Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,611 --> 00:00:05,221
Agent Quinn, you're off
to work with the Fly Team.
2
00:00:05,222 --> 00:00:07,267
Your brother is in
a bit of a bind.
3
00:00:07,268 --> 00:00:09,486
He was framed for
something he didn't do.
4
00:00:09,487 --> 00:00:13,795
If you happen to encounter
a bad agent in the field,
5
00:00:13,796 --> 00:00:15,710
would you report that agent?
6
00:00:15,711 --> 00:00:18,147
This is her first time
doing high risk field work.
7
00:00:18,148 --> 00:00:19,757
If you need anybody to talk to,
8
00:00:19,758 --> 00:00:21,020
you just let me know.
9
00:00:22,761 --> 00:00:25,285
Thanks, Cam.
10
00:00:25,286 --> 00:00:27,939
Find me something I can
use against Agent Mitchell,
11
00:00:27,940 --> 00:00:30,507
or your brother's phoning
in to Christmas dinner.
12
00:00:30,508 --> 00:00:33,510
HQ asked if I would take you
on as a temporary duty agent.
13
00:00:33,511 --> 00:00:35,191
Look forward to working
with you some more.
14
00:00:46,785 --> 00:00:48,917
Just have someone
take the bloody thing.
15
00:00:48,918 --> 00:00:50,049
Two seconds.
16
00:00:50,050 --> 00:00:51,180
Nearly there.
17
00:00:51,181 --> 00:00:52,529
Excuse me.
18
00:00:52,530 --> 00:00:54,576
Could we trouble you
for a quick photo?
19
00:00:56,186 --> 00:00:58,187
Just hold it down
for a focus check.
20
00:00:58,188 --> 00:00:59,624
It'll beep once and it's ready.
21
00:01:00,843 --> 00:01:03,150
Okay.
22
00:01:11,549 --> 00:01:12,723
What was that?
23
00:01:15,597 --> 00:01:16,597
Over there.
24
00:01:26,956 --> 00:01:28,174
Are you all right?
25
00:01:28,175 --> 00:01:29,653
What's your name, love?
26
00:01:29,654 --> 00:01:30,698
Are you hurt?
27
00:01:35,791 --> 00:01:38,140
What happened?
28
00:01:38,141 --> 00:01:39,750
He killed him.
29
00:01:39,751 --> 00:01:43,754
He just... he shot him
right in front of me.
30
00:01:45,322 --> 00:01:47,281
His blood... his
blood was all over.
31
00:01:50,632 --> 00:01:52,589
Oh, my God.
32
00:01:52,590 --> 00:01:53,938
Oh, my God, oh, my
God, oh, my God.
33
00:01:53,939 --> 00:01:55,810
Somebody help!
34
00:01:55,811 --> 00:01:57,290
We need help!
35
00:01:57,291 --> 00:01:59,248
Don't touch him!
Don't touch him.
36
00:01:59,249 --> 00:02:01,207
I'm calling the cops.
37
00:02:01,208 --> 00:02:02,904
Water.
38
00:02:02,905 --> 00:02:04,341
Drink.
39
00:02:08,040 --> 00:02:09,346
You're American, yes?
40
00:02:10,913 --> 00:02:13,871
Whatever you saw
today, for your sake,
41
00:02:13,872 --> 00:02:15,003
you didn't.
42
00:02:18,964 --> 00:02:20,661
Polรญcia.
43
00:02:20,662 --> 00:02:22,228
We need polรญcia.
44
00:02:43,206 --> 00:02:46,469
Ah, no, that's a practice shot.
45
00:02:46,470 --> 00:02:49,298
Hey, what's your take on Quinn?
46
00:02:49,299 --> 00:02:50,821
So far, so good.
47
00:02:50,822 --> 00:02:52,171
Why?
48
00:02:52,172 --> 00:02:54,303
I don't know.
49
00:02:54,304 --> 00:02:56,479
No, really. What's up?
50
00:02:56,480 --> 00:02:57,872
Maybe it's that she's new.
51
00:02:57,873 --> 00:03:00,440
I just feel like
something's weighing on her.
52
00:03:00,441 --> 00:03:02,877
Okay, you want me to dig?
53
00:03:02,878 --> 00:03:05,184
No. It's all good.
54
00:03:05,185 --> 00:03:07,317
These things tend to
reveal themselves.
55
00:03:14,063 --> 00:03:15,847
Thanks for the coffee, Quinn.
56
00:03:18,241 --> 00:03:19,894
You were saying?
At West Point?
57
00:03:19,895 --> 00:03:21,722
Oh, right.
58
00:03:21,723 --> 00:03:24,855
There was this poster
hanging in a storage room,
59
00:03:24,856 --> 00:03:28,207
and it said "no light
between the shields."
60
00:03:28,208 --> 00:03:30,034
Have you ever heard
of that before?
61
00:03:30,035 --> 00:03:32,602
Well, it came from the
Greek phalanx formation.
62
00:03:32,603 --> 00:03:35,562
You stood shoulder-to-shoulder,
shields overlapping.
63
00:03:35,563 --> 00:03:37,564
And if there was any
light in between them,
64
00:03:37,565 --> 00:03:40,044
you really weren't
working as one.
65
00:03:40,045 --> 00:03:41,524
Makes sense.
66
00:03:41,525 --> 00:03:43,178
I mean, maybe it's
easier said than done,
67
00:03:43,179 --> 00:03:46,050
but I do like what it says
about trust, you know?
68
00:03:46,051 --> 00:03:48,183
Shoulder to shoulder.
69
00:03:48,184 --> 00:03:51,099
That's the Fly Team.
70
00:03:53,624 --> 00:03:56,365
James Reed, a U.S. citizen,
was shot and killed yesterday
71
00:03:56,366 --> 00:03:58,062
in Bratislava, Slovakia.
72
00:03:58,063 --> 00:03:59,629
No wife, no next of kin,
73
00:03:59,630 --> 00:04:01,065
but a high net worth individual.
74
00:04:01,066 --> 00:04:03,242
Reed was the founder and
CEO of an American company
75
00:04:03,243 --> 00:04:04,678
called Nova Road.
76
00:04:04,679 --> 00:04:06,245
They invented a chemical product
77
00:04:06,246 --> 00:04:07,681
used for road construction.
78
00:04:07,682 --> 00:04:09,683
Nova Road recently won
a government contract
79
00:04:09,684 --> 00:04:11,380
to renovate Slovakia's
infrastructure.
80
00:04:11,381 --> 00:04:12,860
Reed was in town the
past three months
81
00:04:12,861 --> 00:04:14,557
with his business partner,
ramping things up.
82
00:04:14,558 --> 00:04:16,429
Autopsy report says
cause of death was
83
00:04:16,430 --> 00:04:17,908
a single GSW .32 cal.
84
00:04:17,909 --> 00:04:19,345
Guy was targeted
on his morning jog.
85
00:04:19,346 --> 00:04:20,868
Shooter's still at large.
86
00:04:20,869 --> 00:04:22,913
He missing his wallet, watch,
any signs of a struggle?
87
00:04:22,914 --> 00:04:24,437
No, nope, none.
88
00:04:24,438 --> 00:04:25,742
So this is a hit.
89
00:04:25,743 --> 00:04:26,830
Any witnesses?
90
00:04:26,831 --> 00:04:28,005
Somebody must have
seen something.
91
00:04:28,006 --> 00:04:29,355
Someone did.
92
00:04:29,356 --> 00:04:31,226
Becca Morgan, 23.
93
00:04:31,227 --> 00:04:32,836
Wisconsin native
traveling abroad.
94
00:04:32,837 --> 00:04:34,403
She saw the whole thing go down.
95
00:04:34,404 --> 00:04:36,492
Called around, found
no living relatives.
96
00:04:36,493 --> 00:04:38,799
She is being held on a
material witness warrant.
97
00:04:38,800 --> 00:04:40,888
Becca told the local cops she
didn't want to get involved,
98
00:04:40,889 --> 00:04:43,194
but they're gonna keep her
until the assailant is ID'd.
99
00:04:43,195 --> 00:04:44,761
Can they do that?
100
00:04:44,762 --> 00:04:46,981
Perhaps, if their only lead
is deemed a flight risk.
101
00:04:46,982 --> 00:04:49,070
Though it looks
like Becca requested
102
00:04:49,071 --> 00:04:52,029
the FBI and the police
still waited over 24 hours
103
00:04:52,030 --> 00:04:53,292
before notifying us.
104
00:04:53,293 --> 00:04:54,771
What the hell for?
105
00:04:54,772 --> 00:04:56,338
Let's just say by-the-book
isn't their thing.
106
00:04:56,339 --> 00:04:59,167
Yeah, it'll become apparent
when you get to Bratislava.
107
00:04:59,168 --> 00:05:00,603
All right.
108
00:05:00,604 --> 00:05:01,996
We already lost a
whole day on this one.
109
00:05:01,997 --> 00:05:03,302
Pack it up. Let's roll.
110
00:05:11,572 --> 00:05:13,486
I noticed in the brief you sent,
111
00:05:13,487 --> 00:05:16,010
our liaison here was
investigated internally.
112
00:05:16,011 --> 00:05:17,316
Yes, was.
113
00:05:17,317 --> 00:05:19,143
Until the agency
looking into misconduct
114
00:05:19,144 --> 00:05:20,667
was disbanded last year.
115
00:05:20,668 --> 00:05:23,670
Is that the FBI gracing
us with their presence?
116
00:05:23,671 --> 00:05:25,454
You must be Captain Janic.
117
00:05:25,455 --> 00:05:27,413
Wes Mitchell, head
of the Fly Team.
118
00:05:27,414 --> 00:05:29,415
Care to explain why
your American witness
119
00:05:29,416 --> 00:05:30,764
has gone quiet?
120
00:05:30,765 --> 00:05:32,679
She's impeding an investigation.
121
00:05:32,680 --> 00:05:34,333
Well, I'd be a
little scared, too,
122
00:05:34,334 --> 00:05:35,551
if I was being held
against my will.
123
00:05:35,552 --> 00:05:37,118
I want to know what she saw.
124
00:05:37,119 --> 00:05:38,641
As do we.
125
00:05:38,642 --> 00:05:40,600
But clearly, Becca has been
through a traumatic event.
126
00:05:40,601 --> 00:05:42,079
The clock has started.
127
00:05:42,080 --> 00:05:44,212
A murder like this is
either solved quickly
128
00:05:44,213 --> 00:05:45,779
or it fades away.
129
00:05:45,780 --> 00:05:48,042
We want to help, but we're
gonna need your cooperation,
130
00:05:48,043 --> 00:05:49,870
starting with a
place to work from.
131
00:05:49,871 --> 00:05:51,654
Hmm.
132
00:05:51,655 --> 00:05:53,830
Everything in front of our eyes.
133
00:05:53,831 --> 00:05:56,398
Total transparency,
no exceptions.
134
00:05:56,399 --> 00:05:58,008
Yeah, absolutely.
135
00:05:58,009 --> 00:06:01,882
We will also need a secure
place for our things.
136
00:06:01,883 --> 00:06:04,538
Just get your American talking.
137
00:06:08,455 --> 00:06:10,673
Becca, can you tell
us what happened?
138
00:06:10,674 --> 00:06:14,198
I saw this bookstore on TikTok.
139
00:06:14,199 --> 00:06:16,679
The cafรฉ inside's known
for their latte art.
140
00:06:16,680 --> 00:06:18,681
It's the whole reason
I stopped by Old Town.
141
00:06:18,682 --> 00:06:20,596
Normally I have my phone,
142
00:06:20,597 --> 00:06:23,164
but I left it at the
hotel that morning.
143
00:06:23,165 --> 00:06:24,818
Got totally turned around.
144
00:06:24,819 --> 00:06:27,690
Then I saw a jogger
by the bridge.
145
00:06:27,691 --> 00:06:29,170
You approached Reed?
146
00:06:29,171 --> 00:06:31,346
I just needed directions.
147
00:06:31,347 --> 00:06:32,869
And turns out he
was from the States,
148
00:06:32,870 --> 00:06:35,524
and that's why we
started talking.
149
00:06:35,525 --> 00:06:37,092
And then what happened?
150
00:06:39,529 --> 00:06:42,662
Someone came up to us.
151
00:06:42,663 --> 00:06:45,404
He had a gun, and...
152
00:06:45,405 --> 00:06:47,231
I'm sorry.
153
00:06:48,886 --> 00:06:51,540
It all just happened
really fast.
154
00:06:51,541 --> 00:06:53,629
And after he shot
that man, he turned,
155
00:06:53,630 --> 00:06:55,892
and he was pointing
the gun at me,
156
00:06:55,893 --> 00:06:58,895
but maybe it got
jammed or something.
157
00:06:58,896 --> 00:07:01,898
And I didn't know what
to do, so I just screamed
158
00:07:01,899 --> 00:07:03,813
as loud as I could,
and the guy ran.
159
00:07:03,814 --> 00:07:05,467
Did you get a look at
the shooter's face?
160
00:07:05,468 --> 00:07:07,034
Mask, no mask?
161
00:07:07,035 --> 00:07:08,427
No mask.
162
00:07:12,040 --> 00:07:14,781
Tell us what you
remember about him.
163
00:07:14,782 --> 00:07:16,173
White.
164
00:07:16,174 --> 00:07:17,566
In his 40s, maybe.
165
00:07:17,567 --> 00:07:19,263
Sort of your height.
166
00:07:19,264 --> 00:07:22,484
He had some kind of a
scar just under his eye.
167
00:07:22,485 --> 00:07:24,443
Okay, we're gonna get you
set up with a sketch artist.
168
00:07:24,444 --> 00:07:27,447
And as descriptive as you
can would be a huge help.
169
00:07:28,796 --> 00:07:31,580
Why not share this
with the police?
170
00:07:31,581 --> 00:07:33,582
I feel stupid saying it.
171
00:07:33,583 --> 00:07:35,584
They were so mean.
172
00:07:35,585 --> 00:07:37,978
It's my first time
traveling outside the U.S.
173
00:07:37,979 --> 00:07:40,284
I guess I didn't know
who I could trust here.
174
00:07:40,285 --> 00:07:42,069
Yeah, we'll get them to give
you a change of clothes.
175
00:07:42,070 --> 00:07:45,202
They should have taken
that for evidence.
176
00:07:45,203 --> 00:07:47,204
Is there anyone we can call?
177
00:07:47,205 --> 00:07:48,772
Let them know you're okay?
178
00:07:53,473 --> 00:07:56,736
Listen, Becca,
local authorities,
179
00:07:56,737 --> 00:07:59,478
they want to hold you until
the suspect is in custody.
180
00:07:59,479 --> 00:08:00,914
For how long?
181
00:08:00,915 --> 00:08:02,393
No.
182
00:08:02,394 --> 00:08:04,700
I mean, I want to help,
but I can't get stuck here.
183
00:08:04,701 --> 00:08:07,137
Reed's shooter,
he's still at large.
184
00:08:07,138 --> 00:08:10,053
No mask means he wasn't
planning on leaving a witness.
185
00:08:10,054 --> 00:08:12,186
You getting a look
at the shooter's face
186
00:08:12,187 --> 00:08:13,840
could mean there's a
target on your back now.
187
00:08:13,841 --> 00:08:15,885
So you want to
keep me locked up?
188
00:08:15,886 --> 00:08:17,452
What if they never find the guy?
189
00:08:17,453 --> 00:08:18,801
It would be for your own safety.
190
00:08:18,802 --> 00:08:20,673
You're telling me
I'm a prisoner.
191
00:08:20,674 --> 00:08:21,891
It's not fair.
192
00:08:21,892 --> 00:08:24,894
I haven't done anything wrong.
193
00:08:24,895 --> 00:08:26,200
Please.
194
00:08:26,201 --> 00:08:28,507
I'll cooperate
however you all need,
195
00:08:28,508 --> 00:08:32,162
but there must be
something you can do.
196
00:08:37,821 --> 00:08:39,909
So this assignment that
can keep me out of jail,
197
00:08:39,910 --> 00:08:42,042
is it permanent?
- Temporary duty.
198
00:08:42,043 --> 00:08:43,739
They're having me rotate
through Budapest for a bit.
199
00:08:43,740 --> 00:08:45,045
Oh, that's great.
200
00:08:45,046 --> 00:08:46,742
Sounds like you just
bought us some more time.
201
00:08:46,743 --> 00:08:48,048
It's good news, right?
202
00:08:48,049 --> 00:08:49,266
Aside from the fact
that I feel like
203
00:08:49,267 --> 00:08:51,704
some kind of a rat, sure.
204
00:08:51,705 --> 00:08:53,619
Hey, you're not a rat.
You are not a rat.
205
00:08:53,620 --> 00:08:55,229
They're just trying to make an
example out of your brother,
206
00:08:55,230 --> 00:08:56,839
and I'm not going to
jail over this BS,
207
00:08:56,840 --> 00:08:58,667
so whatever Inspections
is asking for,
208
00:08:58,668 --> 00:09:00,408
you gotta give it to them.
209
00:09:00,409 --> 00:09:02,366
I've gotta find it first.
210
00:09:02,367 --> 00:09:05,195
And what if they're wrong?
211
00:09:05,196 --> 00:09:08,372
What if Mitchell is not the
bad guy they want him to be?
212
00:09:08,373 --> 00:09:09,678
Can I ask you something?
213
00:09:09,679 --> 00:09:11,419
Who are you worried
about right now, hmm?
214
00:09:11,420 --> 00:09:13,552
The agent you've known for,
I don't know, three days,
215
00:09:13,553 --> 00:09:15,031
or your own brother?
216
00:09:15,032 --> 00:09:16,598
How many times have
I been there for you?
217
00:09:16,599 --> 00:09:19,035
Huh? Fort Lauderdale, Boise.
218
00:09:19,036 --> 00:09:21,037
Stuff with Mom...
ooh, stuff with Mom.
219
00:09:21,038 --> 00:09:23,387
I never said a word
'cause this is family.
220
00:09:23,388 --> 00:09:25,215
Now, I love you, Riley,
but I am asking you
221
00:09:25,216 --> 00:09:26,652
to be there for me, now,
222
00:09:26,653 --> 00:09:29,219
for the first time and
the last, understand?
223
00:09:29,220 --> 00:09:30,612
If this goes down a certain way,
224
00:09:30,613 --> 00:09:31,787
I am looking at federal charges.
225
00:09:31,788 --> 00:09:33,920
You may never see me again!
226
00:09:35,270 --> 00:09:36,662
You know what?
227
00:09:36,663 --> 00:09:38,838
Do whatever you want, okay?
228
00:09:38,839 --> 00:09:41,144
Do whatever you want.
229
00:09:45,062 --> 00:09:47,890
Mr. Hale, what else can you
tell us about James Reed?
230
00:09:47,891 --> 00:09:49,500
We built Nova Road together.
231
00:09:49,501 --> 00:09:50,719
He wasn't just my partner.
232
00:09:50,720 --> 00:09:52,678
He was my best friend.
233
00:09:52,679 --> 00:09:55,158
That's precisely why
we need your insight.
234
00:09:55,159 --> 00:09:58,858
A look into Reed's
habits, routine, vices.
235
00:09:58,859 --> 00:10:00,599
Vices is a stretch.
236
00:10:00,600 --> 00:10:03,166
Jim was one of the most
disciplined guys I ever met.
237
00:10:03,167 --> 00:10:05,734
Every morning started with
a three-miler by the river.
238
00:10:05,735 --> 00:10:07,823
We think whoever planned
the hit knew that
239
00:10:07,824 --> 00:10:09,695
and the route he took.
240
00:10:09,696 --> 00:10:11,087
Did he have any
enemies in Europe?
241
00:10:11,088 --> 00:10:12,306
Enemies?
242
00:10:12,307 --> 00:10:14,830
We're not dealing
drugs, for God's sake.
243
00:10:14,831 --> 00:10:16,353
We make blacktop for
roads and bridges.
244
00:10:16,354 --> 00:10:18,792
Before Slovakia, you had a
contract that hit a wall.
245
00:10:20,489 --> 00:10:21,663
We looked into Montenegro.
246
00:10:21,664 --> 00:10:23,926
Yeah, that country
was a lost cause.
247
00:10:23,927 --> 00:10:25,406
Our trucks were getting
hijacked at night,
248
00:10:25,407 --> 00:10:26,886
workers intimidated.
249
00:10:26,887 --> 00:10:29,105
We basically got run out
of town by the competition.
250
00:10:29,106 --> 00:10:30,803
Well, you may not be
in the drug trade,
251
00:10:30,804 --> 00:10:33,196
but that sounds an awful
lot like a turf war.
252
00:10:33,197 --> 00:10:34,763
Was there any fallout?
- No, no.
253
00:10:34,764 --> 00:10:36,069
There'd be no reason.
254
00:10:36,070 --> 00:10:37,374
They won.
255
00:10:37,375 --> 00:10:39,507
Which is why we needed
a different insurance
256
00:10:39,508 --> 00:10:41,422
in Slovakia.
257
00:10:41,423 --> 00:10:43,293
Oto Kostra.
258
00:10:43,294 --> 00:10:45,774
Jim and I brought him on
as a business consultant.
259
00:10:45,775 --> 00:10:48,472
A local face to avoid
another Montenegro.
260
00:10:48,473 --> 00:10:49,691
And you needed what?
261
00:10:49,692 --> 00:10:50,823
His blessing?
262
00:10:50,824 --> 00:10:52,259
Protection?
263
00:10:52,260 --> 00:10:53,390
Jim handled that side.
264
00:10:53,391 --> 00:10:54,783
I just draw up the papers.
265
00:10:54,784 --> 00:10:56,393
Was everybody happy
with the deal?
266
00:10:56,394 --> 00:10:58,787
Look, if their relationship
blew up, I was in the dark.
267
00:10:58,788 --> 00:11:00,397
But here's what I do know.
268
00:11:00,398 --> 00:11:02,704
We've been in town for months.
269
00:11:02,705 --> 00:11:04,488
Want to guess how
much pushback we got?
270
00:11:04,489 --> 00:11:06,142
Zilch.
271
00:11:06,143 --> 00:11:09,624
People don't say no to Kostra.
272
00:11:09,625 --> 00:11:11,147
Obviously, this is our guy.
273
00:11:11,148 --> 00:11:12,671
Oto Kostra,
274
00:11:12,672 --> 00:11:14,716
a reformed gangster, per his CV.
275
00:11:14,717 --> 00:11:16,500
Keeps it clean, but
dig deep enough,
276
00:11:16,501 --> 00:11:19,503
you'll find ties to extortion,
fraud, racketeering.
277
00:11:19,504 --> 00:11:20,983
Kostra's kept a foothold
278
00:11:20,984 --> 00:11:23,072
in Bratislava's construction
sector for years.
279
00:11:23,073 --> 00:11:25,596
It makes sense why Nova Road
hitched their wagon to it.
280
00:11:25,597 --> 00:11:27,686
We found deposits
into Kostra's account
281
00:11:27,687 --> 00:11:28,991
from Reed's company.
282
00:11:28,992 --> 00:11:31,341
These consulting
fees have a trail.
283
00:11:31,342 --> 00:11:33,256
Huh, but the payments
stopped weeks ago.
284
00:11:33,257 --> 00:11:35,041
Right, so if Kostra got cut off,
285
00:11:35,042 --> 00:11:36,607
maybe he had a score
to settle with Reed.
286
00:11:36,608 --> 00:11:39,175
It's worth asking him
about it face to face.
287
00:11:39,176 --> 00:11:40,786
Kostra used his email to confirm
288
00:11:40,787 --> 00:11:42,091
a dinner reservation
for tonight.
289
00:11:42,092 --> 00:11:44,180
I'll text you the address.
290
00:11:44,181 --> 00:11:45,834
Reed's body's at
the ME's office.
291
00:11:45,835 --> 00:11:47,009
We just got clearance.
292
00:11:47,010 --> 00:11:48,489
Great. You and Andre.
293
00:11:48,490 --> 00:11:50,447
Maybe it's worth looping
in the lab Stateside.
294
00:11:50,448 --> 00:11:52,449
I figure since they already
wrapped the crime scene,
295
00:11:52,450 --> 00:11:53,712
TEU can help after the fact.
296
00:11:53,713 --> 00:11:55,104
All we need is a laptop.
- Smart.
297
00:11:55,105 --> 00:11:56,584
We can patch them
in from the morgue.
298
00:11:56,585 --> 00:11:57,759
Cool if I roll with them?
299
00:11:57,760 --> 00:11:58,978
Evidence is your wheelhouse.
300
00:11:58,979 --> 00:12:00,763
Wes and I can handle Kostra.
301
00:12:06,682 --> 00:12:07,813
Hello.
302
00:12:07,814 --> 00:12:08,945
How's it going?
303
00:12:11,208 --> 00:12:12,208
Hmm.
304
00:12:18,825 --> 00:12:20,869
Well.
305
00:12:20,870 --> 00:12:23,306
We interrupting something?
306
00:12:23,307 --> 00:12:25,352
You're too late, Agent Mitchell.
307
00:12:25,353 --> 00:12:28,050
They're out of the veal tonight.
308
00:12:28,051 --> 00:12:30,139
The captain tells me
you're in Bratislava
309
00:12:30,140 --> 00:12:33,229
for murder, the American
shot by the river.
310
00:12:33,230 --> 00:12:34,578
You mean your business partner?
311
00:12:34,579 --> 00:12:37,407
A tragic incident that
Mr. Kostra is grieving.
312
00:12:37,408 --> 00:12:38,844
Yeah, sure.
313
00:12:38,845 --> 00:12:41,411
So where were you that morning?
314
00:12:41,412 --> 00:12:44,110
You think he had something to
do with it in broad daylight?
315
00:12:44,111 --> 00:12:45,938
Well, a witness puts
him at the scene.
316
00:12:45,939 --> 00:12:47,243
Well, the girl was clearly...
317
00:12:47,244 --> 00:12:48,767
Are you his paid spokesperson?
318
00:12:48,768 --> 00:12:50,072
Can he answer directly?
319
00:12:50,073 --> 00:12:52,118
You know, you've
got a lot of motive.
320
00:12:52,119 --> 00:12:54,076
Didn't Jim Reed take
your kickbacks away?
321
00:12:54,077 --> 00:12:55,817
You mean my fees?
322
00:12:55,818 --> 00:12:57,906
Mr. Reed and I
worked together, yes.
323
00:12:57,907 --> 00:13:00,387
He needed my services, yes.
324
00:13:00,388 --> 00:13:02,824
But he and I were on good terms.
325
00:13:02,825 --> 00:13:04,391
The payments never stopped.
326
00:13:04,392 --> 00:13:06,306
We just streamlined some things.
327
00:13:06,307 --> 00:13:09,483
Well, you're still
short one alibi.
328
00:13:09,484 --> 00:13:11,093
If you must know,
329
00:13:11,094 --> 00:13:12,834
I was in bed that morning.
330
00:13:12,835 --> 00:13:14,140
Hangover.
331
00:13:14,141 --> 00:13:15,837
Well, unless your
wife can confirm that,
332
00:13:15,838 --> 00:13:18,013
you are coming in for a lineup.
333
00:13:18,014 --> 00:13:20,581
To be clear, this
is not an arrest,
334
00:13:20,582 --> 00:13:23,410
and Mr. Kostra is innocent
until proven otherwise,
335
00:13:23,411 --> 00:13:27,544
so no handcuffs, and
he rides with me.
336
00:13:34,596 --> 00:13:36,903
See you at the station.
337
00:13:41,908 --> 00:13:43,387
After you.
338
00:13:50,873 --> 00:13:52,047
Can I see the file?
339
00:13:59,751 --> 00:14:01,274
All right. We're all set here.
340
00:14:01,275 --> 00:14:02,841
Good idea with
Trace Evidence Unit.
341
00:14:02,842 --> 00:14:05,147
Patch them in and send them
over the crime scene photos.
342
00:14:05,148 --> 00:14:07,236
You also have access
to the hub's databases
343
00:14:07,237 --> 00:14:08,890
in case you need
anything from them.
344
00:14:08,891 --> 00:14:10,544
Understood.
345
00:14:10,545 --> 00:14:11,806
I'll leave you to it.
346
00:14:52,282 --> 00:14:54,675
As the sole witness,
if you are willing
347
00:14:54,676 --> 00:14:56,329
to confirm the suspect,
348
00:14:56,330 --> 00:14:58,461
a positive ID could
really clinch this.
349
00:14:58,462 --> 00:15:00,899
You mean I'll be able to leave?
350
00:15:00,900 --> 00:15:03,205
One step at a time.
351
00:15:03,206 --> 00:15:05,207
Just know that there is a risk.
352
00:15:05,208 --> 00:15:07,253
Outside these walls,
you are not protected.
353
00:15:07,254 --> 00:15:08,950
And if you do the
right thing in here,
354
00:15:08,951 --> 00:15:11,040
it means you will be
a target out there.
355
00:15:12,085 --> 00:15:14,957
Just thought I'd let you know
before you walk in that room.
356
00:15:16,698 --> 00:15:20,875
I just got out of a
pretty toxic relationship.
357
00:15:20,876 --> 00:15:23,530
The writing was on the
wall, but it took me a while
358
00:15:23,531 --> 00:15:27,882
to speak for myself,
to speak out.
359
00:15:27,883 --> 00:15:31,581
I told myself I'd never be
silenced out of fear again.
360
00:15:31,582 --> 00:15:33,496
No one is doubting
your resilience.
361
00:15:33,497 --> 00:15:36,760
My point is, I know
the risks here,
362
00:15:36,761 --> 00:15:40,764
and I also know I'm
doing the right thing.
363
00:15:56,868 --> 00:15:58,521
Number four.
364
00:15:58,522 --> 00:16:00,001
Are you positive?
365
00:16:00,002 --> 00:16:02,264
I was next to that poor
man when the gun went off.
366
00:16:02,265 --> 00:16:05,615
It was like time stopped.
367
00:16:05,616 --> 00:16:07,487
As long as I live, I'll
never forget that face.
368
00:16:07,488 --> 00:16:09,185
It was him.
369
00:16:11,100 --> 00:16:12,709
Thank you.
370
00:16:12,710 --> 00:16:15,799
Let's see if we can
send you on your way.
371
00:16:21,981 --> 00:16:23,677
You know, when we first met,
372
00:16:23,678 --> 00:16:25,200
you said you didn't
know who to trust here.
373
00:16:25,201 --> 00:16:27,550
Just say the word. We'll
get you protection.
374
00:16:27,551 --> 00:16:29,857
I appreciate it, but
I meant what I said.
375
00:16:29,858 --> 00:16:32,774
They can't scare me for
doing the right thing.
376
00:16:57,886 --> 00:16:59,278
This isn't adding up.
377
00:16:59,279 --> 00:17:01,323
Reed suffered a submental GSW,
378
00:17:01,324 --> 00:17:03,021
and the bullet
lodged inside him.
379
00:17:03,022 --> 00:17:05,371
They never found the weapon,
but a .32 snub nose tracks.
380
00:17:05,372 --> 00:17:07,112
It explains the lack of casings.
381
00:17:07,113 --> 00:17:09,331
Revolver changes the
venting mechanism.
382
00:17:09,332 --> 00:17:11,159
From under the chin
and with no exit wound,
383
00:17:11,160 --> 00:17:12,508
the gases from the
pistol would have
384
00:17:12,509 --> 00:17:14,075
contracted in the head cavity.
385
00:17:14,076 --> 00:17:15,207
There's nowhere for
that energy to go.
386
00:17:15,208 --> 00:17:17,122
So what happens?
- Blowback.
387
00:17:17,123 --> 00:17:18,645
Exactly.
388
00:17:18,646 --> 00:17:20,560
But if that's true,
then the impact angle
389
00:17:20,561 --> 00:17:22,692
and the way the spray hit
Becca makes it impossible
390
00:17:22,693 --> 00:17:25,304
for her to have been standing
next to Reed when he got shot.
391
00:17:25,305 --> 00:17:28,437
Because she wasn't.
392
00:17:28,438 --> 00:17:31,049
She was standing
in front of him.
393
00:17:37,795 --> 00:17:39,753
Cam, where's Becca?
394
00:17:39,754 --> 00:17:41,059
Back in holding.
395
00:17:41,060 --> 00:17:42,364
She just ID'd Kostra
as the assailant.
396
00:17:42,365 --> 00:17:44,323
There was no assailant.
Becca did it.
397
00:17:44,324 --> 00:17:46,064
The lab confirms it, and
we got a pile of data
398
00:17:46,065 --> 00:17:48,849
from the crime scene
that proves it.
399
00:17:48,850 --> 00:17:50,416
Wes, is Becca is still there?
400
00:17:50,417 --> 00:17:52,244
No, the cops gave her the
boot, like, ten minutes ago.
401
00:17:52,245 --> 00:17:53,984
- She left the station?
- Yeah, why?
402
00:17:53,985 --> 00:17:55,334
Becca didn't witness a murder.
403
00:17:55,335 --> 00:17:57,249
She pulled the damn trigger.
404
00:18:03,169 --> 00:18:04,691
There's no sign of
Becca out there.
405
00:18:04,692 --> 00:18:06,214
She slipped away fast.
406
00:18:06,215 --> 00:18:08,521
And the hotel she gave the
cops has no record of her.
407
00:18:08,522 --> 00:18:09,957
Becca's phone is still offline.
408
00:18:09,958 --> 00:18:11,306
No way to know
where she's going.
409
00:18:11,307 --> 00:18:12,960
Okay, BOLO. Red notice.
410
00:18:12,961 --> 00:18:14,309
If she's got a car,
I want every cop
411
00:18:14,310 --> 00:18:15,615
in the city looking for it.
412
00:18:15,616 --> 00:18:16,703
When they found Becca
at the crime scene,
413
00:18:16,704 --> 00:18:18,139
she didn't have a gun on her.
414
00:18:18,140 --> 00:18:19,575
She must have ditched
it somewhere nearby.
415
00:18:19,576 --> 00:18:21,708
Okay, I'll push for another
grid search as well.
416
00:18:21,709 --> 00:18:23,362
What the hell was
Becca's plan here?
417
00:18:23,363 --> 00:18:24,711
Take out Reed and bail.
418
00:18:24,712 --> 00:18:26,321
But the blowback changed things.
419
00:18:26,322 --> 00:18:28,149
Right, you can't walk
away looking like Carrie
420
00:18:28,150 --> 00:18:29,585
on prom night.
421
00:18:29,586 --> 00:18:31,196
So she reinvented a story,
but it roped in the cops,
422
00:18:31,197 --> 00:18:34,068
and then she needed us
to get her out of jail.
423
00:18:34,069 --> 00:18:35,591
It's amazing. This
whole thing was an act.
424
00:18:35,592 --> 00:18:37,202
She even knew how to use Kostra.
425
00:18:37,203 --> 00:18:39,508
I mean, the fact is, we don't
know anything about Becca,
426
00:18:39,509 --> 00:18:41,162
including her motive.
427
00:18:48,039 --> 00:18:49,997
Mr. Kostra was not involved,
428
00:18:49,998 --> 00:18:52,086
as I've expressed
to you repeatedly.
429
00:18:52,087 --> 00:18:54,175
And yet the American
that you've been coddling
430
00:18:54,176 --> 00:18:55,611
is now our prime suspect.
431
00:18:55,612 --> 00:18:57,047
We still have a
common goal here.
432
00:18:57,048 --> 00:19:00,660
Maybe, but it's my show now.
433
00:19:05,448 --> 00:19:06,535
Hey.
434
00:19:06,536 --> 00:19:08,058
Talk to me.
435
00:19:08,059 --> 00:19:09,930
We flagged a new credit
card purchase from Becca.
436
00:19:09,931 --> 00:19:12,237
A one-way train ticket,
Bratislava to Frankfurt.
437
00:19:12,238 --> 00:19:14,021
Wait, she used her
personal bank card?
438
00:19:14,022 --> 00:19:15,501
For the first time in weeks.
439
00:19:15,502 --> 00:19:16,806
That seems a little
presented, don't you think?
440
00:19:16,807 --> 00:19:18,025
Agreed.
441
00:19:18,026 --> 00:19:19,592
Becca's got to know
her transactions
442
00:19:19,593 --> 00:19:21,115
and the borders
are being watched.
443
00:19:21,116 --> 00:19:22,290
Yeah, my guess is
she's gone to ground.
444
00:19:22,291 --> 00:19:23,422
She's running dark.
445
00:19:23,423 --> 00:19:24,597
Well, Becca's story was
446
00:19:24,598 --> 00:19:25,685
that she was traveling
around Europe.
447
00:19:25,686 --> 00:19:26,773
But what if that's a lie?
448
00:19:26,774 --> 00:19:27,991
What if she landed in Prague
449
00:19:27,992 --> 00:19:29,341
and then came
straight to Slovakia?
450
00:19:29,342 --> 00:19:31,560
Becca cleared customs
about four weeks ago.
451
00:19:31,561 --> 00:19:34,389
Ernesto, can you look into
hotels and rental homes
452
00:19:34,390 --> 00:19:36,175
booked over that time span?
453
00:19:38,220 --> 00:19:39,829
341 matches.
454
00:19:39,830 --> 00:19:41,657
No, you know what?
Stick with Airbnb.
455
00:19:41,658 --> 00:19:43,921
She's not gonna risk
hotel surveillance.
456
00:19:45,401 --> 00:19:47,272
54 hits spread over town.
457
00:19:47,273 --> 00:19:50,536
Any of them booked using
new or unverified profiles,
458
00:19:50,537 --> 00:19:53,278
possibly set up a few weeks ago?
459
00:19:53,279 --> 00:19:55,932
Brand new account with
only one booking so far.
460
00:19:55,933 --> 00:19:58,152
For the past 26 days,
a Jane Doe with no ID
461
00:19:58,153 --> 00:20:00,807
has been renting a
spot in Old Town.
462
00:20:14,517 --> 00:20:16,649
Alena Mihalik?
463
00:20:16,650 --> 00:20:18,216
FBI.
464
00:20:18,217 --> 00:20:20,261
You've been renting your
spare bedroom to this woman.
465
00:20:20,262 --> 00:20:21,741
That right?
466
00:20:21,742 --> 00:20:23,090
So?
467
00:20:23,091 --> 00:20:24,831
Becca isn't in here, is she?
468
00:20:24,832 --> 00:20:26,572
She's not come
back in few nights.
469
00:20:26,573 --> 00:20:27,703
Is she okay?
470
00:20:27,704 --> 00:20:29,314
She's wanted for murder.
471
00:20:29,315 --> 00:20:31,229
We need to search inside.
472
00:20:37,410 --> 00:20:38,845
Found something.
473
00:20:38,846 --> 00:20:40,673
And Becca hasn't contacted you?
474
00:20:40,674 --> 00:20:42,152
Let us know if she does.
475
00:20:42,153 --> 00:20:43,893
She seemed like nice girl.
476
00:20:43,894 --> 00:20:45,417
Well, we believe
she chose your flat
477
00:20:45,418 --> 00:20:47,114
due to its proximity
to the victim's home.
478
00:20:47,115 --> 00:20:48,289
She was stalking him,
479
00:20:48,290 --> 00:20:49,682
so she might seem
harmless, but...
480
00:20:49,683 --> 00:20:50,944
I understand.
481
00:20:50,945 --> 00:20:52,206
She's no longer welcome here.
482
00:20:52,207 --> 00:20:53,512
We're gonna leave a
policeman outside.
483
00:20:53,513 --> 00:20:56,645
Becca took out the SD
card, but look at this.
484
00:20:56,646 --> 00:20:59,039
Camera's trying to sync online.
485
00:20:59,040 --> 00:21:00,780
Maybe the hub can run with it.
486
00:21:00,781 --> 00:21:02,347
How's Becca been getting around?
487
00:21:02,348 --> 00:21:04,740
You can walk many
places from here.
488
00:21:04,741 --> 00:21:07,047
I offered to drive
her, but she said no.
489
00:21:07,048 --> 00:21:08,614
Did she say anything
else about her visit?
490
00:21:08,615 --> 00:21:09,876
Plans she was making?
491
00:21:09,877 --> 00:21:11,834
The girl kept to herself.
492
00:21:11,835 --> 00:21:13,227
When she first arrived,
493
00:21:13,228 --> 00:21:14,924
she need SIM card
to call family.
494
00:21:14,925 --> 00:21:17,362
I show her the shop
that sells them...
495
00:21:17,363 --> 00:21:19,015
two-minute walk.
496
00:21:46,000 --> 00:21:47,261
We just got word.
497
00:21:47,262 --> 00:21:48,828
Becca purchased a phone locally.
498
00:21:48,829 --> 00:21:50,917
Shop gave us the IMEI
number and carrier info
499
00:21:50,918 --> 00:21:52,179
from when they activated it,
500
00:21:52,180 --> 00:21:53,615
but the phone's
currently offline.
501
00:21:53,616 --> 00:21:54,921
Meaning we can't trace it.
502
00:21:54,922 --> 00:21:56,705
She pulled the SIM, so no,
503
00:21:56,706 --> 00:21:58,881
but Andre is
working on a plan B.
504
00:21:58,882 --> 00:22:01,057
Next time that phone's
up, we'll be on it.
505
00:22:06,020 --> 00:22:08,369
Since around 2018,
some digital cameras
506
00:22:08,370 --> 00:22:10,850
started offering cloud
backup to photographers.
507
00:22:10,851 --> 00:22:13,461
It's a key feature on the model
we found at Becca's Airbnb.
508
00:22:13,462 --> 00:22:16,377
All you need is a
Wi-Fi connection.
509
00:22:16,378 --> 00:22:18,423
Camera's serial
and warranty info
510
00:22:18,424 --> 00:22:21,861
shows that the product is
registered to a Richard Morgan.
511
00:22:21,862 --> 00:22:23,428
So it was Becca's dad's camera?
512
00:22:23,429 --> 00:22:24,559
Yep.
513
00:22:24,560 --> 00:22:26,169
While he was still alive,
514
00:22:26,170 --> 00:22:27,780
Morgan had a whole
cloud storage account
515
00:22:27,781 --> 00:22:29,869
that we've just uncovered.
516
00:22:29,870 --> 00:22:33,394
She knows how to
handle a gun, clearly.
517
00:22:33,395 --> 00:22:34,874
Hang on.
518
00:22:34,875 --> 00:22:37,399
Pull up image 968.
519
00:22:38,661 --> 00:22:40,532
Punch in on the card.
520
00:22:45,799 --> 00:22:49,976
It's the registered name of
Morgan's startup company.
521
00:22:49,977 --> 00:22:51,804
Seems like it never
really took off.
522
00:22:51,805 --> 00:22:53,458
Searching back far enough,
523
00:22:53,459 --> 00:22:55,677
I see a rejected patent
application under that name.
524
00:22:55,678 --> 00:22:56,983
Patent for what?
525
00:22:56,984 --> 00:22:58,985
A silicone-based polymer.
526
00:22:58,986 --> 00:23:00,595
Silicone's the active ingredient
527
00:23:00,596 --> 00:23:02,031
in Nova Road's product line.
528
00:23:02,032 --> 00:23:04,077
So there's a link
between these three guys.
529
00:23:04,078 --> 00:23:07,254
So Becca's dad took
his own life last year.
530
00:23:07,255 --> 00:23:09,778
But when you look at the
exact date of his death,
531
00:23:09,779 --> 00:23:12,912
it's the same day Nova
Road received $400 million
532
00:23:12,913 --> 00:23:14,348
in VC funding,
533
00:23:14,349 --> 00:23:16,481
exactly when Hale and
Reed became millionaires.
534
00:23:16,482 --> 00:23:18,657
Becca's dad was never
affiliated with Nova Road.
535
00:23:18,658 --> 00:23:20,136
Not officially.
536
00:23:20,137 --> 00:23:21,529
The only time all
three of their names
537
00:23:21,530 --> 00:23:24,097
are mentioned together
is a restraining order
538
00:23:24,098 --> 00:23:26,578
against Becca's dad.
539
00:23:26,579 --> 00:23:28,971
And it looks like
Hale initiated it.
540
00:23:28,972 --> 00:23:30,364
Keep pulling this thread.
541
00:23:30,365 --> 00:23:31,800
I'll update Wes.
542
00:23:39,853 --> 00:23:41,854
Sorry, I wish I could help.
543
00:23:41,855 --> 00:23:43,421
Hint.
544
00:23:43,422 --> 00:23:46,120
She's the daughter of
the guy you screwed over.
545
00:23:48,296 --> 00:23:50,253
She was just a teenager
when I met her.
546
00:23:50,254 --> 00:23:52,560
You're saying this
girl killed Jim?
547
00:23:52,561 --> 00:23:56,695
How did your relationship
with Richard Morgan start?
548
00:23:56,696 --> 00:23:58,653
There was a conference in 2019.
549
00:23:58,654 --> 00:24:00,176
That's where I met him.
550
00:24:00,177 --> 00:24:02,004
The guy had a small startup,
551
00:24:02,005 --> 00:24:04,180
and me and Jim stepped
in to facilitate.
552
00:24:04,181 --> 00:24:06,879
And we funded a lab for
him to run his tests.
553
00:24:06,880 --> 00:24:08,968
But at some point,
Morgan wanted out,
554
00:24:08,969 --> 00:24:10,404
so we bought him out.
555
00:24:10,405 --> 00:24:12,450
Not my fault he
regretted his choice.
556
00:24:12,451 --> 00:24:16,541
Look, we know Morgan's
patent was rejected at first.
557
00:24:16,542 --> 00:24:18,934
Which happens all
the time, apparently.
558
00:24:18,935 --> 00:24:20,501
Then what?
559
00:24:20,502 --> 00:24:22,416
You guys found out, and then
you saw it as an opportunity
560
00:24:22,417 --> 00:24:23,504
to take control?
561
00:24:23,505 --> 00:24:24,940
You stole this
guy's life's work.
562
00:24:24,941 --> 00:24:25,898
Morgan couldn't fight anymore.
563
00:24:25,899 --> 00:24:27,203
He wanted out.
564
00:24:27,204 --> 00:24:29,031
So you bought his
shares for pennies,
565
00:24:29,032 --> 00:24:31,860
and then you rebranded
the company as Nova Road
566
00:24:31,861 --> 00:24:34,167
without Morgan's involvement.
567
00:24:34,168 --> 00:24:36,038
The day you struck
oil was the day
568
00:24:36,039 --> 00:24:37,344
he punched his own ticket.
569
00:24:37,345 --> 00:24:38,606
Is any of this ringing
a bell to you, Steve?
570
00:24:38,607 --> 00:24:40,434
Do I have to explain
business to you?
571
00:24:40,435 --> 00:24:42,262
The contract is the contract.
572
00:24:42,263 --> 00:24:44,003
Well, if you paid Becca's
dad for what he was worth,
573
00:24:44,004 --> 00:24:47,397
then I think things would have
gone down very differently.
574
00:24:47,398 --> 00:24:48,747
Am I on trial?
575
00:24:48,748 --> 00:24:50,923
You should be finding
my friend's killer.
576
00:24:50,924 --> 00:24:52,620
Someone blew his brains out.
577
00:24:52,621 --> 00:24:54,493
You remember?
578
00:24:55,929 --> 00:24:57,407
Any luck?
579
00:24:57,408 --> 00:24:59,279
Becca's burner is still dead,
but our subpoena worked.
580
00:24:59,280 --> 00:25:01,542
The carrier turned over
the phone's geo history.
581
00:25:01,543 --> 00:25:03,544
We can chart Becca's
movement over the past month
582
00:25:03,545 --> 00:25:05,067
using the towers.
583
00:25:05,068 --> 00:25:06,460
She's been keeping busy.
584
00:25:06,461 --> 00:25:09,550
I'm getting visits in
Ruzinov to the east.
585
00:25:09,551 --> 00:25:11,683
Isn't Ruzinov where
Hale has his apartment?
586
00:25:19,126 --> 00:25:20,692
Andre, what's up?
587
00:25:20,693 --> 00:25:22,476
Hey, Becca's phone
data shows that she'd
588
00:25:22,477 --> 00:25:23,999
been casing Hale's
neighborhood for weeks,
589
00:25:24,000 --> 00:25:26,436
just like she did with Reed.
590
00:25:26,437 --> 00:25:28,351
Would you know if you
were being followed?
591
00:25:28,352 --> 00:25:29,439
What does that have to do...
592
00:25:29,440 --> 00:25:30,702
Becca's been tailing you.
593
00:25:30,703 --> 00:25:32,138
So have you noticed
anything weird?
594
00:25:32,139 --> 00:25:33,443
Anything out of the ordinary?
595
00:25:33,444 --> 00:25:35,489
Uh...
596
00:25:35,490 --> 00:25:37,099
Spit it out.
597
00:25:37,100 --> 00:25:39,885
About a week ago, there might
have been a break-in here.
598
00:25:39,886 --> 00:25:41,930
- You didn't report it?
- There was no forced entry.
599
00:25:41,931 --> 00:25:43,236
I couldn't be sure.
600
00:25:43,237 --> 00:25:44,803
But I think something
went missing.
601
00:25:44,804 --> 00:25:46,195
What?
602
00:25:46,196 --> 00:25:47,806
A computer.
603
00:25:47,807 --> 00:25:49,808
I thought I misplaced it,
but she must have taken it.
604
00:25:49,809 --> 00:25:51,331
There's no other explanation.
605
00:25:51,332 --> 00:25:53,333
I'm looking at the time stamps.
606
00:25:53,334 --> 00:25:54,726
Even after the burglary,
Becca went back
607
00:25:54,727 --> 00:25:56,945
to Hale's neighborhood
several times,
608
00:25:56,946 --> 00:25:58,860
just watching his moves.
609
00:25:58,861 --> 00:26:00,340
She's hunting.
610
00:26:00,341 --> 00:26:02,211
All right. Thanks, Andre.
611
00:26:02,212 --> 00:26:03,822
Tell me what needs to happen.
612
00:26:07,174 --> 00:26:08,348
Stay low! Stay low!
613
00:26:08,349 --> 00:26:09,610
Get back.
- Shots fired!
614
00:26:09,611 --> 00:26:11,003
We're pinned down.
We need backup!
615
00:26:16,705 --> 00:26:18,185
Get back! Stay down!
616
00:26:22,319 --> 00:26:24,625
Hey, don't let them
stick me in the hospital.
617
00:26:24,626 --> 00:26:26,018
I'm a sitting duck there.
618
00:26:26,019 --> 00:26:28,150
This chick's been
in my apartment.
619
00:26:28,151 --> 00:26:30,631
She was literally waiting
for me across the street.
620
00:26:30,632 --> 00:26:31,937
She won't stop until I'm dead.
621
00:26:31,938 --> 00:26:33,503
Yeah, that's not gonna happen.
622
00:26:33,504 --> 00:26:34,983
No.
623
00:26:34,984 --> 00:26:37,420
My wife and kids are
flying in tonight.
624
00:26:37,421 --> 00:26:38,987
They aren't safe either.
625
00:26:38,988 --> 00:26:42,904
You gotta do something, please.
626
00:26:42,905 --> 00:26:45,254
All right, we will relocate
them to a safe location,
627
00:26:45,255 --> 00:26:47,561
and you will be able to
join them if you're cleared.
628
00:26:47,562 --> 00:26:50,520
This way, sir.
629
00:26:50,521 --> 00:26:51,913
Rooftop across the way.
630
00:26:51,914 --> 00:26:53,611
Becca took off. She
left her shell casings.
631
00:26:53,612 --> 00:26:54,786
Four of them.
632
00:26:54,787 --> 00:26:57,179
Proof she's a terrible shot.
633
00:26:57,180 --> 00:26:58,659
How did she get the
rifle over here?
634
00:26:58,660 --> 00:27:00,226
Good question.
635
00:27:00,227 --> 00:27:01,706
We know she's not carrying
around that type of firepower,
636
00:27:01,707 --> 00:27:03,533
so she's got a vehicle.
- All right.
637
00:27:03,534 --> 00:27:07,189
Cartridge is a ZVS
.308, made in Slovakia.
638
00:27:07,190 --> 00:27:09,801
And the bullet that killed
Reed was also from Europe.
639
00:27:09,802 --> 00:27:11,846
So she's sourcing
her ammo locally.
640
00:27:11,847 --> 00:27:13,456
Can we get a lot
number for these?
641
00:27:13,457 --> 00:27:14,675
Waste of time.
642
00:27:14,676 --> 00:27:16,372
...32 was special order.
643
00:27:16,373 --> 00:27:20,420
Only one supplier in the
city sells both calibers.
644
00:27:20,421 --> 00:27:22,378
I know where to go.
645
00:27:27,689 --> 00:27:29,124
Of course I remember.
646
00:27:29,125 --> 00:27:31,561
An American girl shopping
here is uncommon.
647
00:27:31,562 --> 00:27:32,693
When?
648
00:27:32,694 --> 00:27:34,042
Two weeks.
649
00:27:34,043 --> 00:27:36,131
She said she wanted
to go hunting.
650
00:27:36,132 --> 00:27:38,699
Listen, you skirted
some regulations
651
00:27:38,700 --> 00:27:40,832
selling her weapons
and ammunition.
652
00:27:40,833 --> 00:27:43,704
No license, no waiting period?
653
00:27:43,705 --> 00:27:45,184
What do you want from me?
654
00:27:45,185 --> 00:27:46,402
I sell guns.
655
00:27:46,403 --> 00:27:47,708
She paid a little extra.
656
00:27:47,709 --> 00:27:49,710
I think she deserved
to see our forest.
657
00:27:49,711 --> 00:27:51,886
Amazing red deer, boar.
658
00:27:51,887 --> 00:27:53,409
She wasn't hunting animals.
659
00:27:53,410 --> 00:27:54,672
The girl is a murder suspect,
660
00:27:54,673 --> 00:27:56,033
and we're trying
to track her down.
661
00:27:58,981 --> 00:28:01,287
It was weeks ago. What
can I do about it now?
662
00:28:06,946 --> 00:28:09,469
Did that thing
get a look at her?
663
00:28:09,470 --> 00:28:10,731
It doesn't work.
664
00:28:10,732 --> 00:28:12,298
Only meant to scare people.
665
00:28:12,299 --> 00:28:13,691
What else do you remember?
666
00:28:13,692 --> 00:28:16,258
Did she have a car?
667
00:28:16,259 --> 00:28:17,869
3:00.
668
00:28:17,870 --> 00:28:20,175
It was nearly 3:00 because
we had a big shipment
669
00:28:20,176 --> 00:28:22,308
in that day, and
I have bad back,
670
00:28:22,309 --> 00:28:25,180
so she helped me to
carry some boxes inside.
671
00:28:25,181 --> 00:28:27,835
Luka, we all have a lot to lose.
672
00:28:27,836 --> 00:28:29,316
You especially.
673
00:28:32,101 --> 00:28:33,623
Inventory came by truck?
674
00:28:33,624 --> 00:28:35,190
As usual every month.
675
00:28:35,191 --> 00:28:38,367
Listen, I refuse to let a killer
676
00:28:38,368 --> 00:28:40,195
run around my city unchecked.
677
00:28:40,196 --> 00:28:42,372
We have to find her now.
678
00:28:44,200 --> 00:28:46,681
What was the name of
that trucking company?
679
00:29:00,521 --> 00:29:02,522
Yep?
680
00:29:02,523 --> 00:29:04,829
There was a report from
a Detective Deschamps
681
00:29:04,830 --> 00:29:06,744
about the Fly Team's
time in Paris.
682
00:29:06,745 --> 00:29:08,528
Detailing what?
683
00:29:08,529 --> 00:29:10,356
It basically...
684
00:29:10,357 --> 00:29:11,574
No.
685
00:29:11,575 --> 00:29:12,837
I don't want basic, Agent Quinn.
686
00:29:12,838 --> 00:29:14,447
Get specific.
687
00:29:14,448 --> 00:29:15,709
What did you find?
688
00:29:15,710 --> 00:29:17,319
The French cops filed
a formal complaint
689
00:29:17,320 --> 00:29:20,540
against Mitchell, plus another
agent named Tyler Booth.
690
00:29:20,541 --> 00:29:21,976
Who else knows about this?
691
00:29:21,977 --> 00:29:23,673
Europol, it looks like.
692
00:29:23,674 --> 00:29:24,892
Looks like?
693
00:29:24,893 --> 00:29:27,808
Is Garretson involved or not?
694
00:29:27,809 --> 00:29:30,202
She was named in the document.
695
00:29:30,203 --> 00:29:32,857
Report says it was a B&E to
illegally detain someone.
696
00:29:32,858 --> 00:29:34,728
And the French
are pursuing this?
697
00:29:34,729 --> 00:29:37,862
And they're pushing for an
administrative ban on entry.
698
00:29:37,863 --> 00:29:39,341
Deschamps wants it on
the record that Mitchell
699
00:29:39,342 --> 00:29:41,561
not only broke protocol
in a host country, but...
700
00:29:41,562 --> 00:29:42,954
He committed a crime.
701
00:29:42,955 --> 00:29:45,521
See? Was that so hard?
702
00:29:45,522 --> 00:29:47,393
Send me what you found.
703
00:29:47,394 --> 00:29:49,047
Everything.
704
00:29:49,048 --> 00:29:50,222
Got it?
705
00:29:50,223 --> 00:29:51,527
Of course.
706
00:29:51,528 --> 00:29:54,356
Oh, and I'm working on
your brother's thing.
707
00:29:54,357 --> 00:29:55,575
Don't worry.
708
00:30:20,731 --> 00:30:22,863
Hey, how are you holding up?
709
00:30:22,864 --> 00:30:23,951
All good.
710
00:30:23,952 --> 00:30:26,432
Thanks.
711
00:30:26,433 --> 00:30:29,391
These TDY gigs are like
boot camp sometimes.
712
00:30:29,392 --> 00:30:30,958
Where's the bureau
putting you up?
713
00:30:30,959 --> 00:30:33,308
This place over by
Liberty Square, I think.
714
00:30:33,309 --> 00:30:34,570
Yeah, District Five.
715
00:30:34,571 --> 00:30:35,702
That's where I was
when I first got here.
716
00:30:35,703 --> 00:30:37,182
There's a pancake place nearby.
717
00:30:37,183 --> 00:30:38,531
You got to try it out.
718
00:30:38,532 --> 00:30:40,273
It's vegan, but
they're still good.
719
00:30:41,927 --> 00:30:43,884
My treat when
we're back in town.
720
00:30:43,885 --> 00:30:45,320
We got an update.
721
00:30:49,717 --> 00:30:51,196
Our hunting outfitter
gave us the name
722
00:30:51,197 --> 00:30:52,893
of a trucking company they use.
723
00:30:52,894 --> 00:30:55,765
This is the dash cam footage of
a delivery made two weeks ago.
724
00:30:55,766 --> 00:30:57,898
You can see here that
just after 3:00 p.m.,
725
00:30:57,899 --> 00:30:59,552
Becca is getting
out of the store
726
00:30:59,553 --> 00:31:01,510
and getting into
a parked vehicle.
727
00:31:01,511 --> 00:31:04,557
So with that, we now have
her make, model, and plates.
728
00:31:04,558 --> 00:31:05,732
Okay, local cops
know about this?
729
00:31:05,733 --> 00:31:07,342
- Yeah, they're working on it.
- Good.
730
00:31:07,343 --> 00:31:08,909
Police just matched
the plates to a car
731
00:31:08,910 --> 00:31:11,303
entering Bratislava's shipping
port half an hour ago.
732
00:31:11,304 --> 00:31:12,826
Okay, what do we
know about that port?
733
00:31:12,827 --> 00:31:13,872
Uh...
734
00:31:15,743 --> 00:31:17,135
There's a ferry scheduled
to Vienna tonight
735
00:31:17,136 --> 00:31:19,224
and two more boats headed
to other cities after that.
736
00:31:19,225 --> 00:31:20,747
This could be Becca's exit plan.
737
00:31:20,748 --> 00:31:22,923
Okay, she's got a
30-minute head start on us,
738
00:31:22,924 --> 00:31:25,143
so I'm driving.
739
00:31:36,024 --> 00:31:38,025
We've been monitoring
cell phone activity.
740
00:31:38,026 --> 00:31:40,375
Our friend Hale made an
outgoing call to Kostra
741
00:31:40,376 --> 00:31:41,942
soon after the sniper attack.
742
00:31:41,943 --> 00:31:44,162
Phone logs show the two
guys spoke briefly...
743
00:31:44,163 --> 00:31:45,946
44 seconds to be exact.
744
00:31:45,947 --> 00:31:49,254
After the call, $25,000
gets wired to Kostra,
745
00:31:49,255 --> 00:31:50,995
a one-time payment from Hale.
746
00:31:50,996 --> 00:31:52,735
He already thinks as long
as Becca is out there,
747
00:31:52,736 --> 00:31:54,433
he and his family aren't safe,
748
00:31:54,434 --> 00:31:56,435
so he might be
calling in a favor.
749
00:31:56,436 --> 00:31:57,740
Hale just put a
contract on Becca.
750
00:31:57,741 --> 00:32:00,352
That 25k is a green light.
751
00:32:09,144 --> 00:32:10,885
Got eyes on Becca's car.
752
00:32:27,162 --> 00:32:28,510
Clear.
753
00:32:28,511 --> 00:32:30,425
Hunting rifle on the back seat.
754
00:32:30,426 --> 00:32:32,079
Ferry terminal's
on the opposite end
755
00:32:32,080 --> 00:32:33,776
and plus the boat to
Vienna isn't even due yet.
756
00:32:33,777 --> 00:32:35,822
All right, fan out. She
might still be here.
757
00:32:52,535 --> 00:32:54,449
Remember, there's a
bounty on our suspect.
758
00:32:54,450 --> 00:32:56,234
Kostra's guys might
still show up.
759
00:32:56,235 --> 00:32:57,976
Everybody stay sharp.
760
00:33:01,631 --> 00:33:04,155
Becca, drop your weapon.
761
00:33:04,156 --> 00:33:05,417
You've been greenlit.
762
00:33:05,418 --> 00:33:07,767
Kostra's got his
men looking for you.
763
00:33:07,768 --> 00:33:09,595
You're better off with us.
764
00:33:09,596 --> 00:33:12,511
Or you can take your
chances on his turf.
765
00:33:12,512 --> 00:33:13,773
Up to you.
766
00:33:18,170 --> 00:33:19,388
Drop it.
767
00:33:24,654 --> 00:33:26,090
Drop the bag.
768
00:33:26,091 --> 00:33:27,614
Hands where I can see them.
769
00:33:32,227 --> 00:33:33,619
Amanda?
770
00:33:33,620 --> 00:33:35,186
I'm seeing that Kostra
made a second call
771
00:33:35,187 --> 00:33:37,101
to an unknown number after
Hale wired him the money.
772
00:33:37,102 --> 00:33:39,538
That's our triggerman
getting the go ahead.
773
00:33:39,539 --> 00:33:40,800
Spoof a message to
this mystery number.
774
00:33:40,801 --> 00:33:42,411
We'll ping their location.
775
00:33:44,805 --> 00:33:46,545
What they did was wrong.
776
00:33:46,546 --> 00:33:48,722
They ruined my dad's life.
777
00:33:59,559 --> 00:34:01,038
It's Janic.
778
00:34:01,039 --> 00:34:02,604
Janic is the triggerman.
It's all right there.
779
00:34:02,605 --> 00:34:03,692
He's in Kostra's pocket.
780
00:34:03,693 --> 00:34:05,390
We got to warn Mitchell.
781
00:34:10,570 --> 00:34:13,224
Captain Janic?
782
00:34:13,225 --> 00:34:15,226
Give her to me.
783
00:34:15,227 --> 00:34:16,401
She's in custody.
784
00:34:16,402 --> 00:34:18,316
Shouldn't we call it in?
785
00:34:18,317 --> 00:34:20,535
You're forgetting
who's in charge.
786
00:34:20,536 --> 00:34:23,538
You and your colleagues
are on foreign soil.
787
00:34:23,539 --> 00:34:24,844
What are you doing?
788
00:34:24,845 --> 00:34:26,585
If you don't give up the girl,
789
00:34:26,586 --> 00:34:28,543
I'll have to assume you
two are in conspiracy.
790
00:34:31,895 --> 00:34:34,593
Hey, we're taking
Becca into custody.
791
00:34:34,594 --> 00:34:36,203
Not your decision to make.
792
00:34:36,204 --> 00:34:37,422
Like hell.
793
00:34:37,423 --> 00:34:38,727
I got Americans in the mix.
794
00:34:38,728 --> 00:34:40,077
That's my suspect.
795
00:34:40,078 --> 00:34:40,990
You don't like it?
796
00:34:40,991 --> 00:34:42,819
Why don't you call for backup?
797
00:34:44,473 --> 00:34:45,778
That's what I thought.
798
00:34:45,779 --> 00:34:47,171
Wes, what the hell is going on?
799
00:34:47,172 --> 00:34:49,086
Hey, how much is
Kostra paying you?
800
00:34:49,087 --> 00:34:51,436
I've worn this
badge for 20 years.
801
00:34:51,437 --> 00:34:53,177
You're really going to shoot me?
802
00:34:53,178 --> 00:34:55,222
Get everybody down
here right now.
803
00:34:55,223 --> 00:34:57,529
The girl is a killer.
804
00:34:57,530 --> 00:34:59,227
Nobody will miss her.
805
00:35:00,750 --> 00:35:02,273
Step away from the suspect.
806
00:35:02,274 --> 00:35:03,361
Whoa, whoa, whoa.
807
00:35:03,362 --> 00:35:04,405
Okay, hold on, hold on.
808
00:35:04,406 --> 00:35:05,493
I don't care what you've done.
809
00:35:05,494 --> 00:35:07,104
There's a way out of this.
810
00:35:07,105 --> 00:35:09,628
You and I, we can figure
something out right now.
811
00:35:09,629 --> 00:35:12,370
That's not the way
things work here.
812
00:35:12,371 --> 00:35:13,632
Not for me, anyway.
813
00:35:17,637 --> 00:35:19,682
Get her out of here.
814
00:35:22,381 --> 00:35:23,990
Wes, are you okay?
815
00:35:23,991 --> 00:35:25,470
Yeah.
816
00:35:29,736 --> 00:35:31,084
What happened to him?
817
00:35:31,085 --> 00:35:32,477
Listen, he shot at the suspect.
818
00:35:32,478 --> 00:35:33,826
He fired at one of my agents.
819
00:35:33,827 --> 00:35:35,436
I had to return fire.
820
00:35:35,437 --> 00:35:36,698
You did this?
821
00:35:36,699 --> 00:35:40,441
Put the gun down.
822
00:35:48,320 --> 00:35:49,668
This might come as
a surprise to you.
823
00:35:49,669 --> 00:35:50,843
Your captain's dirty.
824
00:35:50,844 --> 00:35:52,105
You guys are making a mistake.
825
00:35:52,106 --> 00:35:53,628
- Andre.
- Wes.
826
00:35:53,629 --> 00:35:55,326
Just meet me at the station.
827
00:36:13,083 --> 00:36:15,433
The police are
still holding Wes.
828
00:36:15,434 --> 00:36:17,261
We recovered Hale's
stolen laptop.
829
00:36:17,262 --> 00:36:18,914
Between that and the phone logs,
830
00:36:18,915 --> 00:36:20,438
we can connect them to Janic.
831
00:36:20,439 --> 00:36:22,004
We got the guy on
attempted murder.
832
00:36:22,005 --> 00:36:23,658
So why is Wes still
stuck in custody?
833
00:36:23,659 --> 00:36:25,486
They're waiting on
Riley's statement.
834
00:36:25,487 --> 00:36:28,185
Wes took down a cop,
albeit a corrupt one,
835
00:36:28,186 --> 00:36:29,925
but we're in a foreign country.
836
00:36:29,926 --> 00:36:32,319
Riley saw the whole thing.
837
00:36:32,320 --> 00:36:34,495
Okay, but we still have
diplomatic immunity.
838
00:36:34,496 --> 00:36:36,802
Well, until the embassy
gets here to play that hand,
839
00:36:36,803 --> 00:36:38,325
the Slovaks will keep him.
840
00:36:38,326 --> 00:36:39,892
The minister of the
interior is on the way.
841
00:36:39,893 --> 00:36:42,938
And if that guy is as
compromised as Janic was,
842
00:36:42,939 --> 00:36:44,940
then we are bollocksed.
843
00:36:44,941 --> 00:36:46,855
It won't be a fair fight.
844
00:36:57,389 --> 00:37:01,566
Just got word Mitchell's
been booked by the locals.
845
00:37:01,567 --> 00:37:03,437
Problem solved.
846
00:37:03,438 --> 00:37:06,223
You didn't see a damn thing.
847
00:37:06,224 --> 00:37:07,790
Don't back him up.
848
00:37:09,966 --> 00:37:12,665
Let him rot.
849
00:37:17,322 --> 00:37:19,366
Just so you know, the
laptop you stole from Hale
850
00:37:19,367 --> 00:37:20,933
is now in evidence.
851
00:37:20,934 --> 00:37:22,891
And we are going after him.
852
00:37:22,892 --> 00:37:24,545
It's over, Becca.
853
00:37:24,546 --> 00:37:26,373
It's time for you to zoom out,
854
00:37:26,374 --> 00:37:28,288
see all the damage
you set in motion.
855
00:37:28,289 --> 00:37:30,769
I don't expect
you to understand,
856
00:37:30,770 --> 00:37:33,119
not until the laws
and systems in place
857
00:37:33,120 --> 00:37:36,688
let you down over
and over again.
858
00:37:36,689 --> 00:37:39,734
Well, look where it landed you.
859
00:37:39,735 --> 00:37:42,260
I doubt your dad
wanted this for you.
860
00:37:45,785 --> 00:37:49,178
You know why my dad took
such a miserable payout?
861
00:37:49,179 --> 00:37:51,093
Mom was sick.
862
00:37:51,094 --> 00:37:53,270
We needed the money
for treatment.
863
00:37:53,271 --> 00:37:55,402
Those men took his
desperate moment
864
00:37:55,403 --> 00:37:57,274
and they used it
against my family.
865
00:37:57,275 --> 00:37:58,666
And guess what?
866
00:37:58,667 --> 00:38:00,799
Mom died anyways.
867
00:38:00,800 --> 00:38:03,455
Yeah, that doesn't give you
the right to drop more bodies.
868
00:38:05,370 --> 00:38:08,459
I was raised to be a fighter.
869
00:38:08,460 --> 00:38:11,897
Dad would say always
stand your ground.
870
00:38:11,898 --> 00:38:16,075
And that's what he did
until he couldn't anymore.
871
00:38:16,076 --> 00:38:18,773
He was a good man.
872
00:38:18,774 --> 00:38:22,995
He taught me that family is
always worth fighting for.
873
00:38:29,089 --> 00:38:31,744
They're ready for you.
874
00:38:37,880 --> 00:38:41,230
Agent Quinn, tell us what
happened with Office Janic.
875
00:38:50,371 --> 00:38:52,459
From the time we arrived,
Captain Janic made
876
00:38:52,460 --> 00:38:54,722
his intentions and
his allegiance clear.
877
00:38:54,723 --> 00:38:57,725
Tonight I saw Agent Mitchell
use every chance to deescalate
878
00:38:57,726 --> 00:39:00,511
the situation, but
it became clear
879
00:39:00,512 --> 00:39:04,384
that Captain Janic posed an
imminent danger to all of us.
880
00:39:07,693 --> 00:39:11,826
My superior didn't just
save Becca's life tonight,
881
00:39:11,827 --> 00:39:13,262
but mine as well.
882
00:39:20,314 --> 00:39:23,011
I've heard enough.
883
00:39:29,410 --> 00:39:30,977
You're free to go.
884
00:39:34,197 --> 00:39:36,417
I'm good.
885
00:39:44,077 --> 00:39:49,211
You know, all we got is the
agent standing next to us.
886
00:39:49,212 --> 00:39:51,301
I'm just glad it was you.
887
00:39:53,086 --> 00:39:54,521
You kept your head on straight.
888
00:39:54,522 --> 00:39:56,568
You might be the reason
that girl is still alive.
889
00:39:58,570 --> 00:40:01,268
You were made for this.
890
00:40:06,752 --> 00:40:09,580
One of the best things of
working international...
891
00:40:09,581 --> 00:40:13,366
a secret booze drawer
stays a secret.
892
00:40:15,238 --> 00:40:16,848
Did I not tell you about Quinn?
893
00:40:16,849 --> 00:40:18,023
Legit, right?
894
00:40:18,024 --> 00:40:21,983
No, I trust her,
but something's up.
895
00:40:45,399 --> 00:40:47,444
Hey.
896
00:40:47,445 --> 00:40:48,968
I got your message.
897
00:40:52,319 --> 00:40:53,799
Is everything okay?
898
00:40:55,670 --> 00:40:58,280
I'm in a bind, Cam.
899
00:40:58,281 --> 00:41:00,849
I don't know what to do.
900
00:41:03,069 --> 00:41:05,026
They're coming after Mitchell.
64924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.