 00:35:37,100
Let alone run a machine.
805
00:35:37,202 --> 00:35:39,669
Cora said she'd be back at seven
806
00:35:39,771 --> 00:35:41,872
When her shift ended,
but she's late.
807
00:35:41,974 --> 00:35:43,473
- Back by seven.
808
00:35:43,575 --> 00:35:46,243
Do you know any reason
she would have left work early?
809
00:35:46,345 --> 00:35:49,279
- No. I-I thought I would
check at the diner.
810
00:35:52,084 --> 00:35:55,752
- Miss hastings was murdered
around five this morning.
811
00:35:55,854 --> 00:35:57,554
(gasps)
812
00:35:58,824 --> 00:36:00,891
- Could someone at the all-night
diner be the killer?
813
00:36:00,993 --> 00:36:02,559
All of the victims
are connected to it.
814
00:36:02,661 --> 00:36:03,793
- It's a good theory.
815
00:36:03,896 --> 00:36:05,328
And perhaps we should take
another look
816
00:36:05,430 --> 00:36:07,130
At miss wallace's manuscript.
817
00:36:07,232 --> 00:36:09,299
Chief constable brackenreid
dropped it off earlier.
818
00:36:10,402 --> 00:36:12,235
- An arrest, constables?
819
00:36:12,337 --> 00:36:13,770
- You see, sir, we realized
820
00:36:13,872 --> 00:36:15,505
That mr. Minniman here
wasn't just trying to get
821
00:36:15,607 --> 00:36:16,806
His pets added to the census...
822
00:36:16,909 --> 00:36:18,141
- He was trying
to commit election fraud
823
00:36:18,243 --> 00:36:20,310
By getting extra names
added on to the voter roll.
824
00:36:20,412 --> 00:36:23,146
- And when we leaned on him,
he admitted to being paid by...
825
00:36:23,248 --> 00:36:24,614
- Noah everett.
826
00:36:25,617 --> 00:36:27,784
- Very good.
Well, get him booked,
827
00:36:27,886 --> 00:36:29,719
Then it's back
to your clipboards, constables.
828
00:36:29,821 --> 00:36:31,888
Those names won't
collect themselves.
829
00:36:31,990 --> 00:36:34,024
- Sir, could you please tell us
830
00:36:34,126 --> 00:36:36,693
What the surprise prize is
for the winning census team?
831
00:36:37,729 --> 00:36:39,229
(sighs)
- very well.
832
00:36:47,739 --> 00:36:50,407
- A beautiful,
first place blue ribbon!
833
00:36:50,509 --> 00:36:51,942
- A ribbon?
834
00:36:52,044 --> 00:36:53,843
- Yes!
- I-is there a prize
835
00:36:53,946 --> 00:36:55,879
For catching criminals
at the same time?
836
00:36:55,981 --> 00:36:59,316
- Mm. Uh, job satisfaction.
837
00:37:00,152 --> 00:37:01,351
- Hm.
838
00:37:01,453 --> 00:37:02,652
Thank you, sir.
839
00:37:02,754 --> 00:37:04,221
- Thank you.
- Hm.
840
00:37:07,025 --> 00:37:08,458
- Something on your mind,
detective?
841
00:37:08,560 --> 00:37:11,661
- Noah everett is a regular
customer at the diner.
842
00:37:13,398 --> 00:37:17,267
- All right. I did pay minniman,
but minniman came to me.
843
00:37:17,369 --> 00:37:19,402
He said he'd found a way
to inflate the voter roll
844
00:37:19,504 --> 00:37:20,937
And cast extra ballots.
845
00:37:21,039 --> 00:37:22,405
He believed in the cause.
846
00:37:23,642 --> 00:37:26,176
- I thought you had to be
a property owner to vote.
847
00:37:26,278 --> 00:37:28,478
Doesn't mr. Minniman
rent his lodgings?
848
00:37:28,580 --> 00:37:29,813
- Oh.
849
00:37:29,915 --> 00:37:31,815
Well, another reason
someone like me
850
00:37:31,917 --> 00:37:33,350
Needs to win the election.
851
00:37:33,452 --> 00:37:35,118
To represent all the people.
852
00:37:35,220 --> 00:37:37,153
Chadwick vaughan would be
a terrible mayor and, worse,
853
00:37:37,256 --> 00:37:38,788
I think he's done
every evil thing
854
00:37:38,890 --> 00:37:40,190
He's ever been accused of.
855
00:37:41,893 --> 00:37:43,693
- Well, you aren't just here
to answer questions
856
00:37:43,795 --> 00:37:46,029
About the election, mr. Everett.
857
00:37:46,131 --> 00:37:49,232
Were you acquainted
with a miss jessie wallace?
858
00:37:49,334 --> 00:37:51,768
- Uh, no, I don't think so.
859
00:37:52,838 --> 00:37:56,206
- You may have known her
as venus in furs.
860
00:37:56,842 --> 00:37:59,075
- Oh. Yes.
861
00:38:00,178 --> 00:38:02,846
- I appreciate you not
trying to deny it.
862
00:38:02,948 --> 00:38:05,348
Miss wallace wrote
this manuscript,
863
00:38:05,450 --> 00:38:08,418
And in it, she goes into
a great deal of detail
864
00:38:08,520 --> 00:38:10,720
About a man she dubbed...
865
00:38:10,822 --> 00:38:13,189
Rowan peverett.
866
00:38:14,293 --> 00:38:17,027
- Peverett. Uh, well,
867
00:38:17,129 --> 00:38:19,329
Venus and I were-were on
quite friendly terms,
868
00:38:19,431 --> 00:38:21,031
Though I had no idea
869
00:38:21,133 --> 00:38:22,732
She was working on
something like that.
870
00:38:23,735 --> 00:38:26,403
- Such a frank portrayal
in print
871
00:38:26,505 --> 00:38:28,772
Could harm one's chances
at election.
872
00:38:29,775 --> 00:38:32,676
- Are you suggesting
that I hurt her?
873
00:38:32,778 --> 00:38:34,377
I-I would never.
874
00:38:34,479 --> 00:38:35,712
A-and chadwick vaughan
introduced us.
875
00:38:35,814 --> 00:38:37,614
He must be in here, as well.
876
00:38:37,716 --> 00:38:39,616
- Mr. Vaughan has an alibi
for the murder.
877
00:38:39,718 --> 00:38:42,018
But you knew miss wallace.
878
00:38:43,722 --> 00:38:45,322
You knew cora hastings.
879
00:38:46,425 --> 00:38:48,458
Did you also know
bridget thurston?
880
00:38:50,195 --> 00:38:51,961
She worked at the diner,
as well.
881
00:38:52,064 --> 00:38:54,698
- I knew her and I liked her,
and cora and venus,
882
00:38:54,800 --> 00:38:57,400
But, but I-I was away
in brooklyn,
883
00:38:57,502 --> 00:38:59,869
Studying their waterworks,
the night venus was killed,
884
00:38:59,971 --> 00:39:00,937
A-and I can prove it.
885
00:39:01,039 --> 00:39:02,939
A-and my next-door neighbour's
a busybody.
886
00:39:03,041 --> 00:39:04,641
She keeps track of all
my comings and goings.
887
00:39:04,743 --> 00:39:06,042
I-I'm sure she can vouch for me
888
00:39:06,144 --> 00:39:07,444
For the nights
of the other murders.
889
00:39:08,747 --> 00:39:11,481
- We'll be booking you
for election fraud, mr. Everett,
890
00:39:11,583 --> 00:39:14,818
And then we'll verify
your alibis.
891
00:39:16,888 --> 00:39:19,055
I don't believe mr. Everett
did it.
892
00:39:19,157 --> 00:39:21,057
And looking into
vaughan's finances,
893
00:39:21,159 --> 00:39:23,626
We've found no evidence
that he hired any killers.
894
00:39:23,729 --> 00:39:26,196
- And everett's out of the race
for election fraud.
895
00:39:26,898 --> 00:39:28,098
- So it would seem.
896
00:39:28,200 --> 00:39:31,167
- Which means that vaughan
will definitely be mayor,
897
00:39:31,269 --> 00:39:33,503
And my days as chief constable
are numbered.
898
00:39:34,740 --> 00:39:36,506
You probably won't fare
much better, murdoch.
899
00:39:36,608 --> 00:39:37,507
- Hm.
900
00:39:37,609 --> 00:39:38,641
(squeaking)
901
00:39:38,744 --> 00:39:40,543
- Looks like the rats
are definitely taking over
902
00:39:40,645 --> 00:39:42,645
For good here at city hall.
903
00:39:42,748 --> 00:39:44,647
I'll be the one fleeing
this sinking ship.
904
00:39:47,018 --> 00:39:48,418
- We've been thinking
that the victims
905
00:39:48,520 --> 00:39:51,121
Were connected by the diner,
but...
906
00:39:51,223 --> 00:39:53,757
Perhaps the diner
isn't the link,
907
00:39:53,859 --> 00:39:55,525
Just the fact
that it's open late.
908
00:39:56,395 --> 00:39:57,961
- Killers come out after dark.
909
00:39:58,063 --> 00:39:59,629
Nothing good happens
after midnight, murdoch.
910
00:39:59,731 --> 00:40:00,730
- Mm.
911
00:40:01,700 --> 00:40:03,800
What is that
all over the floor?
912
00:40:03,902 --> 00:40:04,868
- I don't know.
913
00:40:04,970 --> 00:40:06,970
Something that mr. Rotta
put down for the rats.
914
00:40:09,040 --> 00:40:12,208
He said it was harmless,
but rats don't seem to like it.
915
00:40:16,948 --> 00:40:18,348
- That's cayenne pepper,
916
00:40:18,450 --> 00:40:21,551
The same substance found
on miss thurston's shoes.
917
00:40:21,653 --> 00:40:23,486
- Where are you off to?
(door opens)
918
00:40:25,056 --> 00:40:26,890
- I know who our killer is.
919
00:40:30,996 --> 00:40:33,263
Watts! You were just inside?
920
00:40:33,365 --> 00:40:35,131
- Yes. I wanted to know
why cora hastings
921
00:40:35,233 --> 00:40:37,333
Left her shift early last night.
- And?
922
00:40:37,436 --> 00:40:39,068
- Apparently, the diner
was forced to close
923
00:40:39,171 --> 00:40:40,937
At about a quarter to five
when a bunch of rats
924
00:40:41,039 --> 00:40:42,038
Came running in.
925
00:40:42,140 --> 00:40:43,773
I suspect the killer is--
- mr. Rotta.
926
00:40:43,875 --> 00:40:45,375
(both): The ratcatcher.
927
00:40:45,477 --> 00:40:47,444
- Someone inside
said he just came out.
928
00:40:48,447 --> 00:40:49,546
- There he is.
929
00:40:50,649 --> 00:40:52,916
Watts, force him north.
I have an idea.
930
00:40:54,252 --> 00:40:55,351
- Stop!
931
00:40:55,954 --> 00:40:57,754
(tense music)
932
00:40:57,856 --> 00:40:59,756
(panting)
933
00:41:04,362 --> 00:41:06,029
(squeaking)
934
00:41:07,899 --> 00:41:09,599
(grunting)
935
00:41:11,736 --> 00:41:13,069
(rotta shouting)
936
00:41:13,171 --> 00:41:14,938
(laughing)
937
00:41:15,040 --> 00:41:18,208
- Everyone pretends to be
grateful to the ratcatcher.
938
00:41:19,845 --> 00:41:22,679
But, really,
they think I'm vermin, too.
939
00:41:23,915 --> 00:41:26,416
- Actually, I think you're
a murderer, mr. Rotta.
940
00:41:27,586 --> 00:41:29,118
- Good thing you trapped me.
941
00:41:30,188 --> 00:41:32,655
Otherwise, I would have
never stopped,
942
00:41:32,757 --> 00:41:36,125
Never stopped
running and hiding,
943
00:41:36,228 --> 00:41:38,361
Taking what I want
after nightfall.
944
00:41:38,964 --> 00:41:40,563
(rotta shouting)
945
00:41:40,665 --> 00:41:42,866
This is what happens
946
00:41:42,968 --> 00:41:44,434
When you force into the dark
947
00:41:44,536 --> 00:41:46,402
What you don't want to see.
948
00:41:46,505 --> 00:41:48,671
(breathing heavily)
949
00:41:54,112 --> 00:41:56,646
- I can't believe it.
- I can.
950
00:41:58,817 --> 00:42:00,116
- Mr. Vaughan,
951
00:42:00,218 --> 00:42:01,784
You're only a few hours away
952
00:42:01,887 --> 00:42:04,020
From officially winning
the mayoral election
953
00:42:04,122 --> 00:42:07,290
With nearly all polls reporting.
Any comments?
954
00:42:07,392 --> 00:42:09,959
- I'm looking forward
to starting my term
955
00:42:10,061 --> 00:42:11,995
And removing from office
956
00:42:12,097 --> 00:42:15,498
The partisan chief constable
thomas brackenreid
957
00:42:15,600 --> 00:42:18,201
And all current crown attorneys.
958
00:42:18,303 --> 00:42:20,069
If not for their undue focus
959
00:42:20,171 --> 00:42:23,706
On persecuting me
and stealing the election,
960
00:42:23,808 --> 00:42:26,643
This wretched bill rotta
might have been caught sooner,
961
00:42:26,745 --> 00:42:29,345
And an innocent
young woman spared.
962
00:42:30,081 --> 00:42:31,314
- This is for bridget!
963
00:42:31,416 --> 00:42:33,016
(crowd screaming)
964
00:42:34,586 --> 00:42:35,885
(dramatic music)
965
00:42:37,088 --> 00:42:38,388
(grunting)
966
00:42:38,490 --> 00:42:40,623
- That's no way
to seek justice, young lady.
967
00:42:46,498 --> 00:42:49,499
- I understand you were quite
the hero, chief constable.
968
00:42:49,601 --> 00:42:51,901
- You saved
chadwick vaughan's life.
969
00:42:52,003 --> 00:42:53,570
- Well, I don't have
any love for the man,
970
00:42:53,672 --> 00:42:55,538
But I couldn't stand by
and watch miss thurston
971
00:42:55,640 --> 00:42:57,674
Murder him in cold blood.
(choi): Mm.
972
00:42:57,776 --> 00:42:59,542
(clearing throat)
973
00:43:00,579 --> 00:43:01,778
Mr. Mayor.
974
00:43:01,880 --> 00:43:03,179
- What are you doing here,
vaughan?
975
00:43:03,281 --> 00:43:04,714
And what's with the sling?
976
00:43:04,816 --> 00:43:06,583
You never even got
a taste of that blade.
977
00:43:06,685 --> 00:43:08,851
- Careful, chief constable.
978
00:43:08,954 --> 00:43:11,854
I'm here to say thank you
for saving my life.
979
00:43:11,957 --> 00:43:13,556
- Don't make me regret it.
980
00:43:13,658 --> 00:43:15,892
- Was there anything else,
mr. Mayor?
981
00:43:15,994 --> 00:43:18,962
- Any staffing changes,
for example?
982
00:43:19,064 --> 00:43:20,563
- Not for the moment.
983
00:43:20,665 --> 00:43:24,267
I don't want to appear
ungrateful. In public.
984
00:43:24,369 --> 00:43:26,135
- So we're calling it even,
then?
985
00:43:26,838 --> 00:43:28,037
- For now.
986
00:43:30,408 --> 00:43:31,507
But not forever.
987
00:43:39,618 --> 00:43:41,551
(theme music)
988
00:43:43,755 --> 00:43:46,756
Subtitling: Difuze
72456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.