All language subtitles for 9 - Introduction to module 3 English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,390 --> 00:00:04,350 Awesome guys will come in a module three planning your ebook. 2 00:00:04,350 --> 00:00:08,580 This is the introduction and I'm just going to outline what we're going to be going over in this modern. 3 00:00:08,880 --> 00:00:14,760 So in a three hour ebook is going to start taking shape as our ideas come together and we create this 4 00:00:14,760 --> 00:00:19,030 plan or this blueprint on what we can build on in module fall. 5 00:00:19,080 --> 00:00:25,050 So I always like to start with a title and a cover because this gives my project that I'm working on 6 00:00:25,410 --> 00:00:26,360 a face. 7 00:00:26,360 --> 00:00:31,230 It gives it like an identity and then I can work within this identity and fill in the gaps within the 8 00:00:31,230 --> 00:00:31,580 book. 9 00:00:31,710 --> 00:00:36,510 And then I can write in theme with the title and cover throughout the entire book so I know everyone's 10 00:00:36,510 --> 00:00:39,790 different but this is a personal preference that I find works for me. 11 00:00:39,870 --> 00:00:45,790 So experiment whatever you feel like doing you can do first but I'm going to show you how I do it exactly. 12 00:00:45,810 --> 00:00:50,940 So after we perfect our title and cover so we're going to be going on to creating an idea storm now 13 00:00:50,940 --> 00:00:54,790 an idea is similar to a brainstorm but there are no rules. 14 00:00:54,870 --> 00:00:58,920 It's just copy paste keep riding until your fingers hurt. 15 00:00:58,950 --> 00:01:03,730 Put every single bit of content that you ever know about the subject or ever want to know about the 16 00:01:03,730 --> 00:01:05,990 subject into your ideas. 17 00:01:06,180 --> 00:01:07,310 And we work from this. 18 00:01:07,380 --> 00:01:13,900 It may be a hundred pages of just ideas copy and paste from web sites from YouTube videos from things 19 00:01:13,900 --> 00:01:17,260 that you're researching and that all goes into one document. 20 00:01:17,340 --> 00:01:23,520 We then progressed to start with a content skeleton where we start trying to organize themes in categories 21 00:01:23,910 --> 00:01:28,220 of elements from our ideas drawn into a book type structure. 22 00:01:28,380 --> 00:01:30,390 So let's get into it Mode Three.2381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.