All language subtitles for Presence.2024.720p.WEB.H264-JFF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,330 --> 00:00:36,990 [distant crickets chirp] 2 00:00:49,040 --> 00:00:50,780 [distant cars drive by] 3 00:01:10,670 --> 00:01:12,850 [haunting instrumental music plays] 4 00:02:41,030 --> 00:02:42,720 [music continues] 5 00:02:42,900 --> 00:02:44,720 [rain falling] 6 00:02:46,070 --> 00:02:48,290 [car drives up] 7 00:03:01,180 --> 00:03:02,220 [car's lock system beeps] 8 00:03:11,530 --> 00:03:13,970 [birds chirp outside] 9 00:03:18,850 --> 00:03:20,630 [footsteps approach outside] [keys jangle] 10 00:03:20,800 --> 00:03:22,150 [key unlocks the door] 11 00:03:32,030 --> 00:03:34,080 Shit. Are you kidding me? 12 00:03:45,440 --> 00:03:47,790 [car drives up outside] 13 00:03:50,790 --> 00:03:52,050 [phone buzzes] 14 00:03:52,230 --> 00:03:54,140 Oh shit. 15 00:04:00,240 --> 00:04:01,760 [exhales] 16 00:04:04,590 --> 00:04:05,940 Hello! 17 00:04:06,110 --> 00:04:08,110 Hi. Sorry. Have you been here long? 18 00:04:08,290 --> 00:04:11,030 I'm always early. Here, you can have a look at that. 19 00:04:11,200 --> 00:04:14,550 Thanks. Um, I just want to confirm the school district. 20 00:04:14,730 --> 00:04:17,950 North. I would not have shown it to you otherwise. 21 00:04:18,250 --> 00:04:21,560 Also, excuse how bare it is at the moment... 22 00:04:21,730 --> 00:04:23,690 I just haven't had the time to dress it since... 23 00:04:23,870 --> 00:04:26,170 - it's not even on the market. - Wow. 24 00:04:26,350 --> 00:04:30,090 So you are the first family to see it and the demand in... 25 00:04:30,270 --> 00:04:33,270 this area has just gotten so out of hand. 26 00:04:34,180 --> 00:04:36,580 Have a look around. Let me know if you have any questions. 27 00:04:36,750 --> 00:04:37,920 [Rebekah] Great. Thank you. 28 00:04:38,100 --> 00:04:39,450 Of course. Make yourself at home. 29 00:04:47,630 --> 00:04:51,720 Oh, it's beautiful, right? This is a 100 years old. 30 00:04:51,900 --> 00:04:53,900 Like original with the house, of course. 31 00:04:54,070 --> 00:04:56,510 It's silver nitrate glass. 32 00:04:56,680 --> 00:04:58,510 Like they don't even make it anymore. 33 00:04:58,680 --> 00:05:01,210 It just has a totally different quality to the light. 34 00:05:01,380 --> 00:05:04,300 It's an antique. I mean, it's spectacular. 35 00:05:04,470 --> 00:05:06,000 It's the heart of the home in my opinion. 36 00:05:06,170 --> 00:05:08,390 - Done deal. I mean, right? - I don't know that yet. 37 00:05:08,560 --> 00:05:09,870 We're the first people to see it. 38 00:05:10,040 --> 00:05:11,780 The second people are going to buy it. 39 00:05:11,960 --> 00:05:14,310 I mean, it's impossible to find anything in this district. 40 00:05:14,480 --> 00:05:15,790 - Yeah, I know. - He has to go to North. 41 00:05:15,960 --> 00:05:17,570 - I am aware. - He can swim four-event. 42 00:05:17,750 --> 00:05:19,620 He'll be top of every heat sheet. 43 00:05:19,790 --> 00:05:21,270 I think that's Poplar across the alley. 44 00:05:21,450 --> 00:05:22,840 If they win State, he can write his own ticket. 45 00:05:23,010 --> 00:05:25,320 Yeah, Poplar has a, uh, fire station. 46 00:05:25,490 --> 00:05:27,760 We'll get 600 at least for the other place. 47 00:05:27,930 --> 00:05:29,670 Fire stations mean sirens. 48 00:05:29,850 --> 00:05:31,540 We'll get boned on the rate, but we'll re-fi in 12 months. 49 00:05:33,850 --> 00:05:35,030 Is it too soon? 50 00:05:35,330 --> 00:05:36,720 What, for Tyler? 51 00:05:36,900 --> 00:05:38,030 Swim season doesn't even start until November. 52 00:05:38,200 --> 00:05:39,160 For Chloe. 53 00:05:39,330 --> 00:05:41,990 [sighs] I mean, it's life. 54 00:05:42,900 --> 00:05:45,210 - Actually, it's death. - Honey, she'll be fine. 55 00:05:45,380 --> 00:05:46,950 Change is good. 56 00:05:47,120 --> 00:05:49,470 Oh, hey! So, eight and a quarter, 30 day escrow... 57 00:05:49,650 --> 00:05:51,480 25K repair fund, our discretion. 58 00:05:52,130 --> 00:05:54,610 - Your wife is a smart lady. - Yeah. 59 00:05:54,780 --> 00:05:56,790 A 30 day loan contingency, but I'll lift it if I have to. 60 00:05:56,960 --> 00:05:58,530 Oh yeah. Yeah, I'm taking your anchor spot. 61 00:05:58,700 --> 00:06:00,360 [Cece] I'm sure we can work something out. 62 00:06:00,530 --> 00:06:02,710 - Anybody else get a vote? - Just let her do her thing. 63 00:06:02,880 --> 00:06:04,320 You know how this goes. 64 00:06:04,490 --> 00:06:06,010 Bro, it's done. Deal with it. 65 00:06:06,190 --> 00:06:07,800 So what is this area though? A kind of a living room? 66 00:06:07,970 --> 00:06:09,630 [Chris] Go take a look around. 67 00:06:09,800 --> 00:06:11,410 [Cece] I kind of see this as the den, the living area. 68 00:06:11,580 --> 00:06:13,280 I mean, it could be anything you want it to be though. 69 00:06:13,460 --> 00:06:15,370 The house just has so much potential. 70 00:06:15,540 --> 00:06:17,200 [Rebekah] Wow. I mean, look at how much light there is. 71 00:06:17,370 --> 00:06:19,850 [Cece] It's so much of the original charm. 72 00:06:20,030 --> 00:06:23,640 I feel like the renovations would be so minimal. 73 00:06:23,810 --> 00:06:25,730 You could probably just move right in. 74 00:06:25,900 --> 00:06:26,860 [Rebekah] I don't think it needs renovating. It's perfect. 75 00:06:27,030 --> 00:06:27,990 [Cece] It really is. 76 00:06:28,170 --> 00:06:29,820 [indistinct chatter] 77 00:07:27,220 --> 00:07:29,440 [indistinct chatter] 78 00:07:49,030 --> 00:07:51,070 [keys jangle] 79 00:07:51,250 --> 00:07:52,900 [key unlocks door] 80 00:07:54,820 --> 00:07:57,380 [Painter #1] It would never happen with Dutton, man. 81 00:07:57,560 --> 00:07:59,430 - I promise you. - [Painter #2] So full of shit. 82 00:07:59,600 --> 00:08:01,430 [Painter #1] Oh my God. Okay. Tell me when. Show me one time. 83 00:08:01,610 --> 00:08:03,260 [Painter #2] The Green Bay game. Did you even watch it? 84 00:08:03,430 --> 00:08:04,520 [Painter #1] Green Bay game. This dude-- 85 00:08:04,700 --> 00:08:05,920 [Contractor] Hey, start upstairs. 86 00:08:06,090 --> 00:08:07,740 [Painter #1] [scoffs] Green Bay game. 87 00:08:07,920 --> 00:08:09,400 - That was three years ago. - [Painter #2] Still counts. 88 00:08:09,570 --> 00:08:11,440 [Painter #1] Oh my God. 89 00:08:11,620 --> 00:08:15,140 It's Sherwin-Williams "Breezy." It's the front driveway side. 90 00:08:15,320 --> 00:08:16,670 [Painter #1] All right, all right. [chuckles] 91 00:08:16,840 --> 00:08:19,450 Yo, look, he's a [sing-songs] bum! 92 00:08:19,620 --> 00:08:21,190 [Painter #2] Yeah, I get it. 93 00:08:21,370 --> 00:08:22,580 [Painter #1] [sing-songs] Bum, bum, bum, bum, bum. 94 00:08:27,680 --> 00:08:29,330 Thought you'd be done in here. 95 00:08:30,110 --> 00:08:32,330 [scoffs] I thought I'd be done in here too, but that was... 96 00:08:32,510 --> 00:08:34,680 before I was doing it all myself. 97 00:08:35,470 --> 00:08:36,950 Where's Roberto? 98 00:08:37,250 --> 00:08:39,210 He's priming the master. 99 00:08:40,650 --> 00:08:42,080 Why the fuck isn't he in here helping you? 100 00:08:42,260 --> 00:08:43,950 Uh, he wouldn't come in. 101 00:08:44,130 --> 00:08:45,740 What do you mean he wouldn't come in? 102 00:08:46,260 --> 00:08:50,660 He said, "I'm not going in that room." That's what he said. 103 00:08:52,180 --> 00:08:53,570 This is insane. 104 00:09:01,100 --> 00:09:02,970 [distant crickets chirp] 105 00:09:14,160 --> 00:09:15,640 [front door opens] 106 00:09:18,990 --> 00:09:20,860 - Hey. - [Chris] Hey, how did it go? 107 00:09:21,030 --> 00:09:22,210 Fine. 108 00:09:41,450 --> 00:09:42,660 [Rebekah] I don't want to know that. 109 00:09:43,190 --> 00:09:46,100 Dave, the whole point is I don't know that. 110 00:09:47,150 --> 00:09:49,110 I scaled the shit out of the first two and a half... 111 00:09:49,280 --> 00:09:52,150 without knowing. Why would you-- [sighs] 112 00:09:53,280 --> 00:09:56,850 Tell Carlos. Tell him. I don't care. I am so fucking... 113 00:09:57,030 --> 00:10:00,640 layered on this. Well, I'm sleeping at night, okay? Yeah-- 114 00:10:00,810 --> 00:10:04,120 [scoffs] I am fucking sleeping at night. Don't increase the... 115 00:10:04,290 --> 00:10:07,040 attack surface on this. That would be a bad idea. 116 00:10:09,080 --> 00:10:10,870 Well, I got to go. 117 00:10:11,040 --> 00:10:12,170 Yeah, I got to go. 118 00:10:21,140 --> 00:10:23,100 [Tyler] What kind of trouble? 119 00:10:23,270 --> 00:10:25,050 [Rebekah] It's complicated. I'll get out of it. I always do. 120 00:10:25,230 --> 00:10:26,360 [Tyler] Why are you even telling me? 121 00:10:26,530 --> 00:10:28,190 I shouldn't know shit like that. 122 00:10:28,360 --> 00:10:29,710 [Rebekah] I just want you to know that everything I've... 123 00:10:29,890 --> 00:10:35,240 done, every single thing has been for you. 124 00:10:35,410 --> 00:10:36,940 [chuckles] Mom, what are you-- 125 00:10:37,110 --> 00:10:39,850 No, no. Nobody has ever meant to me what you have. 126 00:10:40,030 --> 00:10:41,590 Okay. 127 00:10:41,770 --> 00:10:43,160 From the moment I knew I was pregnant with you... 128 00:10:43,330 --> 00:10:45,420 Listen, I knew my purpose in life. 129 00:10:46,290 --> 00:10:48,380 - This child must be protected. - What? 130 00:10:48,560 --> 00:10:52,260 [chuckles] No, no. No, really. 131 00:10:52,430 --> 00:10:54,740 No. I never felt... 132 00:10:56,300 --> 00:10:58,780 this close to another human being ever. 133 00:11:03,010 --> 00:11:04,350 What about Chloe? 134 00:11:04,530 --> 00:11:06,920 Yeah. No. I mean, of course. It's just... 135 00:11:08,360 --> 00:11:09,790 It's just different. 136 00:11:10,450 --> 00:11:12,670 I-- Listen, Ty, I just want you to know that in the end... 137 00:11:12,840 --> 00:11:14,020 it was all for you. 138 00:11:14,190 --> 00:11:16,150 All what is for me? 139 00:11:16,320 --> 00:11:19,150 All I'm saying is that it's okay to go too far for the people... 140 00:11:19,330 --> 00:11:20,980 that you love. That's all. 141 00:11:21,150 --> 00:11:22,420 Mom. 142 00:11:22,590 --> 00:11:24,240 Just do what you think you have to do. 143 00:11:26,250 --> 00:11:28,380 Doesn't matter how big the mistake is. If you make it... 144 00:11:28,550 --> 00:11:31,770 for the right reason, you can live with yourself. That's all. 145 00:11:36,600 --> 00:11:37,820 Go to bed, Mom. 146 00:11:53,360 --> 00:11:55,230 [cries] 147 00:11:55,840 --> 00:11:57,320 [street traffic and sirens in the distance] 148 00:12:01,720 --> 00:12:03,720 [clock ticking] 149 00:12:57,080 --> 00:12:58,770 [labored breaths] 150 00:13:00,860 --> 00:13:01,820 Nadia? 151 00:13:03,910 --> 00:13:05,040 [labored breaths] 152 00:13:08,170 --> 00:13:09,310 [sighs] 153 00:13:12,570 --> 00:13:13,790 [sniffles] 154 00:13:24,360 --> 00:13:26,100 [shower running] 155 00:13:41,290 --> 00:13:43,430 [haunting music plays] 156 00:14:20,290 --> 00:14:21,860 [shower stops] 157 00:14:34,960 --> 00:14:37,090 [screams] 158 00:14:43,970 --> 00:14:45,620 [footsteps approach] 159 00:14:45,790 --> 00:14:47,140 [Chris] Clo, you okay? I'm sorry. 160 00:14:47,320 --> 00:14:49,490 - It-- - Was that a scream? 161 00:14:49,670 --> 00:14:52,710 I-I thought I saw something. A mouse. 162 00:14:52,890 --> 00:14:54,500 Oh. Great. 163 00:14:54,670 --> 00:14:55,980 - Sorry. - Uh, do you want me to look? 164 00:14:56,150 --> 00:14:58,370 No, no. I was wrong. 165 00:14:58,540 --> 00:15:01,420 - Okay, you sure? - I'm sure. Sorry. 166 00:15:01,590 --> 00:15:03,850 Yeah. Okay. 167 00:15:21,790 --> 00:15:23,870 [labored breaths] 168 00:15:29,270 --> 00:15:30,400 [Chris] You see the way she jumps at... 169 00:15:30,580 --> 00:15:31,750 loud noises on the street? 170 00:15:31,930 --> 00:15:33,140 [Rebekah] [chuckles] Who doesn't? 171 00:15:33,320 --> 00:15:34,450 [Chris] This is... this is different. 172 00:15:35,100 --> 00:15:36,840 [Rebekah] So she's got some anxiety. 173 00:15:37,020 --> 00:15:39,460 Like Chloe's always been a nervous kid. 174 00:15:40,540 --> 00:15:42,460 [Chris] [swallows] Maybe we should test her. 175 00:15:42,630 --> 00:15:43,720 [chuckles] Yeah, sure, you tell her. 176 00:15:43,890 --> 00:15:45,160 No, she doesn't have to know. 177 00:15:45,330 --> 00:15:46,510 We can take a hair out of her brush. 178 00:15:46,680 --> 00:15:48,290 You're going down a rabbit hole. 179 00:15:48,460 --> 00:15:50,250 Look, she knows that the same people that Nadia knew-- 180 00:15:50,420 --> 00:15:52,160 The same shit is still out there. 181 00:15:52,340 --> 00:15:54,300 Nadia smoked pot from the time she was, what, 11 years old? 182 00:15:54,470 --> 00:15:56,340 Chloe is not her. She's got her head on straighter than that. 183 00:15:56,520 --> 00:15:58,390 You know, it only takes one time. Just once. 184 00:15:58,560 --> 00:16:00,430 That's two dead kids in two months, okay? 185 00:16:00,610 --> 00:16:01,780 I got to finish this. 186 00:16:04,000 --> 00:16:06,790 [sighs] 187 00:16:06,960 --> 00:16:09,350 She just stopped breathing. Dead in her own bed. 188 00:16:09,530 --> 00:16:11,880 Can you imagine the parents finding her? 189 00:16:12,230 --> 00:16:15,320 Chris, please. I have to get this in. I have a deadline. 190 00:16:15,490 --> 00:16:18,410 Chloe has stopped talking. She's so inward. 191 00:16:18,580 --> 00:16:24,410 [inhales] Okay, so do you want to try a different medication? 192 00:16:24,590 --> 00:16:25,720 Maybe. 193 00:16:27,290 --> 00:16:29,030 What about a different therapist? 194 00:16:29,200 --> 00:16:31,590 Yeah. I just want to fix this. 195 00:16:31,900 --> 00:16:33,900 Sweetie, there is no fixing it. 196 00:16:34,900 --> 00:16:36,560 And she can't take us all down with her. 197 00:16:36,730 --> 00:16:39,340 Look at you. You're a mess. 198 00:16:40,210 --> 00:16:42,340 Time. That's the only thing that will help. 199 00:16:45,300 --> 00:16:48,220 Have you ever noticed that your advice always corresponds... 200 00:16:48,390 --> 00:16:52,090 exactly with us not having to do anything at all? 201 00:16:55,440 --> 00:16:56,880 - At all? - I... 202 00:17:00,930 --> 00:17:02,670 At all. 203 00:17:02,840 --> 00:17:03,800 Got it. 204 00:17:13,200 --> 00:17:14,250 At all. 205 00:17:15,290 --> 00:17:17,290 [typing] 206 00:17:21,910 --> 00:17:22,820 [baseball game on TV] 207 00:17:38,790 --> 00:17:41,230 Hey, Howard. It's, uh, Christopher Payne. 208 00:17:41,400 --> 00:17:43,710 Long time no talk. Um... 209 00:17:44,410 --> 00:17:48,540 I have kind of a weird legal question on-- 210 00:17:48,710 --> 00:17:51,800 I don't know who else to ask. Um... [inhales] 211 00:17:51,980 --> 00:17:58,200 So I would love to ask you. Uh, whenever you have a moment. 212 00:17:58,380 --> 00:17:59,730 Thanks. Hope you're doing well. 213 00:18:00,860 --> 00:18:02,030 [phone pings as he hangs up] 214 00:18:21,310 --> 00:18:22,970 [front door opens] 215 00:18:23,140 --> 00:18:25,580 [indistinct chatter, Tyler and another boy] 216 00:18:25,750 --> 00:18:28,230 [front door closes] 217 00:18:28,410 --> 00:18:29,890 [more chatter] 218 00:18:32,110 --> 00:18:33,850 [footsteps climbing stairs] 219 00:18:34,280 --> 00:18:36,810 [Tyler] My sister's here too, but she'll like hang up here. 220 00:18:36,980 --> 00:18:40,070 - [Ryan] Oh, you got a sister? - [Tyler] Yeah. She's chill. 221 00:18:42,200 --> 00:18:43,600 [Ryan] Oh, that's her room? 222 00:18:43,770 --> 00:18:46,990 [Tyler] Yeah. You want to say hi? 223 00:18:47,160 --> 00:18:48,120 [Ryan] Sure. 224 00:18:54,260 --> 00:18:55,870 This is Ryan. 225 00:18:56,040 --> 00:18:57,090 Hey. 226 00:18:58,960 --> 00:18:59,870 Hey. 227 00:19:14,580 --> 00:19:16,110 [unzips backpack] 228 00:19:17,460 --> 00:19:18,540 Dude. 229 00:19:20,020 --> 00:19:20,980 Don't even. 230 00:19:21,160 --> 00:19:22,850 Nah, but for real though. 231 00:19:23,810 --> 00:19:25,250 Seriously. 232 00:19:25,420 --> 00:19:29,160 All right. No smoke, no smoke. I'm just saying. 233 00:19:30,290 --> 00:19:31,380 Yeah. 234 00:19:32,380 --> 00:19:35,260 Listen. Uh, so next week we can do a party or something. 235 00:19:36,000 --> 00:19:39,300 And then, uh, I was thinking Max could come, Eric. 236 00:19:39,480 --> 00:19:41,130 [Ryan] Yeah, I'm down. Full party or kickback? 237 00:19:41,310 --> 00:19:43,390 [Tyler] I think we do like a kickback type sitch. 238 00:19:43,570 --> 00:19:44,610 [Ryan] What's the opposite of that? 239 00:19:44,790 --> 00:19:46,440 [Tyler] Like rager. 240 00:19:46,620 --> 00:19:48,660 [Ryan] So that's what I want to do. [whispers] A rager. 241 00:19:48,830 --> 00:19:51,010 [Tyler] I mean, what can you get? Like... 242 00:19:52,620 --> 00:19:54,140 [Ryan] Like what addicts get. 243 00:19:54,320 --> 00:19:56,360 My dad's a pediatrician, he's never home. 244 00:19:56,540 --> 00:19:59,580 But he's a pharmacist and so I have any drug... 245 00:20:08,460 --> 00:20:10,030 [front door closes] 246 00:20:13,900 --> 00:20:16,470 [footsteps climbing stars] 247 00:20:26,520 --> 00:20:28,830 [Chris] [breathes heavily] 248 00:20:30,750 --> 00:20:33,840 [exhales] Well, that sucked. [sighs] 249 00:20:34,010 --> 00:20:35,840 Oh no. It's not done? 250 00:20:36,010 --> 00:20:38,320 No, they are dug in. They're like a dead nerve. 251 00:20:38,490 --> 00:20:40,100 Oh that's so annoying. 252 00:20:40,840 --> 00:20:42,930 And I don't know what the next move is. [deep breath] 253 00:20:43,110 --> 00:20:44,240 Sorry. 254 00:20:46,020 --> 00:20:47,760 I guess we just wait for them to counter. 255 00:20:50,200 --> 00:20:51,420 What are you up to? 256 00:20:51,980 --> 00:20:55,470 Um, I got some weird virus. Just got to... 257 00:20:56,900 --> 00:20:59,170 blank everything. [sharp inhale] 258 00:21:01,300 --> 00:21:02,910 What kind of virus? 259 00:21:03,210 --> 00:21:05,780 Uh, I don't know. I must've clicked on one of those... 260 00:21:05,960 --> 00:21:08,260 "Your Amazon account has been frozen" things. 261 00:21:08,870 --> 00:21:12,440 I love the bad grammar in those things. 262 00:21:12,610 --> 00:21:14,140 Yeah, I'll be down in a few. 263 00:21:14,920 --> 00:21:17,840 "We regrets to advice you your accounts is fraud." 264 00:21:18,010 --> 00:21:21,710 Oh! Um, Tyler won the 400. And both his solos. 265 00:21:21,880 --> 00:21:23,890 - Oh. - So just let him tell you. 266 00:21:27,150 --> 00:21:28,540 I, uh... 267 00:21:30,110 --> 00:21:32,850 I got another name for, uh, for Chloe today. 268 00:21:35,550 --> 00:21:38,990 Yeah, Tommy's therapist, um, knows somebody. 269 00:21:39,160 --> 00:21:41,210 A woman. Maybe that's what she needs so... 270 00:21:41,380 --> 00:21:44,560 she'll feel like she can open up. 271 00:21:44,730 --> 00:21:48,260 Uh-huh. Uh, time is what she needs. 272 00:21:51,910 --> 00:21:54,400 Two kids. You have two kids. 273 00:21:54,570 --> 00:21:56,180 Yeah, I have a very clear memory of each of them... 274 00:21:56,350 --> 00:21:59,880 coming out of my body. Yeah, thanks for the reminder. 275 00:22:03,270 --> 00:22:04,410 [Chris] [exhales] 276 00:22:05,800 --> 00:22:07,280 Hey, hey. [knocks on door] 277 00:22:07,450 --> 00:22:10,500 - [Chloe] Hi. - How was your day? 278 00:22:10,670 --> 00:22:12,800 Moderate to below average. 279 00:22:12,980 --> 00:22:16,550 Hey. Mine too. Uh, you want a burrito? 280 00:22:16,720 --> 00:22:18,110 Love one. 281 00:22:18,770 --> 00:22:21,900 I will order. [inhales] All right. 282 00:22:27,170 --> 00:22:29,730 Hey, buddy. You want a burrito? [exhales] 283 00:22:31,300 --> 00:22:32,780 I'll take that as a yes. 284 00:22:33,220 --> 00:22:34,260 [cell phone buzzes] 285 00:22:47,800 --> 00:22:50,020 Howard. Hey. Yeah. 286 00:22:50,540 --> 00:22:51,760 Thanks so much for getting back to me. 287 00:22:51,930 --> 00:22:53,580 Just give me one sec, okay? 288 00:23:00,460 --> 00:23:02,330 Hey. Yeah. 289 00:23:04,330 --> 00:23:05,810 Yeah, good. Good, good. No, no. 290 00:23:05,990 --> 00:23:08,690 The return looks great. Yeah, it looks good. 291 00:23:09,770 --> 00:23:12,520 Yeah, no, it was just this legal thing. I don't know how to... 292 00:23:12,690 --> 00:23:18,780 phrase it, I guess. Um, a, uh, friend of mine came to me... 293 00:23:18,960 --> 00:23:21,350 with this legal issue and it was just over my head and then-- 294 00:23:21,530 --> 00:23:23,830 And I, um, I didn't know who else to bring it to. 295 00:23:25,660 --> 00:23:27,840 Okay, yeah. Um... 296 00:23:28,010 --> 00:23:33,360 if one person in a marriage is into something, uh... 297 00:23:35,230 --> 00:23:38,670 something that isn't strictly legal, what are the... 298 00:23:38,850 --> 00:23:41,760 implications for the other spouse? 299 00:23:42,890 --> 00:23:44,510 The non-involved spouse. 300 00:23:44,680 --> 00:23:47,070 Yeah. Uh-huh. 301 00:23:49,250 --> 00:23:51,730 Yeah, no, I think it's a hypothetical... 302 00:23:51,900 --> 00:23:53,510 "what if" kind of thing. 303 00:23:53,990 --> 00:23:56,430 Yeah, he didn't want to give me a lot of details obviously. 304 00:23:58,130 --> 00:23:59,130 Uh-huh. 305 00:24:00,220 --> 00:24:02,310 Okay. And, um... 306 00:24:06,270 --> 00:24:09,010 And what if they were legally separated? 307 00:24:12,180 --> 00:24:14,060 Yeah. 308 00:24:14,230 --> 00:24:18,100 Me? Oh. Um... [slight chuckle] 309 00:24:18,280 --> 00:24:21,150 I am, uh, if I'm honest, I'm not doing that great. 310 00:24:22,670 --> 00:24:26,200 I'm-I'm fucking coming apart is what I'm... 311 00:24:27,030 --> 00:24:29,940 Yeah, everybody, everything, everybody's coming apart. 312 00:24:31,550 --> 00:24:32,730 Yeah. 313 00:24:34,340 --> 00:24:35,340 Mm-hmm. 314 00:24:36,560 --> 00:24:37,910 Okay, thanks. 315 00:24:39,080 --> 00:24:40,080 Yeah. 316 00:24:43,650 --> 00:24:44,870 [cries] 317 00:24:53,570 --> 00:24:56,490 [cars passing in the distance] 318 00:24:56,660 --> 00:24:58,800 [birds chirp outside] 319 00:25:24,040 --> 00:25:25,780 - [Ryan] That's true. - [Chloe] Hmm. 320 00:25:26,080 --> 00:25:28,610 [footsteps approaching] [Ryan] You got a brother. Tyler. 321 00:25:28,780 --> 00:25:30,870 [Chloe] [chuckles] [keys jangle] 322 00:25:32,440 --> 00:25:33,610 [front door unlocks and opens] 323 00:25:45,190 --> 00:25:46,760 You sure? 324 00:25:46,930 --> 00:25:48,540 Not for a couple hours. 325 00:26:00,420 --> 00:26:01,560 [exhales] 326 00:26:14,830 --> 00:26:18,010 - You thirsty? - [scoffs] No thanks. 327 00:26:18,180 --> 00:26:20,230 [scoffs] Pussy. 328 00:26:20,400 --> 00:26:22,140 You are so cool. 329 00:26:22,840 --> 00:26:24,750 - [slight chuckle] More proof. - [swallows] 330 00:26:28,450 --> 00:26:30,280 You want to see my room? 331 00:26:30,450 --> 00:26:31,670 I saw it. 332 00:26:31,850 --> 00:26:34,460 [chuckles] You're so fucking weird. 333 00:26:35,020 --> 00:26:37,630 Girl tries to get you to drink and see her room and you say... 334 00:26:37,810 --> 00:26:42,030 "I saw it"? Oh my God. [slight chuckle] 335 00:26:44,250 --> 00:26:47,170 So you may not be aware, and maybe this isn't something... 336 00:26:47,340 --> 00:26:51,000 you can hear, but your brother has a mean streak. 337 00:26:51,170 --> 00:26:55,480 [slight chuckle] Tyler has a mean streak? How? 338 00:26:55,910 --> 00:26:57,610 He's got this prank he wants to play on Simone. 339 00:26:58,920 --> 00:26:59,960 It's pretty harsh. 340 00:27:00,140 --> 00:27:02,180 Why Simone? She do something? 341 00:27:03,230 --> 00:27:04,710 [chews] 342 00:27:06,140 --> 00:27:07,140 Um... 343 00:27:08,270 --> 00:27:09,710 Tick, tick, tick... 344 00:27:12,150 --> 00:27:15,020 Fine. Show me your stupid room. [chews] 345 00:27:15,190 --> 00:27:16,410 [Chloe] [slight chuckle] 346 00:27:21,940 --> 00:27:23,810 This is strong as shit. 347 00:27:25,250 --> 00:27:27,860 Yeah. Trainwreck. 348 00:27:30,510 --> 00:27:33,040 Hits quick, but mellows fast if you just sit with it. 349 00:27:38,390 --> 00:27:41,390 [chuckles] 350 00:27:41,570 --> 00:27:43,870 You actually print out pictures? 351 00:27:44,050 --> 00:27:46,180 [slight chuckle] 352 00:27:46,530 --> 00:27:48,310 I'm so fucking old school. 353 00:27:49,920 --> 00:27:51,530 You knew her. Right? 354 00:27:52,800 --> 00:27:53,840 Yeah. 355 00:27:54,800 --> 00:27:56,190 She was your friend. 356 00:27:57,930 --> 00:27:59,060 Best friend. 357 00:28:01,540 --> 00:28:04,420 I met her once. I think. 358 00:28:06,110 --> 00:28:07,680 At a party maybe. 359 00:28:14,470 --> 00:28:15,560 [exhales] 360 00:28:23,260 --> 00:28:24,440 What's it like? 361 00:28:25,830 --> 00:28:27,350 What's what like? 362 00:28:30,400 --> 00:28:32,310 I never had anybody die. 363 00:28:38,280 --> 00:28:39,930 Scary. 364 00:28:41,240 --> 00:28:43,280 And it goes on. 365 00:28:43,460 --> 00:28:44,850 What do you mean? 366 00:28:46,630 --> 00:28:51,460 Like the world cracks apart. 367 00:28:51,640 --> 00:28:53,510 And you fall into this hole. 368 00:28:55,900 --> 00:28:59,820 And the sides are mud. And you can't get out. 369 00:29:02,260 --> 00:29:03,870 And you wonder where they are. 370 00:29:06,220 --> 00:29:09,130 And you wonder what it would be like if you were there too. 371 00:29:10,180 --> 00:29:11,400 I'm sorry. 372 00:29:13,530 --> 00:29:17,710 Like you want to be in the room with them when it happened. 373 00:29:19,320 --> 00:29:23,800 Not to stop it, but to go too. 374 00:29:26,760 --> 00:29:28,850 I think I did maybe. 375 00:29:30,460 --> 00:29:31,900 Or she stayed. 376 00:29:33,460 --> 00:29:35,250 Or wants to come back. 377 00:29:37,900 --> 00:29:40,770 Oh this is [chuckles] fucked up. I'm not making any sense. 378 00:29:40,950 --> 00:29:42,820 No, I'm sorry I asked. 379 00:29:45,300 --> 00:29:46,780 Nobody else does. 380 00:29:50,350 --> 00:29:53,440 What was it like? Do you think? 381 00:29:56,490 --> 00:29:57,700 Oh for her? 382 00:29:58,490 --> 00:29:59,530 Yeah. 383 00:30:01,660 --> 00:30:03,270 I don't fucking know. 384 00:30:05,280 --> 00:30:06,930 She do it on purpose maybe? 385 00:30:07,100 --> 00:30:08,760 No. [scoffs] 386 00:30:09,060 --> 00:30:11,330 No, she just got some bad shit. 387 00:30:15,630 --> 00:30:17,680 Sometimes I think about it. 388 00:30:20,290 --> 00:30:21,820 I think she's here. 389 00:30:22,640 --> 00:30:23,560 What? 390 00:30:23,730 --> 00:30:26,860 Nadia. Is here. 391 00:30:27,780 --> 00:30:28,820 Where? 392 00:30:29,870 --> 00:30:33,130 [gasps] Nothing. Nowhere. I don't know. 393 00:30:34,520 --> 00:30:36,180 [kiss] 394 00:30:36,350 --> 00:30:38,090 [deep breath] I'm sorry. 395 00:30:38,270 --> 00:30:39,570 No, it's okay. 396 00:30:40,360 --> 00:30:41,440 Hey, it's okay. 397 00:30:41,620 --> 00:30:42,790 [exhales] 398 00:30:51,850 --> 00:30:53,890 [cries] 399 00:30:54,060 --> 00:30:58,760 Oh hey, it's cool. It's all cool. 400 00:30:58,940 --> 00:31:02,990 This is going to go exactly how you want it to. Okay? Okay? 401 00:31:05,860 --> 00:31:07,770 - [sniffles] [cries] - Listen. 402 00:31:08,730 --> 00:31:13,080 My whole life, everybody else makes decisions but me. 403 00:31:13,260 --> 00:31:15,830 You know, I've never been in charge of my own shit. 404 00:31:16,610 --> 00:31:17,830 Not once. 405 00:31:18,260 --> 00:31:19,660 And my mom? [slight chuckle] 406 00:31:20,310 --> 00:31:22,140 She's like fucking Beth Jarrett. 407 00:31:23,050 --> 00:31:26,100 Oh you don't know. You'll read that junior year. 408 00:31:27,880 --> 00:31:28,840 You don't know. 409 00:31:32,190 --> 00:31:33,540 I decide nothing. 410 00:31:34,500 --> 00:31:38,020 I'm in charge of nothing. I'm fucking RyanBot 9000. 411 00:31:39,330 --> 00:31:41,070 And shit gets so dark. 412 00:31:44,940 --> 00:31:48,640 I carried a razor blade in my glove for six months. 413 00:31:52,040 --> 00:31:53,210 I'm nothing. 414 00:31:55,210 --> 00:31:57,040 I decide nothing. 415 00:31:58,780 --> 00:32:00,780 - [cries] - Hey, but this? 416 00:32:01,920 --> 00:32:03,480 With us? This is you. 417 00:32:04,610 --> 00:32:06,270 This is all going to be you. 418 00:32:07,960 --> 00:32:09,750 Okay? You decide. 419 00:32:11,750 --> 00:32:12,930 [exhales] 420 00:32:27,240 --> 00:32:28,200 [sniffles] 421 00:32:42,830 --> 00:32:45,130 [loud rattling] 422 00:32:45,310 --> 00:32:46,700 [Ryan] What the fuck was that? 423 00:32:50,140 --> 00:32:53,400 [breathes heavily] Bar pulled out of the wall. 424 00:32:53,970 --> 00:32:57,490 [chuckles] Cheap-ass drywall. 425 00:32:57,670 --> 00:32:59,930 [soft instrumental music plays] 426 00:33:01,500 --> 00:33:02,800 Oh fuck. 427 00:33:05,540 --> 00:33:06,810 - [blows] - [gasps] 428 00:33:06,980 --> 00:33:08,330 - What? What's wrong? - Nothing. 429 00:33:08,500 --> 00:33:10,200 - What happened? - Nothing, nothing, nothing. 430 00:33:10,370 --> 00:33:11,550 [breathes heavily] 431 00:33:11,720 --> 00:33:13,380 - What happened? - [breathes heavily] 432 00:33:13,550 --> 00:33:16,160 It's the weed. [chuckles] 433 00:33:16,340 --> 00:33:17,730 [chuckles] Okay. 434 00:33:20,470 --> 00:33:22,170 [haunting music plays] 435 00:33:22,780 --> 00:33:25,690 [Chris] What do you mean "seen anything"? 436 00:33:26,300 --> 00:33:27,700 [Chloe] Pretty much what I said. 437 00:33:28,000 --> 00:33:29,310 [Chris] Like what? 438 00:33:29,480 --> 00:33:32,140 [Chloe] Or felt anything. Like sensed it. 439 00:33:32,310 --> 00:33:33,660 - [silverware drops on a plate] - [Chris] Tyler-- 440 00:33:33,830 --> 00:33:35,400 [Tyler] I mean, it can't-- I just can't-- 441 00:33:35,570 --> 00:33:37,010 [Chloe] It's a simple question, you guys. Yes or no. 442 00:33:37,180 --> 00:33:39,140 - "No" is fine. - [Rebekah] Listen to me... 443 00:33:39,320 --> 00:33:45,110 [Chris] No, I-I haven't felt or sensed anything unusual here. 444 00:33:45,280 --> 00:33:46,540 Do you mean like a... 445 00:33:46,720 --> 00:33:47,800 [Chloe] A presence. 446 00:33:48,670 --> 00:33:51,150 No. Have you? 447 00:33:52,070 --> 00:33:53,030 Yes. 448 00:33:54,290 --> 00:33:56,730 Can you elaborate? 449 00:33:58,470 --> 00:34:00,120 I'm not sure I want to. 450 00:34:00,290 --> 00:34:02,340 Okay, maybe... maybe you and me can talk later. 451 00:34:02,510 --> 00:34:05,080 At first I just sensed it and then things moved. 452 00:34:05,260 --> 00:34:06,430 - Moved? - Yes. 453 00:34:06,600 --> 00:34:08,000 - What things? - A lot of things. 454 00:34:08,170 --> 00:34:09,430 - Jesus Christ. - I saw it. 455 00:34:09,610 --> 00:34:11,000 You saw it? You saw things move? 456 00:34:11,170 --> 00:34:13,610 I saw the aftermath. 457 00:34:14,180 --> 00:34:17,960 And there's a feeling I get and sometimes it's really strong. 458 00:34:18,140 --> 00:34:20,970 - What feeling? - Athazagoraphobia. 459 00:34:21,140 --> 00:34:23,750 I don't think I know that word. What does that mean? 460 00:34:23,930 --> 00:34:26,840 It's the fear of being forgotten or ignored and I-I can feel it. 461 00:34:27,020 --> 00:34:28,580 It's here. In the house. 462 00:34:28,760 --> 00:34:31,460 Oh for Christ's sake! Seriously! What the fuck? 463 00:34:31,630 --> 00:34:32,980 - Whoa! - I get it that you guys... 464 00:34:33,150 --> 00:34:34,760 have to listen to this shit, but I don't. 465 00:34:34,940 --> 00:34:37,590 You're seeing shit? Are you fucking serious right now? 466 00:34:37,770 --> 00:34:39,330 - Hey, hey, hey, knock it off. - No, it's fucking ridiculous! 467 00:34:39,510 --> 00:34:41,030 This is just another way she's going to make me... 468 00:34:41,200 --> 00:34:42,340 look like a fucking idiot. 469 00:34:42,510 --> 00:34:43,640 You're already crushing that, asshole. 470 00:34:43,820 --> 00:34:45,690 Guys. Come on, let's de-escalate this. 471 00:34:45,860 --> 00:34:47,250 You fucked me up with your shit last year, but you won't... 472 00:34:47,430 --> 00:34:48,990 fuck me up this time. What is it? 473 00:34:49,170 --> 00:34:51,040 - [sighs] - Huh? 474 00:34:51,210 --> 00:34:52,430 Just say it. 475 00:34:52,960 --> 00:34:55,260 You think your dead fucking drug-addict friend... 476 00:34:55,440 --> 00:34:56,700 - is like haunting you? - Too far, Tyler. 477 00:34:56,870 --> 00:34:59,140 Is that it? I'm getting somewhere, okay? 478 00:34:59,310 --> 00:35:01,620 That guy Ryan? He's huge at this school. 479 00:35:01,790 --> 00:35:03,230 And he came to me to be friends. 480 00:35:03,400 --> 00:35:05,100 Do you even get how massive that is? 481 00:35:05,270 --> 00:35:06,450 No one is trying to embarrass you. 482 00:35:06,620 --> 00:35:07,750 That is not anyone's intention. 483 00:35:07,930 --> 00:35:09,410 - Too fucking late! - I hate you! 484 00:35:09,580 --> 00:35:10,760 - I fucking hate you so much! - You're a fucking... 485 00:35:10,930 --> 00:35:12,150 psychopath, that's what you are! 486 00:35:12,320 --> 00:35:13,020 Hey, I'm not going to live like this! 487 00:35:14,240 --> 00:35:16,720 I-I will not. I refuse. 488 00:35:17,460 --> 00:35:20,110 Do you understand? Now just take it down. 489 00:35:24,250 --> 00:35:25,640 [Chloe] [sniffles] [cries] 490 00:35:25,810 --> 00:35:26,820 [Rebekah] Hopeless. 491 00:35:28,250 --> 00:35:30,250 Will you go talk to him, please? 492 00:35:33,780 --> 00:35:34,910 [sighs] 493 00:35:44,490 --> 00:35:47,490 [Tyler] Hey. You got a second? 494 00:35:48,230 --> 00:35:49,190 Sure. 495 00:35:55,450 --> 00:35:57,240 It's possible I was an asshole. 496 00:35:59,110 --> 00:36:00,760 I'm not the one you need to tell. 497 00:36:01,550 --> 00:36:02,720 I did. 498 00:36:03,850 --> 00:36:05,510 And what'd she say? 499 00:36:05,680 --> 00:36:06,990 "Get out of my room." 500 00:36:07,160 --> 00:36:10,730 [chuckles] Maybe try again later. 501 00:36:12,080 --> 00:36:13,300 Whatever. 502 00:36:13,910 --> 00:36:15,650 You're going to be waiting a long time to fix that... 503 00:36:15,820 --> 00:36:17,610 relationship if you don't do it now. 504 00:36:18,130 --> 00:36:21,170 I didn't talk to my sister for six years after high school. 505 00:36:21,350 --> 00:36:22,350 Got it. 506 00:36:22,780 --> 00:36:26,180 Hey. She's been through a lot, Tyler. 507 00:36:27,220 --> 00:36:28,920 Oh please. 508 00:36:29,090 --> 00:36:31,490 Reality was never exactly been her thing to start with... 509 00:36:31,660 --> 00:36:33,140 know what I'm saying? 510 00:36:33,580 --> 00:36:35,710 Now she's on the freak and you pay attention to her for it. 511 00:36:35,880 --> 00:36:37,710 She's looking for weird shit, so she sees it. 512 00:36:37,890 --> 00:36:38,800 That's what this is. 513 00:36:38,970 --> 00:36:40,110 She knew both of them. 514 00:36:41,370 --> 00:36:43,280 The girls who died. 515 00:36:43,460 --> 00:36:44,760 I thought just Nadia. 516 00:36:45,070 --> 00:36:47,240 The other one too. Just a little, but still. 517 00:36:47,420 --> 00:36:49,850 [scoffs] Fucking idiots putting shit in their bodies. 518 00:36:50,030 --> 00:36:51,680 - Okay. - No powders, no pills. 519 00:36:51,860 --> 00:36:53,640 - If it grows in the earth, fine. - Okay. 520 00:36:53,820 --> 00:36:55,600 - But if it comes from a lab... - I should actually get to bed. 521 00:36:55,950 --> 00:36:57,510 Make her piss in a cup. 522 00:36:57,690 --> 00:36:59,600 - Hey, I know how to do my job. - Well, then do it, Dad. 523 00:36:59,780 --> 00:37:01,170 I'm telling you. She's fucked in the head... 524 00:37:01,340 --> 00:37:02,870 and it's not the dead friend shit. 525 00:37:06,650 --> 00:37:08,790 There's an excellent man inside of you Tyler. 526 00:37:10,310 --> 00:37:11,880 I would love to see him soon. 527 00:37:17,930 --> 00:37:20,360 [sad instrumental music plays] 528 00:37:25,670 --> 00:37:27,240 [music continues] 529 00:37:28,850 --> 00:37:30,590 [footsteps approaching] 530 00:37:32,640 --> 00:37:33,590 [knock on door] 531 00:37:37,210 --> 00:37:38,860 I ironed your blue blouse. 532 00:37:40,120 --> 00:37:41,120 Oh. 533 00:37:42,210 --> 00:37:43,260 - Thanks. - Mm-hmm. 534 00:37:57,270 --> 00:37:59,450 [Rebekah] Oh, um... 535 00:37:59,620 --> 00:38:01,230 [slight chuckle] Have a nice day. 536 00:38:16,330 --> 00:38:18,160 - But that's important, right? - [Rebekah] Uh-huh. 537 00:38:18,330 --> 00:38:20,600 You got to know that this Simone, man, she's a fucking... 538 00:38:20,770 --> 00:38:22,770 nightmare, so she totally had it coming. 539 00:38:22,950 --> 00:38:24,910 I mean the way she fronted on Derek's buddy. 540 00:38:25,080 --> 00:38:27,000 And you know Derek's not going to take that. 541 00:38:27,170 --> 00:38:28,480 - [Rebekah] No. [laughs] - I mean, he is hilarious... 542 00:38:28,650 --> 00:38:30,300 that guy. Fucking hilarious. 543 00:38:30,480 --> 00:38:32,310 [Chris] We knew what you meant without the modifier. 544 00:38:32,480 --> 00:38:34,000 - [Tyler] Uh... - [Rebekah] But go ahead. 545 00:38:34,180 --> 00:38:36,530 So she gets a text and she's like, "Who is this?" 546 00:38:36,700 --> 00:38:39,270 And he writes back, "Jimmy-boy, come on." 547 00:38:39,440 --> 00:38:42,230 And she must have checked his number with somebody else and... 548 00:38:42,400 --> 00:38:45,710 of course it comes up that it's real because Derek cloned... 549 00:38:45,880 --> 00:38:47,620 - Jimbo's phone... Yeah. - Cloned? How did he do that? 550 00:38:47,800 --> 00:38:49,670 - With an OTA and a re-router. - What? 551 00:38:49,840 --> 00:38:51,850 I mean, the guy's a fucking genius. It's crazy. 552 00:38:52,020 --> 00:38:53,940 It doesn't even emphasize anymore, the word. 553 00:38:54,110 --> 00:38:55,810 [Rebekah] Remarkable. Your generation. I mean-- 554 00:38:55,980 --> 00:38:58,850 [Tyler] I know! So she texts back and she's all into it... 555 00:38:59,030 --> 00:39:01,160 because, you know, he's way out of her league. 556 00:39:01,330 --> 00:39:03,640 But you know he's pushing her and he's charming as shit. 557 00:39:03,810 --> 00:39:06,340 And she sends him the picture because you know people-- 558 00:39:06,510 --> 00:39:08,170 Well, I don't love that. 559 00:39:08,340 --> 00:39:10,300 Hang on, I'm not done. He's not in it for the picture. 560 00:39:10,470 --> 00:39:13,000 That's just like, she'd expect it, you know? 561 00:39:13,170 --> 00:39:15,480 So he says, "God, you're so hot. 562 00:39:15,650 --> 00:39:17,390 Do you want to meet up tomorrow?" 563 00:39:17,570 --> 00:39:19,870 And she's all over that shit. [chuckles] And so he says... 564 00:39:20,050 --> 00:39:23,090 "Great. How about the theater loft after seventh period? 565 00:39:23,270 --> 00:39:26,100 "And hey, why don't you wear that puppy shirt? 566 00:39:26,270 --> 00:39:29,410 "You're super hot in that." And she's so into him. Man, she's-- 567 00:39:29,580 --> 00:39:31,490 [Chris] He didn't keep the picture, did he? 568 00:39:31,670 --> 00:39:34,060 What? No. No, no. I don't think so. Probably not. But hang on. 569 00:39:34,240 --> 00:39:35,590 So, this is the best part. 570 00:39:35,760 --> 00:39:39,590 So we go, like all of us up to the theater loft. 571 00:39:39,760 --> 00:39:40,940 Have you ever been up there? 572 00:39:41,460 --> 00:39:43,590 - No. - Of course you haven't. 573 00:39:43,770 --> 00:39:46,070 Anyways, so we're up there, like eight of us. 574 00:39:46,250 --> 00:39:47,990 - [chuckles] Eight of you? - Eight of us back... 575 00:39:48,160 --> 00:39:49,950 behind the racks of stuff and we're like going to fall out. 576 00:39:50,120 --> 00:39:51,820 - [laughs] - But we're doing our best... 577 00:39:51,990 --> 00:39:54,910 because now we can hear her on her way up the stairs and... 578 00:39:55,080 --> 00:39:59,780 she's all like, "Derek, are you here? Derek, I wore the shirt." 579 00:39:59,960 --> 00:40:01,960 - [high-pitched whistle] - [Chloe] What's that sound? 580 00:40:02,130 --> 00:40:05,220 And we all jump out and we're like "Derek! I wore the shirt!" 581 00:40:05,400 --> 00:40:07,530 Oh my God. You guys are so mean. 582 00:40:07,700 --> 00:40:11,930 Hey, this girl Simone totally had it coming. So somehow... 583 00:40:12,100 --> 00:40:14,150 - everybody heard about it. - [Chris] Yeah, somehow. 584 00:40:14,320 --> 00:40:17,890 And all day today in the hallway, everybody's like... 585 00:40:18,060 --> 00:40:22,200 "Hey, nice shirt. Hey, Simone, did you wear the shirt? 586 00:40:22,370 --> 00:40:24,850 "Hey, nice doggie shirt, Simone." 587 00:40:25,030 --> 00:40:26,680 - [Chris] [disgusted groan] - So how'd the picture get out? 588 00:40:26,850 --> 00:40:28,600 [Rebekah] What? That's-That's the text? 589 00:40:28,770 --> 00:40:30,600 [laughs] Oh wow. I-- It wasn't me. 590 00:40:30,770 --> 00:40:32,990 [Chris] Wait. Wait. Why do you have that? 591 00:40:33,160 --> 00:40:35,080 [Chloe] Because he posted it on the internet. 592 00:40:35,250 --> 00:40:37,170 [Tyler] I've never seen that picture. I'm serious. 593 00:40:37,340 --> 00:40:39,480 [Chloe] Don't even try to lie right now. 594 00:40:40,260 --> 00:40:42,440 [Chris] Neither one of you should have that on your phone. 595 00:40:42,610 --> 00:40:44,090 [Tyler] It was definitely not me. 596 00:40:44,260 --> 00:40:45,700 [Chloe] Why am I getting in trouble for this? 597 00:40:45,870 --> 00:40:46,700 [Chris] Neither one of you should have something... 598 00:40:46,870 --> 00:40:48,270 like that on your phone. 599 00:40:48,440 --> 00:40:49,660 [loud rumbling] [desk rattles] 600 00:40:51,050 --> 00:40:52,620 [Tyler] What the fuck? 601 00:40:52,790 --> 00:40:55,010 [Rebekah] What is that, Chris? Is someone upstairs? 602 00:40:55,190 --> 00:40:56,010 [Chris] Hey! 603 00:40:56,750 --> 00:40:58,970 - [Rebekah] What is that? - [Chris] Wait! 604 00:40:59,150 --> 00:41:01,190 [Tyler] What the fuck? 605 00:41:01,370 --> 00:41:02,460 [Chris] Jesus Christ! 606 00:41:02,630 --> 00:41:04,940 [Rebekah] [screams] [gasps] 607 00:41:05,110 --> 00:41:07,630 - [Tyler] Holy shit! - [Chris] Hey. No, stay back! 608 00:41:07,810 --> 00:41:09,240 - [Rebekah] Oh my God! - [Tyler] My fucking trophies! 609 00:41:09,420 --> 00:41:10,330 - [Chris] Chloe! Chloe! - [Rebekah] [gasps] 610 00:41:10,510 --> 00:41:13,940 [breathes heavily] It's her. 611 00:41:14,640 --> 00:41:17,030 [labored breaths] It's Nadia. 612 00:41:18,910 --> 00:41:20,910 - What are we gonna-- What-- - Just give me a second. 613 00:41:21,080 --> 00:41:22,650 - I'm not going back in there. - Just let me think for a minute. 614 00:41:22,820 --> 00:41:24,220 Are you serious right now? 615 00:41:24,390 --> 00:41:25,830 Fuck off, I need this. 616 00:41:26,000 --> 00:41:28,220 - Since when do you smoke? - 2003. 617 00:41:28,390 --> 00:41:29,660 That cigarette doesn't stand a chance. 618 00:41:29,830 --> 00:41:31,570 How can you be so fucking calm about this? 619 00:41:31,750 --> 00:41:33,140 I tried to tell you. 620 00:41:33,310 --> 00:41:34,970 God, you're even fucked up when shit's crazy. 621 00:41:35,140 --> 00:41:36,450 Hey, you know what? You come at your sister like that... 622 00:41:36,620 --> 00:41:37,790 ...one more time and... - Hey, ease up. 623 00:41:37,970 --> 00:41:39,490 ...I'm going to come at you. No. 624 00:41:39,670 --> 00:41:41,620 I am serious. Get off her back and stay off it! 625 00:41:41,800 --> 00:41:44,240 And it wouldn't kill you to stand up for her one time. 626 00:41:44,410 --> 00:41:45,890 All right? One time! 627 00:41:54,160 --> 00:41:57,210 [sighs] Okay, so that happened. 628 00:41:59,560 --> 00:42:01,080 What do we do now? [exhales] 629 00:42:01,250 --> 00:42:02,950 Who do we talk to about this? I mean, for real. 630 00:42:03,120 --> 00:42:04,600 Can we tell anybody? 631 00:42:04,780 --> 00:42:05,950 How do we just walk back in there? Seriously. 632 00:42:06,130 --> 00:42:07,560 How do we just go back into our house? 633 00:42:07,740 --> 00:42:09,480 - She doesn't mean harm. - What? 634 00:42:09,650 --> 00:42:10,910 Who? Who doesn't mean harm? 635 00:42:11,090 --> 00:42:12,480 We all know who. 636 00:42:12,660 --> 00:42:14,310 - How do you know? - It trashed my room. 637 00:42:14,480 --> 00:42:16,220 But how do you know? 638 00:42:16,400 --> 00:42:22,190 I just do. The same way I can just kind of look into her. 639 00:42:22,360 --> 00:42:25,630 - And what do you see? - I see her. 640 00:42:25,800 --> 00:42:28,060 Well, no, not-not exactly. I feel her. 641 00:42:28,240 --> 00:42:30,280 [sighs] 642 00:42:30,460 --> 00:42:31,810 And it usually happens when I'm alone and this is-this is the... 643 00:42:31,980 --> 00:42:33,850 first time it's happened with people. 644 00:42:34,330 --> 00:42:36,030 Hey, she doesn't want to hurt anybody. 645 00:42:36,940 --> 00:42:39,290 It's the opposite. I think she wants to help. 646 00:42:42,250 --> 00:42:45,080 - This is an insane conversation. - Fucking A it is. 647 00:42:45,250 --> 00:42:47,600 There is mystery, Tyler. There is mystery in this world. 648 00:42:47,780 --> 00:42:49,740 - We are not safe here. - Finally. No, we're not. 649 00:42:49,910 --> 00:42:51,430 Leave if you want. You can all move out. 650 00:42:51,610 --> 00:42:52,960 - I'm not going anywhere. - [chuckles] 651 00:42:53,130 --> 00:42:54,740 - I'll stay. - This is fucked up. 652 00:42:54,920 --> 00:42:56,440 I'm not going to be part of her insane shit. 653 00:42:56,610 --> 00:42:57,960 - I'm not. - Hey, I told you once! 654 00:42:58,140 --> 00:42:59,750 Aren't you interested just a little bit? 655 00:42:59,920 --> 00:43:01,570 I mean, isn't there some part of you that thinks... 656 00:43:03,230 --> 00:43:05,670 [slight chuckle] maybe, just maybe, that this is the most... 657 00:43:05,840 --> 00:43:07,840 fascinating thing that has ever happened to you in your... 658 00:43:08,020 --> 00:43:09,890 entire stupid fucking life? 659 00:43:11,800 --> 00:43:13,540 - [Rebekah] [sighs] - I mean, come on. 660 00:43:14,720 --> 00:43:15,810 Don't ignore that. 661 00:43:16,460 --> 00:43:18,200 Are you seriously that afraid? 662 00:43:21,680 --> 00:43:24,730 You'll be okay, Tyler. I promise. 663 00:43:24,900 --> 00:43:25,690 So... 664 00:43:28,210 --> 00:43:29,430 Okay. 665 00:43:32,300 --> 00:43:34,390 [Chris] Yeah? Okay, that would be amazing. 666 00:43:36,000 --> 00:43:37,260 Great. 667 00:43:37,440 --> 00:43:38,830 Yeah, thanks. Bye. 668 00:43:40,220 --> 00:43:44,230 Okay. Um, first of all, Cece says that there have never... 669 00:43:44,400 --> 00:43:46,230 been any reports of any incidents like this in... 670 00:43:46,400 --> 00:43:48,190 our house before. Ever. 671 00:43:48,360 --> 00:43:52,190 And she is bound by law to tell us if there were. 672 00:43:52,360 --> 00:43:54,670 But what's interesting is... 673 00:43:56,450 --> 00:44:00,420 her sister-in-law, um... 674 00:44:00,590 --> 00:44:03,980 knows things. Uh, senses things. 675 00:44:04,160 --> 00:44:06,380 Whoa, wait, she's a psychic? 676 00:44:06,550 --> 00:44:09,080 No. No, she has... she has more of, um... 677 00:44:09,860 --> 00:44:12,820 a second sight, is what Cece called it. 678 00:44:12,990 --> 00:44:16,870 Um, and she said that she could maybe bring her here... 679 00:44:17,040 --> 00:44:19,700 to see if she could help us. 680 00:44:19,870 --> 00:44:21,650 So she's a professional psychic. 681 00:44:21,830 --> 00:44:24,700 No, she's a regular lady with a regular job. She just-- 682 00:44:24,870 --> 00:44:28,490 She does stuff like this, uh, for friends and family. 683 00:44:28,660 --> 00:44:29,840 Friends and family. 684 00:44:30,010 --> 00:44:31,710 - Yeah. [sighs] - Really. 685 00:44:32,270 --> 00:44:34,100 Cece said that she could bring her here tomorrow... 686 00:44:34,280 --> 00:44:37,840 at 12:30 and I said okay. 687 00:44:51,290 --> 00:44:53,030 [car approaches outside] [cellphone buzzes] 688 00:44:54,300 --> 00:44:56,780 Okay. She's here. 689 00:45:02,300 --> 00:45:03,220 [car engine shuts off] 690 00:45:06,700 --> 00:45:08,050 [car door opens] [cars pass on the street] 691 00:45:17,230 --> 00:45:18,490 [Chris] Here they come. 692 00:45:20,150 --> 00:45:21,580 [front door opens] 693 00:45:22,110 --> 00:45:25,540 [Chris] Hi, how are you? Thanks for coming. I'm Chris. 694 00:45:25,720 --> 00:45:27,890 I'm Carl. Uh, this is my wife Lisa. 695 00:45:28,070 --> 00:45:30,290 [gasps] 696 00:45:30,460 --> 00:45:31,720 [Chris] Please, come in. Yeah. 697 00:45:32,330 --> 00:45:36,860 This is my wife, uh, Rebekah. And this is Tyler and Chloe. 698 00:45:42,690 --> 00:45:45,830 Uh, this is her lunchtime, so we should get started. 699 00:45:46,000 --> 00:45:49,130 Okay. Yeah, absolutely. Um, what do you need? 700 00:45:49,310 --> 00:45:53,090 Uh, she likes to sit and, uh, she'll need a glass of water. 701 00:45:53,270 --> 00:45:55,310 Tyler, would you grab a glass of water real quick? 702 00:45:55,490 --> 00:45:56,750 You can come right this way? Thanks. 703 00:46:01,540 --> 00:46:02,930 Yeah, where-wherever you'd-- 704 00:46:08,670 --> 00:46:10,680 [Carl] Oh. Thank you. 705 00:46:17,420 --> 00:46:19,250 [Lisa] [deep breath] 706 00:46:26,740 --> 00:46:29,390 - [Chris] Are you able to-- - [Lisa] You. 707 00:46:29,560 --> 00:46:30,910 You're fooling yourself. 708 00:46:47,060 --> 00:46:48,100 Blue. 709 00:46:50,450 --> 00:46:53,410 [Rebekah] That's her middle name. Chloe Blu. How-- 710 00:46:53,590 --> 00:46:54,630 [Chloe] How do you know? 711 00:46:54,810 --> 00:46:56,850 [Chris] I told her that. 712 00:46:57,030 --> 00:46:59,070 Carl said she needed all of our full names. 713 00:47:00,510 --> 00:47:01,990 It's suffering. 714 00:47:03,820 --> 00:47:07,520 Just like you are, Chloe. [labored breaths] 715 00:47:07,690 --> 00:47:09,170 You lost your friend? 716 00:47:11,650 --> 00:47:13,000 [whispers] I didn't tell her that. 717 00:47:14,570 --> 00:47:15,780 [Lisa] What was her name? 718 00:47:16,390 --> 00:47:17,700 Nadia. 719 00:47:19,610 --> 00:47:22,140 [Lisa] I am very sorry that you suffer, Blu. 720 00:47:22,750 --> 00:47:24,580 I know what it means to suffer. 721 00:47:27,060 --> 00:47:28,880 Nadia's death, this trauma. It is-- 722 00:47:29,060 --> 00:47:30,970 It's brought you more than pain. 723 00:47:31,930 --> 00:47:35,280 You are more alive on this planet than you have ever been. 724 00:47:36,070 --> 00:47:38,370 You are sensitive in ways that others are not. 725 00:47:40,110 --> 00:47:42,940 [Carl] So, think of it like a door. 726 00:47:43,120 --> 00:47:46,210 And for most people this door is almost always closed. 727 00:47:46,380 --> 00:47:49,640 Um, sometimes it opens like, you know, just a crack. 728 00:47:49,820 --> 00:47:51,300 Like when you dream. 729 00:47:52,560 --> 00:47:54,300 Or when we experience God. 730 00:47:56,650 --> 00:47:59,220 But, um, for some people... 731 00:47:59,390 --> 00:48:03,660 just a few, this door is somehow open. 732 00:48:03,830 --> 00:48:08,620 Like smashed open by trauma or, uh, a sickness of the mind. 733 00:48:08,790 --> 00:48:13,410 And for even fewer still, the door is always open. 734 00:48:14,540 --> 00:48:18,240 And, um, some can't bear it. 735 00:48:18,410 --> 00:48:20,150 [haunting music plays] 736 00:48:20,330 --> 00:48:25,070 Some choose to, um, end all perception rather than endure. 737 00:48:26,640 --> 00:48:29,080 Um, Lisa's been open her whole life. 738 00:48:29,250 --> 00:48:30,250 [Lisa] Yes. 739 00:48:32,080 --> 00:48:35,260 You have a presence here. It feels connected to you. 740 00:48:35,430 --> 00:48:39,480 Do-Do you know who sh-she is? Is it Nadia? 741 00:48:39,650 --> 00:48:43,130 I-- It's, um, it's confused. 742 00:48:43,310 --> 00:48:48,700 It doesn't know why it's here. Something happened to it. 743 00:48:48,880 --> 00:48:51,750 Um, probably here in this house. 744 00:48:53,140 --> 00:48:54,450 It's trying to figure you out. 745 00:48:54,620 --> 00:48:56,320 It's trying to figure itself out. 746 00:48:56,800 --> 00:48:59,630 Time-- it doesn't work the same way for it. 747 00:49:00,110 --> 00:49:01,980 Past, present can be happening at the same, so it doesn't... 748 00:49:02,150 --> 00:49:03,460 even know when it is. 749 00:49:05,070 --> 00:49:06,760 There's something that it needs to do. 750 00:49:08,200 --> 00:49:10,510 But it doesn't know what. 751 00:49:11,160 --> 00:49:12,810 [high-pitched ringing] [continues throughout] 752 00:49:16,770 --> 00:49:19,130 Old mirrors are so much better than new ones. 753 00:49:21,340 --> 00:49:24,000 They're like old people. [slight chuckle] 754 00:49:24,170 --> 00:49:25,700 They've seen more. 755 00:49:28,220 --> 00:49:29,350 Help her. 756 00:49:30,140 --> 00:49:31,140 [gasps] 757 00:49:31,920 --> 00:49:33,660 Jesus. Hey. 758 00:49:33,840 --> 00:49:36,100 [breathes heavily] [continues] 759 00:49:38,490 --> 00:49:40,890 [Chris] Are you--are you okay? Is she okay? 760 00:49:43,240 --> 00:49:44,590 [sips] 761 00:49:48,240 --> 00:49:50,290 [breathes heavily] 762 00:49:50,720 --> 00:49:54,250 I'm okay. Sorry. [exhales] 763 00:49:55,990 --> 00:49:57,510 [exhales] Um, s-- 764 00:49:57,690 --> 00:49:59,080 Oh. Okay, would you-- 765 00:49:59,250 --> 00:50:00,170 Excuse me. 766 00:50:05,560 --> 00:50:08,390 - Um, this gift... - Yeah. 767 00:50:08,570 --> 00:50:10,650 That my wife has, it doesn't always feel like a gift. 768 00:50:10,830 --> 00:50:13,920 - Yeah. - Um, and it takes a toll on... 769 00:50:14,090 --> 00:50:15,050 - Yeah. - A physical toll. 770 00:50:15,220 --> 00:50:16,880 Sure. 771 00:50:17,050 --> 00:50:20,320 Sometimes it takes her a day or two to go back to work. 772 00:50:20,490 --> 00:50:22,100 She can't go back to work after she's... 773 00:50:24,710 --> 00:50:27,580 Uh, yeah. Understood. Understood. Yeah. 774 00:50:27,760 --> 00:50:29,800 - Oh. - Let's see, um... 775 00:50:30,850 --> 00:50:34,640 - Wow, right? [exhales] You okay? - Yeah. 776 00:50:34,810 --> 00:50:35,810 - Fucking freaks! - [Rebekah] Tyler. 777 00:50:35,980 --> 00:50:37,550 [Chris] Hey. 778 00:50:37,730 --> 00:50:41,080 Chris, did you pay her? You did, didn't you? How much? 779 00:50:41,250 --> 00:50:44,120 She didn't want to come. Cece had to talk her into doing it. 780 00:50:44,300 --> 00:50:46,730 That woman is never setting foot in this house again. 781 00:50:49,950 --> 00:50:51,480 [high-pitched ringing] 782 00:50:51,650 --> 00:50:53,130 [sighs] 783 00:51:06,620 --> 00:51:07,580 [high-pitched ringing stops] 784 00:51:07,760 --> 00:51:09,190 [haunting music plays] 785 00:51:16,760 --> 00:51:17,810 You okay? 786 00:51:21,070 --> 00:51:22,600 I think I made it worse. 787 00:51:54,670 --> 00:51:56,670 - [music continues] - [breathe heavily] [moan] 788 00:52:08,990 --> 00:52:10,510 [music continues] 789 00:52:40,940 --> 00:52:42,630 [Ryan] Hey, are you thirsty? 790 00:52:42,810 --> 00:52:44,500 Should I get us something to drink? 791 00:52:44,680 --> 00:52:46,980 Yeah, sure. Not booze. 792 00:52:48,250 --> 00:52:49,600 Juice maybe? 793 00:52:50,810 --> 00:52:52,120 You got it, beautiful. 794 00:52:54,560 --> 00:52:55,690 [kiss] 795 00:52:56,650 --> 00:53:01,090 So, like if I tell you something weird, would you just listen? 796 00:53:01,260 --> 00:53:02,440 Yeah, sure. 797 00:53:04,000 --> 00:53:05,570 Hey, what time are people getting home? 798 00:53:05,740 --> 00:53:07,180 Not until after seven. 799 00:53:07,830 --> 00:53:08,790 Cool. 800 00:53:11,620 --> 00:53:12,750 What did you want to tell me? 801 00:53:13,270 --> 00:53:14,490 When you get back. 802 00:53:17,060 --> 00:53:19,100 [footsteps descending stairs] 803 00:53:27,020 --> 00:53:28,200 [bells jingle against the door] 804 00:53:33,900 --> 00:53:34,860 [shower curtain pulls back] 805 00:53:41,170 --> 00:53:42,610 [shower starts running] 806 00:53:44,430 --> 00:53:45,740 [footsteps ascending stairs] 807 00:54:05,240 --> 00:54:06,850 [exhales] 808 00:54:13,420 --> 00:54:14,590 [fumbles with a packet] 809 00:54:19,120 --> 00:54:20,250 [rips open packet] 810 00:54:27,130 --> 00:54:29,830 [shower stops] [shower curtain pulls back] 811 00:54:35,960 --> 00:54:37,880 So what was that weird shit you wanted to tell me? 812 00:54:38,310 --> 00:54:39,310 [bathroom door opens] [bells jingle against door] 813 00:54:39,490 --> 00:54:41,620 Maybe later. 814 00:54:41,800 --> 00:54:43,620 - [Ryan] [exhales] - [Chloe] [sighs] 815 00:54:43,800 --> 00:54:45,930 This is crazy, but I could go again. 816 00:54:46,100 --> 00:54:49,060 [chuckles] No thanks, stud. 817 00:54:49,240 --> 00:54:50,800 I got you some juice. 818 00:54:50,980 --> 00:54:52,630 - [objects rattle on table] - Whoa! Ryan! Oh my God! 819 00:54:52,810 --> 00:54:54,900 What the fuck was that? Shit! 820 00:54:55,070 --> 00:54:56,720 Uh, uh, I'll grab a towel. 821 00:54:58,590 --> 00:55:01,120 I must have put it too close to the edge. 822 00:55:02,210 --> 00:55:03,120 [Chloe] [frustrated sigh] 823 00:55:05,170 --> 00:55:06,170 It's sticky. 824 00:55:06,340 --> 00:55:08,130 Yeah. I'm sorry. 825 00:55:08,300 --> 00:55:09,870 It wasn't your fault. 826 00:55:15,260 --> 00:55:18,350 [Chloe] Hey, I got a chem test on Thursday. 827 00:55:18,530 --> 00:55:21,010 - On what? - Ionization. 828 00:55:21,440 --> 00:55:23,880 Yeah? I aced that. You want some help? 829 00:55:24,580 --> 00:55:27,230 No thanks. I study better alone. 830 00:55:30,100 --> 00:55:32,110 [Ryan] I need to see you again. 831 00:55:32,280 --> 00:55:34,590 - Me too. - No, I mean for longer. 832 00:55:35,500 --> 00:55:38,240 Is that okay with you? Remember, this is all going to be you. 833 00:55:38,550 --> 00:55:41,550 You choose. You're in control. 834 00:55:41,720 --> 00:55:45,420 [slight chuckle] I'd say I was pretty in control just now. 835 00:55:45,600 --> 00:55:47,950 Yeah. [slight chuckle] You for sure were. 836 00:55:48,910 --> 00:55:49,910 I loved it. 837 00:55:52,170 --> 00:55:54,080 My parents have to go to a work thing for my mom... 838 00:55:54,260 --> 00:55:55,610 a week from Friday. 839 00:55:56,130 --> 00:55:57,310 They leaving you here? 840 00:55:57,480 --> 00:55:59,700 Yeah. Stay over. 841 00:56:04,830 --> 00:56:06,620 What about Tyler? 842 00:56:06,790 --> 00:56:08,270 That's the only drag. 843 00:56:09,800 --> 00:56:10,970 Okay. 844 00:56:11,840 --> 00:56:12,800 I can deal with him. 845 00:56:13,450 --> 00:56:14,670 How? 846 00:56:14,840 --> 00:56:16,280 Boy's got Ambien written all over him. 847 00:56:16,460 --> 00:56:18,410 [slight chuckle] What are you, my pharmacist? 848 00:56:18,590 --> 00:56:19,980 I've been known to prescribe. 849 00:56:24,680 --> 00:56:27,730 I think... I'm in love with you. 850 00:56:27,900 --> 00:56:29,250 Shut the fuck up. 851 00:57:05,460 --> 00:57:06,940 [yells in fright] Oh my God. 852 00:57:07,110 --> 00:57:08,420 - I'm sorry. - You scared me. 853 00:57:08,590 --> 00:57:10,160 I'm sorry. [laughs] 854 00:57:10,330 --> 00:57:11,420 [slight chuckle] How long have you been standing there? 855 00:57:11,600 --> 00:57:12,550 Just-- I just got here. I just... 856 00:57:12,730 --> 00:57:13,730 [chuckles] 857 00:57:14,380 --> 00:57:15,780 [chuckles] 858 00:57:15,950 --> 00:57:16,950 Wait, don't be weird. Come in if you want. 859 00:57:17,120 --> 00:57:18,430 Okay, okay. 860 00:57:19,690 --> 00:57:21,220 [slight chuckle] 861 00:57:21,390 --> 00:57:22,740 [Chris] [clears throat] 862 00:57:23,520 --> 00:57:25,480 - [Chloe] [exhales] - [Chris] [clears throat] 863 00:57:25,650 --> 00:57:27,090 Is-Is something wrong? 864 00:57:27,660 --> 00:57:28,830 Um... 865 00:57:30,350 --> 00:57:32,790 The-- No. There's-- [exhales] 866 00:57:33,230 --> 00:57:35,620 There's just a few-- Hmm. 867 00:57:36,360 --> 00:57:37,490 You can do it. 868 00:57:37,670 --> 00:57:39,710 [chuckles] Um... 869 00:57:43,980 --> 00:57:47,200 I always knew that your mother was out of my league. 870 00:57:47,370 --> 00:57:48,850 I knew that from the very beginning. 871 00:57:49,030 --> 00:57:50,290 [slight chuckle] Please don't say stupid shit. 872 00:57:50,460 --> 00:57:51,900 But I-I think-- [chuckles] I think... 873 00:57:52,070 --> 00:57:55,510 that I liked that she made all the decisions. 874 00:57:56,160 --> 00:57:58,120 I-I knew that it made her happy... 875 00:57:58,300 --> 00:58:01,210 and so I was fine for her to do that. 876 00:58:01,730 --> 00:58:03,820 Okay, what are you trying to tell me? 877 00:58:04,000 --> 00:58:07,570 Okay, yeah, what am I trying to tell you. [clears throat] 878 00:58:07,740 --> 00:58:10,390 Okay, my-- [exhales] My mother. 879 00:58:10,570 --> 00:58:14,180 Your grandmother, uh, was super religious. 880 00:58:14,360 --> 00:58:16,010 Yeah, I noticed. 881 00:58:16,180 --> 00:58:20,100 I mean, it was way out there, even more than you knew. 882 00:58:20,270 --> 00:58:24,970 It was very easy to make fun of her for all this Catholic stuff. 883 00:58:25,150 --> 00:58:26,590 I mean, look at me. 884 00:58:26,760 --> 00:58:28,370 She named me after Christ, for Christ's sake. 885 00:58:28,540 --> 00:58:30,330 - [slight chuckle] - Um... [clears throat] 886 00:58:32,630 --> 00:58:36,420 And that's why I wanted to make your middle name Blu. 887 00:58:36,940 --> 00:58:42,430 Because Blu is a cool name. You know? It's-- 888 00:58:42,600 --> 00:58:46,130 But it is not a saint's name. 889 00:58:46,300 --> 00:58:51,570 And that was a big problem for my mother. 890 00:58:52,130 --> 00:58:53,570 Which is why I didn't have the nerve... 891 00:58:53,740 --> 00:58:56,480 to do it for your first name. 892 00:58:57,660 --> 00:59:00,920 The point is that-- [exhales] 893 00:59:01,100 --> 00:59:04,010 My mom and I didn't get along very well... 894 00:59:04,670 --> 00:59:07,020 until the last few years before she died. 895 00:59:07,190 --> 00:59:09,540 And I think... 896 00:59:09,720 --> 00:59:11,540 maybe it's because I was getting older... 897 00:59:11,720 --> 00:59:14,680 and I started to think... 898 00:59:14,850 --> 00:59:19,200 "Well, what do I know?" About anything? Maybe she's right. 899 00:59:21,160 --> 00:59:25,770 You know? God, death, the universe. 900 00:59:25,950 --> 00:59:28,560 It's-- I don't have... I don't have any of the answers. 901 00:59:28,730 --> 00:59:30,260 I don't even know the right questions. 902 00:59:31,480 --> 00:59:32,740 What I'm trying to say is... 903 00:59:34,650 --> 00:59:36,350 I believe you. 904 00:59:38,570 --> 00:59:42,840 Something is here. With us. 905 00:59:43,010 --> 00:59:47,750 And for whatever reason, you can... sense it. 906 00:59:48,410 --> 00:59:52,500 For whatever reason, you are different than the rest of us. 907 00:59:52,670 --> 00:59:54,500 Gloriously so. 908 00:59:56,150 --> 00:59:57,280 And I hope... 909 00:59:57,940 --> 01:00:00,680 Hey, I hope that you never change. 910 01:00:01,850 --> 01:00:02,640 [haunting music plays] 911 01:00:02,810 --> 01:00:04,200 Okay, okay. 912 01:00:11,990 --> 01:00:14,520 [Chris] Look, I'm sorry. Not everyone here agrees... 913 01:00:14,690 --> 01:00:16,650 that your help is needed. I'm sorry. 914 01:00:16,830 --> 01:00:18,700 [Lisa] I don't need to come in. I just want you to know that... 915 01:00:18,870 --> 01:00:20,870 I believe now because of this dream that it's here because... 916 01:00:21,050 --> 01:00:22,740 of something that hasn't happened yet. 917 01:00:22,920 --> 01:00:25,090 - Something bad. - That's... not really helpful. 918 01:00:25,270 --> 01:00:27,440 [Lisa] Because of a window. A window that doesn't open. 919 01:00:28,400 --> 01:00:30,010 [Chris] I'm sorry. 920 01:00:30,190 --> 01:00:35,320 [Lisa] The window. I saw a window. [breathes heavily] 921 01:00:35,500 --> 01:00:36,850 [haunting music continues] 922 01:00:48,120 --> 01:00:49,640 [haunting music continues] 923 01:01:01,870 --> 01:01:02,780 [thunderous booming sound] 924 01:01:09,790 --> 01:01:10,790 [thunderous booming sound] 925 01:01:34,730 --> 01:01:36,730 [Rebekah] I mean, it's very nice of you and everything. 926 01:01:36,910 --> 01:01:38,250 [Chris] Yeah, a couple days away. 927 01:01:38,430 --> 01:01:39,780 We got to steal them when we can. [zips bag] 928 01:01:39,950 --> 01:01:41,170 [Rebekah] Yeah. 929 01:01:41,340 --> 01:01:42,520 [Chris] We don't get many anymore. 930 01:01:42,690 --> 01:01:43,960 [Rebekah] It'll be boring as hell. 931 01:01:44,130 --> 01:01:45,040 - I'll be fine. - I'm in meetings all day. 932 01:01:45,220 --> 01:01:47,050 That's why I packed a book. 933 01:01:48,740 --> 01:01:53,230 Hey, is, um, is Alan Doyle going to be at this one? 934 01:01:53,400 --> 01:01:56,100 Sure. I mean, everybody from legal. Why? 935 01:01:56,270 --> 01:01:57,490 I'm just curious. 936 01:01:57,800 --> 01:01:59,580 Yeah, well, it's company-wide, so... 937 01:02:02,670 --> 01:02:05,370 Maybe we should meet with him. The two of us. Together. 938 01:02:06,670 --> 01:02:09,500 Why would we meet with Alan Doyle? 939 01:02:09,680 --> 01:02:12,030 Just to judge... exposure. 940 01:02:13,590 --> 01:02:14,860 To what? 941 01:02:15,030 --> 01:02:16,770 To anything that might threaten you. 942 01:02:18,690 --> 01:02:20,430 - Like what, Chris? - Hey, hey, come on. 943 01:02:23,210 --> 01:02:25,740 I thought about getting out. I did. But I am here. 944 01:02:25,910 --> 01:02:27,910 And I'm willing to go through this with you. 945 01:02:28,090 --> 01:02:30,740 We can figure this out together if you'll let me. 946 01:02:36,010 --> 01:02:38,050 You don't... you don't understand. 947 01:02:38,230 --> 01:02:40,060 Well, then help me. 948 01:02:40,230 --> 01:02:43,760 [sighs] [exhales] We're late. Um... 949 01:02:45,970 --> 01:02:48,410 - I mean, if you want to. - I got it. I got it. 950 01:02:51,280 --> 01:02:52,720 We're leaving. 951 01:02:55,290 --> 01:02:57,380 [Chris] Chloe, Tyler, we're headed out. 952 01:02:57,550 --> 01:02:59,510 [Rebekah] We'll be back Sunday by six at the latest. 953 01:02:59,680 --> 01:03:02,210 I put money in your accounts. Please at least try and order... 954 01:03:02,380 --> 01:03:03,820 from the same place and save on the fees. 955 01:03:08,260 --> 01:03:09,780 [Chris] Chloe! Tyler! 956 01:03:11,910 --> 01:03:15,000 [footsteps on stairs] Oh, hey. We're heading out. 957 01:03:15,180 --> 01:03:16,480 All good. 958 01:03:16,660 --> 01:03:17,530 [Chris] Okay. 959 01:03:18,350 --> 01:03:19,570 Bye, sweetie. 960 01:03:20,920 --> 01:03:21,790 [whispers] Come here. 961 01:03:24,490 --> 01:03:26,100 Text me anytime, okay? 962 01:03:26,280 --> 01:03:27,320 - Okay. - Okay. 963 01:03:29,100 --> 01:03:32,500 I love you. Okay. [kisses] Where's Tyler? 964 01:03:32,670 --> 01:03:34,280 - Shower. I'll tell him. - Okay, all right. 965 01:03:34,460 --> 01:03:37,070 - Nobody over. Got me? - Mm-hmm. 966 01:03:37,240 --> 01:03:40,070 I'm... I am not buying that, but okay. 967 01:03:41,120 --> 01:03:44,160 Make smart choices. The stupid ones tend to last forever. 968 01:03:44,340 --> 01:03:45,860 So you've said. 969 01:03:46,030 --> 01:03:50,210 Yeah, well, I'm right about it. Love you. [exhales] 970 01:04:06,140 --> 01:04:07,100 [gate shuts] 971 01:04:13,280 --> 01:04:14,320 [car door beeps] 972 01:04:20,590 --> 01:04:23,460 [rock music plays over speakers] 973 01:05:11,470 --> 01:05:14,120 Hello? [cellphone buzzes] 974 01:05:26,350 --> 01:05:27,270 Bro. 975 01:05:27,440 --> 01:05:28,440 Dude. 976 01:05:35,060 --> 01:05:36,840 Bro, this shit is so three years ago. 977 01:05:37,020 --> 01:05:39,190 It's a fucking classic is what it is. 978 01:05:40,760 --> 01:05:42,410 Oh, you got something for a thirsty man. 979 01:05:43,150 --> 01:05:44,370 You know I do. 980 01:05:47,900 --> 01:05:50,030 [chuckles] Yeah, like I'm going to drink that fucking... 981 01:05:50,200 --> 01:05:51,770 grain alcohol shit of your mom's straight up. 982 01:05:53,070 --> 01:05:55,340 You, uh, you got some o.j.? 983 01:05:55,860 --> 01:05:59,520 Yeah, we keep it on the, uh, shelf for pussies. 984 01:05:59,690 --> 01:06:01,000 - Follow me. - No, I got it. 985 01:06:02,000 --> 01:06:02,820 All right. 986 01:06:08,700 --> 01:06:10,050 [Ryan] So that girl Simone? 987 01:06:10,790 --> 01:06:12,090 [Tyler] Yeah? 988 01:06:12,270 --> 01:06:13,830 [Ryan] From the, uh, thing with Jimbo? 989 01:06:14,970 --> 01:06:15,920 What about her? 990 01:06:18,490 --> 01:06:20,100 Well, she's gone, dude. 991 01:06:21,490 --> 01:06:24,370 Full-on mental health leave. 992 01:06:24,540 --> 01:06:25,930 Well, maybe not even coming back. 993 01:06:27,240 --> 01:06:28,370 No shit? 994 01:06:29,110 --> 01:06:30,200 Yeah. 995 01:06:31,590 --> 01:06:32,980 Some people just can't take it. 996 01:06:36,470 --> 01:06:39,120 [exhales] They just can't fucking take it. 997 01:06:41,990 --> 01:06:45,080 She'll probably end up at Sacred Heart. That's where they all do. 998 01:06:45,260 --> 01:06:46,350 - [chuckles] - Yeah. 999 01:07:09,500 --> 01:07:13,240 To the fucking strong, my man. We survive. 1000 01:07:13,420 --> 01:07:14,200 [slight chuckle] 1001 01:07:18,380 --> 01:07:20,070 [exhales] [chuckles] 1002 01:07:20,250 --> 01:07:21,250 [slight chuckle] 1003 01:07:21,420 --> 01:07:25,510 Oh, well, maybe... 1004 01:07:26,650 --> 01:07:28,210 Sure. Just one more? 1005 01:07:28,950 --> 01:07:30,080 - Yeah. [slight chuckle] - [chuckles] 1006 01:07:37,920 --> 01:07:39,050 Cheers. 1007 01:07:42,880 --> 01:07:43,790 [clears throat] 1008 01:07:44,710 --> 01:07:48,100 [exhales] [sighs] 1009 01:07:54,070 --> 01:07:56,200 [music plays over speakers] 1010 01:07:57,590 --> 01:07:58,590 [Ryan] Tyler. 1011 01:08:03,640 --> 01:08:04,640 Tyler! 1012 01:08:15,350 --> 01:08:16,350 [music stops playing] 1013 01:09:58,450 --> 01:09:59,450 [knocks on door with glass] 1014 01:09:59,630 --> 01:10:00,670 [Chloe] Come in. 1015 01:10:03,500 --> 01:10:04,890 [Ryan] Hey, sexy. 1016 01:10:05,720 --> 01:10:06,810 [Chloe] Hey. 1017 01:10:08,460 --> 01:10:09,770 [Ryan] Are you okay? 1018 01:10:11,460 --> 01:10:13,510 Yeah. 1019 01:10:13,680 --> 01:10:15,380 - Doesn't seem like it. - Where's Tyler? 1020 01:10:15,770 --> 01:10:18,210 I told you. I got you on that. 1021 01:10:18,380 --> 01:10:19,510 Where is he? 1022 01:10:21,080 --> 01:10:22,300 Bedtime for Tyler. 1023 01:10:28,740 --> 01:10:30,220 Did I do something wrong? 1024 01:10:30,400 --> 01:10:32,480 No. No, I... 1025 01:10:37,050 --> 01:10:38,880 I'm not okay with this. 1026 01:10:41,100 --> 01:10:42,450 Fuck. 1027 01:10:42,620 --> 01:10:43,760 I'm sorry. 1028 01:10:45,670 --> 01:10:49,540 - I did do something wrong. - No, you didn't. You didn't. 1029 01:10:49,720 --> 01:10:53,980 Okay, that was me. That was all me that time. I just-- I... 1030 01:10:54,770 --> 01:10:57,290 I'm not okay. 1031 01:10:57,470 --> 01:11:00,900 I'm not like... stable. [exhales] 1032 01:11:01,080 --> 01:11:02,300 So... 1033 01:11:03,600 --> 01:11:07,210 I don't want to. With anyone. 1034 01:11:07,520 --> 01:11:10,260 It's just a thing I got to go through alone. That's all. 1035 01:11:12,000 --> 01:11:13,090 Wow. 1036 01:11:13,920 --> 01:11:14,870 [exhales] 1037 01:11:15,270 --> 01:11:17,090 I'm such an asshole. 1038 01:11:17,270 --> 01:11:18,750 No. 1039 01:11:18,920 --> 01:11:22,190 No, I am. I'm-- [whimpers] I'm an asshole. 1040 01:11:23,230 --> 01:11:26,890 I-I went through a thing, right. I'm still in it. 1041 01:11:30,590 --> 01:11:31,590 I get it. 1042 01:11:33,370 --> 01:11:34,810 I do, but... 1043 01:11:42,820 --> 01:11:45,430 I'm so fucking alone. 1044 01:11:45,600 --> 01:11:46,910 Hey, you're not. 1045 01:11:47,080 --> 01:11:48,210 [cries] 1046 01:11:48,390 --> 01:11:50,480 Hey, you--you are not. 1047 01:11:59,220 --> 01:12:02,050 Can we maybe just talk? 1048 01:12:02,230 --> 01:12:03,310 Of course. 1049 01:12:20,810 --> 01:12:22,590 We don't even have to say anything. 1050 01:12:22,990 --> 01:12:25,070 [slight chuckle] How is that talking then? 1051 01:12:27,470 --> 01:12:28,950 Sometimes it just is. 1052 01:12:31,120 --> 01:12:32,170 Okay. 1053 01:12:34,000 --> 01:12:36,780 Yeah, just... Relax. 1054 01:12:38,310 --> 01:12:39,700 Get comfortable. 1055 01:12:44,140 --> 01:12:46,050 [slow music plays over phone] 1056 01:12:52,060 --> 01:12:53,360 Nothing's going to happen. 1057 01:12:56,410 --> 01:12:58,190 It's all your call. 1058 01:12:58,370 --> 01:12:59,890 Everything is your call. 1059 01:13:01,590 --> 01:13:03,070 - Damn right. - [slight chuckle] 1060 01:13:06,160 --> 01:13:07,290 Okay if I do that? 1061 01:13:09,120 --> 01:13:10,510 Yeah. 1062 01:13:13,470 --> 01:13:17,610 Maybe if I could just talk to you, until you fall asleep. 1063 01:13:19,520 --> 01:13:20,610 Maybe. 1064 01:13:22,610 --> 01:13:25,660 It's really soft. [exhales] 1065 01:13:25,830 --> 01:13:27,400 It feels nice. 1066 01:13:29,490 --> 01:13:31,660 I don't feel so alone when I talk to you. 1067 01:13:34,360 --> 01:13:35,840 I'm glad. 1068 01:13:37,670 --> 01:13:38,710 You like that? 1069 01:13:43,810 --> 01:13:45,630 You like when I say it's all you? 1070 01:13:47,200 --> 01:13:48,720 That you're in control? 1071 01:13:49,380 --> 01:13:50,680 S-Sure. 1072 01:13:52,640 --> 01:13:54,080 I give that to you. 1073 01:13:55,860 --> 01:13:57,820 Because it's mine to give. 1074 01:13:59,690 --> 01:14:01,910 Okay. 1075 01:14:02,080 --> 01:14:04,570 Everybody else has the power but us. 1076 01:14:04,740 --> 01:14:06,480 I don't feel too good. 1077 01:14:07,220 --> 01:14:08,740 So I took it. 1078 01:14:10,570 --> 01:14:15,140 I took it. And I gave it. 1079 01:14:15,320 --> 01:14:19,710 And I took it back. And I took it again. 1080 01:14:21,450 --> 01:14:24,110 And no shit, Chloe... 1081 01:14:24,280 --> 01:14:29,720 I got so hard. [breathes heavily] 1082 01:14:30,030 --> 01:14:34,070 Easy. Easy. Easy, I got you. 1083 01:14:36,730 --> 01:14:39,860 I got this. [breathes heavily] 1084 01:14:41,120 --> 01:14:45,080 It's so fucking fragile, you know? 1085 01:14:45,910 --> 01:14:49,260 So thin. 1086 01:14:49,740 --> 01:14:53,270 Like, like one second somebody's alive and the next... 1087 01:14:54,400 --> 01:14:55,570 they're not. 1088 01:14:56,360 --> 01:15:00,400 And I'm telling you, it's like nothing, that time in between. 1089 01:15:03,280 --> 01:15:06,710 It's the line I'm talking about, Chloe. 1090 01:15:07,590 --> 01:15:09,200 The line in between. 1091 01:15:10,540 --> 01:15:13,900 I think about it all the time. 1092 01:15:14,510 --> 01:15:17,600 I dream about it. Constantly. I mean... 1093 01:15:17,770 --> 01:15:20,420 [breathes heavily] 1094 01:15:21,250 --> 01:15:22,120 Look at this. 1095 01:15:28,650 --> 01:15:31,430 Do you know how thin this is? 1096 01:15:34,390 --> 01:15:39,530 Point 0005 of a centimeter. 1097 01:15:40,880 --> 01:15:45,620 Five ten-thousandths of a centimeter. 1098 01:15:47,320 --> 01:15:48,630 That's it. 1099 01:15:50,630 --> 01:15:53,760 Have you heard of something so crazy thin? 1100 01:15:54,630 --> 01:15:57,200 I mean, can you get your head around that, even? 1101 01:15:57,370 --> 01:16:01,810 [breathes heavily] Do you want to see? 1102 01:16:04,600 --> 01:16:05,690 I'll show you. 1103 01:16:07,560 --> 01:16:09,860 I'll show you what I showed the other two. 1104 01:16:12,170 --> 01:16:16,650 You want to feel what Nadia felt? 1105 01:16:17,830 --> 01:16:19,570 [breathes heavily] 1106 01:16:20,660 --> 01:16:21,790 [chuckles] 1107 01:16:23,440 --> 01:16:26,050 Now look at that. 1108 01:16:27,270 --> 01:16:31,320 Fucking synthetic fent, man. You can't do it. [inhales] 1109 01:16:31,490 --> 01:16:34,630 But you can hear me, right? 1110 01:16:37,110 --> 01:16:38,550 Right? 1111 01:16:41,200 --> 01:16:42,510 [gasps] 1112 01:16:42,680 --> 01:16:43,640 [slight chuckle] 1113 01:16:49,470 --> 01:16:50,470 [suction sound] 1114 01:16:51,820 --> 01:16:54,210 I'm everything. 1115 01:16:55,820 --> 01:16:58,130 [inhales] You know what they'll say? 1116 01:16:59,310 --> 01:17:05,050 Stupid girl. Another fucking OD, she just stopped breathing. 1117 01:17:05,220 --> 01:17:06,660 [gasps] 1118 01:17:06,830 --> 01:17:10,620 [slight chuckle] Just like all the other... 1119 01:17:10,800 --> 01:17:14,630 stupid... fucking... girls. 1120 01:17:15,450 --> 01:17:17,850 [breathes heavily] 1121 01:17:38,740 --> 01:17:40,040 [electricity crackles] [switches turn on & off] 1122 01:17:42,870 --> 01:17:44,050 [thunderous booming sound] 1123 01:17:53,840 --> 01:17:54,970 [high-pitched whistle] [screeching sounds] 1124 01:17:57,280 --> 01:18:00,110 [slight gasp] [breathes heavily] 1125 01:18:01,280 --> 01:18:02,630 Chloe? 1126 01:18:04,280 --> 01:18:06,240 [pants] [sneakers squeaking] 1127 01:18:13,600 --> 01:18:15,030 [loud music plays over phone] 1128 01:18:15,210 --> 01:18:17,860 [Tyler] Get the fuck away from her! [grunts] 1129 01:18:18,040 --> 01:18:19,170 [glass shatters] 1130 01:18:19,470 --> 01:18:20,300 [bodies hit the ground] 1131 01:18:33,750 --> 01:18:34,840 [footsteps ascending stairs] 1132 01:18:50,760 --> 01:18:51,980 [exhales] 1133 01:18:55,680 --> 01:18:56,680 [grunts] 1134 01:19:09,740 --> 01:19:10,830 [exhales] 1135 01:19:19,360 --> 01:19:21,750 [cars drive past] 1136 01:19:28,850 --> 01:19:29,890 Let's go, Mom. 1137 01:19:31,670 --> 01:19:34,110 Another minute. 1138 01:19:34,290 --> 01:19:36,770 We'll be outside. Take as long as you need. 1139 01:19:40,640 --> 01:19:41,600 [sniffles] 1140 01:19:41,770 --> 01:19:43,030 [front door opens] 1141 01:19:54,610 --> 01:19:55,830 [high-pitched whistle sound] 1142 01:20:40,130 --> 01:20:42,920 [screams] 1143 01:20:43,090 --> 01:20:47,140 - It's him! [cries] It's him! - [Chris] Rebekah! 1144 01:20:47,320 --> 01:20:48,660 - Oh my baby! [sobs] - Hey, hey. 1145 01:20:48,840 --> 01:20:51,230 - Mom. - My boy! My-- 1146 01:20:51,410 --> 01:20:55,500 [cries] Oh he saved you. 1147 01:20:55,800 --> 01:20:59,280 My boy! My boy. [haunting music plays] 1148 01:20:59,460 --> 01:21:03,110 He came back. He came back to save you. [cries] 1149 01:21:06,120 --> 01:21:07,380 - You're okay. - It's okay. 1150 01:21:07,550 --> 01:21:09,210 [sobs] 1151 01:21:13,950 --> 01:21:15,650 - [Chris] [sniffles] - [Chloe] [cries] 83368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.