Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,625 --> 00:00:02,585
[Mermicornos groaning]
2
00:00:02,669 --> 00:00:03,920
[upbeat music dying out]
3
00:00:03,962 --> 00:00:05,714
[Squishella].
When Kameko said there were Arcadi-cornos
4
00:00:05,797 --> 00:00:07,340
all over the ocean,
5
00:00:07,424 --> 00:00:09,384
I thought it meant
we'd have more fun,
6
00:00:09,467 --> 00:00:11,428
not that Astra
could make us train
7
00:00:11,469 --> 00:00:13,263
first thing in the morning.
8
00:00:13,304 --> 00:00:14,597
[Astra].
Come on, Squishella!
9
00:00:14,639 --> 00:00:17,100
This is the perfect place to
test out our new Hooflets
10
00:00:17,183 --> 00:00:19,102
and see what our amped
up powers can do.
11
00:00:19,144 --> 00:00:20,437
[upbeat rock music]
12
00:00:20,478 --> 00:00:23,606
I guess having a secret
training space is good for that.
13
00:00:23,648 --> 00:00:25,316
Let's get to the test.
14
00:00:26,526 --> 00:00:28,737
[Arcadi-corno].
Combine your powers to touch the heart
15
00:00:28,820 --> 00:00:30,447
before time's up.
16
00:00:30,822 --> 00:00:31,948
Okay, Mermicornos,
17
00:00:31,990 --> 00:00:33,366
let's do this!
18
00:00:33,450 --> 00:00:35,243
Hooflet Power!
19
00:00:35,285 --> 00:00:41,249
[upbeat rock music]
20
00:00:41,332 --> 00:00:48,298
?
21
00:00:54,679 --> 00:00:56,348
? Wahhhhhhh
22
00:00:58,558 --> 00:01:00,977
[upbeat music continues]
23
00:01:01,019 --> 00:01:04,980
? We're gonna set
the world alight!
24
00:01:05,065 --> 00:01:06,649
? Mermicorno:
25
00:01:06,733 --> 00:01:07,817
? Starfall!
26
00:01:07,859 --> 00:01:09,402
? Mermicorno:
27
00:01:09,486 --> 00:01:10,570
? Starfall!
28
00:01:10,653 --> 00:01:11,988
? Mermicorno:
29
00:01:12,030 --> 00:01:13,073
? Starfall!
30
00:01:13,156 --> 00:01:14,991
So cool!
31
00:01:15,033 --> 00:01:16,283
[clock ticking]
32
00:01:16,326 --> 00:01:18,828
Okay, we have to combine
our powers to hit the heart.
33
00:01:18,870 --> 00:01:20,330
I have an idea for a talisman,
34
00:01:20,372 --> 00:01:21,831
but I need something
to build it with,
35
00:01:21,873 --> 00:01:24,167
like, uh, craft
sticks or dowels.
36
00:01:24,209 --> 00:01:25,460
[Gwen].
I got this!
37
00:01:25,543 --> 00:01:31,424
[magical music]
38
00:01:31,508 --> 00:01:33,509
How about icicles?
39
00:01:33,551 --> 00:01:36,346
I see your icicles
and raise you...
40
00:01:36,429 --> 00:01:39,015
[magical music]
41
00:01:39,057 --> 00:01:40,809
an ice robot!
42
00:01:40,892 --> 00:01:41,851
Nice.
43
00:01:41,893 --> 00:01:43,645
Let's take it for a walk!
44
00:01:43,728 --> 00:01:46,021
[Nautique beatboxes]
45
00:01:46,064 --> 00:01:47,941
[Nautique roaring]
46
00:01:48,024 --> 00:01:50,860
[clock ticking]
47
00:01:50,902 --> 00:01:52,529
[Kameko].
Yikes-y spikes-y!
48
00:01:52,612 --> 00:01:55,615
Nautique, guide it around
the daggers of doom!
49
00:01:55,699 --> 00:01:57,366
[clock ticking]
[suspenseful music]
50
00:01:57,408 --> 00:01:59,703
[cracking]
[dramatic chords]
51
00:01:59,744 --> 00:02:01,746
Oh no! That ice
robot's going down!
52
00:02:02,539 --> 00:02:03,498
[upbeat rock music]
53
00:02:03,540 --> 00:02:06,001
? Mermicornos! Let's unite!
54
00:02:06,084 --> 00:02:08,711
? Creative forces
we'll ignite!
55
00:02:08,752 --> 00:02:10,213
? Magic is the key
56
00:02:10,255 --> 00:02:11,214
? In the undersea
57
00:02:11,256 --> 00:02:13,633
? We're gonna set
the world alight ?
58
00:02:13,717 --> 00:02:14,843
Yuss!
59
00:02:14,926 --> 00:02:16,720
? Mermicorno:
60
00:02:16,803 --> 00:02:17,721
? Starfall!
61
00:02:17,804 --> 00:02:19,514
? Mermicorno:
62
00:02:19,556 --> 00:02:21,224
? Starfall!
63
00:02:23,601 --> 00:02:24,644
Come on, robot,
64
00:02:24,728 --> 00:02:26,021
keep it together!
65
00:02:26,103 --> 00:02:28,481
? Whoaaaa
66
00:02:28,565 --> 00:02:30,150
[Kameko].
Kameko coming in!
67
00:02:31,276 --> 00:02:34,070
[clock ticking]
[suspenseful music]
68
00:02:34,154 --> 00:02:35,655
[gasping]
69
00:02:36,114 --> 00:02:38,116
[clock ticking]
[suspenseful music]
70
00:02:45,457 --> 00:02:47,417
[cheering]
71
00:02:47,459 --> 00:02:49,418
Hooflet Power Down!
72
00:02:49,961 --> 00:02:51,546
Good job, everyone!
73
00:02:51,588 --> 00:02:53,882
And Gwen, nice work
with those icicles.
74
00:02:53,965 --> 00:02:55,759
They were key to
the whole thing.
75
00:02:55,841 --> 00:02:57,719
Ah, the Hooflets
made it easy.
76
00:02:57,802 --> 00:02:59,012
You weren't kidding
when you said
77
00:02:59,095 --> 00:03:01,514
they would increase
our Creative Forces.
78
00:03:01,598 --> 00:03:03,892
And that's not
all they can do.
79
00:03:03,933 --> 00:03:07,103
Princess Hana designed the
Hooflets to hold gemstones.
80
00:03:07,145 --> 00:03:08,772
When they combine
with the Hooflets,
81
00:03:08,855 --> 00:03:12,192
they'll give us new powers on
top of our Creative Forces,
82
00:03:12,275 --> 00:03:13,234
only temporarily though.
83
00:03:13,276 --> 00:03:14,903
Once we use up their power,
84
00:03:14,986 --> 00:03:16,196
the gems will disappear.
85
00:03:16,279 --> 00:03:18,573
Ooh! Tourmaline gives
you stretching power,
86
00:03:18,615 --> 00:03:21,117
Diamond makes everything
taste like cherry?
87
00:03:21,159 --> 00:03:22,744
How are you gonna choose?
88
00:03:22,786 --> 00:03:24,579
Princess Hana already did.
89
00:03:24,621 --> 00:03:27,916
See? It seems like she was
trying to get into Ika's lair.
90
00:03:27,999 --> 00:03:29,959
She listed all his
security measures,
91
00:03:30,043 --> 00:03:32,712
and named four gems that
would help in battling him.
92
00:03:32,796 --> 00:03:36,466
Aquamarine, Snow Quartz,
Topaz, and Pink Pearl.
93
00:03:36,549 --> 00:03:39,969
I wonder if we were helping
Princess Hana fight Ika Inkblot
94
00:03:40,053 --> 00:03:41,554
before the Starfall.
95
00:03:41,638 --> 00:03:42,639
Where do you think she is now?
96
00:03:42,680 --> 00:03:44,265
[Astra].
Not sure.
97
00:03:44,307 --> 00:03:45,642
Once we rescue Pearl Girl
98
00:03:45,684 --> 00:03:47,268
and find Kameko's dad,
99
00:03:47,310 --> 00:03:48,895
we have to find out
what happened to her.
100
00:03:48,978 --> 00:03:51,564
But first, we have to find
these super rare gems.
101
00:03:51,648 --> 00:03:52,941
I don't know about the others,
102
00:03:53,024 --> 00:03:55,026
but we know where to
find a Snow Quartz.
103
00:03:55,860 --> 00:04:00,573
The Inferno Challenge!
104
00:04:00,657 --> 00:04:03,576
[Nautique].
It's a spicy ramen eating contest.
105
00:04:03,660 --> 00:04:06,830
Each bowl is spicier
than the last.
106
00:04:06,913 --> 00:04:09,499
[Squish].
But you can't do anything to cool it down.
107
00:04:09,582 --> 00:04:11,501
No milk, no water.
108
00:04:11,543 --> 00:04:14,671
[Nautique].
Last fish standing wins the grand prize:
109
00:04:14,713 --> 00:04:18,257
silver chopsticks
embedded with a Snow Quartz.
110
00:04:18,341 --> 00:04:19,341
Ooh! Sign me up.
111
00:04:19,426 --> 00:04:20,510
After all,
112
00:04:20,552 --> 00:04:23,930
who handles the heat better
than an Ice Mermicorno.
113
00:04:24,014 --> 00:04:25,515
Um, he might.
114
00:04:25,557 --> 00:04:28,309
[Nautique].
[gasps] That's Rowdy Scoville,
115
00:04:28,351 --> 00:04:30,770
five-time champion of
the Inferno Challenge.
116
00:04:32,105 --> 00:04:34,858
[Squish].
I hear his tongue's made of steel!
117
00:04:34,941 --> 00:04:36,693
[rock music]
118
00:04:36,735 --> 00:04:37,694
[belching]
119
00:04:37,736 --> 00:04:39,195
Uh, maybe we should
look somewhere else.
120
00:04:39,279 --> 00:04:40,363
No way!
121
00:04:40,405 --> 00:04:42,365
We have the Snow Quartz
in our sights,
122
00:04:42,407 --> 00:04:44,075
and I'm gonna get it.
123
00:04:45,702 --> 00:04:47,162
Game on.
124
00:04:47,245 --> 00:04:48,204
[tense music]
125
00:04:48,246 --> 00:04:49,748
[audience cheering]
126
00:04:52,042 --> 00:04:54,461
[tense dramatic music]
127
00:04:54,544 --> 00:04:55,837
Ahhh!
128
00:04:55,879 --> 00:04:57,213
[dramatic music continues]
129
00:04:57,255 --> 00:04:58,214
[belching]
130
00:04:58,256 --> 00:04:59,382
[slurping]
131
00:04:59,466 --> 00:05:00,717
[belching]
132
00:05:00,800 --> 00:05:07,807
[dramatic music continues]
133
00:05:09,142 --> 00:05:11,394
[yawning]
134
00:05:11,478 --> 00:05:12,979
[gasping]
135
00:05:15,648 --> 00:05:21,571
[tense dramatic music]
136
00:05:21,654 --> 00:05:28,661
?
137
00:05:29,120 --> 00:05:30,663
Unbelievable!
138
00:05:30,747 --> 00:05:33,416
Six peppers in and Gwen
hasn't even broken a sweat!
139
00:05:33,500 --> 00:05:35,085
Now she just
needs to beat Rowdy,
140
00:05:35,126 --> 00:05:37,128
and the Snow Quartz is ours.
141
00:05:37,754 --> 00:05:39,381
[loud tooting]
142
00:05:39,422 --> 00:05:44,260
[gasps] No one's ever made it to
the Fire Noodle round before!
143
00:05:44,302 --> 00:05:45,845
Ah, I can't watch!
144
00:05:45,929 --> 00:05:48,139
Relax. This is gonna be...
145
00:05:48,515 --> 00:05:50,517
[slurping]
146
00:05:51,101 --> 00:05:52,018
[gulping]
147
00:05:52,102 --> 00:05:53,645
[explosive sound]
148
00:05:54,312 --> 00:05:55,814
Fine?
149
00:05:57,107 --> 00:05:58,024
Gwen, tag me in.
150
00:05:58,108 --> 00:05:59,025
I can help.
151
00:05:59,109 --> 00:06:01,111
No need! I got this.
152
00:06:01,152 --> 00:06:04,114
[heavy rock music]
153
00:06:04,155 --> 00:06:07,951
Ahhhhh!
154
00:06:07,992 --> 00:06:11,246
[sputtering]
155
00:06:11,329 --> 00:06:12,706
[screaming]
156
00:06:12,789 --> 00:06:13,790
[Squish].
It's all on Gwen.
157
00:06:13,832 --> 00:06:15,208
If she can finish
her noodles,
158
00:06:15,291 --> 00:06:16,793
she wins!
159
00:06:18,795 --> 00:06:20,797
[loud tooting]
160
00:06:21,172 --> 00:06:22,674
[gulping]
161
00:06:25,135 --> 00:06:26,052
[triumphant music]
162
00:06:26,136 --> 00:06:27,637
[Astra].
[gasps] She did it!
163
00:06:27,679 --> 00:06:34,686
[everyone cheering]
164
00:06:35,228 --> 00:06:38,023
[ominous music]
165
00:06:38,523 --> 00:06:40,942
What an unusual
decorating choice.
166
00:06:40,984 --> 00:06:42,402
Another town was drained
167
00:06:42,485 --> 00:06:44,487
by Ika Inkblot's
Hench-Fish last night,
168
00:06:44,571 --> 00:06:47,157
so I'm setting up more
beds for Sea-tizens.
169
00:06:47,240 --> 00:06:49,159
With so many fish
coming here for help,
170
00:06:49,200 --> 00:06:51,327
we're running out of
places to put them.
171
00:06:51,369 --> 00:06:53,163
[Royal Mother Pearl].
You must be exhausted.
172
00:06:53,204 --> 00:06:55,331
I'll set up these
cots while you rest.
173
00:06:55,415 --> 00:06:59,669
Nonsense. I'm
completely fine. [yawns]
174
00:06:59,753 --> 00:07:02,464
Mmm, was that a yawn?
175
00:07:02,547 --> 00:07:04,341
No, I don't think so.
176
00:07:04,382 --> 00:07:06,801
Besides, as Royal Advisor,
177
00:07:06,885 --> 00:07:10,180
it's my duty to make
life easier for you.
178
00:07:10,221 --> 00:07:12,515
It's only 26 beds.
179
00:07:12,557 --> 00:07:14,768
Make that 78!
180
00:07:14,851 --> 00:07:17,479
Another town was
drained this morning.
181
00:07:17,562 --> 00:07:18,605
Oh dear.
182
00:07:18,688 --> 00:07:19,856
[Barb].
No problem.
183
00:07:19,898 --> 00:07:22,567
The room will be ready in
two shakes of a carp's tail.
184
00:07:24,235 --> 00:07:26,071
Okay, and I'll
clean that up too.
185
00:07:26,863 --> 00:07:28,990
Usually I hate it when
other fish get compliments,
186
00:07:29,074 --> 00:07:30,825
but that was ? epic ?.
187
00:07:30,909 --> 00:07:32,369
Kameko from the Noodle Times.
188
00:07:32,409 --> 00:07:33,661
What was going
through your mind
189
00:07:33,703 --> 00:07:36,206
when you ate those
super hot noodles?
190
00:07:36,247 --> 00:07:37,332
[coughing]
191
00:07:37,415 --> 00:07:38,332
[groaning]
192
00:07:38,416 --> 00:07:39,793
An emotional moment for sure.
193
00:07:39,876 --> 00:07:40,960
[Astra].
Well, Mermis,
194
00:07:41,044 --> 00:07:42,379
we have our first gem,
195
00:07:42,420 --> 00:07:44,130
and it's all thanks to Gwen.
196
00:07:44,214 --> 00:07:45,548
I know hugs aren't your thing,
197
00:07:45,590 --> 00:07:48,176
so fond but
respectful hoof bump?
198
00:07:48,259 --> 00:07:49,761
So mushy.
199
00:07:50,595 --> 00:07:52,222
[coughing]
200
00:07:52,305 --> 00:07:53,390
[sighing]
201
00:07:53,431 --> 00:07:55,558
You have some kombu
in your teeth.
202
00:07:55,600 --> 00:07:57,811
One icicle toothpick
comin' up.
203
00:07:57,894 --> 00:07:59,479
Hooflet Power!
204
00:07:59,562 --> 00:08:01,564
[upbeat music]
205
00:08:01,648 --> 00:08:02,691
[deflated music]
206
00:08:02,774 --> 00:08:03,817
Huh. Weird.
207
00:08:03,900 --> 00:08:04,901
Oh well.
208
00:08:04,943 --> 00:08:06,736
Guess I'll do it the
old fashioned way.
209
00:08:06,778 --> 00:08:07,904
[crackling]
210
00:08:07,987 --> 00:08:11,074
[gasps] My powers.
211
00:08:11,116 --> 00:08:12,784
They're gone!
212
00:08:14,119 --> 00:08:16,913
[sputters] Okay.
Okay. Don't panic.
213
00:08:16,955 --> 00:08:19,249
No one needs to know
you lost your power.
214
00:08:19,332 --> 00:08:21,751
[gasps] You lost your-
215
00:08:21,835 --> 00:08:23,586
Not another word!
216
00:08:23,670 --> 00:08:24,587
Powers?
217
00:08:24,671 --> 00:08:27,048
Shh, shh! Yes, okay?
218
00:08:27,090 --> 00:08:29,843
I think all that spice
sizzled up my ice.
219
00:08:29,926 --> 00:08:30,885
Not to worry.
220
00:08:30,969 --> 00:08:33,096
We'll tell Astra and
figure this out together.
221
00:08:33,179 --> 00:08:35,765
No! You can't tell Astra.
222
00:08:35,849 --> 00:08:36,765
Can I...
- No!
223
00:08:36,850 --> 00:08:39,269
You're making this difficult!
224
00:08:39,309 --> 00:08:41,604
I can't let Astra know I
couldn't handle those noodles,
225
00:08:41,688 --> 00:08:42,897
all right?
226
00:08:42,938 --> 00:08:45,275
She's got enough on her plate
without this to worry about.
227
00:08:45,358 --> 00:08:46,568
Oh dear.
228
00:08:46,651 --> 00:08:48,194
I really don't think we
should be dishonest, Gwen.
229
00:08:48,278 --> 00:08:49,404
One, it's wrong.
230
00:08:49,487 --> 00:08:51,448
And two, I'm bad at it.
231
00:08:51,489 --> 00:08:53,616
It's not being dishonest,
it's being helpful.
232
00:08:53,700 --> 00:08:56,453
We'll solve the problem
before she even knows.
233
00:08:56,494 --> 00:08:57,454
Ah!
234
00:08:57,495 --> 00:08:58,913
What are you two doing out here?
235
00:08:58,955 --> 00:09:02,042
We were, uh, gonna grab some
Octo-Pops for the team!
236
00:09:02,125 --> 00:09:03,460
Victory treat for the first gem.
237
00:09:03,501 --> 00:09:04,878
Ha-ha. Right, Nautique?
238
00:09:04,961 --> 00:09:05,879
[strained giggling]
239
00:09:05,962 --> 00:09:07,464
Nautique, is everything okay?
240
00:09:07,505 --> 00:09:09,883
Ah, he's just excited,
241
00:09:09,966 --> 00:09:11,301
you know, about the Octo-Pops.
242
00:09:11,343 --> 00:09:12,802
Ha-ha. Aren't you, buddy?
243
00:09:12,886 --> 00:09:14,095
[awkward laughing]
244
00:09:14,137 --> 00:09:16,473
Okay, well, um,
why don't I help you?
245
00:09:16,514 --> 00:09:18,224
No need!
We've got it covered.
246
00:09:18,308 --> 00:09:20,810
You go tackle some of those
other things on your to-do list.
247
00:09:20,894 --> 00:09:22,645
Oh, I should call
Royal Mother Pearl
248
00:09:22,729 --> 00:09:24,647
and tell her about
the lunar eclipse.
249
00:09:24,731 --> 00:09:26,232
[sighs] Well, thanks you two.
250
00:09:26,316 --> 00:09:27,233
That's so thoughtful.
251
00:09:27,317 --> 00:09:28,651
Squishella's favourite
flavour is sesame,
252
00:09:28,735 --> 00:09:31,237
and Kameko's is
whatever is sweetest.
253
00:09:31,321 --> 00:09:32,989
Copy that!
We'll be back soon!
254
00:09:33,031 --> 00:09:35,492
From, uh, the
Octo-Pop Cart. Ha-ha.
255
00:09:35,533 --> 00:09:37,619
Which is definitely
where we're going.
256
00:09:37,702 --> 00:09:39,662
Getting swole, getting buff.
257
00:09:39,704 --> 00:09:41,414
Lifting weights? Not so tough.
258
00:09:41,498 --> 00:09:42,415
[giggling]
[crashing]
259
00:09:42,499 --> 00:09:43,415
[Barb].
Ooooh.
260
00:09:43,500 --> 00:09:45,460
Uh, uh, hello?
261
00:09:45,543 --> 00:09:47,087
Is someone there?
262
00:09:47,170 --> 00:09:48,129
Ghost junk!
263
00:09:48,171 --> 00:09:50,924
Halt, you vile specter!
264
00:09:51,007 --> 00:09:53,259
Oh apologies, Your Highness.
265
00:09:53,343 --> 00:09:54,302
It's just me.
266
00:09:54,344 --> 00:09:56,680
Barb, for the love of codfish,
267
00:09:56,763 --> 00:09:58,348
what are you doing?
268
00:09:58,431 --> 00:10:00,934
Just setting up for today's
activities with the Sea-tizens.
269
00:10:01,017 --> 00:10:03,186
Band rehearsal, oil painting,
270
00:10:03,228 --> 00:10:05,355
and I have to bottle up
this papier-m�ch� glue
271
00:10:05,438 --> 00:10:06,690
before it sets.
272
00:10:06,773 --> 00:10:09,150
It's super sticky stuff. Oh!
273
00:10:09,192 --> 00:10:10,944
Respectfully, Barb,
274
00:10:11,027 --> 00:10:14,030
I think you've bitten off
more than you can chew.
275
00:10:14,072 --> 00:10:17,325
Don't you waste another
moment worrying about me, okay?
276
00:10:17,367 --> 00:10:19,953
Now shoo. Shoo,
shoo, shoo, shoo.
277
00:10:20,036 --> 00:10:23,164
I know, but, uh,
I can help you if you-
278
00:10:23,206 --> 00:10:24,165
[Barb].
Shoo!
279
00:10:24,207 --> 00:10:25,875
Ah. Just call me
if you need me.
280
00:10:29,587 --> 00:10:31,006
Oh! No!
281
00:10:31,089 --> 00:10:33,174
Oh, the papier-m�ch�
glue, it's-
282
00:10:33,216 --> 00:10:35,176
[grunts] oh, yeah, I...
283
00:10:35,260 --> 00:10:36,886
Oh, fish fingers.
284
00:10:36,928 --> 00:10:40,557
[grunts] There's gotta be
a way to get my powers back.
285
00:10:40,598 --> 00:10:41,558
Oh, I know.
286
00:10:41,599 --> 00:10:44,394
That doesn't involve
telling Astra!
287
00:10:44,436 --> 00:10:46,980
[grunting]
288
00:10:47,063 --> 00:10:48,064
That's it!
289
00:10:48,148 --> 00:10:50,316
Tough activities
makes you stronger.
290
00:10:50,400 --> 00:10:52,777
No pain, ha, no gain.
291
00:10:54,446 --> 00:10:55,572
[upbeat music]
292
00:10:55,655 --> 00:10:59,117
Wah! Ahhhhh! Ah.
293
00:11:00,076 --> 00:11:03,163
Ow! Ow! Ow! Ow! Huh-ow.
294
00:11:03,246 --> 00:11:08,918
[upbeat music continues]
295
00:11:09,002 --> 00:11:10,837
Wah! [whimpers]
296
00:11:13,965 --> 00:11:16,676
[sighs] I've tried everything!
297
00:11:16,760 --> 00:11:18,178
Not everything.
298
00:11:18,261 --> 00:11:20,430
Don't you think it's
time we told the others?
299
00:11:20,472 --> 00:11:21,431
[Astra].
Told us what?
300
00:11:21,473 --> 00:11:24,601
Ah! Ha. Astra! What
are you doing here?
301
00:11:24,684 --> 00:11:26,436
You two were taking forever,
302
00:11:26,519 --> 00:11:28,980
so we decided to get
our own Octo-Pops.
303
00:11:29,481 --> 00:11:30,398
Hee-hee.
304
00:11:30,440 --> 00:11:32,025
What are you two doing here?
305
00:11:32,108 --> 00:11:37,280
I, um, uh, we were
just, uh, uh, uh,
306
00:11:37,322 --> 00:11:39,908
trying to think of a better
treat than Octo-Pops!
307
00:11:39,949 --> 00:11:44,037
Getting our first gem deserves
something really cool!
308
00:11:44,120 --> 00:11:46,581
Maybe we'll try that cake
shop down the street.
309
00:11:46,664 --> 00:11:47,582
Right, Nautique?
310
00:11:47,665 --> 00:11:48,625
[stammering]
311
00:11:48,708 --> 00:11:51,628
Ah ha! He's so excited
he can't find the words.
312
00:11:51,711 --> 00:11:53,713
[laughs] See ya at
the Slurp N' Surf!
313
00:11:53,797 --> 00:11:58,551
[playful music]
314
00:11:58,635 --> 00:11:59,594
Ah!
315
00:11:59,636 --> 00:12:00,595
[groaning]
316
00:12:00,637 --> 00:12:02,389
[panting]
317
00:12:02,472 --> 00:12:03,973
Don't gimme that look.
318
00:12:04,015 --> 00:12:06,643
Astra would be so
worried if she knew.
319
00:12:06,685 --> 00:12:08,978
There's gotta be a
way I can fix this.
320
00:12:09,020 --> 00:12:10,271
[Fangleberry].
Looking to fix something?
321
00:12:10,355 --> 00:12:14,567
Perhaps I could
be of assistance.
322
00:12:14,651 --> 00:12:16,486
Oh! Right. The teeth.
323
00:12:16,528 --> 00:12:17,612
My apologies.
324
00:12:17,654 --> 00:12:19,280
The name's H.T. Fangleberry.
325
00:12:19,322 --> 00:12:20,740
I've travelled all
over this here ocean,
326
00:12:20,824 --> 00:12:23,284
repairing everything from
scissors to shipwrecks
327
00:12:23,326 --> 00:12:25,745
with my handy-dandy devices.
328
00:12:25,829 --> 00:12:28,248
Like the Fix-Fast.
329
00:12:28,331 --> 00:12:29,749
I toss in something broken,
330
00:12:29,833 --> 00:12:31,835
give it a roll, and
it's fixed in a flash!
331
00:12:31,918 --> 00:12:32,836
Nope.
332
00:12:32,919 --> 00:12:33,837
[snapping]
333
00:12:33,920 --> 00:12:35,422
Ahhhh!
334
00:12:36,047 --> 00:12:37,674
Aha! Here!
335
00:12:37,716 --> 00:12:40,010
But the broken bottle
was a different size...
336
00:12:40,051 --> 00:12:42,095
and colour and-
337
00:12:42,178 --> 00:12:43,096
Uh, you there!
338
00:12:43,179 --> 00:12:44,431
You look like
you've got a problem
339
00:12:44,514 --> 00:12:46,016
that needs my assistance.
340
00:12:46,099 --> 00:12:48,935
Ah, thanks, but you
can't solve this.
341
00:12:50,687 --> 00:12:52,022
Nonsense!
342
00:12:52,105 --> 00:12:55,692
Be it big or be it small,
my devices will solve it all.
343
00:12:55,734 --> 00:12:57,527
Uh, trust me, mister,
344
00:12:57,569 --> 00:13:01,573
there's no way your devices can
bring back my ice powers, okay?
345
00:13:04,200 --> 00:13:05,452
Ice powers, eh?
346
00:13:05,535 --> 00:13:06,828
Well, why didn't you say so?
347
00:13:06,870 --> 00:13:09,122
If your gifts are on the fritz,
you need...
348
00:13:09,205 --> 00:13:12,334
The Cold-inator.
349
00:13:12,417 --> 00:13:13,710
A hat?
350
00:13:13,752 --> 00:13:16,546
I feel like I've
seen that hat before.
351
00:13:16,588 --> 00:13:17,881
No, no, no, no, no.
352
00:13:17,964 --> 00:13:18,882
It's not a hat.
353
00:13:18,965 --> 00:13:21,134
It's a Cold-inator.
354
00:13:21,217 --> 00:13:23,219
Just pop it on your head,
then close your eyes.
355
00:13:23,261 --> 00:13:24,220
Mm-hmmm.
356
00:13:24,304 --> 00:13:25,555
Eh, eh, the both of you.
357
00:13:25,597 --> 00:13:26,890
And say the magic words:
358
00:13:26,931 --> 00:13:28,224
Yee-haw!
359
00:13:28,308 --> 00:13:30,727
I can't believe
I'm doing this.
360
00:13:30,769 --> 00:13:33,730
[sighs] Yee-haw.
361
00:13:33,772 --> 00:13:34,731
In just a little while,
362
00:13:34,814 --> 00:13:36,816
your powers will
be as good as new.
363
00:13:40,987 --> 00:13:43,073
I do feel colder.
364
00:13:43,114 --> 00:13:44,074
My powers!
365
00:13:44,115 --> 00:13:45,241
They're coming back!
366
00:13:45,283 --> 00:13:47,744
The miracle of
the Cold-inator.
367
00:13:47,786 --> 00:13:49,746
And it can be yours
for 5,000 coins.
368
00:13:50,622 --> 00:13:52,165
I can't afford that.
369
00:13:52,248 --> 00:13:54,417
Oh, well, that's a shame.
370
00:13:54,459 --> 00:13:56,127
Looked good too.
371
00:13:56,586 --> 00:13:58,755
Well, If there's no
deal to be made,
372
00:13:58,797 --> 00:14:01,174
best I hit the old Sailfin
Expressway outta town.
373
00:14:01,257 --> 00:14:02,425
Oh wait!
374
00:14:02,467 --> 00:14:03,551
Come on.
375
00:14:03,593 --> 00:14:05,929
Is there any way we
can make a bargain?
376
00:14:05,970 --> 00:14:08,264
Well, I suppose I
could do a switcheroo
377
00:14:08,348 --> 00:14:10,266
if you have
anything worth trading,
378
00:14:10,308 --> 00:14:12,602
uh, jewellery, gemstones,
379
00:14:12,644 --> 00:14:15,397
a memento from a local
noodle eating contest.
380
00:14:15,438 --> 00:14:19,192
Uh, I do have these
Snow Quartz chopsticks.
381
00:14:19,275 --> 00:14:20,860
Excuse us for a minute.
382
00:14:21,820 --> 00:14:23,196
Gwen, you can't be serious.
383
00:14:23,279 --> 00:14:25,782
There's something
fishy about that fish.
384
00:14:25,824 --> 00:14:28,034
And we need that gem
to get into Ika's lair.
385
00:14:28,118 --> 00:14:30,537
We need my
Creative Force more.
386
00:14:30,620 --> 00:14:33,039
Without my powers,
I'm useless!
387
00:14:33,123 --> 00:14:35,208
Gwen, I urge you to reconsider.
388
00:14:35,290 --> 00:14:37,293
This is the only way, Nautique.
389
00:14:39,212 --> 00:14:40,630
Stop it!
390
00:14:40,672 --> 00:14:41,631
No!
391
00:14:41,673 --> 00:14:42,632
I need you to listen!
392
00:14:42,674 --> 00:14:46,636
[angry indistinct bickering]
393
00:14:46,678 --> 00:14:48,346
How about these?
394
00:14:50,682 --> 00:14:52,225
[triumphant music]
395
00:14:52,308 --> 00:14:54,310
[Fangleberry].
You have got yourself a deal.
396
00:14:54,352 --> 00:14:55,854
Woohoo!
397
00:15:00,859 --> 00:15:05,238
[sighs] It feels good
to have my powers back.
398
00:15:05,321 --> 00:15:07,490
My hooves have that
fresh icy feeling,
399
00:15:07,574 --> 00:15:09,659
my head feels
tingly [giggles],
400
00:15:09,743 --> 00:15:12,203
and I'm ready to make
some magic, baby!
401
00:15:13,663 --> 00:15:15,290
Huh. Uh, well,
402
00:15:15,373 --> 00:15:18,835
my powers probably just need
a moment to charge up, right?
403
00:15:18,877 --> 00:15:19,836
Heh-heh.
404
00:15:19,878 --> 00:15:23,006
Okay. Look, I know
you're a little miffed-
405
00:15:23,089 --> 00:15:25,508
Miffed? That was
our Snow Quartz!
406
00:15:25,592 --> 00:15:27,260
Which I won.
407
00:15:27,344 --> 00:15:30,013
It was a fair trade to solve
my little power problem.
408
00:15:30,096 --> 00:15:32,682
But now you've
created a new problem.
409
00:15:32,724 --> 00:15:34,809
How will we explain
this to the others?
410
00:15:34,893 --> 00:15:37,020
Once my powers are
fully recharged,
411
00:15:37,103 --> 00:15:40,148
I'll return the hat and
get the chopsticks back.
412
00:15:40,190 --> 00:15:44,611
I'm sure a nice fish like him
has a generous return policy.
413
00:15:44,694 --> 00:15:45,612
Best of all,
414
00:15:45,695 --> 00:15:48,531
I fixed the problem
without worrying Astra.
415
00:15:48,573 --> 00:15:49,949
Ahhhhhhhh!
416
00:15:50,033 --> 00:15:51,951
Goldfish, goldfish,
we're so neat!
417
00:15:52,035 --> 00:15:54,287
Fast! Fierce! Can't be beat!
418
00:15:54,371 --> 00:15:55,372
Gwen! [gasps]
419
00:15:55,455 --> 00:15:56,790
You got a goldfish hat too!
420
00:15:56,873 --> 00:15:57,874
Goldfish?
421
00:15:57,915 --> 00:15:59,125
Of course.
422
00:15:59,209 --> 00:16:01,544
Octokyo's basket-bubble team.
423
00:16:01,628 --> 00:16:02,962
That's where I've seen it.
424
00:16:03,046 --> 00:16:04,381
Today's the championship game.
425
00:16:04,422 --> 00:16:05,882
They were giving
these out for free
426
00:16:05,924 --> 00:16:07,717
in front of the
Clamshell Bandshell.
427
00:16:07,759 --> 00:16:10,345
Ahem! On to more
important matters.
428
00:16:10,428 --> 00:16:12,180
I was under the impression
you were bringing cake.
429
00:16:12,263 --> 00:16:13,765
Ah, cake.
430
00:16:15,934 --> 00:16:17,769
Fangleberry! Where are you?
431
00:16:18,603 --> 00:16:20,438
[groaning]
[grunting]
432
00:16:23,108 --> 00:16:25,235
That's why my
head felt tingly.
433
00:16:25,276 --> 00:16:27,320
He tricked me! Ugh.
434
00:16:27,404 --> 00:16:29,739
The cart, the Snow Quartz.
435
00:16:29,781 --> 00:16:32,909
Ah. It's all gone.
436
00:16:34,619 --> 00:16:37,747
My powers are gone!
437
00:16:37,789 --> 00:16:40,000
And so is our Snow Quartz.
438
00:16:40,083 --> 00:16:41,751
What was I thinking?
439
00:16:41,793 --> 00:16:43,586
You thought it was
important to be tough,
440
00:16:43,628 --> 00:16:45,880
but hiding things from
your friends isn't tough.
441
00:16:45,964 --> 00:16:47,590
It's foolish.
442
00:16:47,674 --> 00:16:49,259
I know.
443
00:16:49,342 --> 00:16:51,761
We can't take on
Fangleberry alone.
444
00:16:51,845 --> 00:16:53,388
If you really
want to fix this,
445
00:16:53,471 --> 00:16:54,764
you need all of us.
446
00:16:54,848 --> 00:16:56,099
And that means...
447
00:16:56,141 --> 00:16:58,101
I have to tell them.
448
00:16:58,143 --> 00:17:00,937
Ahem! We kind of followed you.
449
00:17:00,979 --> 00:17:01,938
Fun fact,
450
00:17:01,980 --> 00:17:03,773
swimming out of a
restaurant at top speed
451
00:17:03,857 --> 00:17:05,483
is super suspicious.
452
00:17:08,611 --> 00:17:12,240
I lost my powers during
the Inferno Challenge.
453
00:17:12,281 --> 00:17:14,409
A salesfish named Fangleberry
454
00:17:14,492 --> 00:17:17,244
told me this hat would
bring my powers back,
455
00:17:17,287 --> 00:17:20,957
and I, well, I traded
the Snow Quartz for it.
456
00:17:21,040 --> 00:17:23,292
I messed up big time,
457
00:17:23,376 --> 00:17:26,128
and I need your
help to fix it.
458
00:17:26,171 --> 00:17:30,925
So what you're saying is,
there isn't a cake?
459
00:17:31,009 --> 00:17:32,635
I knew something was off.
460
00:17:32,719 --> 00:17:34,220
Why did you keep telling
me everything was fine
461
00:17:34,304 --> 00:17:35,305
when it wasn't?
462
00:17:35,347 --> 00:17:37,932
I wanna make things
easier for you.
463
00:17:37,974 --> 00:17:39,768
I didn't want you to worry.
464
00:17:39,809 --> 00:17:42,395
You don't think sneaking
around all day made me worry?
465
00:17:42,479 --> 00:17:43,980
Eh, touch�.
466
00:17:44,022 --> 00:17:46,441
Gwen, you help me so much.
467
00:17:46,483 --> 00:17:48,568
It's okay if you
need help too.
468
00:17:48,651 --> 00:17:50,487
Fond but respectful hoof bump?
469
00:17:55,700 --> 00:17:57,243
Do you feel like
these hats are-
470
00:17:57,327 --> 00:17:59,162
Ruining the moment?
Oh yeah.
471
00:18:01,039 --> 00:18:02,540
[in unison] Group hug!
472
00:18:03,541 --> 00:18:05,001
[magical music]
473
00:18:05,043 --> 00:18:06,920
[gasps] My powers!
474
00:18:07,003 --> 00:18:10,006
Maybe you didn't lose your
powers because of the spice.
475
00:18:10,048 --> 00:18:12,425
Maybe you lost them because
you were hiding your feelings
476
00:18:12,509 --> 00:18:14,010
from us.
477
00:18:15,887 --> 00:18:18,640
Keep being honest and your
powers will charge up again.
478
00:18:18,723 --> 00:18:20,850
Meanwhile, we've got
a scammer to stop.
479
00:18:20,892 --> 00:18:22,185
Power-up when you can, Gwen.
480
00:18:22,268 --> 00:18:23,478
As for the rest of us...
481
00:18:23,520 --> 00:18:25,355
[in unison] Hooflet Power!
482
00:18:25,438 --> 00:18:31,361
[upbeat rock music]
483
00:18:31,444 --> 00:18:33,446
?
484
00:18:33,530 --> 00:18:36,658
Huh. So this is what it
looks like from the outside.
485
00:18:36,741 --> 00:18:37,867
I know, right?
486
00:18:37,909 --> 00:18:39,160
It never gets old.
487
00:18:39,244 --> 00:18:42,664
Fangleberry mentioned taking the
Sailfin Expressway out of town.
488
00:18:42,747 --> 00:18:44,457
Come on.
There's no time to lose.
489
00:18:44,541 --> 00:18:47,043
[upbeat rock music]
490
00:18:47,085 --> 00:18:51,047
[laughs] What a
gullible horse-fish.
491
00:18:51,089 --> 00:18:52,507
Now what's this worth?
492
00:18:52,549 --> 00:18:55,301
Two, no, three hundred
bowls of ramen?
493
00:18:55,385 --> 00:18:58,722
[Gwen].
More like one Mermicorno smackdown.
494
00:18:58,805 --> 00:19:00,890
Hand over the Snow Quartz!
495
00:19:00,932 --> 00:19:05,061
[upbeat suspenseful music]
496
00:19:05,103 --> 00:19:07,480
Sorry! All sales are final!
497
00:19:07,564 --> 00:19:11,067
[upbeat music continues]
498
00:19:11,109 --> 00:19:12,068
Watch it!
499
00:19:12,152 --> 00:19:13,403
[Kameko].
Look out! Ah!
500
00:19:13,445 --> 00:19:16,406
[everyone screaming]
501
00:19:16,448 --> 00:19:17,532
Over here!
502
00:19:17,615 --> 00:19:19,117
[everyone panting]
503
00:19:20,285 --> 00:19:22,078
Kameko, you keep
him distracted.
504
00:19:22,120 --> 00:19:24,956
The rest of us will take out
that thing with our powers.
505
00:19:25,582 --> 00:19:28,043
Then Gwen, you grab
the Snow Quartz.
506
00:19:28,126 --> 00:19:29,627
Yeah!
507
00:19:30,295 --> 00:19:32,881
Here! Hey, hey! Over here!
508
00:19:32,964 --> 00:19:34,591
And now I'm over here!
509
00:19:34,674 --> 00:19:38,928
[tense suspenseful music]
510
00:19:39,012 --> 00:19:40,513
Wah!
511
00:19:40,638 --> 00:19:43,600
? Yaaaaaa
512
00:19:43,641 --> 00:19:49,606
[upbeat music]
513
00:19:49,647 --> 00:19:51,066
?
514
00:19:51,107 --> 00:19:52,650
Ow!
515
00:19:53,860 --> 00:19:57,238
[upbeat music continues]
516
00:19:57,322 --> 00:19:58,990
[Astra inhaling]
517
00:19:59,657 --> 00:20:02,118
Time to jam up
that hunk of junk!
518
00:20:04,829 --> 00:20:08,041
[grunting]
519
00:20:08,124 --> 00:20:09,626
[nervous laughing]
520
00:20:09,709 --> 00:20:12,545
Maybe I can smooth this
over with a trade, eh?
521
00:20:12,629 --> 00:20:14,631
The Ghost-er Toaster?
522
00:20:14,673 --> 00:20:16,466
Eh, no thanks.
523
00:20:16,508 --> 00:20:19,511
This is for messing
with me and my friends.
524
00:20:20,637 --> 00:20:22,555
Hooflet Power!
525
00:20:22,639 --> 00:20:28,561
[upbeat rock music]
526
00:20:28,645 --> 00:20:32,649
?
527
00:20:32,691 --> 00:20:34,693
Ahhhhhh! Huh!
528
00:20:36,528 --> 00:20:38,613
[magical music]
529
00:20:38,655 --> 00:20:40,782
[Gwen].
This belongs to us.
530
00:20:40,865 --> 00:20:41,950
Don't worry,
531
00:20:42,033 --> 00:20:44,703
the ice'll melt
in a few hours.
532
00:20:45,662 --> 00:20:50,500
[cheering]
533
00:20:50,667 --> 00:20:52,585
Ah!
534
00:20:52,669 --> 00:20:53,586
[knocking]
[deflated music]
535
00:20:53,670 --> 00:20:55,005
Okay, Barb.
536
00:20:55,088 --> 00:20:58,091
Either you get used to a new
life glued to the floor or...
537
00:20:59,551 --> 00:21:01,136
Help!
538
00:21:01,219 --> 00:21:03,221
Barb, what happened?
539
00:21:04,681 --> 00:21:06,683
I could really use some help.
540
00:21:06,766 --> 00:21:08,435
Of course.
541
00:21:08,518 --> 00:21:10,520
Grab the royal chisels, Guards!
542
00:21:11,229 --> 00:21:13,189
Thank you, Your Highness.
543
00:21:13,231 --> 00:21:15,942
I might take a little
nap while you work.
544
00:21:16,026 --> 00:21:18,319
Oh, certainly, Barb. I-
545
00:21:18,403 --> 00:21:20,780
[Barb snoring]
[lullaby music]
546
00:21:22,365 --> 00:21:24,367
Let's figure out
who this goes to.
547
00:21:25,410 --> 00:21:27,412
Please be me.
Me, me, me, me, me!
548
00:21:30,081 --> 00:21:32,334
Hmm. Guess it chose me.
549
00:21:32,417 --> 00:21:34,044
Snow Quartz, on!
550
00:21:35,420 --> 00:21:37,339
What? [belching]
551
00:21:37,422 --> 00:21:39,215
Sorry. Too many fire noodles.
552
00:21:39,257 --> 00:21:41,843
Imitation Power. Cool.
553
00:21:41,885 --> 00:21:43,386
Hmph. I don't care for it.
554
00:21:43,470 --> 00:21:45,096
Snow Quartz, off.
555
00:21:45,472 --> 00:21:47,557
[Astra].
Only three more gems to get.
556
00:21:47,599 --> 00:21:49,684
But I think we could
use a breather.
557
00:21:49,768 --> 00:21:52,228
Besides, Gwen owes us a cake.
558
00:21:52,270 --> 00:21:53,563
[sighs] Fine.
559
00:21:53,605 --> 00:21:55,315
But I'll need
help carrying it.
560
00:21:55,398 --> 00:21:56,983
Got your back.
561
00:21:59,110 --> 00:22:00,028
What?
562
00:22:00,070 --> 00:22:01,863
[chuckles] It
looks great on me.
563
00:22:01,905 --> 00:22:02,781
Wah!
564
00:22:02,831 --> 00:22:07,381
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.