All language subtitles for Love.Hurts.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,589 --> 00:00:58,292 The thing I love most about Valentine's Day 2 00:00:58,325 --> 00:01:01,529 is the expectation of the unexpected, 3 00:01:01,563 --> 00:01:04,599 that something magical could happen 4 00:01:04,632 --> 00:01:09,369 and maybe that special someone will come back into your life 5 00:01:09,403 --> 00:01:12,540 and change its course for the better. 6 00:01:34,361 --> 00:01:36,463 Hey, Milwaukee, Valentine's Day is here, 7 00:01:36,496 --> 00:01:41,335 and we're spreading the love, right here on WTMC 95.9. 8 00:01:41,368 --> 00:01:42,704 Whether you're planning a romantic night out 9 00:01:42,737 --> 00:01:45,607 or want to show someone how much they mean to you, 10 00:01:45,640 --> 00:01:46,874 we've got you covered. 11 00:01:46,908 --> 00:01:49,510 Keep it locked on WTMC 95.9. 12 00:02:06,661 --> 00:02:08,295 Good morning. 13 00:02:20,942 --> 00:02:23,745 -Good morning! -Hi, Marvin! 14 00:02:31,619 --> 00:02:33,453 -Good morning! -Good to see you, Marv! 15 00:02:37,357 --> 00:02:38,593 -Hi! -Hey, Marvin! 16 00:03:25,940 --> 00:03:27,742 What the fudge? 17 00:03:34,982 --> 00:03:36,483 Zaks. 18 00:03:42,289 --> 00:03:44,892 Frontier Realty. I want a home for you. 19 00:03:44,926 --> 00:03:46,460 Ash, it's Marv. 20 00:03:46,493 --> 00:03:48,663 I just got to the Emerald Springs house. 21 00:03:48,696 --> 00:03:51,733 Someone drew a Hitler mustache on my yard sign. 22 00:03:51,766 --> 00:03:53,333 Hitler! 23 00:03:53,366 --> 00:03:54,836 -Can you believe that? -Have some dignity. 24 00:03:54,869 --> 00:03:58,005 It's got to be Jeff Zaks at Peak Point messing with me. 25 00:03:58,039 --> 00:03:59,540 I have half a mind to go over there... 26 00:03:59,574 --> 00:04:01,743 And do what, Marv? 27 00:04:01,776 --> 00:04:02,877 Cook him dinner? 28 00:04:02,910 --> 00:04:04,579 The guy has, like, a black belt. 29 00:04:04,612 --> 00:04:07,515 He could crush you with his thumb. 30 00:04:07,548 --> 00:04:08,482 Eh. 31 00:04:08,516 --> 00:04:10,283 Anything going on at the office? 32 00:04:10,317 --> 00:04:12,553 Only the office Valentine's Day party. 33 00:04:12,587 --> 00:04:14,321 If one streamer falls on my desk, 34 00:04:14,354 --> 00:04:15,823 I will stuff it so far up your asshole 35 00:04:15,857 --> 00:04:17,625 you will be shitting hearts. 36 00:04:18,391 --> 00:04:20,061 I will murder you. 37 00:04:20,094 --> 00:04:21,829 Wow. Someone's in a good mood. 38 00:04:21,863 --> 00:04:25,032 I really-- I don't think I can do this anymore, Marv. 39 00:04:25,066 --> 00:04:27,034 -Do what anymore? -All of it, you know? 40 00:04:27,068 --> 00:04:28,936 Work. Live. 41 00:04:28,970 --> 00:04:31,471 It's so fucking bleak. 42 00:04:31,506 --> 00:04:33,541 You know, and I feel, I feel sick. 43 00:04:33,574 --> 00:04:37,310 You're not sick, Ash. You're depressed. 44 00:04:38,679 --> 00:04:39,747 I get it. 45 00:04:39,781 --> 00:04:42,415 It's very natural to feel lonely on Valentine's Day. 46 00:04:42,449 --> 00:04:43,818 Look. 47 00:04:43,851 --> 00:04:47,320 Every day is an opportunity to change your life. 48 00:04:47,354 --> 00:04:49,389 If you're not happy, do something about it. 49 00:04:49,422 --> 00:04:50,725 I really don't need 50 00:04:50,758 --> 00:04:52,093 a bumper sticker right now, Marv, please. 51 00:04:52,126 --> 00:04:53,393 I'm serious. 52 00:04:53,426 --> 00:04:55,062 You've got a chef's kitchen, 53 00:04:55,096 --> 00:04:56,831 top-of-the-line appliances, 54 00:04:56,864 --> 00:05:01,401 a beautiful space for those big family breakfasts. 55 00:05:04,639 --> 00:05:08,509 You know, I remember the feeling when I bought my home. 56 00:05:08,543 --> 00:05:12,547 It was like, for the first time in my life, 57 00:05:12,580 --> 00:05:16,017 something was truly all mine. 58 00:05:16,050 --> 00:05:17,985 There's a freedom in that, you know? 59 00:05:18,019 --> 00:05:20,487 Even if it's just a little taste. 60 00:05:20,521 --> 00:05:22,990 You want to know my favorite part about my job? 61 00:05:23,024 --> 00:05:25,492 I get to relive that experience, 62 00:05:25,526 --> 00:05:28,663 that first feeling of freedom, again and again, 63 00:05:28,696 --> 00:05:30,463 through good folks like yourselves. 64 00:05:30,497 --> 00:05:34,367 It's why I want a home for you. 65 00:05:36,070 --> 00:05:37,572 It's simple. 66 00:05:37,605 --> 00:05:40,575 I pour everything into it because it's meaningful. 67 00:05:40,608 --> 00:05:44,411 And because it's meaningful, I have meaning. 68 00:05:44,444 --> 00:05:48,448 If you find something you love, go after it. 69 00:05:48,481 --> 00:05:50,718 What do you love, Marv? 70 00:05:54,055 --> 00:05:56,023 The job, of course. 71 00:05:56,057 --> 00:05:57,625 Oh, God, that's sad. 72 00:05:58,192 --> 00:05:59,994 -Cookie? -No. 73 00:06:00,027 --> 00:06:05,867 Ash, I'm your boss, which means you have to listen to me. 74 00:06:05,900 --> 00:06:07,467 Hey, Deborah, cookie? 75 00:06:07,501 --> 00:06:08,769 Oh, I'd love a cookie. Thanks, Marv. 76 00:06:08,803 --> 00:06:10,470 -Toby, hey! Great to see you. -Hey. 77 00:06:10,504 --> 00:06:11,939 -Cookie? -Ah, cookie alert. 78 00:06:11,973 --> 00:06:13,174 -Hi, Jenny. -Thanks, Marv. These are delicious. 79 00:06:13,207 --> 00:06:14,609 Okay, speaking about bosses, 80 00:06:14,642 --> 00:06:16,777 Cliff came by looking for you earlier. 81 00:06:16,811 --> 00:06:17,645 Yeah? He say why? 82 00:06:17,678 --> 00:06:19,680 No, he's in a meeting. Back in a while. 83 00:06:19,714 --> 00:06:21,649 -Hi. Good morning. Cookie? -Cookies again? Thank you, Marv. 84 00:06:21,682 --> 00:06:26,020 Well, uh, so the Reebers called about the Emerald Springs house. 85 00:06:26,053 --> 00:06:27,454 They're such freaks. 86 00:06:27,487 --> 00:06:29,023 But they want to take a look at it. 87 00:06:29,056 --> 00:06:30,024 Great. Schedule it. 88 00:06:30,057 --> 00:06:31,525 After today's open house, 89 00:06:31,559 --> 00:06:33,661 -I think it's gonna be competitive. -Yeah. 90 00:06:34,662 --> 00:06:37,765 Looks like someone's got a secret admirer. 91 00:06:41,168 --> 00:06:43,170 Who's it from? 92 00:06:45,539 --> 00:06:47,808 Marv, you all right? 93 00:06:48,843 --> 00:06:50,711 Uh... 94 00:06:50,745 --> 00:06:53,413 Not feeling great all of a sudden. 95 00:06:55,182 --> 00:06:57,051 -Um... -I-I just need a minute. 96 00:06:57,084 --> 00:06:58,185 Yeah. 97 00:06:58,219 --> 00:07:00,554 Don't forget the office party. 98 00:07:10,698 --> 00:07:12,833 "The animal breathes again. 99 00:07:14,535 --> 00:07:17,571 "And for once, I'm glad to see these bars. 100 00:07:18,673 --> 00:07:21,642 "These bars that keep me from myself. 101 00:07:22,209 --> 00:07:23,911 "That keep me from you. 102 00:07:25,680 --> 00:07:29,216 "I pass you rocks, you tip the scales. 103 00:07:29,250 --> 00:07:33,554 You grind me salt, I cut your nails." 104 00:07:34,121 --> 00:07:35,856 Raven? 105 00:07:38,592 --> 00:07:40,761 What did you think of that last stanza? 106 00:07:41,862 --> 00:07:42,964 What? 107 00:07:42,997 --> 00:07:44,632 The last stanza. 108 00:07:44,665 --> 00:07:46,167 Was the imagery too obtuse? 109 00:07:46,200 --> 00:07:48,769 I-I think you can do better. 110 00:07:53,774 --> 00:07:55,576 Your brother Knuckles wants to know 111 00:07:55,609 --> 00:07:58,579 why Rose is spreading love on Valentine's Day. 112 00:07:59,280 --> 00:08:01,248 He wants to see her. 113 00:08:01,282 --> 00:08:03,150 Where is she? 114 00:08:03,184 --> 00:08:05,586 I have no idea. 115 00:08:05,619 --> 00:08:08,289 I'm told you watched her draw her last breath. 116 00:08:08,322 --> 00:08:10,291 And yet... 117 00:08:10,324 --> 00:08:13,027 she breathes again. 118 00:08:13,060 --> 00:08:16,764 I told you, I don't know. 119 00:08:21,702 --> 00:08:24,872 Your coworkers don't know who you really are, do they? 120 00:08:27,074 --> 00:08:30,611 And I'm willing to keep your dirty little secret 121 00:08:30,644 --> 00:08:34,181 if you tell me exactly what I want to know. 122 00:08:34,215 --> 00:08:36,650 Where is Rose? 123 00:08:37,084 --> 00:08:40,888 I know you have, um, too. 124 00:08:40,921 --> 00:08:44,058 And it's not just the cinnamon hearts I've been eating either. 125 00:09:06,614 --> 00:09:08,682 You're a little rusty, Gable. 126 00:09:11,118 --> 00:09:13,587 Oh, fudge. 127 00:09:41,382 --> 00:09:44,218 Frontier Realty. I want a home for you. 128 00:09:55,062 --> 00:09:58,365 No, the house is two stories. We can't remove one. 129 00:09:58,399 --> 00:10:00,101 Thanks. 130 00:10:09,677 --> 00:10:11,312 -Hi. -Hey. 131 00:10:11,345 --> 00:10:13,013 You all good, buddy? 132 00:10:13,047 --> 00:10:15,282 I'm in the middle of a high-intensity yoga. 133 00:10:15,316 --> 00:10:16,717 Can you give me a minute? 134 00:10:16,750 --> 00:10:18,752 Yeah, of course. 135 00:10:37,238 --> 00:10:38,739 Listen to me. 136 00:10:38,772 --> 00:10:40,374 Tell Knuckles I don't know where she is. 137 00:10:40,407 --> 00:10:42,209 Okay? 138 00:10:42,243 --> 00:10:43,744 Not okay. 139 00:11:06,033 --> 00:11:07,902 Gable! Just the man I'm looking for. 140 00:11:07,935 --> 00:11:10,004 Goddamn, son, you have looked better. 141 00:11:10,037 --> 00:11:11,772 Come on in my office. I want to talk at you. 142 00:11:11,805 --> 00:11:14,275 You have won the Regional Realtor of the Year! 143 00:11:14,308 --> 00:11:16,477 You did it! 144 00:11:16,511 --> 00:11:18,112 Congratulations. 145 00:11:18,145 --> 00:11:19,914 I wanted to come down and tell you myself. 146 00:11:19,947 --> 00:11:21,382 I know how hard you've been busting your tail. 147 00:11:21,415 --> 00:11:23,184 Cliff. 148 00:11:24,785 --> 00:11:27,054 Man, you come a long way. 149 00:11:27,087 --> 00:11:28,689 Proud of you. 150 00:11:29,323 --> 00:11:32,293 Uh... thank you. 151 00:11:32,326 --> 00:11:34,228 This is, um... 152 00:11:35,162 --> 00:11:37,831 This means a lot to me. 153 00:11:38,399 --> 00:11:40,334 I'm overwhelmed. 154 00:11:42,102 --> 00:11:45,507 When we first met, you were a man adrift. 155 00:11:45,540 --> 00:11:47,474 Now look at you. 156 00:11:47,509 --> 00:11:51,845 I mean, you just keep getting after it. 157 00:11:57,017 --> 00:11:58,085 Marvin? 158 00:11:59,453 --> 00:12:01,455 Sorry. Uh... 159 00:12:01,488 --> 00:12:03,525 Can I borrow your car? 160 00:12:03,558 --> 00:12:05,826 My bike, it-it's not working. 161 00:12:07,461 --> 00:12:09,230 Hell, sure. 162 00:12:09,263 --> 00:12:10,464 It's yours. 163 00:12:15,469 --> 00:12:16,470 Whoa! We're hugging. 164 00:12:16,504 --> 00:12:18,405 We're hugging. 165 00:12:18,439 --> 00:12:21,543 You've taught me so much, Cliff. I just want you to know that. 166 00:12:21,576 --> 00:12:24,111 You've been a great mentor. 167 00:12:26,280 --> 00:12:28,949 You changed my life. 168 00:12:29,383 --> 00:12:32,219 Marvin, you can't change a man who doesn't want to be changed. 169 00:12:38,560 --> 00:12:40,861 I'll grab the car later. 170 00:12:41,996 --> 00:12:44,131 "Crazy for you," my ass. 171 00:12:44,164 --> 00:12:46,133 Man, what got your panties in a bunch? 172 00:12:46,166 --> 00:12:50,037 Is-is he ever gonna move? Been there all day. 173 00:12:51,305 --> 00:12:52,873 Man, how wifey doing? 174 00:12:52,906 --> 00:12:55,909 What y'all got planned for, uh, Valentine's Day? 175 00:12:57,044 --> 00:12:58,912 She, um, kicked me out again. 176 00:12:58,946 --> 00:13:00,814 Man, get the fuck off the block. 177 00:13:00,848 --> 00:13:02,182 -Is you serious? -Yeah. 178 00:13:02,216 --> 00:13:03,150 Damn. 179 00:13:03,183 --> 00:13:07,288 She said that I'm emotionally constipated. 180 00:13:30,277 --> 00:13:32,479 "Love bug." 181 00:13:33,080 --> 00:13:34,549 That's what she used to call me, all right? 182 00:13:34,582 --> 00:13:35,883 Yeah, whatever. 183 00:13:35,916 --> 00:13:37,851 Fucking love bug. 184 00:13:37,885 --> 00:13:40,220 Look, maybe you should call her 185 00:13:40,254 --> 00:13:43,457 and apologize for being so... 186 00:13:43,490 --> 00:13:45,492 being so constipated, you know? 187 00:13:47,294 --> 00:13:49,963 Yeah, maybe you should, maybe you should eat my whole ass. 188 00:13:49,997 --> 00:13:51,198 Maybe I should beat your whole ass. 189 00:13:51,231 --> 00:13:52,634 Yeah, maybe you should try to do that. 190 00:13:52,667 --> 00:13:54,201 -You know... -What, motherfucker? 191 00:13:54,234 --> 00:13:55,469 That's... that's what I might fucking actually do. 192 00:13:55,503 --> 00:13:56,638 Hey, hey, hey, hey, hey. 193 00:13:56,671 --> 00:13:58,238 Is that him? 194 00:14:08,248 --> 00:14:09,983 -What? -Ay-yo, Merlo. 195 00:14:10,017 --> 00:14:12,152 That boy Gable on the move finally. 196 00:14:12,186 --> 00:14:14,088 Well, that's weird, man. 197 00:14:14,121 --> 00:14:16,524 He's probably going to meet up with Rose. 198 00:14:16,558 --> 00:14:17,958 All right? 199 00:14:17,991 --> 00:14:20,595 Follow him and find fucking Rose. 200 00:14:20,628 --> 00:14:23,497 And you know what to do. 201 00:14:23,531 --> 00:14:25,499 I'll keep Knuckles in the dark. 202 00:14:25,533 --> 00:14:27,401 Fucking valentines! 203 00:14:27,434 --> 00:14:28,603 Knuckles? 204 00:14:28,636 --> 00:14:31,872 Am I interrupting, sir? 205 00:14:33,073 --> 00:14:34,642 The Raven's not answering his phone. 206 00:14:34,676 --> 00:14:36,210 The Raven? 207 00:14:36,243 --> 00:14:38,445 Wait, i-is this about the valentines cards? 208 00:14:38,479 --> 00:14:39,581 Yes. 209 00:14:39,614 --> 00:14:41,583 It's Rose's handwriting, okay? 210 00:14:41,616 --> 00:14:43,183 That I know. 211 00:14:43,217 --> 00:14:45,986 About fucking time. 212 00:14:49,557 --> 00:14:51,258 That's why I sent The Raven. 213 00:14:51,291 --> 00:14:54,629 I thought we agreed to handle the Rose situation in-house. 214 00:14:54,662 --> 00:14:56,430 -Mmm. -So why hire The Raven, too? 215 00:14:56,463 --> 00:14:59,500 Now, the money that she stole has been recovered. 216 00:14:59,534 --> 00:15:03,003 She was a hell of a lawyer for the organization. 217 00:15:03,036 --> 00:15:05,439 Now she's just a-a loose end. 218 00:15:05,472 --> 00:15:08,108 And we sure as hell don't need The Raven... 219 00:15:08,142 --> 00:15:10,043 If she's alive and back, she could fuck everything up. 220 00:15:10,077 --> 00:15:12,179 She knows whose money that really was. 221 00:15:14,582 --> 00:15:16,116 She's fucking with us right now. 222 00:15:16,150 --> 00:15:18,553 All these goddamn valentine cards. 223 00:15:18,586 --> 00:15:20,387 Her idea of a game. 224 00:15:22,022 --> 00:15:25,125 I need to find out why Marvin didn't kill her 225 00:15:25,159 --> 00:15:27,428 and decide if I'm gonna kill her again. 226 00:15:27,461 --> 00:15:29,930 Decide? 227 00:15:31,064 --> 00:15:34,201 I mean, she stole from you. 228 00:15:34,234 --> 00:15:37,337 We shouldn't hesitate to kill her on sight. 229 00:15:37,371 --> 00:15:38,972 Enough! 230 00:15:40,374 --> 00:15:42,309 I said I want her alive. 231 00:16:49,076 --> 00:16:51,044 Happy motherfucking Valentine's Day. 232 00:16:51,078 --> 00:16:52,412 Looks like love is... 233 00:16:57,652 --> 00:16:59,419 Marvin Gable. 234 00:17:01,421 --> 00:17:02,422 Yeah. 235 00:17:06,426 --> 00:17:09,229 -Who are you? -That's King, and I'm Otis. 236 00:17:11,298 --> 00:17:13,133 Yeah, we work with your brother 237 00:17:13,166 --> 00:17:14,636 and his right-hand man, Renny Merlo. 238 00:17:14,669 --> 00:17:19,607 They brought us in after your little, uh, career change. 239 00:17:19,641 --> 00:17:23,443 Damn, I thought your ass would be a little more scarier. 240 00:17:23,477 --> 00:17:26,280 But look, your place here, it inspires me. 241 00:17:26,313 --> 00:17:30,083 If a has-been killer like yourself can, you know, 242 00:17:30,117 --> 00:17:33,186 score a sweet little civilian life like this, 243 00:17:33,220 --> 00:17:36,423 maybe there's hope for me and O. 244 00:17:36,456 --> 00:17:38,560 What you think? You think I got a shot at it? 245 00:17:39,661 --> 00:17:41,763 Anything's possible. 246 00:17:41,796 --> 00:17:43,631 -How's your credit? -My credit? Hmm? 247 00:17:46,801 --> 00:17:48,335 Ha ha, ha ha. 248 00:17:48,368 --> 00:17:50,370 -A little funny guy, huh? -Fun. 249 00:17:55,275 --> 00:17:57,277 Now, look, you bleeding 250 00:17:57,311 --> 00:17:59,179 just a little bit too much 251 00:17:59,212 --> 00:18:01,516 for a motherfucker who don't know nothing. 252 00:18:02,584 --> 00:18:04,418 And I think that you've packed a little too much 253 00:18:04,451 --> 00:18:06,186 for a guy who isn't running away. 254 00:18:06,219 --> 00:18:07,855 -Mm. Where you going, my boy? -Okay? 255 00:18:07,889 --> 00:18:10,157 Time to listen, little man. 256 00:18:10,190 --> 00:18:11,726 -Listen! -Listen, motherfucker. 257 00:18:11,759 --> 00:18:13,595 -Yeah. -Listen. 258 00:18:13,628 --> 00:18:14,596 Where is Rose? 259 00:18:14,629 --> 00:18:16,229 I don't know. 260 00:18:16,263 --> 00:18:17,632 Come on, now. 261 00:18:17,665 --> 00:18:19,567 You should've just told us what we need to know. 262 00:18:19,601 --> 00:18:23,236 Where is Rose, and why did you not kill her? 263 00:18:25,238 --> 00:18:26,440 -What are you doing? -Hmm? 264 00:18:26,473 --> 00:18:28,208 What are you doing? I just opened that. 265 00:18:28,241 --> 00:18:30,210 So what? It's fucking soda. 266 00:18:30,243 --> 00:18:31,512 You-you trippin'. Fuck, I thought we could share. 267 00:18:31,546 --> 00:18:34,181 -C-Could you ask? -Fuck, O, please forgive me. 268 00:18:34,214 --> 00:18:36,116 Of course we can share. 269 00:18:39,654 --> 00:18:40,722 Fuck! 270 00:18:44,659 --> 00:18:45,727 Fuck that! 271 00:18:45,760 --> 00:18:47,260 I'm on him. 272 00:18:47,862 --> 00:18:49,631 I got it. I got it. 273 00:18:49,664 --> 00:18:51,264 Get your ass over here. 274 00:18:51,899 --> 00:18:53,500 -Yeah! -Yeah, come here! 275 00:18:54,802 --> 00:18:56,403 Damn, O! 276 00:18:57,204 --> 00:18:59,272 Watch this, watch this. 277 00:19:00,440 --> 00:19:02,309 Motherfucker! 278 00:19:02,342 --> 00:19:04,378 -Tag team! -Ah, no. 279 00:19:04,411 --> 00:19:06,179 Your turn, your turn, your turn, your turn. 280 00:19:13,286 --> 00:19:14,555 Get him, O! Get him, O! 281 00:19:27,401 --> 00:19:30,437 Fuck! Why?! 282 00:19:38,311 --> 00:19:39,681 -Come here. -Fuck him up, O. 283 00:19:44,752 --> 00:19:46,453 Oh, shit! 284 00:19:51,759 --> 00:19:54,261 Where you think you're going? Oh, fuck! 285 00:19:54,294 --> 00:19:56,196 What the fuck?! 286 00:19:58,331 --> 00:20:00,535 -Motherfucker! -Get the fuck in the fridge! 287 00:20:00,568 --> 00:20:02,603 -Get your ass in there. -Damn! 288 00:20:05,840 --> 00:20:07,508 Bye! 289 00:20:10,978 --> 00:20:13,346 Watch this, O. Watch this, O. 290 00:20:13,948 --> 00:20:16,283 Shit, I missed! 291 00:20:20,888 --> 00:20:22,790 Get him, O! Fuck him up! 292 00:20:22,824 --> 00:20:23,991 Come on, come on. 293 00:20:27,628 --> 00:20:30,230 Ooh, shit! Oh! 294 00:20:30,832 --> 00:20:32,633 Okay. Okay. 295 00:20:53,788 --> 00:20:56,624 Yeah. Don't think you're so fucking cool now-- 296 00:21:03,030 --> 00:21:05,666 Hey! Where Rose at, you little fuck?! 297 00:21:07,802 --> 00:21:09,504 What... 298 00:21:09,537 --> 00:21:11,471 Hey, that could've been your head. 299 00:21:11,506 --> 00:21:13,074 Tell my brother to back off. 300 00:21:13,107 --> 00:21:14,776 I'm not telling your brother shit! 301 00:21:14,809 --> 00:21:16,911 You know what? I'm-a kill your little ass. 302 00:21:19,981 --> 00:21:21,649 What the... 303 00:21:23,918 --> 00:21:26,353 How the fuck can I get this? 304 00:21:26,386 --> 00:21:28,589 It's really stuck. 305 00:21:30,457 --> 00:21:34,529 This little motherfucking spider monkey ninja. 306 00:21:34,562 --> 00:21:35,563 God! 307 00:21:49,811 --> 00:21:51,444 Hey, Marv. 308 00:21:51,979 --> 00:21:53,681 Rose? 309 00:21:53,714 --> 00:21:55,415 Hey! 310 00:21:55,448 --> 00:21:57,585 What the fuck is you... 311 00:22:04,391 --> 00:22:06,393 See you tomorrow. 312 00:22:44,899 --> 00:22:46,499 Hello? 313 00:22:47,068 --> 00:22:48,636 Hey. 314 00:22:49,070 --> 00:22:53,174 Do you happen to have an appointment with Mr. Gable? 315 00:23:06,187 --> 00:23:08,689 Mr. Knuckle. I am not answering that. 316 00:23:13,761 --> 00:23:17,464 "My blades are quiet, sharp and clean. 317 00:23:17,497 --> 00:23:19,834 "They cut through life unseen. 318 00:23:19,867 --> 00:23:22,703 "No echo follows, no scream, no cry. 319 00:23:22,737 --> 00:23:25,606 Just steel and flesh as I pass by." 320 00:23:40,221 --> 00:23:41,923 Did you find her? 321 00:23:41,956 --> 00:23:43,658 Man, we just got the shit beat out of us. 322 00:23:43,691 --> 00:23:46,160 -Marvin and Rose got away. -Fuck! 323 00:23:49,864 --> 00:23:51,832 -This is so fucked up. Seriously. -Fuck! 324 00:23:51,866 --> 00:23:53,868 This motherfucker just a little bit too crazy, 325 00:23:53,901 --> 00:23:55,836 and me and O ain't sign up for this shit. 326 00:23:55,870 --> 00:23:58,072 K-King, listen to me very carefully. Okay? 327 00:23:58,105 --> 00:24:01,142 If she is taken alive, she will tell Knuckles everything, 328 00:24:01,175 --> 00:24:04,211 that Kippy fixed the books and I stole the fucking money, 329 00:24:04,245 --> 00:24:05,746 and we're all dead. 330 00:24:05,780 --> 00:24:07,548 You guys are idiots. 331 00:24:07,581 --> 00:24:10,584 I will find Rose myself and fucking kill her. 332 00:24:10,618 --> 00:24:12,687 And I'll text you the address 333 00:24:12,720 --> 00:24:14,956 so you can clean up what is left of her. 334 00:24:14,989 --> 00:24:16,557 Okay? Oh. 335 00:24:16,590 --> 00:24:18,893 And find Kippy, okay? 336 00:24:18,926 --> 00:24:21,162 I mean, he hasn't been returning my calls, 337 00:24:21,195 --> 00:24:22,997 and that bastard knows everything. 338 00:24:23,030 --> 00:24:26,100 -And the fucker talks too much. -All right, man. Fuck. 339 00:24:28,002 --> 00:24:29,170 You all right, my boy? 340 00:24:29,203 --> 00:24:30,938 No. 341 00:25:01,268 --> 00:25:03,004 What am I wearing? 342 00:25:03,037 --> 00:25:05,206 Hi! You've reached Marvin Gable 343 00:25:05,239 --> 00:25:06,907 at Frontier Realty. 344 00:25:06,941 --> 00:25:09,677 So sorry I missed your call, but leave a message 345 00:25:09,710 --> 00:25:12,079 and I'll get back to you as soon as I can. 346 00:25:12,113 --> 00:25:13,881 I want a home for you. 347 00:25:15,149 --> 00:25:17,518 Hey. It's... 348 00:25:18,052 --> 00:25:19,987 It's me. Um... 349 00:25:21,789 --> 00:25:26,093 There's a dead poet in your office. 350 00:25:26,127 --> 00:25:29,030 Maybe you know that. 351 00:25:29,063 --> 00:25:31,098 Maybe you don't. 352 00:25:31,132 --> 00:25:32,900 Very funny, Rose. 353 00:25:42,643 --> 00:25:45,946 I need you to hear one of his poems. 354 00:25:45,980 --> 00:25:48,349 It's called... 355 00:25:48,382 --> 00:25:50,651 "The Dancing Bear." 356 00:25:53,320 --> 00:25:56,590 "My dancing bear, 357 00:25:56,624 --> 00:25:59,593 "sometimes prancing bear. 358 00:25:59,627 --> 00:26:03,164 "So silent, so graceful. 359 00:26:03,197 --> 00:26:05,766 "Do you have any wisdom for me, 360 00:26:05,800 --> 00:26:10,037 "as you sway so charmingly 361 00:26:10,071 --> 00:26:12,606 "inside your cage? 362 00:26:12,640 --> 00:26:16,310 "Upon your stage, you move. 363 00:26:16,343 --> 00:26:18,913 "Out here, the chains are thick. 364 00:26:18,946 --> 00:26:22,583 "Out here, the ringmaster's sick. 365 00:26:22,983 --> 00:26:27,321 Those gray bars in your way are so ill-fitting, so..." 366 00:26:28,889 --> 00:26:30,691 I always had a sense 367 00:26:30,724 --> 00:26:33,060 that Rose might try to come back. 368 00:26:34,061 --> 00:26:37,765 She had the guts to stand up to anyone. 369 00:26:38,432 --> 00:26:41,001 Even my brother Knuckles. 370 00:26:42,736 --> 00:26:45,239 He tried to kill her once. 371 00:26:45,873 --> 00:26:48,809 But I interfered because I love her. 372 00:26:51,112 --> 00:26:54,882 Even though she would never look twice at a guy like me. 373 00:26:57,151 --> 00:27:01,122 Oh. He does look cute in that sweater. 374 00:27:01,155 --> 00:27:02,423 I mean, look at him. 375 00:27:02,456 --> 00:27:05,359 He's kind, he's smart, he is a badass. 376 00:27:05,392 --> 00:27:12,633 But he has to face his past so we can get our lives back. 377 00:27:15,002 --> 00:27:18,038 Consider this my resignation, Marv. 378 00:27:18,906 --> 00:27:21,675 I just can't dance anymore. 379 00:27:39,760 --> 00:27:42,029 No one's ever... 380 00:27:45,432 --> 00:27:47,935 ...understood my words before. 381 00:27:49,136 --> 00:27:50,704 Oh. 382 00:27:52,173 --> 00:27:54,441 No one's words 383 00:27:54,475 --> 00:27:59,079 have ever understood me... before. 384 00:28:00,381 --> 00:28:02,950 Hey, Andi, you got the bar? 385 00:28:05,319 --> 00:28:06,887 Aw. 386 00:28:09,790 --> 00:28:13,093 Well, I really hate that you shaved. 387 00:28:14,195 --> 00:28:15,329 You were the one... 388 00:28:15,362 --> 00:28:18,065 The glasses are a nice touch. 389 00:28:18,098 --> 00:28:19,733 Very Clark Kent. 390 00:28:27,509 --> 00:28:29,343 I got you out. 391 00:28:29,376 --> 00:28:30,911 What do you want, Rose? 392 00:28:30,945 --> 00:28:34,481 A secured outcome no matter the cost. 393 00:28:34,516 --> 00:28:37,218 Exactly what outcome? 394 00:28:37,251 --> 00:28:40,087 I want my life back, and I need you to help me. 395 00:28:40,120 --> 00:28:42,089 That's all. 396 00:28:43,257 --> 00:28:44,925 Your life back? Why now? 397 00:28:44,959 --> 00:28:47,795 Well, why not? It's Valentine's Day. 398 00:28:47,828 --> 00:28:50,097 I sent the whole gang these cute little cards. 399 00:28:50,130 --> 00:28:52,132 I learned calligraphy and everything. 400 00:28:53,367 --> 00:28:55,537 Do you think this is a joke? 401 00:28:55,570 --> 00:28:57,104 We're in danger. 402 00:28:57,137 --> 00:28:58,405 Okay, relax. 403 00:28:58,439 --> 00:29:01,509 This isn't Knuckles' territory. 404 00:29:01,543 --> 00:29:04,378 You are safe. We are safe. 405 00:29:04,411 --> 00:29:06,847 We're not safe anywhere. 406 00:29:06,880 --> 00:29:09,283 Do you have any idea what you have done? 407 00:29:09,316 --> 00:29:11,085 You need to run. Tonight. 408 00:29:11,118 --> 00:29:13,387 Oh, because that's how you deal with Knuckles, right? 409 00:29:13,420 --> 00:29:14,556 "Running away." 410 00:29:16,524 --> 00:29:19,527 I know exactly what I've done. 411 00:29:19,561 --> 00:29:23,163 And I know exactly what I'm doing. 412 00:29:23,197 --> 00:29:25,332 Goodbye, Rose. 413 00:29:25,366 --> 00:29:27,801 Marvin, this is it. 414 00:29:28,570 --> 00:29:33,040 It's now... or never. 415 00:29:33,841 --> 00:29:35,943 And I need your help. 416 00:29:36,578 --> 00:29:38,513 Hey, hey, hey. I know you. 417 00:29:38,546 --> 00:29:39,980 -Excuse me. -No, it's you. 418 00:29:43,150 --> 00:29:45,286 Your ads, man. 419 00:29:45,319 --> 00:29:46,320 Your fucking bench ads. 420 00:29:46,353 --> 00:29:48,188 -I see your face everywhere I go! -I'm so sorry. 421 00:29:48,222 --> 00:29:49,423 -What the fuck are you doing? -Sorry, everyone. 422 00:29:49,456 --> 00:29:51,058 I'll give you a ride. 423 00:29:51,091 --> 00:29:53,360 Uh, Andi, can you give Reggie some ice? 424 00:30:00,234 --> 00:30:03,904 I was pleasantly surprised to find this in your pocket. 425 00:30:04,506 --> 00:30:06,574 Amethyst. 426 00:30:07,241 --> 00:30:09,544 One of the best protections against nightmares. 427 00:30:09,577 --> 00:30:11,845 I'm the one who gave it to you. 428 00:30:11,879 --> 00:30:13,881 Why'd you keep it? 429 00:30:14,616 --> 00:30:16,216 I'm the sentimental type. 430 00:30:16,250 --> 00:30:17,918 I know. 431 00:30:17,951 --> 00:30:20,020 I love that about you. 432 00:30:24,925 --> 00:30:27,261 Come on. Let's go. 433 00:30:47,981 --> 00:30:50,084 What was that? 434 00:30:50,117 --> 00:30:52,219 What? You are being paranoid. 435 00:30:56,990 --> 00:30:59,026 You saved my award. 436 00:30:59,059 --> 00:31:03,997 Well, yeah. I could barely pry it out of your hands. 437 00:31:04,031 --> 00:31:05,199 Slow down, could you? 438 00:31:05,232 --> 00:31:07,968 Well, the Marvin I know likes to go fast. 439 00:31:13,307 --> 00:31:15,175 Oops. 440 00:31:18,445 --> 00:31:19,980 -Rose? -Mm-hmm? 441 00:31:20,013 --> 00:31:21,281 What the heck are you doing? 442 00:31:21,315 --> 00:31:23,283 I want to see the real you, right now. 443 00:31:23,317 --> 00:31:25,687 This is the real me. The other guy's gone. 444 00:31:25,720 --> 00:31:27,689 I buried him out in the quarry with you. 445 00:31:27,722 --> 00:31:29,691 No, no, no. I saw you in the bar, babes. 446 00:31:29,724 --> 00:31:31,392 You wanted to hurt that guy. 447 00:31:32,660 --> 00:31:34,294 Marvin, come out! 448 00:31:34,328 --> 00:31:36,397 -Please stop! Please stop! -Come out wherever you are! 449 00:31:36,430 --> 00:31:38,533 Fucking stop! 450 00:31:49,644 --> 00:31:53,414 There he is. 451 00:31:56,483 --> 00:32:00,421 "The fear I feel has little to do with death, 452 00:32:00,454 --> 00:32:01,955 "for we all die, 453 00:32:01,989 --> 00:32:05,359 and everything to do with not living." 454 00:32:11,733 --> 00:32:14,101 Your observations? 455 00:32:15,670 --> 00:32:17,971 You... 456 00:32:18,005 --> 00:32:22,476 write about death a lot, um... 457 00:32:22,510 --> 00:32:23,678 and killing. 458 00:32:23,711 --> 00:32:26,447 It's who I am. 459 00:32:26,480 --> 00:32:28,348 It's what I know. 460 00:32:31,018 --> 00:32:33,220 Am I in danger? 461 00:32:34,488 --> 00:32:36,558 From me? 462 00:32:36,591 --> 00:32:38,325 No. 463 00:32:40,494 --> 00:32:42,329 I'm the one in danger. 464 00:32:42,362 --> 00:32:44,998 Of what? 465 00:32:53,508 --> 00:32:55,342 Falling. 466 00:33:03,283 --> 00:33:05,085 It's one of my listings. 467 00:33:05,118 --> 00:33:07,622 Hope to sell it this week. 468 00:33:15,630 --> 00:33:17,097 Pull into the garage. 469 00:33:24,104 --> 00:33:26,508 Yeah. Let's do this shit. 470 00:33:34,616 --> 00:33:37,050 Rose. 471 00:33:42,624 --> 00:33:45,527 I like it here. 472 00:33:45,560 --> 00:33:47,361 Feels good. 473 00:33:47,394 --> 00:33:51,298 It's got a great layout, lots of space, good light. 474 00:33:54,167 --> 00:33:56,504 -What? -Nothing. 475 00:33:59,574 --> 00:34:01,241 You're cute. 476 00:34:03,878 --> 00:34:06,346 There are rooms upstairs if you're tired. 477 00:34:11,184 --> 00:34:14,121 What's your whole deal with this thing anyway? 478 00:34:16,591 --> 00:34:18,125 After I left Knuckles, 479 00:34:18,158 --> 00:34:21,563 I honestly didn't think I could be normal. 480 00:34:21,596 --> 00:34:23,363 This proves I can. 481 00:34:26,801 --> 00:34:28,870 I've changed, Rose. 482 00:34:28,903 --> 00:34:30,705 Mm. 483 00:34:30,738 --> 00:34:32,574 No, you haven't. 484 00:34:32,607 --> 00:34:34,842 You're just hiding. 485 00:34:34,876 --> 00:34:37,612 What are you doing, Rose? Are you crazy? 486 00:34:37,645 --> 00:34:39,881 I didn't come here to hide. 487 00:34:39,914 --> 00:34:42,482 Hey, I worked hard to get to where I am. 488 00:34:42,517 --> 00:34:45,887 And because of you, I lost everything in one day. 489 00:34:45,920 --> 00:34:48,590 Oh, I know exactly how that feels, Marvin. 490 00:34:48,623 --> 00:34:50,290 Exactly. 491 00:34:50,324 --> 00:34:53,861 Why couldn't you just stay dead, Rose? 492 00:34:53,895 --> 00:34:56,598 Because it's humiliating. 493 00:34:56,631 --> 00:34:58,766 No name, no truth. 494 00:34:58,800 --> 00:34:59,901 You got nothing. 495 00:34:59,934 --> 00:35:01,569 You're nobody. 496 00:35:01,603 --> 00:35:03,203 I'm nobody. 497 00:35:03,236 --> 00:35:07,174 Hiding ain't living. 498 00:35:08,342 --> 00:35:11,546 But if you want to live to see next week, 499 00:35:11,579 --> 00:35:16,249 you'll run far away and never show your face again. 500 00:35:16,283 --> 00:35:19,252 Well, I already did that. 501 00:35:19,286 --> 00:35:21,756 Now I'm trying something different. 502 00:35:22,422 --> 00:35:27,194 How far would you go to get your life back? 503 00:35:28,796 --> 00:35:31,164 I already did. 504 00:35:31,599 --> 00:35:34,602 Follow me. I got to show you something. 505 00:36:02,295 --> 00:36:05,900 "Look in the mirror, fuckface." 506 00:36:19,681 --> 00:36:21,983 Kippy. 507 00:36:22,016 --> 00:36:24,251 Why is Knuckles' accountant in your trunk? 508 00:36:24,284 --> 00:36:26,654 It's all part of the plan. 509 00:36:26,688 --> 00:36:28,890 And where is his finger? 510 00:36:32,259 --> 00:36:33,961 Marvin, you are not listening. 511 00:36:33,995 --> 00:36:35,596 I told you I want my life back, 512 00:36:35,630 --> 00:36:37,397 and I'll do what it fucking takes. 513 00:36:37,431 --> 00:36:39,332 Cutting off his finger, Rose? 514 00:36:39,366 --> 00:36:41,234 Do you realize what a dangerous game you're playing? 515 00:36:41,268 --> 00:36:43,236 Look, I needed a fingerprint. 516 00:36:47,274 --> 00:36:50,712 Yes, I know. 517 00:36:53,981 --> 00:36:55,415 Look at that. 518 00:36:55,449 --> 00:36:57,552 It's his dental caps. 519 00:36:57,585 --> 00:36:59,620 I'll be needing those back. 520 00:37:00,955 --> 00:37:02,657 Hello, Marv. 521 00:37:02,690 --> 00:37:04,491 All right. 522 00:37:04,525 --> 00:37:07,729 Now I want to know what you and Merlo got 523 00:37:07,762 --> 00:37:09,597 out of setting me up. 524 00:37:09,630 --> 00:37:14,267 Three years ago, I helped Merlo steal four million dollars. 525 00:37:15,368 --> 00:37:18,005 Of that sweet Russian money. 526 00:37:18,039 --> 00:37:20,007 Money you... 527 00:37:21,609 --> 00:37:23,911 ...were going to hide by cooking the books 528 00:37:23,945 --> 00:37:25,813 so Knuckles would never miss it. 529 00:37:25,847 --> 00:37:29,416 Which, by the way, he didn't, because you fools put it 530 00:37:29,449 --> 00:37:31,886 in the trunk of my car for him to find. 531 00:37:33,420 --> 00:37:37,058 Now, I'm a smart girl. 532 00:37:37,091 --> 00:37:39,493 I can think of a few reasons 533 00:37:39,527 --> 00:37:41,929 why you'd want me out of the picture. 534 00:37:44,599 --> 00:37:48,936 But why, why, why risk being killed 535 00:37:48,970 --> 00:37:53,306 stealing money from Knuckles just to give it all back to him? 536 00:37:53,340 --> 00:37:55,375 Now, that just 537 00:37:55,408 --> 00:37:59,446 doesn't make sense. 538 00:38:00,014 --> 00:38:01,682 That's easy. 539 00:38:01,716 --> 00:38:03,684 We had no intention of keeping the money. 540 00:38:03,718 --> 00:38:07,755 Merlo wanted your position as Knuckles' right hand. 541 00:38:07,789 --> 00:38:08,956 Oh. 542 00:38:08,990 --> 00:38:10,758 He was willing to risk it all, 543 00:38:10,792 --> 00:38:14,595 and the two million dollars in the, in the boot of your car, 544 00:38:14,629 --> 00:38:17,364 well, that was enough to put you six feet under. 545 00:38:20,367 --> 00:38:22,603 You said "two million." 546 00:38:25,039 --> 00:38:27,307 We stole four. 547 00:38:28,142 --> 00:38:32,345 So, pray tell, where's the other two? 548 00:38:33,815 --> 00:38:37,685 Don't waste my time, Kippy. You want to lose another finger? 549 00:38:37,718 --> 00:38:38,920 Okay, okay. 550 00:38:38,953 --> 00:38:40,621 Merlo has it. 551 00:38:40,655 --> 00:38:43,691 He paid me for fixing the books and took the rest. 552 00:38:45,092 --> 00:38:46,727 Fucking Merlo. 553 00:38:47,995 --> 00:38:49,396 He set me up. 554 00:38:49,429 --> 00:38:51,799 Mm. Yeah, I think so, yeah. 555 00:38:51,833 --> 00:38:56,604 Framed me and kept the other two million for himself. 556 00:38:59,140 --> 00:39:01,742 So, Marv. 557 00:39:04,545 --> 00:39:07,915 You did drive me to a quarry and leave me for dead. 558 00:39:22,530 --> 00:39:25,533 I made Knuckles a fortune 559 00:39:25,566 --> 00:39:26,466 laundering money from the Russians, 560 00:39:26,499 --> 00:39:28,669 -but as you know, I wanted out. -Marvin? 561 00:39:28,703 --> 00:39:32,540 Stealing money with Merlo was never a good idea. 562 00:39:32,573 --> 00:39:35,475 You don't have to do this. We can still-- Whoa! 563 00:39:35,509 --> 00:39:37,645 Of course that motherfucker framed me. 564 00:39:39,046 --> 00:39:41,883 Rose Carlisle is dead. 565 00:39:41,916 --> 00:39:43,584 Don't come back. 566 00:39:43,618 --> 00:39:44,752 The rule of the company is: 567 00:39:44,785 --> 00:39:47,387 If you steal from Knuckles, you die. 568 00:39:50,558 --> 00:39:52,660 But you broke that rule. 569 00:39:52,693 --> 00:39:53,460 Marv. 570 00:39:53,493 --> 00:39:55,763 -And defied your brother. -No. 571 00:39:56,530 --> 00:39:58,666 And I'm so grateful. 572 00:40:04,071 --> 00:40:06,173 But I just got to ask: 573 00:40:06,207 --> 00:40:08,676 Did you know they were setting me up? 574 00:40:14,148 --> 00:40:15,516 I didn't know, okay? 575 00:40:15,549 --> 00:40:17,852 You didn't know? You didn't know?! 576 00:40:17,885 --> 00:40:21,522 I knew you were a thief, I knew you were a liar, 577 00:40:21,555 --> 00:40:22,857 and I knew my brother wanted you dead. 578 00:40:22,890 --> 00:40:26,160 Oh, so you just volunteered for the job? 579 00:40:26,193 --> 00:40:27,995 Yeah. 580 00:40:30,865 --> 00:40:32,199 Listen. 581 00:40:32,900 --> 00:40:36,637 If I didn't do it, someone else would have. 582 00:40:37,204 --> 00:40:39,740 You'd be gone. 583 00:40:41,509 --> 00:40:44,545 And I knew if I took the job, 584 00:40:44,578 --> 00:40:47,782 it was the only chance I had to save you. 585 00:40:47,815 --> 00:40:50,952 I didn't want to imagine a world without you. 586 00:40:58,526 --> 00:41:00,561 The Russians. 587 00:41:00,594 --> 00:41:02,596 She knows it all. 588 00:41:02,630 --> 00:41:04,832 Valentine's Day, right? 589 00:41:05,599 --> 00:41:07,768 It's not my fucking day. 590 00:41:23,150 --> 00:41:24,885 Motherfucker took a swing at me. 591 00:41:26,921 --> 00:41:27,688 Yeah. 592 00:41:27,722 --> 00:41:30,224 Uh, what the fuck is that? 593 00:41:30,257 --> 00:41:31,759 Got it for Cindy for Valentine's. 594 00:41:31,792 --> 00:41:34,662 That's why we made this fucking stop? 595 00:41:35,930 --> 00:41:38,733 Bruh, it's simple. 596 00:41:38,766 --> 00:41:41,902 Ain't no fake-ass, made-in-Sri-Lanka teddy bear 597 00:41:41,936 --> 00:41:44,872 gon' help you get your fucking wife back. 598 00:41:44,905 --> 00:41:48,209 Get your fucking mind together, my boy. 599 00:41:48,242 --> 00:41:49,877 Oh. 600 00:41:49,910 --> 00:41:52,747 Give the motherfucker his bear back, and let's go. 601 00:41:52,780 --> 00:41:55,916 We got to go clean up after Merlo. 602 00:42:08,329 --> 00:42:10,598 Marvin? 603 00:42:10,631 --> 00:42:12,833 What in the hell? 604 00:42:14,201 --> 00:42:16,170 Marvin, you here? 605 00:42:16,203 --> 00:42:18,339 I'm here to pick up the car. 606 00:42:18,372 --> 00:42:20,808 Your front door's wide open. 607 00:42:25,046 --> 00:42:26,680 Oh, uh... 608 00:42:33,254 --> 00:42:34,822 Hi. 609 00:42:35,923 --> 00:42:36,557 I'm Alvin. 610 00:42:36,590 --> 00:42:39,060 My friends call me Knuckles. 611 00:42:39,093 --> 00:42:40,361 Cliff Cussick. Howdy. 612 00:42:40,394 --> 00:42:43,130 Ah. My brother's savior. 613 00:42:43,164 --> 00:42:45,199 You're the one he spends Thanksgiving with now, right? 614 00:42:45,232 --> 00:42:46,667 Yeah. 615 00:42:46,700 --> 00:42:49,103 Yeah, Marvin comes over at Thanksgiving. 616 00:42:49,136 --> 00:42:50,337 He's family. 617 00:42:50,371 --> 00:42:51,338 I'm sorry. You have to forgive me. 618 00:42:51,372 --> 00:42:53,674 I'm a little, uh, surprised. 619 00:42:53,707 --> 00:42:57,078 Marvin never mentioned that he had a... brother. 620 00:42:57,111 --> 00:42:58,946 Drink? 621 00:42:58,979 --> 00:43:00,047 Oh. 622 00:43:02,249 --> 00:43:03,818 You're not gonna have one? 623 00:43:03,851 --> 00:43:06,387 I still got a little bit left. 624 00:43:06,420 --> 00:43:08,722 No, thank you, kindly. 625 00:43:10,257 --> 00:43:11,826 Where-where is he? 626 00:43:11,859 --> 00:43:13,694 I mean, I haven't seen Marvin since he left work, 627 00:43:13,727 --> 00:43:14,829 and he wasn't looking too good. 628 00:43:14,862 --> 00:43:17,765 -What a considerate boss. -Yeah. 629 00:43:17,798 --> 00:43:20,901 He's family, I told you. He's my brother. 630 00:43:23,938 --> 00:43:27,775 I got to be honest with you, Cliff. 631 00:43:27,808 --> 00:43:32,413 It hurts my feelings that Marvin never mentioned me. 632 00:43:32,446 --> 00:43:34,949 Oh, well, maybe he did. 633 00:43:34,982 --> 00:43:36,750 My memory's not like it used to be. 634 00:43:36,784 --> 00:43:38,419 You want to feel better? 635 00:43:38,452 --> 00:43:40,721 Marvin never told me he played baseball. 636 00:43:41,355 --> 00:43:43,691 Oh, I can assure you, Cliff, 637 00:43:43,724 --> 00:43:46,827 there's a lot Marvin didn't tell you. 638 00:43:47,428 --> 00:43:49,230 Rose is right. 639 00:43:49,263 --> 00:43:51,031 I am hiding. 640 00:44:01,408 --> 00:44:03,144 I allowed my brother to turn me 641 00:44:03,177 --> 00:44:06,013 into someone I never wanted to be. 642 00:44:06,046 --> 00:44:09,350 I could take you to at least a dozen holes in the old quarry 643 00:44:09,383 --> 00:44:11,018 that Marvin filled with bodies. 644 00:44:14,255 --> 00:44:16,257 He was such a... 645 00:44:16,290 --> 00:44:18,125 beautiful, beautiful monster. 646 00:44:22,263 --> 00:44:23,464 But I controlled it. 647 00:44:23,497 --> 00:44:26,867 He was obedient, did what I said, always. 648 00:44:27,468 --> 00:44:29,170 And when I unleashed him... 649 00:44:29,203 --> 00:44:31,138 Oh. 650 00:44:34,742 --> 00:44:36,744 I could take you to the last hole. 651 00:44:38,312 --> 00:44:40,314 But all you'd find is a hole. 652 00:44:40,347 --> 00:44:44,051 'Cause apparently, he fell in love and found a conscience. 653 00:44:45,520 --> 00:44:47,988 Ever see her around? 654 00:44:48,756 --> 00:44:51,125 No, sir, I don't believe I have. 655 00:44:51,158 --> 00:44:52,960 You sure? 656 00:44:53,394 --> 00:44:57,097 She seems like the kind of woman a man would remember. 657 00:44:59,300 --> 00:45:01,335 I don't know if Marvin understands 658 00:45:01,368 --> 00:45:03,804 I'm here to save him. 659 00:45:03,837 --> 00:45:06,173 Just like he saved me. 660 00:45:07,841 --> 00:45:11,812 We have to face Knuckles to be truly free, and... 661 00:45:11,845 --> 00:45:14,815 I don't want to do it without him. 662 00:45:19,320 --> 00:45:21,755 Goddamn, Alvin. 663 00:45:22,389 --> 00:45:24,191 Those are some big words. 664 00:45:24,992 --> 00:45:27,728 I got to be honest. I, uh... 665 00:45:28,262 --> 00:45:31,832 I don't know that much about the world you're talking about. 666 00:45:33,434 --> 00:45:35,035 But I'm not naive enough to know 667 00:45:35,069 --> 00:45:36,837 there's gonna be anything I can say in this room right now 668 00:45:36,870 --> 00:45:40,542 that's gonna change my fate. 669 00:45:40,575 --> 00:45:43,010 I'll tell you what. 670 00:45:43,877 --> 00:45:46,146 I believe in absolution. 671 00:45:48,015 --> 00:45:50,150 I believe in second chances. 672 00:45:51,252 --> 00:45:56,156 The difference between putting bodies in holes 673 00:45:56,190 --> 00:45:58,225 and families in homes... 674 00:45:59,460 --> 00:46:01,061 ...is pretty big. 675 00:46:01,829 --> 00:46:03,897 Maybe too big. 676 00:46:05,299 --> 00:46:07,268 Knuckles only set me free 677 00:46:07,301 --> 00:46:10,137 because I promised to kill Rose. 678 00:46:11,472 --> 00:46:15,776 Now he will never stop hunting us. 679 00:46:16,277 --> 00:46:20,981 I know I have to face my past to be truly free. 680 00:46:23,417 --> 00:46:26,287 But goddamn it, 681 00:46:26,320 --> 00:46:28,889 I love this new life. 682 00:46:28,922 --> 00:46:32,159 From the minute he started selling homes for me, 683 00:46:32,192 --> 00:46:35,896 he was working like he was making up for something. 684 00:46:39,433 --> 00:46:41,368 You know what? 685 00:46:41,402 --> 00:46:43,804 Think I will take that drink. 686 00:46:53,981 --> 00:46:56,984 And when push comes to shove, 687 00:46:57,017 --> 00:46:59,587 Marvin's gonna be all right. 688 00:46:59,621 --> 00:47:02,022 You're a wise man, Cliff. 689 00:47:03,591 --> 00:47:05,059 But... 690 00:47:05,092 --> 00:47:08,228 Marvin only has one brother. 691 00:47:28,583 --> 00:47:30,351 Oh. 692 00:47:30,384 --> 00:47:32,119 Morning, Marv. 693 00:47:33,987 --> 00:47:36,256 -Painkillers. -Oh. 694 00:47:37,391 --> 00:47:38,926 Mm-hmm. 695 00:47:41,362 --> 00:47:42,630 Oh, yeah. 696 00:47:42,664 --> 00:47:44,498 I appreciate that. 697 00:47:44,532 --> 00:47:46,100 I got to say, 698 00:47:46,133 --> 00:47:48,268 a lot of intrigue with this whole money situation. 699 00:47:49,303 --> 00:47:51,171 Proper fucking quagmire. 700 00:48:05,018 --> 00:48:06,654 Merlo and I thought we were real smart 701 00:48:06,688 --> 00:48:08,922 when we set up Rose the way we did. 702 00:48:09,557 --> 00:48:11,091 Knuckles still doesn't know 703 00:48:11,125 --> 00:48:13,927 we stole more than what he found in Rose's trunk. 704 00:48:13,961 --> 00:48:15,229 But you know the rule: 705 00:48:15,262 --> 00:48:18,666 If you steal from Knuckles, you die. 706 00:48:21,402 --> 00:48:23,103 Fuck me, man. 707 00:48:23,137 --> 00:48:24,938 I would not like to be you 708 00:48:24,972 --> 00:48:27,374 when your brother finds out Rose is here. 709 00:48:29,443 --> 00:48:31,378 Finds out? 710 00:48:31,412 --> 00:48:32,946 Not that he will. 711 00:48:32,980 --> 00:48:34,415 I mean, I won't say anything. 712 00:48:34,448 --> 00:48:36,016 No. 713 00:48:37,451 --> 00:48:38,553 But I tell you what. 714 00:48:38,586 --> 00:48:40,354 A little bit of hush money 715 00:48:40,387 --> 00:48:43,323 might just put both of our minds at ease. 716 00:49:05,012 --> 00:49:06,614 Why are you shutting the doors? 717 00:49:07,214 --> 00:49:09,349 You know what I used to do for my brother, right? 718 00:49:10,484 --> 00:49:12,687 My job. 719 00:49:12,720 --> 00:49:14,988 Yeah, of course. Everyone knew. 720 00:49:15,022 --> 00:49:18,225 But you don't do that anymore. 721 00:49:20,360 --> 00:49:24,632 Well, Kippy, you're not giving me much of a choice. 722 00:49:35,242 --> 00:49:37,444 Oh, fuck. 723 00:49:42,717 --> 00:49:44,384 It's the Reebers. 724 00:49:44,418 --> 00:49:46,019 Marvin? 725 00:49:47,755 --> 00:49:49,456 Don't open that door. 726 00:49:53,561 --> 00:49:56,363 Please. I love this life. 727 00:49:59,466 --> 00:50:01,536 Hiding ain't living. 728 00:50:06,373 --> 00:50:08,543 -Morning, Marvin! -Oh, morning, Marvin! 729 00:50:08,576 --> 00:50:10,745 -Chet, Sherry, good morning. -Hi. -Oh, my goodness. 730 00:50:10,778 --> 00:50:13,113 What happened to your hand there, buddy? 731 00:50:13,146 --> 00:50:15,115 Uh, I'm fine. Bike accident. 732 00:50:15,148 --> 00:50:16,784 Have you made a decision? 733 00:50:16,818 --> 00:50:18,185 Well, we thought about it, and... 734 00:50:18,218 --> 00:50:19,787 -Here, hold my hand. -Of course. 735 00:50:21,421 --> 00:50:24,224 We want this home from you! 736 00:50:24,258 --> 00:50:27,060 -Living room. -Living room. Okay, great. 737 00:50:29,129 --> 00:50:31,633 Oh. Every time. It's so welcoming. 738 00:50:36,738 --> 00:50:38,171 Marv. 739 00:50:38,205 --> 00:50:39,239 It's me. 740 00:50:39,273 --> 00:50:40,808 Yeah, I know. Uh, where are you? 741 00:50:40,842 --> 00:50:42,677 What is going on? Are you okay? 742 00:50:42,710 --> 00:50:43,845 I'm fine. Listen. 743 00:50:43,878 --> 00:50:46,413 Um, did you, did you get my message? 744 00:50:46,446 --> 00:50:47,682 No. Why? 745 00:50:47,715 --> 00:50:51,418 Um, I just... I quit, is all. 746 00:50:51,451 --> 00:50:52,419 Again? 747 00:50:52,452 --> 00:50:54,154 -I'm not happy. -Marvin, look. It's you! 748 00:50:54,187 --> 00:50:56,156 I need a change, Marv. 749 00:50:56,189 --> 00:50:57,424 Can you quit later? 750 00:50:57,457 --> 00:50:59,092 I need you to bring me the papers 751 00:50:59,126 --> 00:51:00,728 to the Emerald Springs house. 752 00:51:02,462 --> 00:51:03,565 R-Right now? 753 00:51:03,598 --> 00:51:06,133 Yes, right now. 754 00:51:06,166 --> 00:51:08,670 The Reebers are here, and they want to buy. 755 00:51:08,703 --> 00:51:10,738 Yeah. Um, I just... 756 00:51:10,772 --> 00:51:13,875 I don't think that I should. 757 00:51:13,908 --> 00:51:17,344 Ashley, it's important. 758 00:51:19,379 --> 00:51:21,549 Fine. Fine, fine, fine, fine, fine. 759 00:51:21,583 --> 00:51:23,718 Fine, fine, fine, fuck, fuck. 760 00:51:23,751 --> 00:51:27,154 -Where is he? -Shit! 761 00:51:28,723 --> 00:51:29,857 Chet? 762 00:51:35,429 --> 00:51:39,366 Are these the new energy efficient models? 763 00:51:40,500 --> 00:51:42,169 Uh... 764 00:51:43,504 --> 00:51:44,739 Yes. 765 00:51:44,772 --> 00:51:46,340 Aren't they great? 766 00:51:46,373 --> 00:51:47,274 They're gorgeous. They're perfect. 767 00:51:47,307 --> 00:51:48,342 You know what? 768 00:51:48,375 --> 00:51:50,210 I'm just not sold on this chair. 769 00:51:50,243 --> 00:51:51,478 I found your brother. 770 00:51:51,512 --> 00:51:52,914 Is Rose with him? 771 00:51:52,947 --> 00:51:54,882 I don't know. I'm on my way. 772 00:51:54,916 --> 00:51:56,918 Be as hard on him as you need to be, 773 00:51:56,951 --> 00:51:59,152 but I want them both alive. 774 00:52:02,890 --> 00:52:05,526 I... I need you to stay. 775 00:52:06,527 --> 00:52:08,261 Forever. 776 00:52:09,931 --> 00:52:11,498 If it were that easy. 777 00:52:13,233 --> 00:52:15,235 Please. Stay here with me. 778 00:52:15,268 --> 00:52:17,505 I know that out there is all the-the death 779 00:52:17,538 --> 00:52:19,574 and the killing that you write about, 780 00:52:19,607 --> 00:52:23,511 but in here, you can be who I know you really are. 781 00:52:23,544 --> 00:52:25,379 And we can be whatever we want to be. 782 00:52:25,412 --> 00:52:27,749 We-we... we can be poets, we can be artists, 783 00:52:27,782 --> 00:52:29,416 we can be creators. 784 00:52:32,687 --> 00:52:34,254 I don't have a choice. 785 00:52:34,287 --> 00:52:36,524 Fine, neither do I. 786 00:52:36,557 --> 00:52:38,191 So I am... 787 00:52:38,593 --> 00:52:41,461 I'm coming with you. Hold-- Stop walking fast. 788 00:52:41,495 --> 00:52:42,930 What do you want? 789 00:52:42,964 --> 00:52:44,732 Hey, boss. How you doing? 790 00:52:44,766 --> 00:52:46,266 Just get back to LKP. 791 00:52:46,299 --> 00:52:47,367 I need someone there when The Raven shows up. 792 00:52:47,401 --> 00:52:48,870 He found Marvin and maybe Rose. 793 00:52:48,903 --> 00:52:50,270 Okay, okay. 794 00:52:50,303 --> 00:52:51,539 Why don't I just call The Raven, 795 00:52:51,572 --> 00:52:52,907 and I'll get the details myself... 796 00:52:52,940 --> 00:52:54,408 Did I fucking stutter?! 797 00:52:54,441 --> 00:52:56,511 The Raven already did your job. 798 00:52:56,544 --> 00:52:58,680 But listen... 799 00:53:01,983 --> 00:53:03,785 Hey! 800 00:53:03,818 --> 00:53:05,252 Back away from the car! 801 00:53:05,285 --> 00:53:06,988 That's my car! 802 00:53:08,990 --> 00:53:10,424 Who's this? 803 00:53:10,457 --> 00:53:12,292 It's Kippy! 804 00:53:12,325 --> 00:53:15,362 Kippy! What the fuck is going on, man?! 805 00:53:15,395 --> 00:53:17,431 I know where the bloodthirsty bitch is. 806 00:53:17,464 --> 00:53:19,834 They are both in Emerald Springs. 807 00:53:19,867 --> 00:53:21,301 Thank you. 808 00:53:21,334 --> 00:53:23,470 I got to get the fuck out of here. 809 00:53:24,471 --> 00:53:26,373 Ah, fuck! 810 00:53:27,642 --> 00:53:30,277 Marvin motherfucking Gable. 811 00:53:30,310 --> 00:53:32,714 Goddamn. 812 00:53:33,346 --> 00:53:34,549 Talk to me, man. 813 00:53:34,582 --> 00:53:36,851 Honey, where's my money? 814 00:53:36,884 --> 00:53:39,286 Well, well, well, Rose. 815 00:53:39,319 --> 00:53:41,354 My funny valentine. 816 00:53:41,388 --> 00:53:43,991 You get my message, you stupid piece of shit? 817 00:53:44,025 --> 00:53:45,660 Spell it out clear enough for you? 818 00:53:45,693 --> 00:53:46,527 Nice detective work. 819 00:53:46,561 --> 00:53:48,629 I didn't know you understood Russian. 820 00:53:48,663 --> 00:53:51,264 Let me ask you this one question, though. 821 00:53:51,298 --> 00:53:54,702 Do you want your fucking money? 822 00:53:54,736 --> 00:53:55,837 Hmm? 823 00:53:55,870 --> 00:53:57,739 Come to LKP. 824 00:53:57,772 --> 00:53:59,607 Come if you dare, bitch. 825 00:53:59,640 --> 00:54:01,876 I just need a moment to think. 826 00:54:01,909 --> 00:54:03,310 As soon as Ashley gets here, 827 00:54:03,343 --> 00:54:05,278 I'll get you squared before I go. 828 00:54:05,312 --> 00:54:06,547 -Rose. -Go? 829 00:54:06,581 --> 00:54:08,315 Wait, wait. Where are you going, Marv? 830 00:54:08,348 --> 00:54:10,017 What are you doing? 831 00:54:10,051 --> 00:54:11,719 -A vacation. -I've got to help Rose. 832 00:54:11,753 --> 00:54:13,988 -A long vacation. -You're running away, Marv? 833 00:54:14,021 --> 00:54:15,388 -Can I? -Don't leave us. 834 00:54:15,422 --> 00:54:17,725 -We need you. -Excuse me. 835 00:54:17,759 --> 00:54:18,760 Where are you...? 836 00:54:32,673 --> 00:54:34,742 Rose! Rose! 837 00:54:49,389 --> 00:54:51,391 Everything okay, Marv? 838 00:54:51,424 --> 00:54:53,694 Should we come back later or...? 839 00:54:55,696 --> 00:54:56,697 No. 840 00:54:58,800 --> 00:55:00,568 I want this home for you. 841 00:55:03,805 --> 00:55:07,975 Marv, you better follow me. 842 00:55:08,609 --> 00:55:11,712 -What we doing, boss? -Forget about cleaning up, man. 843 00:55:11,746 --> 00:55:12,713 Rose never showed. 844 00:55:13,981 --> 00:55:17,552 Raven, on the other hand, that motherfucker is flying his ass 845 00:55:17,585 --> 00:55:19,821 all the way to Emerald Springs to pick up Gable. 846 00:55:19,854 --> 00:55:22,623 Now, I need you to beat him there and kill Gable. 847 00:55:22,657 --> 00:55:24,592 All right, and if Raven gets in the way, kill him, too, okay? 848 00:55:24,625 --> 00:55:26,093 Guy's a fucking weirdo. I don't trust him. 849 00:55:26,127 --> 00:55:27,628 What if Rose is with him? 850 00:55:27,662 --> 00:55:29,530 -She's not gonna be. -And what about Kippy? 851 00:55:29,564 --> 00:55:31,766 She's not, all right? Gentlemen, listen, listen. 852 00:55:31,799 --> 00:55:34,569 It's time we tie up loose ends-- yeah?-- 853 00:55:34,602 --> 00:55:37,004 we fuck off and we rebuild. 854 00:55:37,038 --> 00:55:38,739 Raven and Gable? 855 00:55:39,774 --> 00:55:41,709 How the fuck are we gonna do that? 856 00:55:41,742 --> 00:55:43,711 Firepower, man. 857 00:55:43,744 --> 00:55:47,014 Lots and lots of fucking firepower. 858 00:55:54,088 --> 00:55:55,723 That'll be Ashley with the... 859 00:55:56,958 --> 00:55:58,491 ...paperwork. 860 00:56:02,129 --> 00:56:04,799 Marv, really sorry. 861 00:56:04,832 --> 00:56:07,500 It's just, your brother wants to talk to you. 862 00:56:07,535 --> 00:56:11,138 Um, he won't hurt you 863 00:56:11,172 --> 00:56:14,675 as long as you come quietly. 864 00:56:14,709 --> 00:56:18,846 And remember what we talked about, Roger. 865 00:56:18,880 --> 00:56:20,681 Roger? 866 00:56:23,050 --> 00:56:24,585 Stop being scary. 867 00:56:31,491 --> 00:56:33,160 -Oh. -Oh. 868 00:56:33,194 --> 00:56:36,063 -Well, hi. -Hello. 869 00:56:36,097 --> 00:56:37,765 Who's this? 870 00:56:39,066 --> 00:56:42,069 This is, uh, an old colleague. 871 00:56:42,103 --> 00:56:43,871 More of a rival, really. 872 00:56:43,905 --> 00:56:45,539 A ri-- a rival? 873 00:56:45,573 --> 00:56:47,642 Wow, that's exciting. 874 00:56:47,675 --> 00:56:49,442 Ashley, why don't you take the Reebers 875 00:56:49,476 --> 00:56:51,879 into the kitchen and get started. 876 00:56:51,913 --> 00:56:53,114 No. 877 00:56:53,147 --> 00:56:55,448 It's okay. 878 00:56:57,752 --> 00:56:59,086 Great. 879 00:56:59,120 --> 00:57:01,522 Let's go to the kitchen. 880 00:57:01,555 --> 00:57:03,658 Come on. Let's. This way. 881 00:57:03,691 --> 00:57:05,425 Oh. 882 00:57:05,960 --> 00:57:07,528 Come along. 883 00:57:09,230 --> 00:57:11,699 Hello again, Mr. Gable. 884 00:57:25,880 --> 00:57:27,748 Hey, it's Cindy. 885 00:57:27,782 --> 00:57:30,117 Leave a message. 886 00:57:30,151 --> 00:57:32,553 Hey, baby, it's me. Um... 887 00:57:32,954 --> 00:57:34,956 King and I, we're about to do something very dumb, 888 00:57:34,989 --> 00:57:38,159 and I just wanted to call you just in case, um, 889 00:57:38,192 --> 00:57:40,761 you know, whatever. 890 00:57:40,795 --> 00:57:44,966 Anyways, um, sorry if I've been... 891 00:57:46,600 --> 00:57:49,502 ...aloof and emotionally unavailable. 892 00:57:50,271 --> 00:57:52,640 You deserve better. 893 00:57:52,673 --> 00:57:54,976 I will be better, and I... 894 00:57:55,009 --> 00:57:57,578 I belong by your side. 895 00:57:57,611 --> 00:57:59,547 I just need to kill some people. 896 00:57:59,580 --> 00:58:02,850 It's work. It's-it's work. 897 00:58:02,883 --> 00:58:03,551 Miss you. 898 00:58:03,584 --> 00:58:05,953 And that's all I wanted to say. 899 00:58:07,121 --> 00:58:09,489 Thanks. Yeah. 900 00:58:10,925 --> 00:58:12,526 That was lame. 901 00:58:12,560 --> 00:58:14,128 Nah, bruh, that shit was real. 902 00:58:14,161 --> 00:58:16,097 I'm proud of you, blood. 903 00:58:23,070 --> 00:58:25,072 -Why'd you park so far away? -What? 904 00:58:25,106 --> 00:58:27,241 I'll tell you what, that sunken living room is a game changer. 905 00:58:27,274 --> 00:58:29,210 Imagine the parties. Ooh-ooh! 906 00:58:29,243 --> 00:58:30,678 Right? 907 00:58:30,711 --> 00:58:32,146 -See you later. -What the fuck? 908 00:58:32,179 --> 00:58:33,914 You like walking around a residential area with your-- 909 00:58:33,948 --> 00:58:35,750 -with fucking guns? -Look, I just wanted 910 00:58:35,783 --> 00:58:37,551 to stretch my legs a little bit. 911 00:58:38,285 --> 00:58:40,921 Where is Rose Carlisle? 912 00:58:40,955 --> 00:58:42,089 Gone. 913 00:58:42,123 --> 00:58:45,526 -That's too bad. -You read all this, right? 914 00:58:51,198 --> 00:58:53,267 Okay. 915 00:58:53,300 --> 00:58:54,735 Let's-let's discuss this later. 916 00:58:54,769 --> 00:58:56,070 Let's Swiss-cheese these motherfuckers. 917 00:58:56,103 --> 00:58:57,838 I think the time has come. 918 00:58:57,872 --> 00:58:58,672 To duck! 919 00:59:02,076 --> 00:59:03,677 Whoo! 920 00:59:05,946 --> 00:59:07,648 These guys work for Merlo! 921 00:59:07,681 --> 00:59:09,050 They will kill us all! 922 00:59:09,083 --> 00:59:10,751 So, same team? 923 00:59:11,952 --> 00:59:13,320 Hmm. 924 00:59:16,957 --> 00:59:17,825 Hello? 925 00:59:17,858 --> 00:59:19,794 Go! 926 00:59:19,827 --> 00:59:23,230 We brought firepower! 927 00:59:27,835 --> 00:59:29,270 Marvin Gable, where the fuck you at? 928 00:59:29,303 --> 00:59:30,704 You take the fanny pack guy. 929 00:59:30,738 --> 00:59:32,139 We don't want to hurt anyone. 930 00:59:32,173 --> 00:59:33,340 We're just here to talk. 931 00:59:33,374 --> 00:59:36,644 Huh? Where the fuck-- Oh. 932 01:00:04,271 --> 01:00:06,006 Feathers? Really? 933 01:00:17,785 --> 01:00:20,221 Gable, bring your scary ass from up over there, baby. 934 01:00:25,759 --> 01:00:27,728 Man, who the fuck are you? 935 01:00:27,761 --> 01:00:29,997 I'm a black belt, motherfucker. 936 01:00:30,030 --> 01:00:31,999 Hey! 937 01:00:33,701 --> 01:00:35,169 -Jeff? -Marv. 938 01:00:35,202 --> 01:00:37,872 Congratulations on the Regional Realtor of the Year Award. 939 01:00:37,905 --> 01:00:38,873 I was showing the house next door. 940 01:00:38,906 --> 01:00:40,741 Looked like you needed help. 941 01:00:40,774 --> 01:00:42,409 -But they got guns. -I know. 942 01:00:49,783 --> 01:00:50,951 Sounds like a reload. 943 01:00:50,985 --> 01:00:53,220 -You go low, I go high. -No, Jeff! 944 01:00:53,254 --> 01:00:55,122 No! 945 01:00:59,360 --> 01:01:00,961 That was my bullet. 946 01:01:00,995 --> 01:01:02,763 -No, that's my bullet. -No, it was mine. 947 01:01:02,796 --> 01:01:03,831 -No, that's my bullet. -It was mine. 948 01:01:03,864 --> 01:01:05,866 -No, it was actually... -Gable! 949 01:01:05,900 --> 01:01:08,669 -Get that little motherfucker! -Oh! 950 01:01:10,004 --> 01:01:11,172 Damn! 951 01:01:11,205 --> 01:01:13,707 Oh. Fucking psycho! 952 01:01:23,317 --> 01:01:25,719 Bitch-ass Raven. Beastmode! 953 01:01:27,321 --> 01:01:28,956 Here, take that. 954 01:01:28,989 --> 01:01:30,724 -You guys... -I need to find something sharp. 955 01:01:32,092 --> 01:01:33,360 What the hell is going on? 956 01:01:33,394 --> 01:01:35,796 Uh, everything's fine. 957 01:01:37,798 --> 01:01:38,966 -Marv. -No, no, no, no. 958 01:01:38,999 --> 01:01:40,901 Chet, Sherry, how are you holding up? 959 01:01:40,935 --> 01:01:42,102 Not good, Marv. 960 01:01:52,813 --> 01:01:54,516 Get on your fucking feet, Raven. 961 01:01:54,549 --> 01:01:56,750 You're on the menu. 962 01:01:57,484 --> 01:01:59,720 -Bon appétit. -Fuck yeah. 963 01:02:03,924 --> 01:02:05,226 I'm so sorry about this. 964 01:02:05,259 --> 01:02:07,529 I'll get these guys out of here as soon as I can 965 01:02:07,562 --> 01:02:09,296 and get right back to your paperwork. 966 01:02:09,330 --> 01:02:10,998 Come on! 967 01:02:11,031 --> 01:02:12,499 Think you're fucking invincible? 968 01:02:12,534 --> 01:02:14,101 Who you think you are, you fucking... 969 01:02:14,134 --> 01:02:15,869 Yeah, you little feather-throwing motherfucker. 970 01:02:15,903 --> 01:02:17,371 I'm on your shit, boy. 971 01:02:17,404 --> 01:02:19,240 Oh, shit! 972 01:02:19,273 --> 01:02:21,141 Bitch, is you crazy? 973 01:02:27,281 --> 01:02:29,783 St-Stop it! 974 01:02:38,425 --> 01:02:41,895 Stay here and don't come out until I come get you. 975 01:02:41,929 --> 01:02:42,896 -Please. -Okay. Okay, okay. 976 01:02:42,930 --> 01:02:45,132 Marv, Marv. 977 01:02:45,165 --> 01:02:46,267 And don't worry. 978 01:02:46,300 --> 01:02:48,435 I've got guys who can patch all of this up like new. 979 01:02:50,505 --> 01:02:51,905 What? 980 01:02:55,476 --> 01:02:58,078 Oh, Ashley. Are you okay? 981 01:03:12,960 --> 01:03:14,862 Sorry. 982 01:03:15,929 --> 01:03:17,031 Stop! 983 01:03:17,064 --> 01:03:19,601 Stop it! Stop it, you two! Stop! 984 01:03:34,481 --> 01:03:35,883 Stop! Stop, stop! 985 01:03:35,916 --> 01:03:39,320 Marv, please don't kill him. 986 01:03:39,353 --> 01:03:42,289 Ash, he's a bad man. 987 01:03:42,323 --> 01:03:43,591 Stop! Bad? 988 01:03:43,625 --> 01:03:46,226 For fuck's sake, well, what are you? 989 01:03:46,260 --> 01:03:47,494 What-what are any of us? 990 01:03:47,529 --> 01:03:53,867 You told me to find something that I love and to go after it. 991 01:03:55,235 --> 01:03:57,204 And I have. 992 01:03:57,237 --> 01:03:59,106 And it's him. 993 01:04:19,360 --> 01:04:22,262 I should listen to my own advice. 994 01:04:37,311 --> 01:04:38,580 Zaks, thank you. 995 01:05:46,614 --> 01:05:48,215 Merlo? 996 01:05:49,049 --> 01:05:51,686 Where's my goddamn money? 997 01:05:51,719 --> 01:05:54,421 Rose. 998 01:05:58,693 --> 01:06:01,995 Rosie, Rosie, Rosie. 999 01:06:02,029 --> 01:06:05,098 My fucking valentine. 1000 01:06:13,140 --> 01:06:14,374 You know, for a ghost, 1001 01:06:14,408 --> 01:06:16,611 you sure have been stirring up some shit. 1002 01:06:17,311 --> 01:06:19,379 Only took a few swings to knock the truth out of him. 1003 01:06:22,517 --> 01:06:25,352 You think you can play me? Steal my money? 1004 01:06:25,385 --> 01:06:28,055 She knows everything, boss. But I was gonna stop her. 1005 01:06:28,088 --> 01:06:30,057 Shut the fuck up! 1006 01:06:30,090 --> 01:06:32,359 You're already a dead man. 1007 01:06:32,392 --> 01:06:35,496 -Yes, sir. -You, Merlo and Kippy. 1008 01:06:36,664 --> 01:06:37,799 So, what was the plan? 1009 01:06:37,832 --> 01:06:39,500 -Start over? -Mm. 1010 01:06:39,534 --> 01:06:41,603 It doesn't work that way, Rosie. 1011 01:06:41,636 --> 01:06:44,371 You steal from me, you die. 1012 01:07:00,354 --> 01:07:04,324 Boss, listen, she's got access to all the accounts. 1013 01:07:09,797 --> 01:07:12,099 Welcome home, Marv. 1014 01:07:13,400 --> 01:07:15,135 Want a boba? 1015 01:07:17,170 --> 01:07:19,239 Look at you, Marv. You're a mess. 1016 01:07:19,273 --> 01:07:22,175 See, this is what happens when you go off on your own. 1017 01:07:25,178 --> 01:07:27,414 I knew you'd come. 1018 01:07:27,447 --> 01:07:29,182 I need you, Marv. 1019 01:07:30,652 --> 01:07:32,820 I need all of you. 1020 01:07:32,854 --> 01:07:37,291 The good, the bad, the everything. 1021 01:07:37,324 --> 01:07:40,662 Knight in fucking shining armor, aren't you, brother? 1022 01:08:17,699 --> 01:08:20,133 There he is. 1023 01:08:21,603 --> 01:08:23,236 My monster. 1024 01:08:25,640 --> 01:08:28,141 Cut him down. Everyone. 1025 01:08:38,285 --> 01:08:40,588 It's about fucking time. 1026 01:09:23,665 --> 01:09:25,165 Mmm. 1027 01:11:06,667 --> 01:11:09,003 Oh, I'm gonna enjoy this, bitch. 1028 01:11:55,116 --> 01:11:57,618 Never forget, dear brother, 1029 01:11:57,652 --> 01:12:00,453 you've never beaten me in a fight. 1030 01:12:01,722 --> 01:12:02,957 Not once. 1031 01:12:02,990 --> 01:12:05,358 And after you lose today, 1032 01:12:05,392 --> 01:12:08,596 this will again be your home. 1033 01:12:13,734 --> 01:12:15,536 Like my hat? 1034 01:12:47,535 --> 01:12:49,670 Cliff seemed like a good guy. 1035 01:12:51,438 --> 01:12:54,742 But he was never your brother. 1036 01:12:54,775 --> 01:12:56,010 I'm your brother. 1037 01:12:56,043 --> 01:12:57,545 Brother? 1038 01:12:57,578 --> 01:13:00,480 No brother would use me like you did. 1039 01:14:04,178 --> 01:14:06,113 We're a team. 1040 01:14:06,147 --> 01:14:07,581 I hate seeing you like this, Marv. 1041 01:14:07,615 --> 01:14:09,116 You belong with me now. 1042 01:14:09,150 --> 01:14:10,718 With you? 1043 01:14:16,857 --> 01:14:17,858 Never again. 1044 01:15:03,170 --> 01:15:05,806 All you had to do was kill Rose. 1045 01:15:28,295 --> 01:15:29,930 Goodbye, Alvin. 1046 01:15:45,646 --> 01:15:47,014 Rose, it's me. 1047 01:15:59,093 --> 01:16:01,295 Merlo was right. 1048 01:16:01,328 --> 01:16:03,030 I do know everything. 1049 01:16:03,064 --> 01:16:04,565 Huh? 1050 01:16:09,303 --> 01:16:11,605 What did you do? 1051 01:16:12,640 --> 01:16:14,942 Well, I hand-delivered 1052 01:16:14,975 --> 01:16:19,780 one last special Valentine's Day card. 1053 01:16:22,416 --> 01:16:23,851 Along with a small gift. 1054 01:16:25,419 --> 01:16:27,354 A finger. 1055 01:16:27,388 --> 01:16:31,092 More specifically, a fingerprint 1056 01:16:31,125 --> 01:16:35,162 belonging to our favorite Kiwi pal and accountant... 1057 01:16:36,864 --> 01:16:40,634 ...granting access to your personal finances. 1058 01:16:41,735 --> 01:16:44,038 Which is proof you've been skimming 1059 01:16:44,071 --> 01:16:48,409 from our oh-so-serious Russki suppliers for years. 1060 01:16:48,442 --> 01:16:51,745 -Za zdorovie. -Za zdorovie. 1061 01:16:51,779 --> 01:16:55,182 I was able to broker a pretty lucrative deal. 1062 01:16:55,216 --> 01:16:57,284 Great plan, right? 1063 01:16:57,318 --> 01:16:59,820 My finder's fee. 1064 01:16:59,854 --> 01:17:01,755 Do you have any idea what you've... 1065 01:17:26,714 --> 01:17:28,415 Marvin. Marvin! 1066 01:17:28,449 --> 01:17:30,684 Brother, please. 1067 01:17:30,718 --> 01:17:32,786 Don't let Rose ruin everything. 1068 01:17:32,820 --> 01:17:35,756 Happy Valentine's, dickhead. 1069 01:17:44,031 --> 01:17:44,798 Rose! Rose! 1070 01:17:44,832 --> 01:17:46,467 -Please wait. -We did it, Marv. 1071 01:17:46,500 --> 01:17:48,903 Now go back to the life you love so much. 1072 01:17:48,936 --> 01:17:53,040 Rose, there's something I have to tell you. 1073 01:17:53,073 --> 01:17:55,709 What? What do you need to tell me? 1074 01:17:56,277 --> 01:17:57,311 I love you. 1075 01:17:57,344 --> 01:18:00,047 I always have. 1076 01:18:01,315 --> 01:18:03,784 Well, say it again. 1077 01:18:03,817 --> 01:18:06,187 Make me believe it. 1078 01:18:21,235 --> 01:18:22,937 It's like I said. 1079 01:18:22,970 --> 01:18:26,106 Valentine's Day is filled with the unexpected. 1080 01:18:27,107 --> 01:18:29,810 You're dangerous. 1081 01:18:31,178 --> 01:18:33,914 Whether it's finding new love... 1082 01:18:33,948 --> 01:18:36,283 What's Cindy want? 1083 01:18:36,317 --> 01:18:37,451 It worked. 1084 01:18:39,253 --> 01:18:42,823 ...or the opportunity for second chances... 1085 01:18:42,856 --> 01:18:44,758 I told you, motherfucker. 1086 01:18:44,792 --> 01:18:47,361 My boy. 1087 01:18:53,067 --> 01:18:55,169 ...or even just giving us the reason 1088 01:18:55,202 --> 01:18:59,273 to express the true love that has always been there. 1089 01:19:01,875 --> 01:19:05,379 As much as love hurts, 1090 01:19:05,412 --> 01:19:07,881 it's totally worth it. 69762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.