All language subtitles for 800.Words.S02E04.1080p.BluRay.x265-YAWNiX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,391 --> 00:00:19,144
[ SJD's "Beautiful Haze" plays I
2
00:00:26,735 --> 00:00:30,071
♪ It might be nice
3
00:00:30,072 --> 00:00:31,697
[ Sighs I
4
00:00:31,698 --> 00:00:33,199
Oh!
5
00:00:33,200 --> 00:00:35,576
Can you hear that?
6
00:00:35,577 --> 00:00:37,245
It's impossible not to.
7
00:00:37,246 --> 00:00:39,539
- It's the same song.
- Over and over.
8
00:00:39,540 --> 00:00:40,874
You know what this is, right?
9
00:00:44,545 --> 00:00:46,629
The summer people.
10
00:00:46,630 --> 00:00:49,507
My only problem with
the summer people is
that the beach
gets a bit crowded.
11
00:00:49,508 --> 00:00:51,008
They'll start rolling in soon.
12
00:00:51,009 --> 00:00:52,093
They're good for business.
13
00:00:52,094 --> 00:00:55,263
I make more in one month
than I do
over the whole of winter.
14
00:00:55,264 --> 00:00:57,848
The girls are bitches.
The guys are mainly jerks.
15
00:00:57,849 --> 00:00:59,100
Then there's the noise.
16
00:00:59,101 --> 00:01:01,102
Parties every night.
17
00:01:01,103 --> 00:01:03,145
The summer people love to party.
18
00:01:03,146 --> 00:01:04,564
Well, it's a very busy time
for me.
19
00:01:04,565 --> 00:01:06,148
They come, they spend.
20
00:01:06,149 --> 00:01:07,900
They're all gone
by the end of summer.
21
00:01:10,821 --> 00:01:13,030
No.
22
00:01:13,031 --> 00:01:15,616
Exactly.
23
00:01:15,617 --> 00:01:19,037
I think we're good.
- Okay. Good night.
24
00:01:19,997 --> 00:01:22,249
[ SJD's "Beautiful Haze" plays I
25
00:01:27,504 --> 00:01:30,298
Oh, what is with that song?
26
00:01:30,299 --> 00:01:32,216
What's going on?
27
00:01:32,217 --> 00:01:33,427
Oh, too much light!
28
00:01:35,637 --> 00:01:37,930
Um, Shay, go back to bed.
29
00:01:37,931 --> 00:01:41,684
Why are they playing
that song over and over?
30
00:01:41,685 --> 00:01:43,394
I'm just gonna go and tell them
to turn it down.
31
00:01:43,395 --> 00:01:46,272
Shay, go back to bed.
Go on. Just put some...
32
00:01:46,273 --> 00:01:48,441
-Go on.
33
00:01:48,442 --> 00:01:51,027
I hate the summer people.
34
00:01:51,028 --> 00:01:55,906
♪ ...to tell the boss
that I don't give a toss ♪
his lame-ass job ♪
35
00:01:55,907 --> 00:02:03,040
♪ But I'm not sure
that I can ♪
36
00:02:05,834 --> 00:02:08,754
What are you doing?
37
00:02:11,381 --> 00:02:13,924
Mm, Dad'll catch us.
He'll be ages.
38
00:02:13,925 --> 00:02:18,721
And when it goes quiet,
we'll know he's on his way back.
39
00:02:18,722 --> 00:02:20,848
I told you, he's really...
40
00:02:20,849 --> 00:02:22,975
Really, really old-fashioned,
yeah.
But he's also not here.
41
00:02:22,976 --> 00:02:26,979
He'll know if we do
under his roof.
42
00:02:26,980 --> 00:02:29,149
~ -How?
- He just will.
43
00:02:32,027 --> 00:02:36,197
You know, my folks said
that George
was really laid-back.
He's changed.
44
00:02:36,198 --> 00:02:43,496
♪ Climb down
from your beautiful tower ♪
45
00:02:43,497 --> 00:02:48,501
♪ You know you won't make
beautiful remains ♪
46
00:02:48,502 --> 00:02:53,631
♪ All that's left
is a beautiful hour ♪
47
00:02:53,632 --> 00:02:56,926
♪ And it's ours, ours ♪
48
00:02:56,927 --> 00:03:00,680
♪ I sit here listening
49
00:03:00,681 --> 00:03:03,392
♪ When the day is done ♪
50
00:03:05,811 --> 00:03:06,977
Morning, George.
51
00:03:06,978 --> 00:03:09,438
Nice head torch.
Thanks.
52
00:03:09,439 --> 00:03:11,774
Just here to investigate
a noise complaint.
53
00:03:11,775 --> 00:03:14,819
Yeah, me too. I've tried
knocking, but there's no answer.
54
00:03:14,820 --> 00:03:17,196
I'd ascertain the occupants
can't hear the knocking,
55
00:03:17,197 --> 00:03:18,781
what with the volume
of the music.
56
00:03:18,782 --> 00:03:21,909
Good detective work, Constable.
57
00:03:21,910 --> 00:03:23,203
Here we go.
58
00:03:24,121 --> 00:03:25,121
- Evening.
- Hi.
59
00:03:25,122 --> 00:03:27,289
Morning.
60
00:03:27,290 --> 00:03:29,709
Noise control.
We've had a complaint.
61
00:03:29,710 --> 00:03:32,586
I live down the hill,
and the music is very loud.
62
00:03:32,587 --> 00:03:34,964
Oh, so you
call the cops on me?
No.
63
00:03:34,965 --> 00:03:38,551
I'm not here in my capacity
as police constable.
64
00:03:38,552 --> 00:03:40,803
I'm here in my capacity
as noise control officer.
65
00:03:40,804 --> 00:03:42,680
You could have just
knocked on my door
and asked me to turn it down.
66
00:03:42,681 --> 00:03:46,851
That's not what I was trying...
It wasn't me
that called noise control.
67
00:03:46,852 --> 00:03:48,978
~~ -Tellher.
I can't do that.
What?
68
00:03:48,979 --> 00:03:51,522
We can't reveal the identity
of the complainees.
69
00:03:51,523 --> 00:03:54,442
It could lead to tension.
I can neither confirm
nor deny
70
00:03:54,443 --> 00:03:56,485
that George
called noise control on you.
71
00:03:56,486 --> 00:03:57,987
- I'll turn the music down.
- Cheers.
72
00:03:57,988 --> 00:04:01,949
Oh, you're Janet's
granddaughter, right?
73
00:04:01,950 --> 00:04:03,075
Yes.
- How's she doing?
74
00:04:03,076 --> 00:04:05,119
-Not well.
-Damn.
Tell her Tom sends his love.
75
00:04:05,120 --> 00:04:11,501
Your beautiful tower ♪
76
00:04:13,712 --> 00:04:15,629
I'm aware of that, thanks, Tom.
77
00:04:15,630 --> 00:04:17,840
The same house
you thought you were buying.
78
00:04:17,841 --> 00:04:19,925
Also aware of that, thanks.
79
00:04:19,926 --> 00:04:21,927
I still love that story.
80
00:04:23,889 --> 00:04:25,973
Ooh.
And job done.
81
00:04:25,974 --> 00:04:31,479
You could come back tomorrow
and ask the young lady
if you can have a look around.
82
00:04:31,480 --> 00:04:34,482
Although I don't think
she likes you very much.
83
00:04:34,483 --> 00:04:37,735
She thinks you called
noise control on her.
84
00:04:45,660 --> 00:04:50,873
Serendipity —-
a fortunate happenstance,
an unexpected discovery.
85
00:04:50,874 --> 00:04:55,002
And as it turns out,
a chance to right an old wrong.
86
00:04:55,003 --> 00:05:00,341
I was seeking silence
because silence
is a rare thing around my way.
87
00:05:00,342 --> 00:05:03,093
Oh, morning, George. I'm doing
88
00:05:03,094 --> 00:05:04,220
Thanks, but no.
89
00:05:04,221 --> 00:05:05,721
Primal coffee?
And what exactly is that?
90
00:05:05,722 --> 00:05:09,975
Double shot espresso,
coconut oil, topped with cream.
91
00:05:09,976 --> 00:05:13,896
It'll change your life.
Thanks, but I'm fine.
Thank you.
92
00:05:13,897 --> 00:05:15,272
Sweet.
93
00:05:22,447 --> 00:05:25,115
You do know there's sunshine
out there, right?
Sunshine and the sea...
94
00:05:25,116 --> 00:05:29,245
And all the dicks that come to
95
00:05:29,246 --> 00:05:30,871
Oh, just tell the ducks
to go back to their pond.
96
00:05:30,872 --> 00:05:34,584
Dickhead.
Duckhead! Quack, quack.
97
00:05:35,502 --> 00:05:37,837
Are you sure you don't want
any of my hotcakes, George?
98
00:05:37,838 --> 00:05:39,755
Quinoa and herb.
It'll change your life.
99
00:05:39,756 --> 00:05:41,841
You're very keen
to change my life this morning,
aren't you, Daniel?
100
00:05:41,842 --> 00:05:43,926
What?
- Nothing.
101
00:05:43,927 --> 00:05:45,219
Look, I'm going for a walk.
102
00:05:45,220 --> 00:05:47,596
Anyone who wants to join
is very welcome.
103
00:05:47,597 --> 00:05:50,308
There's no hot water again.
104
00:05:55,522 --> 00:05:56,730
Go and put some clothes on,
will you?
105
00:05:56,731 --> 00:05:58,440
We need another bathroom, Dad.
106
00:05:58,441 --> 00:05:59,943
Yeah, all right.
107
00:06:01,111 --> 00:06:04,311
Don't forget to keep
that heart rate up, George.
Are you planning
on working today?
108
00:06:10,370 --> 00:06:14,582
-Yeah, that's the plan.
-Oh, good luck.
There's hardly room
to move in there.
109
00:06:14,583 --> 00:06:17,877
Well, where are you headed?
A walk.
Clear the head, lose the noise.
110
00:06:17,878 --> 00:06:19,504
Oh, change of plans, then.
111
00:06:21,882 --> 00:06:25,092
I mean, the thing is,
I've done her garden shed,
112
00:06:25,093 --> 00:06:26,927
I whipped her up
a new back gate.
113
00:06:26,928 --> 00:06:28,220
“And you know
what I get out of it?
Money?
114
00:06:28,221 --> 00:06:32,016
Well, yeah, that too.
But mainly pain, mate.
115
00:06:32,017 --> 00:06:34,268
Look, if it hurts so much
being around Tracey,
just stop doing jobs for her.
116
00:06:34,269 --> 00:06:37,730
Yeah, but she's asking me
to do jobs for her.
117
00:06:37,731 --> 00:06:40,274
Well, just say
you're too busy doing, say,
the jobs that I need doing.
118
00:06:40,275 --> 00:06:43,819
No, ‘cause that's gonna
threaten the relationship.
119
00:06:43,820 --> 00:06:45,863
Well, hers and mine.
Not... Not ours.
120
00:06:45,864 --> 00:06:47,531
Yeah, yeah.
Yeah, I get it.
121
00:06:47,532 --> 00:06:49,074
But isn't the cause of the pain
122
00:06:49,075 --> 00:06:50,993
that she only sees you
as a friend?
123
00:06:50,994 --> 00:06:52,786
You've got to move on.
124
00:06:52,787 --> 00:06:54,872
Not that there was ever anything
to move on from.
125
00:06:54,873 --> 00:06:57,583
It's not as easy as it sounds
when you say it like that.
126
00:06:57,584 --> 00:06:59,001
Nothing.
127
00:06:59,002 --> 00:07:02,463
No, I mean, what it's gonna take
for me to move on from Trace
is, like, true love.
128
00:07:02,464 --> 00:07:09,053
You know, that kind that's
just so powerful,
it just goes bang!
just hits you in the face.
129
00:07:09,054 --> 00:07:10,638
I reckon
if I could get hit by that,
130
00:07:10,639 --> 00:07:13,182
then, yeah, I could
probably move on.
131
00:07:13,183 --> 00:07:15,100
Sounds painful.
132
00:07:15,101 --> 00:07:16,685
It's not painful, mate.
133
00:07:16,686 --> 00:07:19,064
Magical and rare.
134
00:07:20,023 --> 00:07:22,150
Oh, Whitfield place.
135
00:07:34,579 --> 00:07:35,746
Hi, there.
Noise control guy.
136
00:07:35,747 --> 00:07:39,959
No.
I just wanted to clarify
that it wasn't me...
137
00:07:39,960 --> 00:07:42,836
No, no. It was my bad.
Too many G and T's.
138
00:07:42,837 --> 00:07:45,839
And I was very rude,
and it was very late and...
139
00:07:45,840 --> 00:07:47,591
- Well...
- my music was very loud.
140
00:07:47,592 --> 00:07:49,510
And the same song.
141
00:07:49,511 --> 00:07:51,136
I love that song.
142
00:07:51,137 --> 00:07:54,515
Yeah, I quite liked it...
First few times.
143
00:07:54,516 --> 00:07:56,058
- Hi.
- Hi.
144
00:07:56,059 --> 00:07:57,559
- Oh, sorry... Woody.
- Right.
145
00:07:57,560 --> 00:08:00,522
-Becks.
146
00:08:02,691 --> 00:08:04,358
So are you, uh...
You here for the summer?
147
00:08:04,359 --> 00:08:06,527
- Sorting out some family stuff.
- Right.
148
00:08:06,528 --> 00:08:08,487
Are you a Whitfield?
Is this your house?
149
00:08:08,488 --> 00:08:10,155
-My grandparents'.
-Oh!
Do you guys want to come in?
150
00:08:10,156 --> 00:08:14,535
- O-Only if it's not...
- Yeah, w-w-we'll pop in.
151
00:08:14,536 --> 00:08:16,579
- We'll pop in.
- Great. This way.
152
00:08:25,296 --> 00:08:26,839
Seriously?
153
00:08:26,840 --> 00:08:28,924
Yes, it's my family.
154
00:08:28,925 --> 00:08:31,135
I mean, I was far too young
to remember any of this,
155
00:08:31,136 --> 00:08:33,387
but my grandparents did
used to rent the house
156
00:08:33,388 --> 00:08:35,305
when they spent Christmas
with us in England.
157
00:08:35,306 --> 00:08:36,515
Rented to my parents.
158
00:08:36,516 --> 00:08:38,100
Oh! Small world.
159
00:08:38,101 --> 00:08:39,518
You don't know the half of it.
160
00:08:39,519 --> 00:08:41,562
Hey, cheers.
Ta.
161
00:08:41,563 --> 00:08:44,398
Ah, it's a bit early
in the day for me, thanks.
162
00:08:44,399 --> 00:08:46,650
Hey, it's five o'clock
somewhere in the world, right?
163
00:08:46,651 --> 00:08:50,696
Yes, it is.
Ha ha ha!
164
00:08:50,697 --> 00:08:52,698
So, you boys are visiting
from Oz?
165
00:08:52,699 --> 00:08:54,491
- No, we live here.
- In Weld?
166
00:08:54,492 --> 00:08:57,369
- Yeah.
- Yes. And it's not, um...
167
00:08:57,370 --> 00:08:59,204
It's not us boys, if you...
Oh, God, I'm sorry.
168
00:08:59,205 --> 00:09:02,124
I just thought
you must be a couple.
169
00:09:02,125 --> 00:09:04,501
No! No. Hell no.
No...
-No offense, mate.
-None taken.
170
00:09:04,502 --> 00:09:09,089
No, he's not really my type.
‘Cause he's a bloke, mainly.
171
00:09:09,090 --> 00:09:12,885
But, you know, I prefer
chicks myself sort of thing.
172
00:09:12,886 --> 00:09:14,970
But if I did go for blokes,
you know, I could...
173
00:09:14,971 --> 00:09:16,346
I could go for someone
like George.
174
00:09:16,347 --> 00:09:17,931
-Thanks, Woody.
-Yeah, no worries.
Good to know.
175
00:09:17,932 --> 00:09:22,269
Yeah, so, um... so how are
your grandparents now?
176
00:09:22,270 --> 00:09:24,104
Uh, one dead, one in a home.
177
00:09:24,105 --> 00:09:25,481
- I'm sorry to hear that.
- No.
178
00:09:25,482 --> 00:09:27,149
Gran's having a great time.
179
00:09:27,150 --> 00:09:29,193
She thinks it's 1963,
180
00:09:29,194 --> 00:09:31,028
and that the male nurse
is her brother Edward
181
00:09:31,029 --> 00:09:32,863
who died 20 years ago.
182
00:09:32,864 --> 00:09:34,782
Well, you know, the good thing
about dementia
183
00:09:34,783 --> 00:09:36,992
is you get to catch up with
people you haven't seen in ages.
184
00:09:36,993 --> 00:09:37,869
Yeah? You get it?
185
00:09:37,870 --> 00:09:39,870
Yeah? You get it?
186
00:09:39,871 --> 00:09:41,789
Cooee.
Only me.
187
00:09:41,790 --> 00:09:43,874
~~ Oh, shoot,
I forgot about this guy.
188
00:09:43,875 --> 00:09:44,917
Come in.
189
00:09:44,918 --> 00:09:46,293
- Morning.
Hey.
Gin and tonic?
-Monty.
190
00:09:46,294 --> 00:09:51,883
Bit early, isn't it? However,
the client is always right.
191
00:09:52,967 --> 00:09:54,635
Is your family selling?
192
00:09:54,636 --> 00:09:56,553
Well, I am.
193
00:09:56,554 --> 00:09:59,807
My parents are both dead,
and I'm Gran's executor,
194
00:09:59,808 --> 00:10:02,726
and she's
never coming back here.
195
00:10:02,727 --> 00:10:06,522
Why, do you want to buy it?
~~ Why not?
He's already bought it once.
196
00:10:06,523 --> 00:10:08,524
Oh, my God.
You're that guy.
197
00:10:08,525 --> 00:10:10,734
The guy that bought the wrong
house over the Internet.
Yeah, that's George.
198
00:10:10,735 --> 00:10:16,406
Oh, Monty was telling me
all about it.
As an example of how
sought-after the house is.
199
00:10:16,407 --> 00:10:18,534
And the fact
that you've sorted yourself out
is the important thing.
200
00:10:18,535 --> 00:10:21,578
I mean, you love where
you are now, right, George?
201
00:10:21,579 --> 00:10:24,248
Yeah, well, apart from the fact
that it's in perpetual need
of rebuilding,
202
00:10:24,249 --> 00:10:28,043
it has no sea views,
and currently I can barely move
for teenagers,
203
00:10:28,044 --> 00:10:30,003
it's... it's perfect.
204
00:10:30,004 --> 00:10:32,881
Whoops. Maybe I don't need
a real estate agent after all.
205
00:10:32,882 --> 00:10:38,804
Hey, George,
what's that thing called
when everything comes together
at exactly the right time?
206
00:10:38,805 --> 00:10:40,932
Serendipity, Woody.
207
00:10:42,684 --> 00:10:44,936
Serendipity.
208
00:10:54,070 --> 00:10:55,904
Serendipity is a word
209
00:10:55,905 --> 00:10:57,698
coined over 250 years ago
210
00:10:57,699 --> 00:11:00,368
by the English author
Horace Walpole
211
00:11:02,328 --> 00:11:07,457
in which the heroes were always
making discoveries by accident.
212
00:11:07,458 --> 00:11:08,876
Knock, knock.
213
00:11:08,877 --> 00:11:10,586
Sorry, interrupting your work.
214
00:11:10,587 --> 00:11:12,296
Oh, it's okay.
I'm used to it by now.
215
00:11:12,297 --> 00:11:14,840
- Full house, huh?
- Full house, no sleep.
216
00:11:14,841 --> 00:11:18,093
} Tom said.
Someone at the Whitfield house
having a party last night?
217
00:11:18,094 --> 00:11:19,803
-Becks Whitfield.
~The granddaughter.
218
00:11:19,804 --> 00:11:20,638
What's she like?
219
00:11:20,639 --> 00:11:22,723
She's very friendly.
220
00:11:22,724 --> 00:11:24,850
And she's thinking
of selling the place.
221
00:11:24,851 --> 00:11:26,935
I went up there
to complain about the noise,
222
00:11:26,936 --> 00:11:28,979
and suddenly
possibilities arise.
223
00:11:28,980 --> 00:11:31,816
Very serendipitous.
224
00:11:32,650 --> 00:11:35,486
Yeah, exactly.
I've j-just been...
225
00:11:38,072 --> 00:11:40,282
You know, there's a quote.
226
00:11:40,283 --> 00:11:45,245
"You don't reach Serendib
by plotting a course for it.
227
00:11:45,246 --> 00:11:48,415
You need to set out in good
faith and lose your bearings."
228
00:11:48,416 --> 00:11:51,293
And you'll end up
where you're meant to be?
229
00:11:51,294 --> 00:11:53,587
Yeah, maybe.
230
00:11:53,588 --> 00:11:55,631
Just maybe.
231
00:11:55,632 --> 00:11:58,967
- ~ -Ready.
- Okay, cool. Let's go.
232
00:11:58,968 --> 00:12:02,804
Um, are you going to work?
Yeah.
I have a job.
233
00:12:02,805 --> 00:12:06,475
I said I'm cool
if you want to take the day off.
234
00:12:06,476 --> 00:12:10,270
No, I have responsibilities,
and I can't just work
whenever I feel like it.
235
00:12:10,271 --> 00:12:12,147
What about our... our guest?
236
00:12:12,148 --> 00:12:15,484
Daniel said he's okay
to just chill here for the day,
didn't you?
237
00:12:15,485 --> 00:12:17,527
Yeah.
I need to work out.
238
00:12:17,528 --> 00:12:18,696
See?
239
00:12:19,530 --> 00:12:21,574
Uh, wonderful.
240
00:12:23,618 --> 00:12:26,662
You know you can
have the afternoon off
241
00:12:26,663 --> 00:12:28,455
if you want to spend time
with your boyfriend.
242
00:12:28,456 --> 00:12:30,290
No, I'm all good.
243
00:12:30,291 --> 00:12:32,918
So he's more of a friend
than a boyfriend?
244
00:12:32,919 --> 00:12:34,586
No, I-I really like Daniel.
245
00:12:34,587 --> 00:12:36,672
He's a great guy.
246
00:12:36,673 --> 00:12:39,883
In Sydney, he would
drive me around and hang out,
247
00:12:39,884 --> 00:12:41,843
help me
to escape my grandparents.
248
00:12:41,844 --> 00:12:44,721
-Yeah.
249
00:12:44,722 --> 00:12:47,224
I said he might want to
come over, and he did.
250
00:12:47,225 --> 00:12:49,893
- Just like that?
- Just like that.
251
00:12:49,894 --> 00:12:51,895
Have you shown him off
to Ike yet?
It's not like that.
252
00:12:51,896 --> 00:12:57,734
Yeah, but if you wanted Ike
to back off,
it's a pretty good way
of sending that message.
253
00:12:57,735 --> 00:13:00,779
Or you could just be honest
with everyone.
254
00:13:00,780 --> 00:13:02,197
Just saying.
255
00:13:02,221 --> 00:13:04,221
:::::: www.hiqve.com ::::::
256
00:13:28,349 --> 00:13:29,350
Daniel.
257
00:13:31,144 --> 00:13:32,644
-Daniel!
258
00:13:32,645 --> 00:13:36,106
Sorry, Mr. Turner.
Just getting my burpees in.
259
00:13:36,107 --> 00:13:37,399
Yeah, he does burpees.
260
00:13:37,400 --> 00:13:39,192
- Every day.
- Just who he is.
261
00:13:39,193 --> 00:13:41,320
Look, Daniel, I know it's
unfortunate that Shay's working,
262
00:13:41,321 --> 00:13:43,071
but you really should
get out there anyway.
263
00:13:43,072 --> 00:13:45,073
You know,
see what Weld has to offer,
264
00:13:45,074 --> 00:13:46,825
visit some of
Weld's attractions.
265
00:13:46,826 --> 00:13:48,368
Weld has attractions?
266
00:13:48,369 --> 00:13:50,245
Yes, Arlo, it does.
267
00:13:50,246 --> 00:13:53,750
You know it does,
and I'm sure you would like to
show them to Daniel.
268
00:13:57,920 --> 00:14:00,047
- Hey, neighbor.
- Hey.
269
00:14:00,048 --> 00:14:01,923
Essential ingredients, eh?
270
00:14:01,924 --> 00:14:03,884
You said it.
271
00:14:03,885 --> 00:14:06,386
We should be careful about
being seen together, though.
272
00:14:06,387 --> 00:14:08,221
Oh, you heard all about
the kumara vine?
The what?
273
00:14:08,222 --> 00:14:11,558
The small-town web of gossip...
They call it the kumara vine.
274
00:14:11,559 --> 00:14:13,101
Kumara don't grow on vines.
Yeah, I know.
275
00:14:13,102 --> 00:14:16,605
And why would anyone gossip
just "cause I'm talking to you?
276
00:14:16,606 --> 00:14:19,107
Well, no reason to, I suppose.
I meant him.
277
00:14:19,108 --> 00:14:22,903
He'll think we're doing deals
behind his back.
Ah, yes.
278
00:14:22,904 --> 00:14:27,115
Speaking of which, if you
were serious this morning,
279
00:14:27,116 --> 00:14:29,242
I could be
tempted into a private sale.
280
00:14:29,243 --> 00:14:33,246
I mean, who can be bothered
with all that real estate stuff?
281
00:14:33,247 --> 00:14:36,292
All those real estate agents.
282
00:14:37,293 --> 00:14:40,587
I mean, if I sell to you,
it's done.
283
00:14:40,588 --> 00:14:42,632
It's like it was meant to be.
284
00:14:47,303 --> 00:14:49,388
Check this out.
285
00:14:49,389 --> 00:14:52,140
Looking pretty cozy.
286
00:14:52,141 --> 00:14:53,350
So?
287
00:14:53,351 --> 00:14:54,976
So?
288
00:14:54,977 --> 00:14:56,353
You know what summer people
are like.
Not all of them.
289
00:14:56,354 --> 00:14:59,689
Yes, the guys
that you hook up with,
290
00:14:59,690 --> 00:15:01,108
but some people...
291
00:15:01,109 --> 00:15:07,697
Some people are here with
their spouses or their families.
292
00:15:07,698 --> 00:15:10,158
Look at him.
293
00:15:10,159 --> 00:15:12,702
Sneaky so-and-so.
What's George done?
294
00:15:12,703 --> 00:15:17,082
What's he done? He's cutting
my lunch is what he's doing.
295
00:15:17,083 --> 00:15:18,875
God, I had her
in the palm of my hand.
296
00:15:18,876 --> 00:15:21,044
- Um, ew.
- And I turn up and he's there.
297
00:15:21,045 --> 00:15:23,171
Monty, I think you're punching
well above your weight.
298
00:15:23,172 --> 00:15:24,840
Hey!
299
00:15:24,841 --> 00:15:26,591
- Intrigue.
- Ooh! Where?
300
00:15:26,592 --> 00:15:28,301
George mowing Monty's lawn.
301
00:15:28,302 --> 00:15:29,803
What is it with this town
and the lawn-mowing metaphor
302
00:15:29,804 --> 00:15:35,183
when it comes to guys stealing
other guys' girlfriends?
It's pretty bloody demeaning
if you think about it.
303
00:15:35,184 --> 00:15:36,977
Are you talking about?
304
00:15:36,978 --> 00:15:38,395
Yes, the Whitfield place
has a lawn,
but I certainly don't mow it.
305
00:15:38,396 --> 00:15:42,524
And I certainly don't have
secret liaisons
with prospective clients,
306
00:15:42,525 --> 00:15:46,154
if that's what
“you're insinuating!
Is it true?
307
00:15:49,198 --> 00:15:51,324
You're buying
the Whitfield house
308
00:15:51,325 --> 00:15:54,578
from under Monty's nose?
It really
shouldn't surprise me by now.
309
00:15:54,579 --> 00:15:56,746
The view must be spectacular
from up there.
310
00:15:56,747 --> 00:15:58,623
But is it the right house
for you, George?
311
00:15:58,624 --> 00:16:00,083
Well, surely it's better
than where he is now.
312
00:16:00,084 --> 00:16:01,918
That wouldn't be hard,
but you've got to wonder
313
00:16:01,919 --> 00:16:03,879
why she wants to flick it off
so quickly.
314
00:16:03,880 --> 00:16:06,173
True. If she's keen not to even
put it on the market?
315
00:16:06,174 --> 00:16:10,386
Exactly. If something seems
too good to be true, usually is.
316
00:16:12,054 --> 00:16:15,265
It's early days.
I've only been there once.
317
00:16:15,266 --> 00:16:16,850
Well, you can't buy it
after only one visit.
318
00:16:16,851 --> 00:16:18,560
He bought the last one
after no visits.
319
00:16:18,561 --> 00:16:21,980
Yeah, but look
what happened there.
I wasn't intending on buying it
after only one...
320
00:16:21,981 --> 00:16:23,857
You need a female perspective,
George.
321
00:16:23,858 --> 00:16:25,901
That's true.
They say women know real estate
322
00:16:25,902 --> 00:16:28,445
better than men.
And when you tried
to buy a house by yourself...
323
00:16:28,446 --> 00:16:30,406
You bought the wrong house.
324
00:16:32,492 --> 00:16:37,245
Oh, hey.
Hey, babe.
Just been checking out the local
attractions, as ordered.
325
00:16:37,246 --> 00:16:38,747
And, surprise, there are none.
326
00:16:38,748 --> 00:16:40,500
I wouldn't say that now.
327
00:16:41,834 --> 00:16:44,127
Barf.
You can buy me food now.
328
00:16:44,128 --> 00:16:48,132
Why me?
For your dad making me
walk around for hours.
329
00:16:49,800 --> 00:16:52,178
Man, she totally leads him on,
and he just lets her.
330
00:16:54,263 --> 00:16:56,056
Any chance
you could shut up shop
331
00:16:56,057 --> 00:16:57,390
and we could get out of here?
332
00:16:57,391 --> 00:16:59,059
Um, I'm writing an e-mail
to Dennis,
333
00:16:59,060 --> 00:17:00,477
one of our artists
from overseas.
334
00:17:00,478 --> 00:17:02,355
He freaks out a lot.
I like this one.
335
00:17:05,566 --> 00:17:10,195
I mean, it's pretty generic,
but there's something naive,
336
00:17:10,196 --> 00:17:12,197
but charming in how basic it is.
337
00:17:12,198 --> 00:17:13,824
Is that so?
338
00:17:16,994 --> 00:17:18,579
I meant basic in a good way.
339
00:17:19,622 --> 00:17:22,208
Like it's not pretending
to be something it's not.
340
00:17:23,543 --> 00:17:25,419
Like that pretentious sculpture,
for example.
341
00:17:29,674 --> 00:17:31,508
All right, well, I'll come
pick you up at 4:00.
342
00:17:31,509 --> 00:17:34,303
- We can hit the beach.
- Sounds like a plan.
343
00:17:38,099 --> 00:17:40,809
You know before
when [I... I gently suggested
344
00:17:40,810 --> 00:17:42,269
you might want to be honest
with Daniel?
345
00:17:42,270 --> 00:17:43,687
Wasn't entirely that...
346
00:17:43,688 --> 00:17:46,440
Man up and do it.
347
00:17:48,776 --> 00:17:50,902
Yeah, it's an amazing spot.
348
00:17:50,903 --> 00:17:52,988
Is there a LIM report available?
349
00:17:52,989 --> 00:17:56,200
Is that something you get
from the council?
350
00:17:57,577 --> 00:17:59,619
I'l take care of that for you.
351
00:17:59,620 --> 00:18:01,414
Thank you, Fiona.
352
00:18:01,998 --> 00:18:04,833
This place is amazing.
353
00:18:04,834 --> 00:18:06,459
The view is to die for!
354
00:18:06,460 --> 00:18:09,588
Not so much enthusiasm
in front of the vendor.
355
00:18:09,589 --> 00:18:11,674
Cards close to chest.
356
00:18:12,425 --> 00:18:13,551
Cooee.
What's all this, then?
357
00:18:17,096 --> 00:18:19,973
Nothing.
We just dropped in.
Well, it looks like something
to me.
358
00:18:19,974 --> 00:18:24,227
Looks a little bit like
a, uh, open home to me.
359
00:18:24,228 --> 00:18:25,895
It's not an open home, Monty.
360
00:18:25,896 --> 00:18:27,897
Present.
It's for you.
361
00:18:27,898 --> 00:18:29,358
Hey, wow.
Thank you.
362
00:18:30,067 --> 00:18:33,403
I'm a professional.
You do know that, right?
363
00:18:33,404 --> 00:18:34,780
Professional.
364
00:18:37,992 --> 00:18:39,327
In a bottle.
Wicked.
365
00:18:40,036 --> 00:18:44,748
I got it from the Weld summer
farmer's market as a gesture.
366
00:18:44,749 --> 00:18:46,876
Because at McNamara Realty,
we care.
367
00:19:00,973 --> 00:19:03,933
You know
you can't just move house
368
00:19:03,934 --> 00:19:05,769
to escape your problems.
369
00:19:05,770 --> 00:19:07,896
Problems follow you "round.
370
00:19:07,897 --> 00:19:09,272
I don't have any problems.
371
00:19:09,273 --> 00:19:12,817
Apart from my house
being too small.
372
00:19:12,818 --> 00:19:16,196
- This would solve that.
- It would.
373
00:19:16,197 --> 00:19:19,533
I can sit up here
and stare at the sea for hours.
374
00:19:22,787 --> 00:19:24,747
Lucky old you.
375
00:19:38,344 --> 00:19:40,387
It's a nice spot,
GEORGE: Yeah, it is.
376
00:19:40,388 --> 00:19:45,016
It's funny, I-I wanted a bigger
house and there is one.
377
00:19:45,017 --> 00:19:47,894
Not just one... the one.
The one you wanted
the first time "round
378
00:19:47,895 --> 00:19:49,270
before you messed it all up.
379
00:19:49,271 --> 00:19:50,689
- Yes, Woody.
- It's perfect.
380
00:19:50,690 --> 00:19:52,982
Nothing's perfect.
Exactly.
381
00:19:52,983 --> 00:19:57,320
So you know what you need?
You need a building inspection.
382
00:19:57,321 --> 00:19:58,863
- Oh, no.
- Yeah, I'm on it.
383
00:19:58,864 --> 00:20:00,699
- Woody...
- I'm on it!
384
00:20:00,700 --> 00:20:02,826
G'day.
How you going?
G'day.
385
00:20:02,827 --> 00:20:06,247
It's Woody.
Yeah, you remember me, yeah.
386
00:20:08,749 --> 00:20:11,459
G'day.
Becky! Beckster.
387
00:20:11,460 --> 00:20:14,380
Becks, how are you today?
388
00:20:18,050 --> 00:20:19,217
What can I do for you?
389
00:20:19,218 --> 00:20:21,094
Oh, uh, building inspection.
390
00:20:21,095 --> 00:20:25,348
I mean, I'm gonna do the
building inspection, not you.
391
00:20:25,349 --> 00:20:27,976
Um, although we can do it
together, if you want.
392
00:20:27,977 --> 00:20:30,103
Why do I want
393
00:20:30,104 --> 00:20:32,731
Yeah, should have
explained that... idiot.
394
00:20:32,732 --> 00:20:35,108
Uh, for George, in case
he wants to buy the house.
395
00:20:35,109 --> 00:20:38,987
Oh, right.
Well, you better come in,
then, hadn't you?
396
00:20:38,988 --> 00:20:40,740
Yeah.
397
00:20:46,912 --> 00:20:48,455
I don't know about
the black sands.
398
00:20:48,456 --> 00:20:51,249
Looks kind of dirty.
399
00:20:51,250 --> 00:20:53,878
The rest of the scenery, though,
just keeps getting better.
400
00:20:55,588 --> 00:20:59,216
Sorry, that was as lame
as it was true.
401
00:21:00,176 --> 00:21:01,885
We should go for a swim.
402
00:21:01,886 --> 00:21:04,929
Yeah, okay.
403
00:21:11,979 --> 00:21:14,774
Hey, um...
404
00:21:15,274 --> 00:21:18,026
I just wanted to say
that I'm sorry
405
00:21:18,027 --> 00:21:19,779
things haven't turned out
like you wanted.
406
00:21:24,325 --> 00:21:26,535
Oh, man, that guy looks like
a real tool.
407
00:21:29,747 --> 00:21:30,789
Yes?
408
00:21:30,790 --> 00:21:33,875
So, ballpark,
what would someone expect to pay
for the Whitfield place?
409
00:21:33,876 --> 00:21:35,877
I've appraised that property
410
00:21:35,878 --> 00:21:37,420
at approximately
none of your business.
Oh, come on, Monty.
411
00:21:37,421 --> 00:21:42,926
Why should I tell you?
What's in it for me?
Well, if I buy, I'll need
someone to sell my house.
412
00:21:42,927 --> 00:21:44,511
Mate, it took me forever
to flick that property off.
413
00:21:44,512 --> 00:21:47,931
-No one wants it.
-Well, I did.
Yeah, and you thought you were
buying the Whitfield place.
414
00:21:47,932 --> 00:21:51,268
Which would have
set you back around...
415
00:21:52,561 --> 00:21:54,729
That's the CV.
416
00:21:54,730 --> 00:21:57,816
You'll need a bit more than that
these days.
Bit out of your price range,
George?
417
00:21:57,817 --> 00:22:04,113
Well, if I get
a good price for mine...
Which I doubt, what with the TLC
required and the lack of a view.
418
00:22:04,114 --> 00:22:05,658
And the stigma.
419
00:22:07,409 --> 00:22:09,577
- What stigma?
- It's a real estate lingo.
420
00:22:09,578 --> 00:22:11,704
Used when the house
has a sinister history
421
00:22:11,705 --> 00:22:13,915
due to the gruesome events
that took place there.
422
00:22:13,916 --> 00:22:16,668
The real estate agent is obliged
to disclose this information,
and it usually puts people off.
423
00:22:16,669 --> 00:22:20,004
There is no stigma attached
to your house, George.
424
00:22:20,005 --> 00:22:21,631
Do we know that for sure?
There could have been a murder
425
00:22:21,632 --> 00:22:23,341
somewhere along the line.
Well, there wasn't.
There wasn't.
426
00:22:23,342 --> 00:22:25,760
Wouldn't mind
living with a ghost.
427
00:22:25,761 --> 00:22:30,223
We'd probably get on well.
Look, there are no ghosts or
ghouls at your house, George.
428
00:22:30,224 --> 00:22:32,809
It is a perfectly good property,
and you should stay put.
429
00:22:32,810 --> 00:22:35,395
Maybe the Whitfield place
has got a ghost, eh?
430
00:22:35,396 --> 00:22:37,857
It might have.
Might have several.
431
00:22:49,368 --> 00:22:52,161
Hey, Dad, guess what.
Daniel is making dinner.
432
00:22:52,162 --> 00:22:55,290
Yeah.
It's like this
Asian fusion-style curry
I had in a restaurant
back home.
433
00:22:55,291 --> 00:22:59,502
It was so good that I went
into the kitchen afterwards
434
00:22:59,503 --> 00:23:01,754
write down the recipe.
435
00:23:01,755 --> 00:23:04,966
I've cooked it
loads of times,
just making little improvements
along the way.
436
00:23:04,967 --> 00:23:06,509
Will it change my life?
437
00:23:06,510 --> 00:23:07,886
Oh, mate,
like you won't believe.
438
00:23:07,887 --> 00:23:11,681
Hey, you have an amazingly
well-stocked kitchen,
439
00:23:11,682 --> 00:23:13,017
by the way.
440
00:23:14,268 --> 00:23:15,895
Sodo I!
441
00:23:20,900 --> 00:23:24,277
When everything
lines up, perfectly synced,
442
00:23:24,278 --> 00:23:27,113
it would be rude
not to take notice.
443
00:23:27,114 --> 00:23:30,199
When fate is pointing you
in a certain direction,
444
00:23:30,200 --> 00:23:32,702
when everything adds up...
445
00:23:32,703 --> 00:23:37,206
Even, miraculously, the numbers.
446
00:23:37,207 --> 00:23:40,627
So this particular sauce,
it's a slow burner, right?
447
00:23:40,628 --> 00:23:44,172
So you're doing okay.
You're thinking,
"What's the big deal?" right?
448
00:23:44,173 --> 00:23:46,507
Suddenly it starts to
creep up on you.
449
00:23:46,508 --> 00:23:48,426
Mouth on fire.
450
00:23:48,427 --> 00:23:50,053
I wanted to rip
me bloody head off.
451
00:23:50,054 --> 00:23:52,931
FYI, I'm not very good
with hot food.
452
00:23:52,932 --> 00:23:55,642
No, no. No worries. You can
only get this stuff in Mexico.
453
00:23:55,643 --> 00:23:57,352
You know,
last time I was in Mexico,
454
00:23:57,353 --> 00:23:59,854
I bailed from the resorts
where my parents like to stay.
455
00:23:59,855 --> 00:24:01,397
And I went out looking,
you know,
searching for the authentic,
456
00:24:01,398 --> 00:24:06,277
the little hole-in-the-wall
places, the real food.
457
00:24:06,278 --> 00:24:08,905
When I travel,
I want to live like a local,
458
00:24:08,906 --> 00:24:10,198
eat the local cuisine.
459
00:24:10,199 --> 00:24:11,991
Right.
Well, the local cuisine here
460
00:24:11,992 --> 00:24:15,078
- ~ lsfish and chips.
- Fish and chips. Tartar sauce.
- Hey.
461
00:24:15,079 --> 00:24:18,748
Hey, here he is! The main man!
Man of the hour!
462
00:24:18,749 --> 00:24:22,085
Hey, I been up at the Whitfield
house, like you asked.
463
00:24:22,086 --> 00:24:23,753
You okay, Woody?
Yeah, yeah.
464
00:24:23,754 --> 00:24:26,047
I mean, I may have had
one or two gins.
465
00:24:26,048 --> 00:24:28,007
Or four. [ Laughs I
466
00:24:28,008 --> 00:24:30,385
I don't actually drink gin,
as arule.
467
00:24:30,386 --> 00:24:32,220
I thought you were up there
to do a building inspection.
468
00:24:32,221 --> 00:24:35,598
Yeah, I did. And I did.
I'm a professional, George.
469
00:24:51,991 --> 00:24:54,702
And here is the written report.
470
00:24:58,163 --> 00:25:00,415
So, guess there's nothing
standing in my way, then, eh?
Not a thing.
471
00:25:00,416 --> 00:25:03,544
Standing in the way
of what, Dad?
472
00:25:05,754 --> 00:25:07,005
Hi.
Hi.
473
00:25:07,006 --> 00:25:10,883
Gosh,
something smells delicious.
474
00:25:10,884 --> 00:25:13,136
Oh, that would be
Daniel's cooking.
475
00:25:13,137 --> 00:25:14,429
Wow.
An art connoisseur and a chef.
What a renaissance bloke.
476
00:25:14,430 --> 00:25:18,510
Look, I think you and I
got off on the wrong foot.
Why don't you stay for dinner?
I'll make it up to you.
477
00:25:22,146 --> 00:25:23,730
Oh, Billy and I were just
478
00:25:23,731 --> 00:25:27,150
-I like fish and chips.
-Please stay.
-There's plenty.
-I'll set another two places.
479
00:25:27,151 --> 00:25:28,485
Three!
480
00:25:30,821 --> 00:25:32,196
He's in your kitchen.
481
00:25:32,197 --> 00:25:34,825
Yes. He is.
482
00:25:37,536 --> 00:25:40,288
Oh, yeah, beautiful!
483
00:25:40,289 --> 00:25:43,374
Nothing like a curry
on a hot summer night.
484
00:25:43,375 --> 00:25:45,293
Get a grip.
485
00:25:45,294 --> 00:25:46,586
- It's not that hot.
- Bit of a kick, though.
486
00:25:46,587 --> 00:25:49,756
Yeah, well, the original recipe
487
00:25:49,757 --> 00:25:51,924
is what you'd call
more flavorful.
But I decided it
needed to be bolder.
488
00:25:51,925 --> 00:25:56,679
- What restaurant
did you say this was from?
- Satan's Butthole?
489
00:25:56,680 --> 00:26:00,975
It's actually from
a pretty high-end joint.
I doubt you've heard of it.
It's called Karma Police.
490
00:26:00,976 --> 00:26:02,643
Isn't that one of Uncle Terry's?
491
00:26:02,644 --> 00:26:04,687
Wait, you're related
to Terry Turner?
492
00:26:04,688 --> 00:26:06,647
- Brother.
- Never would have picked that.
493
00:26:06,648 --> 00:26:08,357
What, the name
wasn't a giveaway?
494
00:26:08,358 --> 00:26:09,567
It's a pretty common name.
495
00:26:09,568 --> 00:26:11,736
Man, you're full of secrets.
496
00:26:11,737 --> 00:26:14,072
Yes, she is.
497
00:26:14,073 --> 00:26:16,783
Ice cream. Ice cream.
That'll cure the problem.
498
00:26:16,784 --> 00:26:18,076
Yes.
499
00:26:18,077 --> 00:26:20,244
So, you staying long, Daniel?
500
00:26:20,245 --> 00:26:22,080
Mm, no plans, you know?
501
00:26:22,081 --> 00:26:24,415
Keen to check out
the South Island,
502
00:26:24,416 --> 00:26:26,501
see those mountains
people always rave about.
503
00:26:26,502 --> 00:26:28,294
Yeah, you should.
It's beautiful down there.
504
00:26:28,295 --> 00:26:31,172
What do you say, babe?
Road trip, me and you?
505
00:26:31,173 --> 00:26:32,632
Except I've got work.
506
00:26:32,633 --> 00:26:35,009
Oh, your boss is pretty cool.
I'm sure she could give you
507
00:26:35,010 --> 00:26:37,804
~~ some time off.
No, it's summer, and it's one of
our busiest times.
508
00:26:37,805 --> 00:26:40,849
And I really need the money
and I really like my work, so...
509
00:26:46,105 --> 00:26:47,064
If I sell the house for what
I paid for it, get a mortgage,
510
00:26:47,065 --> 00:26:48,231
. I think it can work.
- Do you really want a mortgage?
- Well, not really.
511
00:26:48,232 --> 00:26:54,028
But if I finally
512
00:26:54,029 --> 00:26:56,155
What do the kids think?
513
00:26:56,156 --> 00:26:58,908
Um, I haven't actually
spoken to them about it yet.
514
00:26:58,909 --> 00:27:01,577
Haven't you already
made that mistake once?
515
00:27:01,578 --> 00:27:03,162
Well, I didn't want to
get their hopes up
in case it came to nothing.
516
00:27:03,163 --> 00:27:07,083
Still, it's always good to talk
things through with people.
517
00:27:07,084 --> 00:27:09,418
Well, isn't that what
we're doing now?
518
00:27:09,419 --> 00:27:11,003
I mean with your kids.
519
00:27:11,004 --> 00:27:13,965
Yeah, I know.
And I will.
520
00:27:13,966 --> 00:27:17,176
But I value your opinion.
521
00:27:17,177 --> 00:27:18,512
So, what do you think?
522
00:27:21,140 --> 00:27:24,768
I think you should ask yourself
why you want to do it.
523
00:27:27,688 --> 00:27:29,981
It's there.
524
00:27:29,982 --> 00:27:31,859
It's better.
525
00:27:33,402 --> 00:27:35,279
Serendipity.
526
00:27:36,155 --> 00:27:40,575
Take your pick.
I mean why you want to
change your life again.
527
00:27:40,576 --> 00:27:42,368
It's just a house
just up a hill.
528
00:27:42,369 --> 00:27:44,745
~~ -Yeah, exactly.
Hey, there he is.
Hey, Georgie.
529
00:27:44,746 --> 00:27:48,499
Thanks for the hospitality,
Yeah, night, Woody.
530
00:27:48,500 --> 00:27:51,794
Hey, tell Shay
to keep that kid on.
531
00:27:51,795 --> 00:27:54,172
He does a mean curry.
532
00:27:54,173 --> 00:27:56,340
See ya.
533
00:27:56,341 --> 00:27:58,134
-And on that subject...
-Yeah, I know.
You know what?
534
00:27:58,135 --> 00:28:02,263
Yeah, she's not really into him.
I'm not entirely blind.
535
00:28:02,264 --> 00:28:04,223
She's using you
as the old-fashioned dad
536
00:28:04,224 --> 00:28:05,391
to keep him at bay.
537
00:28:05,392 --> 00:28:07,059
You think he's fallen for it?
538
00:28:07,060 --> 00:28:08,895
For now.
539
00:28:08,896 --> 00:28:12,899
Mum? Can we go home now?
I don't feel very well.
540
00:28:12,900 --> 00:28:15,360
Yeah, sure thing.
You hop in the car.
541
00:28:16,486 --> 00:28:18,196
Just talk to her, George.
Yeah.
542
00:28:18,197 --> 00:28:23,160
-More talking, less...
543
00:28:24,203 --> 00:28:25,245
I don't faff.
544
00:28:28,957 --> 00:28:33,337
As for the Whitfield place,
if it feels right, it's right.
545
00:28:52,439 --> 00:28:55,150
Arlo. Arlo.
546
00:29:08,872 --> 00:29:12,124
Why am I awake?
547
00:29:12,125 --> 00:29:13,501
I do not feel good.
548
00:29:13,502 --> 00:29:15,337
Here we are.
549
00:29:16,546 --> 00:29:19,507
~The house
I thought I was buying.
550
00:29:19,508 --> 00:29:22,343
What if I told you
we can buy it?
551
00:29:22,344 --> 00:29:24,637
For real this time.
552
00:29:24,638 --> 00:29:26,389
I mean, it's amazing
how things fall...
553
00:29:26,390 --> 00:29:29,517
- We're moving again?
- We could, but only up the hill.
554
00:29:29,518 --> 00:29:32,728
It's bigger, it's better,
there's more rooms.
555
00:29:32,729 --> 00:29:35,148
It's the house I stayed
when I was a kid.
556
00:29:36,024 --> 00:29:40,487
The one I was meant to buy,
and now we can.
557
00:29:42,239 --> 00:29:44,365
~~ Did I mention
it has an incredible view?
And can we actually afford it?
558
00:29:44,366 --> 00:29:47,994
We'd have to shift things around
a bit, get a mortgage.
559
00:29:47,995 --> 00:29:49,704
I-1 thought you guys
would be over the moon.
560
00:29:49,705 --> 00:29:52,164
} It's early, Dad.
Give me a chance to wake up.
Arlo?
561
00:29:52,165 --> 00:29:55,252
I'm sorry.
I need a bathroom.
562
00:29:57,754 --> 00:29:59,923
What kind of teenager
doesn't want a better house?
563
00:30:07,431 --> 00:30:10,642
I've only just got used to
the one we're in.
564
00:30:12,894 --> 00:30:15,896
Sorry. Me again.
This is my daughter, Shay.
565
00:30:15,897 --> 00:30:18,942
Hi. Becks.
Did you want to show her around?
566
00:30:25,991 --> 00:30:27,659
So?
567
00:30:30,329 --> 00:30:33,956
And it's heaps better than
the one you actually bought.
568
00:30:33,957 --> 00:30:37,335
Itis, isn't it?
But we have a chance
to make it right.
569
00:30:37,336 --> 00:30:40,629
Then you should do it,
if that's what feels right.
570
00:30:40,630 --> 00:30:42,048
That's what everyone says.
571
00:30:42,049 --> 00:30:44,342
Then everyone can't be wrong.
572
00:30:44,343 --> 00:30:45,926
I've got to get ready for work.
573
00:30:45,927 --> 00:30:48,055
Shay...
I vaguely remember
574
00:30:49,556 --> 00:30:52,808
Daniel's always had
a bit of a crush on you.
575
00:30:52,809 --> 00:30:54,685
I do not want to have
this conversation, Dad.
576
00:30:54,686 --> 00:30:57,521
Too bad.
I do.
577
00:30:57,522 --> 00:31:00,817
What's the story?
The real story.
578
00:31:02,778 --> 00:31:05,613
Things were different in Sydney.
579
00:31:05,614 --> 00:31:09,283
I felt kind of crappy
and he was fun.
580
00:31:09,284 --> 00:31:11,952
- Fun enough to invite him here?
- Yeah.
581
00:31:11,953 --> 00:31:16,666
But sometimes the moment
has passed, you know?
582
00:31:18,835 --> 00:31:20,920
Look, I've never been
a teenage girl before.
583
00:31:20,921 --> 00:31:22,421
Good to know.
- But I have been a teenage boy.
584
00:31:22,422 --> 00:31:24,548
And there's nothing worse
than a girl you like
stringing you along.
585
00:31:24,549 --> 00:31:27,802
Going back to not wanting
this conversation, Dad.
586
00:31:27,803 --> 00:31:31,639
I think he'll appreciate it more
if you're honest with him.
587
00:31:31,640 --> 00:31:34,016
- Maybe not at first...
- He'll hate me, you mean.
588
00:31:34,017 --> 00:31:36,394
He came all the way from Sydney.
589
00:31:36,395 --> 00:31:41,023
Maybe if I just do nothing,
things will...
590
00:31:41,024 --> 00:31:42,149
Vhat?
591
00:31:42,150 --> 00:31:44,443
Just fall into place?
592
00:31:44,444 --> 00:31:47,363
You said yourself they often do.
593
00:31:47,364 --> 00:31:50,699
Shay, you can't just sit around
594
00:31:50,700 --> 00:31:53,036
and wait for the universe
to take care of everything.
595
00:31:54,746 --> 00:31:56,373
You take charge.
596
00:32:21,273 --> 00:32:24,442
Arlo's in there.
Has been for a while.
597
00:32:24,443 --> 00:32:26,068
Gross.
598
00:32:26,069 --> 00:32:28,195
And Daniel's in the shower.
599
00:32:28,196 --> 00:32:31,490
Probably conditioning his hair.
600
00:32:31,491 --> 00:32:33,617
There's two bathrooms
in the house up the hill.
601
00:32:33,618 --> 00:32:35,578
Yeah, that would be good.
602
00:32:35,579 --> 00:32:37,956
But there's a whole ocean
out there.
603
00:32:42,836 --> 00:32:44,336
Picked up that LIM report
for you.
604
00:32:44,337 --> 00:32:46,088
- Oh, thanks.
- Looks okay.
605
00:32:46,089 --> 00:32:48,175
No hidden nasties.
606
00:32:49,468 --> 00:32:51,218
So that's it, then.
607
00:32:51,219 --> 00:32:54,763
No reason why I shouldn't
make an offer.
608
00:32:54,764 --> 00:32:58,267
-Serendipity, eh?
-Oh, please.
You don't believe in all that
609
00:32:58,268 --> 00:33:00,686
"happy accident" rubbish,
do you?
Serendipity's different.
610
00:33:00,687 --> 00:33:04,148
It's when you head off
in one direction,
611
00:33:04,149 --> 00:33:05,774
make a mistake,
and end up somewhere better.
612
00:33:05,775 --> 00:33:09,195
It's a mistake
with better consequences.
613
00:33:09,196 --> 00:33:12,323
By that logic,
shouldn't you stay here, then?
614
00:33:12,324 --> 00:33:15,160
This house iis the mistake.
615
00:33:18,163 --> 00:33:20,707
-Are you not happy, George?
616
00:33:21,750 --> 00:33:25,920
There you have it.
Your happy accident.
617
00:33:25,921 --> 00:33:29,340
If you believe in that sort of
thing, which... which I don't.
618
00:33:29,341 --> 00:33:33,135
But I could be happier.
I think.
619
00:33:33,136 --> 00:33:34,845
I feel.
620
00:33:34,846 --> 00:33:38,557
You know, I'm happy,
but I could be happier.
621
00:33:38,558 --> 00:33:42,269
Sitting by yourself on a hill,
staring at the sea?
622
00:33:42,270 --> 00:33:45,314
Trust me, it's overrated.
623
00:33:45,315 --> 00:33:48,985
But if it feels right,
go for it.
624
00:33:50,028 --> 00:33:53,030
That's pretty much
what Katie said.
625
00:33:53,031 --> 00:33:55,074
Oh, well...
626
00:33:55,075 --> 00:33:57,327
She is a wise woman, George.
627
00:34:09,339 --> 00:34:13,175
Hey.
Feeling better?
628
00:34:13,176 --> 00:34:15,511
Physically, yes.
629
00:34:15,512 --> 00:34:17,264
Emotionally...
630
00:34:18,848 --> 00:34:22,184
Lindsay just heard me violently
expelling last night's...
631
00:34:22,185 --> 00:34:24,019
Okay, TMI, thanks.
632
00:34:24,020 --> 00:34:27,273
It's humiliating.
Arlo, I hate to say it,
633
00:34:27,274 --> 00:34:30,442
but squirts or not,
634
00:34:30,443 --> 00:34:32,946
Lindsay's never
gonna go there with you.
635
00:34:34,614 --> 00:34:36,156
It's... It's not like that.
Stop kidding yourself.
636
00:34:36,157 --> 00:34:40,703
You're too much of a...
Of a doormat.
637
00:34:40,704 --> 00:34:43,789
Girls don't go for doormats.
638
00:34:43,790 --> 00:34:46,459
Right.
Like you don't go for Daniel?
639
00:34:51,006 --> 00:34:54,926
Daniel's not so much
of a doormat.
640
00:34:58,263 --> 00:34:59,389
Oe rug ®
641
00:35:01,641 --> 00:35:03,184
Yeah, whatever you say.
642
00:35:05,604 --> 00:35:08,397
- And it's time.
- For what?
643
00:35:08,398 --> 00:35:10,232
Lindsay has to go home.
644
00:35:10,233 --> 00:35:12,943
And Daniel
has to go back to Sydney.
645
00:35:12,944 --> 00:35:14,654
We have to tell them.
646
00:35:16,489 --> 00:35:18,699
I'm sorry for intruding again.
Intrude away.
647
00:35:18,700 --> 00:35:22,911
I just need to take
one more look.
No, it's a big decision.
648
00:35:22,912 --> 00:35:24,955
And it's nice to see
other humans.
649
00:35:24,956 --> 00:35:30,127
It can get lonely up here
in my tower, beautiful as it is.
That's from your song.
650
00:35:30,128 --> 00:35:34,214
"Climb down
from your beautiful tower."
651
00:35:34,215 --> 00:35:36,884
You see, you played it
so many times, I know the words.
652
00:35:36,885 --> 00:35:38,345
I'm sorry.
653
00:35:40,555 --> 00:35:42,348
Lifts me up
when I'm feeling lousy.
654
00:35:42,349 --> 00:35:44,434
Yeah, music can do that.
655
00:35:47,729 --> 00:35:51,815
You know, when Dad died
and I realized it was just me,
656
00:35:51,816 --> 00:35:53,776
I was like...
657
00:35:53,777 --> 00:35:55,944
This house, everything in it.
658
00:35:55,945 --> 00:35:58,072
What am I gonna do with stuff?
659
00:35:58,073 --> 00:36:01,241
Stuff that's only gonna
remind me of how sad I feel.
660
00:36:01,242 --> 00:36:03,369
My stuff ended up
at the bottom of the ocean.
661
00:36:03,370 --> 00:36:05,245
Container ship sank.
662
00:36:05,246 --> 00:36:07,873
I arrived here with nothing.
663
00:36:07,874 --> 00:36:10,834
And then you finally bought
the wrong house.
664
00:36:10,835 --> 00:36:13,587
You must have been tempted to
see it all as a horrible mistake
665
00:36:13,588 --> 00:36:15,923
and go back to Australia.
666
00:36:15,924 --> 00:36:19,051
I wasn't actually.
667
00:36:19,052 --> 00:36:21,304
Even after everything
that happened...
it felt right.
668
00:36:22,430 --> 00:36:26,016
You know,
I might have been grieving,
669
00:36:26,017 --> 00:36:28,268
I might have been crazy with it,
670
00:36:28,269 --> 00:36:30,689
but I was sure.
671
00:36:31,981 --> 00:36:33,565
It felt right.
672
00:36:33,566 --> 00:36:36,985
- Knock knock!
- G'day, George.
673
00:36:36,986 --> 00:36:38,696
Woody picked up on
a couple little things
674
00:36:38,697 --> 00:36:40,239
when he did
the building inspection.
675
00:36:40,240 --> 00:36:44,785
Yeah, yeah, yeah. I said I'd,
uh, sort them out for her.
676
00:36:44,786 --> 00:36:47,372
- Nice.
- I'll get to it.
677
00:36:50,375 --> 00:36:54,294
Well, I'll leave you to it...
To your beautiful tower.
678
00:36:54,295 --> 00:36:57,798
Cheers. Let me know
when you've made a decision.
679
00:36:57,799 --> 00:37:00,551
But, you know, um,
take your time.
680
00:37:00,552 --> 00:37:03,595
Don't worry. My head's
much clearer this time around.
681
00:37:03,596 --> 00:37:04,639
Trust me.
682
00:37:06,975 --> 00:37:08,976
You okay?
683
00:37:08,977 --> 00:37:12,062
Yeah.
All good. You?
684
00:37:12,063 --> 00:37:14,023
I can let him down gently.
685
00:37:21,573 --> 00:37:23,073
You going somewhere?
686
00:37:23,074 --> 00:37:24,700
I left you a note.
687
00:37:24,701 --> 00:37:26,118
Saying what?
688
00:37:26,119 --> 00:37:29,372
The, uh, road trip
I was talking about.
-You're leaving?
-Sorry, babe.
689
00:37:34,419 --> 00:37:37,464
Oh. Hi.
690
00:37:41,885 --> 00:37:43,761
Lindsay?
691
00:37:43,762 --> 00:37:46,722
Yeah, Weld sucks
this time of year.
692
00:37:46,723 --> 00:37:49,892
And I hate the summer people.
693
00:37:49,893 --> 00:37:52,102
See you guys later.
694
00:37:55,482 --> 00:37:56,899
Oh ho.
695
00:37:56,900 --> 00:37:59,234
You have got to be kidding me.
696
00:37:59,235 --> 00:38:00,695
It's been wicked.
697
00:38:11,080 --> 00:38:13,582
Arlo, listen to me.
698
00:38:13,583 --> 00:38:17,252
We never tell anyone about this.
699
00:38:17,253 --> 00:38:19,213
Yeah, okay.
700
00:38:19,214 --> 00:38:23,218
You kicked her out,
I kicked him out, okay?
701
00:38:31,684 --> 00:38:34,979
Well, this is novel.
702
00:38:36,064 --> 00:38:38,315
Yeah, I get my room back.
703
00:38:38,316 --> 00:38:40,818
And are we all okay, then?
704
00:38:40,819 --> 00:38:43,946
We're fine.
We're really good.
705
00:38:43,947 --> 00:38:46,114
Yeah. Yeah, and we don't really
want to talk about it.
706
00:38:46,115 --> 00:38:49,034
~~ Gotit, got it.
As long as you're okay.
So very okay.
707
00:38:49,035 --> 00:38:53,163
No more houseguests.
What's not to love about that?
708
00:38:53,164 --> 00:38:55,332
And we don't have to move,
for starters.
709
00:38:55,333 --> 00:38:57,543
I thought you hated this place.
710
00:38:57,544 --> 00:38:58,585
It's grown on me.
711
00:38:58,586 --> 00:39:00,087
Yeah, me too.
712
00:39:00,088 --> 00:39:03,131
Okay, a list of pros and cons,
713
00:39:03,132 --> 00:39:04,633
using the head not the heart.
714
00:39:04,634 --> 00:39:06,969
The Whitfield place... pros.
715
00:39:06,970 --> 00:39:09,972
It has an incredible view,
lots of space,
716
00:39:09,973 --> 00:39:11,348
two bathrooms,
717
00:39:11,349 --> 00:39:14,476
my childhood memories,
718
00:39:14,477 --> 00:39:16,436
and it was the place
that we were meant to live in.
719
00:39:16,437 --> 00:39:17,813
Cons.
720
00:39:17,814 --> 00:39:19,357
We'll be broke.
721
00:39:20,650 --> 00:39:22,318
And wm
722
00:39:23,778 --> 00:39:26,948
it just... just doesn't
feel right.
You know, in here.
723
00:39:27,824 --> 00:39:32,911
It's the right thing.
724
00:39:32,912 --> 00:39:35,540
The right place to be.
725
00:39:36,416 --> 00:39:38,333
What happened to head not heart?
726
00:39:38,334 --> 00:39:40,670
[ Knock on door I
727
00:39:44,674 --> 00:39:48,218
~~ Comein.
Our humble abode.
728
00:39:48,219 --> 00:39:49,803
Cute.
729
00:39:49,804 --> 00:39:52,599
What can I...
What can I do for you?
730
00:39:53,975 --> 00:39:55,976
You're gonna hate me, George.
731
00:39:55,977 --> 00:39:58,020
You've changed your mind
about selling?
732
00:39:58,021 --> 00:39:59,688
In a manner of speaking.
733
00:39:59,689 --> 00:40:02,024
I'm actually not selling at all.
734
00:40:02,025 --> 00:40:04,443
I've been thinking about
what you said,
735
00:40:04,444 --> 00:40:07,780
about knowing
736
00:40:09,032 --> 00:40:11,450
I'd like to stick around here
for a bit.
737
00:40:11,451 --> 00:40:14,703
~~
That's not the reaction
I was expecting.
738
00:40:14,704 --> 00:40:16,872
I'm just relieved
not to have to tell you
739
00:40:16,873 --> 00:40:19,499
that... that
I've changed my mind too.
740
00:40:19,500 --> 00:40:21,585
B
Turns out that we're happy here.
741
00:40:21,586 --> 00:40:23,880
- Oh, thank God.
- Yeah.
742
00:40:25,131 --> 00:40:26,465
Well, I'll see you "round.
743
00:40:26,466 --> 00:40:29,093
Yeah. Neighbor.
744
00:40:43,316 --> 00:40:49,237
♪ It might be nice
745
00:40:49,238 --> 00:40:52,115
♪ But it's getting late ♪
746
00:40:52,116 --> 00:40:56,871
♪ And mostly I'm just
working for the man ♪
747
00:40:57,705 --> 00:40:59,040
Becks?
748
00:41:04,128 --> 00:41:08,048
♪ It might be cool
749
00:41:08,049 --> 00:41:10,634
♪ That I don't give a toss ♪
750
00:41:10,635 --> 00:41:13,178
his lame-ass job ♪
751
00:41:13,179 --> 00:41:17,266
♪ But I'm not sure
that I can ♪
♪ The universe... ♪
752
00:41:24,148 --> 00:41:28,069
A blinding moment of clarity.
753
00:41:29,153 --> 00:41:31,613
And when it happens,
you've got to take charge
754
00:41:31,614 --> 00:41:33,574
instead of faffing about.
755
00:41:34,575 --> 00:41:38,495
The moment you realize
that you've been going
756
00:41:38,496 --> 00:41:40,206
Can I help?
757
00:41:41,541 --> 00:41:43,626
Um. ©
758
00:41:44,961 --> 00:41:46,962
Arlo, have you met
my niece, Emma?
759
00:41:46,963 --> 00:41:49,923
She's down here for the holidays
helping me out.
760
00:41:49,924 --> 00:41:52,218
Well, sort of.
761
00:41:54,846 --> 00:41:57,097
that maybe serendipity
has got your back after all...
762
00:41:57,098 --> 00:42:00,183
I like your hair.
763
00:42:00,184 --> 00:42:01,686
Uh, thanks.
764
00:42:04,397 --> 00:42:07,734
Sometimes destiny
iis right there in your face.
765
00:42:11,654 --> 00:42:14,282
Hey, I heard about your bloke
taking off with Lindsay.
766
00:42:17,410 --> 00:42:19,120
I'm not really bothered.
767
00:42:20,455 --> 00:42:21,914
That's good.
768
00:42:26,044 --> 00:42:30,964
And sometimes it's a quiet,
nagging voice in your ear
giving you some clues
769
00:42:30,965 --> 00:42:37,929
but letting you realize
for yourself
that what you thought you
needed to feel complete again
770
00:42:37,930 --> 00:42:42,225
isn't a house
or a view of the sea,
771
00:42:42,226 --> 00:42:45,395
neon
772
00:42:45,396 --> 00:42:47,440
Someone to talk to...
773
00:42:48,441 --> 00:42:50,735
laugh with,
774
00:42:58,743 --> 00:42:59,993
B -Yep? oo
Have you seen Woody?
775
00:42:59,994 --> 00:43:03,288
He hasn't been around
the last couple of days.
776
00:43:03,289 --> 00:43:05,207
I thought
maybe he'd been kidnapped.
777
00:43:05,208 --> 00:43:07,417
Oh, no, he's around.
778
00:43:07,418 --> 00:43:09,837
Okay. Good.
779
00:43:11,297 --> 00:43:13,632
- Katie.
- Hil
Hi.
780
00:43:13,633 --> 00:43:16,676
I heard you decided against
buying the house.
781
00:43:16,677 --> 00:43:19,262
- I did.
- Any reason?
782
00:43:19,263 --> 00:43:21,765
Because it's not what I need.
783
00:43:21,766 --> 00:43:25,853
I mean, I thought I did, uh,
need it, but, um...
784
00:43:29,774 --> 00:43:32,150
Katie, would you go out with me?
785
00:43:32,151 --> 00:43:33,944
Sorry?
786
00:43:33,945 --> 00:43:36,154
For a drink?
787
00:43:36,155 --> 00:43:37,364
Or... Or dinner?
788
00:43:37,365 --> 00:43:39,784
Or anything?
Something?
789
00:43:40,701 --> 00:43:44,539
Are you asking me out on a date?
790
00:43:47,583 --> 00:43:50,085
Ohl!
791
00:43:55,341 --> 00:43:56,550
Is that funny?
792
00:43:56,551 --> 00:43:59,386
No. No, it's not.
It's not funny.
793
00:43:59,387 --> 00:44:01,096
I... Yes, I would love...
794
00:44:01,097 --> 00:44:03,140
I would love
to go on a date with you.
795
00:44:05,977 --> 00:44:08,979
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Did you hear that?
796
00:44:08,980 --> 00:44:10,897
-Katie.
797
00:44:10,898 --> 00:44:12,274
I know that laugh.
798
00:44:12,275 --> 00:44:14,235
That's her mating laugh.
799
00:44:14,259 --> 00:44:22,259
:::::: www.hiqve.com ::::::
61572