Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,966 --> 00:00:09,968
[mellow music]
2
00:00:09,969 --> 00:00:15,348
? ?
3
00:00:15,349 --> 00:00:19,227
[Camille] Chapter 18: Joy.
4
00:00:19,228 --> 00:00:20,812
[singer] ? Thought we had it
better than we did ?
5
00:00:20,813 --> 00:00:22,605
[Camille]
Or, rather, finding it.
6
00:00:22,606 --> 00:00:25,650
{\an8}[singer] ? I couldn't see the
problems from the inside ?
7
00:00:25,651 --> 00:00:27,652
{\an8}[Camille]
Sometimes we plan it,
8
00:00:27,653 --> 00:00:30,780
{\an8}and sometimes it comes from
the most surprising places.
9
00:00:30,781 --> 00:00:33,575
{\an8}142 beats per minute,
perfectly in range.
10
00:00:33,576 --> 00:00:37,036
{\an8}[laughs] She sounds amazing.
11
00:00:37,037 --> 00:00:38,747
{\an8}And what I've learned is,
12
00:00:38,748 --> 00:00:42,208
{\an8}we often look to a particular
person, place, or thing
13
00:00:42,209 --> 00:00:46,463
{\an8}that makes us happy
as a source of joy.
14
00:00:46,464 --> 00:00:48,339
{\an8}[Ian] Is she OK?
15
00:00:48,340 --> 00:00:51,926
{\an8}Oh, I'm pretty sure she just,
yep, kicked the doppler off.
16
00:00:51,927 --> 00:00:54,304
Oh, my gosh.
[laughs]
17
00:00:54,305 --> 00:00:56,097
Oh, Jesus.
18
00:00:56,098 --> 00:00:57,307
Oh, my gosh. She's feisty.
19
00:00:57,308 --> 00:00:58,475
[Ian]
Yeah, just like her mama.
20
00:00:58,476 --> 00:01:00,185
[laughs]
21
00:01:00,186 --> 00:01:03,772
She sounds and feels exactly
how we like her to at 32 weeks.
22
00:01:03,773 --> 00:01:06,566
Welcome to your
eighth month of pregnancy.
23
00:01:06,567 --> 00:01:08,234
- Oh, my God!
- Yay!
24
00:01:08,235 --> 00:01:11,571
[laughs]
Eight months.
25
00:01:11,572 --> 00:01:14,282
OK, so I'll see you
in a couple of weeks
26
00:01:14,283 --> 00:01:15,950
at your 34th week checkup.
27
00:01:15,951 --> 00:01:17,327
All right.
We're looking forward to it.
28
00:01:17,328 --> 00:01:18,995
- Thank you, Dr. Lisbon.
- Of course.
29
00:01:18,996 --> 00:01:20,205
I'll see you in
a couple of weeks.
30
00:01:20,206 --> 00:01:21,206
- Take care.
- Appreciate it, Doc.
31
00:01:21,207 --> 00:01:22,207
Oh, my gosh.
32
00:01:22,208 --> 00:01:23,625
It's so crazy.
33
00:01:23,626 --> 00:01:25,460
It's like a couple
of weeks ago,
34
00:01:25,461 --> 00:01:26,920
it felt like we had
all this time.
35
00:01:26,921 --> 00:01:28,213
Now it feels like
we don't have any.
36
00:01:28,214 --> 00:01:29,339
I know.
You're telling me.
37
00:01:29,340 --> 00:01:30,799
I, uh, still gotta put
the nursery together.
38
00:01:30,800 --> 00:01:32,425
Oh, and we have to go
tour the maternity ward
39
00:01:32,426 --> 00:01:33,510
down at the hospital.
40
00:01:33,511 --> 00:01:34,928
Right, and Lamaze
on Saturday.
41
00:01:34,929 --> 00:01:36,387
- Don't forget.
- Mm, right.
42
00:01:36,388 --> 00:01:37,680
Whew!
43
00:01:37,681 --> 00:01:39,015
All right,
so I'll see you on Saturday?
44
00:01:39,016 --> 00:01:40,225
- Yeah.
- All right.
45
00:01:40,226 --> 00:01:41,643
Well, what are you
about to do right now?
46
00:01:41,644 --> 00:01:44,604
You wanna go Keith Lee that
new breakfast spot on 125th?
47
00:01:44,605 --> 00:01:46,940
We haven't had chicken and
waffles for a while, so...
48
00:01:46,941 --> 00:01:47,982
You know, I would love to.
49
00:01:47,983 --> 00:01:49,442
I just, I really gotta
get home to, um...
50
00:01:49,443 --> 00:01:51,027
Yeah.
51
00:01:51,028 --> 00:01:52,487
Yeah.
No, yeah, totally.
52
00:01:52,488 --> 00:01:54,197
So I'll see you on Saturday?
53
00:01:54,198 --> 00:01:56,074
- Yep. Yeah.
- All right.
54
00:01:56,075 --> 00:01:57,200
All right.
Well, get home safe.
55
00:01:57,201 --> 00:01:58,493
Yep. You, too.
56
00:01:58,494 --> 00:02:00,620
OK.
57
00:02:00,621 --> 00:02:02,831
[Camille] But what happens
when that source of joy
58
00:02:02,832 --> 00:02:07,085
is no longer available to us
in the same way?
59
00:02:07,086 --> 00:02:09,504
[phone blaring]
60
00:02:09,505 --> 00:02:11,047
Oh.
61
00:02:11,048 --> 00:02:12,674
[laughs]
62
00:02:12,675 --> 00:02:16,177
See? Every time you kiss me
like that, I end up staying.
63
00:02:16,178 --> 00:02:17,512
And that's a bad thing?
64
00:02:17,513 --> 00:02:19,973
It is if I want to remain
gainfully employed.
65
00:02:19,974 --> 00:02:21,933
I'm mad behind
on my trend report.
66
00:02:21,934 --> 00:02:23,059
I feel you.
67
00:02:23,060 --> 00:02:24,310
I have a brand
partnership meeting
68
00:02:24,311 --> 00:02:27,647
that I need to make
a presentation for
69
00:02:27,648 --> 00:02:30,108
right after I do this.
70
00:02:30,109 --> 00:02:32,110
[chuckles] Is this what
you do to all the girls?
71
00:02:32,111 --> 00:02:34,487
You smother them in kisses
and then hold them hostage
72
00:02:34,488 --> 00:02:36,573
in your bed night after night?
73
00:02:36,574 --> 00:02:38,783
Mm.
Absolutely not.
74
00:02:38,784 --> 00:02:42,287
I'm usually so fucking annoyed
at the 24-hour mark
75
00:02:42,288 --> 00:02:43,830
that I just make up
a work trip,
76
00:02:43,831 --> 00:02:45,206
and that's how I kick them out.
77
00:02:45,207 --> 00:02:47,000
Oh, well, just for the record,
78
00:02:47,001 --> 00:02:48,960
just say the word and I'm out.
79
00:02:48,961 --> 00:02:50,211
That's the thing.
80
00:02:50,212 --> 00:02:53,172
I love you being here.
81
00:02:53,173 --> 00:02:56,134
Wait, am I the annoying one
that's not taking a hint?
82
00:02:56,135 --> 00:03:00,305
[laughs]
No, I'm nothing if not direct.
83
00:03:00,306 --> 00:03:03,558
I like that I don't have to
tiptoe around your feelings.
84
00:03:03,559 --> 00:03:06,895
But to be very clear,
I like you being here.
85
00:03:06,896 --> 00:03:10,315
And to be 100% clear,
I like being here.
86
00:03:10,316 --> 00:03:11,482
Then so be here.
87
00:03:11,483 --> 00:03:14,235
I can't stay.
I have to do some work.
88
00:03:14,236 --> 00:03:15,278
OK, fair.
89
00:03:15,279 --> 00:03:16,946
How about this?
90
00:03:16,947 --> 00:03:19,198
We do a work date at my office
91
00:03:19,199 --> 00:03:22,201
so that we're sure that
we get some fucking work done.
92
00:03:22,202 --> 00:03:23,536
Mm-hmm.
93
00:03:23,537 --> 00:03:26,205
And then we come back here,
94
00:03:26,206 --> 00:03:27,874
and you can stay
for a few days.
95
00:03:27,875 --> 00:03:30,126
Mm.
Define "a few days."
96
00:03:30,127 --> 00:03:33,004
More than two, less than 30.
97
00:03:33,005 --> 00:03:34,589
[laughter]
98
00:03:34,590 --> 00:03:37,175
That range works for me.
99
00:03:37,176 --> 00:03:41,512
Next thing you know,
you'll be giving me a drawer.
100
00:03:41,513 --> 00:03:45,934
I was thinking top left.
101
00:03:45,935 --> 00:03:47,685
Top middle,
and you've got a deal.
102
00:03:47,686 --> 00:03:48,770
It's bigger.
103
00:03:48,771 --> 00:03:49,771
Done.
104
00:03:49,772 --> 00:03:51,898
[laughs]
105
00:03:51,899 --> 00:03:54,859
5 and 6 and 7 and 8.
106
00:03:54,860 --> 00:03:57,862
[upbeat show music]
107
00:03:57,863 --> 00:04:00,949
? ?
108
00:04:00,950 --> 00:04:03,368
Yes, that's what the fuck
I'm talking about.
109
00:04:03,369 --> 00:04:04,744
We're getting close.
110
00:04:04,745 --> 00:04:06,204
Almost looks like
a real show, y'all.
111
00:04:06,205 --> 00:04:08,331
Let's break for lunch.
112
00:04:08,332 --> 00:04:10,583
Almost, almost looks
like a real show.
113
00:04:10,584 --> 00:04:12,794
Listen, I know it's hard
when you realize
114
00:04:12,795 --> 00:04:15,713
everyone's eyes
are going to be on me,
115
00:04:15,714 --> 00:04:17,924
but try not to upstage me.
116
00:04:17,925 --> 00:04:19,467
I'm talking to you, Chandra.
117
00:04:19,468 --> 00:04:21,135
Stay in your lane.
118
00:04:21,136 --> 00:04:22,178
Bloop!
119
00:04:22,179 --> 00:04:25,306
[laughter]
120
00:04:25,307 --> 00:04:26,849
Ugh!
I'm starving.
121
00:04:26,850 --> 00:04:28,267
Shake Shack?
122
00:04:28,268 --> 00:04:29,852
Ooh, that sounds so good,
but I can't.
123
00:04:29,853 --> 00:04:31,771
I'm meeting Mike
for a cake tasting.
124
00:04:31,772 --> 00:04:33,189
Ugh!
125
00:04:33,190 --> 00:04:34,482
You have definitely turned
into one of those
126
00:04:34,483 --> 00:04:35,858
"my man, my man, my man"
chicks.
127
00:04:35,859 --> 00:04:37,568
Oh, yes, my man.
128
00:04:37,569 --> 00:04:39,862
I'm so fucking jealous!
[groans]
129
00:04:39,863 --> 00:04:41,364
As you should be.
130
00:04:41,365 --> 00:04:43,700
[Franjelica]
Oh, Angie, Angie.
131
00:04:43,701 --> 00:04:47,495
Can I holler at you
for a second?
132
00:04:47,496 --> 00:04:49,414
- Between us...
- Mm-hmm.
133
00:04:49,415 --> 00:04:52,083
...Jordan Crowley,
the reporter,
134
00:04:52,084 --> 00:04:54,752
is coming to watch rehearsal
in the next couple of days.
135
00:04:54,753 --> 00:04:56,504
If what she sees
matches the hype,
136
00:04:56,505 --> 00:04:59,632
she's gonna put us
on her five hottest
137
00:04:59,633 --> 00:05:01,801
new Broadway shows list.
138
00:05:01,802 --> 00:05:03,011
The past five years,
every show on that list
139
00:05:03,012 --> 00:05:04,512
has gotten a Tony nom, so...
140
00:05:04,513 --> 00:05:06,764
Sis, say less.
141
00:05:06,765 --> 00:05:08,182
You know I got you.
142
00:05:08,183 --> 00:05:10,768
And you know I'm gonna put
a little extra sauce on it.
143
00:05:10,769 --> 00:05:13,062
Good, 'cause
I'm telling you, Ang,
144
00:05:13,063 --> 00:05:15,314
if this show hits
like I think it will,
145
00:05:15,315 --> 00:05:18,359
this could be your breakout.
146
00:05:18,360 --> 00:05:21,362
[upbeat music]
147
00:05:21,363 --> 00:05:25,950
? ?
148
00:05:25,951 --> 00:05:28,953
[message blips]
149
00:05:28,954 --> 00:05:31,789
And I just landed
another styling client.
150
00:05:31,790 --> 00:05:36,210
[squeals]
Can you believe it?
151
00:05:36,211 --> 00:05:38,546
I'm not just gassing you
when I tell you I dope you are.
152
00:05:38,547 --> 00:05:39,630
Mm.
153
00:05:39,631 --> 00:05:40,923
[chuckles]
154
00:05:40,924 --> 00:05:43,801
[phone ringing]
155
00:05:43,802 --> 00:05:47,263
Your publicist has been blowing
up your phone all morning.
156
00:05:47,264 --> 00:05:49,098
Are you sure you don't
want to answer that?
157
00:05:49,099 --> 00:05:51,059
She's trying to get me to do
158
00:05:51,060 --> 00:05:52,477
this Black love shoot
for Ebony.
159
00:05:52,478 --> 00:05:53,811
That is so cool.
160
00:05:53,812 --> 00:05:55,063
I think that shit
sounds corny.
161
00:05:55,064 --> 00:05:56,481
Oh, my God!
162
00:05:56,482 --> 00:05:58,983
There is nothing corny
about Black love.
163
00:05:58,984 --> 00:06:01,402
Facts, facts.
164
00:06:01,403 --> 00:06:04,614
So if it was your shoot,
how would you show Black love?
165
00:06:04,615 --> 00:06:06,282
I don't know.
166
00:06:06,283 --> 00:06:08,785
I feel like Black love is just
167
00:06:08,786 --> 00:06:10,161
so much more
than romance to me.
168
00:06:10,162 --> 00:06:13,372
Black love is family.
169
00:06:13,373 --> 00:06:17,376
Probably do something sleek
170
00:06:17,377 --> 00:06:20,088
and timeless, you know?
171
00:06:20,089 --> 00:06:25,510
Like, mm, old vintage
Hollywood glam.
172
00:06:25,511 --> 00:06:28,096
Just amazing clothes.
173
00:06:28,097 --> 00:06:30,932
Beautiful,
gorgeous Black couple,
174
00:06:30,933 --> 00:06:33,976
gorgeous children,
175
00:06:33,977 --> 00:06:37,730
everyone loving on each other.
176
00:06:37,731 --> 00:06:39,232
Oh.
177
00:06:39,233 --> 00:06:40,274
[publicist]
I love it.
178
00:06:40,275 --> 00:06:42,443
Me, too.
Come on, let's book it.
179
00:06:42,444 --> 00:06:44,153
[publicist] Already done.
Interview at 6:00.
180
00:06:44,154 --> 00:06:45,446
- Photoshoot at 8:00.
- All right.
181
00:06:45,447 --> 00:06:47,740
I'll send you Quinn's info
when we get off.
182
00:06:47,741 --> 00:06:49,492
Seth Rankin,
are you trying to ask me
183
00:06:49,493 --> 00:06:50,952
to direct this photoshoot?
184
00:06:50,953 --> 00:06:53,204
Nah, Ebony got that covered.
185
00:06:53,205 --> 00:06:55,289
I'm asking you to
be in it with me.
186
00:06:55,290 --> 00:06:59,544
You know, showing how
beautiful Black love is?
187
00:06:59,545 --> 00:07:01,629
I mean, I don't know.
188
00:07:01,630 --> 00:07:04,382
That's a little bit
of a public thing.
189
00:07:04,383 --> 00:07:05,758
Are you sure?
190
00:07:05,759 --> 00:07:06,843
I'm positive.
191
00:07:06,844 --> 00:07:09,929
[? Stevedreez: "Stay Up"]
192
00:07:09,930 --> 00:07:12,140
Then so am I.
193
00:07:12,141 --> 00:07:15,601
You sure about that?
194
00:07:15,602 --> 00:07:16,936
Come here.
195
00:07:16,937 --> 00:07:18,437
[singer]
? Give you what you need ?
196
00:07:18,438 --> 00:07:20,481
So the red velvet is good,
197
00:07:20,482 --> 00:07:22,108
but you can tell that
Black people didn't make it.
198
00:07:22,109 --> 00:07:23,151
You know what I mean?
199
00:07:23,152 --> 00:07:24,485
Mm.
200
00:07:24,486 --> 00:07:25,695
Hey, girl.
201
00:07:25,696 --> 00:07:28,030
- You know what I mean? Yeah.
- Mm.
202
00:07:28,031 --> 00:07:29,490
So then it's on
to the carrot cake.
203
00:07:29,491 --> 00:07:34,245
Uh, no, carrots are in salads,
and a salad is never a dessert.
204
00:07:34,246 --> 00:07:36,455
Anyway, as I was saying,
205
00:07:36,456 --> 00:07:39,083
the director seriously
cannot get enough of me.
206
00:07:39,084 --> 00:07:42,461
And to fully toot
my own horn, toot, toot,
207
00:07:42,462 --> 00:07:46,215
I absolutely killed "I Got
Drugs in My Booty" today.
208
00:07:46,216 --> 00:07:47,968
[gasps] Oh.
209
00:07:48,462 --> 00:07:50,511
What?
210
00:07:50,512 --> 00:07:51,512
If I'm honest?
211
00:07:51,513 --> 00:07:52,513
Mm-hmm.
212
00:07:52,514 --> 00:07:54,015
Uh, that.
213
00:07:54,016 --> 00:07:55,641
The lemon cake?
You're right.
214
00:07:55,642 --> 00:07:58,352
I prejudged it because
it looked nasty as hell.
215
00:07:58,353 --> 00:08:01,439
But midkey,
that's the best one.
216
00:08:01,440 --> 00:08:03,858
No, I meant-
I meant the song.
217
00:08:03,859 --> 00:08:05,443
"I Got Drugs in My Booty"?
218
00:08:05,444 --> 00:08:06,611
It's a big swing.
219
00:08:06,612 --> 00:08:09,030
You know, it could work,
but if it doesn't?
220
00:08:09,031 --> 00:08:10,448
It's funny.
221
00:08:10,449 --> 00:08:11,616
And I'm sure that
you're great in it.
222
00:08:11,617 --> 00:08:13,618
- I'm sensational.
- But-[awkward chuckle]
223
00:08:13,619 --> 00:08:16,370
I mean, do you really think
that an uptight theater critic
224
00:08:16,371 --> 00:08:18,956
is going to praise you for
singing about drugs in your ass?
225
00:08:18,957 --> 00:08:20,333
If you've seen the movie,
then you know what
226
00:08:20,334 --> 00:08:21,792
you're getting yourself into.
227
00:08:21,793 --> 00:08:23,294
Sure. Sure.
228
00:08:23,295 --> 00:08:26,881
But I just thought that you
wanted to be taken seriously.
229
00:08:26,882 --> 00:08:29,300
I do.
230
00:08:29,301 --> 00:08:30,968
OK, well, then maybe
this ain't it, babe.
231
00:08:30,969 --> 00:08:32,720
Look, I just...
232
00:08:32,721 --> 00:08:36,265
I'd hate for you to do this and
have you pigeonhole yourself
233
00:08:36,266 --> 00:08:40,228
into always being the funny,
raunchy sidekick,
234
00:08:40,229 --> 00:08:43,689
when I know that you have
so much more range.
235
00:08:43,690 --> 00:08:45,566
So what are you saying?
236
00:08:45,567 --> 00:08:47,026
You think I should quit?
237
00:08:47,027 --> 00:08:48,945
Look, at the
beginning of my career,
238
00:08:48,946 --> 00:08:51,864
I knew I wanted to sell
luxury real estate,
239
00:08:51,865 --> 00:08:55,701
so I passed on a lot of listings
that would have given me
240
00:08:55,702 --> 00:08:58,329
you know,
quick commissions because I knew
241
00:08:58,330 --> 00:09:00,748
that they would have
distracted me from my goal.
242
00:09:00,749 --> 00:09:03,876
And that's why
I'm now the realtor
243
00:09:03,877 --> 00:09:05,753
who's profiled in
The New York Times,
244
00:09:05,754 --> 00:09:07,713
instead of some,
I don't know,
245
00:09:07,714 --> 00:09:10,549
random dude whose face
you sit on at the bus stop.
246
00:09:10,550 --> 00:09:13,511
I would love to sit on
your face at a bus stop.
247
00:09:13,512 --> 00:09:15,263
I would ride that bus
every day...
248
00:09:15,264 --> 00:09:16,430
Babe.
249
00:09:16,431 --> 00:09:17,890
...to sit on that
chocolate face.
250
00:09:17,891 --> 00:09:19,475
Baby, baby,
do you know what I mean?
251
00:09:19,476 --> 00:09:21,143
I don't care if it's silly.
252
00:09:21,144 --> 00:09:23,938
This is my first lead role.
253
00:09:23,939 --> 00:09:25,273
I like being
a working actress,
254
00:09:25,274 --> 00:09:26,732
and I don't want to go backward.
255
00:09:26,733 --> 00:09:28,025
And you won't.
256
00:09:28,026 --> 00:09:29,860
And if it's money that's
keeping you in this show,
257
00:09:29,861 --> 00:09:31,654
then you might as well
just stop today.
258
00:09:31,655 --> 00:09:34,240
Right, you're about
to be my wife.
259
00:09:34,241 --> 00:09:37,286
You will never have
to ask me for money.
260
00:09:41,039 --> 00:09:44,875
Here.
261
00:09:44,876 --> 00:09:47,503
It's yours.
262
00:09:47,504 --> 00:09:51,549
[R&B music]
263
00:09:51,550 --> 00:09:55,136
Baby darling,
let me try that one.
264
00:09:55,137 --> 00:09:59,181
? ?
265
00:09:59,182 --> 00:10:00,641
Thank you, sweetie.
266
00:10:00,642 --> 00:10:02,643
You're welcome.
267
00:10:02,644 --> 00:10:04,353
OK, Tye,
before the others get here,
268
00:10:04,354 --> 00:10:07,273
I need to ask you a question.
269
00:10:07,274 --> 00:10:08,274
Do you think that
Girls Trip: The Musical
270
00:10:08,275 --> 00:10:09,483
is going to be embarrassing?
271
00:10:09,484 --> 00:10:10,985
What?
272
00:10:10,986 --> 00:10:12,778
Like, is this another
Get Out situation
273
00:10:12,779 --> 00:10:16,073
where you all hype me up,
but you all know it's wack?
274
00:10:16,074 --> 00:10:18,659
Now, we told you we are done
lying to you about your work.
275
00:10:18,660 --> 00:10:20,870
So that TV cop show
was actually good?
276
00:10:20,871 --> 00:10:22,079
Well, that was
the last time
277
00:10:22,080 --> 00:10:23,873
we will lie to you
about your work.
278
00:10:23,874 --> 00:10:27,126
But seriously, girl,
the buzz around this
279
00:10:27,127 --> 00:10:29,462
Girls Trip: The Musical
is legit.
280
00:10:29,463 --> 00:10:31,213
People really want
to see this shit.
281
00:10:31,214 --> 00:10:32,882
OK, like, I want
the show to be funny,
282
00:10:32,883 --> 00:10:35,885
but I don't want people
to see me as a joke.
283
00:10:35,886 --> 00:10:38,012
Angie, where is this
coming from?
284
00:10:38,013 --> 00:10:40,222
Just in my head, I guess.
285
00:10:40,223 --> 00:10:44,268
Well, my advice to you
is to stay out of your head
286
00:10:44,269 --> 00:10:46,228
and off Tubi, girl.
287
00:10:46,229 --> 00:10:47,271
[laughs]
288
00:10:47,272 --> 00:10:50,274
- Quinn.
- Hey.
289
00:10:50,275 --> 00:10:53,361
[all] Cheers.
290
00:10:53,362 --> 00:10:55,112
Mm.
291
00:10:55,113 --> 00:10:57,239
I still can't believe
I'm doing this shoot.
292
00:10:57,240 --> 00:10:58,866
I mean, they're going
to offer me glam,
293
00:10:58,867 --> 00:11:01,619
and it is a five-page
magazine spread.
294
00:11:01,620 --> 00:11:03,662
A couple's photoshoot
for somebody
295
00:11:03,663 --> 00:11:06,916
that was supposed to be
a situationship is crazy.
296
00:11:06,917 --> 00:11:09,293
Ooh, Quinn, you so nasty.
297
00:11:09,294 --> 00:11:12,546
I know exactly what it takes to
fuck your way into a photoshoot
298
00:11:12,547 --> 00:11:14,965
for a national publication.
299
00:11:14,966 --> 00:11:15,966
I have done it.
300
00:11:15,967 --> 00:11:17,343
Why is she like that?
301
00:11:17,344 --> 00:11:18,719
Who were you fucking?
302
00:11:18,720 --> 00:11:19,929
Oh, hey.
303
00:11:19,930 --> 00:11:22,681
OK, bitch!
304
00:11:22,682 --> 00:11:24,934
Oh, my God.
Baby has been eating good.
305
00:11:24,935 --> 00:11:26,185
I see ya.
306
00:11:26,186 --> 00:11:28,521
Cammy, you are
absolutely glowing.
307
00:11:28,522 --> 00:11:29,855
No, I think it's just sweat.
308
00:11:29,856 --> 00:11:31,524
I walked, like, a block,
and I feel really gross.
309
00:11:31,525 --> 00:11:33,609
You don't look it.
Seriously.
310
00:11:33,610 --> 00:11:35,027
Pregnancy looks good on you.
311
00:11:35,028 --> 00:11:37,488
And trust us, that is
not the truth for everyone.
312
00:11:37,489 --> 00:11:39,990
Yeah, but I wish that
translated into a date
313
00:11:39,991 --> 00:11:42,326
or some male companionship.
314
00:11:42,327 --> 00:11:44,495
Every dude I connect
with ghosts me
315
00:11:44,496 --> 00:11:46,330
as soon as he sees this belly.
316
00:11:46,331 --> 00:11:48,082
It just means you're
looking in the wrong places.
317
00:11:48,083 --> 00:11:50,876
Pregnancy porn is
always in the top five,
318
00:11:50,877 --> 00:11:52,378
so I know there are hella dudes
that don't mind
319
00:11:52,379 --> 00:11:53,671
poking the top
of that baby's head.
320
00:11:53,672 --> 00:11:56,006
- Angie, why?
- You check porn ratings?
321
00:11:56,007 --> 00:11:57,591
Occasionally.
322
00:11:57,592 --> 00:11:59,135
[scoffs]
323
00:11:59,136 --> 00:12:02,096
But it's not even necessarily
sex that I'm looking for.
324
00:12:02,097 --> 00:12:06,225
It's just some male attention
here and there. You know?
325
00:12:06,226 --> 00:12:07,852
But I guess that's just
way too much to ask
326
00:12:07,853 --> 00:12:10,729
when you're eight months
pregnant.
327
00:12:10,730 --> 00:12:12,857
No, real talk.
328
00:12:12,858 --> 00:12:14,400
It's lonely as fuck.
329
00:12:14,401 --> 00:12:15,443
Oh, no, Cammy.
330
00:12:15,444 --> 00:12:16,777
What can we do to help?
331
00:12:16,778 --> 00:12:19,029
It just is what it is.
332
00:12:19,030 --> 00:12:20,865
Even Ian wouldn't eat with me.
333
00:12:20,866 --> 00:12:22,741
But you know what?
Forget that I said it.
334
00:12:22,742 --> 00:12:24,743
Because I just want to stop
talking because
335
00:12:24,744 --> 00:12:25,786
that's making me
want to sweat, too.
336
00:12:25,787 --> 00:12:29,331
So how is top drawer Eva?
337
00:12:29,332 --> 00:12:33,711
Honestly, guys, it's perfect.
338
00:12:33,712 --> 00:12:34,837
Ugh!
339
00:12:34,838 --> 00:12:36,839
Some nights,
we don't even have sex.
340
00:12:36,840 --> 00:12:40,801
We just stay up talking to
the wee hours of the morning.
341
00:12:40,802 --> 00:12:42,803
I knew that Tye's nose
was wide open
342
00:12:42,804 --> 00:12:44,972
when Eva had her seriously
looking up flights
343
00:12:44,973 --> 00:12:46,265
to see her folks.
344
00:12:46,266 --> 00:12:47,516
So have you decided when
you're going to go yet?
345
00:12:47,517 --> 00:12:48,851
Not yet.
346
00:12:48,852 --> 00:12:51,228
But Eva's not
pressuring me about it.
347
00:12:51,229 --> 00:12:54,523
I mean, she's just
so not annoying.
348
00:12:54,524 --> 00:12:56,525
How fucking sexy is that?
349
00:12:56,526 --> 00:12:57,651
That's very.
350
00:12:57,652 --> 00:12:59,862
Really?
I mean, is the bar that low?
351
00:12:59,863 --> 00:13:01,071
Are most people annoying?
352
00:13:01,072 --> 00:13:03,991
- Yes.
- Yes. [laughs]
353
00:13:03,992 --> 00:13:06,036
Y'all better
not be talking about me.
354
00:13:08,121 --> 00:13:10,372
And the silence
speaks for itself.
355
00:13:10,373 --> 00:13:13,417
How do you define Black love?
356
00:13:13,418 --> 00:13:15,377
For a long time,
I didn't know, really.
357
00:13:15,378 --> 00:13:18,339
To be honest,
I like doing my own thing.
358
00:13:18,340 --> 00:13:22,092
But I'll admit, lately,
I've been liking the idea
359
00:13:22,093 --> 00:13:24,637
of a wife and starting
a family more and more.
360
00:13:24,638 --> 00:13:26,597
[journalist]
What inspired that change?
361
00:13:26,598 --> 00:13:28,432
[? ARDN: "Bullseye"]
362
00:13:28,433 --> 00:13:31,644
Life is a natural evolution, right?
363
00:13:31,645 --> 00:13:34,647
But honestly,
when the right person
364
00:13:34,648 --> 00:13:39,401
comes into your life...
365
00:13:39,402 --> 00:13:44,323
[singer]
? You, I, ooh, possibilities ?
366
00:13:44,324 --> 00:13:47,785
[Seth] Everything you
thought you didn't want
367
00:13:47,786 --> 00:13:49,370
starts to make sense.
368
00:13:49,371 --> 00:13:51,956
[singer] ? True, so what
I gotta do to get you? ?
369
00:13:51,957 --> 00:13:53,624
You start to realize...
370
00:13:53,625 --> 00:13:56,919
[singer] ? Fine, cool ?
371
00:13:56,920 --> 00:14:00,799
...the picture's never fully
complete with just you in it,
372
00:14:03,510 --> 00:14:07,221
Well, hello, wife.
373
00:14:07,222 --> 00:14:11,308
Hello, husband.
374
00:14:11,309 --> 00:14:15,896
You look fantastic.
375
00:14:15,897 --> 00:14:17,606
And so do you.
376
00:14:17,607 --> 00:14:20,859
[? Esty: "Fell In Love"]
377
00:14:20,860 --> 00:14:26,240
[singer]
? Oh-oh-oh, la, la, la ?
378
00:14:26,241 --> 00:14:29,034
? Ooh, ooh, oh-oh ?
379
00:14:29,035 --> 00:14:32,037
[camera shutter clicking]
380
00:14:32,038 --> 00:14:34,748
? ?
381
00:14:34,749 --> 00:14:36,417
[grunting]
382
00:14:36,418 --> 00:14:38,252
[laughs]
383
00:14:38,253 --> 00:14:40,421
[singer] ? Only you know me
like nobody ?
384
00:14:40,422 --> 00:14:42,965
? I think I love you
and I'm sorry ?
385
00:14:42,966 --> 00:14:45,259
? Want to ride it
like a Bugatti ?
386
00:14:45,260 --> 00:14:47,553
? Sway from side to side ?
387
00:14:47,554 --> 00:14:52,099
? You're always on my mind ?
388
00:14:52,100 --> 00:14:54,518
? Only you know me
like nobody ?
389
00:14:54,519 --> 00:14:56,979
? I think I love you
and I'm sorry ?
390
00:14:56,980 --> 00:14:59,648
? Want to ride it
like a Bugatti ?
391
00:14:59,649 --> 00:15:02,484
? Touch me all over my body ?
392
00:15:02,485 --> 00:15:04,695
? Only you know me
like nobody ?
393
00:15:04,696 --> 00:15:07,281
? I think I love you
and I'm sorry ?
394
00:15:07,282 --> 00:15:09,575
? Want to ride it
like a Bugatti ?
395
00:15:09,576 --> 00:15:12,454
? Touch me all over my body ?
396
00:15:15,165 --> 00:15:17,833
[line ringing]
397
00:15:17,834 --> 00:15:19,877
[softly]
Ian, where the fuck are you?
398
00:15:19,878 --> 00:15:24,548
[Ian]
Hey, leave it at the beep.
399
00:15:24,549 --> 00:15:26,301
[sighs]
400
00:15:28,136 --> 00:15:31,096
[vocalizes]
Hi there, sweet angel.
401
00:15:31,097 --> 00:15:34,141
Just so you know, the single
mothers class is next door.
402
00:15:34,142 --> 00:15:35,309
No judgment.
403
00:15:35,310 --> 00:15:36,393
Oh, no, no, no.
404
00:15:36,394 --> 00:15:38,020
I'm actually here
for this class.
405
00:15:38,021 --> 00:15:43,233
Oh, this is a couples' class,
and you aren't a couple.
406
00:15:43,234 --> 00:15:45,319
So, again, no judgment.
407
00:15:45,320 --> 00:15:47,279
Well, my partner
is on the way.
408
00:15:47,280 --> 00:15:51,158
Well, we begin in 10,
so if he, she, or they-
409
00:15:51,159 --> 00:15:53,035
again, judgment-free zone-
410
00:15:53,036 --> 00:15:55,245
aren't here by then,
you're going to have to
411
00:15:55,246 --> 00:15:56,914
sign up for a different session.
412
00:15:56,915 --> 00:15:58,833
Right.
413
00:16:10,261 --> 00:16:12,889
[sighs]
414
00:16:15,266 --> 00:16:17,559
[sighs]
415
00:16:17,560 --> 00:16:22,856
Is that a "you need a break,
so let's fuck around" sigh, or?
416
00:16:22,857 --> 00:16:24,983
That's a
"I'm stuck on the analysis
417
00:16:24,984 --> 00:16:27,111
part of my trend report" sigh.
418
00:16:27,112 --> 00:16:30,281
Not as hot, but let me see.
419
00:16:32,283 --> 00:16:33,742
Oh.
420
00:16:33,743 --> 00:16:35,119
You're in better shape
than you think.
421
00:16:35,120 --> 00:16:36,745
You just need to simplify it.
422
00:16:36,746 --> 00:16:41,750
If you take away this and
focus on the main points,
423
00:16:41,751 --> 00:16:43,585
it'll be much easier to follow.
424
00:16:43,586 --> 00:16:47,131
Yeah, you're right.
Thanks.
425
00:16:47,132 --> 00:16:49,550
No problem.
[chuckles]
426
00:16:49,551 --> 00:16:51,093
How's the P presentation
coming?
427
00:16:51,094 --> 00:16:52,386
Good.
428
00:16:52,387 --> 00:16:55,264
I mean, Canva has some
really great templates.
429
00:16:55,265 --> 00:16:58,225
I would love for you
to look at it.
430
00:16:58,226 --> 00:17:01,104
I could use some fresh eyes.
431
00:17:03,064 --> 00:17:05,065
Let's see it.
You're right.
432
00:17:05,066 --> 00:17:06,400
Design's great.
433
00:17:06,401 --> 00:17:07,735
Mm.
434
00:17:07,736 --> 00:17:08,986
You focus too much on Q.
435
00:17:08,987 --> 00:17:10,779
That's not the business
they're partnering with.
436
00:17:10,780 --> 00:17:12,865
Well, I focus on
the success of Q
437
00:17:12,866 --> 00:17:15,033
so that they have
confidence in P.
438
00:17:15,034 --> 00:17:16,535
Trust,
if they're taking the meeting,
439
00:17:16,536 --> 00:17:18,454
they already know all about Q.
440
00:17:18,455 --> 00:17:21,206
Your goal here is to position P
as the popular new kid
441
00:17:21,207 --> 00:17:23,125
on the block that they
have to be in business
442
00:17:23,126 --> 00:17:24,877
with before everybody else.
443
00:17:24,878 --> 00:17:27,296
You do know that
I have secured
444
00:17:27,297 --> 00:17:28,797
brand partnerships before, right?
445
00:17:28,798 --> 00:17:30,466
Yeah, which is why
I'm surprised
446
00:17:30,467 --> 00:17:32,092
you're taking
the more basic approach,
447
00:17:32,093 --> 00:17:34,219
instead of making a splash.
448
00:17:34,220 --> 00:17:35,554
Basic?
449
00:17:35,555 --> 00:17:37,598
Basic.
[laughs]
450
00:17:37,599 --> 00:17:39,391
You're being
condescending as hell.
451
00:17:39,392 --> 00:17:41,185
No, I'm being constructive.
452
00:17:41,186 --> 00:17:43,812
You wanted fresh eyes.
I'm just trying to help.
453
00:17:43,813 --> 00:17:46,648
Yeah, OK, cool.
Thanks for the help.
454
00:17:46,649 --> 00:17:50,027
Sorry, was I supposed
to just say, great job?
455
00:17:50,028 --> 00:17:51,153
Well, that's a start.
456
00:17:51,154 --> 00:17:52,780
OK, fake praise isn't
going to get us better
457
00:17:52,781 --> 00:17:54,072
and help us grow.
458
00:17:54,073 --> 00:17:55,449
Constructive criticism is.
459
00:17:55,450 --> 00:17:56,658
And not being able
to handle it,
460
00:17:56,659 --> 00:17:58,911
that's how you become
stagnant in your career.
461
00:17:58,912 --> 00:18:00,245
Oh, so now I'm stagnant.
462
00:18:00,246 --> 00:18:02,372
I mean, you will be if you
can't handle honest feedback
463
00:18:02,373 --> 00:18:04,041
any better than this.
464
00:18:04,042 --> 00:18:05,793
And this is just work.
465
00:18:05,794 --> 00:18:08,086
What happens when
it's something personal?
466
00:18:08,087 --> 00:18:11,590
OK, honest feedback?
I'm not feeling this.
467
00:18:11,591 --> 00:18:13,134
You can go now.
468
00:18:16,429 --> 00:18:17,971
Noted.
469
00:18:17,972 --> 00:18:19,556
I'm out.
470
00:18:19,557 --> 00:18:26,564
? ?
471
00:18:32,007 --> 00:18:35,197
Do you know how
humiliating it is
472
00:18:35,198 --> 00:18:36,573
to get kicked out
of couples Lamaze class
473
00:18:36,574 --> 00:18:37,950
because you're a single?
474
00:18:37,951 --> 00:18:39,409
Ugh.
475
00:18:39,410 --> 00:18:41,829
I can't say that I do, but,
darling, that sounds awful.
476
00:18:41,830 --> 00:18:43,539
- Yeah.
- I am so sorry.
477
00:18:43,540 --> 00:18:45,082
Did you ever hear from Ian?
478
00:18:45,083 --> 00:18:46,917
Yeah, he sent me
a spectacular message
479
00:18:46,918 --> 00:18:50,295
on the way here.
480
00:18:50,296 --> 00:18:51,880
"My bad.
481
00:18:51,881 --> 00:18:53,590
Can't talk.
Will call later."
482
00:18:53,591 --> 00:18:54,716
Sorry, babe.
483
00:18:54,717 --> 00:18:56,093
But you know what?
484
00:18:56,094 --> 00:18:57,970
At least nothing
terrible happened.
485
00:18:57,971 --> 00:18:59,513
Finding out the
father of my child
486
00:18:59,514 --> 00:19:01,390
would bail on me without
the decency of picking up
487
00:19:01,391 --> 00:19:03,433
the phone is terrible.
488
00:19:03,434 --> 00:19:04,810
Is this what women
be talking about
489
00:19:04,811 --> 00:19:06,436
when they say
"my trifling baby daddy"?
490
00:19:06,437 --> 00:19:08,605
[laughs] Girl.
491
00:19:08,606 --> 00:19:10,023
I'll tell you this.
492
00:19:10,024 --> 00:19:11,525
Ian might have been
trifling today,
493
00:19:11,526 --> 00:19:14,570
but I promise I don't
think that's your future.
494
00:19:14,571 --> 00:19:17,322
True deadbeats you can
suss out right away,
495
00:19:17,323 --> 00:19:21,911
but they are not your
Ians or my Seths.
496
00:19:24,122 --> 00:19:25,497
Your Seth?
497
00:19:25,498 --> 00:19:26,540
What?
498
00:19:26,541 --> 00:19:27,875
Wait, are you guys official?
499
00:19:27,876 --> 00:19:30,085
Because, I mean,
this place is so fly,
500
00:19:30,086 --> 00:19:31,837
I was ready to make
it official with him.
501
00:19:31,838 --> 00:19:33,088
Just saying.
502
00:19:33,089 --> 00:19:35,215
Still exclusively
non-exclusive.
503
00:19:35,216 --> 00:19:36,383
OK, OK.
504
00:19:36,384 --> 00:19:37,467
And are you good with that?
505
00:19:37,468 --> 00:19:38,468
Mm-hmm.
506
00:19:38,469 --> 00:19:40,679
OK.
507
00:19:40,680 --> 00:19:44,016
I was OK with
our arrangement.
508
00:19:44,017 --> 00:19:47,060
I mean, it was
actually my idea.
509
00:19:47,061 --> 00:19:49,396
[sighs] But I'm starting
to fall for him a bit.
510
00:19:49,397 --> 00:19:51,148
- A little bit.
- What?
511
00:19:51,149 --> 00:19:52,399
A lot a bit.
512
00:19:52,400 --> 00:19:54,735
- When?
- Last night.
513
00:19:54,736 --> 00:19:57,195
We were doing that photoshoot
I was telling you about.
514
00:19:57,196 --> 00:19:58,947
We were playing
the perfect couple,
515
00:19:58,948 --> 00:20:01,950
and I just could not help
but do the old Quinn thing,
516
00:20:01,951 --> 00:20:05,787
you know, where I just
imagine our future?
517
00:20:05,788 --> 00:20:08,206
And I saw it.
518
00:20:08,207 --> 00:20:10,584
We were married.
519
00:20:10,585 --> 00:20:12,502
Two kids.
520
00:20:12,503 --> 00:20:14,129
A dog.
521
00:20:14,130 --> 00:20:16,006
Oh, my gosh.
522
00:20:16,007 --> 00:20:18,091
Have you guys started
talking about this stuff?
523
00:20:18,092 --> 00:20:19,551
No. No.
524
00:20:19,552 --> 00:20:20,928
God, no.
525
00:20:20,929 --> 00:20:22,554
But mainly, because this
was just supposed
526
00:20:22,555 --> 00:20:24,806
to be a fun thing, you know?
527
00:20:24,807 --> 00:20:26,725
But the more time
that we spend together,
528
00:20:26,726 --> 00:20:30,520
I just can't help but
see him in my future.
529
00:20:30,521 --> 00:20:33,815
[sighs]
I don't know, Cam, I-
530
00:20:33,816 --> 00:20:36,318
I feel like I've
always just waited
531
00:20:36,319 --> 00:20:39,613
for life to perfectly align.
532
00:20:39,614 --> 00:20:42,366
And maybe I'm
just done waiting?
533
00:20:42,367 --> 00:20:44,201
But look at you.
You know?
534
00:20:44,202 --> 00:20:46,745
I mean, you did not expect
or plan to be pregnant,
535
00:20:46,746 --> 00:20:48,664
and here you are,
just embracing
536
00:20:48,665 --> 00:20:50,624
this new chapter of your life.
537
00:20:50,625 --> 00:20:52,793
It's inspiring, really.
538
00:20:52,794 --> 00:20:54,586
Yes, because you, too,
can get pregnant
539
00:20:54,587 --> 00:20:56,505
by your ex while
he's in a relationship
540
00:20:56,506 --> 00:20:58,006
with someone else.
541
00:20:58,007 --> 00:21:01,426
[laughs]
You know what I'm saying, Cam.
542
00:21:01,427 --> 00:21:03,303
Sometimes life does
not work out the way
543
00:21:03,304 --> 00:21:05,472
that you would imagine it to.
544
00:21:05,473 --> 00:21:07,432
But that still doesn't mean
that you can't have
545
00:21:07,433 --> 00:21:10,435
what you've always wanted.
546
00:21:10,436 --> 00:21:13,021
I mean, I've always
wanted a family.
547
00:21:13,022 --> 00:21:14,773
[Seth]
Family, huh?
548
00:21:14,774 --> 00:21:16,066
Say less.
549
00:21:16,067 --> 00:21:18,527
I mean, we could get started
on that tonight, mami.
550
00:21:18,528 --> 00:21:20,112
- [laughter]
- Seth, this is Camille.
551
00:21:20,113 --> 00:21:22,114
- Camille, Seth.
- Hi, Seth.
552
00:21:22,115 --> 00:21:24,825
- Nice to finally meet you.
- Nice to meet you, finally.
553
00:21:24,826 --> 00:21:26,576
- These are for you.
- [Camille] Oh!
554
00:21:26,577 --> 00:21:28,370
Quinn told me you
would be here, so...
555
00:21:28,371 --> 00:21:30,914
Thank you.
I kind of needed these.
556
00:21:30,915 --> 00:21:32,708
These are for you.
557
00:21:32,709 --> 00:21:35,585
Thank you.
558
00:21:35,586 --> 00:21:38,005
I guess I'll introduce myself
since Seth is over here cakin'.
559
00:21:38,006 --> 00:21:39,506
[laughter]
560
00:21:39,507 --> 00:21:41,633
[Seth]
My bad. This is my teammate.
561
00:21:41,634 --> 00:21:42,926
- Cisco, right?
- Yes.
562
00:21:42,927 --> 00:21:44,344
Seth has said good things.
563
00:21:44,345 --> 00:21:46,471
Quinn, so nice to
finally meet you.
564
00:21:46,472 --> 00:21:47,681
And you.
565
00:21:47,682 --> 00:21:48,849
We hear your name in
the locker room all day.
566
00:21:48,850 --> 00:21:50,559
Is that a good thing?
567
00:21:50,560 --> 00:21:51,977
Because in high school, it
didn't used to be a good thing.
568
00:21:51,978 --> 00:21:53,603
It's a great thing.
Definitely.
569
00:21:53,604 --> 00:21:55,689
Well, I guess I will go ahead
and get out of y'all's hair.
570
00:21:55,690 --> 00:21:57,190
[Seth]
Whoa. Come on.
571
00:21:57,191 --> 00:21:58,650
You should at least kick it
with us for a little while.
572
00:21:58,651 --> 00:22:00,485
Oh, no, I probably
should get going.
573
00:22:00,486 --> 00:22:02,362
Camille, I know
we just met and all,
574
00:22:02,363 --> 00:22:04,489
but you can't leave a brother
here to be the third wheel.
575
00:22:04,490 --> 00:22:05,907
- [laughter]
- Come on.
576
00:22:05,908 --> 00:22:08,535
No, I know, but I'm probably
not the best company.
577
00:22:08,536 --> 00:22:10,162
I mean, I can't even drink,
578
00:22:10,163 --> 00:22:12,289
and, yeah, I'm just not
in the best mood, so...
579
00:22:12,290 --> 00:22:13,832
I mean, in that case,
you got to stay.
580
00:22:13,833 --> 00:22:16,209
No one as beautiful
and radiant as you
581
00:22:16,210 --> 00:22:17,961
shouldn't have a smile
on her face.
582
00:22:17,962 --> 00:22:19,921
You should stay.
583
00:22:19,922 --> 00:22:21,131
- Stay, stay...
- Oh, my gosh.
584
00:22:21,132 --> 00:22:23,258
- ...stay, stay.
- Stay, stay, stay!
585
00:22:23,259 --> 00:22:25,093
I guess I'll stay.
586
00:22:25,094 --> 00:22:26,887
- Yeah!
- [laughter]
587
00:22:26,888 --> 00:22:28,221
[Quinn] Good job.
588
00:22:28,222 --> 00:22:29,556
[singer]
? Hey, hey, hey ?
589
00:22:29,557 --> 00:22:33,060
- Pick you up.
- [laughter]
590
00:22:33,061 --> 00:22:35,437
Oh, shit.
I think that's her.
591
00:22:35,438 --> 00:22:37,564
- That's Jordan?
- Yeah, girl.
592
00:22:37,565 --> 00:22:39,608
- [Angie] Oh, my God.
- [Franjelica] OK, moving on.
593
00:22:39,609 --> 00:22:43,613
Next is
"I Got Drugs in My Booty!"
594
00:22:46,407 --> 00:22:48,658
Uh,
595
00:22:48,659 --> 00:22:53,413
I was feeling maybe we can
do one of the ballads.
596
00:22:53,414 --> 00:22:54,998
This is your big number.
597
00:22:54,999 --> 00:22:56,625
Why wouldn't you
want to do that?
598
00:22:56,626 --> 00:22:58,710
I just thought maybe
we could, you know,
599
00:22:58,711 --> 00:23:01,004
change it up a little.
600
00:23:01,005 --> 00:23:03,465
"Drugs" is one of the
defining pieces in the show.
601
00:23:03,466 --> 00:23:06,093
Now, if you're not up for it,
just say the word.
602
00:23:06,094 --> 00:23:08,553
Chandra's been dying to
get a shot at this song.
603
00:23:08,554 --> 00:23:11,306
No, I got it.
604
00:23:11,307 --> 00:23:13,183
I got it. I got it.
605
00:23:13,184 --> 00:23:14,893
- Good.
- OK.
606
00:23:14,894 --> 00:23:18,480
[Franjelica]
Places, everyone.
607
00:23:18,481 --> 00:23:21,317
[clears throat]
608
00:23:29,325 --> 00:23:34,913
[whispering]
I got drugs in my booty.
609
00:23:34,914 --> 00:23:38,583
Drugs in my booty.
610
00:23:38,584 --> 00:23:40,085
? That's right ?
611
00:23:40,086 --> 00:23:42,212
? I should get you miles
high before the flight ?
612
00:23:42,213 --> 00:23:44,506
? Shove that dank
up my badonkadonk ?
613
00:23:44,507 --> 00:23:46,466
? Got that good, good
skunk in my trunk ?
614
00:23:46,467 --> 00:23:48,260
? I got drugs in my booty,
yooty, yooty, yooty, yooty ?
615
00:23:48,261 --> 00:23:49,594
? Say what ?
616
00:23:49,595 --> 00:23:51,346
? Rise where the sun
don't shine ?
617
00:23:51,347 --> 00:23:53,306
? I got drugs in my booty,
yooty, yooty, yooty, yooty ?
618
00:23:53,307 --> 00:23:56,059
? Your mama's gotta
ask for the grass ?
619
00:23:56,060 --> 00:23:58,103
? 'Cause it's been forever
since we've been together ?
620
00:23:58,104 --> 00:23:59,688
? About to roll up into NOLA ?
621
00:23:59,689 --> 00:24:01,648
? With a whole lot
of drugs in my booty ?
622
00:24:01,649 --> 00:24:03,108
? Yooty, yooty, yooty, yooty ?
623
00:24:03,109 --> 00:24:04,693
? Now boarding to New Orleans ?
624
00:24:04,694 --> 00:24:07,070
? I got a J in my A1,
want to like that shit ?
625
00:24:07,071 --> 00:24:09,614
? I don't play, TSA,
they can't find that shit ?
626
00:24:09,615 --> 00:24:11,950
? A vajayjay vacay,
work that pussy ?
627
00:24:11,951 --> 00:24:13,410
? Got the cushion
for the pushing ?
628
00:24:13,411 --> 00:24:14,911
? Push that kush up
my tushy, whoo! ?
629
00:24:14,912 --> 00:24:16,663
? No need for
the warm champagne ?
630
00:24:16,664 --> 00:24:17,831
? Let me cook, let me cook ?
631
00:24:17,832 --> 00:24:18,915
? Movin' out, Mary J ?
632
00:24:18,916 --> 00:24:20,000
? I'm high on life ?
633
00:24:20,001 --> 00:24:21,668
? Girl, you got to get laid ?
634
00:24:21,669 --> 00:24:24,045
? Read my lips,
three kicks three days ?
635
00:24:24,046 --> 00:24:25,422
? Drugs in her booty,
yooty, yooty, yooty ?
636
00:24:25,423 --> 00:24:27,132
? Oh, so did I mention
the drugs? ?
637
00:24:27,133 --> 00:24:28,842
? There are drugs in my booty ?
638
00:24:28,843 --> 00:24:30,051
? She's got drugs in her
booty, yooty, yooty, yooty ?
639
00:24:30,052 --> 00:24:32,596
? 'Cause I got drugs! ?
640
00:24:32,597 --> 00:24:36,057
? Oh, yeah! ?
641
00:24:36,058 --> 00:24:38,643
[energetic music]
642
00:24:38,644 --> 00:24:41,104
? She's got drugs
in her booty ?
643
00:24:41,105 --> 00:24:43,231
? Hell, even throw
a couple biddy in my fanny ?
644
00:24:43,232 --> 00:24:44,608
? She's got drugs
in her booty ?
645
00:24:44,609 --> 00:24:46,151
? Hey! Hey! Hey! ?
646
00:24:46,152 --> 00:24:48,236
? Every white girl
like that she good at ?
647
00:24:48,237 --> 00:24:49,821
? She's got drugs
in her booty ?
648
00:24:49,822 --> 00:24:52,032
? Hey, shake my booty,
loosen up, Judge Judy ?
649
00:24:52,033 --> 00:24:53,491
? She's got drugs ?
650
00:24:53,492 --> 00:24:54,951
? We stick together,
we thick as ever ?
651
00:24:54,952 --> 00:24:58,748
? She's got booty booty
full of drugs! ?
652
00:25:01,876 --> 00:25:05,003
Yeah.
653
00:25:05,004 --> 00:25:06,838
Vroom.
654
00:25:06,839 --> 00:25:08,381
[Cisco]
Oh, uh, airplane.
655
00:25:08,382 --> 00:25:09,717
Um...
656
00:25:12,303 --> 00:25:13,678
Soul plane.
657
00:25:13,679 --> 00:25:15,889
Make-make it rain.
Make it rain.
658
00:25:15,890 --> 00:25:16,932
[murmuring]
659
00:25:16,933 --> 00:25:18,016
There's no way.
660
00:25:18,017 --> 00:25:20,518
Um, oh, getting flewed out!
661
00:25:20,519 --> 00:25:22,354
Yes! Oh!
662
00:25:22,355 --> 00:25:23,813
- Yes!
- No!
663
00:25:23,814 --> 00:25:25,941
- [Quinn] How did y'all get
that? - They over here cheating.
664
00:25:25,942 --> 00:25:27,150
- That's how they got it.
- Right?
665
00:25:27,151 --> 00:25:28,401
[Camille] No.
666
00:25:28,402 --> 00:25:29,736
Don't be mad because
me and Camille are in sync.
667
00:25:29,737 --> 00:25:30,862
All right, new game.
668
00:25:30,863 --> 00:25:31,947
How about some Spades, huh?
669
00:25:31,948 --> 00:25:33,531
Yes.
670
00:25:33,532 --> 00:25:34,866
Oh, see, then I have to
whoop y'all ass in that, too.
671
00:25:34,867 --> 00:25:36,284
First of all, calm down.
672
00:25:36,285 --> 00:25:37,661
Mm-kay.
673
00:25:37,662 --> 00:25:39,120
Second of all, let me
refresh my baby's glass.
674
00:25:39,121 --> 00:25:40,163
Come here.
675
00:25:40,164 --> 00:25:41,623
Thank you.
676
00:25:41,624 --> 00:25:42,832
Cheaters.
677
00:25:42,833 --> 00:25:44,334
And I'll make
another cranberry spritz
678
00:25:44,335 --> 00:25:45,460
for me and my partner.
679
00:25:45,461 --> 00:25:48,129
Thank you.
[laughs]
680
00:25:48,130 --> 00:25:51,466
Girl, have you seen the way
he looks at you?
681
00:25:51,467 --> 00:25:53,677
OK, so I'm not
just imagining that?
682
00:25:53,678 --> 00:25:54,928
No, no.
683
00:25:54,929 --> 00:25:56,805
OK, you just have to wrap
your mind around the fact
684
00:25:56,806 --> 00:26:00,350
that you have found
an incredible man.
685
00:26:00,351 --> 00:26:01,518
Yeah.
686
00:26:01,519 --> 00:26:03,812
Bae, you said
no Cheez Whiz, right?
687
00:26:03,813 --> 00:26:05,730
Uh, girl,
let me go in this kitchen
688
00:26:05,731 --> 00:26:06,982
and help him with these snacks.
689
00:26:06,983 --> 00:26:08,233
Yeah.
690
00:26:08,234 --> 00:26:09,776
- "Snacks."
- "Snacks."
691
00:26:09,777 --> 00:26:11,569
[both cackle softly]
692
00:26:11,570 --> 00:26:13,697
Go get yo' snacks, girl.
693
00:26:13,698 --> 00:26:17,660
[phone buzzing]
694
00:26:18,992 --> 00:26:21,663
Another one of these for you.
695
00:26:21,664 --> 00:26:22,664
Thank you.
696
00:26:22,665 --> 00:26:25,625
You're welcome.
697
00:26:25,626 --> 00:26:28,253
Mm.
698
00:26:28,254 --> 00:26:29,754
You know,
no disrespect to your man,
699
00:26:29,755 --> 00:26:32,465
but we got mad chemistry.
700
00:26:32,466 --> 00:26:33,925
We killed in them games.
701
00:26:33,926 --> 00:26:35,635
[laughs]
Uh, none taken.
702
00:26:35,636 --> 00:26:38,305
And I don't have a man.
703
00:26:38,306 --> 00:26:40,974
Oh.
That means I can take you out.
704
00:26:40,975 --> 00:26:43,685
Um, have you not seen
this whole situation
705
00:26:43,686 --> 00:26:45,895
I got going on right here?
706
00:26:45,896 --> 00:26:49,524
Yeah, I mean, it's not my first
time dating a woman with kids.
707
00:26:49,525 --> 00:26:51,151
So now we're dating?
708
00:26:51,152 --> 00:26:52,736
I hope so.
709
00:26:52,737 --> 00:26:54,821
[soft music]
710
00:26:54,822 --> 00:26:56,614
[laughter]
711
00:26:56,615 --> 00:26:59,451
? ?
712
00:26:59,452 --> 00:27:01,245
[knocking]
713
00:27:01,530 --> 00:27:04,331
I thought you might
want this.
714
00:27:04,332 --> 00:27:05,457
You could have mailed it.
715
00:27:05,458 --> 00:27:06,791
Wait, wait.
716
00:27:06,792 --> 00:27:08,710
I obviously need
an excuse to see you.
717
00:27:08,711 --> 00:27:10,628
You came. You saw.
Good night.
718
00:27:10,629 --> 00:27:12,881
I miss you.
719
00:27:12,882 --> 00:27:14,507
Come on, let me in.
720
00:27:14,508 --> 00:27:17,218
You got me standing out here
like a Jehovah's Witness.
721
00:27:17,219 --> 00:27:19,262
You putting me out the way
you did was rude and hurtful.
722
00:27:19,263 --> 00:27:21,723
OK, I overreacted.
I'm sensitive about my work.
723
00:27:21,724 --> 00:27:22,849
Bullshit!
724
00:27:22,850 --> 00:27:24,601
I've watched you swallow
harsher critiques
725
00:27:24,602 --> 00:27:26,895
from arrogant,
entitled white male investors
726
00:27:26,896 --> 00:27:28,146
with much more grace.
727
00:27:28,147 --> 00:27:30,065
Because I don't care
about what they think,
728
00:27:30,066 --> 00:27:31,399
but I care about what you think.
729
00:27:31,400 --> 00:27:32,442
Why?
730
00:27:32,443 --> 00:27:33,985
Because I want
to impress you.
731
00:27:33,986 --> 00:27:35,070
Why?
732
00:27:35,071 --> 00:27:36,446
Because I've never
met anyone like you!
733
00:27:36,447 --> 00:27:38,323
Someone that I could
go toe to toe with.
734
00:27:38,324 --> 00:27:40,325
You make me want to be better.
735
00:27:40,326 --> 00:27:41,785
- Why?
- Because...
736
00:27:41,786 --> 00:27:45,080
I love you.
737
00:27:45,081 --> 00:27:47,540
And I want you
to see me at my best.
738
00:27:47,541 --> 00:27:49,292
I don't want you to think
that I'm bad at my job
739
00:27:49,293 --> 00:27:53,171
or bad at anything,
for that matter.
740
00:27:53,172 --> 00:27:57,675
Because then maybe you
won't want to be with me.
741
00:27:57,676 --> 00:28:02,472
Tye, it's easy to love
the good parts of someone.
742
00:28:02,473 --> 00:28:05,392
It's important to love the
not-so-good parts of them, too,
743
00:28:05,393 --> 00:28:08,478
like when the person you love
744
00:28:08,479 --> 00:28:11,356
tells you they're not
feeling this, and you can go.
745
00:28:11,357 --> 00:28:14,234
I'm sorry.
746
00:28:14,235 --> 00:28:15,944
Wait, did you just say...
747
00:28:15,945 --> 00:28:16,945
Yes.
748
00:28:16,946 --> 00:28:18,571
Does that mean...
749
00:28:18,572 --> 00:28:21,491
Tye, I love you, too.
750
00:28:21,492 --> 00:28:25,203
[soft music]
751
00:28:25,204 --> 00:28:27,580
[Camille] When it comes
to finding joy,
752
00:28:27,581 --> 00:28:30,041
I learned that it begins
with opening up enough
753
00:28:30,042 --> 00:28:33,169
to allow it to seep in.
754
00:28:33,170 --> 00:28:35,171
[laughs]
755
00:28:35,172 --> 00:28:37,882
Tonight was a lot of fun.
756
00:28:37,883 --> 00:28:39,551
Yeah, it was.
757
00:28:39,552 --> 00:28:43,513
Y'all turned a really
shitty day into a fun one.
758
00:28:43,514 --> 00:28:45,807
But now it is late,
so I should probably call it.
759
00:28:45,808 --> 00:28:48,893
In that case, can I drop you off
to wherever you're going?
760
00:28:48,894 --> 00:28:51,312
We could talk a bit more
about that date.
761
00:28:51,313 --> 00:28:53,773
Yeah, I'm game.
[laughs]
762
00:28:53,774 --> 00:28:54,983
Allow me.
763
00:28:54,984 --> 00:28:56,568
Oh, thank you.
764
00:28:56,569 --> 00:28:58,486
- [laughs]
- You're welcome.
765
00:28:58,487 --> 00:29:01,114
Sorry, my feet are
a little bit swollen.
766
00:29:01,115 --> 00:29:03,950
Nothing a little
foot rub can't fix.
767
00:29:03,951 --> 00:29:05,326
[Camille] And when we do,
768
00:29:05,327 --> 00:29:08,204
we can find joy in creating
new connections.
769
00:29:08,205 --> 00:29:11,833
[singer]
? All night, oh, yeah ?
770
00:29:11,834 --> 00:29:14,752
[Camille] We can find joy
in our careers.
771
00:29:14,753 --> 00:29:17,046
So, here's the thing.
772
00:29:17,047 --> 00:29:20,133
I killed in rehearsal today.
773
00:29:20,134 --> 00:29:21,176
I ate.
774
00:29:21,177 --> 00:29:22,552
I snatched edges.
775
00:29:22,553 --> 00:29:23,970
I stepped on necks.
776
00:29:23,971 --> 00:29:25,930
And I know, I know you think
it's a silly show
777
00:29:25,931 --> 00:29:27,891
and it's beneath me
or whatever,
778
00:29:27,892 --> 00:29:31,227
but I actually love it.
779
00:29:31,228 --> 00:29:36,691
I love that I get to sing,
to dance, to entertain.
780
00:29:36,692 --> 00:29:40,278
I love that in a world with
so much falling to shit,
781
00:29:40,279 --> 00:29:44,866
I get to sing about
drugs in my booty!
782
00:29:44,867 --> 00:29:48,786
I am literally humbled
to be a part of this show.
783
00:29:48,787 --> 00:29:51,915
And you know Leos ain't
humble about shit.
784
00:29:51,916 --> 00:29:56,669
And as much as I appreciate
785
00:29:56,670 --> 00:29:59,547
and like to be got-
and Lord knows,
786
00:29:59,548 --> 00:30:02,467
old Angie would have killed
to hear those words-
787
00:30:02,468 --> 00:30:06,888
new Angie doesn't want to rely
on a man for my incidentals.
788
00:30:06,889 --> 00:30:09,182
I don't want to have
to ask you for money
789
00:30:09,183 --> 00:30:12,268
to buy lottery tickets,
grab drinks with my girls,
790
00:30:12,269 --> 00:30:15,271
get my hair and my nails did,
get more lottery tickets,
791
00:30:15,272 --> 00:30:17,065
experiment with lashes,
792
00:30:17,066 --> 00:30:19,108
buy an edible,
DoorDash once or twice a day.
793
00:30:19,109 --> 00:30:20,777
I did that with Quinn.
794
00:30:20,778 --> 00:30:24,906
And where I am now,
making money,
795
00:30:24,907 --> 00:30:28,243
while doing something I love,
is so much better.
796
00:30:28,244 --> 00:30:30,245
So I'm not quitting.
797
00:30:30,246 --> 00:30:32,455
Thank you for understanding.
798
00:30:32,456 --> 00:30:33,706
Babe...
799
00:30:33,707 --> 00:30:38,044
Mm-mm, no, this is
a dramatic monologue.
800
00:30:38,045 --> 00:30:40,797
No dialogue from you needed.
801
00:30:40,798 --> 00:30:46,094
[softly] You just lay there
while my words land on you.
802
00:30:46,095 --> 00:30:49,264
[sultry music]
803
00:30:49,265 --> 00:30:53,017
I won't be needing this.
804
00:30:53,018 --> 00:30:55,019
Thank you.
805
00:30:55,020 --> 00:31:02,026
? ?
806
00:31:02,027 --> 00:31:06,281
[door buzzing]
807
00:31:06,282 --> 00:31:09,284
Ian, why are you buzzing
my door all crazy like that?
808
00:31:09,285 --> 00:31:11,077
Shit.
Thank God you're OK.
809
00:31:11,078 --> 00:31:13,413
If I'm blowing your phone up,
please answer so I don't gotta
810
00:31:13,414 --> 00:31:15,081
pull up here praying
to God something bad
811
00:31:15,082 --> 00:31:16,583
didn't happen to you.
812
00:31:16,584 --> 00:31:18,668
What? Where were you at
dressed like this?
813
00:31:18,669 --> 00:31:20,461
I don't owe you
an explanation.
814
00:31:20,462 --> 00:31:22,130
But if you insist on
being up in my business,
815
00:31:22,131 --> 00:31:24,465
I was hanging out with Quinn
and her pro-athlete boo,
816
00:31:24,466 --> 00:31:27,844
drinking cranberry spritzers
and being hit on by a fine man.
817
00:31:27,845 --> 00:31:28,970
- Really?
- Yeah.
818
00:31:28,971 --> 00:31:30,888
And what kind of man
hits on a pregnant lady?
819
00:31:30,889 --> 00:31:33,057
OK, first of all, a lot of guys
like pregnant ladies.
820
00:31:33,058 --> 00:31:34,851
I mean, apparently,
we're very big in porn.
821
00:31:34,852 --> 00:31:35,852
- Oh.
- Yeah.
822
00:31:35,853 --> 00:31:38,605
Yo, Camille, you good?
823
00:31:38,606 --> 00:31:40,231
Yo, you cannot be serious.
824
00:31:40,232 --> 00:31:42,442
Who the-who the fuck is this?
825
00:31:42,443 --> 00:31:45,737
Wait, so you can have fun,
but I can't?
826
00:31:45,738 --> 00:31:47,363
What's up, man?
I'm Cisco.
827
00:31:47,364 --> 00:31:48,865
Nice.
828
00:31:48,866 --> 00:31:50,950
Right on, brother.
829
00:31:50,951 --> 00:31:53,328
Um, all right,
I think I'm going to go.
830
00:31:53,329 --> 00:31:54,746
No, no, no.
No, no, no.
831
00:31:54,747 --> 00:31:56,247
You can stay, actually.
832
00:31:56,248 --> 00:31:57,707
Ian was just about to go home.
833
00:31:57,708 --> 00:31:59,250
What?
834
00:31:59,251 --> 00:32:01,044
[door clicks]
835
00:32:01,045 --> 00:32:02,295
Camille, you can't
just be bringing
836
00:32:02,296 --> 00:32:03,463
random niggas in the crib.
837
00:32:03,464 --> 00:32:04,797
You're pregnant.
838
00:32:04,798 --> 00:32:06,674
Well, you know where else
I was pregnant today?
839
00:32:06,675 --> 00:32:09,218
At Lamaze class without you.
840
00:32:09,219 --> 00:32:10,720
Look, I'm sorry, Camille.
I...
841
00:32:10,721 --> 00:32:12,639
You know, no call, no show.
842
00:32:12,640 --> 00:32:14,349
Just a lame-ass text
after the fact?
843
00:32:14,350 --> 00:32:15,600
But you know what?
844
00:32:15,601 --> 00:32:16,684
It's OK, because at least
I know that I need to be
845
00:32:16,685 --> 00:32:17,894
prepared to do it by myself.
846
00:32:17,895 --> 00:32:19,395
Oh, come on, Camille.
What?
847
00:32:19,396 --> 00:32:20,647
I miss one fucking class.
848
00:32:20,648 --> 00:32:22,148
All of a sudden,
I'm a deadbeat?
849
00:32:22,149 --> 00:32:26,569
Like,
Portia's father had a stroke.
850
00:32:26,570 --> 00:32:28,905
Yeah.
851
00:32:28,906 --> 00:32:31,658
Oh, my gosh.
Is he OK?
852
00:32:31,659 --> 00:32:34,994
Yeah, he will be, but...
853
00:32:34,995 --> 00:32:36,663
Good.
854
00:32:36,664 --> 00:32:38,623
OK, we can just...
855
00:32:38,624 --> 00:32:41,250
we can just let this go.
856
00:32:41,251 --> 00:32:42,543
So we're good?
857
00:32:42,544 --> 00:32:44,545
Yeah, we're good.
858
00:32:44,546 --> 00:32:47,256
But, Ian,
I need you to know
859
00:32:47,257 --> 00:32:49,300
that I don't get
to miss anything, OK?
860
00:32:49,301 --> 00:32:50,927
Even if something
comes up,
861
00:32:50,928 --> 00:32:52,637
I am there for every
single appointment,
862
00:32:52,638 --> 00:32:54,389
even in the middle of the night
when I have heartburn
863
00:32:54,390 --> 00:32:56,391
or when I can't
lay on my side
864
00:32:56,392 --> 00:32:58,351
because I feel like
I'm being smothered.
865
00:32:58,352 --> 00:33:01,813
This baby is 24/7 for me.
866
00:33:01,814 --> 00:33:04,440
I don't get to opt out just
because things are complicated
867
00:33:04,441 --> 00:33:05,983
or even if I have
a good reason.
868
00:33:05,984 --> 00:33:09,320
I understand, Camille.
I'm-look, I'm sorry.
869
00:33:09,321 --> 00:33:10,905
I truly am sorry.
870
00:33:10,906 --> 00:33:13,032
Look, this is-
this is a first for me.
871
00:33:13,033 --> 00:33:14,909
I'm trying my best here,
872
00:33:14,910 --> 00:33:16,828
but sometimes
I'm just gonna fuck it up.
873
00:33:16,829 --> 00:33:19,831
Well, no one's more afraid
of fucking it up than me.
874
00:33:19,832 --> 00:33:21,749
So...
[sighs]
875
00:33:21,750 --> 00:33:24,335
I do get that.
876
00:33:24,336 --> 00:33:27,213
And I will try to show you
some more grace.
877
00:33:27,214 --> 00:33:29,841
I appreciate that.
878
00:33:29,842 --> 00:33:31,008
Do you think that
maybe you could
879
00:33:31,009 --> 00:33:33,469
try to show me some more, too?
880
00:33:33,470 --> 00:33:36,931
Maybe not leave the minute
we're done with baby stuff?
881
00:33:36,932 --> 00:33:40,601
I know that we're not together,
but I mean,
882
00:33:40,602 --> 00:33:46,107
it would be cool if we could
just hang out sometimes.
883
00:33:46,108 --> 00:33:48,985
Once upon a time,
we were best friends.
884
00:33:48,986 --> 00:33:50,236
I miss that.
885
00:33:50,237 --> 00:33:51,946
Yeah, I miss that, too.
886
00:33:51,947 --> 00:33:53,197
We've had a lot of fun
together.
887
00:33:53,198 --> 00:33:55,533
[laughs]
Yeah, that's why
888
00:33:55,534 --> 00:33:58,619
I so look forward
to our appointments.
889
00:33:58,620 --> 00:34:02,415
So I can just feel
a little piece of that.
890
00:34:02,416 --> 00:34:04,208
And I know that
you're with Portia.
891
00:34:04,209 --> 00:34:05,752
- I'm not trying to, like...
- Say less, Cam.
892
00:34:05,753 --> 00:34:07,336
I understand.
893
00:34:07,337 --> 00:34:10,006
I mean, with our baby
on the way, we gotta maintain.
894
00:34:10,007 --> 00:34:11,799
I'm gonna carve some
time out for us to hang.
895
00:34:11,800 --> 00:34:13,301
You know how we do.
896
00:34:13,302 --> 00:34:14,927
I do.
897
00:34:14,928 --> 00:34:17,180
Thank you for understanding.
898
00:34:17,181 --> 00:34:19,140
And I was not gonna
sleep with him.
899
00:34:19,141 --> 00:34:21,559
[laughter]
900
00:34:21,560 --> 00:34:24,520
[Camille] We can find joy
in breathing new life
901
00:34:24,521 --> 00:34:26,564
into old friendships...
902
00:34:26,565 --> 00:34:28,941
See you later.
903
00:34:28,942 --> 00:34:31,819
[Camille] ...and opening
our hearts to something new.
904
00:34:31,820 --> 00:34:33,070
Oh, my gosh.
905
00:34:33,071 --> 00:34:38,869
This was the most
amazing weekend.
906
00:34:40,370 --> 00:34:42,038
I've been thinking.
907
00:34:42,039 --> 00:34:45,166
It'll be offseason for me soon.
908
00:34:45,167 --> 00:34:49,420
Maybe I spend some more time
here in New York with you.
909
00:34:49,421 --> 00:34:53,049
I would like that a lot.
910
00:34:53,050 --> 00:34:55,510
Well, I like you a lot.
911
00:34:55,511 --> 00:34:57,762
[chuckling]
912
00:34:57,763 --> 00:35:00,973
Actually, I'm lying.
913
00:35:00,974 --> 00:35:04,435
I love you a lot.
914
00:35:04,436 --> 00:35:07,188
? ?
915
00:35:07,189 --> 00:35:09,232
I love you a lot, too.
916
00:35:09,233 --> 00:35:11,108
[singer]
? You got me in your motion ?
917
00:35:11,109 --> 00:35:15,238
? Get anything from me ?
918
00:35:15,239 --> 00:35:18,282
? ?
919
00:35:18,283 --> 00:35:23,830
? I'll take
the long way home, yeah ?
920
00:35:23,831 --> 00:35:26,624
? Pick you in a red Corvette ?
921
00:35:26,625 --> 00:35:29,919
[sighs]
922
00:35:29,920 --> 00:35:32,588
[singer] ? You know that
I got your back ?
923
00:35:32,589 --> 00:35:35,676
[sighing]
924
00:35:38,387 --> 00:35:40,972
[singer]
? I'll bet my life on that ?
925
00:35:40,973 --> 00:35:44,350
[Camille] Ideally, we'd derive
joy from all these sources...
926
00:35:44,351 --> 00:35:46,519
[phone buzzes]
927
00:35:46,520 --> 00:35:49,857
So that if one goes away...
928
00:35:54,152 --> 00:35:55,611
[Ian grunts]
929
00:35:55,612 --> 00:35:58,865
Yo, what up, Sabrina?
930
00:35:58,866 --> 00:36:03,369
My bad.
I was out with Quinn.
931
00:36:03,370 --> 00:36:05,705
Yeah, my flight leaves
in a couple of hours.
932
00:36:05,706 --> 00:36:07,164
[chuckles]
933
00:36:07,165 --> 00:36:09,417
All right, babe.
I'll see you soon.
934
00:36:09,418 --> 00:36:11,210
All right, I love you.
935
00:36:11,211 --> 00:36:14,005
[Camille]
...we can tap into another.
936
00:36:14,006 --> 00:36:16,048
[? BIA: "FALLBACK"]
937
00:36:16,049 --> 00:36:18,217
What the fu...
938
00:36:18,218 --> 00:36:21,846
[singer] ? Uh, OK ?
939
00:36:21,847 --> 00:36:28,519
? Uh, OK ?
940
00:36:28,520 --> 00:36:30,187
? Yeah ?
941
00:36:30,188 --> 00:36:32,440
? If you gotta choose between
me or the next bitch ?
942
00:36:32,441 --> 00:36:34,025
? You better choose her ?
943
00:36:34,026 --> 00:36:35,651
? Bitches be fighting
over the same dick ?
944
00:36:35,652 --> 00:36:37,320
? And won't argue
about who's first ?
945
00:36:37,321 --> 00:36:38,905
? I'll be the racks
up off of that lick ?
946
00:36:38,906 --> 00:36:40,656
? 'Cause I should be
having me two birds ?
947
00:36:40,657 --> 00:36:42,325
? I cut my friend off,
she was a burden ?
948
00:36:42,326 --> 00:36:43,993
? And I had to tell
her the truth hurts ?
949
00:36:43,994 --> 00:36:45,828
? That's just the
principle, baby ?
950
00:36:45,829 --> 00:36:47,496
? I'm taking bitches
to class ?
951
00:36:47,497 --> 00:36:49,290
? I'm starting to feel
like the principal, baby ?
952
00:36:49,291 --> 00:36:50,917
? I wouldn't give you a pass ?
953
00:36:50,918 --> 00:36:52,793
? Their shit be looking
so pitiful lately, damn ?
954
00:36:52,794 --> 00:36:54,754
? Bitches be down
to their last ?
955
00:36:54,755 --> 00:36:56,964
? Trying to buy a new ass,
I couldn't never do that ?
956
00:36:56,965 --> 00:36:58,591
? Talk about going
out sad, damn ?
957
00:36:58,592 --> 00:37:00,593
? I can't fuck my
friends on OnlyFans ?
958
00:37:00,594 --> 00:37:01,928
? Bitch,
that's some hoe shit ?
959
00:37:01,929 --> 00:37:03,554
? Nigga cheat on me ?
960
00:37:03,555 --> 00:37:05,514
? Then I'm gon' pay to wipe
his nose quick, facts ?
961
00:37:05,515 --> 00:37:08,392
? Bitches trying to sound
like BIA, everybody knows it ?
962
00:37:08,393 --> 00:37:10,645
? I got motion,
get my pussy wet ?
963
00:37:10,646 --> 00:37:12,188
? Now every time I ghost him ?
964
00:37:12,189 --> 00:37:13,522
? What do you call that? ?
965
00:37:13,523 --> 00:37:15,399
? This ain't no blog rap ?
966
00:37:15,400 --> 00:37:17,109
? I'm a real rap bitch ?
967
00:37:17,110 --> 00:37:19,195
? This not a podcast ?
968
00:37:19,196 --> 00:37:20,655
? Say you don't like me ?
969
00:37:20,656 --> 00:37:22,531
? Pray we don't cross paths ?
970
00:37:22,532 --> 00:37:24,367
? Say it in all caps ?
971
00:37:24,368 --> 00:37:26,243
? Bitch, you better fallback ?
972
00:37:26,244 --> 00:37:27,495
? Uh, I'm havin' no beef ?
973
00:37:27,496 --> 00:37:28,788
? These bitches
won't say my name ?
974
00:37:28,789 --> 00:37:30,122
? That's not in
their destiny ?
975
00:37:30,123 --> 00:37:31,749
? Tried to trick me
out of my spot ?
976
00:37:31,750 --> 00:37:33,459
? But I won't go and
let 'em get the best of me ?
977
00:37:33,460 --> 00:37:36,712
? I wouldn't feel you bitches
even if I was on ecstasy ?
978
00:37:36,713 --> 00:37:38,381
? And I can tell he trickin' ?
979
00:37:38,382 --> 00:37:40,592
? If he broke just
by his tendencies ?
980
00:37:40,642 --> 00:37:45,192
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.