All language subtitles for Paradise.Hope.2013.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].rum

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,459 --> 00:00:04,805 Al 3-lea film Ulrich Seidl din trilogia "Paradise" 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:11,572 --> 00:01:13,040 Te duci tu? - Ce? 5 00:01:13,198 --> 00:01:14,620 Să mă dirijezi. 6 00:02:42,287 --> 00:02:43,789 Melli, haide! 7 00:02:48,669 --> 00:02:50,592 Bună ziua. - Bună ziua. 8 00:02:51,672 --> 00:02:53,891 Eu sunt nutriţionistul, Lilly. - Bună ziua. 9 00:02:54,091 --> 00:02:56,389 Cum te numeşti? - Melanie Seitz. 10 00:02:57,928 --> 00:03:00,431 Am nevoie de cardul de asigurare. - Îl ai? 11 00:03:00,681 --> 00:03:02,854 Bun, să-ţi arăt camera ta. 12 00:03:03,308 --> 00:03:04,935 La revedere, Melli. 13 00:03:06,311 --> 00:03:08,029 Să fii cuminte. 14 00:03:09,272 --> 00:03:12,276 Dacă ai nevoie de ceva, sună-mă. La revedere. 15 00:03:24,079 --> 00:03:30,052 PARADIS 16 00:03:31,169 --> 00:03:35,640 SPERANŢA 17 00:03:40,303 --> 00:03:42,397 În caz că ţi-e foame. 18 00:03:43,265 --> 00:03:44,983 Şi pentru tine. - Ce e? 19 00:03:45,726 --> 00:03:46,943 Mişto. 20 00:03:47,144 --> 00:03:49,613 Am ceva şi eu. - Serios? 21 00:03:49,771 --> 00:03:53,401 Ce sunt ? - Nu sunt chiar bomboane, dar... 22 00:03:53,650 --> 00:03:55,573 e bine să le ai la îndemână. 23 00:04:02,325 --> 00:04:04,373 Unde eşti? - Aici. 24 00:04:04,786 --> 00:04:06,504 Aleluia. - Ce sunt? 25 00:04:06,705 --> 00:04:08,048 Prezervative. 26 00:04:14,379 --> 00:04:17,508 N-ai nevoie? Dă-le înapoi. 27 00:04:17,716 --> 00:04:19,343 Nu cred, nu. 28 00:04:21,636 --> 00:04:23,980 E gustos? - Da. 29 00:04:29,770 --> 00:04:31,443 Deci, băieţi şi fete. 30 00:04:32,147 --> 00:04:34,070 Regula numărul 1: 31 00:04:35,066 --> 00:04:38,491 Dacă suflu în fluier vreau linişte totală. 32 00:04:39,237 --> 00:04:44,539 Să fiţi ca un şoricel care traversează cameră. Aţi înţeles? 33 00:04:44,743 --> 00:04:45,960 Începeţi numărătoarea! 34 00:04:46,161 --> 00:04:48,664 1, 2, 3, 4... 35 00:04:56,922 --> 00:04:58,014 Bine. 36 00:04:58,840 --> 00:05:00,592 Arătaţi potenţial, 37 00:05:01,218 --> 00:05:03,312 spuneţi-vă numele. - Arabel. 38 00:05:03,512 --> 00:05:05,105 Arabel e numărul 1. 39 00:05:05,305 --> 00:05:08,024 Alexia. - Alexia, fără gumă. 40 00:05:08,225 --> 00:05:10,944 Tobias. - 3. Foloseşte mâna dreaptă. 41 00:05:11,186 --> 00:05:13,154 Johanna. - 4. 42 00:05:13,396 --> 00:05:14,818 Melanie. - 5. 43 00:05:15,023 --> 00:05:17,367 Ai auzit ce am spus despre gumă, doamnelor? 44 00:05:17,526 --> 00:05:19,278 Cum te cheamă? - Verena. 45 00:05:19,486 --> 00:05:20,487 6. 46 00:05:20,695 --> 00:05:22,618 Renee. 47 00:05:22,823 --> 00:05:24,621 Christoph. - 8. 48 00:05:24,825 --> 00:05:27,624 Cornelia. - Cornelia e numărul 9 . 49 00:05:27,828 --> 00:05:30,752 10, Samantha. - Eşti numărul 10. 50 00:05:30,956 --> 00:05:32,299 Ines. - Poftim? 51 00:05:32,499 --> 00:05:34,501 Ines. - Numărul 11. Mai tare. 52 00:05:34,709 --> 00:05:36,131 Vanessa - Cum? 53 00:05:36,336 --> 00:05:37,963 Vanessa. - Numărul 12. 54 00:05:38,171 --> 00:05:40,390 Sebastian. - Numărul 13. 55 00:05:41,007 --> 00:05:43,806 Julia. - Julia e numărul 14. 56 00:05:44,010 --> 00:05:46,513 Kathi. - Aşa e mai bine. Tu? 57 00:05:46,680 --> 00:05:48,353 Simon. - În regulă! 58 00:05:49,266 --> 00:05:51,360 Mâinile pe cusătură pantalonilor 59 00:05:52,394 --> 00:05:53,862 Bine. 60 00:05:55,564 --> 00:05:58,568 Aici se lucrează cu disciplină, prieteni. 61 00:05:59,359 --> 00:06:03,705 Disciplina este piatra de temelie a succesului 62 00:06:04,656 --> 00:06:09,378 În viaţă, în sport, şi în toate celelelate. 63 00:06:10,954 --> 00:06:15,755 Cine duce lipsă de disciplină va avea probleme cu mine. 64 00:06:15,959 --> 00:06:19,554 Şi nu cred că vrei să ai probleme cu mine. 65 00:06:21,882 --> 00:06:23,179 Corect. 66 00:06:23,341 --> 00:06:25,139 Stai drept! 67 00:06:27,178 --> 00:06:29,681 Vom avea o groază de distracţie, 68 00:06:30,265 --> 00:06:34,896 exerciţiile te vor dărâma şi kilogramele se vor topi, doamnelor 69 00:06:36,688 --> 00:06:38,440 La fel şi pentru bărbaţi. 70 00:06:39,107 --> 00:06:41,576 Dar trebuie să-ţi faci singur treaba. 71 00:06:42,277 --> 00:06:45,827 Eu nu pot. Tu vei pierde kilograme 72 00:06:46,031 --> 00:06:49,285 eu nu pot să slăbesc pentru tine. Numai tu poţi face asta . 73 00:06:50,201 --> 00:06:53,455 Ce este cel mai important în primul rând? 74 00:06:54,915 --> 00:06:58,545 Disciplină. - Tu ai spus-o. Toată lumea acum. 75 00:06:59,294 --> 00:07:00,762 Împreună. 76 00:07:01,463 --> 00:07:03,181 Disciplină. 77 00:07:03,673 --> 00:07:07,769 Asta a sunat foarte indisciplinat. Deci, să auzim. 78 00:07:07,969 --> 00:07:09,937 Discipline. 79 00:07:10,722 --> 00:07:13,350 Mai bine. Progresaţi. 80 00:07:36,456 --> 00:07:38,129 81 kg. 81 00:07:38,333 --> 00:07:40,802 Întoarce-te şi ridică braţele. 82 00:07:43,505 --> 00:07:44,973 40, 83 00:07:46,508 --> 00:07:48,226 39, 84 00:07:51,429 --> 00:07:54,057 44. Iei ceva medicamente? - Nu. 85 00:07:54,265 --> 00:07:57,235 Încalţă-te şi aşteaptă acolo. Următorul? 86 00:07:58,853 --> 00:08:00,901 Descalţă-te. 87 00:08:01,773 --> 00:08:03,616 Stai aici. 88 00:08:04,067 --> 00:08:06,069 Drept. Lipeşte spatele. 89 00:08:06,569 --> 00:08:08,617 163 cm. Urcă pe cântar. 90 00:08:08,822 --> 00:08:10,495 Ştiu cât cântăresc. - Urcă. 91 00:08:10,699 --> 00:08:13,452 75 kg. - Pe cântar. 92 00:08:20,792 --> 00:08:22,169 75, nu-i aşa? 93 00:08:22,377 --> 00:08:26,177 81 kg. Credeai că ai slăbit? 94 00:08:26,381 --> 00:08:28,179 Ridică braţele. 95 00:08:31,428 --> 00:08:32,896 42, 96 00:08:35,849 --> 00:08:37,476 35, 97 00:08:41,354 --> 00:08:42,776 43. 98 00:08:42,981 --> 00:08:44,153 Medicamente? - Nu. 99 00:08:44,399 --> 00:08:47,448 Încalţă-te şi odihneşte-te la fitness. 100 00:09:02,375 --> 00:09:05,003 Haide, mişcaţi-vă ! 101 00:09:05,879 --> 00:09:08,428 Tumbe! Nu rostogoliri! 102 00:09:10,341 --> 00:09:13,891 Înapoi şi fă din nou. 103 00:09:14,971 --> 00:09:18,726 34, 35, 36... 104 00:09:27,525 --> 00:09:31,871 Mai tare! - 43, 44, 45... 105 00:09:32,238 --> 00:09:35,208 23... 24... 106 00:09:47,879 --> 00:09:51,429 "Dacă nu-ţi place, poţi să te muţi cu taică-tu." 107 00:09:51,633 --> 00:09:53,635 Aud asta în fiecare zi. 108 00:09:56,054 --> 00:09:58,307 Şi eu. - Părinţii tăi sunt divorţaţi? 109 00:09:58,473 --> 00:09:59,474 Da. - Da. 110 00:09:59,682 --> 00:10:00,683 Da. 111 00:10:00,892 --> 00:10:05,147 Am vrut să-i trimit o felicitare lui tata de Crăciun, dar nu răspunde niciodată. 112 00:10:05,396 --> 00:10:06,818 Frumos. 113 00:10:06,981 --> 00:10:09,234 Eu îl văd pe tata în fiecare weekend. 114 00:10:09,400 --> 00:10:12,700 Eu îl văd pe al meu o dată pe lună şi e deja prea des. 115 00:10:13,071 --> 00:10:14,573 Mama mea e enervantă. 116 00:10:14,781 --> 00:10:17,910 Mama crede că prietenii mei sunt prietenii ei. 117 00:10:18,118 --> 00:10:19,540 Iisuse... 118 00:10:20,370 --> 00:10:24,250 E nasol, ‘pentru că ea mereu începe, 119 00:10:24,457 --> 00:10:29,179 "Când mai vine pe aici,Patty, cea mai bună prietenă a mea ?" 120 00:10:29,379 --> 00:10:31,677 Cum? - Jur. 121 00:10:31,881 --> 00:10:33,303 Haide. 122 00:10:33,508 --> 00:10:36,102 Doamne, toate sunt un pic... 123 00:10:37,345 --> 00:10:38,813 Adolescenta întârziată. 124 00:10:39,055 --> 00:10:41,433 Cum? - Adolescenta întârziată.. 125 00:10:41,641 --> 00:10:44,736 Se îmbracă ca o adolescentă? 126 00:10:44,936 --> 00:10:47,314 I-ar plăcea. - Dar? 127 00:10:47,605 --> 00:10:49,573 Nu, dar mă intraba pe mine, 128 00:10:49,816 --> 00:10:53,821 "Te superi dacă îmi cumpăr pantalonii ăştia de la Gap?" 129 00:10:54,028 --> 00:10:56,907 "Te superi dacă îmi cumpăr asta sau aia?" 130 00:10:57,115 --> 00:11:00,289 Serios! Mă întreabă dacă îşi cumpără haine! 131 00:11:02,078 --> 00:11:03,580 Alinierea. 132 00:11:04,205 --> 00:11:06,128 Pe coridor. 133 00:11:07,959 --> 00:11:09,427 Grupa 1. 134 00:11:10,128 --> 00:11:12,847 Grupa 2. Aliniaţi-vă! 135 00:11:13,923 --> 00:11:15,846 Mai repede.. 136 00:12:03,139 --> 00:12:04,766 În regulă, oameni. 137 00:12:05,600 --> 00:12:07,898 Nu-mi pasă cât sunteţi de obosiţi. 138 00:12:08,728 --> 00:12:11,231 În camera de tortură. Haide! 139 00:12:11,606 --> 00:12:13,233 Mişcaţi-vă! Mişcă! 140 00:12:16,819 --> 00:12:18,662 Şi... 141 00:12:19,989 --> 00:12:23,118 Dă-i bătaie! Dă-i bătaie! 142 00:12:24,911 --> 00:12:28,506 Ca un ponei. Stai în formaţie. 143 00:12:29,874 --> 00:12:31,376 Simon! 144 00:12:32,835 --> 00:12:36,180 Ridică picioarele, ca lipitanii(rasa cai)! 145 00:12:37,590 --> 00:12:40,935 Şi... galop! 146 00:12:41,135 --> 00:12:43,558 Haide, mişcaţi-vă! 147 00:12:43,763 --> 00:12:48,064 Haide, mişcaţi-vă! Hai, hai, hai! Curaj! 148 00:12:49,686 --> 00:12:52,280 Sau o să scot biciul. 149 00:12:54,357 --> 00:12:56,701 Ce s-a întâmplat, Verena? Haide. 150 00:12:59,737 --> 00:13:02,456 Când a fost prima oară pentru tine? - Aveam 13 ani. 151 00:13:02,699 --> 00:13:04,827 13? Atâta am eu acum. 152 00:13:07,912 --> 00:13:09,459 Şi cum a fost? 153 00:13:09,706 --> 00:13:11,708 A durut. - Doare? 154 00:13:11,916 --> 00:13:13,884 Nu vreau să te sperii. 155 00:13:14,085 --> 00:13:15,678 Dar e dureros. 156 00:13:15,920 --> 00:13:19,174 El a vrut sau tu? 157 00:13:19,757 --> 00:13:22,761 Ştii cum e: Ai 13 ani, toată lumea îţi spune, 158 00:13:22,969 --> 00:13:25,518 "Nu mai sunt virgină şi bla bla bla." 159 00:13:25,763 --> 00:13:28,266 Aşa că m-am gândit, "Bine, nici eu nu voi mai fi." 160 00:13:28,433 --> 00:13:30,731 Cât timp aţi fost împreună? 161 00:13:32,687 --> 00:13:35,736 4 săptămâni,o lună, doar o lună. 162 00:13:37,317 --> 00:13:38,569 Bine. 163 00:13:39,110 --> 00:13:41,954 Şi cine s-a despărţit? - Eu. 164 00:13:42,947 --> 00:13:44,415 Nimeni nu mă părăseşte pe mine. 165 00:13:44,574 --> 00:13:48,374 Le dai speranţe şi apoi îi părăseşti? 166 00:13:48,578 --> 00:13:51,081 Exact. - Seducătoare. 167 00:13:51,664 --> 00:13:55,965 E vina lor. Ştii cum sunt bărbaţii. Idioţi. 168 00:13:56,169 --> 00:13:59,639 De ce? - De ce există un cântec, "Bărbaţii sunt porci"? 169 00:14:00,465 --> 00:14:03,093 Pentru că sunt. - Unii, nu toţi. 170 00:14:03,301 --> 00:14:04,427 Haide. 171 00:14:04,677 --> 00:14:08,727 Unii au personalitai minunate - Mda, dar trebuie să spun că... 172 00:14:09,891 --> 00:14:12,394 Un corp minunat e mai interesant. 173 00:14:12,769 --> 00:14:14,271 Nu şi pentru mine. - Este pentru mine. 174 00:14:53,559 --> 00:14:56,358 Tipul tău te pune să te razi? 175 00:14:56,687 --> 00:14:59,861 Sau îl razi tu pe el? - Se înţelege. 176 00:15:00,233 --> 00:15:02,235 Dar el nu te pune pe tine? - Nu. 177 00:15:02,443 --> 00:15:04,491 Şi unde îi spui să se radă? 178 00:15:04,821 --> 00:15:07,700 Acolo jos. - Şi ţie de ce nu-ţi place? 179 00:15:08,157 --> 00:15:12,333 Fii serioasă. Dacă eu, acolo jos, aş face... 180 00:15:14,956 --> 00:15:17,084 Aş părea prea necoaptă. 181 00:15:20,420 --> 00:15:22,263 Ce? - Oau. 182 00:15:22,463 --> 00:15:25,467 Haide. - Nu mi-ar păsa. 183 00:15:25,675 --> 00:15:29,350 E ca şi cum l-ai săruta şi el are barbă. 184 00:15:30,304 --> 00:15:33,524 I-o sugi prietenului tău? - Desigur! 185 00:15:33,850 --> 00:15:36,820 E scârbos. N-aş putea s-o fac. 186 00:15:38,896 --> 00:15:41,149 Ai făcut vreodată sex? - Nu. 187 00:15:41,357 --> 00:15:45,078 O să-ţi placă oralul. - Nu cred. 188 00:15:45,903 --> 00:15:47,246 Sigur o să-ţi placă. 189 00:15:47,447 --> 00:15:49,870 Cred că e scârbos. - Nici vorbă. 190 00:15:51,159 --> 00:15:56,507 E aşa de scârbos când... - Acelaşi lucru l-ar face şi el. 191 00:15:57,165 --> 00:15:58,758 Da, dar... 192 00:15:59,167 --> 00:16:03,172 Vreau să spun, sunt în regulă cu sexul normal. Dar asta... 193 00:16:03,754 --> 00:16:06,348 Ce înseamnă "normal“? - Păi... 194 00:16:06,549 --> 00:16:08,142 Păi, ştii tu. 195 00:16:08,342 --> 00:16:10,845 Cum? - El deasupra mea, eu dedesubt. 196 00:16:12,513 --> 00:16:15,232 E aşa ciudat. - Ce? 197 00:16:15,433 --> 00:16:18,312 Suptul şi celelalte. 198 00:16:19,520 --> 00:16:22,865 Ţi s-ar părea ciudat să te lângă? 199 00:16:23,065 --> 00:16:24,157 Da. 200 00:16:24,358 --> 00:16:26,861 "Opreşte-te. Nu-mi place." - Exact. 201 00:16:27,111 --> 00:16:29,455 Crezi că e penibil? - Cred că e scârbos. 202 00:16:49,342 --> 00:16:50,764 E rândul tău. 203 00:16:50,927 --> 00:16:52,770 Mă aştepţi? - Da. 204 00:16:58,893 --> 00:17:00,611 Dureri de stomac. De când? 205 00:17:01,229 --> 00:17:03,072 Noaptea trecută. - Noaptea trecută. 206 00:17:03,898 --> 00:17:05,900 Înainte sau după cină? - După. 207 00:17:06,234 --> 00:17:07,486 După cină. 208 00:17:07,985 --> 00:17:10,113 Deci ar trebui să te examinez? 209 00:17:10,947 --> 00:17:12,449 Da. 210 00:17:13,783 --> 00:17:15,626 Melanie, Melanie... 211 00:17:22,542 --> 00:17:24,715 De ce te cheamă Melanie? 212 00:17:26,128 --> 00:17:28,472 Aşa mă cheamă. Nu-ţi place? 213 00:17:30,383 --> 00:17:32,886 Sigur. E drăguţ. 214 00:17:36,097 --> 00:17:38,145 Scoate-ţi tricoul, te rog. 215 00:17:43,521 --> 00:17:45,148 Cu spatele la mine. 216 00:17:47,525 --> 00:17:49,903 Inspiră. 217 00:17:52,154 --> 00:17:53,827 Inspiră adânc. 218 00:17:54,657 --> 00:17:57,376 Bine. Acum expiră. 219 00:17:58,995 --> 00:18:00,918 Inspiră. 220 00:18:02,623 --> 00:18:04,250 Bun. 221 00:18:04,917 --> 00:18:06,385 Înăuntru. 222 00:18:08,796 --> 00:18:10,924 Şi afară. 223 00:18:12,550 --> 00:18:14,518 Foarte bine. Întoarce-te spre mine. 224 00:18:15,219 --> 00:18:17,563 Asta a fost pentru plămâni. 225 00:18:30,985 --> 00:18:32,828 Şi asta pentru inimă. 226 00:18:33,237 --> 00:18:35,080 Ştii cum se aude? 227 00:18:35,740 --> 00:18:37,333 Poţi să te îmbraci. 228 00:18:38,367 --> 00:18:40,085 Ştii cum se aude? 229 00:18:41,329 --> 00:18:43,923 Inima? - Bătăi? 230 00:18:44,123 --> 00:18:45,750 Da, desigur. 231 00:18:46,459 --> 00:18:48,882 Am avea probleme dacă n-ar bate. 232 00:18:49,086 --> 00:18:50,963 Vrei să asculţi? 233 00:18:51,964 --> 00:18:53,637 A mea sau a ta? 234 00:18:54,675 --> 00:18:56,143 A ta. 235 00:19:38,094 --> 00:19:41,394 Coboară şi dansează aici. - Ce? 236 00:20:01,951 --> 00:20:05,581 Vreţi puţin deodorant? Să nu mai mirosiţi urât. 237 00:20:06,163 --> 00:20:07,631 Ai înnebunit? 238 00:20:34,483 --> 00:20:36,406 Ieşiţi pe coridor. Doamnelor. 239 00:20:37,445 --> 00:20:39,118 Repede. 240 00:20:44,368 --> 00:20:45,870 Ieşiţi afară! 241 00:20:47,455 --> 00:20:50,755 Repede, doamnelor, dacă nu vă supăraţi. 242 00:20:52,918 --> 00:20:58,015 Şi tu. Ieşi pe peron. Mişcă-te. 243 00:21:03,053 --> 00:21:04,396 Vii odată? 244 00:21:04,722 --> 00:21:06,975 Nu auzi bine? 245 00:21:08,017 --> 00:21:10,315 Sau vorbesc prea încet? 246 00:21:12,772 --> 00:21:14,490 Coborâţi! 247 00:21:15,566 --> 00:21:18,160 Doamnelor, daţi-vă jos din pat. 248 00:21:21,030 --> 00:21:24,159 Avem reguli aici, oameni buni. - Serios? 249 00:21:24,700 --> 00:21:27,249 Regulile sunt făcute pentru a fi urmate. 250 00:21:27,787 --> 00:21:30,506 Linişte după ora 21:30. 251 00:21:34,919 --> 00:21:36,171 Mişcă. 252 00:21:37,379 --> 00:21:38,596 Dă-te în spate. 253 00:21:38,839 --> 00:21:41,467 Picioarele împreunate. Dă-te în spate. 254 00:21:42,343 --> 00:21:43,811 Picioarele împreunate. 255 00:21:45,763 --> 00:21:47,982 Repede, repede. Şcoală! 256 00:21:48,599 --> 00:21:51,193 Deci? Nu te rezemă de perete. 257 00:21:51,519 --> 00:21:53,146 Ridică-te. 258 00:21:54,939 --> 00:21:58,569 Niciun lanţ, doamnelor, nu e mai solid decât verigă lui cea mai slabă . 259 00:22:00,110 --> 00:22:04,536 Unitate prin disciplina. Disciplina prin unitate. 260 00:22:05,616 --> 00:22:07,118 Aţi înţeles? 261 00:22:07,827 --> 00:22:09,625 Ridicaţi braţele. 262 00:22:10,496 --> 00:22:13,875 Umerii sus, intinde-le lateral. 263 00:22:16,293 --> 00:22:17,795 Verena... 264 00:22:18,003 --> 00:22:20,847 Nu te rezemă. - Sigur că nu. 265 00:22:22,758 --> 00:22:24,180 Bun. 266 00:22:37,898 --> 00:22:41,402 Să ne facem confortabili. Braţele sus. 267 00:23:11,765 --> 00:23:12,891 Hanni! 268 00:23:13,100 --> 00:23:18,277 Nu trebuie să fac gimnastică sau alt sport. Trebuie să merg, dar nu trebuie să particip. 269 00:23:18,480 --> 00:23:21,734 Fato! - Mişto, nu? Plec. 270 00:23:21,984 --> 00:23:23,907 Ne mai vedem. - Pa. 271 00:23:33,579 --> 00:23:36,423 Deci, domnişoară, ce facem azi? 272 00:23:39,293 --> 00:23:40,761 Stetoscop? 273 00:23:43,213 --> 00:23:44,681 Să-ţi verific gâtul? 274 00:23:47,551 --> 00:23:50,521 Am putea verifica tensiunea. - Tensiunea arterială. 275 00:23:50,721 --> 00:23:52,519 Tensiunea arterială 276 00:23:53,182 --> 00:23:55,605 Noi vom verifica tensiunea arterială. 277 00:23:56,101 --> 00:23:57,978 Ştii cum se spune. 278 00:24:00,856 --> 00:24:02,858 Am nevoie de braţul tău. 279 00:24:21,752 --> 00:24:25,928 Ce faci când nu eşti doctor? - O clipă. 280 00:24:29,927 --> 00:24:31,304 În regulă. 281 00:24:31,512 --> 00:24:34,732 Deci ce faci? - Sunt doctor în permanenţă. 282 00:24:34,932 --> 00:24:37,856 În viaţa privată. - În viaţa mea privată? 283 00:24:38,060 --> 00:24:41,064 De ce întrebi? - Sunt curioasă. 284 00:24:41,271 --> 00:24:42,739 Ce te-ar interesa? 285 00:24:42,940 --> 00:24:46,069 Ce faci, asta-i tot. 286 00:24:48,821 --> 00:24:50,323 Multe lucruri. 287 00:24:55,035 --> 00:24:57,003 Ai o soţie? 288 00:25:00,457 --> 00:25:04,212 De ce întrebi? - Cum ziceam, sunt curioasă. 289 00:25:04,420 --> 00:25:05,922 Multă lume este. 290 00:27:06,333 --> 00:27:08,210 E timpul pentru telefon. 291 00:27:09,711 --> 00:27:11,213 Ia-l pe al tău. 292 00:27:17,219 --> 00:27:20,143 Bucuraţi-vă, doamnelor. Aveţi o oră. - Mulţumim. 293 00:27:23,559 --> 00:27:27,405 Deci, domnilor, luaţi-vă telefoanele. 294 00:27:44,496 --> 00:27:49,093 Da, bună, mamă. Da, e mişto aici. Sunt bine. 295 00:27:49,334 --> 00:27:53,339 Stau în camera cu încă trei fete. Sunt foarte drăguţe. 296 00:27:54,381 --> 00:27:58,807 Cea mai mare parte a zilei stăm la aer curat, ne jucăm, 297 00:27:58,969 --> 00:28:03,896 sau în clasa învăţăm despre cum să mâncăm sănătos. 298 00:28:04,099 --> 00:28:06,818 Despre gustări sănătoase şi alte chestii. 299 00:28:09,104 --> 00:28:11,027 Bine, mamă. Trebuie să închid. 300 00:28:11,440 --> 00:28:12,908 Ne vedem. Pa. 301 00:28:21,158 --> 00:28:22,580 Da, bun, tată. 302 00:28:23,285 --> 00:28:25,253 E nasol aici. 303 00:28:25,913 --> 00:28:29,838 E aşa de aiurea. Nu ştiu de ce mama m-a trimis aici. 304 00:28:31,168 --> 00:28:32,841 Da, ştiu. 305 00:28:34,129 --> 00:28:36,348 Vreau să slăbesc, 306 00:28:36,506 --> 00:28:40,932 dar trebuie să fie şi altă cale decât tabăra asta idioată de slăbit. 307 00:28:44,097 --> 00:28:47,317 Bine, te sun mâine. 308 00:28:47,976 --> 00:28:49,694 Cu cine te-ai intanlit? 309 00:28:50,687 --> 00:28:52,234 Manuela? 310 00:28:53,774 --> 00:28:55,242 De ce? 311 00:28:56,610 --> 00:28:58,704 De ce te intanlesti cu Manu? 312 00:29:00,614 --> 00:29:03,709 'Pentru că e cea mai mare ordinară . 313 00:29:06,703 --> 00:29:08,501 Ba este. 314 00:29:11,583 --> 00:29:15,508 Nu-mi veni cu scuze jalnice! De ce te-ai intanlit cu ea? 315 00:29:20,676 --> 00:29:23,054 Asta nu este explicaţie. 316 00:29:28,267 --> 00:29:32,693 Nu sunt geloasă. Sunt ofticată că te vezi cu ea. 317 00:29:36,900 --> 00:29:41,656 Bună, mamă, eu sunt. Voiam să te salut şi să-ţi spun că sunt bine. 318 00:29:42,447 --> 00:29:45,917 Mâncarea e de rahat. 319 00:29:46,118 --> 00:29:48,246 Toţi spun acelaşi lucru. 320 00:29:49,288 --> 00:29:55,091 Sper să te găsesc, dar nu am voie la telefon decât o oră pe zi. 321 00:29:56,086 --> 00:29:59,590 Bine, mai vorbim. Pa. 322 00:30:06,638 --> 00:30:09,266 1, 2, 3... 323 00:31:02,194 --> 00:31:06,290 Ţine-ţi în gură,fără să inghiteţi. Ochii închişi, capul pe spate. Savuraţi. 324 00:31:12,162 --> 00:31:13,630 Să numărăm. 325 00:31:14,164 --> 00:31:15,507 1, 326 00:31:16,041 --> 00:31:17,418 2, 327 00:31:18,627 --> 00:31:19,970 3... 328 00:31:35,268 --> 00:31:38,818 Încă aveţi ciocolată în gură. Foarte bine. 329 00:31:38,980 --> 00:31:40,323 Asta inseamna plăcerea. 330 00:31:40,774 --> 00:31:43,152 Tipul ăsta a început să mă sărute franţuzeşte. 331 00:31:43,402 --> 00:31:47,202 La început m-am gândit, "Ce tare e, ştie să sărute ca lumea." 332 00:31:47,489 --> 00:31:50,538 Apoi a început să bălească. 333 00:31:50,742 --> 00:31:54,042 Şi mă gândeam, "Ia-ţi o baveţică!" 334 00:31:54,204 --> 00:31:57,629 A fost aşa de nasol. Mă gândeam, "Care o fi problema lui?" 335 00:31:57,833 --> 00:32:00,302 Săruta bine, dar toate balele alea! 336 00:32:00,460 --> 00:32:03,430 Mulţi băieţi săruta bine, dar... 337 00:32:04,131 --> 00:32:06,725 Încep să facă spume la gură. - Scârbos! 338 00:32:06,967 --> 00:32:09,436 Ca şi cum ar avea rabie. Serios! 339 00:32:09,636 --> 00:32:11,229 Băieţi turbaţi. 340 00:32:11,555 --> 00:32:13,808 Am citit în revistă "Seventeen". 341 00:32:14,015 --> 00:32:19,317 Era un articol despre cum să te săruţi, cu limba şi toate prostiile alea. 342 00:32:22,107 --> 00:32:23,609 Of, Doamne! 343 00:32:25,026 --> 00:32:28,246 Primul meu sărut a fost de groază. 344 00:32:28,488 --> 00:32:31,788 Îmi imaginam că va fi perfect, ca într-un basm. 345 00:32:31,950 --> 00:32:34,794 În schimb el mi-a zdrobit fata... 346 00:32:35,954 --> 00:32:37,331 Cam aşa. 347 00:32:38,957 --> 00:32:42,336 Primul meu sărut a fost cel mai frumos din viaţa mea. 348 00:32:42,627 --> 00:32:44,254 Te-ai sărutat cu mulţi? 349 00:32:47,257 --> 00:32:49,430 Nu ştiu. A fost... 350 00:32:49,885 --> 00:32:54,686 s-a întâmplat acum câţiva ani în tabără, în tabără de slăbit. 351 00:32:55,390 --> 00:32:57,438 Mă vedeam cu un tip, André. 352 00:32:57,642 --> 00:33:01,192 Şi-am intrat în pădure. Cu tot grupul. 353 00:33:01,396 --> 00:33:07,074 Ni s-a spus să facem ce vrem fiecare, şi să ne întoarcem în juma' de oră sau cam pe acolo. 354 00:33:07,319 --> 00:33:11,825 Deci am plecat şi orbecăind cu lanternele noastre am găsit o peşteră. 355 00:33:12,073 --> 00:33:13,620 Totalmente romantic. 356 00:33:13,825 --> 00:33:16,374 Mişto. - Ce drăguţ! 357 00:33:54,032 --> 00:33:55,284 Da? 358 00:34:02,916 --> 00:34:04,793 Bună ziua. - Bună ziua. 359 00:34:05,001 --> 00:34:06,503 Cum îţi merge? 360 00:34:06,670 --> 00:34:08,388 Bine. 361 00:34:09,297 --> 00:34:12,346 Am iarăşi durerile alea ciudate la stomac. 362 00:34:51,923 --> 00:34:53,391 Stai jos. 363 00:34:57,679 --> 00:34:59,352 Stetoscop. 364 00:35:03,059 --> 00:35:04,606 Puneţi-l. 365 00:35:10,900 --> 00:35:12,527 Ascultă. 366 00:35:15,238 --> 00:35:17,240 Întâi inima. 367 00:35:17,782 --> 00:35:20,080 Mai sus. Aici. 368 00:35:20,493 --> 00:35:22,370 Întotdeauna începi de aici. 369 00:35:25,957 --> 00:35:28,631 Coborî câte puţin. Foarte bine. 370 00:35:34,466 --> 00:35:36,343 Al treilea punct este aici. 371 00:35:41,723 --> 00:35:43,316 Ficatul. 372 00:35:44,267 --> 00:35:45,769 Cealaltă parte. 373 00:35:48,355 --> 00:35:49,823 Aici. 374 00:35:53,485 --> 00:35:54,987 Splina. 375 00:35:59,699 --> 00:36:02,293 Plămânul stâng. 376 00:36:03,036 --> 00:36:04,629 Inspiră. 377 00:36:04,954 --> 00:36:07,423 Spune, "Inspiră." - Inspiră. 378 00:36:08,500 --> 00:36:10,628 Inspiră adânc. - Inspiră adânc. 379 00:36:16,466 --> 00:36:18,184 Cealaltă parte. 380 00:36:27,894 --> 00:36:29,692 L-ai sărutat? 381 00:36:30,105 --> 00:36:31,982 Eşti nebună? - Nu, de ce? 382 00:36:32,190 --> 00:36:34,284 Nu. - De ce nu? 383 00:36:34,484 --> 00:36:36,452 El nici măcar nu ştie. 384 00:36:36,820 --> 00:36:38,288 Nu e prost. 385 00:36:38,446 --> 00:36:42,747 Crezi că dacă mă duc câteodată la cabinetul lui... 386 00:36:42,951 --> 00:36:44,498 Câteodată? Cam în fiecare zi. 387 00:36:44,703 --> 00:36:48,128 Opreşte-te, nu mă necăji. - Nu te necăjesc. 388 00:36:48,289 --> 00:36:49,916 Ba da. - Ba nu. 389 00:36:51,501 --> 00:36:53,845 Deci nu l-ai sărutat ? - Nu. 390 00:36:55,588 --> 00:36:57,511 Ai de gând s-o faci? 391 00:36:59,676 --> 00:37:01,144 Da? - Doamne! 392 00:37:02,053 --> 00:37:06,183 Putem să schimbăm subiectul? - Cu ce, cu doctorul tău? 393 00:37:12,439 --> 00:37:14,362 Doamne, eşti aşa de drăguţă. 394 00:37:15,024 --> 00:37:17,527 Nu sunt. Opreşte-te. - Cum e el? 395 00:37:18,278 --> 00:37:19,780 Eu nu-l cunosc. 396 00:37:20,071 --> 00:37:23,496 Ba îl ştii. - Doar din vedere. 397 00:37:23,700 --> 00:37:27,625 Ce vrei să spui? Oricum, e cu adevărat frumos. 398 00:37:27,996 --> 00:37:31,296 Mai departe. - E frumos. E amuzant. 399 00:37:33,209 --> 00:37:34,631 Deştept. 400 00:37:35,795 --> 00:37:37,297 Crezi? Da este. 401 00:37:39,966 --> 00:37:43,266 Da, nu... Nu e urât. - Aşa e. 402 00:37:43,678 --> 00:37:45,305 Are un corp frumos. 403 00:37:45,513 --> 00:37:46,935 Da, ştiu. 404 00:37:49,559 --> 00:37:51,186 Vrei să-mi povesteşti? 405 00:37:51,936 --> 00:37:53,563 Opreşte-te. 406 00:37:56,524 --> 00:37:58,071 Esri o proastă. - De ce? 407 00:37:58,318 --> 00:38:01,242 Am zis că are corp frumos şi tu... 408 00:38:01,654 --> 00:38:03,873 Şi ce? Am observat şi eu, nu crezi? 409 00:38:04,240 --> 00:38:06,242 Tu ce crezi? 410 00:39:17,438 --> 00:39:19,065 Ce e acolo? 411 00:39:20,441 --> 00:39:22,614 Orice ar fi, le iau. 412 00:39:29,450 --> 00:39:31,327 Am găsit ceva. 413 00:39:52,307 --> 00:39:53,980 Deci, doamnelor... 414 00:39:54,183 --> 00:39:55,981 Daţi o mică petrecere? 415 00:40:39,479 --> 00:40:44,155 Putem spune,de obicei, dacă ne place un produs alimentar după aspectul său. 416 00:40:44,400 --> 00:40:47,119 Culoarea sugerează categoria sa de gust. 417 00:40:47,362 --> 00:40:51,117 Roşu înseamnă dulce, negru înseamnă amar. 418 00:40:51,699 --> 00:40:56,375 Alimentele de culoare roşie sunt în general acceptate şi populare. 419 00:40:56,829 --> 00:40:58,797 Cireşele, căpşunile, 420 00:40:58,998 --> 00:41:01,046 sau carnea rosie. 421 00:41:01,292 --> 00:41:03,260 Alimentele de culoare neagră 422 00:41:03,461 --> 00:41:07,637 sugerează putrezire sau moarte, 423 00:41:07,840 --> 00:41:10,889 şi au conotaţii negative. 424 00:41:11,177 --> 00:41:14,397 Psihologia culorilor 425 00:41:14,597 --> 00:41:19,603 joacă un rol important când cumpărăm produse alimentare. 426 00:41:28,236 --> 00:41:32,116 Am făcut câteva experimente la universitate 427 00:41:32,365 --> 00:41:33,867 unde am vopsit produse alimentare. 428 00:41:34,117 --> 00:41:37,792 Cartofii i-am vopsit negri, conopidă verde 429 00:41:37,996 --> 00:41:40,624 şi sparanghelul roşu. 430 00:41:40,832 --> 00:41:43,506 Oamenii nu au vrut să le mănânce, 431 00:41:43,710 --> 00:41:47,510 chiar dacă i-am asigurat că gustul este acelaşi. 432 00:41:47,714 --> 00:41:51,890 Nu le-au mâncat din cauza asocierii gusturilor. 433 00:41:52,093 --> 00:41:56,519 Ei le-au asociat cu gusturi complet diferite. 434 00:42:03,187 --> 00:42:07,237 Sunt foarte sigur că în industria alimentară 435 00:42:07,525 --> 00:42:10,449 se aplică aceasta psihologie 436 00:42:10,653 --> 00:42:14,123 şi să-şi poată prezenta produsele într-o lumină cât mai favorabilă. 437 00:42:14,282 --> 00:42:19,163 Produsele prezentate bine se vând bine. 438 00:42:19,370 --> 00:42:23,375 Deoarece companiile vor să obţină cele mai bune rezultate, 439 00:42:23,583 --> 00:42:26,052 adică banii noştri, 440 00:42:26,252 --> 00:42:29,927 ei trebuie să ofere ceva în schimb. 441 00:42:35,845 --> 00:42:37,392 Melli? 442 00:42:38,347 --> 00:42:40,850 Ce s-a întâmplat? - Nimic. 443 00:42:41,017 --> 00:42:42,690 Eşti sigură? 444 00:42:45,938 --> 00:42:47,815 Ce ai păţit? - Nimic. 445 00:42:48,024 --> 00:42:49,867 Aproape plângi. 446 00:42:50,443 --> 00:42:52,286 Uită-te la mine. 447 00:42:53,988 --> 00:42:55,740 E vorba de doctor? 448 00:42:58,826 --> 00:43:00,453 Ce s-a întâmplat? 449 00:43:02,747 --> 00:43:04,590 S-a terminat. 450 00:43:05,374 --> 00:43:07,923 Din vina ta sau a lui? - A lui. 451 00:43:08,252 --> 00:43:10,004 Nu cred. 452 00:43:11,547 --> 00:43:12,799 Vreau să spun... 453 00:43:13,049 --> 00:43:15,552 De ce crezi asta? - Păi... 454 00:43:16,260 --> 00:43:21,266 E aşa de distant cu mine. Nu facem nimic, să ştii. 455 00:43:22,975 --> 00:43:25,103 Ce ţi-ar plăcea să faci? 456 00:43:25,895 --> 00:43:27,522 Nu ştiu. 457 00:43:28,272 --> 00:43:31,276 Am vrut să-l îmbrăţişez, dar el s-a dat înapoi. 458 00:43:33,361 --> 00:43:35,864 De ce crezi că nu te place? 459 00:43:37,073 --> 00:43:40,293 Nu ştiu, poate nu mă considera drăguţă. 460 00:43:40,493 --> 00:43:42,370 Eşti foarte drăguţă. 461 00:43:46,082 --> 00:43:50,383 Cred că mă vede prea grasă. 462 00:43:51,379 --> 00:43:52,881 Eşti nebună. 463 00:43:53,506 --> 00:43:56,555 Serios. - Nici vorbă. 464 00:44:00,054 --> 00:44:05,777 Doar ca , ar trebui să dai mai multă atenţie felului în care arăţi. 465 00:44:07,603 --> 00:44:09,776 De pildă, aranjează-te la păr, 466 00:44:11,482 --> 00:44:13,234 îmbracă-te cu alte haine. 467 00:44:17,196 --> 00:44:19,745 Îţi pot împrumuta o fustă,dacă vrei. 468 00:44:21,617 --> 00:44:23,039 Bine,mersi. 469 00:44:24,036 --> 00:44:25,913 Sunt sigură că te place. 470 00:44:26,122 --> 00:44:27,749 Chiar crezi? 471 00:44:29,083 --> 00:44:30,505 Desigur. 472 00:44:34,589 --> 00:44:37,809 Felul în care se uită la mine, uneori... 473 00:44:38,634 --> 00:44:42,889 Îmi plac ochii lui. O nebunie, sunt aşa de frumoşi. 474 00:44:43,097 --> 00:44:44,690 Ce culoare ? 475 00:44:44,891 --> 00:44:49,317 Albastru, culoarea cerului. Sunt frumoşi. 476 00:44:50,521 --> 00:44:52,944 Eşti aşa drăguţă când eşti îndrăgostită. 477 00:44:53,107 --> 00:44:56,156 Îţi jur, n-am fost niciodată îndrăgostită că acum. 478 00:44:58,946 --> 00:45:01,074 Prima dragoste adevărată, nu? 479 00:46:10,268 --> 00:46:13,898 Renee n-a băut. - Eşti aşa de proastă. 480 00:46:15,022 --> 00:46:16,569 Nici eu. 481 00:46:17,858 --> 00:46:21,408 Se poate? Apoi o luăm în ordine. - Corect... 482 00:46:21,570 --> 00:46:22,867 În ordine! 483 00:46:23,072 --> 00:46:25,621 Te câte ori te-ai îmbătat? - Eu? O dată. 484 00:46:25,825 --> 00:46:27,372 O dată? Nebun. 485 00:46:28,286 --> 00:46:31,506 E din cauza berii. 486 00:46:31,706 --> 00:46:33,458 Dă mai departe. 487 00:46:33,708 --> 00:46:37,212 Lexi, nu îi dă berea. - Da berea încoace! 488 00:46:37,461 --> 00:46:39,384 Rimează! 489 00:46:40,256 --> 00:46:45,604 Cine vrea bere? - Vârsta legală pentru bere e 14 ani. Îmi pare rău. 490 00:46:45,803 --> 00:46:47,055 Nimic pentru el. 491 00:46:47,221 --> 00:46:49,565 Prietena ta. - Are doar 13 ani. 492 00:46:50,057 --> 00:46:51,775 Vino şi ia-o. Haide. 493 00:46:56,731 --> 00:46:59,325 Dă-mi berea. - Ia mâna de pe bere! 494 00:46:59,525 --> 00:47:00,697 Eşti proastă rău! 495 00:47:00,901 --> 00:47:02,744 Aleluia. - Mâinile jos! 496 00:47:05,990 --> 00:47:08,789 Lexi, eşti beată. - Dă-mi sticlă! 497 00:47:11,329 --> 00:47:15,425 Dă-te naibii, omule! - Berea mea! Biata mea bere! 498 00:47:16,417 --> 00:47:17,885 Era aşa tânără. 499 00:47:18,461 --> 00:47:20,509 Ajunge! Ajunge! 500 00:47:21,005 --> 00:47:23,554 Da şi aici. - Christoph, aici sus. 501 00:47:24,675 --> 00:47:26,097 Bun băiat. 502 00:47:27,094 --> 00:47:28,641 Dă-o. Dă-mi berea! 503 00:47:28,888 --> 00:47:30,765 Frate, mai e puţin. 504 00:47:33,225 --> 00:47:34,568 Şi eu. 505 00:47:34,769 --> 00:47:36,396 Vino. - Melli! 506 00:47:36,645 --> 00:47:38,693 Hai să jucăm învârte sticlă. 507 00:47:38,939 --> 00:47:41,442 Nu e... - Goleşte tot. 508 00:47:41,650 --> 00:47:45,075 Nicio grijă, mai avem două sticle. 509 00:47:47,031 --> 00:47:50,035 Lexi! - A băut un paharin plus. 510 00:47:50,785 --> 00:47:53,334 Vrei să zici o sticlă! - Încep eu. 511 00:47:55,915 --> 00:47:58,885 Nimeni. - Uşa. 512 00:47:59,085 --> 00:48:00,553 Din nou. 513 00:48:05,841 --> 00:48:07,593 Alex. 514 00:48:08,594 --> 00:48:10,847 Vino aici, dragă. - Bale, bale. 515 00:48:11,597 --> 00:48:13,520 Ce gust am? - De bere. 516 00:48:15,476 --> 00:48:18,650 E rândul tău. - Lexi, dă-o încoace. E rândul tău. 517 00:48:24,652 --> 00:48:25,869 Bale, bale. 518 00:48:26,278 --> 00:48:28,076 Cu Tobias! 519 00:48:30,825 --> 00:48:32,202 Pupici-pupici. 520 00:48:33,661 --> 00:48:36,084 Hei, faceţi loc! 521 00:48:39,083 --> 00:48:40,426 Haide! 522 00:48:43,087 --> 00:48:45,590 E seara băieţilor. - Cred că da. 523 00:49:08,112 --> 00:49:09,785 Dezbrăcarea! Dezbrăcarea! 524 00:49:12,908 --> 00:49:14,910 Ce dans? - Striptease. 525 00:49:17,163 --> 00:49:20,417 La bară! - Sau îţi dai jos pantalonii. 526 00:49:21,917 --> 00:49:23,760 Iată-l! 527 00:49:41,812 --> 00:49:44,565 Scoate-i! Scoate-i! Scoate-i! 528 00:49:49,445 --> 00:49:50,867 Burta sus! 529 00:49:53,532 --> 00:49:57,503 Fericiţi? - Nici măcar nu te-ai uitat. 530 00:50:07,087 --> 00:50:08,839 Ce trebuie să fac? 531 00:50:09,590 --> 00:50:11,558 Dansează în chiloţi. 532 00:50:24,396 --> 00:50:25,943 Asta e bâţâiala. 533 00:50:27,441 --> 00:50:29,114 Asta e! 534 00:50:29,485 --> 00:50:31,328 Scuteşte-mă. 535 00:50:31,654 --> 00:50:34,328 Bună scrumieră. E pe jumătate plină! 536 00:50:34,532 --> 00:50:37,661 Nu e goală, idiotule! 537 00:50:41,455 --> 00:50:43,207 Dă-mi un fum. 538 00:50:45,751 --> 00:50:48,630 E rândul tău. Să vedem! - Nu! 539 00:50:49,171 --> 00:50:50,673 O ţin eu pentru tine. 540 00:50:56,720 --> 00:50:57,562 Ajută-mă. 541 00:50:58,806 --> 00:51:01,980 Te uiţi cam mult la ţigara. 542 00:51:02,893 --> 00:51:05,737 Dansează, dansează, dansează! 543 00:51:07,982 --> 00:51:09,984 Dă-l jos! Dă-l jos! 544 00:51:11,652 --> 00:51:13,950 Aţi înnebunit? 545 00:51:14,446 --> 00:51:16,119 V-aţi pierdut minţile? 546 00:51:16,532 --> 00:51:19,911 Petrecerea s-a sfârşit. Ieşiţi afară, mergeţi în camerele voastre. 547 00:51:20,411 --> 00:51:23,836 Unu, doi, trei... La trei să fiţi afară. Ieşiţi afară! 548 00:51:28,752 --> 00:51:30,800 Treceţi în paturile voastre. Mişcă! 549 00:51:35,551 --> 00:51:37,724 Faceţi linişte! - Pot să-mi iau sutienul? 550 00:51:37,928 --> 00:51:40,226 Am spus ,linişte. Linişte! 551 00:51:42,099 --> 00:51:43,601 Sunt în pat. 552 00:51:51,525 --> 00:51:52,993 Stingeţi luminile. 553 00:51:53,319 --> 00:51:55,742 Să nu mai aud un sunet, s-a înţeles? 554 00:51:56,614 --> 00:51:57,991 Da. - Cum? 555 00:51:58,198 --> 00:52:00,872 Da! - Desigur. 556 00:52:08,584 --> 00:52:12,054 Nu te supăra, Melli. - Uite că sunt! 557 00:52:12,796 --> 00:52:14,924 De ce? - Uite aşa. 558 00:52:15,466 --> 00:52:19,221 Haide, Melli! - Ea crede că va fi azvârlită afară! 559 00:52:19,470 --> 00:52:21,347 Am zis să faceţi linişte! 560 00:52:22,514 --> 00:52:24,437 Nu m-aţi înţeles? 561 00:52:26,018 --> 00:52:27,645 Ce înseamnă linişte? 562 00:52:27,895 --> 00:52:29,772 Tăcere? - Corect! 563 00:52:29,980 --> 00:52:32,074 Şi voi ce faceţi? Să nu aud un sunet! 564 00:52:41,950 --> 00:52:43,577 Stingeţi lumina. 565 00:52:50,084 --> 00:52:51,586 Melli. 566 00:52:53,962 --> 00:52:54,963 Melli. 567 00:53:25,035 --> 00:53:28,585 Ce fel de melci sunt? - Uriaşi. 568 00:53:32,543 --> 00:53:35,171 Dca vreţi, puteţi înota. 569 00:53:36,547 --> 00:53:38,595 O să ne odihnim un pic aici. 570 00:53:43,595 --> 00:53:47,099 Eu o să intru. - E aşa de cald. 571 00:54:04,783 --> 00:54:08,879 Verena, poţi să ţii asta? - Nu acum, şi eu am nevoie de ajutor. 572 00:54:13,375 --> 00:54:15,753 Chestia asta nu vrea să stea pe mine. 573 00:54:16,128 --> 00:54:18,597 Sunt pe dos? - Sunt prea strâmţi pentru corpul meu. 574 00:54:18,797 --> 00:54:21,220 Pot să te ajut acum. - Prea târziu. 575 00:54:25,012 --> 00:54:27,435 N-o să intru în mizeria asta. 576 00:54:34,354 --> 00:54:35,981 Şosetele mele. - Şosetele tale. 577 00:54:37,524 --> 00:54:40,073 Ai loţiune de bronzat? - Nu. 578 00:54:40,486 --> 00:54:41,954 Am eu. 579 00:54:46,784 --> 00:54:50,209 N-a să ne ardă soarele aici. - Sper. 580 01:02:22,280 --> 01:02:23,907 Lasă-mă să urc. 581 01:02:34,000 --> 01:02:35,468 Pleacă. 582 01:02:49,724 --> 01:02:51,522 Bună încercare, foarte amuzant. 583 01:02:52,143 --> 01:02:54,316 De ce? Lasă-mă să vin. 584 01:02:57,440 --> 01:02:59,784 Trebuie să plec. Mergi în camera ta. 585 01:03:18,628 --> 01:03:22,508 Deci, Melanie. Te-ai amuzat destul. Pleacă. 586 01:03:24,259 --> 01:03:27,138 Lasă-mă să vin. - Mergi în camera ta. 587 01:03:29,931 --> 01:03:31,478 Du-te. 588 01:06:11,801 --> 01:06:13,428 Melli... 589 01:06:13,678 --> 01:06:15,897 Scoală-te. - Da. 590 01:06:16,681 --> 01:06:19,309 Cât e ceasul? - 23:30, cred. 591 01:06:32,322 --> 01:06:33,699 Gata? 592 01:07:05,355 --> 01:07:06,823 Am nimerit. 593 01:07:25,917 --> 01:07:27,385 Aşteaptă. 594 01:07:32,966 --> 01:07:34,468 Să bem. 595 01:08:40,783 --> 01:08:44,037 Doamnă. - Rahat... 596 01:08:47,498 --> 01:08:48,966 E înaltă rău! 597 01:08:50,585 --> 01:08:53,304 Ţi-o ţin eu. - Ţine-mă pe mine. 598 01:08:57,008 --> 01:08:59,352 Ai grijă. - Am reuşit. 599 01:09:04,223 --> 01:09:06,225 O să-ţi dau lucrurile mele. - Da. 600 01:09:07,185 --> 01:09:09,654 Luminează aici. - Unde? 601 01:09:09,854 --> 01:09:11,401 În sacoşă. 602 01:09:17,695 --> 01:09:19,197 Noroc. 603 01:09:28,373 --> 01:09:31,468 La naiba, am o piatră în pantof. 604 01:09:35,672 --> 01:09:37,390 Hai să facem autostopul! 605 01:09:40,468 --> 01:09:43,312 Vrei un gât? - Desigur! 606 01:09:44,305 --> 01:09:46,728 De care vrei? - Ce a mai rămas? 607 01:09:49,310 --> 01:09:51,733 Ţine-l! - Dă-te naibii! 608 01:09:51,896 --> 01:09:53,364 Şi ce dacă? 609 01:09:54,023 --> 01:09:55,491 Iisuse! 610 01:09:57,110 --> 01:09:58,953 Amuzant... 611 01:10:00,154 --> 01:10:02,452 Rade-l. Ştii ce înseamnă? 612 01:10:02,657 --> 01:10:04,955 Până la fund. - Aşa e. 613 01:10:09,914 --> 01:10:11,416 Haide. 614 01:10:12,875 --> 01:10:16,345 Dă-te mai încolo! - Potoleşte-te. 615 01:10:16,504 --> 01:10:17,847 Nu. 616 01:10:18,548 --> 01:10:20,266 Uite aici. - Mişto, nu? 617 01:10:21,050 --> 01:10:23,769 Da. - U2. Eşti sigură? 618 01:10:23,970 --> 01:10:25,938 Aici e. 619 01:10:29,016 --> 01:10:31,815 Cred că e închis. 620 01:10:36,649 --> 01:10:39,027 Cum pot să vă ajut ,frumuşelelor? 621 01:10:39,235 --> 01:10:43,786 Putem intra, te rog? - Păi... Bine, intraţi. 622 01:10:44,157 --> 01:10:45,659 Mersi. 623 01:11:19,609 --> 01:11:21,407 M-aş duce după ea. 624 01:11:22,195 --> 01:11:24,493 Care din ele? - Blondă. 625 01:11:26,115 --> 01:11:27,583 E incredibilă. 626 01:11:27,742 --> 01:11:32,293 E cea mai bună în seara asta. 627 01:11:33,873 --> 01:11:35,921 Îţi plac dolofanele, nu? 628 01:11:36,334 --> 01:11:38,678 E ceva diferit la ele,nu crezi ? 629 01:11:39,128 --> 01:11:41,176 Bănuiesc. 630 01:11:41,714 --> 01:11:45,139 Trebuie să recunosc, blondă are ceva... 631 01:11:45,301 --> 01:11:48,100 Da, nu e rea deloc. 632 01:11:52,099 --> 01:11:54,067 Deşi... - Şi cealaltă? 633 01:11:54,602 --> 01:11:58,027 Arată ca un balon. Adică... 634 01:12:09,283 --> 01:12:11,911 Ştii ceva? Tocmai am avut o viziune. 635 01:12:12,161 --> 01:12:15,540 Mă duc la ea, o apuc 636 01:12:15,706 --> 01:12:21,008 de fundul ei alb şi apoi o dansez sălbatic. 637 01:12:21,212 --> 01:12:24,341 Atunci fă-o. - Pe bune, aşa o să fac. 638 01:12:24,549 --> 01:12:26,392 Du-te. - Mă duc. 639 01:12:26,926 --> 01:12:28,303 Uită-te la ea. 640 01:12:28,678 --> 01:12:31,272 Uite cum se mişcă. - Te inspiră. 641 01:12:32,890 --> 01:12:37,020 Ce mişcări sunt astea? Valuri? O întoarcere totală. 642 01:12:37,937 --> 01:12:42,158 Valuri uriaşe. Du-te la ea. - Da, valuri uriaşe. Serios. 643 01:12:45,403 --> 01:12:46,620 Dă-i bătaie. 644 01:12:46,946 --> 01:12:49,119 Crezi că mi-e frică? - Da. 645 01:12:49,323 --> 01:12:50,916 Nu mi-e frică. -Atunci ,du-te . 646 01:13:21,063 --> 01:13:22,531 Noroc. 647 01:13:27,612 --> 01:13:30,081 Nu plec nicăieri. Ce vrei? 648 01:15:17,596 --> 01:15:19,394 Aşa, dă-i. 649 01:15:40,953 --> 01:15:43,047 Băieţi, ce faceţi aici? 650 01:15:43,247 --> 01:15:45,466 Sunteţi nebuni? - Las-o mai moale. 651 01:15:45,833 --> 01:15:49,508 În regulă, plecaţi. Nu se face aşa ceva în clubul meu. 652 01:15:50,004 --> 01:15:53,349 O fată aşa tânără. Haide, ieşiţi. 653 01:15:53,507 --> 01:15:56,351 Scuteşte-ne. - Da, plecăm. 654 01:15:56,552 --> 01:15:59,226 De ce să plec? - Haide, Willi. 655 01:15:59,513 --> 01:16:04,019 Dacă zic să plecaţi, plecaţi. Sau vreţi să daţi de belea. 656 01:16:04,351 --> 01:16:05,603 Nu mă atinge maimuţoiule. 657 01:16:05,936 --> 01:16:08,405 Atunci plecaţi. Noapte bună. 658 01:16:21,577 --> 01:16:22,829 Melli. 659 01:16:22,995 --> 01:16:24,588 E prietena ta? - Da. 660 01:16:24,830 --> 01:16:27,208 Sunteţi din tabără, nu? 661 01:16:27,708 --> 01:16:29,210 Melli. 662 01:16:29,418 --> 01:16:33,594 E rece toată. Ar trebui să chem pe cineva. - Nu, n-o face! 663 01:16:33,881 --> 01:16:35,474 N-o face. 664 01:16:36,342 --> 01:16:38,140 Melli... 665 01:17:08,749 --> 01:17:11,343 Lasă scaunul jos. 666 01:17:18,259 --> 01:17:19,886 O să intru eu. 667 01:23:47,523 --> 01:23:49,150 Bună. - Bună. 668 01:24:27,354 --> 01:24:30,028 Melanie, să nu vii să mă vezi. 669 01:24:31,858 --> 01:24:34,737 Să nu mă aştepţi. 670 01:24:37,447 --> 01:24:39,575 Să nu mă urmăreşti. 671 01:24:40,158 --> 01:24:44,379 Să nu te mai uiţi la mine. Să nu mai vorbeşti cu mine. E clar? 672 01:24:46,999 --> 01:24:48,467 De ce? 673 01:25:11,773 --> 01:25:13,150 De ce? 674 01:25:21,742 --> 01:25:23,494 Aşa trebuie. 675 01:25:58,111 --> 01:25:59,829 Bună, mamă. Eu sunt. 676 01:26:01,239 --> 01:26:04,994 De ce nu răspunzi niciodată când te sun? 677 01:26:05,243 --> 01:26:08,042 Aş fi vrut să vorbesc cu tine. 678 01:26:09,873 --> 01:26:14,253 Ştii tu,să văd ce mai faci. Sper că te distrezi în Kenya. 679 01:26:17,297 --> 01:26:19,049 Mi-e dor de tine. 680 01:26:20,550 --> 01:26:22,769 Sună-mă, da? 681 01:26:24,304 --> 01:26:25,806 Te iubesc. 682 01:26:26,348 --> 01:26:27,850 Pa. 683 01:27:26,783 --> 01:27:28,285 Poftă bună. 684 01:27:29,870 --> 01:27:31,338 Poftă bună. 685 01:27:33,707 --> 01:27:35,254 Poftă bună. 686 01:27:37,627 --> 01:27:39,379 Poftă bună. 43421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.