Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,502 --> 00:00:04,879
Way underground
We start our story
2
00:00:04,963 --> 00:00:06,381
In a Disney laboratory
3
00:00:06,464 --> 00:00:08,383
Super-duper confidential spot
4
00:00:08,925 --> 00:00:10,468
Where a bunch of scientists
5
00:00:10,552 --> 00:00:12,602
Said, "What the heck
We're trying this"
6
00:00:12,637 --> 00:00:14,747
And grabbed up every story
That we've got
7
00:00:14,806 --> 00:00:17,308
They threw 'em all together
In a massive machine
8
00:00:17,392 --> 00:00:20,437
Produced a glowing orb
About the size of a bean
9
00:00:20,520 --> 00:00:23,398
Slid it underneath
A microscope and found
10
00:00:24,441 --> 00:00:27,318
A bunch of cutesy characters
Just futzin' around
11
00:00:27,402 --> 00:00:29,446
-Futzing around
-Futzing around
12
00:00:29,529 --> 00:00:32,907
They're Disney Chibis
With their own TV show
13
00:00:32,991 --> 00:00:35,118
-Hilarious
-And very well rehearsed
14
00:00:35,201 --> 00:00:37,037
They know their logic's murky
15
00:00:37,162 --> 00:00:38,830
But who cares, they're quirky
16
00:00:38,913 --> 00:00:40,874
Welcome to the Chibiverse
17
00:00:40,957 --> 00:00:44,044
They're Disney Chibis
With their own TV show
18
00:00:44,127 --> 00:00:46,671
So stinkin' cute,
Your heart is gonna burst
19
00:00:46,755 --> 00:00:47,922
Ready, set, let's go
20
00:00:48,006 --> 00:00:49,841
Time for the show
21
00:00:49,924 --> 00:00:54,679
Welcome to the Chibiverse
22
00:00:54,763 --> 00:00:56,723
Wait, are we sure this was a good idea?
23
00:00:56,806 --> 00:00:58,183
Uh...
24
00:00:58,266 --> 00:00:59,434
Chibiverse!
25
00:01:01,561 --> 00:01:03,772
ALL: Hello, Chibis!
26
00:01:03,855 --> 00:01:05,023
I'm Molly
27
00:01:05,106 --> 00:01:07,275
and this is my best friend, Scratch.
28
00:01:07,358 --> 00:01:10,070
Best friends don't force
each other to host TV shows.
29
00:01:10,153 --> 00:01:12,906
I'm Tilly, and this
is my sweet brother Cricket.
30
00:01:12,989 --> 00:01:14,157
What up, dorks?
31
00:01:14,240 --> 00:01:17,744
And we are thrilled
to be hosting the first ever...
32
00:01:17,827 --> 00:01:19,162
ALL: Chibiverse!
33
00:01:19,245 --> 00:01:22,624
It's the only show where you can see
the most exciting adventures
34
00:01:22,707 --> 00:01:26,044
from every corner
of our strange, tiny planet.
35
00:01:26,127 --> 00:01:28,546
And to celebrate
our most magnificent debut,
36
00:01:28,630 --> 00:01:30,298
we're ending the program with...
37
00:01:30,381 --> 00:01:32,467
-Fireworks.
-SCRATCH: Pizza party!
38
00:01:32,550 --> 00:01:34,511
Did you say a pizza party?
39
00:01:34,594 --> 00:01:37,424
Oh, don't get me wrong,
I'd usually be all about the 'za,
40
00:01:37,430 --> 00:01:40,100
but I feel like these Chibis
want to see fireworks.
41
00:01:40,183 --> 00:01:42,593
Trust me, kid,
these Chibis want a pizza party,
42
00:01:42,602 --> 00:01:44,187
with ooey-gooey cheese,
43
00:01:44,270 --> 00:01:45,897
maybe a little pineapple on top.
44
00:01:45,980 --> 00:01:47,607
Pineapple? Ew!
45
00:01:47,608 --> 00:01:49,733
Let's just stick with me
blastin' off rockets!
46
00:01:49,734 --> 00:01:51,777
Don't need advice
from some weird dead guy.
47
00:01:51,778 --> 00:01:54,614
I prefer the term "post-living person."
48
00:01:54,697 --> 00:01:57,242
And I don't need advice
from a 10-year-old
49
00:01:57,325 --> 00:01:58,705
who doesn't even wear shoes.
50
00:01:59,577 --> 00:02:02,831
Hey! We're one big
happy Chibi family, right?
51
00:02:02,914 --> 00:02:04,624
It's not like you wear shoes.
52
00:02:04,707 --> 00:02:06,584
I would if I had feet, ya dingbat!
53
00:02:06,585 --> 00:02:07,960
-Why you...
-(BOTH GRUMBLING)
54
00:02:07,961 --> 00:02:09,504
While we sort this out,
55
00:02:09,587 --> 00:02:12,882
let's see what happens
when the evil Dr. Doofenshmirtz
56
00:02:12,966 --> 00:02:15,343
tries to win the heart
of my sweet Gramma!
57
00:02:25,019 --> 00:02:26,312
(SNIFFS)
58
00:02:27,814 --> 00:02:29,732
(WHISTLING TUNE PLAYS)
59
00:02:31,818 --> 00:02:33,319
(SQUEAKING)
60
00:02:34,445 --> 00:02:36,364
(SCREECHING)
61
00:02:36,447 --> 00:02:37,532
(SCREAMING)
62
00:02:39,033 --> 00:02:40,118
(DOORBELL RINGS)
63
00:02:47,458 --> 00:02:48,508
(HORN BLOWS)
64
00:02:53,673 --> 00:02:54,723
(BUTTON BUZZES)
65
00:02:57,385 --> 00:02:58,511
(EXPLOSION)
66
00:03:12,442 --> 00:03:13,776
(SIREN BLOWS)
67
00:03:13,777 --> 00:03:19,031
Oh! You better warn Gramma
about platypus identity theft.
68
00:03:19,032 --> 00:03:20,742
Ah! He got you, too!
69
00:03:20,825 --> 00:03:22,205
All right, by show of hands,
70
00:03:22,285 --> 00:03:23,870
who here is gettin' hungry
71
00:03:23,953 --> 00:03:26,331
and wants to end the show
with a pizza party?
72
00:03:26,414 --> 00:03:27,665
(SQUEAKING)
73
00:03:27,749 --> 00:03:30,543
And who here wants to
end with fireworks?
74
00:03:30,627 --> 00:03:32,629
-(SQUEAKING)
-(SQUISHING)
75
00:03:32,712 --> 00:03:36,049
Fifty-fifty split, huh?
How narratively convenient.
76
00:03:36,132 --> 00:03:40,345
Well, now it's time to enhappify
your day with Chibi DuckTales!
77
00:03:41,304 --> 00:03:42,931
-(QUACKS)
-(DOOR BEEPS)
78
00:03:49,854 --> 00:03:51,022
(GASPS)
79
00:03:51,105 --> 00:03:52,273
(ANGELIC MUSIC PLAYS)
80
00:03:53,358 --> 00:03:54,525
(QUACKS)
81
00:03:54,651 --> 00:03:56,527
(WHISTLING TUNE PLAYS)
82
00:03:56,611 --> 00:03:57,946
(DOOR BEEPS)
83
00:04:15,296 --> 00:04:16,346
(QUACKS)
84
00:04:17,674 --> 00:04:18,724
(ENGINE REVS)
85
00:04:20,760 --> 00:04:22,303
-(QUACKS)
-(BOTH EXCLAIM)
86
00:04:24,305 --> 00:04:25,355
(SHOUTING)
87
00:04:35,149 --> 00:04:36,359
(AIRPLANE WHIZZING)
88
00:04:36,442 --> 00:04:37,492
(SPLASHING)
89
00:04:39,028 --> 00:04:40,905
(QUACKING)
90
00:04:45,159 --> 00:04:46,244
(LAUGHS MANIACALLY)
91
00:04:46,369 --> 00:04:48,246
(WHISTLING TUNE PLAYS)
92
00:04:50,081 --> 00:04:51,874
(LAUGHS MANIACALLY)
93
00:04:52,750 --> 00:04:54,502
-(QUACKS)
-(LAUGHS)
94
00:04:57,255 --> 00:04:58,423
(LAUGHS MANIACALLY)
95
00:04:59,048 --> 00:05:00,717
(WHIRRING)
96
00:05:00,800 --> 00:05:02,093
(QUACKS)
97
00:05:08,391 --> 00:05:10,261
-(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
-(QUACKS)
98
00:05:15,106 --> 00:05:16,246
(LAUGHS MALICIOUSLY)
99
00:05:18,901 --> 00:05:20,278
(SQUEAKING)
100
00:05:23,906 --> 00:05:25,033
(BELL TOLLS)
101
00:05:31,414 --> 00:05:32,999
(BELL RINGING)
102
00:05:36,586 --> 00:05:37,670
(INHALES)
103
00:05:40,131 --> 00:05:41,215
(GRUNTS)
104
00:05:41,632 --> 00:05:43,009
Attention, Chibis.
105
00:05:43,010 --> 00:05:45,510
Scrooge's Number One Dime
has been reported missing.
106
00:05:45,511 --> 00:05:48,513
If spotted, please return it
to the Chibiverse Lost n' Found.
107
00:05:48,514 --> 00:05:51,225
And now it's time
for more Chibi adventures,
108
00:05:51,309 --> 00:05:53,853
so we can finally have a pizza party!
109
00:05:53,936 --> 00:05:55,271
Boo!
110
00:05:55,355 --> 00:05:57,148
Let's leave the booing to the ghost.
111
00:06:04,155 --> 00:06:05,865
(WHISTLING TUNE PLAYS)
112
00:06:08,409 --> 00:06:09,702
(BELL RINGING)
113
00:06:20,380 --> 00:06:21,798
(MANIACAL LAUGH)
114
00:06:24,133 --> 00:06:25,551
(GROWLS)
115
00:06:27,804 --> 00:06:28,971
(GROWLS)
116
00:06:29,055 --> 00:06:30,139
(SOBS)
117
00:06:32,183 --> 00:06:33,351
(BELL RINGING)
118
00:06:34,435 --> 00:06:35,485
(GROWLING)
119
00:06:40,983 --> 00:06:42,033
(GROWLS)
120
00:06:44,529 --> 00:06:45,863
(GROWLS)
121
00:06:49,283 --> 00:06:50,701
(THUDDING)
122
00:06:54,455 --> 00:06:56,624
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
123
00:06:59,836 --> 00:07:00,976
(ANGELIC MUSIC PLAYS)
124
00:07:06,175 --> 00:07:07,225
(SQUEAKS)
125
00:07:11,514 --> 00:07:13,433
(WHISTLING MUSIC PLAYS)
126
00:07:14,517 --> 00:07:15,768
(SIREN BLARING)
127
00:07:16,436 --> 00:07:17,562
(SIREN STOPS)
128
00:07:19,021 --> 00:07:20,071
(GROWLING)
129
00:07:31,868 --> 00:07:33,035
(SQUEAKING)
130
00:07:33,870 --> 00:07:35,413
(ALL BLOWING RASPBERRY)
131
00:07:36,914 --> 00:07:38,833
(EERIE MUSIC PLAYING)
132
00:07:39,542 --> 00:07:40,710
(ALARM BUZZING)
133
00:07:48,384 --> 00:07:49,594
(SQUEAKING)
134
00:07:56,381 --> 00:07:59,686
If anyone wants to take us to space
135
00:07:59,687 --> 00:08:01,917
to adopt a baby asteroid,
don't ask us twice.
136
00:08:01,939 --> 00:08:03,774
We're lookin' at you, Lord Hater.
137
00:08:04,400 --> 00:08:05,450
(SQUEAKS)
138
00:08:05,451 --> 00:08:07,569
And now it's time
for more Chibi adventures
139
00:08:07,570 --> 00:08:10,323
so we can finally have a fireworks show!
140
00:08:10,406 --> 00:08:12,074
Boo!
141
00:08:12,158 --> 00:08:14,035
See. Much better when I do it.
142
00:08:14,118 --> 00:08:15,203
(GRUNTING)
143
00:08:16,329 --> 00:08:17,379
Whoa.
144
00:08:18,331 --> 00:08:19,540
(CHUCKLING)
145
00:08:19,665 --> 00:08:21,542
(WHISTLING TUNE PLAYS)
146
00:08:24,795 --> 00:08:25,880
Aha!
147
00:08:29,258 --> 00:08:30,468
(GROWLING)
148
00:08:31,677 --> 00:08:33,429
Mom, look! Mom!
149
00:08:34,180 --> 00:08:35,230
Huh?
150
00:08:36,432 --> 00:08:38,351
Ah! (GROANS)
151
00:08:38,434 --> 00:08:40,102
(BREATHING HEAVILY)
152
00:08:40,186 --> 00:08:41,236
Huh?
153
00:08:43,940 --> 00:08:44,990
(GROWLS)
154
00:08:46,526 --> 00:08:47,666
(LAUGHS MALICIOUSLY)
155
00:08:48,486 --> 00:08:51,113
-Eh!
-(GRUNTS) Boo!
156
00:08:53,366 --> 00:08:54,867
Mom! (GRUNTS)
157
00:08:54,951 --> 00:08:56,001
(SCREAMS)
158
00:08:59,038 --> 00:09:01,123
(PANTING AND ROARING)
159
00:09:01,207 --> 00:09:02,333
(CHUCKLES)
160
00:09:08,089 --> 00:09:09,139
(GROANS)
161
00:09:11,884 --> 00:09:12,969
(CHUCKLES)
162
00:09:16,681 --> 00:09:18,516
(GRUNTS AND SIGHS)
163
00:09:20,476 --> 00:09:21,526
(LAUGHS)
164
00:09:21,602 --> 00:09:22,652
(EXCLAIMS)
165
00:09:23,854 --> 00:09:25,773
(WHISTLING TUNE PLAYS)
166
00:09:28,985 --> 00:09:30,195
-(SQUEAKS)
-(GROANS)
167
00:09:32,321 --> 00:09:34,574
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
168
00:09:41,372 --> 00:09:43,666
(EXCLAIMING)
169
00:09:43,749 --> 00:09:45,126
Mom! Mom!
170
00:09:45,501 --> 00:09:46,627
(GROANS AND GASPS)
171
00:09:47,420 --> 00:09:48,921
(LAUGHS MALICIOUSLY)
172
00:09:54,385 --> 00:09:56,137
AUTOMATED VOICE: Three, two, one!
173
00:09:59,432 --> 00:10:01,559
-(GROWLS)
-(EXCLAIMS)
174
00:10:02,602 --> 00:10:04,312
(SCREAMING)
175
00:10:06,647 --> 00:10:07,732
(GASPS)
176
00:10:09,025 --> 00:10:10,225
(SCREAMING CONTINUES)
177
00:10:10,818 --> 00:10:12,361
-(YELPS)
-(LAUGHS)
178
00:10:12,987 --> 00:10:14,037
Huh?
179
00:10:15,448 --> 00:10:16,498
Oh!
180
00:10:16,532 --> 00:10:19,410
My favorite part
was when Perry gave him ice cream.
181
00:10:20,202 --> 00:10:22,580
Aw! He just gave us ice cream!
182
00:10:22,581 --> 00:10:23,997
Speaking of food, my dudes,
183
00:10:23,998 --> 00:10:27,000
are we doing a pizza party
or fireworks? What's happenin'?
184
00:10:27,001 --> 00:10:28,681
Ah, man, looks like it's snowing,
185
00:10:28,711 --> 00:10:30,963
so I guess those fireworks
are a no-go, huh?
186
00:10:31,047 --> 00:10:33,799
(SCREECHES) That's not fair!
He's got a sorceress!
187
00:10:33,883 --> 00:10:34,933
(CASH DINGS)
188
00:10:35,009 --> 00:10:36,636
Brother... Apparition...
189
00:10:36,637 --> 00:10:38,678
Do you even have
the supplies for fireworks,
190
00:10:38,679 --> 00:10:39,971
or the ingredients for pizza?
191
00:10:39,972 --> 00:10:41,307
(BOTH EXCLAIM)
192
00:10:41,308 --> 00:10:43,266
Let's show some more Chibi adventures!
193
00:10:43,267 --> 00:10:44,809
Quick! Do the whip-panny-thing!
194
00:10:44,810 --> 00:10:46,187
(TIRES SQUEAKING)
195
00:10:47,772 --> 00:10:49,190
-(SNORES)
-(CAR CRASHES)
196
00:10:50,941 --> 00:10:52,193
ALL: Ah!
197
00:10:52,276 --> 00:10:54,236
(WHISTLING TUNE PLAYS)
198
00:10:55,780 --> 00:10:56,864
(SQUEAKING)
199
00:10:57,698 --> 00:10:58,783
(SQUEAKS)
200
00:10:59,450 --> 00:11:00,868
(BUZZER DINGS)
201
00:11:09,085 --> 00:11:10,135
(GRUNTS)
202
00:11:10,795 --> 00:11:11,962
ALL: Yay!
203
00:11:12,046 --> 00:11:13,096
(SCREAMING)
204
00:11:18,594 --> 00:11:19,644
(RATTLES)
205
00:11:25,810 --> 00:11:29,021
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
206
00:11:29,105 --> 00:11:31,816
(WHIMSICAL MUSIC PLAYING)
207
00:11:38,572 --> 00:11:39,865
(LAUGHS)
208
00:11:42,827 --> 00:11:43,877
(PUNCHING)
209
00:11:45,538 --> 00:11:46,872
(SLURPS)
210
00:11:47,873 --> 00:11:49,250
(GROWLS)
211
00:11:51,585 --> 00:11:53,504
(WHISTLING TUNE PLAYS)
212
00:11:53,587 --> 00:11:55,131
(GROWLING)
213
00:11:58,592 --> 00:11:59,642
(DOORBELL RINGS)
214
00:12:01,512 --> 00:12:02,562
(GROWLS)
215
00:12:02,596 --> 00:12:03,646
(HORN BLARES)
216
00:12:10,271 --> 00:12:11,321
(GROWLS)
217
00:12:11,939 --> 00:12:13,232
(ALARM BLARES)
218
00:12:16,736 --> 00:12:17,820
(SCREECHES)
219
00:12:21,449 --> 00:12:22,499
(SQUEAKING)
220
00:12:24,910 --> 00:12:25,960
(GROWLS)
221
00:12:28,289 --> 00:12:29,339
(GROWLS)
222
00:12:30,958 --> 00:12:32,209
(SQUEAKS)
223
00:12:35,212 --> 00:12:37,631
-(GROWLS)
-(VACUUM CLEANER WHIRRS)
224
00:12:52,521 --> 00:12:54,440
(WHISTLING TUNE PLAYS)
225
00:13:24,303 --> 00:13:25,471
(SCREECHING)
226
00:13:36,774 --> 00:13:38,692
(TECHNO MUSIC PLAYING)
227
00:13:40,820 --> 00:13:41,946
(EXHALES)
228
00:13:46,033 --> 00:13:48,577
Molly! You gotta come spruce up
my Gramma's house.
229
00:13:48,661 --> 00:13:49,741
What are we thinking?
230
00:13:49,787 --> 00:13:52,748
Kittens or unicorn kittens?
231
00:13:52,749 --> 00:13:55,917
Hey, Dr. Doof, think you could
hook me up with a fireworks launcher?
232
00:13:55,918 --> 00:13:59,171
Uh, no. But I can let you borrow my...
233
00:13:59,255 --> 00:14:02,341
Fireworks-launch-inator!
234
00:14:02,342 --> 00:14:04,717
How is that different
from a fireworks launcher?
235
00:14:04,718 --> 00:14:06,278
Go with it. It's a branding thing.
236
00:14:06,303 --> 00:14:09,139
And now it's time
to switch things up with a...
237
00:14:09,223 --> 00:14:12,184
High School Musical parody song!
238
00:14:12,268 --> 00:14:13,394
Love that harmony.
239
00:14:13,477 --> 00:14:14,687
(MUSIC PLAYING)
240
00:14:22,361 --> 00:14:24,280
Troy Bolton
241
00:14:24,363 --> 00:14:26,615
And Gabriella
242
00:14:26,699 --> 00:14:31,453
Met at a ski lodge party
On New Year's Eve
243
00:14:31,829 --> 00:14:32,879
(HORNS BLARING)
244
00:14:32,913 --> 00:14:34,665
He plays basketball
245
00:14:34,874 --> 00:14:37,918
She does decathlon
246
00:14:38,002 --> 00:14:40,129
But, like, for science and math.
247
00:14:40,212 --> 00:14:44,425
Deep down
They both want to sing out
248
00:14:44,508 --> 00:14:49,305
They inadvertently try out
For the school play
249
00:14:49,430 --> 00:14:53,017
Ms. Darbus offers a callback
250
00:14:53,100 --> 00:14:55,603
That really ticks off Sharpay
251
00:14:55,686 --> 00:14:57,855
We'll come back to her later.
252
00:14:57,938 --> 00:15:02,151
Now everyone in school's inspired
253
00:15:02,234 --> 00:15:06,071
To follow all their dreams
254
00:15:06,155 --> 00:15:08,699
Then Chad and Taylor
255
00:15:08,782 --> 00:15:11,493
Say no, no, no
256
00:15:11,577 --> 00:15:13,245
Stay in your lane, yeah
257
00:15:13,329 --> 00:15:16,957
Stick to the status quo
258
00:15:17,082 --> 00:15:19,084
Then they hatch a scheme
259
00:15:19,168 --> 00:15:21,503
To make Troy talk trash
260
00:15:21,587 --> 00:15:25,132
How did he not see that webcam?
261
00:15:25,299 --> 00:15:29,303
Gab gives up on the callback
262
00:15:29,386 --> 00:15:34,099
Subsequently, Troy's
Basketball game's all off
263
00:15:34,183 --> 00:15:37,436
They make up
But Sharpay tells Ms. Darbus
264
00:15:37,519 --> 00:15:39,980
Schedule the callback
At the same time
265
00:15:39,981 --> 00:15:42,565
As the basketball championship
And scholastic decathlon
266
00:15:42,566 --> 00:15:46,862
But through hacking the gym's power
267
00:15:46,946 --> 00:15:50,741
And some weird chemistry
268
00:15:50,824 --> 00:15:53,035
They make the callback
269
00:15:53,118 --> 00:15:55,996
Get cast as leads
270
00:15:56,080 --> 00:16:00,793
Even though Sharpay
Arguably earned it more
271
00:16:01,710 --> 00:16:04,171
Wildcats win their game
272
00:16:04,254 --> 00:16:06,548
Then they sing and dance
273
00:16:06,632 --> 00:16:09,343
We're all in this together!
274
00:16:14,056 --> 00:16:15,933
Cricket. Scratch.
275
00:16:16,016 --> 00:16:18,102
In the spirit of High School Musical,
276
00:16:18,185 --> 00:16:21,438
couldn't we try
to be all in this together?
277
00:16:22,189 --> 00:16:24,483
You bet, and together
278
00:16:24,566 --> 00:16:26,856
we're definitely
sticking with fireworks!
279
00:16:26,902 --> 00:16:28,737
So now we just need some rockets!
280
00:16:28,738 --> 00:16:30,989
On the contrary,
we're sticking with a pizza party.
281
00:16:30,990 --> 00:16:33,742
And unlike Cricket,
I got everything needed!
282
00:16:33,826 --> 00:16:35,446
I got the dough from Mrs. Beakley,
283
00:16:35,452 --> 00:16:37,413
the finest cheese from Marco
284
00:16:37,496 --> 00:16:40,165
and fresh vegetables from Tilly Green!
285
00:16:40,249 --> 00:16:42,626
What? Sister, how could you?
286
00:16:42,710 --> 00:16:45,337
I'm sorry, Cricket,
but dogs don't like fireworks.
287
00:16:45,421 --> 00:16:48,632
And we've got a lot of dogs
in the Chibiverse...
288
00:16:48,716 --> 00:16:51,343
Welp, it's finally time for...
289
00:16:51,427 --> 00:16:52,803
A pizza party!
290
00:16:52,886 --> 00:16:54,013
(SOBS)
291
00:16:57,224 --> 00:17:00,227
Hmm. Me thinks I have an idea...
292
00:17:00,310 --> 00:17:02,938
Coming up after
three final Chibi adventures!
293
00:17:07,735 --> 00:17:09,445
(ROARS)
294
00:17:09,528 --> 00:17:11,488
(WHISTLING TUNE PLAYS)
295
00:17:19,079 --> 00:17:20,129
(CLAMORING)
296
00:17:30,799 --> 00:17:32,092
(LAUGHS)
297
00:17:41,810 --> 00:17:43,604
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
298
00:17:50,194 --> 00:17:51,779
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
299
00:18:02,122 --> 00:18:03,415
(ALL CHEERING)
300
00:18:05,584 --> 00:18:06,634
(SHUSHES)
301
00:18:10,005 --> 00:18:13,008
(WHISTLING TUNE PLAYS)
302
00:18:13,133 --> 00:18:14,218
(SNORING)
303
00:18:30,109 --> 00:18:31,159
(EXHALES)
304
00:18:36,490 --> 00:18:37,574
(SNIFFS)
305
00:18:40,744 --> 00:18:41,794
(EXHALES)
306
00:18:44,081 --> 00:18:45,374
Yeah.
307
00:18:45,707 --> 00:18:47,543
-(SHRIEKS)
-(LAUGHS)
308
00:18:55,676 --> 00:18:56,726
(BLOWS RASPBERRY)
309
00:18:58,303 --> 00:18:59,888
-(GROWLS)
-(BOTH SHRIEK)
310
00:19:06,812 --> 00:19:07,980
(BUZZES)
311
00:19:11,900 --> 00:19:13,819
(WHISTLING TUNE PLAYS)
312
00:19:14,278 --> 00:19:15,445
(BUZZING)
313
00:19:20,909 --> 00:19:21,959
(SCREAMING)
314
00:19:27,666 --> 00:19:28,716
(BUZZING)
315
00:19:30,169 --> 00:19:31,420
(SQUEAKS)
316
00:19:36,383 --> 00:19:37,718
(GROWLS)
317
00:19:39,428 --> 00:19:40,596
(SOBS)
318
00:19:41,805 --> 00:19:43,724
-(BUZZING)
-(SCREAMS)
319
00:19:46,560 --> 00:19:47,811
(HORN TOOTING)
320
00:19:52,691 --> 00:19:53,741
(BOTH SCREAMING)
321
00:19:55,652 --> 00:19:56,702
Hmm.
322
00:19:59,448 --> 00:20:00,699
(GROWLS)
323
00:20:02,242 --> 00:20:03,410
(BUZZING)
324
00:20:04,912 --> 00:20:07,581
All right, Beakley!
Let's smother these pies
325
00:20:07,664 --> 00:20:09,082
with sauce and cheese and...
326
00:20:09,166 --> 00:20:11,084
Wait. Where are my ingredients?
327
00:20:11,168 --> 00:20:12,794
Change of plans, y'all!
328
00:20:12,920 --> 00:20:16,632
Instead of a pizza party,
we're having pizza fireworks!
329
00:20:16,757 --> 00:20:19,843
Aw! What a possibly unsanitary
but sweet compromise.
330
00:20:19,927 --> 00:20:21,595
-What? No!
-What are you doing?
331
00:20:21,678 --> 00:20:23,013
This is happening!
332
00:20:23,096 --> 00:20:24,223
Hey, look!
333
00:20:24,306 --> 00:20:25,686
Scrooge's Number One Dime!
334
00:20:29,853 --> 00:20:31,563
Calamity Girls, play us out!
335
00:20:31,647 --> 00:20:33,190
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
336
00:20:37,194 --> 00:20:38,612
(ALL CHEERING)
337
00:20:40,697 --> 00:20:43,867
Hey, these pizza fireworks
taste amazing.
338
00:20:43,951 --> 00:20:45,744
I'm in no way admitting I was wrong,
339
00:20:45,827 --> 00:20:47,246
but nicely done, Cricket!
340
00:20:47,913 --> 00:20:49,206
Thanks, Scratch.
341
00:20:49,289 --> 00:20:52,459
You're not so bad
for a "post-living person."
342
00:20:52,542 --> 00:20:55,212
Ah, don't be formal. Call me "dead guy."
343
00:20:55,379 --> 00:20:57,849
That's our show!
We hope you'll join us next time
344
00:20:57,923 --> 00:21:00,926
for more exciting
adventures here in the...
345
00:21:02,511 --> 00:21:05,806
Ew! Who put pineapples
in the fireworks launcher?
346
00:21:05,889 --> 00:21:07,307
Chibiverse!
347
00:21:08,016 --> 00:21:10,018
(CLOSING THEME MUSIC PLAYING)
348
00:21:10,068 --> 00:21:14,618
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
22267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.