Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,921 --> 00:00:07,023
Previously...
Autry, my name is Madeline Matlock,
2
00:00:07,024 --> 00:00:09,493
like the old TV show.
Oh, I love that show.
3
00:00:09,593 --> 00:00:12,228
MATTY:
The law firm Jacobson Moore hid documents
4
00:00:12,229 --> 00:00:13,696
that could have taken opioids
5
00:00:13,697 --> 00:00:15,533
off the market
ten years earlier.
6
00:00:15,534 --> 00:00:17,734
Think of how many lives
that could have saved.
7
00:00:17,735 --> 00:00:19,136
Including our daughter's.
8
00:00:19,269 --> 00:00:22,239
So I'm gonna figure out
who know what, when.
9
00:00:22,340 --> 00:00:24,975
The email attachment,
it's a photograph
10
00:00:25,075 --> 00:00:26,777
of Senior in Sydney.
11
00:00:26,910 --> 00:00:28,210
Senior had an alibi, so...
12
00:00:28,211 --> 00:00:31,615
His signature was forged
by Julian or Olympia.
13
00:00:33,250 --> 00:00:35,185
We'll see
if this pen was worth it.
14
00:00:35,186 --> 00:00:36,953
OLYMPIA:
I need to know who you slept with.
15
00:00:36,954 --> 00:00:39,121
I told Shae that I felt guilty,
and she said
16
00:00:39,122 --> 00:00:40,256
you had a thing
with Elijah.
17
00:00:40,257 --> 00:00:41,391
OLYMPIA:
There was no affair.
18
00:00:41,392 --> 00:00:42,825
You're comparing
an actual something
19
00:00:42,826 --> 00:00:44,127
to a theoretical nothing.
20
00:00:44,261 --> 00:00:46,163
It's way too messy here now.
21
00:00:46,164 --> 00:00:47,930
I don't think we should
work together anymore.
22
00:00:47,931 --> 00:00:49,832
Why don't we ask
the managing board to pick
23
00:00:49,833 --> 00:00:51,801
only one of us for partner?
The other leaves.
24
00:00:51,802 --> 00:00:55,005
I trust you, and I hope you
know you can trust me, too.
25
00:00:55,105 --> 00:00:57,073
She didn't do it. Julian did.
26
00:00:57,074 --> 00:01:00,711
I don't have proof-
just my gut, and I trust it.
27
00:01:03,447 --> 00:01:05,649
?
28
00:01:12,723 --> 00:01:15,257
EDWIN:
Ruling out Olympia is a mistake.
29
00:01:15,258 --> 00:01:17,060
There's no definitive proof.
30
00:01:17,160 --> 00:01:19,162
Hon, I love you, I hear you,
31
00:01:19,262 --> 00:01:20,731
but you're dead wrong.
32
00:01:20,831 --> 00:01:21,999
Oh, I feel so heard.
33
00:01:22,099 --> 00:01:24,767
No, I haven't
lost my way, Edwin.
34
00:01:24,768 --> 00:01:26,469
I'm just pivoting.
35
00:01:26,470 --> 00:01:29,439
And my friendship with Olympia
is gonna be useful.
36
00:01:29,440 --> 00:01:32,510
It's gonna get us our man,
Julian.
37
00:01:33,511 --> 00:01:35,561
He must have forged
Senior's signature.
38
00:01:35,646 --> 00:01:37,014
He hid the documents.
39
00:01:37,147 --> 00:01:38,314
Matty.
40
00:01:38,315 --> 00:01:40,418
Where's Olympia?
41
00:01:40,518 --> 00:01:42,886
Oh, I haven't seen her.
I was in the caf�...
42
00:01:42,986 --> 00:01:44,787
Is Olympia with Blake Ellison?
43
00:01:44,788 --> 00:01:45,856
Who, now?
44
00:01:45,956 --> 00:01:47,157
Slow down, son.
45
00:01:47,257 --> 00:01:49,359
(chuckling):
I haven't even had a sip.
46
00:01:49,493 --> 00:01:52,323
The CEO of Tranquil Pines
who Olympia just escorted in,
47
00:01:52,324 --> 00:01:53,696
according to the front desk.
48
00:01:53,697 --> 00:01:55,432
MATTY:
We need Julian's financials.
49
00:01:55,433 --> 00:01:58,702
Olympia said he got a chunk of
money to buy their brownstone.
50
00:01:58,802 --> 00:02:00,503
And that was right
about the time
51
00:02:00,504 --> 00:02:02,138
those documents
went missing.
52
00:02:02,139 --> 00:02:05,008
Well, maybe from his dad,
not from Wellbrexa?
53
00:02:05,108 --> 00:02:07,711
Or from Wellbrexa, not his dad.
54
00:02:07,811 --> 00:02:09,847
I need that divorce to get ugly
55
00:02:09,848 --> 00:02:11,948
so Olympia forces
forensic accounting.
56
00:02:11,949 --> 00:02:14,419
Yep, then he calls his lawyer,
the pen picks it up
57
00:02:14,518 --> 00:02:15,886
and we have new leads.
58
00:02:16,019 --> 00:02:19,056
You sure you don't know
where Olympia is?
59
00:02:19,890 --> 00:02:21,058
Fine.
60
00:02:21,059 --> 00:02:22,859
She's in the fancy
conference room.
61
00:02:22,860 --> 00:02:24,394
Her office is being cleaned.
62
00:02:24,495 --> 00:02:26,229
Mm. Heading to her office.
63
00:02:26,329 --> 00:02:27,898
You're a really bad liar, Matty.
64
00:02:27,998 --> 00:02:30,133
? ?
65
00:02:38,942 --> 00:02:40,310
OLYMPIA:
The fact is,
66
00:02:40,311 --> 00:02:42,144
Walter Higgins
would be alive today
67
00:02:42,145 --> 00:02:44,146
if your nursing home
followed protocol.
68
00:02:44,147 --> 00:02:45,949
I'm looking at code violations,
69
00:02:46,049 --> 00:02:47,618
health and safety citations,
70
00:02:47,619 --> 00:02:48,885
procedural oversight.
71
00:02:48,886 --> 00:02:50,620
Let's not forget
staff shortages,
72
00:02:50,621 --> 00:02:52,722
which is why Walter Higgins
fell and broke his hip
73
00:02:52,723 --> 00:02:56,293
six months before dying alone
from a stroke in his bed.
74
00:02:56,294 --> 00:02:58,427
Our population is very fragile.
Okay, well,
75
00:02:58,428 --> 00:03:00,362
how about, uh, uh,
broken elevators,
76
00:03:00,363 --> 00:03:02,231
broken door sensors,
broken showers?
77
00:03:02,232 --> 00:03:03,700
Does anything work
in your facilities?
78
00:03:03,701 --> 00:03:05,234
(chuckling): We are
constantly fixing things,
79
00:03:05,235 --> 00:03:06,736
and the residents
break them.
80
00:03:06,737 --> 00:03:08,437
Oh, so now you're blaming
your elderly residents?
81
00:03:08,438 --> 00:03:11,274
No, look, I...
Did Walter steal his own class ring, Blake?
82
00:03:11,275 --> 00:03:12,975
Because his son
said that his ring
83
00:03:12,976 --> 00:03:15,946
was stolen by your staff
off his dead body.
84
00:03:16,079 --> 00:03:17,881
Who do you think you are?
85
00:03:17,882 --> 00:03:19,381
Look, I don't have
to listen to this.
86
00:03:19,382 --> 00:03:21,151
I don't pay this firm
to insult me.
87
00:03:21,284 --> 00:03:24,555
No, you pay us to anticipate
bad facts and neutralize them
88
00:03:24,655 --> 00:03:27,390
so your chain of nursing
homes doesn't get slammed
89
00:03:27,491 --> 00:03:29,593
with a wrongful death judgment.
90
00:03:29,693 --> 00:03:32,730
As for me,
I'm your new defense lawyer.
91
00:03:32,830 --> 00:03:34,532
If you're smart.
92
00:03:39,903 --> 00:03:41,639
Well done, sister.
93
00:03:41,772 --> 00:03:42,822
Great idea to poach
94
00:03:42,823 --> 00:03:44,473
Blake Ellison
and Tranquil Pines.
95
00:03:44,474 --> 00:03:46,408
I didn't think you were
that crafty, Ms. Matlock.
96
00:03:46,409 --> 00:03:47,777
Oh, you're racing for partner,
97
00:03:47,778 --> 00:03:49,647
I'm in the sidecar.
Oh, there he is.
98
00:03:49,747 --> 00:03:51,381
Crash helmets on,
99
00:03:51,481 --> 00:03:53,150
brace for impact.
100
00:03:53,151 --> 00:03:54,584
She stole my client.
No, I pitched
101
00:03:54,585 --> 00:03:55,752
to Blake Ellison.
Violating the firm's
102
00:03:55,753 --> 00:03:56,953
strict no-poaching
policy.
103
00:03:56,954 --> 00:03:58,555
Tranquil Pines was
Larry's client.
104
00:03:58,556 --> 00:04:00,089
Larry had a heart attack.
May he rest in peace,
105
00:04:00,090 --> 00:04:01,558
but his clients
are up for grabs.
106
00:04:01,559 --> 00:04:03,626
JULIAN: I worked on multiple
Tranquil Pines actions.
107
00:04:03,627 --> 00:04:05,328
Blake came here to meet with me.
108
00:04:05,329 --> 00:04:06,596
Exactly, and he still chose me.
109
00:04:06,597 --> 00:04:07,830
This sets a bad precedent.
110
00:04:07,831 --> 00:04:09,581
Agreed.
We don't overrule clients.
111
00:04:09,667 --> 00:04:11,401
Let's not start now.
112
00:04:12,736 --> 00:04:15,673
If Blake Ellison wants Olympia,
not much I can do.
113
00:04:17,274 --> 00:04:18,842
(scoffs) You're late, Billy.
114
00:04:18,942 --> 00:04:21,592
I've got the timeline prepared
and all laid out and-
115
00:04:21,612 --> 00:04:23,413
What is that?
116
00:04:24,381 --> 00:04:25,815
It's my cool new belt.
117
00:04:25,816 --> 00:04:27,618
And what is that smell?
118
00:04:27,718 --> 00:04:29,819
It's cologne.
It's me. Calm down.
119
00:04:29,820 --> 00:04:32,088
I can't. I'm a super smeller,
and my eyes are tearing up.
120
00:04:32,089 --> 00:04:34,123
Well, then breathe out
of your mouth, okay?
121
00:04:34,124 --> 00:04:35,825
Because I'm in
my post-Claudia glow-up.
122
00:04:35,826 --> 00:04:38,056
I need to rip off the Band-Aid
and date again.
123
00:04:38,128 --> 00:04:40,397
So I'm not on one
but three dating apps.
124
00:04:40,497 --> 00:04:43,400
Well, if you find a woman
who likes that belt, marry her.
125
00:04:43,500 --> 00:04:45,035
Ha.
Seriously.
126
00:04:45,135 --> 00:04:48,171
And at least your cologne will
mask the smell of old people.
127
00:04:48,271 --> 00:04:49,873
I hate nursing homes.
128
00:04:49,973 --> 00:04:51,473
Okay, let's see the timeline.
129
00:04:51,474 --> 00:04:52,542
Cute belt.
130
00:04:52,643 --> 00:04:53,911
Here we go.
131
00:04:53,912 --> 00:04:56,045
Walter felt fluish
Wednesday afternoon.
132
00:04:56,046 --> 00:04:57,580
The staff offered
to call his doctor.
133
00:04:57,581 --> 00:04:59,381
He refused and said
it was just a cold.
134
00:04:59,382 --> 00:05:02,018
By Friday, he was lethargic
with a fever, turned in early.
135
00:05:02,019 --> 00:05:04,153
The staff made a doctor's
appointment for Saturday,
136
00:05:04,154 --> 00:05:05,889
but he died that night.
137
00:05:05,890 --> 00:05:07,389
The nurses made
standard check-ins-
138
00:05:07,390 --> 00:05:08,592
10:00 p.m., 4:00 a.m.-
139
00:05:08,593 --> 00:05:10,426
and then found him
dead from a stroke
140
00:05:10,427 --> 00:05:12,595
when she went in the next
morning at 10:00 a.m.
141
00:05:12,596 --> 00:05:15,397
Family's arguing that if they
checked more frequently,
142
00:05:15,398 --> 00:05:17,366
he'd still be alive,
due to the crucial
143
00:05:17,367 --> 00:05:20,036
three-hour window you get
with stroke victims.
144
00:05:20,037 --> 00:05:22,305
Help during that time,
you live.
145
00:05:22,405 --> 00:05:25,175
If not, you... Walter.
146
00:05:25,176 --> 00:05:27,376
Check-ins go from every
six hours to every four hours
147
00:05:27,377 --> 00:05:29,212
if the fever is over 102.
148
00:05:29,312 --> 00:05:31,448
Walter's hovered
between 100 and 101.5,
149
00:05:31,548 --> 00:05:32,850
so technically...
150
00:05:32,851 --> 00:05:35,217
Who cares? A jury's gonna
side with the family
151
00:05:35,218 --> 00:05:37,087
over a fraction of a degree.
152
00:05:37,187 --> 00:05:38,721
Agreed. New strategy?
153
00:05:38,722 --> 00:05:41,023
Well, uh...
MATTY: Ooh-wee!
154
00:05:41,024 --> 00:05:42,860
We got ourselves
a rebel here.
155
00:05:42,861 --> 00:05:45,361
All right, let's hear
whatever you're thinking.
156
00:05:45,362 --> 00:05:46,863
Well, I'm not
thinking anything.
157
00:05:46,864 --> 00:05:48,465
I'm learning about Walter.
158
00:05:48,565 --> 00:05:50,300
Secret poker nights.
159
00:05:50,400 --> 00:05:51,901
Caught with illicit Viagra.
160
00:05:51,902 --> 00:05:53,336
Oh.
161
00:05:54,204 --> 00:05:56,807
Maybe I am thinking
about something.
162
00:05:57,808 --> 00:05:59,709
Walter was on nitrates.
163
00:05:59,710 --> 00:06:01,243
And everybody knows
164
00:06:01,244 --> 00:06:03,881
nitrates plus that
little blue pill equals stroke.
165
00:06:04,948 --> 00:06:07,450
Uh, well, everybody in the AARP.
166
00:06:07,451 --> 00:06:08,918
So blame Walter
for his own death?
167
00:06:08,919 --> 00:06:10,052
BILLY:
I believe the legal term is
168
00:06:10,053 --> 00:06:11,253
"contributory negligence."
169
00:06:11,254 --> 00:06:12,790
Ugh. Ugly way to go.
170
00:06:12,791 --> 00:06:13,923
Well, who cares?
171
00:06:13,924 --> 00:06:15,257
Look, I'm just
gonna say it.
172
00:06:15,258 --> 00:06:16,759
Everyone in the
office heard about
173
00:06:16,760 --> 00:06:18,560
the whole partner race
with you and Julian,
174
00:06:18,561 --> 00:06:20,030
so this is
no time for morals.
175
00:06:20,130 --> 00:06:23,133
You got to win,
because I have student debt.
176
00:06:23,901 --> 00:06:26,736
And, um, uh, an immense amount
of respect for you.
177
00:06:26,737 --> 00:06:28,404
Okay.
178
00:06:28,405 --> 00:06:31,407
So, if we can prove
179
00:06:31,408 --> 00:06:34,211
Walter took Viagra
the night he died,
180
00:06:34,212 --> 00:06:36,412
he could've been responsible
for his own stroke.
181
00:06:36,413 --> 00:06:38,614
I'll start settlement talks,
just to hold the family off,
182
00:06:38,615 --> 00:06:39,949
and you three head down
183
00:06:39,950 --> 00:06:41,417
to the nursing home
and talk to the staff.
184
00:06:41,418 --> 00:06:44,154
Try to find someone
to rat Walter out.
185
00:06:44,287 --> 00:06:46,122
They could lose their jobs.
186
00:06:46,123 --> 00:06:47,691
Ugh. Good point.
187
00:06:50,694 --> 00:06:53,997
Although... residents
are more likely
188
00:06:54,097 --> 00:06:56,266
to talk to us about
his sex life.
189
00:06:57,000 --> 00:06:59,569
Are you suggesting that
I should try to blend in
190
00:06:59,669 --> 00:07:01,071
because of my age?
191
00:07:01,171 --> 00:07:04,607
Because that'd be offensive
to my sensibilities.
192
00:07:04,608 --> 00:07:06,308
I'm just kidding.
193
00:07:06,309 --> 00:07:07,745
If Walter had
a sweetie,
194
00:07:07,845 --> 00:07:10,180
I'll smoke that bitch out.
(chuckles)
195
00:07:10,181 --> 00:07:11,948
SARAH: All right,
let's make this quick.
196
00:07:11,949 --> 00:07:13,784
Not really
an "old people" person.
197
00:07:13,884 --> 00:07:14,934
You don't say.
198
00:07:14,935 --> 00:07:15,985
Billy will deal
with the front desk.
199
00:07:15,986 --> 00:07:17,036
If anyone asks,
200
00:07:17,087 --> 00:07:18,320
you're my grandmother.
201
00:07:18,321 --> 00:07:20,958
Is that another Gen Z way
of trolling me?
202
00:07:20,959 --> 00:07:24,293
I mean, you and I don't exactly
swim in the same gene pool.
203
00:07:24,294 --> 00:07:27,197
And yet you look exactly
like my grandmother.
204
00:07:27,198 --> 00:07:28,965
I'm adopted.
205
00:07:28,966 --> 00:07:30,032
And here is
the answer
206
00:07:30,033 --> 00:07:31,333
to your next five questions.
207
00:07:31,334 --> 00:07:33,264
I was adopted
when I was six months old.
208
00:07:33,265 --> 00:07:35,004
Yes, my adopted parents
are white.
209
00:07:35,005 --> 00:07:36,306
No, I do not speak Chinese.
210
00:07:36,406 --> 00:07:37,840
No, I've never been back.
211
00:07:37,841 --> 00:07:39,809
And no, I have never looked
for my birth parents.
212
00:07:39,810 --> 00:07:41,711
? ?
213
00:07:41,845 --> 00:07:45,048
SARAH: Me and my grandma
are just gonna look around.
214
00:07:48,585 --> 00:07:50,821
That's Walter.
215
00:07:50,921 --> 00:07:52,422
Hi. I'm Gladys.
216
00:07:52,555 --> 00:07:54,356
You new?
Well, not yet,
217
00:07:54,357 --> 00:07:56,358
but I'm thinking about
moving in, Gladys.
218
00:07:56,359 --> 00:07:59,863
My name is Matty, and this
is my granddaughter Sarah.
219
00:08:00,764 --> 00:08:02,332
Adopted.
Oh.
220
00:08:02,432 --> 00:08:05,501
So, my old granny here keeps
asking about the social scene.
221
00:08:05,502 --> 00:08:07,203
Anything you can tell us
about that?
222
00:08:07,204 --> 00:08:08,571
Oh, I can do you
one better.
223
00:08:08,671 --> 00:08:10,607
You want to meet
some of the girls?
224
00:08:12,209 --> 00:08:16,279
And here are my Shayna Maidels
of the Garden Girls Club.
225
00:08:16,379 --> 00:08:18,115
Ah, they are beautiful girls.
226
00:08:18,215 --> 00:08:19,682
You speak Yiddish?
227
00:08:19,783 --> 00:08:21,151
Three phrases.
228
00:08:21,251 --> 00:08:23,921
And now I'm gonna sit
on my tuchus
229
00:08:24,054 --> 00:08:25,755
so we can kibitz.
230
00:08:25,856 --> 00:08:27,457
(laughter)
And I'm out.
231
00:08:28,258 --> 00:08:30,026
Nice slacks. Ann Taylor?
232
00:08:30,027 --> 00:08:31,261
Good eye.
233
00:08:31,394 --> 00:08:32,762
Outlet version.
234
00:08:32,863 --> 00:08:34,932
Problem with outlets
is you miss out
235
00:08:35,032 --> 00:08:37,567
on the mail-order
delivery guys,
236
00:08:37,667 --> 00:08:41,037
and they are so
cute these days.
237
00:08:41,038 --> 00:08:43,273
I'm glad you said it, not me.
238
00:08:43,406 --> 00:08:44,741
Oh.
(laughter)
239
00:08:44,842 --> 00:08:48,111
So, uh, what's the social scene
around here, ladies?
240
00:08:48,112 --> 00:08:50,212
'Cause if these years
are gonna be golden,
241
00:08:50,213 --> 00:08:52,015
then I'm gonna be grinding.
242
00:08:52,115 --> 00:08:54,084
(laughter, oohing)
243
00:08:54,184 --> 00:08:55,885
Well, I can confirm-
244
00:08:55,886 --> 00:08:58,288
there's action to be had.
245
00:08:58,421 --> 00:09:02,792
CHICKIE:
That's Howard Roth, ex-philosophy professor.
246
00:09:02,926 --> 00:09:05,195
His legs don't work so well,
247
00:09:05,295 --> 00:09:07,164
but his tongue...
248
00:09:07,165 --> 00:09:08,630
EDITH: Oh, Chickie.
(laughter)
249
00:09:08,631 --> 00:09:09,798
What she's trying to say
250
00:09:09,799 --> 00:09:11,468
is he's a generous lover.
Mm-hmm.
251
00:09:11,601 --> 00:09:14,471
You just don't want him
prattling on about Nietzsche,
252
00:09:14,571 --> 00:09:16,405
or you'll never get Foucault'd.
253
00:09:16,406 --> 00:09:17,907
(laughter)
254
00:09:17,908 --> 00:09:20,243
And you all know this
about Howard?
255
00:09:20,343 --> 00:09:22,412
GLADYS:
We've got to share.
256
00:09:22,413 --> 00:09:24,180
I mean, the numbers
just don't add up.
257
00:09:24,181 --> 00:09:26,917
There's six gals to every
old buck around here.
258
00:09:27,017 --> 00:09:28,067
Yeah.
259
00:09:28,118 --> 00:09:30,053
I saw you recently lost one.
260
00:09:30,153 --> 00:09:33,023
I was looking
at the memorial for... Walter?
261
00:09:33,156 --> 00:09:35,125
Yeah.
Great guy.
262
00:09:35,225 --> 00:09:38,028
Strong hands.
(others murmuring in agreement)
263
00:09:38,161 --> 00:09:41,464
The problem was Lucille.
264
00:09:42,332 --> 00:09:46,102
She begged to be part
of our Garden Girls Club.
265
00:09:46,103 --> 00:09:48,972
EDITH:
Seemed like GGC material.
266
00:09:48,973 --> 00:09:51,107
Attractive, funny,
played a decent hand of bridge.
267
00:09:51,108 --> 00:09:55,979
But as soon as she started
seeing Walter, she ditched us.
268
00:09:56,079 --> 00:09:58,048
Despite the golden rule,
269
00:09:58,181 --> 00:10:00,683
which we made very clear.
Oh, yes.
270
00:10:00,817 --> 00:10:02,219
And what's the golden rule?
271
00:10:02,319 --> 00:10:06,056
ALL:
Garden hoes before bros.
272
00:10:06,189 --> 00:10:09,359
(laughter)
273
00:10:18,001 --> 00:10:19,635
Um...
274
00:10:19,636 --> 00:10:21,370
I'm on a bit
of a self-guided tour,
275
00:10:21,371 --> 00:10:23,240
and I got lost.
276
00:10:23,340 --> 00:10:24,660
Front desk is down that way.
277
00:10:24,707 --> 00:10:25,875
Thank you.
278
00:10:27,344 --> 00:10:28,946
You really have a nice room.
279
00:10:29,046 --> 00:10:30,247
Take a look.
280
00:10:30,380 --> 00:10:33,083
You know, basic studio.
281
00:10:34,184 --> 00:10:35,919
MATTY:
Good layout.
282
00:10:36,019 --> 00:10:37,486
Nice little patio.
Mm-hmm.
283
00:10:37,487 --> 00:10:39,722
Oh, look at that.
284
00:10:41,091 --> 00:10:42,524
You got Janis Joplin?
285
00:10:42,525 --> 00:10:45,327
(chuckles)
Live at Woodstock.
286
00:10:45,328 --> 00:10:47,564
That festival
changed my life.
287
00:10:47,664 --> 00:10:49,232
I was gonna
become a nun,
288
00:10:49,332 --> 00:10:50,968
and then, I did not.
(laughs)
289
00:10:51,068 --> 00:10:52,435
Were you there?
290
00:10:52,535 --> 00:10:53,669
The real question is:
291
00:10:53,670 --> 00:10:56,239
was I having sex
in the river with a boy
292
00:10:56,339 --> 00:10:58,508
who thought
he'd turned into a sunbeam?
293
00:10:58,608 --> 00:11:00,009
(laughs)
Me, too.
294
00:11:00,010 --> 00:11:02,679
Different details,
same lifetime.
295
00:11:02,779 --> 00:11:04,281
This is me.
296
00:11:05,115 --> 00:11:06,516
Look at you.
297
00:11:06,616 --> 00:11:09,286
I know it sounds kind of
crazy, but I feel exactly
298
00:11:09,386 --> 00:11:11,788
like that 19-year-old sometimes.
299
00:11:11,888 --> 00:11:13,590
I know exactly
what you mean.
300
00:11:13,591 --> 00:11:16,358
Sometimes I look in the mirror,
and I feel like somebody
301
00:11:16,359 --> 00:11:18,328
put me
in an old lady costume.
302
00:11:18,428 --> 00:11:20,130
Exactly.
303
00:11:21,398 --> 00:11:23,365
Is that your husband?
304
00:11:23,366 --> 00:11:24,416
Uh, no.
305
00:11:24,434 --> 00:11:26,169
No, I kissed a few frogs.
306
00:11:26,269 --> 00:11:27,804
Divorced a couple.
307
00:11:27,937 --> 00:11:29,772
And then I found Walter.
308
00:11:29,872 --> 00:11:33,610
We weren't married, but he
was the love of my life.
309
00:11:33,710 --> 00:11:36,313
We found each other
in the end.
310
00:11:38,115 --> 00:11:40,216
"Was"?
Yeah, he fell.
311
00:11:40,217 --> 00:11:42,619
He shattered his hip
and his femur.
312
00:11:43,453 --> 00:11:46,990
It's crazy how fast
he went downhill after.
313
00:11:47,090 --> 00:11:49,892
Then he got a cold and, uh,
314
00:11:49,993 --> 00:11:52,662
two days later, he was gone.
315
00:11:52,762 --> 00:11:54,596
I'm sorry.
316
00:11:54,597 --> 00:11:57,067
Were you with him
when he passed?
317
00:11:57,167 --> 00:11:58,835
No.
318
00:11:59,969 --> 00:12:03,640
We went to the movie matinee
together.
319
00:12:03,740 --> 00:12:06,176
Uh, I'm in charge
of programming.
320
00:12:06,309 --> 00:12:08,311
Mm.
And then we had,
321
00:12:08,445 --> 00:12:10,447
uh, tea out on the balcony.
322
00:12:10,547 --> 00:12:12,249
Did that every night.
323
00:12:12,349 --> 00:12:14,351
Then ate dinner.
324
00:12:14,451 --> 00:12:17,054
He said he wasn't
feeling well.
325
00:12:17,154 --> 00:12:18,588
So I, uh...
326
00:12:18,688 --> 00:12:20,089
I came back here.
327
00:12:20,090 --> 00:12:22,892
And then, when I woke up
in the morning,
328
00:12:22,992 --> 00:12:24,694
he was...
329
00:12:26,929 --> 00:12:28,498
And now I'm alone.
330
00:12:28,631 --> 00:12:30,700
That's so fast.
331
00:12:30,833 --> 00:12:33,903
Sick on a Wednesday,
gone on Friday.
332
00:12:33,904 --> 00:12:37,005
How did you know
he got sick on Wednesday?
333
00:12:37,006 --> 00:12:38,508
I never said that.
334
00:12:38,641 --> 00:12:40,243
Uh...
335
00:12:41,178 --> 00:12:44,114
I'm a lawyer
for-for Tranquil Pines... (groans)
336
00:12:44,214 --> 00:12:46,216
...and we're trying
to get to the bottom
337
00:12:46,316 --> 00:12:48,484
of what happened to-to Walter.
338
00:12:48,485 --> 00:12:51,354
Mm-hmm, well,
you can see yourself out.
339
00:12:56,759 --> 00:12:58,361
MATTY:
Bad news.
340
00:12:58,461 --> 00:13:00,397
No evidence Walter took anything
341
00:13:00,530 --> 00:13:02,031
that would've caused a stroke.
342
00:13:02,032 --> 00:13:03,399
He went to bed after dinner,
343
00:13:03,400 --> 00:13:05,034
didn't see his girlfriend.
344
00:13:05,135 --> 00:13:07,370
Damn it.
SARAH: Wait, there's more bad news.
345
00:13:07,504 --> 00:13:09,406
Yep. I did
a whole perjury speech.
346
00:13:09,506 --> 00:13:11,040
Pulled out some cop language.
347
00:13:11,174 --> 00:13:13,210
Floor nurse came clean.
348
00:13:13,810 --> 00:13:15,745
She never did
the 4:00 a.m. check-in
349
00:13:15,845 --> 00:13:17,580
on Walter the night he died.
350
00:13:28,125 --> 00:13:29,455
OLYMPIA:
No Viagra means
351
00:13:29,456 --> 00:13:31,160
our contributory
negligence defense
352
00:13:31,161 --> 00:13:32,261
just went down the tubes.
353
00:13:32,262 --> 00:13:33,463
And no 4:00 a.m. check-in
354
00:13:33,596 --> 00:13:34,676
means our liability-
355
00:13:34,677 --> 00:13:35,897
Just went through the roof.
356
00:13:35,898 --> 00:13:37,066
Come on, guys.
357
00:13:37,167 --> 00:13:38,367
There has to be a way
358
00:13:38,368 --> 00:13:39,735
to neutralize these bad facts.
359
00:13:39,736 --> 00:13:42,972
Do we have to tell
the other side?
360
00:13:45,275 --> 00:13:47,576
Of course
we have to disclose it.
361
00:13:47,577 --> 00:13:49,979
We've turned over discovery
that we now know
362
00:13:50,079 --> 00:13:53,049
is fraudulent.
BILLY: Okay, what if we can make it...
363
00:13:53,150 --> 00:13:54,317
irrelevant?
364
00:13:54,417 --> 00:13:55,485
MATTY:
Heck yeah.
365
00:13:55,618 --> 00:13:57,253
How so, kiddo?
366
00:13:57,254 --> 00:14:00,623
Lean into the gray area
surrounding time of death.
367
00:14:00,624 --> 00:14:03,159
It's not an exact science,
so if we can get an expert
368
00:14:03,160 --> 00:14:05,594
to credibly say that
Walter died before 4:00 a.m.,
369
00:14:05,595 --> 00:14:08,365
then it wouldn't matter
if they did the check-in or not.
370
00:14:08,431 --> 00:14:10,032
That's really smart, Billy.
371
00:14:10,133 --> 00:14:12,335
Okay, I'll get us
the expert witness.
372
00:14:12,469 --> 00:14:15,572
You guys research everything
you can about time of death.
373
00:14:15,672 --> 00:14:17,174
Okay.
374
00:14:20,477 --> 00:14:21,527
(exhales)
375
00:14:21,611 --> 00:14:23,846
Any retaliation from Julian?
376
00:14:23,946 --> 00:14:26,415
No, not yet, but it's coming.
377
00:14:26,416 --> 00:14:29,785
He hits you,
you hit him right back.
378
00:14:29,786 --> 00:14:32,589
But let's just hope
it doesn't come to that.
379
00:14:32,590 --> 00:14:35,957
ASSISTANT (over intercom):
Matty, somebody's here for you.
380
00:14:35,958 --> 00:14:38,027
What kind of glass cleaner
do y'all use?
381
00:14:38,127 --> 00:14:39,996
I can't see
a single streak.
382
00:14:40,096 --> 00:14:41,831
No one's ever asked.
383
00:14:41,931 --> 00:14:43,466
Well, it's got to be Sprayaway.
384
00:14:43,566 --> 00:14:45,168
That's exactly right.
385
00:14:45,268 --> 00:14:47,370
Fine skill
you got there.
386
00:14:47,470 --> 00:14:50,207
Would it work
on my perfume?
387
00:14:50,208 --> 00:14:52,140
If you were wearing
perfume, but you got
388
00:14:52,141 --> 00:14:55,378
eau de toilette,
with lovely notes of lilac.
389
00:14:55,512 --> 00:14:57,013
(chuckles)
390
00:14:57,113 --> 00:14:58,715
I-I-I...
391
00:14:58,815 --> 00:14:59,865
um, um, have
392
00:14:59,866 --> 00:15:01,650
to finish gathering
these signatures
393
00:15:01,651 --> 00:15:03,485
for a partner's widow.
394
00:15:03,486 --> 00:15:06,523
I got some holdouts
to chase down.
395
00:15:06,623 --> 00:15:09,359
And I don't mind
watching you go.
396
00:15:10,193 --> 00:15:11,394
(laughing)
397
00:15:12,195 --> 00:15:14,531
Autry.
What on earth?
398
00:15:14,631 --> 00:15:16,132
I need your help, Matlock.
399
00:15:16,233 --> 00:15:17,567
What's going on?
400
00:15:17,568 --> 00:15:19,134
Well, the co-op
is trying to evict me.
401
00:15:19,135 --> 00:15:20,303
Some bull-hooey
402
00:15:20,304 --> 00:15:21,937
about me blasting
the TV late at night.
403
00:15:21,938 --> 00:15:23,306
And it's a flat-out lie.
404
00:15:23,406 --> 00:15:25,742
Any chance you left it on
here or there
405
00:15:25,743 --> 00:15:27,743
after you took
your hearing aids out?
406
00:15:27,744 --> 00:15:29,946
Oh, no, I got a routine.
Mm-hmm.
407
00:15:30,046 --> 00:15:33,082
Any theory as to why
they want to evict you?
408
00:15:33,216 --> 00:15:34,417
My neighbor.
409
00:15:34,418 --> 00:15:36,218
About six months ago,
he come over here,
410
00:15:36,219 --> 00:15:38,555
and wants me to sell
my unit to him.
411
00:15:38,688 --> 00:15:40,223
And he's on the co-op board.
412
00:15:40,357 --> 00:15:42,824
Mm-mm. And when is the vote?
413
00:15:42,825 --> 00:15:44,093
Tomorrow.
414
00:15:46,195 --> 00:15:47,564
Hey, I wanted to ask you-
415
00:15:47,565 --> 00:15:49,831
No need. Your ex just left,
asking me the same thing.
416
00:15:49,832 --> 00:15:51,166
And I'm gonna tell you
what I told him.
417
00:15:51,167 --> 00:15:53,535
Yes, I'm on
the partner board, and no,
418
00:15:53,536 --> 00:15:54,870
my personal feelings
towards either of you
419
00:15:54,871 --> 00:15:56,171
will not affect my vote.
420
00:15:56,172 --> 00:15:58,073
Because I'm not petty like that.
Elijah-
421
00:15:58,074 --> 00:16:00,041
And frankly, I don't appreciate
the implication that I would be
422
00:16:00,042 --> 00:16:02,077
anything
other than professional. Understood.
423
00:16:02,078 --> 00:16:04,080
I actually was coming to ask you
424
00:16:04,213 --> 00:16:07,049
for the expert witness
you used on the Underwood case.
425
00:16:08,251 --> 00:16:11,588
Uh, let me make some calls
and see what I can do.
426
00:16:13,055 --> 00:16:14,624
And sorry.
427
00:16:14,625 --> 00:16:16,892
BILLY:
There are a lot of factors
428
00:16:16,893 --> 00:16:18,261
that go
into time of death.
429
00:16:18,361 --> 00:16:20,111
We need to simplify it
for the jury.
430
00:16:20,196 --> 00:16:22,230
Smart thinking from
my buckle buddy.
431
00:16:22,231 --> 00:16:24,433
Uh, I-I don't think
that's a, that's a thing.
432
00:16:24,434 --> 00:16:25,935
Hey, I'm just saying,
433
00:16:26,035 --> 00:16:27,304
it's a lady-killer.
434
00:16:27,437 --> 00:16:29,038
Oh, my God.
(laughs)
435
00:16:29,672 --> 00:16:32,141
Are all your HOA
membership dues paid?
436
00:16:32,142 --> 00:16:34,042
Like clockwork.
SARAH: Okay, here's something.
437
00:16:34,043 --> 00:16:36,512
Your co-op board violated
their own regulations.
438
00:16:36,513 --> 00:16:38,480
Their last notice was
delivered less than a week
439
00:16:38,481 --> 00:16:40,749
after the prior one and
their rules clearly state
440
00:16:40,750 --> 00:16:42,819
there must be two
weeks between notices.
441
00:16:42,919 --> 00:16:44,454
So I get to stay?
SARAH: No.
442
00:16:44,455 --> 00:16:46,922
You get to delay, and delay
is your friend right now.
443
00:16:46,923 --> 00:16:49,626
I once saw a documentary
on the honey badger.
444
00:16:49,726 --> 00:16:53,563
Definitely got
honey badger DNA.
445
00:16:53,564 --> 00:16:55,564
SARAH:
Take your bylaws back to the board.
446
00:16:55,565 --> 00:16:57,265
They'll be forced to reissue
another warning.
447
00:16:57,266 --> 00:16:59,468
Great, that will give us
two weeks to come up
448
00:16:59,469 --> 00:17:01,403
with a way to help you
stay in your apartment.
449
00:17:01,404 --> 00:17:02,972
Okay.
450
00:17:03,072 --> 00:17:04,272
Why don't I walk you out?
451
00:17:04,273 --> 00:17:05,240
Oh, I get it.
452
00:17:05,241 --> 00:17:06,942
It's time for her to feed.
453
00:17:06,943 --> 00:17:08,678
(laughs)
454
00:17:11,080 --> 00:17:12,515
There you are, Matty.
455
00:17:12,649 --> 00:17:13,782
Been looking for you.
456
00:17:13,783 --> 00:17:14,851
Here, sign this.
457
00:17:14,951 --> 00:17:16,686
For Larry's widow.
Oh, okay.
458
00:17:16,819 --> 00:17:19,120
Hey, Mr. Sprayaway.
459
00:17:19,121 --> 00:17:21,991
Fancy bumping
into you again.
460
00:17:22,091 --> 00:17:23,231
Hey, Ms. Eau De Toilette.
461
00:17:23,232 --> 00:17:24,793
You know, I served
in the Marines.
462
00:17:24,794 --> 00:17:26,328
BELVIN: I love
a man in uniform.
463
00:17:26,329 --> 00:17:27,830
I thought I was bad.
464
00:17:27,930 --> 00:17:30,367
I'll ride down
with you, Autry.
465
00:17:30,500 --> 00:17:32,469
(elevator bell dings)
466
00:17:33,503 --> 00:17:36,305
I thought of something else
to say to Larry's widow.
467
00:17:36,406 --> 00:17:38,040
Don't overthink it.
468
00:17:38,174 --> 00:17:39,376
I want to be thoughtful.
469
00:17:39,476 --> 00:17:40,977
She's not gonna read it anyway.
470
00:17:41,077 --> 00:17:42,545
I can write it on the way down.
471
00:17:42,679 --> 00:17:44,814
Or not. Wait!
472
00:17:48,385 --> 00:17:49,886
Oh.
473
00:17:54,891 --> 00:17:57,526
EDWIN:
So I listened to the whole day. It all started
474
00:17:57,527 --> 00:17:59,596
with Julian signing
a bereavement card
475
00:17:59,729 --> 00:18:01,230
for some guy
named Larry?
476
00:18:01,364 --> 00:18:03,099
Oh, bad heart,
worse temper.
477
00:18:03,232 --> 00:18:05,166
Oh.
So...
478
00:18:05,167 --> 00:18:08,738
Mrs. Belvin took the pen
from Julian's office.
479
00:18:08,838 --> 00:18:10,872
Right, and then
it made its way
480
00:18:10,873 --> 00:18:12,942
around the
litigation floor.
481
00:18:14,076 --> 00:18:15,445
I'll try to get it.
482
00:18:15,578 --> 00:18:17,514
No, you don't have to.
483
00:18:17,614 --> 00:18:20,683
But what if somebody realizes
it's a recording device?
484
00:18:20,783 --> 00:18:21,918
They won't.
485
00:18:22,051 --> 00:18:24,186
It looks just
like a regular pen.
486
00:18:24,286 --> 00:18:25,822
That's why we bought it.
487
00:18:25,922 --> 00:18:27,624
Just let that go.
488
00:18:28,425 --> 00:18:30,359
All right?
489
00:18:32,094 --> 00:18:33,295
What?
490
00:18:33,430 --> 00:18:35,097
I don't want to get older.
491
00:18:35,197 --> 00:18:36,966
We are older.
492
00:18:37,099 --> 00:18:38,568
You know what I mean.
493
00:18:38,569 --> 00:18:41,336
And Alfie's so young, I mean,
what if something happens to us?
494
00:18:41,337 --> 00:18:43,640
We're in good health.
495
00:18:43,773 --> 00:18:45,675
We take great care.
496
00:18:46,743 --> 00:18:48,210
No more ice cream.
497
00:18:48,310 --> 00:18:50,045
What?
We have to stay healthy
498
00:18:50,046 --> 00:18:52,348
at least
for the next 40 years.
499
00:18:52,449 --> 00:18:54,150
Just kale from now on.
500
00:18:54,283 --> 00:18:56,619
(laughs)
No, I'm serious.
501
00:18:56,620 --> 00:18:57,786
That's what I'm afraid of.
502
00:18:57,787 --> 00:18:59,622
Look over there.
What?
503
00:18:59,722 --> 00:19:02,124
Oh, come on, Edwin!
(laughs)
504
00:19:03,292 --> 00:19:06,428
When it comes to determining
the time of death,
505
00:19:06,429 --> 00:19:08,731
the most accurate factors
are rigor mortis,
506
00:19:08,732 --> 00:19:10,198
algor mortis,
livor mortis.
507
00:19:10,199 --> 00:19:11,567
Let's start
with rigor mortis.
508
00:19:11,568 --> 00:19:13,602
Stiffening of the body muscles.
509
00:19:13,603 --> 00:19:15,437
Walter's degree of advancement
indicates
510
00:19:15,438 --> 00:19:17,807
he'd been dead
since around 1:30 a.m.
511
00:19:17,808 --> 00:19:20,141
OLYMPIA:
Which means even if my client's staff
512
00:19:20,142 --> 00:19:22,645
had checked on Walter
at 4:00 a.m.,
513
00:19:22,745 --> 00:19:25,246
it would not have mattered.
Correct.
514
00:19:25,247 --> 00:19:27,750
Walter Higgins died at 4:30 a.m.
515
00:19:27,850 --> 00:19:29,118
Oh, my. Oh, my.
516
00:19:29,218 --> 00:19:31,320
But that means the
4:00 a.m. check-in-
517
00:19:31,420 --> 00:19:34,457
the one Tranquil Pines failed
to do- would've been crucial.
518
00:19:34,557 --> 00:19:37,292
I believe it could've
saved his life. Oh, my!
519
00:19:37,293 --> 00:19:39,427
But what about his
degree of rigor mortis?
520
00:19:39,428 --> 00:19:41,763
MEDICAL EXPERT: Well, Walter was
elderly, so he had low muscle mass.
521
00:19:41,764 --> 00:19:43,132
Also, he had been sick.
522
00:19:43,133 --> 00:19:45,601
Both factors accelerate
the rate of stiffening.
523
00:19:45,602 --> 00:19:48,937
Tell me about algor mortis, the
cooling of the body after death.
524
00:19:48,938 --> 00:19:51,708
The Glaister Equation is
our industry standard.
525
00:19:51,841 --> 00:19:55,411
The formula supports
my 4:30 a.m. time of death.
526
00:19:55,412 --> 00:19:56,444
Numbers don't lie.
527
00:19:56,445 --> 00:19:57,779
But they can be influenced,
528
00:19:57,780 --> 00:19:59,348
is that what you're saying?
529
00:19:59,349 --> 00:20:01,650
Walter liked to keep his room
at a balmy 78 degrees
530
00:20:01,651 --> 00:20:03,285
and wore warm clothing to bed,
531
00:20:03,385 --> 00:20:05,855
which artificially slows
the rate of cooling.
532
00:20:05,988 --> 00:20:07,089
Hmm.
533
00:20:07,189 --> 00:20:09,025
Finally...
534
00:20:09,125 --> 00:20:10,893
livor mortis.
What is it?
535
00:20:11,027 --> 00:20:13,995
The pooling of the blood in
the lower portion of the body.
536
00:20:13,996 --> 00:20:15,565
Walter barely had any.
537
00:20:15,665 --> 00:20:17,867
Which means he died at 4:30.
538
00:20:17,868 --> 00:20:19,535
His medical-grade bed
was designed
539
00:20:19,536 --> 00:20:21,538
to automatically tilt
as he slept,
540
00:20:21,638 --> 00:20:23,568
thereby affecting
his circulation,
541
00:20:23,573 --> 00:20:24,907
supporting 1:30.
542
00:20:24,908 --> 00:20:26,808
No way.
The bed could've flipped him
543
00:20:26,809 --> 00:20:28,710
like a pancake
and he still would've had more
544
00:20:28,711 --> 00:20:30,947
if he had died as early
as the defense claims.
545
00:20:32,915 --> 00:20:34,683
SARAH:
Started off so good.
546
00:20:34,684 --> 00:20:35,985
Ended so bad.
547
00:20:35,986 --> 00:20:37,553
Sort of like my
date last night.
548
00:20:37,554 --> 00:20:39,155
(exhales)
549
00:20:46,162 --> 00:20:47,730
I'm back with news.
550
00:20:47,830 --> 00:20:49,065
You got the two weeks?
551
00:20:49,165 --> 00:20:50,767
I did, but then, uh...
552
00:20:50,768 --> 00:20:53,368
Let me guess, you created
an even bigger problem?
553
00:20:53,369 --> 00:20:56,238
I guess my victory dance
offended the snowflakes.
554
00:20:56,338 --> 00:20:58,373
They evicted me
right on the spot.
555
00:20:58,374 --> 00:21:00,109
BILLY:
Ugh, my man, that's awful.
556
00:21:00,242 --> 00:21:01,677
And possibly illegal,
557
00:21:01,678 --> 00:21:03,211
if they didn't give it to you
in writing. Did they?
558
00:21:03,212 --> 00:21:05,046
What do you think
that F-16 Falcon is?
559
00:21:05,047 --> 00:21:07,917
(chuckles)
It is a Falcon. Nice.
560
00:21:08,017 --> 00:21:11,120
Okay, guys, come on, team,
what's our next move?
561
00:21:11,220 --> 00:21:12,370
Oh, Autry, I think-
Uh...
562
00:21:12,454 --> 00:21:15,223
Come on, guys.
I got nowhere to go.
563
00:21:15,224 --> 00:21:16,674
And I don't want
to end up in a...
564
00:21:16,693 --> 00:21:18,494
in a place like
this hellhole.
565
00:21:18,595 --> 00:21:20,029
It's not that bad.
566
00:21:20,129 --> 00:21:22,599
It's depressing, it's dirty,
it's broke down.
567
00:21:22,600 --> 00:21:25,100
The tenants are even disabling
their own door sensors
568
00:21:25,101 --> 00:21:26,702
so they can jump
off the balcony.
569
00:21:26,703 --> 00:21:28,236
What do you mean, disabling?
570
00:21:28,237 --> 00:21:30,973
You see this black
tape right here?
571
00:21:31,774 --> 00:21:36,212
Somebody deliberately put that
there to jam the circuits.
572
00:21:36,312 --> 00:21:37,446
Are you sure?
573
00:21:37,546 --> 00:21:39,236
Does a honey badger
stun its prey
574
00:21:39,248 --> 00:21:41,417
with its potent
anal glands?
575
00:21:42,451 --> 00:21:44,486
Hell yes, I'm sure.
576
00:21:44,487 --> 00:21:46,788
I was a member of the
425 Electrician's Union
577
00:21:46,789 --> 00:21:47,839
for 46 years.
578
00:21:47,857 --> 00:21:49,959
Okay, but why would Walter
579
00:21:50,059 --> 00:21:52,228
tamper with
his own door sensor?
580
00:21:52,229 --> 00:21:53,862
So we think he did it-
He probably wanted-
581
00:21:53,863 --> 00:21:55,897
Uh, sneak across
the balcony after curfew
582
00:21:55,898 --> 00:21:57,967
to Lucille's room
for some nookie.
583
00:21:57,968 --> 00:22:00,001
Which means he would've
popped a little blue pill.
584
00:22:00,002 --> 00:22:02,337
Which means he is responsible
for his own death.
585
00:22:02,338 --> 00:22:03,939
SARAH: Exactly.
And since Autry helped,
586
00:22:03,940 --> 00:22:05,941
we thought we could
represent him in housing court.
587
00:22:05,942 --> 00:22:07,143
Olympia's tied up,
588
00:22:07,144 --> 00:22:08,509
she needs you, and
we need experience.
589
00:22:08,510 --> 00:22:09,560
Sounds great.
590
00:22:09,561 --> 00:22:10,612
Great. Uh, can you text Olympia?
591
00:22:10,613 --> 00:22:11,848
She trusts you.
592
00:22:11,948 --> 00:22:14,016
And ask her who
gets to argue it.
593
00:22:16,518 --> 00:22:18,220
(typing)
594
00:22:19,488 --> 00:22:20,857
(text whooshes)
595
00:22:21,691 --> 00:22:23,592
(phone chimes)
596
00:22:23,593 --> 00:22:27,963
She said I get to choose.
If I may start the pitch by saying-
597
00:22:27,964 --> 00:22:29,631
Well, you know, Matty,
I was actually thinking-
598
00:22:29,632 --> 00:22:31,800
First, we need to get back
to Tranquil Pines,
599
00:22:31,801 --> 00:22:34,269
follow up on those sensors,
one of you will come with me,
600
00:22:34,270 --> 00:22:35,603
and the other one will make sure
601
00:22:35,604 --> 00:22:38,040
Lucille stays
in that movie matinee.
602
00:22:38,875 --> 00:22:41,243
SARAH:
I just- I love it here.
603
00:22:41,343 --> 00:22:43,813
There's so much...
604
00:22:43,913 --> 00:22:47,349
wisdom among
the very, very old.
605
00:22:47,449 --> 00:22:49,518
That's a little
heavy-handed, darling.
606
00:22:49,618 --> 00:22:51,788
Problem is,
Autry doesn't like you.
607
00:22:51,888 --> 00:22:53,121
That's not true.
608
00:22:53,122 --> 00:22:55,356
He called me a honey badger.
That sounds sweet.
609
00:22:55,357 --> 00:22:58,494
Sweet? Oh, no.
Y-You better look 'em up.
610
00:22:58,495 --> 00:23:00,361
Whatever. I don't have
to be likable
611
00:23:00,362 --> 00:23:01,964
to be the best at my job.
612
00:23:01,965 --> 00:23:03,331
Far be it from me
to be the woman to say,
613
00:23:03,332 --> 00:23:04,867
"You should smile more,"
614
00:23:04,967 --> 00:23:07,203
but you do have
to be able to connect
615
00:23:07,303 --> 00:23:09,438
with your client
a little bit.
616
00:23:09,538 --> 00:23:11,240
GLADYS:
Louis?
617
00:23:12,241 --> 00:23:13,542
Gladys.
618
00:23:13,676 --> 00:23:15,343
Uh...
619
00:23:15,344 --> 00:23:19,047
It's- It's Matty.
We met yesterday?
620
00:23:19,048 --> 00:23:20,216
Who?
621
00:23:20,316 --> 00:23:21,617
Where's my husband?
622
00:23:21,718 --> 00:23:23,953
Have you seen Louis?
Where is he?
623
00:23:23,954 --> 00:23:25,186
You don't know
where he is?
624
00:23:25,187 --> 00:23:26,254
(whispers):
Dementia.
625
00:23:26,255 --> 00:23:27,395
Do you know where he is?
626
00:23:27,423 --> 00:23:28,791
No, I don't.
I-I'm sorry.
627
00:23:28,891 --> 00:23:29,941
You're lying to me.
628
00:23:30,026 --> 00:23:31,076
You're lying.
629
00:23:31,127 --> 00:23:32,177
I'm not, I-
630
00:23:32,178 --> 00:23:33,361
Where did you take him?
631
00:23:33,362 --> 00:23:34,495
I-I don't know, I'm-
Louis?
632
00:23:34,496 --> 00:23:35,631
I'm sorry.
Yes, you do.
633
00:23:35,765 --> 00:23:37,466
You do know, you must.
634
00:23:37,566 --> 00:23:39,702
Hey, I can help you
find him.
635
00:23:39,802 --> 00:23:40,902
You can?
636
00:23:40,903 --> 00:23:42,404
Yeah.
637
00:23:42,504 --> 00:23:44,140
Right this way,
come with me.
638
00:23:44,941 --> 00:23:47,944
? I go a-walkin' ?
639
00:23:48,044 --> 00:23:50,446
? After midnight ?
640
00:23:50,579 --> 00:23:53,449
? Out in the moonlight ?
641
00:23:53,549 --> 00:23:56,084
? Just like we used to do ?
642
00:23:56,085 --> 00:23:59,054
? I'm always walkin' ?
643
00:23:59,055 --> 00:24:01,157
? After midnight ?
644
00:24:01,290 --> 00:24:05,261
? Searching for you. ?
645
00:24:07,730 --> 00:24:09,899
? ?
646
00:24:31,587 --> 00:24:33,322
(sighs)
647
00:24:42,664 --> 00:24:44,366
Gotcha.
648
00:24:51,173 --> 00:24:52,741
(text whooshes)
649
00:24:52,842 --> 00:24:54,310
(sniffs)
650
00:24:55,311 --> 00:24:56,846
Did you get the pictures?
651
00:24:56,946 --> 00:24:59,882
Yeah, sensor's been taped,
Lucille's got Walter's ring.
652
00:25:00,016 --> 00:25:02,018
Time to get your shovel.
653
00:25:08,590 --> 00:25:11,894
Okay, the judge agreed
to exhume Walter.
654
00:25:12,028 --> 00:25:13,228
Digging up dead bodies,
655
00:25:13,295 --> 00:25:15,231
the faint whiff
of adult diapers...
656
00:25:15,331 --> 00:25:18,901
Not gonna lie, might be my least
favorite day at work so far.
657
00:25:19,668 --> 00:25:21,770
Who did you know with dementia?
658
00:25:23,873 --> 00:25:24,923
My grandma.
659
00:25:24,974 --> 00:25:27,409
A real classic
Midwestern queen,
660
00:25:27,410 --> 00:25:29,544
who would kill you with kindness
and a casserole.
661
00:25:29,545 --> 00:25:32,581
Unless you questioned
if we were related.
662
00:25:32,582 --> 00:25:35,450
Then, she was ready to cut you
with her knitting needles.
663
00:25:35,451 --> 00:25:38,186
(chuckles) Sounds like
a real cool lady.
664
00:25:38,187 --> 00:25:41,189
Actually, notoriously uncool.
But awesome.
665
00:25:41,190 --> 00:25:43,225
And then I...
666
00:25:44,526 --> 00:25:45,827
(sighs)
667
00:25:45,828 --> 00:25:48,664
I came back from college
and she...
668
00:25:49,999 --> 00:25:51,533
She didn't recognize me.
669
00:25:51,534 --> 00:25:54,269
I told her
I was her granddaughter,
670
00:25:54,270 --> 00:25:56,906
and she screamed,
671
00:25:57,006 --> 00:25:59,375
"Get this Chinese girl
out of my room."
672
00:26:00,176 --> 00:26:02,411
I'm so very sorry.
Yeah.
673
00:26:02,544 --> 00:26:07,416
I just stopped introducing
myself as her granddaughter,
674
00:26:07,549 --> 00:26:10,286
and then I was able
to spend time with her.
675
00:26:11,420 --> 00:26:14,522
And when she was disoriented...
676
00:26:14,523 --> 00:26:16,125
I sang.
677
00:26:16,926 --> 00:26:21,330
You know, if you showed that
kind of compassion to Autry,
678
00:26:21,430 --> 00:26:24,199
you'd crush that housing case.
679
00:26:24,200 --> 00:26:27,136
Does this mean
what I think it does?
680
00:26:28,104 --> 00:26:29,771
I got it?
681
00:26:29,906 --> 00:26:31,473
Yeah.
682
00:26:32,608 --> 00:26:34,276
(laughs)
Yes.
683
00:26:34,410 --> 00:26:36,112
I can't imagine it, Edwin.
684
00:26:36,212 --> 00:26:37,813
I mean, out of nowhere,
685
00:26:37,947 --> 00:26:39,781
I don't recognize Alfie?
686
00:26:40,549 --> 00:26:43,785
That's a very scary thought,
and it's not happening.
687
00:26:43,920 --> 00:26:45,454
But it could.
688
00:26:45,554 --> 00:26:47,623
And no amount of
kale can stop it.
689
00:26:47,756 --> 00:26:49,125
Even if you massage it.
690
00:26:49,126 --> 00:26:50,791
Well, there would be
warning signs.
691
00:26:50,792 --> 00:26:53,362
A-And worst-case scenario:
we have a plan.
692
00:26:53,462 --> 00:26:56,165
My niece has a big family,
lots of kids.
693
00:26:56,298 --> 00:26:58,399
But they're sports kids.
694
00:26:58,400 --> 00:27:00,502
Alfie's not a sports kid.
695
00:27:00,636 --> 00:27:02,638
(door rattles)
Alfie?
696
00:27:03,505 --> 00:27:06,108
It's a little late for
screens, sweetheart.
697
00:27:06,109 --> 00:27:08,343
I was going to check
the pen transcript before bed.
698
00:27:08,344 --> 00:27:12,314
Oh. There was a snafu at the
office and it's in the wind.
699
00:27:12,414 --> 00:27:13,849
But don't worry.
700
00:27:13,850 --> 00:27:16,317
But what if someone figures out
it's a recording device?
701
00:27:16,318 --> 00:27:17,368
I paid cash.
702
00:27:17,453 --> 00:27:18,503
Yeah, but
I had to
703
00:27:18,520 --> 00:27:20,020
connect it to an email address.
704
00:27:20,021 --> 00:27:22,323
Which could eventually
be traced to us. No one panic.
705
00:27:22,324 --> 00:27:23,926
Ugh.
706
00:27:23,927 --> 00:27:25,593
EDWIN:
Alfie, what's the last thing the pen recorded?
707
00:27:25,594 --> 00:27:27,629
It was on
your floor, Matty.
708
00:27:27,630 --> 00:27:29,664
OLYMPIA: I'm heading out
for the night, Mrs. Belvin.
709
00:27:29,665 --> 00:27:31,267
Leave it here.
710
00:27:31,367 --> 00:27:32,767
Do you know who that is?
711
00:27:32,768 --> 00:27:34,536
I sure do.
712
00:27:34,670 --> 00:27:36,272
EDWIN:
Hm.
713
00:27:36,273 --> 00:27:39,107
When do we get the results
of the exhumation?
714
00:27:39,108 --> 00:27:41,343
Couple hours.
We're lined up?
715
00:27:41,344 --> 00:27:43,144
SARAH:
Yup, motion's done. Results in our favor,
716
00:27:43,145 --> 00:27:44,195
we move to dismiss.
717
00:27:44,313 --> 00:27:45,943
And while we wait,
we prep Autry.
718
00:27:45,982 --> 00:27:47,549
OLYMPIA:
Nice.
719
00:27:47,550 --> 00:27:50,751
Are you blacked out
from your cologne?
720
00:27:50,752 --> 00:27:52,820
That pen is a recording device.
721
00:27:52,821 --> 00:27:55,324
Well, was
a recording device.
722
00:27:55,325 --> 00:27:57,158
See that teeny, tiny
black dot on top?
723
00:27:57,159 --> 00:27:58,527
That's the microphone.
724
00:27:58,528 --> 00:28:00,628
My sister uses one when
taking witness statements.
725
00:28:00,629 --> 00:28:01,896
OLYMPIA:
Do you think it's case-related?
726
00:28:01,897 --> 00:28:02,863
BILLY:
I could take it to security.
727
00:28:02,864 --> 00:28:04,566
Let's all just take a beat.
728
00:28:04,567 --> 00:28:08,836
I haven't exactly been doing
the kind of high-profile cases
729
00:28:08,837 --> 00:28:10,217
that would merit espionage.
730
00:28:10,306 --> 00:28:11,936
Yeah. That's what
I was thinking.
731
00:28:12,008 --> 00:28:14,276
But then I thought...
732
00:28:15,511 --> 00:28:18,114
But no, it can't be.
733
00:28:18,214 --> 00:28:19,481
Julian?
734
00:28:19,581 --> 00:28:21,083
The partner race.
735
00:28:21,217 --> 00:28:23,085
The divorce.
But come on.
736
00:28:23,185 --> 00:28:24,586
Julian would never.
737
00:28:24,686 --> 00:28:26,321
He recorded me once.
738
00:28:26,322 --> 00:28:27,889
During a fight,
I caught him.
739
00:28:27,890 --> 00:28:29,324
Said he wanted me
to hear my tone.
740
00:28:29,325 --> 00:28:31,393
Oh, I don't like that.
Neither do I.
741
00:28:31,394 --> 00:28:33,361
Let's see what he has to say
for himself.
742
00:28:33,362 --> 00:28:35,830
No. Wait. It-
Just hold on now.
743
00:28:35,831 --> 00:28:37,633
Slow down.
744
00:28:37,733 --> 00:28:39,668
He's just going to deny it.
745
00:28:41,870 --> 00:28:43,639
Ugh. You're right.
746
00:28:43,739 --> 00:28:46,942
All right, I'll get
confirmation that it's him.
747
00:28:47,043 --> 00:28:48,610
Then I'll decide what to do.
748
00:28:48,710 --> 00:28:50,679
Ooh, I'll give it
to Billy.
749
00:28:50,680 --> 00:28:53,114
He can use his cop connections.
See if it's traceable.
750
00:28:53,115 --> 00:28:54,515
Good thinkin'.
751
00:28:54,516 --> 00:28:56,818
OLYMPIA: Billy.
BILLY: Yeah?
752
00:28:58,287 --> 00:29:00,456
? ?
753
00:29:01,390 --> 00:29:03,592
The goal is to prove
that it would be
754
00:29:03,593 --> 00:29:05,393
an "extreme hardship"
for you to move.
755
00:29:05,394 --> 00:29:08,330
Let me guess, because I'm old?
756
00:29:09,931 --> 00:29:12,901
When a honey badger finds itself
in a lion's jaws,
757
00:29:13,001 --> 00:29:15,871
it squirms around
in its weird, loose skin
758
00:29:15,971 --> 00:29:19,007
until the lion is left
with a mouthful of blubber.
759
00:29:21,077 --> 00:29:22,377
We got to use what we got.
760
00:29:22,378 --> 00:29:25,147
And in your case,
that means a very impressive
761
00:29:25,247 --> 00:29:27,116
number of years on this planet.
762
00:29:27,117 --> 00:29:28,549
Now, let's
go over reasons
763
00:29:28,550 --> 00:29:30,540
why moving would
create real hardship.
764
00:29:30,619 --> 00:29:33,422
Well, for starters, I have
a real hard time with change.
765
00:29:33,522 --> 00:29:36,024
Could you give an example?
My clicker.
766
00:29:37,126 --> 00:29:38,294
I lost it months ago.
767
00:29:38,394 --> 00:29:40,462
I could buy another new TV,
but...
768
00:29:40,562 --> 00:29:41,963
too much change.
769
00:29:42,064 --> 00:29:45,734
Um, I was actually thinking more
like how hard it would be
770
00:29:45,834 --> 00:29:48,364
to find a comparable apartment
for the same price.
771
00:29:48,370 --> 00:29:50,339
Another problem
with my TV,
772
00:29:50,472 --> 00:29:52,942
it turns itself on
whenever it damn well pleases.
773
00:29:52,974 --> 00:29:54,909
(chuckles thinly)
774
00:29:54,910 --> 00:29:56,512
I'm gonna need more backup.
775
00:29:56,513 --> 00:29:58,813
Please tell me that you
Shepardized the case law
776
00:29:58,814 --> 00:29:59,914
on extreme
hardships.
777
00:29:59,915 --> 00:30:01,316
Totally, but I left it
at my desk.
778
00:30:01,317 --> 00:30:02,984
Thank you.
779
00:30:04,019 --> 00:30:05,754
Hey.
780
00:30:08,023 --> 00:30:09,073
Matty?
781
00:30:09,158 --> 00:30:10,659
(gasps) Oh.
782
00:30:10,792 --> 00:30:13,562
I thought you were, uh,
interviewing Autry with Sarah.
783
00:30:13,662 --> 00:30:16,432
Just needed to grab
some research. Um...
784
00:30:16,433 --> 00:30:19,667
Why are you
going through my desk?
785
00:30:19,668 --> 00:30:22,538
Well, I just wanted to see
what the view was like
786
00:30:22,671 --> 00:30:26,375
behind the desk of a young man
about to argue his first case.
787
00:30:28,177 --> 00:30:29,678
Wait, what?
788
00:30:29,811 --> 00:30:30,978
Ta-da.
(laughs)
789
00:30:30,979 --> 00:30:32,647
Congratulations.
790
00:30:32,648 --> 00:30:34,950
Actually, I was just
looking for a Post-It.
791
00:30:34,951 --> 00:30:36,517
I was gonna slip into the
meeting to let you know.
792
00:30:36,518 --> 00:30:37,686
But here you are.
793
00:30:37,819 --> 00:30:41,623
Matty, I-I thought
you gave the case to Sarah.
794
00:30:41,624 --> 00:30:43,291
Well, you know,
I just kept waking up
795
00:30:43,292 --> 00:30:45,993
in the middle of the night
with an uneasy feeling.
796
00:30:45,994 --> 00:30:48,129
That usually means
I've had day-old gumbo
797
00:30:48,130 --> 00:30:50,031
or made a bad decision.
798
00:30:50,932 --> 00:30:52,901
Autry likes you more.
799
00:30:53,001 --> 00:30:54,703
I think the judge will, too.
800
00:30:54,704 --> 00:30:58,038
Are there things you currently
rely on in your apartment?
801
00:30:58,039 --> 00:31:00,141
Is it close to relatives
that can look in on you?
802
00:31:00,142 --> 00:31:02,478
Uh, my
granddaughter.
803
00:31:02,578 --> 00:31:04,380
We talk every
Tuesday night.
804
00:31:04,513 --> 00:31:06,582
Have you seen
your texts?
805
00:31:06,715 --> 00:31:08,684
That's so sweet.
806
00:31:08,784 --> 00:31:11,420
Little busy here.
Do you mind taking notes?
807
00:31:11,421 --> 00:31:12,653
She told me
she's moving to Queens.
808
00:31:12,654 --> 00:31:13,821
I really think
you should
809
00:31:13,822 --> 00:31:15,591
take a peek
at those texts.
810
00:31:15,724 --> 00:31:17,092
You got one
from Matty.
811
00:31:17,893 --> 00:31:19,961
SARAH:
Sorry, Autry.
812
00:31:22,398 --> 00:31:24,699
BILLY:
Yeah, so, um,
813
00:31:24,700 --> 00:31:26,668
actually, maybe,
814
00:31:26,768 --> 00:31:28,404
you can
take the notes?
815
00:31:29,205 --> 00:31:31,255
(over headphones):
? That love the Lord
816
00:31:31,307 --> 00:31:34,243
? And I thought
they were singing to me ?
817
00:31:35,911 --> 00:31:37,613
? Something hit me ?
818
00:31:37,713 --> 00:31:39,448
? A bolt of lightning... ?
819
00:31:39,548 --> 00:31:41,317
Hey, boss,
we're due in court
820
00:31:41,417 --> 00:31:42,618
in less than an hour.
821
00:31:42,718 --> 00:31:44,685
? One more... ?
822
00:31:44,686 --> 00:31:46,354
Are you all right?
823
00:31:46,355 --> 00:31:48,757
Just comfort music.
824
00:31:48,758 --> 00:31:50,658
And we're seeking
comfort because...
825
00:31:50,659 --> 00:31:54,562
No male sex-enhancement drug of
any kind in Walter's system.
826
00:31:54,563 --> 00:31:55,664
Just
827
00:31:55,764 --> 00:31:58,099
dug someone's dad up
for no reason.
828
00:31:58,834 --> 00:32:00,969
Okay, so we got this one wrong.
829
00:32:01,069 --> 00:32:02,338
This one?
830
00:32:03,171 --> 00:32:05,207
How about, uh, Julian?
831
00:32:05,307 --> 00:32:06,775
Elijah, Shae,
832
00:32:06,908 --> 00:32:09,311
my marriage, my judgment?
833
00:32:10,145 --> 00:32:12,714
You ever just feel
the walls closing in?
834
00:32:12,715 --> 00:32:14,549
Every day.
835
00:32:14,550 --> 00:32:17,286
Maybe I should just call it.
836
00:32:18,220 --> 00:32:20,722
Yeah, hand the partner race
over to Julian.
837
00:32:22,658 --> 00:32:24,960
Sweet girl...
838
00:32:25,060 --> 00:32:27,062
I'm going to give
you some advice
839
00:32:27,162 --> 00:32:29,831
my mother gave me:
840
00:32:29,965 --> 00:32:31,900
Snap the hell
out of it.
841
00:32:32,000 --> 00:32:34,935
Life isn't fair or easy.
842
00:32:34,936 --> 00:32:38,440
It's a long,
uphill marathon in the rain,
843
00:32:38,540 --> 00:32:41,108
and we're expected
to run it in high heels.
844
00:32:41,109 --> 00:32:42,311
But trust me,
845
00:32:42,312 --> 00:32:43,944
when you get close
to the finish line,
846
00:32:43,945 --> 00:32:46,014
you look back
847
00:32:46,114 --> 00:32:50,018
and you realize
what a privilege it was.
848
00:32:50,151 --> 00:32:52,086
This is nothing.
849
00:32:52,087 --> 00:32:54,923
It's just a... a leg cramp.
850
00:32:55,023 --> 00:32:56,992
Keep running.
851
00:32:57,092 --> 00:32:58,660
What if I lose?
852
00:32:58,794 --> 00:33:00,095
You start over. Big whoop.
853
00:33:00,096 --> 00:33:02,129
At least you got
your cartilage in your knees
854
00:33:02,130 --> 00:33:04,299
and your boobs above
your belly button.
855
00:33:04,300 --> 00:33:06,702
(laughs)
856
00:33:06,802 --> 00:33:07,968
And what if
you win?
857
00:33:07,969 --> 00:33:10,038
That's just as likely,
and for my money,
858
00:33:10,039 --> 00:33:12,440
I bet you'll still be here
for the next 40 years,
859
00:33:12,441 --> 00:33:13,821
probably running the place.
860
00:33:13,909 --> 00:33:16,378
If I am still here in 40 years,
861
00:33:16,512 --> 00:33:17,679
promise me
862
00:33:17,680 --> 00:33:19,614
that you will spike
my coffee with something
863
00:33:19,615 --> 00:33:21,383
stronger than Red Bull.
864
00:33:21,483 --> 00:33:24,485
Well, I'll be long gone, girl.
865
00:33:24,486 --> 00:33:27,623
You'll have to get Sarah
or Billy to do that.
866
00:33:27,723 --> 00:33:30,158
Slowly, so they don't
end up in jail.
867
00:33:30,258 --> 00:33:32,027
(chuckling):
Yeah.
868
00:33:35,030 --> 00:33:37,399
Oh, I know that face.
869
00:33:37,533 --> 00:33:39,401
What are you thinking?
870
00:33:39,535 --> 00:33:41,169
That it wasn't Viagra.
871
00:33:42,103 --> 00:33:44,740
But it was Lucille.
872
00:33:51,112 --> 00:33:53,982
? ?
873
00:33:55,451 --> 00:33:57,486
OLYMPIA:
Hello, Ms. Morris.
874
00:33:57,487 --> 00:33:58,886
This is the toxicology report
875
00:33:58,887 --> 00:34:00,456
performed on Walter Higgins.
876
00:34:00,556 --> 00:34:02,666
It's already been
entered into evidence.
877
00:34:02,667 --> 00:34:04,058
Could you kindly
read the section there
878
00:34:04,059 --> 00:34:05,494
highlighted on page five?
879
00:34:05,495 --> 00:34:06,927
LUCILLE:
"Elevated levels
880
00:34:06,928 --> 00:34:08,797
"of arsenic detected
881
00:34:08,930 --> 00:34:10,666
in decedent's
tissue."
882
00:34:10,766 --> 00:34:12,868
OLYMPIA:
Thank you.
883
00:34:12,869 --> 00:34:14,669
Lucille, would you
be surprised if I told you
884
00:34:14,670 --> 00:34:17,405
the true cause of Walter's death
was arsenic poisoning?
885
00:34:17,406 --> 00:34:20,676
Objection. Everyone has varying
levels of arsenic in their body.
886
00:34:20,776 --> 00:34:22,277
Well, that's just not true.
887
00:34:22,378 --> 00:34:24,612
Not everyone has a place to go,
888
00:34:24,613 --> 00:34:26,447
especially when you're
almost 90 years old.
889
00:34:26,448 --> 00:34:28,783
Additionally, my client
has medical conditions
890
00:34:28,784 --> 00:34:30,385
that require
different specialists.
891
00:34:30,386 --> 00:34:32,052
There are plenty
of fine doctors
892
00:34:32,053 --> 00:34:33,355
in the
tri-state area
893
00:34:33,455 --> 00:34:34,665
who Mr. Tucker
could see
894
00:34:34,666 --> 00:34:36,290
once he settles
into a new place.
895
00:34:36,291 --> 00:34:37,458
Shut the front door, Alan!
896
00:34:37,459 --> 00:34:38,729
LAWYER:
New York is also
897
00:34:38,760 --> 00:34:40,090
well-known
for its cheap
898
00:34:40,091 --> 00:34:41,762
and convenient
public transportation system,
899
00:34:41,763 --> 00:34:43,993
should he prefer
to remain with his doctors.
900
00:34:44,032 --> 00:34:45,166
This is true.
901
00:34:45,167 --> 00:34:46,801
BILLY:
It would place an undue burden
902
00:34:46,802 --> 00:34:48,182
on him to travel, Your Honor.
903
00:34:48,183 --> 00:34:50,137
If Mr. Tucker is
so desperate to stay local,
904
00:34:50,138 --> 00:34:52,908
he could just move in with
his granddaughter in Queens.
905
00:34:56,512 --> 00:34:58,742
Your Honor, could I consult
with my client?
906
00:34:58,814 --> 00:35:01,483
Yes, I was in the
gardening club.
907
00:35:01,583 --> 00:35:02,633
And why did you join?
908
00:35:02,651 --> 00:35:04,520
To meet other people.
909
00:35:04,620 --> 00:35:06,654
But I left because
910
00:35:06,655 --> 00:35:09,324
I wanted to spend
more time with Walter.
911
00:35:09,325 --> 00:35:12,026
We weren't getting any younger.
912
00:35:12,027 --> 00:35:13,077
So you
didn't join
913
00:35:13,128 --> 00:35:14,630
to get to the rat poison?
914
00:35:14,730 --> 00:35:17,065
Objection. Relevance?
JUDGE: Overruled.
915
00:35:17,066 --> 00:35:18,699
OLYMPIA:
You two had tea on your balcony
916
00:35:18,700 --> 00:35:20,001
every night.
917
00:35:20,101 --> 00:35:21,903
You never missed it, correct?
918
00:35:22,003 --> 00:35:24,338
Is it a crime to drink tea?
919
00:35:24,339 --> 00:35:28,076
No, but it is a crime
to microdose it
920
00:35:28,176 --> 00:35:29,686
with arsenic
from rat poison
921
00:35:29,711 --> 00:35:31,012
so it only
registers
922
00:35:31,013 --> 00:35:33,047
in trace amounts
on toxicology reports.
923
00:35:33,048 --> 00:35:36,151
Objection. Prejudicial.
Where's the question?
924
00:35:36,152 --> 00:35:38,318
OLYMPIA:
Did you intentionally
925
00:35:38,319 --> 00:35:40,488
disable the sensor
to your patio door
926
00:35:40,489 --> 00:35:43,191
so you could enter
Walter's room undetected?
927
00:35:44,059 --> 00:35:45,260
(scoffs)
928
00:35:45,393 --> 00:35:47,896
We may have done a few things
929
00:35:47,996 --> 00:35:49,931
to avoid gossip.
930
00:35:50,031 --> 00:35:51,399
So sue me.
931
00:35:51,533 --> 00:35:54,135
I don't want
to sue you, Lucille.
932
00:35:54,136 --> 00:35:56,704
But I can't have
my client sued either,
933
00:35:56,705 --> 00:35:58,038
which is why I need the truth.
934
00:35:58,039 --> 00:36:00,008
Did you know
we found Walter's ring
935
00:36:00,108 --> 00:36:01,777
in your room?
936
00:36:03,745 --> 00:36:05,246
He wanted me to have it.
937
00:36:05,346 --> 00:36:07,182
OLYMPIA:
Why?
938
00:36:08,116 --> 00:36:09,317
Please.
939
00:36:09,417 --> 00:36:10,786
Walter's children
940
00:36:10,886 --> 00:36:12,287
and grandchildren
941
00:36:12,387 --> 00:36:13,521
deserve the truth.
942
00:36:13,522 --> 00:36:15,055
When did your granddaughter
943
00:36:15,056 --> 00:36:16,591
tell you
she was moving to Queens?
944
00:36:16,592 --> 00:36:17,892
This week.
945
00:36:17,893 --> 00:36:19,795
Again, that was
on the phone? Yeah.
946
00:36:19,895 --> 00:36:21,963
Did you share
this information
947
00:36:22,063 --> 00:36:23,799
with anyone from
your co-op?
948
00:36:23,800 --> 00:36:25,566
Opposing counsel,
for instance?
949
00:36:25,567 --> 00:36:27,497
Oh, hell no.
I don't talk to those bozos.
950
00:36:27,903 --> 00:36:29,237
Chapter 11 of the New York
951
00:36:29,238 --> 00:36:30,871
Housing Code, which
was enacted in 1968,
952
00:36:30,872 --> 00:36:32,941
first required
residential buildings
953
00:36:32,942 --> 00:36:34,609
to be constructed
with insulation.
954
00:36:34,610 --> 00:36:37,779
My client's building was built
20 years prior,
955
00:36:37,879 --> 00:36:39,314
so the walls are very thin.
956
00:36:39,414 --> 00:36:41,316
Did you crank up
the volume
957
00:36:41,317 --> 00:36:42,583
to watch TV
at night, sir?
958
00:36:42,584 --> 00:36:44,144
No, I'd fall asleep with it off,
959
00:36:44,145 --> 00:36:46,453
but at some point,
I'd wake up and it's blaring,
960
00:36:46,454 --> 00:36:49,124
so I'd have to get out of
my damn bed and turn it off.
961
00:36:49,125 --> 00:36:50,390
Why not use
the remote?
962
00:36:50,391 --> 00:36:52,081
It's been missing
for six months.
963
00:36:52,994 --> 00:36:55,997
This is the distance
from the TV to your bed.
964
00:36:58,600 --> 00:37:00,435
And this is to
your living room.
965
00:37:00,436 --> 00:37:01,769
TV ANNOUNCER:
He's forcing a-
966
00:37:01,770 --> 00:37:03,171
(TV turns off)
967
00:37:04,606 --> 00:37:06,341
BILLY:
And this is to the hallway.
968
00:37:07,909 --> 00:37:09,310
And this is to
969
00:37:09,311 --> 00:37:10,811
your neighbor's living room!
970
00:37:10,812 --> 00:37:12,547
TV ANNOUNCER:
...fast into the penalty box!
971
00:37:12,548 --> 00:37:13,949
Just the keeper to beat-
972
00:37:13,950 --> 00:37:15,950
A fantastic ball
through the midfield.
973
00:37:15,951 --> 00:37:19,086
A stunning...
I think you've made your point,
974
00:37:19,087 --> 00:37:20,420
Counselor!
975
00:37:20,421 --> 00:37:22,489
(TV turns off)
The only way opposing counsel
976
00:37:22,490 --> 00:37:25,392
could've known my client's
granddaughter moved to Queens
977
00:37:25,393 --> 00:37:26,595
was if some neighbor
978
00:37:26,596 --> 00:37:28,596
heard Mr. Tucker
through the thin walls.
979
00:37:28,597 --> 00:37:30,264
I submit,
Your Honor,
980
00:37:30,265 --> 00:37:32,132
that that neighbor
stole Mr. Tucker's remote
981
00:37:32,133 --> 00:37:34,836
and used it to raise the volume
while he was sleeping
982
00:37:34,837 --> 00:37:37,137
so he would get dinged
for noise complaints. And why?
983
00:37:37,138 --> 00:37:38,740
Because that
same neighbor
984
00:37:38,840 --> 00:37:40,876
wants to buy
Mr. Tucker's apartment.
985
00:37:40,976 --> 00:37:43,044
These are bogus charges,
Your Honor.
986
00:37:43,144 --> 00:37:44,194
Autry Tucker
987
00:37:44,245 --> 00:37:46,113
has done
nothing wrong.
988
00:37:46,114 --> 00:37:48,216
We didn't do anything wrong.
989
00:37:49,284 --> 00:37:51,186
And I don't care
what the law says,
990
00:37:51,286 --> 00:37:53,188
and neither
did Walter.
991
00:37:54,089 --> 00:37:55,390
He was ready,
992
00:37:55,490 --> 00:37:58,026
especially after he fell
993
00:37:58,126 --> 00:37:59,761
and broke
his hip.
994
00:37:59,861 --> 00:38:02,898
He hated it there
at the nursing home,
995
00:38:02,899 --> 00:38:04,164
but he didn't
want to be
996
00:38:04,165 --> 00:38:05,901
a burden to
his family.
997
00:38:06,034 --> 00:38:10,038
You're saying you assisted
Walter in ending his own life?
998
00:38:11,673 --> 00:38:12,763
LUCILLE:
I'm saying
999
00:38:12,841 --> 00:38:16,978
that I went into Walter's room
1000
00:38:17,078 --> 00:38:19,380
to hold him...
1001
00:38:20,448 --> 00:38:23,384
...while he took
his last breath.
1002
00:38:24,219 --> 00:38:26,588
And I stayed
there for hours,
1003
00:38:26,722 --> 00:38:28,757
just holding him...
1004
00:38:30,158 --> 00:38:33,595
...until my arms ached...
1005
00:38:33,729 --> 00:38:35,096
and my heart broke.
1006
00:38:35,196 --> 00:38:37,065
It was almost
impossible
1007
00:38:37,165 --> 00:38:38,934
for me to
let him go.
1008
00:38:39,067 --> 00:38:40,936
(sniffles)
1009
00:38:41,803 --> 00:38:43,939
But I would do it
all over again.
1010
00:38:49,577 --> 00:38:51,312
(cheering, applause)
1011
00:38:51,412 --> 00:38:53,581
(chanting):
Billy! Billy!
1012
00:38:53,582 --> 00:38:55,282
You should have
seen him in there.
1013
00:38:55,283 --> 00:38:56,918
So much dip
on his chip.
1014
00:38:57,018 --> 00:38:58,648
OLYMPIA:
Congrats, Counselor.
1015
00:38:58,654 --> 00:39:00,088
First notch on your belt.
1016
00:39:00,221 --> 00:39:01,957
And it's
a hell of a belt.
1017
00:39:06,962 --> 00:39:08,596
What the hell
happened?
1018
00:39:08,697 --> 00:39:09,931
I know
you're upset-
1019
00:39:10,065 --> 00:39:11,499
Upset?
1020
00:39:11,599 --> 00:39:14,102
I had a full-on D.J. Tanner
Full House reboot
1021
00:39:14,103 --> 00:39:15,402
moment with you,
and you told me
1022
00:39:15,403 --> 00:39:17,705
that this
case was mine.
1023
00:39:17,706 --> 00:39:19,708
Why would you
take it away?
1024
00:39:19,709 --> 00:39:23,744
In the middle of the night,
I got to thinking.
1025
00:39:23,745 --> 00:39:25,446
Oh.
And, yes,
1026
00:39:25,580 --> 00:39:27,715
I saw compassion from you,
1027
00:39:27,716 --> 00:39:30,819
but that's how Billy
lives his whole life,
1028
00:39:30,952 --> 00:39:32,788
and I
just thought
1029
00:39:32,888 --> 00:39:34,823
he'd be better for Autry,
1030
00:39:34,956 --> 00:39:37,392
and, in the end, he was.
1031
00:39:39,127 --> 00:39:40,796
I'm sorry.
1032
00:39:41,663 --> 00:39:42,998
You will be.
1033
00:39:43,765 --> 00:39:45,801
Because you will regret
1034
00:39:45,901 --> 00:39:48,704
making an enemy out of me.
1035
00:40:01,482 --> 00:40:04,419
Need another expert witness?
1036
00:40:04,519 --> 00:40:05,821
No.
1037
00:40:05,954 --> 00:40:08,556
This time, I do want to talk
about the partner race.
1038
00:40:08,656 --> 00:40:10,624
Don't vote
for me.
1039
00:40:10,625 --> 00:40:13,028
In fact,
vote for anyone except me,
1040
00:40:13,029 --> 00:40:14,461
because I don't want to give
anyone a reason
1041
00:40:14,462 --> 00:40:15,663
to discredit my win.
1042
00:40:15,764 --> 00:40:16,865
And if you don't win?
1043
00:40:16,965 --> 00:40:18,066
Then I
start over.
1044
00:40:18,166 --> 00:40:19,856
I still got
cartilage in my knees.
1045
00:40:19,935 --> 00:40:21,402
(both chuckle)
1046
00:40:21,403 --> 00:40:22,536
I'm young,
1047
00:40:22,537 --> 00:40:24,339
the road is long.
1048
00:40:24,472 --> 00:40:27,141
Jobs come and go.
1049
00:40:27,142 --> 00:40:28,509
But friendships,
1050
00:40:28,609 --> 00:40:30,444
real ones, don't.
1051
00:40:30,445 --> 00:40:32,848
And if there's
any chance of us
1052
00:40:32,948 --> 00:40:35,350
working our way
back to friends...
1053
00:40:36,918 --> 00:40:39,187
...it starts right here.
1054
00:40:45,861 --> 00:40:47,495
EDWIN:
We have no idea who he is.
1055
00:40:47,496 --> 00:40:49,463
MATTY:
Because we decided not to look.
1056
00:40:49,464 --> 00:40:52,734
I'm just saying,
your niece, my sister,
1057
00:40:52,834 --> 00:40:55,203
they're not
our only options.
1058
00:40:55,303 --> 00:40:57,372
We could look
for Alfie's father.
1059
00:40:58,273 --> 00:40:59,440
Hon, it's
too risky.
1060
00:40:59,540 --> 00:41:01,877
Chances are, he's
also an addict.
1061
00:41:01,977 --> 00:41:03,779
We didn't
want to bring
1062
00:41:03,780 --> 00:41:05,279
that kind of chaos
into Alfie's life.
1063
00:41:05,280 --> 00:41:08,383
Because it would
make things harder for us.
1064
00:41:08,483 --> 00:41:10,085
But what about for Alfie?
1065
00:41:10,185 --> 00:41:12,187
Let's at least
think about it.
1066
00:41:12,287 --> 00:41:14,055
(phone rings)
Okay.
1067
00:41:14,155 --> 00:41:16,758
It's Olympia. Shh.
1068
00:41:17,893 --> 00:41:20,095
Olympia, hi.
1069
00:41:20,195 --> 00:41:21,829
Billy just texted me. The pen is
1070
00:41:21,830 --> 00:41:23,364
connected to a random email.
1071
00:41:23,464 --> 00:41:26,234
So we can't trace it
any further without a warrant.
1072
00:41:26,367 --> 00:41:28,236
OLYMPIA:
Mrs. Belvin, leave it here.
1073
00:41:28,237 --> 00:41:30,204
What if we use this
to our advantage?
1074
00:41:30,205 --> 00:41:32,073
Get a second pen
and switch it
1075
00:41:32,173 --> 00:41:33,942
so Olympia thinks
it's Julian.
1076
00:41:34,075 --> 00:41:35,709
That's crafty, Edwin.
1077
00:41:35,710 --> 00:41:36,945
You two thugs
1078
00:41:37,045 --> 00:41:39,347
are beginning
to rub off on me.
1079
00:41:40,916 --> 00:41:42,283
Matty?
1080
00:41:44,085 --> 00:41:45,525
You still think it's Julian?
1081
00:41:45,553 --> 00:41:46,686
OLYMPIA:
Gotta be.
1082
00:41:46,687 --> 00:41:48,388
I mean, we just started
negotiating
1083
00:41:48,389 --> 00:41:51,426
the divorce, he wants
the upper hand. Leverage.
1084
00:41:51,526 --> 00:41:52,846
So, what's your next move?
1085
00:41:52,847 --> 00:41:54,294
Besides beating him for partner?
1086
00:41:54,295 --> 00:41:56,263
I'm going to demand
forensic accounting.
1087
00:41:56,264 --> 00:41:57,866
Every lie he's ever told,
1088
00:41:57,966 --> 00:41:59,801
every penny he's hidden.
1089
00:41:59,935 --> 00:42:02,069
I'm gonna find 'em.
1090
00:42:02,070 --> 00:42:03,972
Sounds like we're going to war.
1091
00:42:04,873 --> 00:42:06,674
Like I said,
I'm in the sidecar...
1092
00:42:07,943 --> 00:42:09,477
...crash helmet on.
1093
00:42:14,782 --> 00:42:17,819
Captioning sponsored by
CBS
1094
00:42:17,919 --> 00:42:20,555
and TOYOTA.
1095
00:42:20,655 --> 00:42:24,092
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
1096
00:42:24,142 --> 00:42:28,692
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
77533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.