Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,764 --> 00:00:08,898
[wind whistling]
2
00:00:08,899 --> 00:00:12,249
[suspenseful music]
3
00:00:12,250 --> 00:00:15,513
[tent flapping]
4
00:00:15,514 --> 00:00:18,647
[zipper zipping]
5
00:00:18,648 --> 00:00:22,259
โช
6
00:00:22,260 --> 00:00:23,869
- Is it time
for the summit push?
7
00:00:23,870 --> 00:00:27,091
[grunting]
8
00:00:36,144 --> 00:00:39,363
[choking]
9
00:00:39,364 --> 00:00:41,539
[soft dramatic music]
10
00:00:41,540 --> 00:00:43,802
- We're speaking
with Professor Alec Mercer
11
00:00:43,803 --> 00:00:46,414
at Wylton University
about the question
12
00:00:46,415 --> 00:00:48,590
that is on everybody's mind
13
00:00:48,591 --> 00:00:50,853
after this week's
stunning events.
14
00:00:50,854 --> 00:00:52,985
Professor,
thanks so much for doing this.
15
00:00:52,986 --> 00:00:54,726
Please tell us,
what was it like
16
00:00:54,727 --> 00:00:58,121
going up against
a prolific serial killer?
17
00:00:58,122 --> 00:00:59,818
- You know,
it's an interesting story.
18
00:00:59,819 --> 00:01:03,866
And in all honesty,
it wasn't even my idea.
19
00:01:03,867 --> 00:01:08,089
Strangely enough,
it started with my sister.
20
00:01:09,829 --> 00:01:11,787
- Angelique, right on time.
21
00:01:11,788 --> 00:01:14,703
- I brought you this
to say I'm sorry.
22
00:01:14,704 --> 00:01:16,313
- For stealing my coat
23
00:01:16,314 --> 00:01:20,535
or freezing me out
for working with the FBI?
24
00:01:20,536 --> 00:01:21,492
- Both.
25
00:01:21,493 --> 00:01:23,494
I was awful and I regret it.
26
00:01:23,495 --> 00:01:26,671
I don't blame you if you
slam the door in my face.
27
00:01:26,672 --> 00:01:28,805
But the thing is,
I need your help.
28
00:01:31,286 --> 00:01:32,721
I've been working
for Ben Delano
29
00:01:32,722 --> 00:01:34,723
off and on
for the past four years,
30
00:01:34,724 --> 00:01:37,421
and now, I'm a partner
at his new company.
31
00:01:37,422 --> 00:01:40,250
- Oh, nice.
Ben Delano is like a legend.
32
00:01:40,251 --> 00:01:42,557
His startups
pretty much print money.
33
00:01:42,558 --> 00:01:46,126
- Not only that,
but his new one, TauShin,
34
00:01:46,127 --> 00:01:48,040
focuses on carbon capture.
35
00:01:48,041 --> 00:01:49,303
And if it works,
36
00:01:49,304 --> 00:01:52,393
we could actually
reverse climate change.
37
00:01:52,394 --> 00:01:54,134
- Not seeing the problem.
38
00:01:54,135 --> 00:01:56,484
- Well,
Ben is brilliant and fun.
39
00:01:56,485 --> 00:01:59,313
But there are times
it's like his mask slips
40
00:01:59,314 --> 00:02:02,185
and he's all shark
in a human suit.
41
00:02:02,186 --> 00:02:04,492
- Like every tech bro ever.
42
00:02:04,493 --> 00:02:06,668
- It's not just that.
43
00:02:06,669 --> 00:02:09,453
Ben organizes these adventure
trips a few times a year.
44
00:02:09,454 --> 00:02:11,760
I've gone on all of them.
45
00:02:11,761 --> 00:02:15,372
Look, remote locations,
BASE jumping, scuba diving.
46
00:02:15,373 --> 00:02:19,289
- Hmm. Meanwhile,
I work in a dank basement.
47
00:02:19,290 --> 00:02:20,377
Still not seeing the problem.
48
00:02:20,378 --> 00:02:22,597
- The thing is...
49
00:02:22,598 --> 00:02:26,427
wherever we go, people die.
50
00:02:26,428 --> 00:02:29,821
Other travelers,
locals, guides.
51
00:02:29,822 --> 00:02:31,823
There are memes about it.
52
00:02:31,824 --> 00:02:33,782
The curse of Ben Delano.
53
00:02:33,783 --> 00:02:36,872
- Angelique, there are
internet memes and rumors
54
00:02:36,873 --> 00:02:39,875
about Katy Perry being
JonBenรฉt Ramsey all grown up.
55
00:02:39,876 --> 00:02:42,182
- I know,
but I got a little obsessed.
56
00:02:42,183 --> 00:02:45,185
I hacked into Ben's computer.
57
00:02:45,186 --> 00:02:46,403
And I found this.
58
00:02:46,404 --> 00:02:48,231
[suspenseful music]
59
00:02:48,232 --> 00:02:50,886
- Oh. It's a cipher.
60
00:02:50,887 --> 00:02:53,410
And you've never met a cipher
you didn't want to break.
61
00:02:53,411 --> 00:02:55,107
- Took two months.
62
00:02:55,108 --> 00:02:56,240
But.
63
00:02:58,155 --> 00:02:59,374
- Oh.
64
00:03:01,376 --> 00:03:05,596
It's a how-to for
cleaning up a crime scene.
65
00:03:05,597 --> 00:03:07,250
- You work for the FBI.
66
00:03:07,251 --> 00:03:08,686
Your brother helps
catch murderers.
67
00:03:08,687 --> 00:03:10,732
And I'm going on
another trip with Ben.
68
00:03:10,733 --> 00:03:13,256
- You think Ben's gonna
kill someone on that trip?
69
00:03:13,257 --> 00:03:15,258
- We're leaving for Ecuador
next week.
70
00:03:15,259 --> 00:03:18,348
- You're afraid
Ben's a serial killer...
71
00:03:18,349 --> 00:03:20,220
and you want us to stop him.
72
00:03:20,221 --> 00:03:25,225
โช
73
00:03:25,226 --> 00:03:27,270
- It sounded crazy,
74
00:03:27,271 --> 00:03:30,317
but when I
cross-referenced Ben's travels
75
00:03:30,318 --> 00:03:33,842
with local death records,
cue ominous music.
76
00:03:33,843 --> 00:03:37,367
- Hold up. You got all of this
from Angelique?
77
00:03:37,368 --> 00:03:38,673
- Okay,
before you say anything,
78
00:03:38,674 --> 00:03:40,327
I didn't take
her word for it.
79
00:03:40,328 --> 00:03:41,937
I checked for myself.
80
00:03:41,938 --> 00:03:45,288
I found eight suspicious deaths
starting four years ago,
81
00:03:45,289 --> 00:03:47,508
when Ben's business partner,
Charlie,
82
00:03:47,509 --> 00:03:49,379
died in a diving accident.
83
00:03:49,380 --> 00:03:51,425
- All these deaths
have been ruled as
84
00:03:51,426 --> 00:03:54,297
either accidents
or natural causes.
85
00:03:54,298 --> 00:03:56,691
- Except all
the causes of death
86
00:03:56,692 --> 00:03:59,868
boil down to the same thing:
asphyxiation.
87
00:03:59,869 --> 00:04:03,263
All the victims are males
in their prime,
88
00:04:03,264 --> 00:04:04,742
handsome, well-liked.
89
00:04:04,743 --> 00:04:07,223
- That could indicate
modus operandi
90
00:04:07,224 --> 00:04:08,659
and victim profile, but--
91
00:04:08,660 --> 00:04:11,314
- Two hallmarks
of a serial killer, right?
92
00:04:11,315 --> 00:04:13,273
- But it could also
be the profile
93
00:04:13,274 --> 00:04:15,666
of a person who's
into extreme sports.
94
00:04:15,667 --> 00:04:17,799
- I don't see any
hard evidence.
95
00:04:17,800 --> 00:04:19,322
- That's because
all of these deaths
96
00:04:19,323 --> 00:04:23,283
took place in remote locations
with lax law enforcement.
97
00:04:23,284 --> 00:04:25,763
Fiji, Nepal, Puerto Rico.
98
00:04:25,764 --> 00:04:27,852
The only legitimate
investigation was in Bali,
99
00:04:27,853 --> 00:04:30,420
but--but that crime scene
was cleaned,
100
00:04:30,421 --> 00:04:32,161
just like in Ben's how-to.
101
00:04:32,162 --> 00:04:34,729
- I'm looking at the last case
in Costa Rica.
102
00:04:34,730 --> 00:04:36,731
A trucker entered
a rest stop bathroom
103
00:04:36,732 --> 00:04:39,473
and was found dead
ten minutes later.
104
00:04:39,474 --> 00:04:42,867
- That time--[chuckles]
The body was found by Ben.
105
00:04:42,868 --> 00:04:46,088
The cops didn't ask him
or anyone a single question.
106
00:04:46,089 --> 00:04:47,611
- She thinks Ben paid them off.
107
00:04:47,612 --> 00:04:49,657
- I mean,
they hit up an ATM after.
108
00:04:49,658 --> 00:04:51,354
You do the math.
- Okay.
109
00:04:51,355 --> 00:04:54,139
Say that
it's worth looking into.
110
00:04:54,140 --> 00:04:57,578
Ben Delano has the resources
of a small country.
111
00:04:57,579 --> 00:04:58,883
Making a case
is gonna be tough.
112
00:04:58,884 --> 00:05:02,017
- I mean, they're leaving
for Ecuador soon.
113
00:05:02,018 --> 00:05:03,714
- There's something else.
114
00:05:03,715 --> 00:05:05,934
Looking at all the death dates,
they're all six months apart.
115
00:05:05,935 --> 00:05:10,765
This last one was
5 1/2 months ago.
116
00:05:10,766 --> 00:05:11,635
- Tick-tock.
117
00:05:11,636 --> 00:05:13,550
- Whoever the killer is,
118
00:05:13,551 --> 00:05:15,117
their timer is almost up.
119
00:05:15,118 --> 00:05:16,640
If we want to prevent
the next death,
120
00:05:16,641 --> 00:05:18,120
we're gonna have to act soon.
121
00:05:18,121 --> 00:05:21,950
- So unless Ben has
blood slides hidden in a box,
122
00:05:21,951 --> 00:05:23,821
how do we prove anything
that quickly?
123
00:05:23,822 --> 00:05:26,650
- We need a confession on tape.
124
00:05:26,651 --> 00:05:30,699
And we need that
before Ben's next adventure.
125
00:05:32,483 --> 00:05:35,964
- Brought the meals
and some sugar
126
00:05:35,965 --> 00:05:38,227
just to help you
get through the work.
127
00:05:38,228 --> 00:05:39,402
Passed that bakery on 7th,
128
00:05:39,403 --> 00:05:40,926
I remember you wanted
to try it, so.
129
00:05:42,754 --> 00:05:45,365
- I don't know if I want to
eat it or just look at it.
130
00:05:45,366 --> 00:05:48,498
- It's the eternal dilemma.
Have cake versus eat cake.
131
00:05:48,499 --> 00:05:49,978
- The Thai place
is off Madison.
132
00:05:49,979 --> 00:05:51,414
That bakery is miles
out of your way.
133
00:05:51,415 --> 00:05:54,070
- [clears throat]
I got you one, too, so.
134
00:05:55,724 --> 00:05:58,378
- Chocolate.
- Mm?
135
00:05:58,379 --> 00:05:59,814
- Okay.
136
00:05:59,815 --> 00:06:01,337
The professor's
expecting our reports.
137
00:06:01,338 --> 00:06:02,513
Let's go.
138
00:06:03,775 --> 00:06:05,210
- Given that lives
are at stake,
139
00:06:05,211 --> 00:06:07,038
we need to give Angelique
the benefit of the doubt,
140
00:06:07,039 --> 00:06:10,868
which means figuring out
if Ben is a killer.
141
00:06:10,869 --> 00:06:12,914
And if so,
how do we get a confession?
142
00:06:12,915 --> 00:06:14,132
Thoughts?
143
00:06:14,133 --> 00:06:15,525
- Based on our research,
if he is a killer,
144
00:06:15,526 --> 00:06:17,484
he's been getting away with it
for a long time.
145
00:06:17,485 --> 00:06:19,399
- People with money
get away with anything.
146
00:06:19,400 --> 00:06:21,444
Even murders. Multiple murders.
147
00:06:21,445 --> 00:06:23,011
- What I don't get is,
why would a man
148
00:06:23,012 --> 00:06:25,535
dedicated to saving humanity
go around murdering people?
149
00:06:25,536 --> 00:06:27,102
[suspenseful music]
150
00:06:27,103 --> 00:06:28,582
- He could be a psychopath.
151
00:06:28,583 --> 00:06:31,106
- Psychopaths,
they lack two things:
152
00:06:31,107 --> 00:06:32,890
fear and compassion.
153
00:06:32,891 --> 00:06:35,371
It's not uncommon
to find them among CEOs
154
00:06:35,372 --> 00:06:37,547
and extreme athletes--
Ben is both.
155
00:06:37,548 --> 00:06:41,203
- Sure, but 1% of men and 0.3%
of women fall in that spectrum.
156
00:06:41,204 --> 00:06:44,162
That's millions of people.
Very few of them are killers.
157
00:06:44,163 --> 00:06:47,557
- Okay, there's no clinical
test for serial killers,
158
00:06:47,558 --> 00:06:50,125
but we can test Ben
for psychopathy.
159
00:06:50,126 --> 00:06:51,300
The Hare PCL-R.
160
00:06:51,301 --> 00:06:53,607
Neurosurgeons
and special forces guys
161
00:06:53,608 --> 00:06:56,871
tend to score 25 to 30
out of 40.
162
00:06:56,872 --> 00:06:59,961
Ted Bundy, on the other hand,
was a 39.
163
00:06:59,962 --> 00:07:01,919
- I took that once.
I'm a four.
164
00:07:01,920 --> 00:07:04,574
- Six.
165
00:07:04,575 --> 00:07:06,141
- I've never taken it.
- Neither have I.
166
00:07:06,142 --> 00:07:08,752
But standardized tests
aren't my specialty.
167
00:07:08,753 --> 00:07:11,276
Still, a high score for Ben
could let us know
168
00:07:11,277 --> 00:07:12,930
if we're in the right zip code.
169
00:07:12,931 --> 00:07:17,587
- So we invite him to study
his particular brand of genius,
170
00:07:17,588 --> 00:07:19,459
but really,
we test him for psychopathy.
171
00:07:19,460 --> 00:07:23,245
- And if Ben lets his guard
down and shows signs of guilt,
172
00:07:23,246 --> 00:07:25,595
the professor does what he
does best, gets him to confess.
173
00:07:25,596 --> 00:07:28,076
- What I can do
is appeal to his ego
174
00:07:28,077 --> 00:07:30,905
and convince Ben that
I think he's exceptional
175
00:07:30,906 --> 00:07:32,907
and that we might
be kindred spirits.
176
00:07:32,908 --> 00:07:34,648
I have some calls
I need to make.
177
00:07:34,649 --> 00:07:36,432
Keep talking.
178
00:07:36,433 --> 00:07:39,435
- So you convinced Ben Delano
to submit to a series of tests?
179
00:07:39,436 --> 00:07:42,699
- I told him that we were
doing cutting-edge research
180
00:07:42,700 --> 00:07:44,832
on how his superior intellect
181
00:07:44,833 --> 00:07:47,312
could be harnessed
to benefit humankind.
182
00:07:47,313 --> 00:07:49,706
I also read that he loved
being with his entourage,
183
00:07:49,707 --> 00:07:51,229
so we invited them too.
184
00:07:51,230 --> 00:07:53,580
- And he agreed
to come to your offices?
185
00:07:53,581 --> 00:07:55,277
- I told him that the test
186
00:07:55,278 --> 00:07:57,627
could only be done accurately
in my lab,
187
00:07:57,628 --> 00:07:59,847
but I really just
needed an environment
188
00:07:59,848 --> 00:08:01,762
that I could control.
189
00:08:01,763 --> 00:08:03,981
- Okay, access to Alec's lab
has been restricted,
190
00:08:03,982 --> 00:08:07,071
and FBI SWAT is standing by
in case anything goes sideways.
191
00:08:07,072 --> 00:08:08,682
- So...
192
00:08:08,683 --> 00:08:10,945
this is safe?
193
00:08:10,946 --> 00:08:13,556
- As safe as we can make it.
194
00:08:13,557 --> 00:08:15,427
- Ben's on his way up.
195
00:08:15,428 --> 00:08:16,472
- Hey, should we be worried
196
00:08:16,473 --> 00:08:17,995
that Simon
fits the victim profile?
197
00:08:17,996 --> 00:08:20,998
I mean, male, handsome,
well-liked.
198
00:08:20,999 --> 00:08:23,784
- [scoffs] All his victims were
off on exotic locations.
199
00:08:23,785 --> 00:08:26,569
He's not gonna kill me
here in the office.
200
00:08:26,570 --> 00:08:27,570
Is he?
201
00:08:27,571 --> 00:08:28,789
[elevator dings]
202
00:08:28,790 --> 00:08:30,878
[soft dramatic music]
203
00:08:30,879 --> 00:08:33,837
- Angelique, uh, where's Ben?
204
00:08:33,838 --> 00:08:35,839
[fire alarm ringing]
205
00:08:35,840 --> 00:08:39,451
- Sorry, thought
I'd get some steps in.
206
00:08:39,452 --> 00:08:40,931
I'm Ben.
207
00:08:40,932 --> 00:08:43,108
Let's get this party started.
208
00:08:47,678 --> 00:08:51,594
- So what was it like
meeting Ben Delano?
209
00:08:51,595 --> 00:08:54,684
- I've never studied
anyone like him before.
210
00:08:54,685 --> 00:09:00,429
I guess the best way to start
is what made you Ben Delano?
211
00:09:00,430 --> 00:09:02,605
- I never fell in a cave
with any bats or anything.
212
00:09:02,606 --> 00:09:04,128
Dad was a civil engineer.
213
00:09:04,129 --> 00:09:05,739
My older brother, Pierce,
was the charm machine,
214
00:09:05,740 --> 00:09:09,830
so he tapped him from birth
to inherit the whole business.
215
00:09:09,831 --> 00:09:11,005
Now, what could that gave me
216
00:09:11,006 --> 00:09:12,920
was the freedom
to find my own way.
217
00:09:12,921 --> 00:09:15,966
Only downside, I would say,
is, uh...
218
00:09:15,967 --> 00:09:17,533
little too much time
in my own brain.
219
00:09:17,534 --> 00:09:18,969
- I can relate to that.
220
00:09:18,970 --> 00:09:20,797
But you're charming
and outgoing.
221
00:09:20,798 --> 00:09:23,365
You don't seem
stuck in your head.
222
00:09:23,366 --> 00:09:25,280
- No one likes
the smartest guy in the room.
223
00:09:25,281 --> 00:09:26,847
I had to win friends
and influence people
224
00:09:26,848 --> 00:09:28,936
just like my brother.
225
00:09:28,937 --> 00:09:31,634
So I learned
to mimic his every move.
226
00:09:31,635 --> 00:09:33,854
Now people love me too.
227
00:09:33,855 --> 00:09:35,812
- Shark in a human suit.
- Mm.
228
00:09:35,813 --> 00:09:39,424
- Do you agree to take some
tests so we can get some data?
229
00:09:39,425 --> 00:09:40,774
- Let's do it.
230
00:09:40,775 --> 00:09:42,297
- So this is a picture-word
interference test.
231
00:09:42,298 --> 00:09:44,386
You'll see images with words
over them that don't match.
232
00:09:44,387 --> 00:09:47,041
Just try to ignore the
word and name the object.
233
00:09:47,042 --> 00:09:48,346
- I do love games.
234
00:09:48,347 --> 00:09:50,131
Let's play.
235
00:09:50,132 --> 00:09:51,306
- While I tested Ben,
236
00:09:51,307 --> 00:09:53,482
I had my team
work on Ben's associates
237
00:09:53,483 --> 00:09:56,746
to see if they might have
witnessed something suspicious.
238
00:09:56,747 --> 00:09:59,140
- So Victoria,
you're TauShin's--
239
00:09:59,141 --> 00:10:01,838
- Chief communications officer.
240
00:10:01,839 --> 00:10:04,362
I handle Ben's press, publicity.
241
00:10:04,363 --> 00:10:07,191
And make him look good.
Easiest job in the world.
242
00:10:07,192 --> 00:10:09,367
Speaking of,
you want a sneak peek
243
00:10:09,368 --> 00:10:12,327
at TauShin's
carbon capture tech?
244
00:10:12,328 --> 00:10:13,371
- Seriously?
245
00:10:13,372 --> 00:10:15,025
- Ready to have
your minds blown?
246
00:10:15,026 --> 00:10:18,028
- [chuckles] Hell yeah.
247
00:10:18,029 --> 00:10:20,683
- Train, toothbrush, lion,
248
00:10:20,684 --> 00:10:24,513
foot, tree, fish, teeth, sun.
249
00:10:24,514 --> 00:10:25,775
How'd I do?
250
00:10:25,776 --> 00:10:26,994
- You're the fastest
and most accurate person
251
00:10:26,995 --> 00:10:28,256
I've ever scored.
252
00:10:28,257 --> 00:10:29,736
- And that freaks you out.
253
00:10:29,737 --> 00:10:31,607
[suspenseful music]
254
00:10:31,608 --> 00:10:33,087
[sighs]
255
00:10:33,088 --> 00:10:35,437
You're testing to see if
I'm a psychopath, aren't you?
256
00:10:35,438 --> 00:10:37,569
- [chuckles]
What makes you ask that?
257
00:10:37,570 --> 00:10:39,702
- Alec, I've taken
the PWI before.
258
00:10:39,703 --> 00:10:41,182
I know what a high score means.
259
00:10:41,183 --> 00:10:44,707
- But a PWI isn't a definitive
test for psychopathy.
260
00:10:44,708 --> 00:10:46,317
- Okay, well, let me
save you some time.
261
00:10:46,318 --> 00:10:48,842
I've taken the Hare
and I've taken the PPI.
262
00:10:48,843 --> 00:10:50,583
And I am definitely
a psychopath.
263
00:10:52,194 --> 00:10:53,629
- Didn't see that coming.
264
00:10:53,630 --> 00:10:55,500
- [chuckles] Don't worry,
I don't go around
265
00:10:55,501 --> 00:10:57,981
building towers out
of human bones.
266
00:10:57,982 --> 00:10:59,548
I use my powers for good.
267
00:10:59,549 --> 00:11:02,116
- So you're
a pro-social psychopath.
268
00:11:02,117 --> 00:11:05,119
- Hyperfocus, lack of fear,
these are my superpowers.
269
00:11:05,120 --> 00:11:06,598
But you know about that.
270
00:11:06,599 --> 00:11:07,687
- Hmm?
271
00:11:07,688 --> 00:11:08,905
- You know,
before I meet someone,
272
00:11:08,906 --> 00:11:10,254
I get a thorough briefing.
273
00:11:10,255 --> 00:11:12,735
Your experiments,
they push the envelope.
274
00:11:12,736 --> 00:11:14,606
You once stood in front
of an oncoming train.
275
00:11:14,607 --> 00:11:18,263
Now, that is a man that can
master his fear, am I right?
276
00:11:19,700 --> 00:11:22,398
- I don't think about
my own diagnosis so much.
277
00:11:23,965 --> 00:11:25,182
- That's not an answer.
278
00:11:25,183 --> 00:11:28,882
โช
279
00:11:28,883 --> 00:11:30,535
All right.
280
00:11:30,536 --> 00:11:32,015
What else you got?
281
00:11:32,016 --> 00:11:35,105
- And you had help from
your ex-wife, the FBI agent,
282
00:11:35,106 --> 00:11:36,498
is that correct?
283
00:11:36,499 --> 00:11:38,282
- We needed to talk
to everybody
284
00:11:38,283 --> 00:11:39,980
who'd been along
on Ben's trips.
285
00:11:39,981 --> 00:11:43,157
That included his CFO, Reed.
286
00:11:43,158 --> 00:11:45,507
- Thank you for coming in,
Mr. Moy.
287
00:11:45,508 --> 00:11:47,378
- Please, Reed.
288
00:11:47,379 --> 00:11:50,120
And when the FBI summons,
I appear.
289
00:11:50,121 --> 00:11:52,079
- Oh, don't look
at it like a summons.
290
00:11:52,080 --> 00:11:53,297
I just need assistance
291
00:11:53,298 --> 00:11:55,125
with something
that's crossed my desk.
292
00:11:55,126 --> 00:11:58,172
There's been a series
of suspicious deaths
293
00:11:58,173 --> 00:12:01,392
that have overlapped
with Ben Delano's travels.
294
00:12:01,393 --> 00:12:02,654
- Crossed your desk?
295
00:12:02,655 --> 00:12:03,786
Or Facebook feed?
296
00:12:03,787 --> 00:12:05,396
- The request came from above.
297
00:12:05,397 --> 00:12:07,790
- Come on, those are just
ridiculous internet rumors.
298
00:12:07,791 --> 00:12:09,226
- I agree.
299
00:12:09,227 --> 00:12:11,359
But you can help me
put them to bed.
300
00:12:11,360 --> 00:12:12,447
- How?
301
00:12:12,448 --> 00:12:15,102
- Well, you travel with Ben, yeah?
302
00:12:15,103 --> 00:12:16,277
- Sure.
303
00:12:16,278 --> 00:12:17,800
- Well, then maybe
you can alibi him
304
00:12:17,801 --> 00:12:19,410
for some of these deaths,
305
00:12:19,411 --> 00:12:23,675
starting with the dive accident
that killed Charlie Hicks.
306
00:12:23,676 --> 00:12:25,373
- Charlie died
in the Solomon Islands.
307
00:12:25,374 --> 00:12:27,854
I wasn't on that trip,
308
00:12:27,855 --> 00:12:29,812
Or the Tien Shan Mountains.
309
00:12:29,813 --> 00:12:31,596
Or Fiji.
310
00:12:31,597 --> 00:12:33,860
Back then, I was the CFO
of Nuva Energy.
311
00:12:33,861 --> 00:12:35,165
Vacations with a competitor
312
00:12:35,166 --> 00:12:36,601
would have
breached my contract.
313
00:12:36,602 --> 00:12:38,952
- So what about
the deaths that happened
314
00:12:38,953 --> 00:12:40,605
when you were with Ben?
315
00:12:40,606 --> 00:12:43,695
- It's funny. Doesn't seem like
you're trying to clear Ben.
316
00:12:43,696 --> 00:12:45,394
It looks like
you're trying to convict him.
317
00:12:46,961 --> 00:12:50,615
- Say he was involved.
318
00:12:50,616 --> 00:12:52,269
Would you cover for him?
319
00:12:52,270 --> 00:12:53,967
- Agent Clark,
320
00:12:53,968 --> 00:12:56,665
Ben Delano's working to ensure
the survival of our species.
321
00:12:56,666 --> 00:12:59,537
It is my job to help him
in any way necessary.
322
00:12:59,538 --> 00:13:01,975
My advice?
323
00:13:01,976 --> 00:13:03,759
Drop this.
324
00:13:03,760 --> 00:13:06,240
[tense music]
325
00:13:06,241 --> 00:13:09,852
โช
326
00:13:09,853 --> 00:13:12,942
- I could have spent
all day talking to him,
327
00:13:12,943 --> 00:13:14,335
but the clock was ticking,
328
00:13:14,336 --> 00:13:16,511
so I had to make my way
to the question at hand.
329
00:13:16,512 --> 00:13:18,861
How do you handle setbacks?
330
00:13:18,862 --> 00:13:20,167
- I'm better than most.
331
00:13:20,168 --> 00:13:21,821
Haven't really had many.
332
00:13:21,822 --> 00:13:23,605
Guess I'm blessed.
333
00:13:23,606 --> 00:13:26,042
- How about your first business
partner, Charlie Hicks?
334
00:13:26,043 --> 00:13:27,391
You were there four years ago
335
00:13:27,392 --> 00:13:30,177
when he died in that
wreck-diving accident.
336
00:13:30,178 --> 00:13:32,962
And that had to be
a terrible setback.
337
00:13:32,963 --> 00:13:34,224
[soft suspenseful music]
338
00:13:34,225 --> 00:13:36,270
- Finally.
339
00:13:36,271 --> 00:13:37,880
Wondered when you were
gonna get to the point.
340
00:13:37,881 --> 00:13:40,056
You think Charlie was murdered?
341
00:13:40,057 --> 00:13:41,579
Your ex is FBI
342
00:13:41,580 --> 00:13:43,886
and you're digging into
the deaths around me.
343
00:13:43,887 --> 00:13:45,148
I'm thrilled.
344
00:13:45,149 --> 00:13:47,716
- That's not the reaction
I was expecting.
345
00:13:47,717 --> 00:13:50,893
- No, don't you get it?
Those deaths haunt me.
346
00:13:50,894 --> 00:13:54,331
Now if you're investigating,
then you think it was murder.
347
00:13:54,332 --> 00:13:56,420
I think the killer
is someone close to me.
348
00:13:56,421 --> 00:13:58,074
Someone in my inner circle.
349
00:13:58,075 --> 00:13:59,816
And I want to help you
catch them.
350
00:14:05,039 --> 00:14:07,475
- So Ben told you one of
his friends is the killer.
351
00:14:07,476 --> 00:14:10,521
- His friends do make
compelling suspects.
352
00:14:10,522 --> 00:14:12,132
I'm having my team
run the same tests
353
00:14:12,133 --> 00:14:15,831
on Angelique and Victoria
that we did on Ben.
354
00:14:15,832 --> 00:14:17,528
I told them it was
part of my study.
355
00:14:17,529 --> 00:14:19,487
- Is Angelique
really a suspect?
356
00:14:19,488 --> 00:14:20,662
- Of course.
357
00:14:20,663 --> 00:14:22,011
She only worked
for Ben part-time,
358
00:14:22,012 --> 00:14:23,665
but she went on
all of his trips.
359
00:14:23,666 --> 00:14:25,667
And she is a rule-breaker.
360
00:14:25,668 --> 00:14:27,712
- And Victoria?
361
00:14:27,713 --> 00:14:29,497
- It turns out that Victoria
was a pro rock climber
362
00:14:29,498 --> 00:14:30,890
before she got into PR.
363
00:14:30,891 --> 00:14:33,066
She's crazy strong
and not risk-averse.
364
00:14:33,067 --> 00:14:35,677
- So does this mean you
don't think it's Ben anymore?
365
00:14:35,678 --> 00:14:38,071
- When I do a study, you know
366
00:14:38,072 --> 00:14:40,682
I try not to make
premature conclusions.
367
00:14:40,683 --> 00:14:42,771
What about the rest
of his circle?
368
00:14:42,772 --> 00:14:44,599
- Well,
Reed definitely has an edge.
369
00:14:44,600 --> 00:14:46,166
- Hmm.
370
00:14:46,167 --> 00:14:48,472
Maybe you should also talk
to Ben's photographer,
371
00:14:48,473 --> 00:14:49,821
Dax Eastman.
372
00:14:49,822 --> 00:14:52,215
According to Ben,
Dax does everything he does,
373
00:14:52,216 --> 00:14:54,261
but backwards
and holding a camera.
374
00:14:54,262 --> 00:14:56,698
- So there are four people
close to Ben
375
00:14:56,699 --> 00:14:58,178
who could be the killer?
376
00:14:58,179 --> 00:15:00,920
- Or Ben himself.
377
00:15:00,921 --> 00:15:02,312
Look, the more data we have,
378
00:15:02,313 --> 00:15:04,532
the greater chance we have
of getting a confession.
379
00:15:04,533 --> 00:15:05,750
- But in the meantime,
380
00:15:05,751 --> 00:15:07,970
you're surrounded
by psychopaths.
381
00:15:07,971 --> 00:15:09,798
- Yeah.
382
00:15:09,799 --> 00:15:11,539
I got to go.
383
00:15:11,540 --> 00:15:14,759
[soft dramatic music]
384
00:15:14,760 --> 00:15:18,894
- So if my ring finger is
longer than my index finger,
385
00:15:18,895 --> 00:15:20,504
I might be a psychopath?
386
00:15:20,505 --> 00:15:22,202
- Longer ring finger reflects
387
00:15:22,203 --> 00:15:24,595
a higher level
of testosterone in the womb,
388
00:15:24,596 --> 00:15:26,380
which might lead
to psychopathy.
389
00:15:26,381 --> 00:15:29,601
- The ring finger-psychopathy
connection is highly debatable.
390
00:15:31,038 --> 00:15:32,125
- Hmm.
391
00:15:32,126 --> 00:15:34,736
High testosterone.
392
00:15:34,737 --> 00:15:35,912
- [chuckles]
393
00:15:37,827 --> 00:15:41,482
- So you both have been
on Ben's adventures.
394
00:15:41,483 --> 00:15:43,353
People have died
on those trips.
395
00:15:43,354 --> 00:15:44,964
Does that worry you?
396
00:15:44,965 --> 00:15:47,618
- I, uh, try not
to think about that.
397
00:15:47,619 --> 00:15:50,230
- [sighs]
Of course, it bothers me.
398
00:15:50,231 --> 00:15:52,232
I mean, no one wants
to see someone die.
399
00:15:52,233 --> 00:15:56,540
But in extreme sports, it is
a risk everyone's aware of.
400
00:15:56,541 --> 00:15:58,064
And we do what we can to help.
401
00:15:58,065 --> 00:16:00,849
We donate to the family,
the community.
402
00:16:00,850 --> 00:16:02,982
Our CFO, Reed,
takes care of everything.
403
00:16:02,983 --> 00:16:04,418
- In other words,
when something goes wrong,
404
00:16:04,419 --> 00:16:05,767
Reed throws money at it.
405
00:16:05,768 --> 00:16:07,247
- It's called charity.
406
00:16:07,248 --> 00:16:08,988
You want the tax returns?
407
00:16:08,989 --> 00:16:11,033
- Has anyone seen my new pen?
408
00:16:11,034 --> 00:16:12,817
- What, the gold pen that
costs more than my laptop
409
00:16:12,818 --> 00:16:13,949
'cause it's gold?
410
00:16:13,950 --> 00:16:16,343
- Oh, that was real?
411
00:16:16,344 --> 00:16:17,431
I borrowed it.
412
00:16:17,432 --> 00:16:19,302
I might have thrown it
in my purse.
413
00:16:19,303 --> 00:16:20,826
Sorry, my bad.
414
00:16:22,611 --> 00:16:24,612
Oh, before you go in there,
you should know that
415
00:16:24,613 --> 00:16:27,180
I--
- You have a gun.
416
00:16:27,181 --> 00:16:28,572
- Yeah.
417
00:16:28,573 --> 00:16:30,444
But don't worry, I have
a concealed carry permit.
418
00:16:30,445 --> 00:16:31,793
I'm in charge of Ben's comms.
419
00:16:31,794 --> 00:16:34,100
I see the emails,
the death threats,
420
00:16:34,101 --> 00:16:38,060
so I bought a gun
to defend him and myself.
421
00:16:38,061 --> 00:16:42,282
- Yeah, the thing is,
Wylton's private property
422
00:16:42,283 --> 00:16:45,546
and firearms aren't allowed
on campus, even with a permit.
423
00:16:45,547 --> 00:16:47,287
- Well, at home,
I keep it in a gun safe.
424
00:16:47,288 --> 00:16:48,810
I don't suppose
you have one of those here.
425
00:16:48,811 --> 00:16:50,246
- We have lockable
desk drawers.
426
00:16:50,247 --> 00:16:52,292
- All right. [sighs]
427
00:16:52,293 --> 00:16:53,380
Don't freak out.
428
00:16:53,381 --> 00:16:56,644
[suspenseful music]
429
00:16:56,645 --> 00:16:59,299
โช
430
00:16:59,300 --> 00:17:02,041
- So you showed us how
your company works.
431
00:17:02,042 --> 00:17:03,999
How'd you like
to see what we do?
432
00:17:04,000 --> 00:17:05,915
Who wants to take
some psych tests?
433
00:17:07,134 --> 00:17:09,048
- So from looking over
Phoebe's shoulder,
434
00:17:09,049 --> 00:17:10,832
both Ben and Victoria scored
435
00:17:10,833 --> 00:17:13,139
at least a 30 out of 40
on the Hare.
436
00:17:13,140 --> 00:17:16,055
- Mm.
- Angelique is around a 24.
437
00:17:16,056 --> 00:17:19,014
I mean, all of them could
be lying to lower their scores.
438
00:17:19,015 --> 00:17:21,538
- Still makes two psychopaths
at least.
439
00:17:21,539 --> 00:17:24,411
Reed was something else.
I'm guessing he's one too.
440
00:17:24,412 --> 00:17:27,370
And I still have to talk
to Ben's photographer, Dax,
441
00:17:27,371 --> 00:17:28,806
without alerting Reed.
442
00:17:28,807 --> 00:17:31,766
- We could ask Rose
to go undercover.
443
00:17:31,767 --> 00:17:33,333
- Please.
444
00:17:33,334 --> 00:17:36,814
I have infiltrated drug gangs.
I can handle a photographer.
445
00:17:36,815 --> 00:17:38,512
[soft dramatic music]
446
00:17:38,513 --> 00:17:41,036
- Agent Clark told Dax Eastman
447
00:17:41,037 --> 00:17:42,820
that she worked
for a sports news channel
448
00:17:42,821 --> 00:17:45,867
and that she was
planning a company retreat.
449
00:17:45,868 --> 00:17:47,521
With a little buttering up,
450
00:17:47,522 --> 00:17:50,654
it wasn't hard to get him to
show off his connection to Ben.
451
00:17:50,655 --> 00:17:53,048
- When I fly over a glacier,
452
00:17:53,049 --> 00:17:56,617
I see exactly what
we have to lose.
453
00:17:56,618 --> 00:17:59,881
And I know I'll fight
like hell to save it.
454
00:17:59,882 --> 00:18:01,926
- Typical Ben. Me, me, me.
455
00:18:01,927 --> 00:18:04,146
[both chuckle]
456
00:18:04,147 --> 00:18:06,061
- And who are these three?
457
00:18:06,062 --> 00:18:09,717
- Sir Ben's toadies, Victoria,
Angelique, and Reed.
458
00:18:09,718 --> 00:18:11,197
- Reed Moy?
459
00:18:11,198 --> 00:18:12,328
Oh, my God!
460
00:18:12,329 --> 00:18:14,896
He golfs with my boss
all the time.
461
00:18:14,897 --> 00:18:17,159
So Reed travels with Ben.
462
00:18:17,160 --> 00:18:18,856
- Yeah, I mean,
he's always there.
463
00:18:18,857 --> 00:18:20,554
- And where--
where are they here?
464
00:18:20,555 --> 00:18:23,861
- It's the Tien Shan Mountains,
a little over three years ago.
465
00:18:23,862 --> 00:18:25,559
- I wasn't on that trip.
466
00:18:25,560 --> 00:18:28,257
Or the Tien Shan Mountains.
467
00:18:28,258 --> 00:18:29,780
Or Fiji.
468
00:18:29,781 --> 00:18:35,308
- I thought that Reed worked
for Nuva Energy back then.
469
00:18:35,309 --> 00:18:37,614
- I never asked questions
about Reed.
470
00:18:37,615 --> 00:18:39,486
The bear, don't poke it.
471
00:18:39,487 --> 00:18:40,922
- [chuckles] I get it.
472
00:18:40,923 --> 00:18:43,664
People like my boss,
Ben, Reed,
473
00:18:43,665 --> 00:18:45,883
they don't like
to be questioned.
474
00:18:45,884 --> 00:18:48,277
I bet Ben loves it when
people talk about
475
00:18:48,278 --> 00:18:51,585
that curse of Ben Delano stuff.
476
00:18:51,586 --> 00:18:54,109
- Honestly, I bet he likes it.
477
00:18:54,110 --> 00:18:56,067
Ben loves attention.
478
00:18:56,068 --> 00:18:57,373
Even if it's
for a bunch of deaths
479
00:18:57,374 --> 00:18:59,375
he wouldn't have the stones
to make happen.
480
00:18:59,376 --> 00:19:01,857
โช
481
00:19:08,255 --> 00:19:10,430
- Come on.
482
00:19:10,431 --> 00:19:11,474
[groans]
483
00:19:11,475 --> 00:19:12,954
[soft playful music]
484
00:19:12,955 --> 00:19:14,390
- You lifted the mug.
485
00:19:14,391 --> 00:19:16,131
- Well, that's what you get
for leaving me alone.
486
00:19:16,132 --> 00:19:17,915
- It's a test of curiosity.
487
00:19:17,916 --> 00:19:19,482
- What'd your ex call about?
488
00:19:19,483 --> 00:19:20,831
- She raised a question.
489
00:19:20,832 --> 00:19:23,007
Was Reed on that
wreck-diving trip with Charlie?
490
00:19:23,008 --> 00:19:25,706
- Sure, yeah, it was
the first time he came on one.
491
00:19:25,707 --> 00:19:27,925
Charlie and I were trying
to woo him over from Nuva.
492
00:19:27,926 --> 00:19:29,840
- Mm.
493
00:19:29,841 --> 00:19:32,452
He lied to Marisa
about being there.
494
00:19:32,453 --> 00:19:34,932
I also understand that he is
the one that makes the payments
495
00:19:34,933 --> 00:19:37,544
to local communities
when someone dies?
496
00:19:37,545 --> 00:19:40,590
- Yeah.
Yeah, it was Reed's idea, so.
497
00:19:40,591 --> 00:19:41,809
[suspenseful music]
498
00:19:41,810 --> 00:19:43,114
You think he's the killer?
499
00:19:43,115 --> 00:19:44,552
- I'm interested
in what you think.
500
00:19:46,989 --> 00:19:48,903
- I mean, Reed helped me
bring Charlie's body up.
501
00:19:48,904 --> 00:19:50,992
I--
502
00:19:50,993 --> 00:19:53,734
I don't want it to be him.
503
00:19:53,735 --> 00:19:56,127
I mean, on the bright side,
I guess if you suspect him,
504
00:19:56,128 --> 00:19:57,781
that clears me, right?
505
00:19:57,782 --> 00:20:00,262
- That depends.
506
00:20:00,263 --> 00:20:04,571
Can you explain why a how-to
for cleaning up a crime scene
507
00:20:04,572 --> 00:20:06,878
was in your deleted items?
508
00:20:09,054 --> 00:20:10,446
- Who found this? Angelique?
509
00:20:10,447 --> 00:20:12,361
Yeah, I'm sure
it freaked her out.
510
00:20:12,362 --> 00:20:14,494
It's a recruiting tool I was
working on for cryptographers,
511
00:20:14,495 --> 00:20:17,584
online treasure hunt based
on a fake murder mystery.
512
00:20:17,585 --> 00:20:19,150
- The gamification effect.
513
00:20:19,151 --> 00:20:20,282
- Mm-hmm.
- Smart.
514
00:20:20,283 --> 00:20:21,718
- Yeah.
In the end,
515
00:20:21,719 --> 00:20:23,024
it wasn't worth the effort,
so we just junked it.
516
00:20:23,025 --> 00:20:25,200
Your sister's a hacker, right?
517
00:20:25,201 --> 00:20:27,681
She can have access
to my hard drives.
518
00:20:27,682 --> 00:20:29,030
See for herself.
519
00:20:29,031 --> 00:20:31,598
- Mm. That's not creepy.
520
00:20:31,599 --> 00:20:33,208
- Unfortunately,
521
00:20:33,209 --> 00:20:35,993
you're still a suspect
until we find the real killer.
522
00:20:35,994 --> 00:20:38,518
And I hate to say it.
This could go public.
523
00:20:38,519 --> 00:20:39,823
- Well, I guess
we better clear it up,
524
00:20:39,824 --> 00:20:41,695
including getting a confession
from the killer.
525
00:20:41,696 --> 00:20:43,959
Kind of like the one you've
been trying to get from me.
526
00:20:45,569 --> 00:20:46,569
You know what?
527
00:20:46,570 --> 00:20:48,267
Reed has a house
on Chesapeake Bay.
528
00:20:48,268 --> 00:20:50,660
I could get him to invite
the team there tomorrow night.
529
00:20:50,661 --> 00:20:53,359
If he is the killer or if
it's someone else on my team,
530
00:20:53,360 --> 00:20:54,577
you could get
a recorded confession.
531
00:20:54,578 --> 00:20:55,622
Then I'm free.
532
00:20:55,623 --> 00:20:57,711
- You propose that
I go to dinner
533
00:20:57,712 --> 00:21:01,236
wearing a wire in a room
full of potential psychopaths,
534
00:21:01,237 --> 00:21:03,456
one of whom is most certainly
a murderer?
535
00:21:03,457 --> 00:21:05,849
- I mean, it sounds like fun, right?
536
00:21:05,850 --> 00:21:07,287
- Huh.
537
00:21:11,595 --> 00:21:12,987
- Okay.
538
00:21:12,988 --> 00:21:14,989
Your earpiece
should be undetectable.
539
00:21:14,990 --> 00:21:18,645
Just tell me no one at this
dinner is gonna eat you, bro.
540
00:21:18,646 --> 00:21:21,474
- [sighs] Serial killers
prey on the vulnerable.
541
00:21:21,475 --> 00:21:23,563
I think I've convinced Ben
that I'm like him.
542
00:21:23,564 --> 00:21:26,653
I just have to keep the act up
tonight at Reed's.
543
00:21:26,654 --> 00:21:30,352
- Mm. You're up against
four possible killers.
544
00:21:30,353 --> 00:21:33,442
- My instincts lead
to Ben and Reed,
545
00:21:33,443 --> 00:21:35,096
but I haven't forgot
about Angelique.
546
00:21:35,097 --> 00:21:36,663
- Oh, Kylie ruled her out.
547
00:21:36,664 --> 00:21:38,491
- Yeah, she told me that
she got food poisoning
548
00:21:38,492 --> 00:21:40,101
in Bali once, so I dug.
549
00:21:40,102 --> 00:21:42,756
And the local authorities
have the time of death
550
00:21:42,757 --> 00:21:45,933
for that victim the same time
she was in the ER.
551
00:21:45,934 --> 00:21:47,500
- So she's in the clear.
552
00:21:47,501 --> 00:21:50,677
But Dax, Victoria, Ben,
and Reed,
553
00:21:50,678 --> 00:21:52,374
any one of them
could be our killer.
554
00:21:52,375 --> 00:21:53,506
- All right.
555
00:21:53,507 --> 00:21:55,029
Your earpiece is all set.
556
00:21:55,030 --> 00:21:56,509
This is your
backup transmitter.
557
00:21:56,510 --> 00:21:58,075
- Don't break that.
558
00:21:58,076 --> 00:21:59,512
Equipment in there
is worth more than
559
00:21:59,513 --> 00:22:00,861
your late, lamented sports car.
560
00:22:00,862 --> 00:22:03,080
And it will record everything.
561
00:22:03,081 --> 00:22:05,648
We'll be monitoring
both real-time.
562
00:22:05,649 --> 00:22:08,042
If anything goes wrong,
we'll send SWAT right in.
563
00:22:08,043 --> 00:22:10,218
- But only if things
go seriously wrong.
564
00:22:10,219 --> 00:22:13,395
Even if you lose me,
hold back on the cavalry.
565
00:22:13,396 --> 00:22:14,918
I'm gonna need time.
566
00:22:14,919 --> 00:22:16,180
- How long?
567
00:22:16,181 --> 00:22:19,358
- Dinner, ID a suspect,
get a confession?
568
00:22:19,359 --> 00:22:23,536
Call it four hours from the
moment I walk through the door.
569
00:22:23,537 --> 00:22:25,102
- I'll give you three.
570
00:22:25,103 --> 00:22:26,887
[suspenseful music]
571
00:22:26,888 --> 00:22:27,888
[watch clicks]
572
00:22:27,889 --> 00:22:31,718
โช
573
00:22:31,719 --> 00:22:32,893
- Okay, I'm starting the clock.
574
00:22:32,894 --> 00:22:36,418
Three hours, that's 8:00 p.m.
575
00:22:36,419 --> 00:22:37,898
- On the dot.
576
00:22:37,899 --> 00:22:39,552
I thought we had the whole
thing perfectly planned.
577
00:22:39,553 --> 00:22:40,944
But as it turns out,
578
00:22:40,945 --> 00:22:43,469
I was in for
more than a few surprises.
579
00:22:43,470 --> 00:22:46,602
- Well, the guest of honor,
Dr. Mercer.
580
00:22:46,603 --> 00:22:48,256
I'm Reed Moy.
581
00:22:48,257 --> 00:22:49,910
- Hi. I brought wine.
582
00:22:49,911 --> 00:22:51,215
- Oh, thank you.
583
00:22:51,216 --> 00:22:52,130
I have a cellar full.
584
00:22:54,219 --> 00:22:58,092
I recently had a chat with
your ex-wife, the FBI agent.
585
00:22:58,093 --> 00:23:01,487
- Ah.
I sense you didn't enjoy it.
586
00:23:01,488 --> 00:23:02,923
- I'm not sure why
Ben is indulging
587
00:23:02,924 --> 00:23:05,708
whatever game you're playing,
but hear me.
588
00:23:05,709 --> 00:23:09,059
There's nothing
I won't do to protect him.
589
00:23:09,060 --> 00:23:12,193
Enjoy the canapรฉs.
590
00:23:12,194 --> 00:23:14,151
- I intend to.
591
00:23:14,152 --> 00:23:17,111
[suspenseful music]
592
00:23:17,112 --> 00:23:18,373
โช
593
00:23:18,374 --> 00:23:19,983
Ah.
594
00:23:19,984 --> 00:23:21,071
- Mm.
595
00:23:21,072 --> 00:23:24,205
Alec, welcome,
my Freudian friend.
596
00:23:24,206 --> 00:23:25,467
What can I get you to drink?
597
00:23:25,468 --> 00:23:27,208
- Uh, I'm good for now.
598
00:23:27,209 --> 00:23:29,602
Angelique, Victoria.
599
00:23:29,603 --> 00:23:31,517
Dax?
- He hasn't shown.
600
00:23:31,518 --> 00:23:32,822
Knowing that jackass,
he's probably trying
601
00:23:32,823 --> 00:23:34,389
to free climb
the Washington Monument.
602
00:23:34,390 --> 00:23:36,435
[guests chuckle]
- So hi.
603
00:23:36,436 --> 00:23:38,480
- Hi.
- Fun new development.
604
00:23:38,481 --> 00:23:43,137
We have an extra guest
in the house.
605
00:23:43,138 --> 00:23:44,443
- Simon.
606
00:23:44,444 --> 00:23:46,488
What a surprise.
607
00:23:46,489 --> 00:23:48,447
- Professor,
you gotta try the la tur.
608
00:23:48,448 --> 00:23:49,578
It's pungent.
609
00:23:49,579 --> 00:23:52,799
โช
610
00:23:52,800 --> 00:23:54,235
- What are you doing here?
611
00:23:54,236 --> 00:23:55,323
- Victoria invited me.
612
00:23:55,324 --> 00:23:56,367
- As in a date?
613
00:23:56,368 --> 00:23:57,891
- Maybe. I wanted to help.
614
00:23:57,892 --> 00:23:59,849
I figured
I could be your backup.
615
00:23:59,850 --> 00:24:02,983
- You could end up
being taken hostage or worse.
616
00:24:02,984 --> 00:24:06,726
Your date is a suspect
and you fit the profile.
617
00:24:06,727 --> 00:24:07,988
What were you thinking?
618
00:24:07,989 --> 00:24:09,685
- If you want me to leave
right now, I will.
619
00:24:09,686 --> 00:24:11,818
- If lives weren't at stake,
I'd send you home.
620
00:24:11,819 --> 00:24:14,516
But if you leave now...
621
00:24:14,517 --> 00:24:16,126
it might alert the killer.
622
00:24:16,127 --> 00:24:19,173
Just stay close.
623
00:24:19,174 --> 00:24:20,261
- Copy, yeah.
624
00:24:20,262 --> 00:24:22,002
- Did you hear that, Marisa?
625
00:24:22,003 --> 00:24:25,049
Do you copy?
My good buddy Simon is here.
626
00:24:26,529 --> 00:24:29,357
Marisa? Kylie?
627
00:24:29,358 --> 00:24:32,229
[tense music]
628
00:24:32,230 --> 00:24:33,927
- Still nothing?
629
00:24:33,928 --> 00:24:36,669
- I had Alec up until the front
door and then, poof, nothing.
630
00:24:36,670 --> 00:24:38,671
Reed's house is
like a black box.
631
00:24:38,672 --> 00:24:39,802
There's no signal in or out.
632
00:24:39,803 --> 00:24:41,195
Reed probably has
a system in place
633
00:24:41,196 --> 00:24:43,066
to keep rivals
from spying on him.
634
00:24:43,067 --> 00:24:44,372
- I need to know what's
happening in there.
635
00:24:44,373 --> 00:24:45,634
Do you think that
you can beat it?
636
00:24:45,635 --> 00:24:47,418
- First, I'd have to ID
what he's using,
637
00:24:47,419 --> 00:24:50,248
and even then, I don't know.
638
00:24:52,729 --> 00:24:54,817
- [sighs] So still no comms?
639
00:24:54,818 --> 00:24:56,297
- No, and still no Dax.
640
00:24:56,298 --> 00:24:58,865
I don't like having
a suspect unaccounted for.
641
00:24:58,866 --> 00:25:00,257
- Well, we'll get through this, right?
642
00:25:00,258 --> 00:25:02,564
And all we got to do
is identify a serial killer,
643
00:25:02,565 --> 00:25:05,219
get a confession,
and survive until 8:00.
644
00:25:05,220 --> 00:25:06,568
[chuckles]
645
00:25:06,569 --> 00:25:08,744
Okay, tonight's party game,
never have I ever.
646
00:25:08,745 --> 00:25:10,267
You say something
that you've never done,
647
00:25:10,268 --> 00:25:12,922
and if someone's done it,
they drink.
648
00:25:12,923 --> 00:25:16,012
- Mm, so the person who
downs their drink first
649
00:25:16,013 --> 00:25:19,059
is the coolest
and the winner is the lamest.
650
00:25:19,060 --> 00:25:21,583
Do I have that right?
[laughter]
651
00:25:21,584 --> 00:25:23,237
- It depends on
your point of view.
652
00:25:23,238 --> 00:25:25,239
- So the game was part
of the strategy?
653
00:25:25,240 --> 00:25:27,415
- I needed to find
a way to get them
654
00:25:27,416 --> 00:25:29,809
to brag about their misdeeds.
655
00:25:29,810 --> 00:25:31,680
The game was the fastest way
to do that.
656
00:25:31,681 --> 00:25:34,117
- A drinking game?
- Yeah, and I don't drink.
657
00:25:34,118 --> 00:25:37,381
I brought my own non-alcoholic
wine so that I could blend in.
658
00:25:37,382 --> 00:25:41,821
I needed to convince them
that I was just like them.
659
00:25:41,822 --> 00:25:42,822
- A drinker?
660
00:25:42,823 --> 00:25:45,215
- No, a psychopath.
661
00:25:45,216 --> 00:25:46,216
I'll start.
662
00:25:46,217 --> 00:25:47,740
Never have I ever
663
00:25:47,741 --> 00:25:52,614
been unfaithful
to my significant other.
664
00:25:52,615 --> 00:25:54,311
- Okay.
665
00:25:54,312 --> 00:25:57,271
[suspenseful music]
666
00:25:57,272 --> 00:26:00,491
โช
667
00:26:00,492 --> 00:26:02,450
- Come on.
My ex is a Fed.
668
00:26:02,451 --> 00:26:04,626
My new girlfriend was a spy.
669
00:26:04,627 --> 00:26:06,236
I can't get away with anything.
670
00:26:06,237 --> 00:26:11,285
Please tell me the rest of you
got to live a little bit.
671
00:26:11,286 --> 00:26:12,895
- Ah.
672
00:26:12,896 --> 00:26:14,723
[upbeat suspenseful music]
673
00:26:14,724 --> 00:26:17,073
- [chuckles]
674
00:26:17,074 --> 00:26:19,075
- [sighs]
675
00:26:19,076 --> 00:26:22,644
- Never have I ever been
convicted of a felony.
676
00:26:22,645 --> 00:26:24,994
- Ah.
[Angelique clears throat]
677
00:26:24,995 --> 00:26:26,823
- My juvenile records
are sealed.
678
00:26:28,695 --> 00:26:30,478
- Good one.
679
00:26:30,479 --> 00:26:33,568
- Never have I ever
attacked someone physically.
680
00:26:33,569 --> 00:26:35,309
- Does the boxing ring count?
681
00:26:35,310 --> 00:26:37,704
- [sarcastically]
Does the boxing ring count?
682
00:26:38,835 --> 00:26:40,096
- Really, professor?
683
00:26:40,097 --> 00:26:42,143
- Word of advice:
don't push me.
684
00:26:43,797 --> 00:26:46,973
[laughter]
685
00:26:46,974 --> 00:26:51,586
- Never have I ever
backstabbed my boss.
686
00:26:51,587 --> 00:26:54,284
'Cause I never had one.
[laughs]
687
00:26:54,285 --> 00:26:55,895
Go ahead,
I know about the documents.
688
00:26:55,896 --> 00:26:58,028
We're good. Breathe.
689
00:27:01,379 --> 00:27:06,079
- Never have I ever lied
to anyone in this room.
690
00:27:06,080 --> 00:27:08,559
- Not me. I was a Boy Scout.
691
00:27:08,560 --> 00:27:11,780
- That's two lies
in one sentence.
692
00:27:11,781 --> 00:27:13,564
- Bah.
[chuckles]
693
00:27:13,565 --> 00:27:16,045
- And you're trying to hold on
to your last sip.
694
00:27:16,046 --> 00:27:18,657
- Just trying to
keep the game going.
695
00:27:18,658 --> 00:27:20,311
But fine.
696
00:27:22,400 --> 00:27:23,705
Guess I win.
697
00:27:23,706 --> 00:27:25,359
Well,
698
00:27:25,360 --> 00:27:27,753
technically, I lose.
699
00:27:27,754 --> 00:27:30,973
He wins for being
a human marshmallow.
700
00:27:30,974 --> 00:27:32,583
- Everyone loves marshmallows.
701
00:27:32,584 --> 00:27:36,587
โช
702
00:27:36,588 --> 00:27:39,374
[indistinct chatter]
703
00:27:42,943 --> 00:27:45,988
So that whole
don't push me thing--
704
00:27:45,989 --> 00:27:47,381
- I'm not proud of it,
but I lied.
705
00:27:47,382 --> 00:27:49,122
Just like the wine
I was drinking,
706
00:27:49,123 --> 00:27:51,167
most of the answers
I gave were lies.
707
00:27:51,168 --> 00:27:52,691
- [chuckles] You fooled me.
708
00:27:52,692 --> 00:27:54,518
So the most honorable man
in the room lied
709
00:27:54,519 --> 00:27:56,172
and all the psychopaths
told the truth.
710
00:27:56,173 --> 00:27:58,958
- Reed admitted
the most transgressions.
711
00:27:58,959 --> 00:28:00,437
- Well, based
on my rough valuation,
712
00:28:00,438 --> 00:28:02,483
he easily scores a 34
on the Hare.
713
00:28:02,484 --> 00:28:04,964
- When you watch him, what
does his behavior tell you?
714
00:28:04,965 --> 00:28:06,269
- That he hates me?
715
00:28:06,270 --> 00:28:07,401
- Uh?
716
00:28:07,402 --> 00:28:10,099
- And that he's guilty
of something.
717
00:28:10,100 --> 00:28:11,622
I just don't know what.
718
00:28:11,623 --> 00:28:13,015
- I'm gonna take a shot at him
719
00:28:13,016 --> 00:28:14,625
because
we're running out of time.
720
00:28:14,626 --> 00:28:17,628
- While you do that, why don't
I snoop around Reed's lair?
721
00:28:17,629 --> 00:28:19,282
Serial killers love trophies.
722
00:28:19,283 --> 00:28:20,457
Maybe I can find
723
00:28:20,458 --> 00:28:21,589
some hard evidence
that we're missing.
724
00:28:21,590 --> 00:28:23,373
- Simon, what did
we learn about you?
725
00:28:23,374 --> 00:28:25,245
- That I matched
the victim profile.
726
00:28:25,246 --> 00:28:27,856
- So don't go
creeping around alone.
727
00:28:27,857 --> 00:28:28,988
- Okay.
728
00:28:28,989 --> 00:28:31,251
[suspenseful music]
729
00:28:31,252 --> 00:28:36,386
โช
730
00:28:36,387 --> 00:28:39,956
Never have I ever lied
to anyone here.
731
00:28:42,306 --> 00:28:43,481
Now I have.
732
00:28:48,443 --> 00:28:51,184
[seagulls calling]
733
00:28:51,185 --> 00:28:54,143
[suspenseful music]
734
00:28:54,144 --> 00:28:55,318
โช
735
00:28:55,319 --> 00:28:57,973
- Nice view.
736
00:28:57,974 --> 00:28:59,846
You have done well.
737
00:29:01,586 --> 00:29:03,979
Professional curiosity.
738
00:29:03,980 --> 00:29:05,328
Is it worth it,
739
00:29:05,329 --> 00:29:08,288
given so many people may fear
or even hate you?
740
00:29:08,289 --> 00:29:10,246
- I don't care what
the lackeys think.
741
00:29:10,247 --> 00:29:11,813
- Mm. Punching down.
742
00:29:11,814 --> 00:29:13,860
In my line of work,
that wouldn't be a great look.
743
00:29:15,644 --> 00:29:18,733
- First thing I do when
I join a new venture...
744
00:29:18,734 --> 00:29:20,387
is to eliminate the weak links.
745
00:29:20,388 --> 00:29:27,569
โช
746
00:29:30,659 --> 00:29:33,879
Every organization is only as
strong as its weakest member.
747
00:29:33,880 --> 00:29:35,968
And the earlier
you cut out the rot,
748
00:29:35,969 --> 00:29:37,360
the healthier the organization.
749
00:29:37,361 --> 00:29:40,189
- You may see Simon
as a weak link,
750
00:29:40,190 --> 00:29:43,192
but he is a Wylton at Wylton.
751
00:29:43,193 --> 00:29:45,020
I'm not even sure
I could fire him.
752
00:29:45,021 --> 00:29:46,195
[indistinct chatter]
- Wow.
753
00:29:46,196 --> 00:29:49,198
- Too easy.
- Right?
754
00:29:49,199 --> 00:29:56,205
โช
755
00:29:56,206 --> 00:29:57,380
- Yeah.
- No.
756
00:29:57,381 --> 00:30:00,341
- Absolutely.
- Nice job, boss.
757
00:30:01,646 --> 00:30:03,430
- Who said anything
about firing?
758
00:30:03,431 --> 00:30:05,214
I just make my
problems disappear.
759
00:30:05,215 --> 00:30:06,999
- Hey.
- Nice.
760
00:30:07,000 --> 00:30:08,391
- Cut their legs off,
761
00:30:08,392 --> 00:30:10,872
choke the life from them
until...
762
00:30:10,873 --> 00:30:12,004
poof.
763
00:30:12,005 --> 00:30:14,616
- Oh!
[wooden blocks clatter loudly]
764
00:30:15,835 --> 00:30:17,661
- They're gone.
765
00:30:17,662 --> 00:30:19,447
- That's a vivid metaphor.
766
00:30:23,103 --> 00:30:26,235
I got to admit I was thrilled
to be studying Ben,
767
00:30:26,236 --> 00:30:30,239
but I'm starting to wonder if I
had the wrong man in my office.
768
00:30:30,240 --> 00:30:31,546
- Too late now.
769
00:30:33,853 --> 00:30:36,028
[door creaking]
770
00:30:36,029 --> 00:30:37,072
[door shuts]
771
00:30:37,073 --> 00:30:43,993
โช
772
00:30:50,173 --> 00:30:51,653
[light switch clicks]
773
00:30:53,960 --> 00:30:55,396
[furnace clicks on]
774
00:30:57,398 --> 00:31:00,139
- Oh, no, no, no.
775
00:31:00,140 --> 00:31:01,618
Hey, come on, pal.
776
00:31:01,619 --> 00:31:03,185
Hey, don't be dead. Come on.
777
00:31:03,186 --> 00:31:05,448
Come on.
778
00:31:05,449 --> 00:31:08,974
[keyboard clicking]
779
00:31:08,975 --> 00:31:10,323
- I got it!
780
00:31:10,324 --> 00:31:12,629
I found what's blocking
Alec's communications.
781
00:31:12,630 --> 00:31:14,762
I pulled the wire permits
for Reed's house.
782
00:31:14,763 --> 00:31:18,635
Turns out, the whole place is
embedded with signal jammers.
783
00:31:18,636 --> 00:31:20,289
- Can you take them down?
- I can't.
784
00:31:20,290 --> 00:31:21,508
But you can.
785
00:31:21,509 --> 00:31:23,162
Like in "Die Hard,"
786
00:31:23,163 --> 00:31:25,642
when the FBI cuts out the power
and they disable the lock
787
00:31:25,643 --> 00:31:28,123
to the vault--
replace lock with jammer.
788
00:31:28,124 --> 00:31:30,647
- 12 minutes to go.
I gave Alec till 8:00.
789
00:31:30,648 --> 00:31:34,086
8:00, we cut the power,
send SWAT in.
790
00:31:34,087 --> 00:31:36,523
Hopefully, we're not too late.
791
00:31:36,524 --> 00:31:37,959
- So I picked up the guy
792
00:31:37,960 --> 00:31:39,482
and I moved him
to the guest bedroom.
793
00:31:39,483 --> 00:31:40,701
I'm pretty sure it's Dax.
794
00:31:40,702 --> 00:31:41,963
- But he's alive?
- Yeah.
795
00:31:41,964 --> 00:31:43,225
- Did he say anything?
796
00:31:43,226 --> 00:31:44,705
- No, I mean,
he's lucky to be breathing.
797
00:31:44,706 --> 00:31:45,967
I was down there for two
minutes and even I got dizzy.
798
00:31:45,968 --> 00:31:48,404
I think Reed put Dax
in that room
799
00:31:48,405 --> 00:31:49,840
and caused a leak
in the furnace.
800
00:31:49,841 --> 00:31:52,278
Carbon monoxide poisoning
is a form of asphyxiation.
801
00:31:52,279 --> 00:31:54,933
Killer's MO.
Case closed, right?
802
00:31:54,934 --> 00:31:56,978
- So he tied Dax up,
locked him in a room
803
00:31:56,979 --> 00:31:58,501
but left the keys out
in plain sight?
804
00:31:58,502 --> 00:32:00,503
- But Dax was dying
in his basement.
805
00:32:00,504 --> 00:32:01,983
- Reed talks like a killer,
but I can't tell
806
00:32:01,984 --> 00:32:04,551
if he's gloating or trying
to draw fire from Ben.
807
00:32:04,552 --> 00:32:06,335
Keep an eye on Dax.
808
00:32:06,336 --> 00:32:07,902
Make sure he's okay.
809
00:32:07,903 --> 00:32:12,167
We have six minutes, and I
still don't have a confession.
810
00:32:12,168 --> 00:32:13,473
It's now or never.
811
00:32:13,474 --> 00:32:15,127
- Okay.
812
00:32:15,128 --> 00:32:18,086
[suspenseful music]
813
00:32:18,087 --> 00:32:22,525
โช
814
00:32:22,526 --> 00:32:25,180
- Okay, let's talk more later.
815
00:32:25,181 --> 00:32:31,708
โช
816
00:32:31,709 --> 00:32:33,581
- Someone looks very serious.
817
00:32:36,062 --> 00:32:39,238
- I wanted to give you
a heads-up.
818
00:32:39,239 --> 00:32:41,067
Reed is the killer.
819
00:32:43,591 --> 00:32:44,895
He practically confessed.
820
00:32:44,896 --> 00:32:47,768
When I leave here,
I'm gonna tell the FBI.
821
00:32:47,769 --> 00:32:49,204
- Great, you got him.
822
00:32:49,205 --> 00:32:51,293
Oh, man, you know what?
It just hit me, though.
823
00:32:51,294 --> 00:32:53,513
If the co-founder of TauShin
is arrested for murder,
824
00:32:53,514 --> 00:32:54,949
the company is done.
825
00:32:54,950 --> 00:32:58,735
- You're the only irreplaceable
person at TauShin.
826
00:32:58,736 --> 00:33:00,650
- No. Maybe this investigation
is a mistake.
827
00:33:00,651 --> 00:33:02,913
Can we really put justice
for ten people
828
00:33:02,914 --> 00:33:05,264
above the fate of the planet?
829
00:33:05,265 --> 00:33:08,094
- Ben, I don't see
any alternative.
830
00:33:10,574 --> 00:33:11,793
- I can think of one.
831
00:33:13,795 --> 00:33:16,362
I have to kill Reed.
832
00:33:16,363 --> 00:33:17,929
And you have to help me.
833
00:33:24,023 --> 00:33:26,372
- What do you say?
Are you in or are you out?
834
00:33:26,373 --> 00:33:28,200
Now, you know the math
says to kill Reed.
835
00:33:28,201 --> 00:33:30,071
- I'm not clear this adds up.
- Listen to me.
836
00:33:30,072 --> 00:33:31,377
If he is arrested,
837
00:33:31,378 --> 00:33:33,161
his crimes will be under
a microscope for years.
838
00:33:33,162 --> 00:33:35,511
It will kill TauShin.
839
00:33:35,512 --> 00:33:36,599
- Maybe you're right.
840
00:33:36,600 --> 00:33:39,341
Maybe this is
the best bad option.
841
00:33:39,342 --> 00:33:40,734
You need to save humanity.
842
00:33:40,735 --> 00:33:44,564
But, Ben, this has
to be a foolproof plan.
843
00:33:44,565 --> 00:33:46,348
- I knew you saw the world
the same way I did. [claps]
844
00:33:46,349 --> 00:33:48,394
- All right,
but tell me the plan.
845
00:33:48,395 --> 00:33:49,351
- The less you know,
the better.
846
00:33:49,352 --> 00:33:51,658
Okay, just call it a night.
847
00:33:51,659 --> 00:33:53,747
Take Simon, Angelique,
and Victoria with you.
848
00:33:53,748 --> 00:33:56,054
- Okay. But one issue.
849
00:33:56,055 --> 00:33:57,446
I have to explain this.
850
00:33:57,447 --> 00:34:00,841
โช
851
00:34:00,842 --> 00:34:03,061
[listening device crunches]
852
00:34:03,062 --> 00:34:05,802
- Reed spotted it,
tore it off your chest.
853
00:34:05,803 --> 00:34:06,934
That's why you had to run out.
854
00:34:06,935 --> 00:34:09,067
- That'll set up self-defense.
855
00:34:09,068 --> 00:34:12,200
I'll testify that Reed
was a threat.
856
00:34:12,201 --> 00:34:14,289
And luckily, we have Dax.
857
00:34:14,290 --> 00:34:15,595
- Dax?
- Yeah.
858
00:34:15,596 --> 00:34:17,814
Simon found him unconscious
in the basement.
859
00:34:17,815 --> 00:34:19,599
But once he recovers,
860
00:34:19,600 --> 00:34:22,123
he's gonna say exactly who
abducted him.
861
00:34:22,124 --> 00:34:25,605
[tense music]
862
00:34:25,606 --> 00:34:30,784
Which I can see now
is a problem because, Ben,
863
00:34:30,785 --> 00:34:32,960
you took Dax.
864
00:34:32,961 --> 00:34:34,266
- What?
865
00:34:34,267 --> 00:34:36,746
- As part of your plan
to cover up your crimes.
866
00:34:36,747 --> 00:34:38,487
- Oh, come on. What are you--
what are you, crazy?
867
00:34:38,488 --> 00:34:39,967
That's--
868
00:34:39,968 --> 00:34:42,665
- Look, I knew when you said
justice for ten people.
869
00:34:42,666 --> 00:34:45,146
We only found eight victims.
870
00:34:45,147 --> 00:34:48,106
Only the killer knows
the exact count.
871
00:34:48,107 --> 00:34:50,282
But if we're gonna do this,
we got to have an honest plan.
872
00:34:50,283 --> 00:34:51,979
You need a fall guy.
873
00:34:51,980 --> 00:34:56,810
So if Dax dies
in Reed's basement...
874
00:34:56,811 --> 00:34:57,985
you're in the clear.
875
00:34:57,986 --> 00:34:58,986
- Wait, what are you saying?
876
00:34:58,987 --> 00:34:59,943
Are you saying you're still in?
877
00:34:59,944 --> 00:35:01,162
- Yeah.
878
00:35:01,163 --> 00:35:03,817
You and TauShin
have to succeed.
879
00:35:03,818 --> 00:35:05,123
- Yes.
880
00:35:05,124 --> 00:35:08,517
- So there's
just one loose end.
881
00:35:08,518 --> 00:35:10,084
Dax has to die.
882
00:35:10,085 --> 00:35:13,827
But, Ben, after that,
no more killing.
883
00:35:13,828 --> 00:35:15,133
- No, no, no, no.
884
00:35:15,134 --> 00:35:17,439
The deaths,
the deaths stop here.
885
00:35:17,440 --> 00:35:20,616
- Look, I want to believe that,
and I will.
886
00:35:20,617 --> 00:35:22,662
If you could just tell me
how it started,
887
00:35:22,663 --> 00:35:25,317
then I...
888
00:35:25,318 --> 00:35:28,189
will know that you can stop.
889
00:35:28,190 --> 00:35:33,281
โช
890
00:35:33,282 --> 00:35:35,370
- Charlie was an accident.
891
00:35:35,371 --> 00:35:37,677
His tank failed.
He was flailing.
892
00:35:37,678 --> 00:35:39,113
And then it hit me.
893
00:35:39,114 --> 00:35:42,029
I could give him my air,
I could save him.
894
00:35:42,030 --> 00:35:43,639
Or not.
895
00:35:43,640 --> 00:35:45,772
Suddenly, all I see
is my gloating brother.
896
00:35:45,773 --> 00:35:47,687
Charlie and Pierce,
they are the same guy.
897
00:35:47,688 --> 00:35:49,950
And as I sit there
watching him die,
898
00:35:49,951 --> 00:35:52,170
oh, I get this charge,
899
00:35:52,171 --> 00:35:54,911
this energy to--
to remake the world.
900
00:35:54,912 --> 00:35:56,174
- And then it stopped?
901
00:35:56,175 --> 00:35:57,566
- Five or six months later,
it was gone.
902
00:35:57,567 --> 00:35:59,481
And I needed it.
I needed it back.
903
00:35:59,482 --> 00:36:00,917
Then in Tien Shan Mountains,
904
00:36:00,918 --> 00:36:05,270
there was this climber
and he was tenting alone.
905
00:36:05,271 --> 00:36:08,360
All it takes is moments.
906
00:36:08,361 --> 00:36:12,277
[breathing heavily]
907
00:36:12,278 --> 00:36:14,540
Oh, the charge is back.
908
00:36:14,541 --> 00:36:16,890
- [chuckles]
So you did it again.
909
00:36:16,891 --> 00:36:18,414
And again?
910
00:36:20,938 --> 00:36:22,025
- No.
911
00:36:22,026 --> 00:36:24,027
No, no, no, no, no, no, no, no.
912
00:36:24,028 --> 00:36:26,813
The way you crushed that wire,
classic misdirection.
913
00:36:26,814 --> 00:36:28,206
Is that it?
914
00:36:28,207 --> 00:36:29,903
You played me.
915
00:36:29,904 --> 00:36:34,299
You're wearing a second wire,
and I just told you everything.
916
00:36:34,300 --> 00:36:35,648
[electrical system thuds]
917
00:36:35,649 --> 00:36:36,910
[Ben gasps]
918
00:36:36,911 --> 00:36:38,085
[both grunting and straining]
919
00:36:38,086 --> 00:36:39,260
[gun clicks]
920
00:36:39,261 --> 00:36:40,522
Give me the backup.
921
00:36:40,523 --> 00:36:42,742
- Whatever was blocking
my signal is down.
922
00:36:42,743 --> 00:36:44,004
The FBI can hear you.
923
00:36:44,005 --> 00:36:45,266
They'll be here any minute.
924
00:36:45,267 --> 00:36:47,921
Ben, you'll have to
kill everyone in here
925
00:36:47,922 --> 00:36:49,270
before the FBI crashes in.
926
00:36:49,271 --> 00:36:52,578
That path leads to you dead.
927
00:36:52,579 --> 00:36:55,711
Every story is defined
by its ending.
928
00:36:55,712 --> 00:37:00,934
Do you want to endure
as the dead villain?
929
00:37:00,935 --> 00:37:02,283
Or as a living hero?
930
00:37:02,284 --> 00:37:04,285
- [breathing heavily]
931
00:37:04,286 --> 00:37:08,420
โช
932
00:37:08,421 --> 00:37:11,945
Tortured genius realizes
the depths of his crime,
933
00:37:11,946 --> 00:37:15,992
surrenders...
934
00:37:15,993 --> 00:37:17,777
saves the world
from behind bars.
935
00:37:17,778 --> 00:37:23,957
โช
936
00:37:23,958 --> 00:37:26,177
- FBI!
- Drop your weapon!
937
00:37:28,354 --> 00:37:30,573
- Ben Delano,
you're under arrest.
938
00:37:32,358 --> 00:37:33,314
Get him out of here.
939
00:37:33,315 --> 00:37:39,146
โช
940
00:37:39,147 --> 00:37:41,148
- Angelique!
- Hey.
941
00:37:41,149 --> 00:37:42,585
[both sigh]
942
00:37:44,108 --> 00:37:47,328
- I should have seen it sooner.
I should have known.
943
00:37:47,329 --> 00:37:50,244
And because of that,
people died.
944
00:37:50,245 --> 00:37:51,898
How am I supposed
to live with that?
945
00:37:51,899 --> 00:37:53,160
[soft dramatic music]
946
00:37:53,161 --> 00:37:55,118
- Alec is better
at this part than I am,
947
00:37:55,119 --> 00:37:57,469
but I'd say
948
00:37:57,470 --> 00:38:00,210
think about all the people
that will live
949
00:38:00,211 --> 00:38:02,169
because of what you did.
950
00:38:02,170 --> 00:38:05,912
And for that, I'm proud of you.
951
00:38:05,913 --> 00:38:08,524
- Maybe enough to give our
friendship another chance?
952
00:38:10,874 --> 00:38:13,223
- Maybe on a trial basis.
953
00:38:13,224 --> 00:38:15,661
- Oh.
- [chuckles]
954
00:38:15,662 --> 00:38:19,099
โช
955
00:38:19,100 --> 00:38:20,841
- You're up.
Statement time.
956
00:38:24,061 --> 00:38:27,194
You all right?
957
00:38:27,195 --> 00:38:29,805
- Honestly, I'm worried.
958
00:38:29,806 --> 00:38:32,634
I wasn't supposed
to come to dinner.
959
00:38:32,635 --> 00:38:35,376
I wasn't supposed
to search Reed's house.
960
00:38:35,377 --> 00:38:40,381
I crossed lines,
ignored my fear.
961
00:38:40,382 --> 00:38:42,165
I have a really long
ring finger.
962
00:38:42,166 --> 00:38:44,951
- And you saved Dax.
963
00:38:44,952 --> 00:38:47,388
Doctors say
he'll make a full recovery.
964
00:38:47,389 --> 00:38:51,131
- When I said that I'd never
taken that test...
965
00:38:51,132 --> 00:38:52,393
I lied.
966
00:38:52,394 --> 00:38:54,003
I took it after
my brother died.
967
00:38:54,004 --> 00:38:57,746
So when that happened,
the first thing I felt was...
968
00:38:57,747 --> 00:39:00,009
nothing.
969
00:39:00,010 --> 00:39:04,753
And the second thing
I felt was nothing.
970
00:39:04,754 --> 00:39:08,322
All I felt was...
971
00:39:08,323 --> 00:39:09,410
numb.
972
00:39:09,411 --> 00:39:11,543
- And how did you score?
973
00:39:11,544 --> 00:39:14,415
- Lower than Ted Bundy.
974
00:39:14,416 --> 00:39:16,069
Higher than Phoebe.
975
00:39:16,070 --> 00:39:20,073
- Spending two days playing
a psychopath reminded me
976
00:39:20,074 --> 00:39:24,817
that we all have psychopathic
impulses from time to time.
977
00:39:24,818 --> 00:39:28,473
And pushing the envelope
was good for you.
978
00:39:28,474 --> 00:39:31,040
- And how do you know when
you've gone too far?
979
00:39:31,041 --> 00:39:34,392
- By having compassion.
980
00:39:34,393 --> 00:39:39,440
And thinking about how your
urge might affect other people.
981
00:39:39,441 --> 00:39:42,182
And I've seen you
do that every day, Simon.
982
00:39:42,183 --> 00:39:43,749
You're not like him.
983
00:39:43,750 --> 00:39:46,926
And look, if all else fails,
take the outside view.
984
00:39:46,927 --> 00:39:51,409
Ask what would I think
if I saw someone else do this?
985
00:39:51,410 --> 00:39:53,846
That'll set you
on the right path.
986
00:39:53,847 --> 00:39:54,934
- Thanks.
987
00:39:54,935 --> 00:39:57,851
- Go. I'll wait for you.
988
00:40:00,767 --> 00:40:03,073
[sighs]
989
00:40:06,163 --> 00:40:07,687
- [sighs]
990
00:40:09,515 --> 00:40:11,778
[phone buzzes]
991
00:40:15,521 --> 00:40:18,349
- Yeah, nope.
992
00:40:24,225 --> 00:40:26,531
What did I do to deserve this?
993
00:40:26,532 --> 00:40:29,316
- What you did was
worry everyone sick.
994
00:40:29,317 --> 00:40:30,752
But instead of yelling at you,
995
00:40:30,753 --> 00:40:34,540
I decided to remind you
that people care about you.
996
00:40:36,019 --> 00:40:36,977
- With blended fruit?
997
00:40:39,022 --> 00:40:42,155
- Peach, banana,
orange sherbet, your favorite.
998
00:40:42,156 --> 00:40:44,244
- [chuckles]
999
00:40:44,245 --> 00:40:45,985
- Let's get to work.
1000
00:40:45,986 --> 00:40:47,116
- Not yet.
1001
00:40:47,117 --> 00:40:48,466
[soft dramatic music]
1002
00:40:48,467 --> 00:40:50,642
I'm, um, feeling an impulse.
1003
00:40:50,643 --> 00:40:53,601
Trying to consider it
from the outside view,
1004
00:40:53,602 --> 00:40:56,648
I think it looks good, but, um,
1005
00:40:56,649 --> 00:40:58,911
just trying to imagine what
an observer would think.
1006
00:40:58,912 --> 00:41:04,526
- Well, can the observer
read body language?
1007
00:41:05,658 --> 00:41:07,963
Because if so--
1008
00:41:07,964 --> 00:41:14,579
โช
1009
00:41:14,580 --> 00:41:17,320
- Ben Delano said recently
in a prison interview
1010
00:41:17,321 --> 00:41:20,193
on balance,
this is humanity's loss.
1011
00:41:20,194 --> 00:41:21,716
What do you say to that?
1012
00:41:21,717 --> 00:41:26,808
- I say, for someone who claims
to care about humankind,
1013
00:41:26,809 --> 00:41:30,072
Ben doesn't care
about humans at all.
1014
00:41:30,073 --> 00:41:33,685
Ben had the power
to make better decisions.
1015
00:41:33,686 --> 00:41:38,994
All we are, any of us,
is the sum of our choices.
1016
00:41:38,995 --> 00:41:42,911
In the end,
choosing compassion,
1017
00:41:42,912 --> 00:41:45,524
that's what will save humanity.
1018
00:41:51,442 --> 00:41:54,357
[dramatic music]
1019
00:41:54,358 --> 00:42:01,540
โช
1020
00:42:01,540 --> 00:42:06,540
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1021
00:42:01,540 --> 00:42:11,540
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
69127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.