All language subtitles for When.calls.the.heart.S11E09.EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:04,379 --> 00:00:06,506 Previously on When Calls the Heart... 2 00:00:06,548 --> 00:00:08,008 I don't know, Dad... 3 00:00:08,049 --> 00:00:09,342 I thought that you just called me... 4 00:00:09,384 --> 00:00:10,468 Dad. 5 00:00:10,510 --> 00:00:11,886 Is that ok? 6 00:00:11,928 --> 00:00:13,179 Yeah. 7 00:00:14,556 --> 00:00:16,474 We've looked at the evidence, Clayton. 8 00:00:16,516 --> 00:00:18,893 We know you couldn't have shot Governor Bouchard. 9 00:00:18,935 --> 00:00:21,062 We know you were paid to confess. 10 00:00:21,104 --> 00:00:23,189 Bernhardt Montague is a business man. 11 00:00:23,231 --> 00:00:26,151 He is reviled in this town, for good reason. 12 00:00:43,043 --> 00:00:44,169 Good morning. 13 00:00:44,836 --> 00:00:46,671 Good morning, Rosemary. 14 00:00:46,713 --> 00:00:49,424 So, did Tom get away? 15 00:00:49,466 --> 00:00:52,510 Yes, he left on the morning train. 16 00:00:52,552 --> 00:00:56,890 Well, his visit was not without its dramatic peaks and valleys. 17 00:00:56,931 --> 00:00:58,516 But it was good to see him. 18 00:00:58,517 --> 00:00:59,558 Yes, it was. 19 00:01:00,727 --> 00:01:02,103 And now he's gone. 20 00:01:02,145 --> 00:01:03,229 Yes, he is. 21 00:01:04,189 --> 00:01:05,732 So, you and Nathan can... 22 00:01:05,774 --> 00:01:06,816 Rosemary. 23 00:01:06,858 --> 00:01:07,984 Wha... ? 24 00:01:08,026 --> 00:01:09,694 Elizabeth! 25 00:01:11,321 --> 00:01:13,323 It is plain as day. 26 00:01:13,365 --> 00:01:16,618 The way you two danced the other night? 27 00:01:16,659 --> 00:01:18,203 What is holding you back? 28 00:01:18,870 --> 00:01:20,372 Nothing, it's just... 29 00:01:21,539 --> 00:01:23,833 I just want to take the time to get it right. 30 00:01:25,001 --> 00:01:27,420 And I think Nathan feels the same way. 31 00:01:27,462 --> 00:01:30,298 Well, it sounds like you found the perfect man. 32 00:01:30,340 --> 00:01:33,134 Just don't wait forever looking for the perfect moment. 33 00:01:36,429 --> 00:01:38,765 I promised Little Jack we would go and visit Sergeant. 34 00:01:41,559 --> 00:01:42,894 I'll just finish your laundry. 35 00:01:42,936 --> 00:01:44,604 Thanks very much! 36 00:01:47,232 --> 00:01:52,153 Now, the deal was we could go play after you ate some fruit. 37 00:01:55,782 --> 00:01:56,866 There! 38 00:01:56,908 --> 00:01:57,908 Lily. 39 00:01:57,909 --> 00:02:01,871 I'll go brush my teeth. And then let's play? 40 00:02:06,663 --> 00:02:10,166 You know, Allie used to pull stunts like that all the time. 41 00:02:10,208 --> 00:02:12,085 It's not easy just suddenly finding yourself 42 00:02:12,127 --> 00:02:14,004 looking after a little one. 43 00:02:14,045 --> 00:02:15,672 Of course, you would know. 44 00:02:16,631 --> 00:02:17,924 Poor Allie. 45 00:02:17,966 --> 00:02:20,176 Losing her mother and her father just like Lily. 46 00:02:20,218 --> 00:02:21,928 Well, Allie's father is still around. 47 00:02:21,970 --> 00:02:24,055 Although he might as well not be. 48 00:02:24,097 --> 00:02:26,474 Anyway, you hang in there. This gets easier. 49 00:02:26,516 --> 00:02:27,642 Hmm. 50 00:02:27,684 --> 00:02:30,312 Any advice on making fruit more appealing? 51 00:02:30,353 --> 00:02:33,732 You start with the fruit and then you go to pancakes. 52 00:02:33,773 --> 00:02:34,816 Rookie mistake. 53 00:02:34,858 --> 00:02:35,858 Good tip. 54 00:02:36,735 --> 00:02:38,778 Hey, ready to go? 55 00:02:38,820 --> 00:02:40,905 - Yeah. - See ya. 56 00:02:40,906 --> 00:02:41,906 Bye. 57 00:02:44,826 --> 00:02:46,036 We have news. 58 00:02:46,077 --> 00:02:47,370 Good news? 59 00:02:47,412 --> 00:02:50,373 Well, that uh, depends on who you ask. 60 00:02:50,415 --> 00:02:52,876 Bernhardt Montague is on his way to Hope Valley. 61 00:02:52,918 --> 00:02:54,586 I told him not to come here. 62 00:02:54,628 --> 00:02:56,421 He insists on doing business face to face. 63 00:02:56,463 --> 00:02:58,423 Well, tell him that I am too busy. 64 00:02:58,465 --> 00:03:01,343 We can negotiate this deal over telephone and wire. 65 00:03:02,928 --> 00:03:05,555 Edwin, when is he arriving? 66 00:03:05,597 --> 00:03:07,807 On the morning train. 67 00:03:07,849 --> 00:03:09,559 He is a legitimate business man, 68 00:03:09,601 --> 00:03:11,686 and whatever dealings he had with Hope Valley in the past 69 00:03:11,728 --> 00:03:13,146 is just water under the bridge. 70 00:03:15,148 --> 00:03:17,234 Oh, that was a poor choice of words. 71 00:03:17,275 --> 00:03:20,028 Lucas, is his money worth all the trouble 72 00:03:20,070 --> 00:03:21,404 that comes along with it? 73 00:03:21,446 --> 00:03:22,614 There were hundreds of jobs lost 74 00:03:22,656 --> 00:03:24,532 when we cancelled Balfour's water project, 75 00:03:24,574 --> 00:03:26,826 hundreds more with Benson Hills Oil. 76 00:03:28,745 --> 00:03:30,497 I've made promises to create new ones. 77 00:03:30,539 --> 00:03:32,082 Exactly. 78 00:03:32,123 --> 00:03:34,918 I mean, what would we even tell them if the resort fell through? 79 00:03:34,960 --> 00:03:38,255 It would be professional ruin for all of us to call it off. 80 00:03:38,296 --> 00:03:40,465 Which is why we're not calling it off. 81 00:03:40,507 --> 00:03:43,885 I have faith Montague's bid will be a success. 82 00:03:43,927 --> 00:03:46,638 We just need to keep it quiet until the paperwork is signed. 83 00:04:25,677 --> 00:04:28,054 Hi, Mountie Nathan. 84 00:04:28,096 --> 00:04:29,806 Hi, Mountie Jack. 85 00:04:29,848 --> 00:04:31,600 We came to visit Sergeant. 86 00:04:31,641 --> 00:04:32,726 Is that right? 87 00:04:32,767 --> 00:04:34,227 Why don't you go give him his treat? 88 00:04:42,527 --> 00:04:43,695 Oh boy. 89 00:04:45,822 --> 00:04:48,116 Mom, when can I ride Sergeant? 90 00:04:48,158 --> 00:04:49,492 Oh, Jack, we've talked about this. 91 00:04:49,534 --> 00:04:51,328 Sergeant is just too much horse for you. 92 00:04:51,369 --> 00:04:52,495 You're not ready yet. 93 00:04:52,537 --> 00:04:54,331 Well, you know, I uh, I started on a horse 94 00:04:54,372 --> 00:04:55,874 about Sergeant's size. 95 00:04:55,916 --> 00:04:57,876 Actually, I've still got the scar on my knee from when I... 96 00:04:59,419 --> 00:05:02,464 did something completely unrelated to riding. 97 00:05:02,505 --> 00:05:04,507 See? Mountie Nathan thinks I'm ready. 98 00:05:04,549 --> 00:05:06,593 Ready for what, Jack-a-Roo? 99 00:05:06,635 --> 00:05:07,844 To ride Sergeant. 100 00:05:07,886 --> 00:05:09,346 To ride Sergeant. 101 00:05:09,387 --> 00:05:10,430 Oh. 102 00:05:10,472 --> 00:05:12,974 Well, that's probably up to your mom. 103 00:05:15,143 --> 00:05:19,397 Yes, that's what I always say, is that mothers know best. 104 00:05:20,482 --> 00:05:21,608 Ok. 105 00:05:22,734 --> 00:05:24,236 Maybe next year. 106 00:05:28,865 --> 00:05:30,492 Doctor Carter speaking. 107 00:05:30,533 --> 00:05:33,161 Doctor Carter, it's Dora Watson. 108 00:05:33,203 --> 00:05:36,873 Mrs. Watson. It's so nice to hear your voice. 109 00:05:36,915 --> 00:05:38,416 How are you feeling? 110 00:05:38,458 --> 00:05:40,627 At long last, well enough to be discharged. 111 00:05:40,669 --> 00:05:43,380 I'll be coming to pick up Lily at the end of the week. 112 00:05:43,421 --> 00:05:46,800 Of course. Lily will be so excited. 113 00:05:46,841 --> 00:05:48,176 See you then. 114 00:05:48,218 --> 00:05:49,511 Goodbye. 115 00:05:56,685 --> 00:05:58,728 Faith? 116 00:05:58,770 --> 00:05:59,938 What's the matter? 117 00:06:03,066 --> 00:06:07,946 Dora Watson is better and she's coming back for Lily. 118 00:06:09,573 --> 00:06:11,074 Oh. 119 00:06:11,116 --> 00:06:13,326 - Well, that's um... - Great news. 120 00:06:15,078 --> 00:06:16,788 But Lily... 121 00:06:19,249 --> 00:06:21,960 Oh, Molly, how am I gonna say goodbye? 122 00:06:29,968 --> 00:06:32,971 I can't stop thinking about what Clayton Pike told us. 123 00:06:33,013 --> 00:06:34,431 Me neither. 124 00:06:34,472 --> 00:06:38,602 Bernhardt Montague may be ruthless, and unethical, 125 00:06:38,643 --> 00:06:40,562 but is he really a criminal mastermind 126 00:06:40,604 --> 00:06:42,188 like Pike made him out to be? 127 00:06:42,230 --> 00:06:44,441 Actually, I have been thinking the same thing. 128 00:06:46,318 --> 00:06:48,361 I suppose we can ask him ourselves. 129 00:06:50,947 --> 00:06:52,365 You gotta be kidding me. 130 00:06:56,661 --> 00:06:59,456 Mr. Montague. Isn't this a surprise. 131 00:06:59,497 --> 00:07:00,874 I'd like to check in, please. 132 00:07:00,916 --> 00:07:04,377 Sorry, we're all full up. 133 00:07:05,837 --> 00:07:07,005 Really? 134 00:07:14,137 --> 00:07:15,597 My mistake. 135 00:07:16,389 --> 00:07:18,016 You know, I seem to recall Hope Valley being 136 00:07:18,058 --> 00:07:19,684 a lot more hospitable than this. 137 00:07:19,726 --> 00:07:21,144 Well, you'll have to forgive us. 138 00:07:21,186 --> 00:07:24,064 A lot has happened since you tried to steal our water. 139 00:07:25,941 --> 00:07:27,317 Judge Avery. 140 00:07:27,359 --> 00:07:28,610 Mrs. Coulter. 141 00:07:28,652 --> 00:07:29,778 What're you doing here, Montague? 142 00:07:29,819 --> 00:07:31,613 Run out of towns to turn into dust bowls? 143 00:07:31,655 --> 00:07:33,615 Oh, come now, folks. 144 00:07:33,657 --> 00:07:36,076 What say we let bygones be bygones? 145 00:07:36,117 --> 00:07:37,160 Bygones? 146 00:07:37,202 --> 00:07:38,954 Bernhardt. Good to see you. 147 00:07:38,995 --> 00:07:40,872 Edwin. Been too long. 148 00:07:41,915 --> 00:07:43,291 So you guys are pals now? 149 00:07:43,333 --> 00:07:45,418 It's just politics. 150 00:07:45,460 --> 00:07:47,837 Right this way, the Governor is expecting you. 151 00:07:49,714 --> 00:07:52,133 The Governor is expecting him? 152 00:07:59,849 --> 00:08:00,849 Hey. 153 00:08:01,051 --> 00:08:02,301 What're you doing cooped up in here? 154 00:08:02,302 --> 00:08:03,770 It's summer vacation. 155 00:08:03,812 --> 00:08:05,355 Why aren't there any photos of my father 156 00:08:05,397 --> 00:08:07,107 in this album Grandma sent? 157 00:08:08,525 --> 00:08:10,819 Well, Dylan travelled a lot. 158 00:08:10,860 --> 00:08:12,779 He was always chasing the next job. 159 00:08:14,197 --> 00:08:16,116 Do you have any pictures of him? 160 00:08:17,075 --> 00:08:19,619 No. No, I don't think so. 161 00:08:22,330 --> 00:08:24,708 You know, just because you don't like him... 162 00:08:24,749 --> 00:08:26,793 Who said anything about me not liking him? 163 00:08:26,835 --> 00:08:29,796 I heard the way you were talking about him to Doctor Carter. 164 00:08:30,755 --> 00:08:33,300 You know, I wasn't Dylan's favorite person either. 165 00:08:33,341 --> 00:08:34,885 You can't get along with everybody. 166 00:08:34,926 --> 00:08:36,720 But he's my father. 167 00:08:36,761 --> 00:08:39,347 And you never even talk about him. 168 00:08:39,389 --> 00:08:42,350 It's like you don't want me to know anything about him. 169 00:08:42,392 --> 00:08:44,060 That's not true. 170 00:08:44,102 --> 00:08:45,395 Come on. Are you hungry? 171 00:08:45,437 --> 00:08:46,605 You want some lunch? 172 00:08:55,614 --> 00:08:57,991 We really could have conducted this business over the phone. 173 00:08:58,033 --> 00:09:01,244 When my money's involved, I like to look a man in the eye. 174 00:09:01,286 --> 00:09:02,746 Especially given our history. 175 00:09:02,787 --> 00:09:04,915 So the distrust is mutual. 176 00:09:04,956 --> 00:09:06,041 Perhaps. 177 00:09:06,082 --> 00:09:07,667 You understand the basics of the deal, 178 00:09:07,709 --> 00:09:09,711 the government provides the property, 179 00:09:09,753 --> 00:09:11,796 you build the resort and split the proceeds 180 00:09:11,838 --> 00:09:14,341 with the greater Hope Valley region. 181 00:09:14,382 --> 00:09:16,426 It's doable. 182 00:09:16,468 --> 00:09:18,094 But I want to be the majority owner. 183 00:09:18,136 --> 00:09:19,304 That's not on the table. 184 00:09:19,346 --> 00:09:21,181 It's a 50/50 split with the towns. 185 00:09:21,223 --> 00:09:23,066 60/40. 186 00:09:23,308 --> 00:09:25,977 We have other offers willing to go 50/50. 187 00:09:26,019 --> 00:09:27,604 Really? 188 00:09:27,646 --> 00:09:29,940 Because from what I hear nobody else wants to touch this deal 189 00:09:29,981 --> 00:09:31,233 with a ten-foot pole. 190 00:09:31,274 --> 00:09:33,109 Thanks to someone's slander spreading rumors 191 00:09:33,151 --> 00:09:36,279 the government will expropriate the resort once it's built. 192 00:09:36,321 --> 00:09:37,739 Now who would do that? 193 00:09:38,907 --> 00:09:40,700 Do you want my bid or not, Bouchard? 194 00:09:43,119 --> 00:09:44,329 I do. 195 00:09:44,371 --> 00:09:45,789 Good. 196 00:09:45,830 --> 00:09:48,250 You'll have my proposal by tomorrow evening. 197 00:09:52,003 --> 00:09:53,463 And Montague. 198 00:09:53,505 --> 00:09:55,799 It's in everyone's best interest 199 00:09:55,840 --> 00:09:58,885 that your involvement remain quiet for now. 200 00:10:08,603 --> 00:10:10,897 Going into business with him is the wrong move. 201 00:10:11,815 --> 00:10:14,234 From where I sit it's our only move. 202 00:10:18,780 --> 00:10:19,780 Hey. 203 00:10:20,240 --> 00:10:21,658 Hi. 204 00:10:21,700 --> 00:10:23,868 About this morning, um... 205 00:10:25,370 --> 00:10:27,539 I'm sorry if I overstepped. 206 00:10:27,581 --> 00:10:29,332 Oh, I don't remember you overstepping. 207 00:10:29,374 --> 00:10:30,834 Really? 208 00:10:30,876 --> 00:10:32,294 Oh, great. Because I thought... 209 00:10:32,335 --> 00:10:33,753 Unless you mean telling Jack that he's ready to ride 210 00:10:33,795 --> 00:10:35,380 a giant thousand-pound horse on his own. 211 00:10:35,422 --> 00:10:37,799 - That's not exactly what I said. - Mmm. 212 00:10:37,841 --> 00:10:39,509 You think I'm being overprotective. 213 00:10:39,551 --> 00:10:41,136 I didn't say that, either. 214 00:10:43,680 --> 00:10:45,807 While we're on the subject of horses, 215 00:10:45,849 --> 00:10:47,434 I was wondering if you might want to 216 00:10:47,475 --> 00:10:49,477 take a ride with me on Sunday. 217 00:10:49,519 --> 00:10:52,647 I can get Allie to watch Jack. 218 00:10:52,689 --> 00:10:54,190 I could pack a picnic. 219 00:10:55,525 --> 00:10:56,860 That'd be great. 220 00:10:56,902 --> 00:10:57,944 Great. 221 00:10:59,613 --> 00:11:01,656 Hey, Allie! 222 00:11:06,202 --> 00:11:10,040 I'll uh... I'll ask her later about Jack. 223 00:11:10,081 --> 00:11:11,166 Is everything ok? 224 00:11:13,084 --> 00:11:15,462 Allie was asking about her birth father. 225 00:11:15,503 --> 00:11:16,503 What prompted that? 226 00:11:16,504 --> 00:11:18,048 I messed up. 227 00:11:18,089 --> 00:11:21,718 She overheard me saying some not great things about Dylan. 228 00:11:21,760 --> 00:11:24,137 The guy just took off. He only cares about himself. 229 00:11:24,179 --> 00:11:26,806 I thought you told me that Dylan was maybe not ready 230 00:11:26,848 --> 00:11:29,768 to handle a child on his own after Colleen died. 231 00:11:29,809 --> 00:11:31,895 Is it possible he's changed? 232 00:11:31,937 --> 00:11:33,063 Dylan? 233 00:11:33,104 --> 00:11:34,981 I... I doubt it. 234 00:11:36,358 --> 00:11:37,984 Give her some time to cool off. 235 00:11:38,902 --> 00:11:40,612 I'm sure she'll come around. 236 00:11:44,115 --> 00:11:46,618 Do you remember your birth father at all? 237 00:11:46,660 --> 00:11:48,286 Not really. 238 00:11:48,328 --> 00:11:51,456 He left right after my mom died when I was only four. 239 00:11:51,498 --> 00:11:53,291 Oh Allie, he left you? 240 00:11:53,333 --> 00:11:55,377 No, it wasn't like that. 241 00:11:55,418 --> 00:11:57,712 My grandma said he had a broken heart. 242 00:11:57,754 --> 00:12:00,090 He took a job back east to get away from the pain 243 00:12:00,131 --> 00:12:01,550 of my mom's death. 244 00:12:01,591 --> 00:12:03,593 He sounds really sensitive. 245 00:12:03,635 --> 00:12:05,136 I think so, too. 246 00:12:05,971 --> 00:12:08,473 Maybe that's where you get your sense of poetry from. 247 00:12:08,515 --> 00:12:09,766 Maybe. 248 00:12:10,809 --> 00:12:12,686 Have you ever tried to contact him? 249 00:12:14,354 --> 00:12:16,022 I don't know where he is. 250 00:12:16,064 --> 00:12:18,275 My dad won't tell me anything about him. 251 00:12:18,316 --> 00:12:20,318 He's being so annoying. 252 00:12:21,653 --> 00:12:24,698 Well, you found Uncle Jacob for us, 253 00:12:24,739 --> 00:12:28,285 and he called last night and invited us for Christmas. 254 00:12:28,326 --> 00:12:29,786 That's so nice. 255 00:12:31,872 --> 00:12:33,039 Allie? 256 00:12:34,082 --> 00:12:35,333 Are you ok? 257 00:12:37,544 --> 00:12:38,920 Yeah. 258 00:12:39,713 --> 00:12:40,797 It's just... 259 00:12:40,839 --> 00:12:44,050 you have your mom, dad, and brother. 260 00:12:44,092 --> 00:12:48,054 You know where you came from... and I don't have that. 261 00:12:49,681 --> 00:12:53,518 Don't get me wrong, my dad is great, but... 262 00:12:53,560 --> 00:12:55,937 I still wonder about Dylan sometimes. 263 00:12:56,938 --> 00:12:58,899 Maybe you should try to find him. 264 00:13:00,025 --> 00:13:01,192 Maybe. 265 00:13:10,327 --> 00:13:12,287 You're keeping strange company lately, Lucas. 266 00:13:12,329 --> 00:13:15,415 Present company excluded, I'm assuming. 267 00:13:15,457 --> 00:13:17,959 What's Montague doing here? 268 00:13:18,001 --> 00:13:21,087 Don't tell us that he's here to make a bid on this resort. 269 00:13:21,129 --> 00:13:23,798 You do realize we have other business. 270 00:13:23,840 --> 00:13:25,050 Other projects. 271 00:13:25,091 --> 00:13:26,509 I don't hear you denying it. 272 00:13:26,551 --> 00:13:28,762 He tried to ruin the valley, 273 00:13:28,803 --> 00:13:31,514 not to mention he may have orchestrated your shooting. 274 00:13:31,556 --> 00:13:33,308 We know he's connected to Clayton Pike. 275 00:13:33,350 --> 00:13:35,977 In all likelihood he paid him to take the fall. 276 00:13:36,019 --> 00:13:40,023 Face to face with him, I just know it in my gut. 277 00:13:40,065 --> 00:13:43,401 Montague may hate me but he had nothing to do with shooting me. 278 00:13:45,195 --> 00:13:46,988 Well, for your sake I hope you're right. 279 00:13:48,031 --> 00:13:50,116 So you plan to accept his bid? 280 00:13:52,577 --> 00:13:54,704 It's looking that way. 281 00:13:54,746 --> 00:13:57,332 For obvious reasons, he needs to stay anonymous. 282 00:13:57,374 --> 00:13:58,750 Wha... 283 00:13:58,792 --> 00:14:01,628 The people of Hope Valley deserve transparency. 284 00:14:01,670 --> 00:14:03,922 It's my hope that the people 285 00:14:03,964 --> 00:14:06,007 will never have to deal with him at all. 286 00:14:06,049 --> 00:14:08,260 He'll be nothing more than a distant partner. 287 00:14:08,301 --> 00:14:09,761 Lucas! 288 00:14:09,803 --> 00:14:14,474 I'm asking you as your Governor and as your friend. 289 00:14:14,516 --> 00:14:16,768 Please trust me on this. 290 00:14:28,154 --> 00:14:29,154 Allie. 291 00:14:30,448 --> 00:14:33,535 I see you found those old telephone directories. 292 00:14:33,577 --> 00:14:35,287 Mrs. Yost donated them. 293 00:14:36,246 --> 00:14:38,623 I was just doing some thinking. 294 00:14:40,500 --> 00:14:41,960 May I join you? 295 00:14:50,302 --> 00:14:52,178 Your dad told me that you have some questions 296 00:14:52,220 --> 00:14:53,972 about your birth father. 297 00:14:55,515 --> 00:14:59,477 Are you looking for his name in there by any chance? 298 00:14:59,519 --> 00:15:01,563 He isn't in here. 299 00:15:01,605 --> 00:15:03,148 Do you want to talk about it? 300 00:15:05,942 --> 00:15:08,445 I just want to know where I come from. 301 00:15:08,486 --> 00:15:14,284 I never knew my mom but maybe I could know Dylan. 302 00:15:14,326 --> 00:15:17,746 I mean, I still love my dad and everything... 303 00:15:17,787 --> 00:15:19,122 Of course you do. 304 00:15:20,290 --> 00:15:23,084 I can't imagine how you must be feeling. 305 00:15:23,126 --> 00:15:25,337 Why doesn't my dad get it? 306 00:15:25,378 --> 00:15:27,756 He won't even talk about him. 307 00:15:27,797 --> 00:15:30,217 Oh, Allie. 308 00:15:30,258 --> 00:15:36,056 Your dad loves you so much. 309 00:15:36,097 --> 00:15:39,142 I'm sure he's just processing all of this. 310 00:15:39,184 --> 00:15:42,854 But what if Dylan thinks that I don't want to know him? 311 00:15:42,896 --> 00:15:46,149 What if he's waiting for me to find him? 312 00:15:46,191 --> 00:15:48,693 Why is my dad keeping him from me? 313 00:15:54,699 --> 00:15:56,660 What do I do, Mrs. Thornton? 314 00:15:59,204 --> 00:16:01,206 Only you can decide that, Allie. 315 00:16:03,083 --> 00:16:05,794 Then you agree it's my decision? 316 00:16:05,835 --> 00:16:07,295 Oh, um... 317 00:16:09,548 --> 00:16:14,427 Just don't shut your dad out, alright? 318 00:16:14,469 --> 00:16:16,555 He only wants what's best for you. 319 00:16:27,941 --> 00:16:29,150 Lily! 320 00:16:32,529 --> 00:16:34,823 Did Mrs. Canfield say that you could have a cupcake? 321 00:16:34,864 --> 00:16:36,658 Those cupcakes aren't even iced yet. 322 00:16:36,700 --> 00:16:38,326 But they look so yummy. 323 00:16:38,368 --> 00:16:40,245 Why don't we get you one from the dining room 324 00:16:40,287 --> 00:16:41,705 that's been decorated? 325 00:16:41,746 --> 00:16:42,831 Can I? 326 00:16:44,749 --> 00:16:46,668 Sure. What do you say? 327 00:16:46,710 --> 00:16:48,753 Thank you, Mrs. Canfield. 328 00:16:48,795 --> 00:16:50,547 Of course. Come on. 329 00:16:59,139 --> 00:17:00,432 Yeah, wow. 330 00:17:03,727 --> 00:17:05,145 Something on your mind? 331 00:17:06,605 --> 00:17:09,900 I just found out that Dora Watson is coming back. 332 00:17:09,941 --> 00:17:11,026 This week. 333 00:17:11,067 --> 00:17:12,110 Well, that's great news. 334 00:17:12,152 --> 00:17:14,404 Yes, it is. 335 00:17:14,446 --> 00:17:18,033 I am relieved that Mrs. Watson has recovered, 336 00:17:18,074 --> 00:17:21,119 but I don't want to say goodbye to Lily. 337 00:17:23,121 --> 00:17:24,956 Joseph, am I a terrible person? 338 00:17:24,998 --> 00:17:28,877 For loving Lily? I don't think so. 339 00:17:28,919 --> 00:17:32,255 I'm trying hard not to let her see how sad I feel. 340 00:17:32,297 --> 00:17:34,591 Best to focus on the things you can control. 341 00:17:35,842 --> 00:17:37,469 Well, right now it doesn't feel like much. 342 00:17:37,510 --> 00:17:41,598 Well, Faith, you have to have faith. 343 00:17:41,640 --> 00:17:44,351 You gotta make the most of this time you have with Lily 344 00:17:44,392 --> 00:17:46,978 and give her a perfect Hope Valley day. 345 00:17:47,020 --> 00:17:48,605 That is a great idea. 346 00:17:50,148 --> 00:17:52,192 I know exactly what she'd like. 347 00:17:57,113 --> 00:17:58,823 Well, this is a nice surprise. 348 00:17:58,865 --> 00:18:00,741 - Where's Jack? - Oh, he's just inside. Come in. 349 00:18:00,742 --> 00:18:04,621 Oh, no, no. I um, I should actually talk to you first. 350 00:18:04,663 --> 00:18:05,830 Alright. 351 00:18:05,872 --> 00:18:07,374 Yeah, I feel like I've been falling down 352 00:18:07,415 --> 00:18:09,501 on the job as godfather. 353 00:18:09,543 --> 00:18:10,669 Don't be silly. 354 00:18:10,710 --> 00:18:12,295 You know, Jack's growing up pretty fast 355 00:18:12,337 --> 00:18:14,506 and, well, I'd like to spend some more time with him. 356 00:18:14,548 --> 00:18:17,842 Well, I would love that and I'm sure he would, too. 357 00:18:17,884 --> 00:18:19,427 I know I should have asked first. 358 00:18:20,887 --> 00:18:22,138 About what? 359 00:18:23,515 --> 00:18:25,642 Well, it turns out that Paul Harper is selling a pony 360 00:18:25,684 --> 00:18:27,477 and I'd like to buy him for Jack. 361 00:18:27,519 --> 00:18:29,688 Oh, Bill, no. That-that's way too much. 362 00:18:29,729 --> 00:18:31,982 No, no, it really is time that he learned to ride. 363 00:18:32,023 --> 00:18:33,400 This pony's a great way to learn. 364 00:18:33,441 --> 00:18:35,694 That may be but I can't let you do that. 365 00:18:39,781 --> 00:18:42,659 I just meant to look at him but he's perfect. 366 00:18:42,701 --> 00:18:46,037 He's gentle and strong and healthy and... 367 00:18:46,079 --> 00:18:47,289 A pony! 368 00:18:47,330 --> 00:18:48,874 What do you think, Jack-a-Roo? 369 00:18:48,915 --> 00:18:50,417 Is he for me? 370 00:18:50,458 --> 00:18:52,711 Well, that depends on what your mom says. 371 00:18:52,752 --> 00:18:54,837 - Mmm. - Come on. 372 00:18:55,881 --> 00:18:57,507 Oh, Jack. 373 00:18:57,549 --> 00:19:02,637 You are very lucky to have such a generous godfather. 374 00:19:02,679 --> 00:19:04,014 Say thank you. 375 00:19:04,055 --> 00:19:07,309 Thanks, Uncle Bill! Can you teach me to ride him? 376 00:19:07,350 --> 00:19:09,102 You bet I will! 377 00:19:09,144 --> 00:19:11,980 Mountie Nathan might help, too. What do you say to that, mom? 378 00:19:12,022 --> 00:19:14,941 As long as you listen to Uncle Bill and Mountie Nathan. 379 00:19:14,983 --> 00:19:16,818 I will! 380 00:19:16,860 --> 00:19:18,194 Thank you, Bill. 381 00:19:18,236 --> 00:19:19,362 But next time... 382 00:19:19,404 --> 00:19:21,448 Yeah, yeah, yeah. I'll ask first. 383 00:19:22,073 --> 00:19:24,159 He's my pal. 384 00:19:24,200 --> 00:19:25,827 Pal the pony. 385 00:19:25,869 --> 00:19:27,287 I like it. 386 00:19:34,336 --> 00:19:35,921 So, how is it? 387 00:19:37,172 --> 00:19:38,340 It's delicious. 388 00:19:39,257 --> 00:19:40,842 Mrs. Canfield helped. 389 00:19:42,802 --> 00:19:43,970 What's going on? 390 00:19:45,513 --> 00:19:48,308 Can't I make dinner for the best dad ever without a reason? 391 00:19:51,311 --> 00:19:52,729 What's going on? 392 00:19:55,315 --> 00:19:57,067 Don't get mad. 393 00:19:57,108 --> 00:19:58,318 Ok. 394 00:19:59,402 --> 00:20:01,363 I want to meet Dylan Parks. 395 00:20:02,781 --> 00:20:03,990 Allie... 396 00:20:04,032 --> 00:20:05,408 Grandma said that he went east after mom died 397 00:20:05,450 --> 00:20:07,169 but do you know where he is now? 398 00:20:07,170 --> 00:20:09,287 He-he travelled a lot. 399 00:20:09,329 --> 00:20:11,081 Well, do you think the Mounties could track him down? 400 00:20:11,122 --> 00:20:12,415 It doesn't work that way. 401 00:20:12,457 --> 00:20:14,084 But you look for people all the time. 402 00:20:14,125 --> 00:20:15,877 I don't-I don't think it's a good idea to look for him. 403 00:20:15,919 --> 00:20:16,920 Why not? 404 00:20:16,962 --> 00:20:18,964 Because, Allie, it isn't! Just... 405 00:20:19,965 --> 00:20:21,591 just take my word for it. 406 00:20:21,633 --> 00:20:23,468 You know, I'm not a little kid anymore. 407 00:20:23,510 --> 00:20:27,055 I can make my own decisions. I was only asking for your help. 408 00:20:27,097 --> 00:20:28,223 I am trying to help. 409 00:20:28,265 --> 00:20:30,767 Mrs. Thornton thinks so, too. Ask her. 410 00:20:30,809 --> 00:20:34,020 Uncle Nathan, please. 411 00:20:34,062 --> 00:20:35,230 Allie. 412 00:20:35,272 --> 00:20:37,607 - Just because you hate him... - I don't hate him. 413 00:20:37,649 --> 00:20:40,402 There's just... there's more to it. 414 00:20:42,279 --> 00:20:44,823 I bet he would understand. 415 00:20:57,419 --> 00:20:59,838 I think she might actually be down for the night. 416 00:21:02,299 --> 00:21:04,509 What is all this? 417 00:21:04,551 --> 00:21:05,552 I don't know what to write. 418 00:21:05,594 --> 00:21:06,803 Well, that's a first. 419 00:21:06,845 --> 00:21:08,680 You not knowing what you want to say? 420 00:21:08,722 --> 00:21:11,349 No, I know what it is I want to say, 421 00:21:11,391 --> 00:21:13,643 I just can't say it. 422 00:21:13,685 --> 00:21:17,355 I want to write about Montague's bid for the resort. 423 00:21:17,397 --> 00:21:19,149 Yeah, I still can't believe that. 424 00:21:19,190 --> 00:21:21,318 But Lucas wants to keep it quiet. 425 00:21:21,359 --> 00:21:23,236 Did he say why? 426 00:21:23,278 --> 00:21:26,031 Because he knows some people won't like it. 427 00:21:26,072 --> 00:21:27,073 Some people? 428 00:21:27,115 --> 00:21:28,366 Exactly. 429 00:21:28,408 --> 00:21:32,621 I think everyone deserves to know the truth. 430 00:21:32,662 --> 00:21:35,290 I want to believe in Lucas's grand vision, I really do, 431 00:21:35,332 --> 00:21:39,669 but lately it just seems to be getting cloudier and cloudier. 432 00:21:39,711 --> 00:21:41,171 Montague? 433 00:21:41,213 --> 00:21:43,465 We know that spells trouble. 434 00:21:43,506 --> 00:21:46,593 Yeah, but it's a mighty big leap to defy the Governor 435 00:21:46,635 --> 00:21:48,511 and go public with it. 436 00:21:48,553 --> 00:21:50,055 So you don't think I should do it. 437 00:21:50,096 --> 00:21:52,474 No, that's not what I'm saying. 438 00:21:52,515 --> 00:21:55,393 I'm saying I could see why you would hesitate. 439 00:21:55,435 --> 00:21:58,563 Personally, I don't think you have a choice. 440 00:21:59,981 --> 00:22:00,982 You're right. 441 00:22:02,567 --> 00:22:05,028 The people deserve to have a say in the future of Hope Valley. 442 00:22:05,070 --> 00:22:06,070 Yes. 443 00:22:06,071 --> 00:22:07,447 Alright. 444 00:22:07,489 --> 00:22:09,407 I will put the coffee on. 445 00:22:17,290 --> 00:22:20,502 And here I thought I was the only early riser. 446 00:22:20,544 --> 00:22:21,920 Everything ok? 447 00:22:21,962 --> 00:22:23,171 Elizabeth, did you tell Allie 448 00:22:23,213 --> 00:22:24,881 that she should go find her father? 449 00:22:24,923 --> 00:22:26,841 No, no, of course not. 450 00:22:28,510 --> 00:22:30,220 Well, she seems to think that you did. 451 00:22:30,262 --> 00:22:32,847 Nathan, I would never undermine you like that. 452 00:22:34,474 --> 00:22:36,768 Well, what did you say? 453 00:22:36,810 --> 00:22:40,897 I guess I told her I agree that it's her decision, 454 00:22:40,939 --> 00:22:43,567 but I also told her not to shut you out. 455 00:22:43,608 --> 00:22:45,610 Nathan, I'm so sorry if... if... 456 00:22:45,652 --> 00:22:47,612 You don't-you don't have to be sorry. 457 00:22:47,654 --> 00:22:49,072 It's not your fault. 458 00:22:53,785 --> 00:22:56,204 So what happened? 459 00:22:56,246 --> 00:22:59,875 I told her that she shouldn't go look for him. 460 00:22:59,916 --> 00:23:02,252 She got upset with me. 461 00:23:04,212 --> 00:23:06,715 She called me "Uncle Nathan". 462 00:23:06,756 --> 00:23:08,633 Well, I'm sure she didn't mean to hurt you. 463 00:23:08,675 --> 00:23:11,428 Oh, she was... she was making a point. 464 00:23:13,555 --> 00:23:15,515 Nathan, nothing can change the fact 465 00:23:15,557 --> 00:23:19,311 that you have been there for her every day of her life. 466 00:23:19,352 --> 00:23:20,520 That's love. 467 00:23:22,105 --> 00:23:23,440 I know you don't like Dylan 468 00:23:23,481 --> 00:23:27,485 but is it really so bad that she wants to find him? 469 00:23:27,527 --> 00:23:32,198 You remember a few years back, just before I adopted Allie, 470 00:23:32,240 --> 00:23:33,617 a man came to town? 471 00:23:33,658 --> 00:23:35,285 I told you I would keep an eye out for him? 472 00:23:38,413 --> 00:23:39,915 That was Dylan Parks. 473 00:23:39,956 --> 00:23:42,083 He was in Hope Valley and didn't wanna see her? 474 00:23:42,125 --> 00:23:45,128 The only reason he came was to extort money 475 00:23:45,170 --> 00:23:46,963 in exchange for custody of Allie. 476 00:23:47,005 --> 00:23:49,591 - Nathan! - Well, that's the kind of guy he is. 477 00:23:49,633 --> 00:23:51,218 And he's not gonna change. 478 00:23:51,259 --> 00:23:55,096 I take it he's in prison now and Allie doesn't know? 479 00:23:55,138 --> 00:23:58,767 My mother told her that he left because of a broken heart. 480 00:23:58,808 --> 00:24:03,063 I didn't think it was worth hurting her to correct the story. 481 00:24:03,104 --> 00:24:06,233 How am I supposed to tell her the truth now? 482 00:24:06,274 --> 00:24:08,485 I don't think there's a right answer to that. 483 00:24:10,028 --> 00:24:12,781 But one thing I know for sure, she's... 484 00:24:12,822 --> 00:24:14,908 she's going to keep asking for him. 485 00:24:16,534 --> 00:24:18,078 Well, how much do I say? 486 00:24:20,664 --> 00:24:22,082 Oh... 487 00:24:23,875 --> 00:24:25,710 you told me once I would know when the time was right 488 00:24:25,752 --> 00:24:28,296 to tell Jack how his father passed. 489 00:24:28,338 --> 00:24:33,218 And you were right, so just trust your instincts. 490 00:24:44,980 --> 00:24:46,314 You've seen it? 491 00:24:46,356 --> 00:24:48,066 As has the rest of town. 492 00:24:48,108 --> 00:24:50,402 Rosemary, I asked for your trust 493 00:24:50,443 --> 00:24:52,946 and I can't believe you would print an article like that! 494 00:24:52,988 --> 00:24:54,656 Now, hold on a second, Lucas. 495 00:24:54,698 --> 00:24:55,991 Lee. 496 00:24:58,451 --> 00:25:02,956 The people deserve to know the truth, Lucas. 497 00:25:02,998 --> 00:25:04,416 I had to do what was right. 498 00:25:04,457 --> 00:25:05,457 Huh. 499 00:25:07,210 --> 00:25:09,129 I thought you were behind the resort. 500 00:25:09,170 --> 00:25:12,173 I am. But not at any cost. 501 00:25:12,215 --> 00:25:14,676 Are you speaking as mayor of the people 502 00:25:14,718 --> 00:25:16,386 or as Rosemary's husband? 503 00:25:18,388 --> 00:25:20,056 Both. 504 00:25:20,098 --> 00:25:23,727 Nobody in this town wants Montague involved. 505 00:25:23,768 --> 00:25:28,690 Well, the choice is simple. Montague, or no resort at all. 506 00:25:28,732 --> 00:25:30,483 There's not a single other bidder? 507 00:25:31,610 --> 00:25:34,195 I am trying to protect our home. 508 00:25:34,237 --> 00:25:36,364 Construction on this resort, 509 00:25:36,406 --> 00:25:38,533 it solves the valley's unemployment issues, 510 00:25:38,575 --> 00:25:41,578 once it's built it provides prosperity for all! 511 00:25:43,914 --> 00:25:46,082 I just hope that you haven't forced the one man 512 00:25:46,124 --> 00:25:49,961 who's capable of making it come to fruition, to withdraw. 513 00:25:55,800 --> 00:25:59,387 Honestly, it may not be the worst thing in the world. 514 00:26:07,437 --> 00:26:09,147 Hey. 515 00:26:09,189 --> 00:26:10,690 I made your favorite. 516 00:26:10,732 --> 00:26:12,192 I'm not hungry. 517 00:26:17,113 --> 00:26:21,076 Listen, Allie, I don't blame you for being upset with me. 518 00:26:21,117 --> 00:26:22,160 I should have listened to you. 519 00:26:22,202 --> 00:26:26,331 He is... he is your father. 520 00:26:31,127 --> 00:26:33,046 The truth is I know exactly where he is. 521 00:26:35,715 --> 00:26:37,092 Where? 522 00:26:38,301 --> 00:26:40,178 He's in Granville Prison. 523 00:26:44,849 --> 00:26:46,184 For what? 524 00:26:48,562 --> 00:26:50,522 Well, he um... 525 00:26:50,564 --> 00:26:55,610 He made some choices in his life that weren't... great. 526 00:26:55,652 --> 00:26:59,656 He tried to take some money that wasn't his to take. 527 00:27:02,033 --> 00:27:04,870 So he's a thief. 528 00:27:04,911 --> 00:27:06,329 I'm sorry. Yeah. 529 00:27:08,081 --> 00:27:09,583 That's what he is. 530 00:27:10,917 --> 00:27:12,294 What if he's changed? 531 00:27:12,335 --> 00:27:13,545 He hasn't. 532 00:27:13,587 --> 00:27:15,130 How do you know? 533 00:27:15,171 --> 00:27:18,300 Grandpa Archie was a thief but he changed when he was in jail. 534 00:27:18,341 --> 00:27:20,510 Different. It's not the same as Grandpa Archie. 535 00:27:20,552 --> 00:27:21,552 You don't know that! 536 00:27:21,553 --> 00:27:23,013 Yes, I do. 537 00:27:23,054 --> 00:27:24,514 I know him. 538 00:27:24,556 --> 00:27:25,599 But... 539 00:27:25,640 --> 00:27:26,641 Allie... 540 00:27:28,059 --> 00:27:31,688 You deserve to know the truth and now you do. 541 00:27:34,858 --> 00:27:36,276 I still want to meet him. 542 00:27:37,611 --> 00:27:38,612 No. 543 00:27:39,571 --> 00:27:41,656 But he's my family. 544 00:27:41,698 --> 00:27:43,033 I'm your family. 545 00:27:46,453 --> 00:27:47,537 Allie, hey. 546 00:27:53,460 --> 00:27:56,504 I'm flabbergasted this is even allowed! 547 00:27:56,546 --> 00:27:59,841 After what that man tried to do to this valley last year! 548 00:27:59,883 --> 00:28:01,009 Mm-hmm. 549 00:28:01,051 --> 00:28:02,427 Speak of the devil. 550 00:28:04,179 --> 00:28:07,098 Well, shame on you for showing your face here again. 551 00:28:07,140 --> 00:28:08,683 I beg your pardon? 552 00:28:08,725 --> 00:28:10,560 We thought after everything you did you'd leave us alone. 553 00:28:13,396 --> 00:28:15,815 Now we know why these bids have are being kept secret. 554 00:28:15,857 --> 00:28:17,192 Mm-hmm. 555 00:28:17,234 --> 00:28:19,861 Folks, it wasn't my idea to keep it a secret. 556 00:28:19,903 --> 00:28:21,571 Now, I have nothing to hide. 557 00:28:29,162 --> 00:28:31,122 Alright, these are reins, Jack, alright? 558 00:28:31,164 --> 00:28:32,457 So we're gonna pull it to the right. 559 00:28:32,499 --> 00:28:34,543 Put your hand there. There you go. 560 00:28:34,584 --> 00:28:38,213 Then he turns to the right. That's it, hold on to the reins. 561 00:28:38,255 --> 00:28:42,092 You are a natural. Just like your dad. 562 00:28:43,134 --> 00:28:44,636 That's it, turn him to the right. 563 00:28:44,678 --> 00:28:46,096 Who is this? 564 00:28:46,137 --> 00:28:50,267 Oh, meet Pal. Bill surprised Jack with him. 565 00:28:50,308 --> 00:28:51,308 Really? 566 00:28:52,102 --> 00:28:53,478 Way to go, Bill. 567 00:28:54,896 --> 00:28:57,232 We were hoping you could help out with some lessons? 568 00:28:59,526 --> 00:29:00,652 I'd love to. 569 00:29:00,694 --> 00:29:02,320 Yeah, that sounds like fun. 570 00:29:04,364 --> 00:29:07,033 You had a change of heart about Jack learning how to ride? 571 00:29:07,075 --> 00:29:10,829 Well, you and Bill were very persuasive. 572 00:29:12,455 --> 00:29:15,083 That's it. Alright. Hold on. 573 00:29:15,125 --> 00:29:16,793 How'd it go with Allie this morning? 574 00:29:19,671 --> 00:29:21,381 It was rough. 575 00:29:21,423 --> 00:29:23,633 I told her that Dylan's in prison. 576 00:29:25,135 --> 00:29:26,720 Did you tell her why? 577 00:29:26,761 --> 00:29:27,804 Not fully. 578 00:29:29,723 --> 00:29:31,099 I couldn't. 579 00:29:31,141 --> 00:29:34,769 She's just... she's so determined to meet him. 580 00:29:34,811 --> 00:29:36,813 She's really hurting. 581 00:29:36,855 --> 00:29:38,231 Poor Allie. 582 00:29:41,401 --> 00:29:43,486 I just wish I knew how I could help her. 583 00:29:47,532 --> 00:29:51,286 Just be there for her. I think that's all you can do. 584 00:29:52,996 --> 00:29:54,873 How do we make him go faster? 585 00:29:56,833 --> 00:29:58,877 I think that'll be for the next lesson, Jack. 586 00:29:58,919 --> 00:30:01,296 They're ready for more than we think they are, huh? 587 00:30:01,338 --> 00:30:02,839 So I've been told. 588 00:30:12,933 --> 00:30:15,769 Grandma never puts my hair in curls. 589 00:30:15,810 --> 00:30:17,437 You're gonna look great, Lily. 590 00:30:17,479 --> 00:30:18,897 Just like your Auntie Faith. 591 00:30:20,273 --> 00:30:21,566 I have an idea. 592 00:30:21,608 --> 00:30:22,734 When your grandma comes back 593 00:30:22,776 --> 00:30:24,611 why don't we invite her to the salon? 594 00:30:24,653 --> 00:30:26,947 She's been gone a long time. 595 00:30:28,657 --> 00:30:29,908 Do you miss her, Lily? 596 00:30:29,950 --> 00:30:33,745 A lot, but she's probably missing me more. 597 00:30:33,787 --> 00:30:35,914 She probably is. 598 00:30:35,956 --> 00:30:39,376 Mei, could we do facials, too? 599 00:30:39,417 --> 00:30:40,585 Why not? 600 00:30:40,627 --> 00:30:42,254 Yay! 601 00:30:50,345 --> 00:30:51,471 Montague. 602 00:30:53,932 --> 00:30:55,517 Seriously, Bouchard. 603 00:30:55,559 --> 00:30:57,727 If the people of Hope Valley are this dead set against me 604 00:30:57,769 --> 00:30:59,271 then maybe I should withdraw. 605 00:30:59,312 --> 00:31:01,565 Let's not be hasty now. 606 00:31:01,606 --> 00:31:03,942 Edwin said that you have another offer. 607 00:31:03,984 --> 00:31:06,486 Or was that just a ruse to get a better deal? 608 00:31:06,528 --> 00:31:08,154 There is another offer. 609 00:31:09,030 --> 00:31:11,825 It's less attractive than yours. 610 00:31:11,866 --> 00:31:13,910 Well, it must really be a stinker. 611 00:31:15,829 --> 00:31:17,414 We've met all of your demands, 612 00:31:17,455 --> 00:31:20,834 and I'm confident that we can ride out this storm. 613 00:31:20,876 --> 00:31:25,297 So... can I count on your bid? 614 00:31:28,967 --> 00:31:30,510 We have a deal. 615 00:31:40,270 --> 00:31:41,313 Hey, now. 616 00:31:42,647 --> 00:31:45,108 I thought today was supposed to be a perfect day. 617 00:31:49,487 --> 00:31:52,240 I'm not sure I can handle losing her, Joseph. 618 00:31:58,371 --> 00:32:03,043 Have you considered asking if you can stay involved in Lily's life? 619 00:32:05,670 --> 00:32:09,257 I'm going to ask Dora if that's a possibility. 620 00:32:09,299 --> 00:32:11,760 I hope she agrees. 621 00:32:11,801 --> 00:32:14,471 Lily has one more person that loves her. 622 00:32:14,512 --> 00:32:16,223 That's an immense blessing. 623 00:32:17,641 --> 00:32:20,268 I'm sure her grandmother will see it that way, too. 624 00:32:21,353 --> 00:32:24,898 Auntie Faith! Let's go on the teeter-totter! 625 00:32:29,569 --> 00:32:31,488 - Lee... - Hmm? 626 00:32:31,489 --> 00:32:33,907 You haven't spent a whole day at the office in months. 627 00:32:33,949 --> 00:32:35,408 Oh, just, you know, 628 00:32:35,450 --> 00:32:37,369 catching up on a little paperwork, that's all. 629 00:32:37,410 --> 00:32:39,496 It's not because you're trying to avoid Lucas? 630 00:32:41,456 --> 00:32:42,958 Mmm... 631 00:32:44,543 --> 00:32:46,336 Maybe a little. 632 00:32:46,378 --> 00:32:47,780 I'm sorry. 633 00:32:48,421 --> 00:32:50,549 I never meant for my article to make things awkward 634 00:32:50,590 --> 00:32:51,967 between the two of you. 635 00:32:52,008 --> 00:32:57,389 Oh, it's not the article. I don't know, I just... 636 00:32:57,430 --> 00:32:59,558 I'm not sure about the resort anymore. 637 00:32:59,599 --> 00:33:02,644 It does seem like it's caused nothing but trouble so far. 638 00:33:02,686 --> 00:33:04,104 Yeah. 639 00:33:04,145 --> 00:33:05,772 Now I'm the mayor, for whatever that's worth, 640 00:33:05,814 --> 00:33:07,774 and I need to think about everyone. 641 00:33:08,942 --> 00:33:10,277 Not to mention what kind of town 642 00:33:10,318 --> 00:33:11,570 our little baby girl grows up in. 643 00:33:11,611 --> 00:33:13,113 Hmm? 644 00:33:13,154 --> 00:33:20,203 And uh, I suppose... come here, you adorable thing. 645 00:33:20,245 --> 00:33:22,038 I suppose, at the end of the day, 646 00:33:22,080 --> 00:33:24,541 that's the thing that matters most. 647 00:33:24,583 --> 00:33:30,881 Not just for Goldie, but for all the kids in town. Hmm? 648 00:33:30,922 --> 00:33:32,632 I guess I just don't know what to do. 649 00:33:32,674 --> 00:33:36,553 I think the only thing we can do is keep telling the truth. 650 00:33:36,595 --> 00:33:37,929 Including to ourselves. 651 00:33:37,971 --> 00:33:40,140 I think that sounds like a good idea. 652 00:34:04,497 --> 00:34:06,208 I owe you an apology. 653 00:34:07,584 --> 00:34:10,337 I haven't been listening to you the way that I should. 654 00:34:12,380 --> 00:34:14,132 I'm sorry, too. 655 00:34:15,133 --> 00:34:18,136 You wanna know about Dylan. That's more than fair. 656 00:34:20,513 --> 00:34:22,390 I wanna meet him. 657 00:34:22,432 --> 00:34:24,392 I just... 658 00:34:24,434 --> 00:34:26,603 I don't think that's a good idea right now. 659 00:34:30,440 --> 00:34:31,483 Ok. 660 00:34:35,987 --> 00:34:38,031 Can we talk about something else now? 661 00:34:40,283 --> 00:34:42,661 Of course we can, yeah. 662 00:34:51,628 --> 00:34:53,755 Mr. Montague. 663 00:34:53,797 --> 00:34:56,341 Well, I must say I'm surprised to see you in town. 664 00:34:56,383 --> 00:34:57,717 Thought you'd have taken off 665 00:34:57,759 --> 00:34:59,219 after that article was published. 666 00:34:59,261 --> 00:35:01,137 I suppose you're the one that put Mrs. Coulter up to it? 667 00:35:01,179 --> 00:35:03,098 Rosemary has a mind of her own. 668 00:35:03,139 --> 00:35:06,017 But we do share the same instinct about you. 669 00:35:06,059 --> 00:35:07,644 That being? 670 00:35:07,686 --> 00:35:09,563 That you had something to do with the Governor getting shot. 671 00:35:10,730 --> 00:35:12,482 Not this again. 672 00:35:12,524 --> 00:35:13,858 Why would I? 673 00:35:13,900 --> 00:35:15,235 I'm a business man. 674 00:35:15,277 --> 00:35:17,612 It's only ever about making money. 675 00:35:17,654 --> 00:35:21,241 The minute Bouchard was elected I was ready to bury the hatchet. 676 00:35:21,283 --> 00:35:22,784 That's why I'm here. 677 00:35:23,952 --> 00:35:25,579 I'll see you around, Judge Avery. 678 00:35:36,089 --> 00:35:39,175 Today was the bestest day ever. 679 00:35:39,217 --> 00:35:40,594 I'm so glad. 680 00:35:43,930 --> 00:35:47,100 Lily, I have some good news. 681 00:35:47,142 --> 00:35:48,476 Your grandma's out of the hospital 682 00:35:48,518 --> 00:35:50,103 and she's coming back to get you. 683 00:35:50,145 --> 00:35:52,063 She's better? 684 00:35:52,105 --> 00:35:54,566 - That's right. - Yay! 685 00:35:54,608 --> 00:35:58,570 Then can we all have a day like today when grandma's here? 686 00:35:58,612 --> 00:36:00,697 Of course we can. 687 00:36:00,739 --> 00:36:03,241 I love you, Auntie Faith. 688 00:36:06,119 --> 00:36:07,871 I love you too, Lily. 689 00:36:19,633 --> 00:36:20,884 Hello? 690 00:36:23,887 --> 00:36:25,513 Is somebody in there? 691 00:37:04,010 --> 00:37:05,345 Montague! 692 00:37:14,396 --> 00:37:15,605 The footprints disappear at the stables. 693 00:37:15,647 --> 00:37:16,940 He must have had a horse waiting. 694 00:37:16,982 --> 00:37:18,149 Or an accomplice. 695 00:37:18,191 --> 00:37:19,818 No, he was conscious long enough last night 696 00:37:19,859 --> 00:37:23,154 to tell me it was one guy. He came up from behind. 697 00:37:23,196 --> 00:37:25,073 That's why Montague didn't see his face. 698 00:37:25,115 --> 00:37:27,117 I wonder if it has something to do with the resort? 699 00:37:27,158 --> 00:37:30,495 We don't know that. Montague has a lot of enemies. 700 00:37:31,496 --> 00:37:32,789 I just heard. 701 00:37:32,831 --> 00:37:34,624 Rosemary, this really isn't the time. 702 00:37:35,625 --> 00:37:37,252 Is he alright? How bad is it? 703 00:37:37,294 --> 00:37:38,753 He's pretty beat up. 704 00:37:38,795 --> 00:37:41,131 Faith kept him overnight because of a concussion. 705 00:37:41,172 --> 00:37:42,340 We're waiting to talk to him. 706 00:37:42,382 --> 00:37:43,758 Oh, my goodness. 707 00:37:43,800 --> 00:37:45,218 I suppose it could have been worse. 708 00:37:45,260 --> 00:37:47,637 - It's hard to see how. - Lucas! 709 00:37:47,679 --> 00:37:48,972 I'm sorry, but the fact is he wouldn't be in there 710 00:37:49,014 --> 00:37:50,682 if you hadn't published that article. 711 00:37:50,724 --> 00:37:52,517 That isn't fair and you know it. 712 00:37:53,685 --> 00:37:55,228 You can see him now. 713 00:38:03,028 --> 00:38:05,655 Don't listen to him, Rosemary. He's just a little wound up. 714 00:38:05,697 --> 00:38:10,952 Thank you, but... he's right. 715 00:38:10,994 --> 00:38:13,121 I did let everyone know Montague was here. 716 00:38:24,716 --> 00:38:26,051 Please keep it brief. 717 00:38:28,595 --> 00:38:30,138 I should have known it was a bad idea 718 00:38:30,180 --> 00:38:33,058 getting into business with a man that someone wanted dead. 719 00:38:35,310 --> 00:38:36,853 You really had nothing to do 720 00:38:36,895 --> 00:38:39,105 with shooting the Governor, did you? 721 00:38:39,147 --> 00:38:41,608 For the last time, no! 722 00:38:42,817 --> 00:38:44,194 Montague, I hope this doesn't affect... 723 00:38:44,236 --> 00:38:45,362 Look, I'm withdrawing my bid. 724 00:38:45,403 --> 00:38:46,863 No need to be rash. 725 00:38:46,905 --> 00:38:48,949 Wait, you think you were attacked because of the resort? 726 00:38:48,990 --> 00:38:50,533 We all know there are plenty of people in town 727 00:38:50,575 --> 00:38:52,535 who resent him over the water. 728 00:38:52,577 --> 00:38:54,746 Someone was trying to send me a message. 729 00:38:54,788 --> 00:38:58,708 And I got it, loud and clear. I'm out. 730 00:39:03,922 --> 00:39:04,965 Neigh! 731 00:39:07,717 --> 00:39:09,844 - Good morning, Allie. - Good morning. 732 00:39:10,679 --> 00:39:13,223 Allie, I got a real pony. 733 00:39:13,265 --> 00:39:14,766 Yeah, I heard, Jack. 734 00:39:14,808 --> 00:39:16,601 I'll have to come meet him sometime. 735 00:39:19,104 --> 00:39:23,275 So how are you feeling about everything? 736 00:39:26,111 --> 00:39:28,113 I'm ok. 737 00:39:28,154 --> 00:39:31,992 I know Dylan's in prison. My dad told me. 738 00:39:34,703 --> 00:39:36,663 But he could have changed. 739 00:39:37,664 --> 00:39:39,291 Yes, that's possible. 740 00:39:41,459 --> 00:39:44,713 I just wish my dad trusted me more. 741 00:39:44,754 --> 00:39:47,757 Oh, Allie, it's not that your dad doesn't trust you. 742 00:39:47,799 --> 00:39:50,135 He's just trying to protect you. 743 00:39:53,889 --> 00:39:55,891 The hardest part about being a parent 744 00:39:55,932 --> 00:39:58,852 is knowing when to let your child fly, 745 00:39:58,894 --> 00:40:01,146 even when it means they might fall. 746 00:40:04,941 --> 00:40:07,944 Do you mind if I uh, run ahead? I'm... I'm meeting Angela. 747 00:40:07,986 --> 00:40:08,986 Sure. 748 00:40:17,662 --> 00:40:19,372 I saw Montague off. 749 00:40:22,250 --> 00:40:25,128 I don't suppose there's any hope of us changing his mind? 750 00:40:25,170 --> 00:40:28,798 No chance there. I mean, can you blame him? 751 00:40:30,467 --> 00:40:32,177 There's always the Aucoin bid. 752 00:40:34,638 --> 00:40:35,972 Look, I have to ask. 753 00:40:36,014 --> 00:40:37,900 Is there any possibility that Jeanette 754 00:40:37,901 --> 00:40:40,060 was involved in Montague's attack? 755 00:40:40,101 --> 00:40:42,354 I know her. She's a grifter. 756 00:40:44,022 --> 00:40:46,691 But Jeanette has always despised violence. 757 00:40:48,443 --> 00:40:50,028 Well, if you're sure. 758 00:40:53,615 --> 00:40:55,909 Oh, aren't you sweet, filling in? 759 00:40:55,951 --> 00:40:58,662 I don't mind, Mrs. Yost. It's summer holidays. 760 00:40:58,703 --> 00:40:59,996 I got time. 761 00:41:00,038 --> 00:41:01,873 Well, I will be unpacking the mail shipment 762 00:41:01,915 --> 00:41:03,959 if you need anything at all. 763 00:41:13,718 --> 00:41:16,137 This is Hope Valley Central. 764 00:41:16,179 --> 00:41:19,224 Can you connect me to Granville Prison? 765 00:41:21,560 --> 00:41:24,813 Hello, this is Allie Parks. 766 00:41:24,854 --> 00:41:27,232 I'd like to make a request to see Dylan Parks. 767 00:41:29,025 --> 00:41:30,819 My father. 768 00:41:39,242 --> 00:41:44,242 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 54818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.