All language subtitles for Ke Huy Quan [2025]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,321 --> 00:00:58,846 The thing I love most about Valentine's Day 2 00:00:58,847 --> 00:01:02,321 is the expectation of the unexpected, 3 00:01:02,322 --> 00:01:05,329 that something magical could happen 4 00:01:05,330 --> 00:01:10,033 and maybe that special someone will come back into your life 5 00:01:10,034 --> 00:01:12,995 and change its course for the better. 6 00:01:34,919 --> 00:01:37,084 Hey, Milwaukee, Valentine's Day is here, 7 00:01:37,085 --> 00:01:41,889 and we're spreading the love, right here on WTMC 95.9. 8 00:01:41,890 --> 00:01:43,563 Whether you're planning a romantic night out 9 00:01:43,564 --> 00:01:45,933 or want to show someone how much they mean to you, 10 00:01:45,934 --> 00:01:47,397 we've got you covered. 11 00:01:47,398 --> 00:01:50,238 Keep it locked on WTMC 95.9. 12 00:01:52,835 --> 00:01:55,572 ♪ My friends say I should live a little ♪ 13 00:01:55,573 --> 00:01:57,774 ♪ Need to start saying yes more ♪ 14 00:01:57,775 --> 00:02:00,448 ♪ I compromise and meet 'em in the middle ♪ 15 00:02:00,449 --> 00:02:03,053 ♪ 'Cause new actions will get you new results ♪ 16 00:02:03,054 --> 00:02:05,618 ♪ They gave me something to think about ♪ 17 00:02:05,619 --> 00:02:07,117 ♪ It's life and I'm supposed to live it out ♪ 18 00:02:07,118 --> 00:02:08,849 Good morning. 19 00:02:08,850 --> 00:02:11,292 ♪ I'm holding on to the universe ♪ 20 00:02:11,293 --> 00:02:13,025 ♪ Praying that she don't let me down ♪ 21 00:02:13,026 --> 00:02:14,626 ♪ I'm afraid ♪ 22 00:02:14,627 --> 00:02:16,195 ♪ If I try something crazy, I'm-a end up ♪ 23 00:02:16,196 --> 00:02:18,092 ♪ In love, love, love ♪ 24 00:02:18,093 --> 00:02:20,130 ♪ 'Cause the world that we live in is crazy... ♪ 25 00:02:21,467 --> 00:02:24,203 -Good morning! - Hi, Marvin! 26 00:02:24,204 --> 00:02:26,439 ♪ I'm feeling alive ♪ 27 00:02:26,440 --> 00:02:28,438 ♪ I'm feeling alive, alive, alive ♪ 28 00:02:28,439 --> 00:02:32,313 ♪ I'm feeling alive... ♪ 29 00:02:32,314 --> 00:02:34,084 - Good morning! -Good to see you, Marv! 30 00:02:34,085 --> 00:02:35,710 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 31 00:02:35,711 --> 00:02:37,920 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh... ♪ 32 00:02:37,921 --> 00:02:39,419 - Hi! -Hey, Marvin! 33 00:02:39,420 --> 00:02:40,915 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 34 00:02:40,916 --> 00:02:43,255 - ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ - ♪ Yeah ♪ 35 00:02:43,256 --> 00:02:45,229 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ 36 00:02:45,230 --> 00:02:47,560 ♪ Don't be afraid to go and try something crazy ♪ 37 00:02:47,561 --> 00:02:50,630 ♪ You might end up in love, love, love ♪ 38 00:02:50,631 --> 00:02:52,896 ♪ 'Cause the world that we live in is crazy ♪ 39 00:02:52,897 --> 00:02:55,734 ♪ And we got to learn to trust, trust, trust ♪ 40 00:02:55,735 --> 00:02:59,443 ♪ I'm feeling alive, I'm feeling alive... ♪ 41 00:03:01,109 --> 00:03:03,641 ♪ I'm feeling alive ♪ 42 00:03:03,642 --> 00:03:06,083 ♪ I'm feeling alive, alive, alive ♪ 43 00:03:06,084 --> 00:03:07,779 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 44 00:03:07,780 --> 00:03:10,846 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ 45 00:03:10,847 --> 00:03:12,623 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 46 00:03:12,624 --> 00:03:14,154 ♪ Oh, oh, oh ♪ 47 00:03:14,155 --> 00:03:16,192 ♪ Oh-oh-oh, oh, oh, oh ♪ 48 00:03:16,193 --> 00:03:18,086 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 49 00:03:18,087 --> 00:03:21,626 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ 50 00:03:21,627 --> 00:03:23,298 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 51 00:03:23,299 --> 00:03:26,527 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh... ♪ 52 00:03:26,528 --> 00:03:28,536 What the fudge? 53 00:03:28,537 --> 00:03:31,867 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ 54 00:03:31,868 --> 00:03:34,208 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 55 00:03:34,209 --> 00:03:35,644 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh... ♪ 56 00:03:35,645 --> 00:03:37,114 Zaks. 57 00:03:37,115 --> 00:03:39,209 ♪ If you feeling what I'm saying, say... ♪ 58 00:03:42,647 --> 00:03:45,480 Frontier Realty. I want a home for you. 59 00:03:45,481 --> 00:03:47,014 Ash, it's Marv. 60 00:03:47,015 --> 00:03:49,390 I just got to the Emerald Springs house. 61 00:03:49,391 --> 00:03:52,221 Someone drew a Hitler mustache on my yard sign. 62 00:03:52,222 --> 00:03:53,724 Hitler! 63 00:03:53,725 --> 00:03:55,662 - Can you believe that? - Have some dignity. 64 00:03:55,663 --> 00:03:58,629 It's got to be Jeff Zaks at Peak Point messing with me. 65 00:03:58,630 --> 00:04:00,234 I have half a mind to go over there... 66 00:04:00,235 --> 00:04:02,133 And do what, Marv? 67 00:04:02,134 --> 00:04:03,302 Cook him dinner? 68 00:04:03,303 --> 00:04:05,306 The guy has, like, a black belt. 69 00:04:05,307 --> 00:04:07,840 He could crush you with his thumb. 70 00:04:07,841 --> 00:04:09,143 Eh. 71 00:04:09,144 --> 00:04:10,674 Anything going on at the office? 72 00:04:10,675 --> 00:04:13,182 Only the office Valentine's Day party. 73 00:04:13,183 --> 00:04:14,711 If one streamer falls on my desk, 74 00:04:14,712 --> 00:04:16,216 I will stuff it so far up your asshole 75 00:04:16,217 --> 00:04:17,917 you will be shitting hearts. 76 00:04:18,921 --> 00:04:20,682 I will murder you. 77 00:04:20,683 --> 00:04:22,689 Wow. Someone's in a good mood. 78 00:04:22,690 --> 00:04:25,557 I really-- I don't think I can do this anymore, Marv. 79 00:04:25,558 --> 00:04:27,730 - Do what anymore? - All of it, you know? 80 00:04:27,731 --> 00:04:29,492 Work. Live. 81 00:04:29,493 --> 00:04:32,002 It's so fucking bleak. 82 00:04:32,003 --> 00:04:34,170 You know, and I feel, I feel sick. 83 00:04:34,171 --> 00:04:37,408 You're not sick, Ash. You're depressed. 84 00:04:38,941 --> 00:04:40,608 I get it. 85 00:04:40,609 --> 00:04:43,010 It's very natural to feel lonely on Valentine's Day. 86 00:04:43,011 --> 00:04:44,611 Look. 87 00:04:44,612 --> 00:04:47,712 Every day is an opportunity to change your life. 88 00:04:47,713 --> 00:04:49,918 If you're not happy, do something about it. 89 00:04:49,919 --> 00:04:51,419 I really don't need 90 00:04:51,420 --> 00:04:52,854 a bumper sticker right now, Marv, please. 91 00:04:52,855 --> 00:04:53,957 I'm serious. 92 00:04:53,958 --> 00:04:55,618 You've got a chef's kitchen, 93 00:04:55,619 --> 00:04:57,691 top-of-the-line appliances, 94 00:04:57,692 --> 00:05:01,498 a beautiful space for those big family breakfasts. 95 00:05:05,095 --> 00:05:08,964 You know, I remember the feeling when I bought my home. 96 00:05:08,965 --> 00:05:13,207 It was like, for the first time in my life, 97 00:05:13,208 --> 00:05:16,476 something was truly all mine. 98 00:05:16,477 --> 00:05:18,444 There's a freedom in that, you know? 99 00:05:18,445 --> 00:05:20,976 Even if it's just a little taste. 100 00:05:20,977 --> 00:05:23,481 You want to know my favorite part about my job? 101 00:05:23,482 --> 00:05:25,948 I get to relive that experience, 102 00:05:25,949 --> 00:05:29,323 that first feeling of freedom, again and again, 103 00:05:29,324 --> 00:05:31,093 through good folks like yourselves. 104 00:05:31,094 --> 00:05:34,465 It's why I want a home for you. 105 00:05:36,670 --> 00:05:38,126 It's simple. 106 00:05:38,127 --> 00:05:41,095 I pour everything into it because it's meaningful. 107 00:05:41,096 --> 00:05:44,769 And because it's meaningful, I have meaning. 108 00:05:44,770 --> 00:05:49,011 If you find something you love, go after it. 109 00:05:49,012 --> 00:05:51,108 What do you love, Marv? 110 00:05:54,577 --> 00:05:56,578 The job, of course. 111 00:05:56,579 --> 00:05:57,884 Oh, God, that's sad. 112 00:05:58,891 --> 00:06:00,920 - Cookie? - No. 113 00:06:00,921 --> 00:06:06,292 Ash, I'm your boss, which means you have to listen to me. 114 00:06:06,293 --> 00:06:07,859 Hey, Deborah, cookie? 115 00:06:07,860 --> 00:06:09,464 Oh, I'd love a cookie. Thanks, Marv. 116 00:06:09,465 --> 00:06:11,001 - Toby, hey! Great to see you. -Hey. 117 00:06:11,002 --> 00:06:12,766 - Cookie? - Ah, cookie alert. 118 00:06:12,767 --> 00:06:13,795 Hi, Jenny. -JENNY: Thanks, Marv. These are delicious. 119 00:06:13,796 --> 00:06:15,205 Okay, speaking about bosses, 120 00:06:15,206 --> 00:06:17,038 Cliff came by looking for you earlier. 121 00:06:17,039 --> 00:06:18,472 Yeah? He say why? 122 00:06:18,473 --> 00:06:20,203 No, he's in a meeting. Back in a while. 123 00:06:20,204 --> 00:06:22,206 - Hi. Good morning. Cookie? - Cookies again? Thank you, Marv. 124 00:06:22,207 --> 00:06:26,511 Well, uh, so the Reebers called about the Emerald Springs house. 125 00:06:26,512 --> 00:06:27,943 They're such freaks. 126 00:06:27,944 --> 00:06:29,481 But they want to take a look at it. 127 00:06:29,482 --> 00:06:30,481 Great. Schedule it. 128 00:06:30,482 --> 00:06:31,981 After today's open house, 129 00:06:31,982 --> 00:06:33,920 I think it's gonna be competitive. -Yeah. 130 00:06:35,262 --> 00:06:38,155 Looks like someone's got a secret admirer. 131 00:06:41,868 --> 00:06:43,865 Who's it from? 132 00:06:46,134 --> 00:06:48,231 Marv, you all right? 133 00:06:49,203 --> 00:06:51,372 Uh... 134 00:06:51,373 --> 00:06:53,445 Not feeling great all of a sudden. 135 00:06:55,709 --> 00:06:57,648 - Um... - I-I just need a minute. 136 00:06:57,649 --> 00:06:58,807 Yeah. 137 00:06:58,808 --> 00:07:00,716 Don't forget the office party. 138 00:07:11,264 --> 00:07:13,289 "The animal breathes again. 139 00:07:14,928 --> 00:07:17,733 "And for once, I'm glad to see these bars. 140 00:07:19,239 --> 00:07:21,902 "These bars that keep me from myself. 141 00:07:22,866 --> 00:07:24,399 "That keep me from you. 142 00:07:26,280 --> 00:07:29,741 "I pass you rocks, you tip the scales. 143 00:07:29,742 --> 00:07:33,716 You grind me salt, I cut your nails." 144 00:07:34,646 --> 00:07:36,312 Raven? 145 00:07:39,084 --> 00:07:41,119 What did you think of that last stanza? 146 00:07:42,124 --> 00:07:43,387 What? 147 00:07:43,388 --> 00:07:45,194 The last stanza. 148 00:07:45,195 --> 00:07:46,690 Was the imagery too obtuse? 149 00:07:46,691 --> 00:07:49,127 I-I think you can do better. 150 00:07:54,439 --> 00:07:55,967 Your brother Knuckles wants to know 151 00:07:55,968 --> 00:07:58,741 why Rose is spreading love on Valentine's Day. 152 00:07:59,903 --> 00:08:01,944 He wants to see her. 153 00:08:01,945 --> 00:08:03,738 Where is she? 154 00:08:03,739 --> 00:08:05,976 I have no idea. 155 00:08:05,977 --> 00:08:08,910 I'm told you watched her draw her last breath. 156 00:08:08,911 --> 00:08:11,053 And yet... 157 00:08:11,054 --> 00:08:13,419 she breathes again. 158 00:08:13,420 --> 00:08:17,023 I told you, I don't know. 159 00:08:22,129 --> 00:08:25,165 Your coworkers don't know who you really are, do they? 160 00:08:27,835 --> 00:08:31,067 And I'm willing to keep your dirty little secret 161 00:08:31,068 --> 00:08:34,768 if you tell me exactly what I want to know. 162 00:08:34,769 --> 00:08:37,844 Where is Rose? 163 00:08:37,845 --> 00:08:41,510 I know you have, um, too. 164 00:08:41,511 --> 00:08:44,513 And it's not just the cinnamon hearts I've been eating either. 165 00:09:07,037 --> 00:09:08,844 You're a little rusty, Gable. 166 00:09:11,546 --> 00:09:13,651 Oh, fudge. 167 00:09:32,896 --> 00:09:34,995 ♪ I believe in miracles ♪ 168 00:09:36,740 --> 00:09:38,703 ♪ Where're you from? ♪ 169 00:09:38,704 --> 00:09:40,612 ♪ You sexy thing... ♪ 170 00:09:41,876 --> 00:09:44,804 Frontier Realty. I want a home for you. 171 00:09:55,794 --> 00:09:59,060 No, the house is two stories. We can't remove one. 172 00:09:59,061 --> 00:10:00,527 Thanks. 173 00:10:00,528 --> 00:10:01,930 ♪ Where're you from... ♪ 174 00:10:10,143 --> 00:10:11,866 - Hi. - Hey. 175 00:10:11,867 --> 00:10:13,708 You all good, buddy? 176 00:10:13,709 --> 00:10:15,838 I'm in the middle of a high-intensity yoga. 177 00:10:15,839 --> 00:10:17,172 Can you give me a minute? 178 00:10:17,173 --> 00:10:18,947 Yeah, of course. 179 00:10:37,730 --> 00:10:39,129 Listen to me. 180 00:10:39,130 --> 00:10:41,036 Tell Knuckles I don't know where she is. 181 00:10:41,037 --> 00:10:42,697 Okay? 182 00:10:42,698 --> 00:10:43,840 Not okay. 183 00:10:56,981 --> 00:10:58,750 ♪ You sexy thing ♪ 184 00:10:58,751 --> 00:11:00,587 ♪ You sexy thing, you ♪ 185 00:11:00,588 --> 00:11:02,717 ♪ I believe in miracles ♪ 186 00:11:03,955 --> 00:11:06,661 ♪ Since you came along... ♪ 187 00:11:06,662 --> 00:11:08,498 Gable! Just the man I'm looking for. 188 00:11:08,499 --> 00:11:10,633 Goddamn, son, you have looked better. 189 00:11:10,634 --> 00:11:12,228 Come on in my office. I want to talk at you. 190 00:11:12,229 --> 00:11:14,731 You have won the Regional Realtor of the Year! 191 00:11:14,732 --> 00:11:17,172 You did it! 192 00:11:17,173 --> 00:11:18,839 Congratulations. 193 00:11:18,840 --> 00:11:20,435 I wanted to come down and tell you myself. 194 00:11:20,436 --> 00:11:21,969 I know how hard you've been busting your tail. 195 00:11:21,970 --> 00:11:23,640 Cliff. 196 00:11:25,249 --> 00:11:27,314 Man, you come a long way. 197 00:11:27,315 --> 00:11:28,720 Proud of you. 198 00:11:29,848 --> 00:11:32,814 Uh... thank you. 199 00:11:32,815 --> 00:11:34,726 This is, um... 200 00:11:35,991 --> 00:11:38,026 This means a lot to me. 201 00:11:38,989 --> 00:11:40,790 I'm overwhelmed. 202 00:11:42,798 --> 00:11:46,201 When we first met, you were a man adrift. 203 00:11:46,202 --> 00:11:47,999 Now look at you. 204 00:11:48,000 --> 00:11:52,007 I mean, you just keep getting after it. 205 00:11:57,247 --> 00:11:58,443 Marvin? 206 00:12:00,117 --> 00:12:02,010 Sorry. Uh... 207 00:12:02,011 --> 00:12:04,145 Can I borrow your car? 208 00:12:04,146 --> 00:12:05,988 My bike, it-it's not working. 209 00:12:08,094 --> 00:12:09,686 Hell, sure. 210 00:12:09,687 --> 00:12:11,126 It's yours. 211 00:12:16,027 --> 00:12:17,124 Whoa! We're hugging. 212 00:12:17,125 --> 00:12:19,331 We're hugging. 213 00:12:19,332 --> 00:12:22,196 You've taught me so much, Cliff. I just want you to know that. 214 00:12:22,197 --> 00:12:24,501 You've been a great mentor. 215 00:12:26,675 --> 00:12:30,145 You changed my life. 216 00:12:30,146 --> 00:12:32,674 Marvin, you can't change a man who doesn't want to be changed. 217 00:12:39,215 --> 00:12:40,957 I'll grab the car later. 218 00:12:42,455 --> 00:12:44,825 "Crazy for you," my ass. 219 00:12:44,826 --> 00:12:46,830 Man, what got your panties in a bunch? 220 00:12:46,831 --> 00:12:50,263 Is-is he ever gonna move? Been there all day. 221 00:12:51,733 --> 00:12:53,231 Man, how wifey doing? 222 00:12:53,232 --> 00:12:56,071 What y'all got planned for, uh, Valentine's Day? 223 00:12:57,707 --> 00:12:59,541 She, um, kicked me out again. 224 00:12:59,542 --> 00:13:01,278 Man, get the fuck off the block. 225 00:13:01,279 --> 00:13:02,573 - Is you serious? - Yeah. 226 00:13:02,574 --> 00:13:04,076 Damn. 227 00:13:04,077 --> 00:13:07,679 She said that I'm emotionally constipated. 228 00:13:30,638 --> 00:13:32,602 "Love bug." 229 00:13:33,603 --> 00:13:35,212 That's what she used to call me, all right? 230 00:13:35,213 --> 00:13:36,411 Yeah, whatever. 231 00:13:36,412 --> 00:13:38,305 Fucking love bug. 232 00:13:38,306 --> 00:13:40,948 Look, maybe you should call her 233 00:13:40,949 --> 00:13:43,948 and apologize for being so... 234 00:13:43,949 --> 00:13:46,089 being so constipated, you know? 235 00:13:47,915 --> 00:13:50,484 Yeah, maybe you should, maybe you should eat my whole ass. 236 00:13:50,485 --> 00:13:51,925 Maybe I should beat your whole ass. 237 00:13:51,926 --> 00:13:53,222 Yeah, maybe you should try to do that. 238 00:13:53,223 --> 00:13:54,898 - You know... - What, motherfucker? 239 00:13:54,899 --> 00:13:55,992 That's... that's what I might fucking actually do. 240 00:13:55,993 --> 00:13:57,259 Hey, hey, hey, hey, hey. 241 00:13:57,260 --> 00:13:58,661 Is that him? 242 00:14:08,979 --> 00:14:10,471 What? -KING Ay-yo, Merlo. 243 00:14:10,472 --> 00:14:12,813 That boy Gable on the move finally. 244 00:14:12,814 --> 00:14:14,674 Well, that's weird, man. 245 00:14:14,675 --> 00:14:17,186 He's probably going to meet up with Rose. 246 00:14:17,187 --> 00:14:18,478 All right? 247 00:14:18,479 --> 00:14:21,182 Follow him and find fucking Rose. 248 00:14:21,183 --> 00:14:23,988 And you know what to do. 249 00:14:23,989 --> 00:14:25,957 I'll keep Knuckles in the dark. 250 00:14:25,958 --> 00:14:27,856 Fucking valentines! 251 00:14:27,857 --> 00:14:29,157 Knuckles? 252 00:14:29,158 --> 00:14:31,903 Am I interrupting, sir? 253 00:14:33,563 --> 00:14:35,303 The Raven's not answering his phone. 254 00:14:35,304 --> 00:14:36,839 The Raven? 255 00:14:36,840 --> 00:14:38,998 Wait, i-is this about the valentines cards? 256 00:14:38,999 --> 00:14:40,103 Yes. 257 00:14:40,104 --> 00:14:42,278 It's Rose's handwriting, okay? 258 00:14:42,279 --> 00:14:43,845 That I know. 259 00:14:43,846 --> 00:14:46,082 About fucking time. 260 00:14:50,017 --> 00:14:51,879 That's why I sent The Raven. 261 00:14:51,880 --> 00:14:55,153 I thought we agreed to handle the Rose situation in-house. 262 00:14:55,154 --> 00:14:57,224 - Mmm. - So why hire The Raven, too? 263 00:14:57,225 --> 00:15:00,358 Now, the money that she stole has been recovered. 264 00:15:00,359 --> 00:15:03,390 She was a hell of a lawyer for the organization. 265 00:15:03,391 --> 00:15:06,231 Now she's just a-a loose end. 266 00:15:06,232 --> 00:15:08,565 And we sure as hell don't need The Raven... 267 00:15:08,566 --> 00:15:10,531 If she's alive and back, she could fuck everything up. 268 00:15:10,532 --> 00:15:12,405 She knows whose money that really was. 269 00:15:15,042 --> 00:15:16,646 She's fucking with us right now. 270 00:15:16,647 --> 00:15:19,074 All these goddamn valentine cards. 271 00:15:19,075 --> 00:15:20,875 Her idea of a game. 272 00:15:22,416 --> 00:15:25,645 I need to find out why Marvin didn't kill her 273 00:15:25,646 --> 00:15:27,883 and decide if I'm gonna kill her again. 274 00:15:27,884 --> 00:15:29,961 Decide? 275 00:15:31,597 --> 00:15:34,831 I mean, she stole from you. 276 00:15:34,832 --> 00:15:37,695 We shouldn't hesitate to kill her on sight. 277 00:15:37,696 --> 00:15:39,036 Enough! 278 00:15:40,737 --> 00:15:42,668 I said I want her alive. 279 00:16:49,433 --> 00:16:51,607 Happy motherfucking Valentine's Day. 280 00:16:51,608 --> 00:16:52,802 Looks like love is... 281 00:16:58,176 --> 00:16:59,842 Marvin Gable. 282 00:17:01,716 --> 00:17:02,878 Yeah. 283 00:17:07,058 --> 00:17:09,456 - Who are you? - That's King, and I'm Otis. 284 00:17:12,028 --> 00:17:13,522 Yeah, we work with your brother 285 00:17:13,523 --> 00:17:15,461 and his right-hand man, Renny Merlo. 286 00:17:15,462 --> 00:17:20,433 They brought us in after your little, uh, career change. 287 00:17:20,434 --> 00:17:24,204 Damn, I thought your ass would be a little more scarier. 288 00:17:24,205 --> 00:17:26,801 But look, your place here, it inspires me. 289 00:17:26,802 --> 00:17:30,441 If a has-been killer like yourself can, you know, 290 00:17:30,442 --> 00:17:33,782 score a sweet little civilian life like this, 291 00:17:33,783 --> 00:17:37,152 maybe there's hope for me and O. 292 00:17:37,153 --> 00:17:38,981 What you think? You think I got a shot at it? 293 00:17:40,051 --> 00:17:42,221 Anything's possible. 294 00:17:42,222 --> 00:17:44,118 - How's your credit? - My credit? Hmm? 295 00:17:47,326 --> 00:17:48,963 Ha ha, ha ha. 296 00:17:48,964 --> 00:17:50,630 - A little funny guy, huh? - Fun. 297 00:17:56,070 --> 00:17:57,871 Now, look, you bleeding 298 00:17:57,872 --> 00:17:59,668 just a little bit too much 299 00:17:59,669 --> 00:18:01,872 for a motherfucker who don't know nothing. 300 00:18:03,410 --> 00:18:05,144 And I think that you've packed a little too much 301 00:18:05,145 --> 00:18:06,575 for a guy who isn't running away. 302 00:18:06,576 --> 00:18:08,476 - Mm. Where you going, my boy? - Okay? 303 00:18:08,477 --> 00:18:10,643 Time to listen, little man. 304 00:18:10,644 --> 00:18:12,247 - Listen! - Listen, motherfucker. 305 00:18:12,248 --> 00:18:13,984 - Yeah. - Listen. 306 00:18:13,985 --> 00:18:15,051 Where is Rose? 307 00:18:15,052 --> 00:18:16,825 I don't know. 308 00:18:16,826 --> 00:18:18,424 Come on, now. 309 00:18:18,425 --> 00:18:20,361 You should've just told us what we need to know. 310 00:18:20,362 --> 00:18:23,431 Where is Rose, and why did you not kill her? 311 00:18:25,738 --> 00:18:27,168 - What are you doing? - Hmm? 312 00:18:27,169 --> 00:18:28,597 What are you doing? I just opened that. 313 00:18:28,598 --> 00:18:30,601 So what? It's fucking soda. 314 00:18:30,602 --> 00:18:32,272 You-you trippin'. Fuck, I thought we could share. 315 00:18:32,273 --> 00:18:34,668 - C-Could you ask? - Fuck, O, please forgive me. 316 00:18:34,669 --> 00:18:36,147 Of course we can share. 317 00:18:40,045 --> 00:18:41,209 Fuck! 318 00:18:45,050 --> 00:18:46,280 Fuck that! 319 00:18:46,281 --> 00:18:47,455 I'm on him. 320 00:18:48,452 --> 00:18:50,022 I got it. I got it. 321 00:18:50,023 --> 00:18:51,459 Get your ass over here. 322 00:18:52,424 --> 00:18:53,760 - Yeah! - Yeah, come here! 323 00:18:55,227 --> 00:18:56,728 Damn, O! 324 00:18:57,736 --> 00:18:59,467 Watch this, watch this. 325 00:19:01,136 --> 00:19:02,871 Motherfucker! 326 00:19:02,872 --> 00:19:04,898 -Tag team! -Ah, no. 327 00:19:04,899 --> 00:19:06,243 Your turn, your turn, your turn, your turn. 328 00:19:13,851 --> 00:19:15,010 Get him, O! Get him, O! 329 00:19:27,998 --> 00:19:30,696 Fuck! Why?! 330 00:19:38,668 --> 00:19:40,136 -Come here. -Fuck him up, O. 331 00:19:45,209 --> 00:19:46,679 Oh, shit! 332 00:19:52,620 --> 00:19:54,823 Where you think you're going? Oh, fuck! 333 00:19:54,824 --> 00:19:56,227 What the fuck?! 334 00:19:58,792 --> 00:20:01,195 -Motherfucker! - Get the fuck in the fridge! 335 00:20:01,196 --> 00:20:02,992 - Get your ass in there. -Damn! 336 00:20:06,472 --> 00:20:07,832 Bye! 337 00:20:11,534 --> 00:20:13,541 Watch this, O. Watch this, O. 338 00:20:14,537 --> 00:20:16,379 Shit, I missed! 339 00:20:21,347 --> 00:20:23,213 Get him, O! Fuck him up! 340 00:20:23,214 --> 00:20:24,652 Come on, come on. 341 00:20:27,891 --> 00:20:30,261 Ooh, shit! Oh! 342 00:20:31,322 --> 00:20:33,055 Okay. Okay. 343 00:20:54,547 --> 00:20:56,947 Yeah. Don't think you're so fucking cool now-- 344 00:21:03,524 --> 00:21:06,088 Hey! Where Rose at, you little fuck?! 345 00:21:08,294 --> 00:21:10,066 What... 346 00:21:10,067 --> 00:21:12,066 Hey, that could've been your head. 347 00:21:12,067 --> 00:21:13,696 Tell my brother to back off. 348 00:21:13,697 --> 00:21:15,567 I'm not telling your brother shit! 349 00:21:15,568 --> 00:21:17,432 You know what? I'm-a kill your little ass. 350 00:21:20,569 --> 00:21:22,038 What the... 351 00:21:24,312 --> 00:21:26,881 How the fuck can I get this? 352 00:21:26,882 --> 00:21:28,913 It's really stuck. 353 00:21:30,916 --> 00:21:34,721 This little motherfucking spider monkey ninja. 354 00:21:34,722 --> 00:21:35,887 God! 355 00:21:50,170 --> 00:21:51,606 Hey, Marv. 356 00:21:52,578 --> 00:21:54,103 Rose? 357 00:21:54,104 --> 00:21:55,904 Hey! 358 00:21:55,905 --> 00:21:57,843 What the fuck is you... 359 00:22:04,814 --> 00:22:06,489 See you tomorrow. 360 00:22:45,389 --> 00:22:46,661 Hello? 361 00:22:47,699 --> 00:22:48,894 Hey. 362 00:22:50,326 --> 00:22:53,795 Do you happen to have an appointment with Mr. Gable? 363 00:23:06,678 --> 00:23:09,013 Mr. Knuckle. I am not answering that. 364 00:23:14,350 --> 00:23:17,884 "My blades are quiet, sharp and clean. 365 00:23:17,885 --> 00:23:20,659 "They cut through life unseen. 366 00:23:20,660 --> 00:23:23,331 "No echo follows, no scream, no cry. 367 00:23:23,332 --> 00:23:25,832 Just steel and flesh as I pass by." 368 00:23:40,853 --> 00:23:42,684 Did you find her? 369 00:23:42,685 --> 00:23:44,252 Man, we just got the shit beat out of us. 370 00:23:44,253 --> 00:23:46,651 - Marvin and Rose got away. - Fuck! 371 00:23:50,593 --> 00:23:52,592 This is so fucked up. Seriously. -Fuck! 372 00:23:52,593 --> 00:23:54,693 This motherfucker just a little bit too crazy, 373 00:23:54,694 --> 00:23:56,530 and me and O ain't sign up for this shit. 374 00:23:56,531 --> 00:23:58,997 K-King, listen to me very carefully. Okay? 375 00:23:58,998 --> 00:24:02,066 If she is taken alive, she will tell Knuckles everything, 376 00:24:02,067 --> 00:24:04,830 that Kippy fixed the books and I stole the fucking money, 377 00:24:04,831 --> 00:24:06,374 and we're all dead. 378 00:24:06,375 --> 00:24:07,938 You guys are idiots. 379 00:24:07,939 --> 00:24:11,113 I will find Rose myself and fucking kill her. 380 00:24:11,114 --> 00:24:13,239 And I'll text you the address 381 00:24:13,240 --> 00:24:15,410 so you can clean up what is left of her. 382 00:24:15,411 --> 00:24:17,118 Okay? Oh. 383 00:24:17,119 --> 00:24:19,586 And find Kippy, okay? 384 00:24:19,587 --> 00:24:21,619 I mean, he hasn't been returning my calls, 385 00:24:21,620 --> 00:24:23,790 and that bastard knows everything. 386 00:24:23,791 --> 00:24:26,696 - And the fucker talks too much. - All right, man. Fuck. 387 00:24:28,361 --> 00:24:29,863 You all right, my boy? 388 00:24:29,864 --> 00:24:31,392 No. 389 00:25:01,857 --> 00:25:03,766 What am I wearing? 390 00:25:03,767 --> 00:25:05,792 MARVIN Hi! You've reached Marvin Gable 391 00:25:05,793 --> 00:25:07,602 at Frontier Realty. 392 00:25:07,603 --> 00:25:10,163 So sorry I missed your call, but leave a message 393 00:25:10,164 --> 00:25:12,503 and I'll get back to you as soon as I can. 394 00:25:12,504 --> 00:25:14,140 I want a home for you. 395 00:25:15,637 --> 00:25:17,548 Hey. It's... 396 00:25:18,544 --> 00:25:20,441 It's me. Um... 397 00:25:22,453 --> 00:25:26,516 There's a dead poet in your office. 398 00:25:26,517 --> 00:25:29,452 Maybe you know that. 399 00:25:29,453 --> 00:25:31,521 Maybe you don't. 400 00:25:31,522 --> 00:25:33,223 Very funny, Rose. 401 00:25:43,035 --> 00:25:46,304 I need you to hear one of his poems. 402 00:25:46,305 --> 00:25:49,044 It's called... 403 00:25:49,045 --> 00:25:50,812 "The Dancing Bear." 404 00:25:53,909 --> 00:25:57,009 "My dancing bear, 405 00:25:57,010 --> 00:26:00,056 "sometimes prancing bear. 406 00:26:00,057 --> 00:26:03,555 "So silent, so graceful. 407 00:26:03,556 --> 00:26:06,360 "Do you have any wisdom for me, 408 00:26:06,361 --> 00:26:10,362 "as you sway so charmingly 409 00:26:10,363 --> 00:26:13,026 "inside your cage? 410 00:26:13,027 --> 00:26:16,865 "Upon your stage, you move. 411 00:26:16,866 --> 00:26:19,573 "Out here, the chains are thick. 412 00:26:19,574 --> 00:26:23,570 "Out here, the ringmaster's sick. 413 00:26:23,571 --> 00:26:28,016 Those gray bars in your way are so ill-fitting, so..." 414 00:26:29,550 --> 00:26:31,178 I always had a sense 415 00:26:31,179 --> 00:26:33,514 that Rose might try to come back. 416 00:26:34,856 --> 00:26:37,958 She had the guts to stand up to anyone. 417 00:26:39,088 --> 00:26:41,423 Even my brother Knuckles. 418 00:26:43,268 --> 00:26:45,361 He tried to kill her once. 419 00:26:46,362 --> 00:26:49,035 But I interfered because I love her. 420 00:26:51,811 --> 00:26:55,140 Even though she would never look twice at a guy like me. 421 00:26:57,946 --> 00:27:01,546 Oh. He does look cute in that sweater. 422 00:27:01,547 --> 00:27:03,046 I mean, look at him. 423 00:27:03,047 --> 00:27:06,284 He's kind, he's smart, he is a badass. 424 00:27:06,285 --> 00:27:12,663 But he has to face his past so we can get our lives back. 425 00:27:15,665 --> 00:27:18,427 Consider this my resignation, Marv. 426 00:27:19,502 --> 00:27:21,771 I just can't dance anymore. 427 00:27:40,182 --> 00:27:42,352 No one's ever... 428 00:27:45,957 --> 00:27:48,259 ...understood my words before. 429 00:27:49,528 --> 00:27:50,800 Oh. 430 00:27:52,533 --> 00:27:54,965 No one's words 431 00:27:54,966 --> 00:27:59,468 have ever understood me... before. 432 00:28:00,873 --> 00:28:03,471 Hey, Andi, you got the bar? 433 00:28:05,915 --> 00:28:07,146 Aw. 434 00:28:10,214 --> 00:28:13,515 Well, I really hate that you shaved. 435 00:28:14,523 --> 00:28:15,753 You were the one... 436 00:28:15,754 --> 00:28:18,324 The glasses are a nice touch. 437 00:28:18,325 --> 00:28:19,829 Very Clark Kent. 438 00:28:28,206 --> 00:28:29,832 I got you out. 439 00:28:29,833 --> 00:28:31,507 What do you want, Rose? 440 00:28:31,508 --> 00:28:35,134 A secured outcome no matter the cost. 441 00:28:35,135 --> 00:28:38,010 Exactly what outcome? 442 00:28:38,011 --> 00:28:40,379 I want my life back, and I need you to help me. 443 00:28:40,380 --> 00:28:42,478 That's all. 444 00:28:43,651 --> 00:28:45,444 Your life back? Why now? 445 00:28:45,445 --> 00:28:48,151 Well, why not? It's Valentine's Day. 446 00:28:48,152 --> 00:28:50,889 I sent the whole gang these cute little cards. 447 00:28:50,890 --> 00:28:52,587 I learned calligraphy and everything. 448 00:28:53,827 --> 00:28:56,230 Do you think this is a joke? 449 00:28:56,231 --> 00:28:57,462 We're in danger. 450 00:28:57,463 --> 00:28:58,895 Okay, relax. 451 00:28:58,896 --> 00:29:02,029 This isn't Knuckles' territory. 452 00:29:02,030 --> 00:29:04,900 You are safe. We are safe. 453 00:29:04,901 --> 00:29:07,236 We're not safe anywhere. 454 00:29:07,237 --> 00:29:09,641 Do you have any idea what you have done? 455 00:29:09,642 --> 00:29:11,638 You need to run. Tonight. 456 00:29:11,639 --> 00:29:13,974 Oh, because that's how you deal with Knuckles, right? 457 00:29:13,975 --> 00:29:15,175 "Running away." 458 00:29:17,079 --> 00:29:20,050 I know exactly what I've done. 459 00:29:20,051 --> 00:29:23,554 And I know exactly what I'm doing. 460 00:29:23,555 --> 00:29:25,755 Goodbye, Rose. 461 00:29:25,756 --> 00:29:27,897 Marvin, this is it. 462 00:29:29,224 --> 00:29:33,298 It's now... or never. 463 00:29:34,306 --> 00:29:36,136 And I need your help. 464 00:29:37,134 --> 00:29:39,034 Hey, hey, hey. I know you. 465 00:29:39,035 --> 00:29:40,206 - Excuse me. - No, it's you. 466 00:29:43,782 --> 00:29:45,611 Your ads, man. 467 00:29:45,612 --> 00:29:47,178 Your fucking bench ads. 468 00:29:47,179 --> 00:29:48,884 I see your face everywhere I go! -I'm so sorry. 469 00:29:48,885 --> 00:29:49,945 What the fuck are you doing? -Sorry, everyone. 470 00:29:49,946 --> 00:29:51,686 I'll give you a ride. 471 00:29:51,687 --> 00:29:53,847 Uh, Andi, can you give Reggie some ice? 472 00:30:00,900 --> 00:30:04,065 I was pleasantly surprised to find this in your pocket. 473 00:30:05,169 --> 00:30:06,760 Amethyst. 474 00:30:07,906 --> 00:30:10,131 One of the best protections against nightmares. 475 00:30:10,132 --> 00:30:12,373 I'm the one who gave it to you. 476 00:30:12,374 --> 00:30:13,976 Why'd you keep it? 477 00:30:15,138 --> 00:30:16,542 I'm the sentimental type. 478 00:30:16,543 --> 00:30:18,479 I know. 479 00:30:18,480 --> 00:30:20,246 I love that about you. 480 00:30:25,455 --> 00:30:27,989 Come on. Let's go. 481 00:30:48,503 --> 00:30:50,743 What was that? 482 00:30:50,744 --> 00:30:52,945 What? You are being paranoid. 483 00:30:57,620 --> 00:30:59,482 You saved my award. 484 00:30:59,483 --> 00:31:04,492 Well, yeah. I could barely pry it out of your hands. 485 00:31:04,493 --> 00:31:05,926 Slow down, could you? 486 00:31:05,927 --> 00:31:08,455 Well, the Marvin I know likes to go fast. 487 00:31:13,665 --> 00:31:15,499 Oops. 488 00:31:18,869 --> 00:31:20,542 - Rose? - Mm-hmm? 489 00:31:20,543 --> 00:31:22,040 What the heck are you doing? 490 00:31:22,041 --> 00:31:23,977 I want to see the real you, right now. 491 00:31:23,978 --> 00:31:26,276 This is the real me. The other guy's gone. 492 00:31:26,277 --> 00:31:28,278 I buried him out in the quarry with you. 493 00:31:28,279 --> 00:31:30,310 No, no, no. I saw you in the bar, babes. 494 00:31:30,311 --> 00:31:31,847 You wanted to hurt that guy. 495 00:31:33,180 --> 00:31:34,957 Marvin, come out! 496 00:31:34,958 --> 00:31:36,988 - Please stop! Please stop! - Come out wherever you are! 497 00:31:36,989 --> 00:31:39,053 Fucking stop! 498 00:31:50,275 --> 00:31:53,804 There he is. 499 00:31:57,247 --> 00:32:00,843 "The fear I feel has little to do with death, 500 00:32:00,844 --> 00:32:02,344 "for we all die, 501 00:32:02,345 --> 00:32:06,011 and everything to do with not living." 502 00:32:12,364 --> 00:32:14,294 Your observations? 503 00:32:16,267 --> 00:32:18,490 You... 504 00:32:18,491 --> 00:32:22,931 write about death a lot, um... 505 00:32:22,932 --> 00:32:24,372 and killing. 506 00:32:24,373 --> 00:32:26,870 It's who I am. 507 00:32:26,871 --> 00:32:28,770 It's what I know. 508 00:32:31,614 --> 00:32:33,544 Am I in danger? 509 00:32:34,879 --> 00:32:37,185 From me? 510 00:32:37,186 --> 00:32:38,648 No. 511 00:32:40,954 --> 00:32:42,686 I'm the one in danger. 512 00:32:42,687 --> 00:32:45,094 Of what? 513 00:32:49,828 --> 00:32:53,003 ♪ All the gold in the world, no, it don't mean much... ♪ 514 00:32:53,997 --> 00:32:55,897 Falling. 515 00:32:55,898 --> 00:32:59,071 ♪ All the shine of the crown might be good for looking ♪ 516 00:32:59,072 --> 00:33:01,108 ♪ But when it all breaks down ♪ 517 00:33:01,109 --> 00:33:03,943 ♪ Oh, they ain't got nothing on you... ♪ 518 00:33:03,944 --> 00:33:05,613 It's one of my listings. 519 00:33:05,614 --> 00:33:08,743 Hope to sell it this week. 520 00:33:08,744 --> 00:33:12,314 ♪ Like a lake down south where we all hang out ♪ 521 00:33:12,315 --> 00:33:14,889 ♪ With the Texas barbecue ♪ 522 00:33:14,890 --> 00:33:16,052 ♪ Like the sound of a song... ♪ 523 00:33:16,053 --> 00:33:17,585 Pull into the garage. 524 00:33:17,586 --> 00:33:20,626 ♪ Laying down some two-chord truth... ♪ 525 00:33:24,567 --> 00:33:26,961 Yeah. Let's do this shit. 526 00:33:35,104 --> 00:33:37,113 Rose. 527 00:33:43,114 --> 00:33:45,981 I like it here. 528 00:33:45,982 --> 00:33:48,023 Feels good. 529 00:33:48,024 --> 00:33:51,556 It's got a great layout, lots of space, good light. 530 00:33:54,730 --> 00:33:56,990 - What? - Nothing. 531 00:33:59,998 --> 00:34:01,500 You're cute. 532 00:34:04,403 --> 00:34:06,703 There are rooms upstairs if you're tired. 533 00:34:11,577 --> 00:34:14,216 What's your whole deal with this thing anyway? 534 00:34:16,984 --> 00:34:18,514 After I left Knuckles, 535 00:34:18,515 --> 00:34:21,985 I honestly didn't think I could be normal. 536 00:34:21,986 --> 00:34:23,687 This proves I can. 537 00:34:27,423 --> 00:34:29,629 I've changed, Rose. 538 00:34:29,630 --> 00:34:31,290 Mm. 539 00:34:31,291 --> 00:34:32,897 No, you haven't. 540 00:34:32,898 --> 00:34:35,332 You're just hiding. 541 00:34:35,333 --> 00:34:38,003 What are you doing, Rose? Are you crazy? 542 00:34:38,004 --> 00:34:40,503 I didn't come here to hide. 543 00:34:40,504 --> 00:34:43,178 Hey, I worked hard to get to where I am. 544 00:34:43,179 --> 00:34:46,476 And because of you, I lost everything in one day. 545 00:34:46,477 --> 00:34:48,977 Oh, I know exactly how that feels, Marvin. 546 00:34:48,978 --> 00:34:50,886 Exactly. 547 00:34:50,887 --> 00:34:54,480 Why couldn't you just stay dead, Rose? 548 00:34:54,481 --> 00:34:56,987 Because it's humiliating. 549 00:34:56,988 --> 00:34:59,351 No name, no truth. 550 00:34:59,352 --> 00:35:00,594 You got nothing. 551 00:35:00,595 --> 00:35:01,925 You're nobody. 552 00:35:01,926 --> 00:35:03,763 I'm nobody. 553 00:35:03,764 --> 00:35:07,269 Hiding ain't living. 554 00:35:08,897 --> 00:35:12,240 But if you want to live to see next week, 555 00:35:12,241 --> 00:35:16,777 you'll run far away and never show your face again. 556 00:35:16,778 --> 00:35:19,772 Well, I already did that. 557 00:35:19,773 --> 00:35:21,877 Now I'm trying something different. 558 00:35:22,977 --> 00:35:27,289 How far would you go to get your life back? 559 00:35:29,385 --> 00:35:31,326 I already did. 560 00:35:32,327 --> 00:35:35,055 Follow me. I got to show you something. 561 00:36:02,828 --> 00:36:06,560 "Look in the mirror, fuckface." 562 00:36:20,003 --> 00:36:22,572 Kippy. 563 00:36:22,573 --> 00:36:24,638 Why is Knuckles' accountant in your trunk? 564 00:36:24,639 --> 00:36:26,979 It's all part of the plan. 565 00:36:26,980 --> 00:36:29,508 And where is his finger? 566 00:36:32,650 --> 00:36:34,581 Marvin, you are not listening. 567 00:36:34,582 --> 00:36:36,321 I told you I want my life back, 568 00:36:36,322 --> 00:36:37,991 and I'll do what it fucking takes. 569 00:36:37,992 --> 00:36:39,789 Cutting off his finger, Rose? 570 00:36:39,790 --> 00:36:41,687 Do you realize what a dangerous game you're playing? 571 00:36:41,688 --> 00:36:43,332 Look, I needed a fingerprint. 572 00:36:47,698 --> 00:36:51,100 Yes, I know. 573 00:36:54,610 --> 00:36:55,945 Look at that. 574 00:36:55,946 --> 00:36:58,170 It's his dental caps. 575 00:36:58,171 --> 00:37:00,008 I'll be needing those back. 576 00:37:01,652 --> 00:37:02,981 Hello, Marv. 577 00:37:02,982 --> 00:37:05,010 All right. 578 00:37:05,011 --> 00:37:08,053 Now I want to know what you and Merlo got 579 00:37:08,054 --> 00:37:10,216 out of setting me up. 580 00:37:10,217 --> 00:37:14,363 Three years ago, I helped Merlo steal four million dollars. 581 00:37:15,900 --> 00:37:18,699 Of that sweet Russian money. 582 00:37:18,700 --> 00:37:20,702 Money you... 583 00:37:22,204 --> 00:37:24,400 ...were going to hide by cooking the books 584 00:37:24,401 --> 00:37:26,638 so Knuckles would never miss it. 585 00:37:26,639 --> 00:37:29,902 Which, by the way, he didn't, because you fools put it 586 00:37:29,903 --> 00:37:32,481 in the trunk of my car for him to find. 587 00:37:33,981 --> 00:37:37,710 Now, I'm a smart girl. 588 00:37:37,711 --> 00:37:40,088 I can think of a few reasons 589 00:37:40,089 --> 00:37:42,418 why you'd want me out of the picture. 590 00:37:45,193 --> 00:37:49,827 But why, why, why risk being killed 591 00:37:49,828 --> 00:37:53,825 stealing money from Knuckles just to give it all back to him? 592 00:37:53,826 --> 00:37:55,935 Now, that just 593 00:37:55,936 --> 00:37:59,639 doesn't make sense. 594 00:38:00,612 --> 00:38:02,375 That's easy. 595 00:38:02,376 --> 00:38:04,378 We had no intention of keeping the money. 596 00:38:04,379 --> 00:38:08,175 Merlo wanted your position as Knuckles' right hand. 597 00:38:08,176 --> 00:38:09,445 Oh. 598 00:38:09,446 --> 00:38:11,519 He was willing to risk it all, 599 00:38:11,520 --> 00:38:15,180 and the two million dollars in the, in the boot of your car, 600 00:38:15,181 --> 00:38:17,459 well, that was enough to put you six feet under. 601 00:38:20,898 --> 00:38:22,926 You said "two million." 602 00:38:25,627 --> 00:38:27,337 We stole four. 603 00:38:28,733 --> 00:38:32,441 So, pray tell, where's the other two? 604 00:38:34,479 --> 00:38:38,042 Don't waste my time, Kippy. You want to lose another finger? 605 00:38:38,043 --> 00:38:39,439 Okay, okay. 606 00:38:39,440 --> 00:38:41,207 Merlo has it. 607 00:38:41,208 --> 00:38:44,079 He paid me for fixing the books and took the rest. 608 00:38:45,757 --> 00:38:47,115 Fucking Merlo. 609 00:38:48,518 --> 00:38:49,883 He set me up. 610 00:38:49,884 --> 00:38:52,559 Mm. Yeah, I think so, yeah. 611 00:38:52,560 --> 00:38:56,861 Framed me and kept the other two million for himself. 612 00:38:59,802 --> 00:39:02,163 So, Marv. 613 00:39:04,937 --> 00:39:08,401 You did drive me to a quarry and leave me for dead. 614 00:39:23,018 --> 00:39:26,084 I made Knuckles a fortune 615 00:39:26,085 --> 00:39:27,360 laundering money from the Russians, 616 00:39:27,361 --> 00:39:29,331 - but as you know, I wanted out. - Marvin? 617 00:39:29,332 --> 00:39:32,994 Stealing money with Merlo was never a good idea. 618 00:39:32,995 --> 00:39:35,864 You don't have to do this. We can still-- Whoa! 619 00:39:35,865 --> 00:39:37,968 Of course that motherfucker framed me. 620 00:39:39,572 --> 00:39:42,304 Rose Carlisle is dead. 621 00:39:42,305 --> 00:39:44,113 Don't come back. 622 00:39:44,114 --> 00:39:45,477 The rule of the company is: 623 00:39:45,478 --> 00:39:47,417 If you steal from Knuckles, you die. 624 00:39:51,153 --> 00:39:52,852 But you broke that rule. 625 00:39:52,853 --> 00:39:54,188 Marv. 626 00:39:54,189 --> 00:39:56,085 - And defied your brother. - No. 627 00:39:57,093 --> 00:39:58,890 And I'm so grateful. 628 00:40:04,562 --> 00:40:06,729 But I just got to ask: 629 00:40:06,730 --> 00:40:08,933 Did you know they were setting me up? 630 00:40:14,770 --> 00:40:16,001 I didn't know, okay? 631 00:40:16,002 --> 00:40:18,545 You didn't know? You didn't know?! 632 00:40:18,546 --> 00:40:21,909 I knew you were a thief, I knew you were a liar, 633 00:40:21,910 --> 00:40:23,648 and I knew my brother wanted you dead. 634 00:40:23,649 --> 00:40:26,820 Oh, so you just volunteered for the job? 635 00:40:26,821 --> 00:40:28,417 Yeah. 636 00:40:31,188 --> 00:40:32,429 Listen. 637 00:40:33,595 --> 00:40:36,862 If I didn't do it, someone else would have. 638 00:40:37,869 --> 00:40:40,096 You'd be gone. 639 00:40:41,963 --> 00:40:45,065 And I knew if I took the job, 640 00:40:45,066 --> 00:40:48,409 it was the only chance I had to save you. 641 00:40:48,410 --> 00:40:51,339 I didn't want to imagine a world without you. 642 00:40:59,088 --> 00:41:01,055 The Russians. 643 00:41:01,056 --> 00:41:03,222 She knows it all. 644 00:41:03,223 --> 00:41:05,220 Valentine's Day, right? 645 00:41:06,162 --> 00:41:08,091 It's not my fucking day. 646 00:41:23,609 --> 00:41:25,273 Motherfucker took a swing at me. 647 00:41:27,312 --> 00:41:28,579 Yeah. 648 00:41:28,580 --> 00:41:30,745 Uh, what the fuck is that? 649 00:41:30,746 --> 00:41:32,419 Got it for Cindy for Valentine's. 650 00:41:32,420 --> 00:41:34,854 That's why we made this fucking stop? 651 00:41:36,657 --> 00:41:39,285 Bruh, it's simple. 652 00:41:39,286 --> 00:41:42,661 Ain't no fake-ass, made-in-Sri-Lanka teddy bear 653 00:41:42,662 --> 00:41:45,631 gon' help you get your fucking wife back. 654 00:41:45,632 --> 00:41:48,901 Get your fucking mind together, my boy. 655 00:41:48,902 --> 00:41:50,572 Oh. 656 00:41:50,573 --> 00:41:53,341 Give the motherfucker his bear back, and let's go. 657 00:41:53,342 --> 00:41:56,304 We got to go clean up after Merlo. 658 00:42:09,024 --> 00:42:11,124 Marvin? 659 00:42:11,125 --> 00:42:13,156 What in the hell? 660 00:42:14,658 --> 00:42:16,659 Marvin, you here? 661 00:42:16,660 --> 00:42:18,991 I'm here to pick up the car. 662 00:42:18,992 --> 00:42:21,065 Your front door's wide open. 663 00:42:25,502 --> 00:42:26,873 Oh, uh... 664 00:42:33,884 --> 00:42:35,145 Hi. 665 00:42:36,184 --> 00:42:37,284 I'm Alvin. 666 00:42:37,285 --> 00:42:39,483 My friends call me Knuckles. 667 00:42:39,484 --> 00:42:41,023 Cliff Cussick. Howdy. 668 00:42:41,024 --> 00:42:43,955 Ah. My brother's savior. 669 00:42:43,956 --> 00:42:45,794 You're the one he spends Thanksgiving with now, right? 670 00:42:45,795 --> 00:42:47,153 Yeah. 671 00:42:47,154 --> 00:42:49,557 Yeah, Marvin comes over at Thanksgiving. 672 00:42:49,558 --> 00:42:50,893 He's family. 673 00:42:50,894 --> 00:42:51,958 I'm sorry. You have to forgive me. 674 00:42:51,959 --> 00:42:54,129 I'm a little, uh, surprised. 675 00:42:54,130 --> 00:42:57,465 Marvin never mentioned that he had a... brother. 676 00:42:57,466 --> 00:42:59,334 Drink? 677 00:42:59,335 --> 00:43:00,500 Oh. 678 00:43:02,675 --> 00:43:04,476 You're not gonna have one? 679 00:43:04,477 --> 00:43:07,049 I still got a little bit left. 680 00:43:07,050 --> 00:43:08,882 No, thank you, kindly. 681 00:43:10,714 --> 00:43:12,346 Where-where is he? 682 00:43:12,347 --> 00:43:14,178 I mean, I haven't seen Marvin since he left work, 683 00:43:14,179 --> 00:43:15,488 and he wasn't looking too good. 684 00:43:15,489 --> 00:43:18,250 - What a considerate boss. - Yeah. 685 00:43:18,251 --> 00:43:21,224 He's family, I told you. He's my brother. 686 00:43:24,568 --> 00:43:28,230 I got to be honest with you, Cliff. 687 00:43:28,231 --> 00:43:33,064 It hurts my feelings that Marvin never mentioned me. 688 00:43:33,065 --> 00:43:35,608 Oh, well, maybe he did. 689 00:43:35,609 --> 00:43:37,343 My memory's not like it used to be. 690 00:43:37,344 --> 00:43:39,008 You want to feel better? 691 00:43:39,009 --> 00:43:40,881 Marvin never told me he played baseball. 692 00:43:41,912 --> 00:43:44,177 Oh, I can assure you, Cliff, 693 00:43:44,178 --> 00:43:47,052 there's a lot Marvin didn't tell you. 694 00:43:48,050 --> 00:43:49,716 Rose is right. 695 00:43:49,717 --> 00:43:51,388 I am hiding. 696 00:44:01,965 --> 00:44:03,933 I allowed my brother to turn me 697 00:44:03,934 --> 00:44:06,599 into someone I never wanted to be. 698 00:44:06,600 --> 00:44:09,871 I could take you to at least a dozen holes in the old quarry 699 00:44:09,872 --> 00:44:11,340 that Marvin filled with bodies. 700 00:44:14,745 --> 00:44:16,647 He was such a... 701 00:44:16,648 --> 00:44:18,546 beautiful, beautiful monster. 702 00:44:22,688 --> 00:44:24,052 But I controlled it. 703 00:44:24,053 --> 00:44:27,125 He was obedient, did what I said, always. 704 00:44:28,090 --> 00:44:29,559 And when I unleashed him... 705 00:44:29,560 --> 00:44:31,591 Oh. 706 00:44:35,098 --> 00:44:36,838 I could take you to the last hole. 707 00:44:38,705 --> 00:44:41,271 But all you'd find is a hole. 708 00:44:41,272 --> 00:44:44,439 'Cause apparently, he fell in love and found a conscience. 709 00:44:46,184 --> 00:44:48,311 Ever see her around? 710 00:44:49,276 --> 00:44:51,480 No, sir, I don't believe I have. 711 00:44:51,481 --> 00:44:54,184 You sure? 712 00:44:54,185 --> 00:44:57,485 She seems like the kind of woman a man would remember. 713 00:45:00,159 --> 00:45:01,790 I don't know if Marvin understands 714 00:45:01,791 --> 00:45:04,364 I'm here to save him. 715 00:45:04,365 --> 00:45:06,626 Just like he saved me. 716 00:45:08,234 --> 00:45:12,298 We have to face Knuckles to be truly free, and... 717 00:45:12,299 --> 00:45:14,909 I don't want to do it without him. 718 00:45:19,810 --> 00:45:21,850 Goddamn, Alvin. 719 00:45:22,880 --> 00:45:24,644 Those are some big words. 720 00:45:25,587 --> 00:45:27,647 I got to be honest. I, uh... 721 00:45:28,883 --> 00:45:31,926 I don't know that much about the world you're talking about. 722 00:45:33,925 --> 00:45:35,555 But I'm not naive enough to know 723 00:45:35,556 --> 00:45:37,365 there's gonna be anything I can say in this room right now 724 00:45:37,366 --> 00:45:41,202 that's gonna change my fate. 725 00:45:41,203 --> 00:45:43,234 I'll tell you what. 726 00:45:44,407 --> 00:45:46,600 I believe in absolution. 727 00:45:48,676 --> 00:45:50,604 I believe in second chances. 728 00:45:52,046 --> 00:45:56,515 The difference between putting bodies in holes 729 00:45:56,516 --> 00:45:58,711 and families in homes... 730 00:46:00,048 --> 00:46:01,384 ...is pretty big. 731 00:46:02,391 --> 00:46:04,057 Maybe too big. 732 00:46:06,025 --> 00:46:07,692 Knuckles only set me free 733 00:46:07,693 --> 00:46:10,525 because I promised to kill Rose. 734 00:46:12,131 --> 00:46:15,728 Now he will never stop hunting us. 735 00:46:16,907 --> 00:46:21,206 I know I have to face my past to be truly free. 736 00:46:23,874 --> 00:46:26,710 But goddamn it, 737 00:46:26,711 --> 00:46:29,377 I love this new life. 738 00:46:29,378 --> 00:46:32,777 From the minute he started selling homes for me, 739 00:46:32,778 --> 00:46:35,990 he was working like he was making up for something. 740 00:46:39,923 --> 00:46:41,759 You know what? 741 00:46:41,760 --> 00:46:43,833 Think I will take that drink. 742 00:46:54,575 --> 00:46:57,577 And when push comes to shove, 743 00:46:57,578 --> 00:47:00,141 Marvin's gonna be all right. 744 00:47:00,142 --> 00:47:02,247 You're a wise man, Cliff. 745 00:47:04,253 --> 00:47:05,585 But... 746 00:47:05,586 --> 00:47:08,682 Marvin only has one brother. 747 00:47:29,214 --> 00:47:30,772 Oh. 748 00:47:30,773 --> 00:47:32,442 Morning, Marv. 749 00:47:34,550 --> 00:47:36,644 - Painkillers. - Oh. 750 00:47:37,814 --> 00:47:39,020 Mm-hmm. 751 00:47:41,688 --> 00:47:43,291 Oh, yeah. 752 00:47:43,292 --> 00:47:44,986 I appreciate that. 753 00:47:44,987 --> 00:47:46,653 I got to say, 754 00:47:46,654 --> 00:47:48,656 a lot of intrigue with this whole money situation. 755 00:47:49,664 --> 00:47:51,494 Proper fucking quagmire. 756 00:48:05,340 --> 00:48:07,209 Merlo and I thought we were real smart 757 00:48:07,210 --> 00:48:09,017 when we set up Rose the way we did. 758 00:48:10,048 --> 00:48:11,545 Knuckles still doesn't know 759 00:48:11,546 --> 00:48:14,389 we stole more than what he found in Rose's trunk. 760 00:48:14,390 --> 00:48:15,888 But you know the rule: 761 00:48:15,889 --> 00:48:19,358 If you steal from Knuckles, you die. 762 00:48:21,694 --> 00:48:23,728 Fuck me, man. 763 00:48:23,729 --> 00:48:25,327 I would not like to be you 764 00:48:25,328 --> 00:48:27,827 when your brother finds out Rose is here. 765 00:48:29,900 --> 00:48:31,702 Finds out? 766 00:48:31,703 --> 00:48:33,365 Not that he will. 767 00:48:33,366 --> 00:48:34,867 I mean, I won't say anything. 768 00:48:34,868 --> 00:48:36,176 No. 769 00:48:37,778 --> 00:48:39,040 But I tell you what. 770 00:48:39,041 --> 00:48:41,178 A little bit of hush money 771 00:48:41,179 --> 00:48:43,712 might just put both of our minds at ease. 772 00:49:05,368 --> 00:49:07,733 Why are you shutting the doors? 773 00:49:07,734 --> 00:49:09,803 You know what I used to do for my brother, right? 774 00:49:10,973 --> 00:49:13,207 My job. 775 00:49:13,208 --> 00:49:15,440 Yeah, of course. Everyone knew. 776 00:49:15,441 --> 00:49:18,548 But you don't do that anymore. 777 00:49:21,058 --> 00:49:25,120 Well, Kippy, you're not giving me much of a choice. 778 00:49:35,904 --> 00:49:37,930 Oh, fuck. 779 00:49:43,273 --> 00:49:44,740 It's the Reebers. 780 00:49:44,741 --> 00:49:46,081 Marvin? 781 00:49:48,310 --> 00:49:49,909 Don't open that door. 782 00:49:53,920 --> 00:49:56,751 Please. I love this life. 783 00:49:59,758 --> 00:50:01,988 Hiding ain't living. 784 00:50:07,004 --> 00:50:09,302 - Morning, Marvin! - Oh, morning, Marvin! 785 00:50:09,303 --> 00:50:11,667 - Chet, Sherry, good morning. - Hi. -CHET: Oh, my goodness. 786 00:50:11,668 --> 00:50:13,608 What happened to your hand there, buddy? - 787 00:50:13,609 --> 00:50:15,609 Uh, I'm fine. Bike accident. 788 00:50:15,610 --> 00:50:17,304 Have you made a decision? 789 00:50:17,305 --> 00:50:18,669 Well, we thought about it, and... 790 00:50:18,670 --> 00:50:20,404 - Here, hold my hand. - Of course. 791 00:50:22,081 --> 00:50:24,743 We want this home from you! 792 00:50:24,744 --> 00:50:27,122 - Living room. - Living room. Okay, great. 793 00:50:29,520 --> 00:50:32,456 Oh. Every time. It's so welcoming. 794 00:50:32,457 --> 00:50:34,088 " playing quietly) 795 00:50:37,292 --> 00:50:38,699 Marv. 796 00:50:38,700 --> 00:50:39,832 MARVIN It's me. 797 00:50:39,833 --> 00:50:41,427 Yeah, I know. Uh, where are you? 798 00:50:41,428 --> 00:50:43,130 What is going on? Are you okay? 799 00:50:43,131 --> 00:50:44,432 I'm fine. Listen. 800 00:50:44,433 --> 00:50:46,769 Um, did you, did you get my message? 801 00:50:46,770 --> 00:50:48,137 No. Why? 802 00:50:48,138 --> 00:50:51,675 Um, I just... I quit, is all. 803 00:50:51,676 --> 00:50:53,212 Again? 804 00:50:53,213 --> 00:50:54,672 -I'm not happy. - Marvin, look. It's you! 805 00:50:54,673 --> 00:50:56,781 I need a change, Marv. 806 00:50:56,782 --> 00:50:58,148 Can you quit later? 807 00:50:58,149 --> 00:50:59,544 I need you to bring me the papers 808 00:50:59,545 --> 00:51:01,355 to the Emerald Springs house. 809 00:51:02,820 --> 00:51:03,953 R-Right now? 810 00:51:03,954 --> 00:51:06,488 Yes, right now. 811 00:51:06,489 --> 00:51:09,156 The Reebers are here, and they want to buy. 812 00:51:09,157 --> 00:51:11,226 Yeah. Um, I just... 813 00:51:11,227 --> 00:51:14,525 I don't think that I should. 814 00:51:14,526 --> 00:51:17,667 Ashley, it's important. 815 00:51:20,009 --> 00:51:22,339 Fine. Fine, fine, fine, fine, fine. 816 00:51:22,340 --> 00:51:24,205 Fine, fine, fine, fuck, fuck. 817 00:51:24,206 --> 00:51:27,248 - Where is he? - Shit! 818 00:51:29,210 --> 00:51:30,518 Chet? 819 00:51:36,059 --> 00:51:39,689 Are these the new energy efficient models? 820 00:51:40,859 --> 00:51:42,263 Uh... 821 00:51:43,796 --> 00:51:45,192 Yes. 822 00:51:45,193 --> 00:51:46,824 Aren't they great? 823 00:51:46,825 --> 00:51:47,932 They're gorgeous. They're perfect. 824 00:51:47,933 --> 00:51:49,000 You know what? 825 00:51:49,001 --> 00:51:50,737 I'm just not sold on this chair. 826 00:51:50,738 --> 00:51:52,203 I found your brother. 827 00:51:52,204 --> 00:51:53,532 KNUCKLES Is Rose with him? 828 00:51:53,533 --> 00:51:55,404 I don't know. I'm on my way. 829 00:51:55,405 --> 00:51:57,569 Be as hard on him as you need to be, 830 00:51:57,570 --> 00:51:59,214 but I want them both alive. 831 00:52:03,445 --> 00:52:05,913 I... I need you to stay. 832 00:52:06,885 --> 00:52:08,454 Forever. 833 00:52:10,584 --> 00:52:11,820 If it were that easy. 834 00:52:13,731 --> 00:52:15,623 Please. Stay here with me. 835 00:52:15,624 --> 00:52:18,229 I know that out there is all the-the death 836 00:52:18,230 --> 00:52:20,300 and the killing that you write about, 837 00:52:20,301 --> 00:52:24,268 but in here, you can be who I know you really are. 838 00:52:24,269 --> 00:52:25,897 And we can be whatever we want to be. 839 00:52:25,898 --> 00:52:28,235 We-we... we can be poets, we can be artists, 840 00:52:28,236 --> 00:52:29,739 we can be creators. 841 00:52:33,079 --> 00:52:34,780 I don't have a choice. 842 00:52:34,781 --> 00:52:36,879 Fine, neither do I. 843 00:52:36,880 --> 00:52:39,218 So I am... 844 00:52:39,219 --> 00:52:42,088 I'm coming with you. Hold-- Stop walking fast. 845 00:52:42,089 --> 00:52:43,581 KNUCKLES What do you want? 846 00:52:43,582 --> 00:52:45,154 Hey, boss. How you doing? 847 00:52:45,155 --> 00:52:46,621 Just get back to LKP. 848 00:52:46,622 --> 00:52:47,960 I need someone there when The Raven shows up. 849 00:52:47,961 --> 00:52:49,497 He found Marvin and maybe Rose. 850 00:52:49,498 --> 00:52:50,798 Okay, okay. 851 00:52:50,799 --> 00:52:52,230 Why don't I just call The Raven, 852 00:52:52,231 --> 00:52:53,558 and I'll get the details myself... 853 00:52:53,559 --> 00:52:55,066 Did I fucking stutter?! 854 00:52:55,067 --> 00:52:57,234 The Raven already did your job. 855 00:52:57,235 --> 00:52:59,066 But listen... 856 00:53:02,601 --> 00:53:04,239 Hey! 857 00:53:04,240 --> 00:53:05,744 Back away from the car! 858 00:53:05,745 --> 00:53:07,681 That's my car! 859 00:53:09,650 --> 00:53:11,017 Who's this? 860 00:53:11,018 --> 00:53:12,745 KIPPY It's Kippy! 861 00:53:12,746 --> 00:53:15,847 Kippy! What the fuck is going on, man?! 862 00:53:15,848 --> 00:53:18,091 I know where the bloodthirsty bitch is. 863 00:53:18,092 --> 00:53:20,417 They are both in Emerald Springs. 864 00:53:20,418 --> 00:53:21,754 Thank you. 865 00:53:21,755 --> 00:53:23,694 I got to get the fuck out of here. 866 00:53:24,699 --> 00:53:26,565 Ah, fuck! 867 00:53:28,401 --> 00:53:30,771 Marvin motherfucking Gable. 868 00:53:30,772 --> 00:53:32,670 Goddamn. 869 00:53:33,703 --> 00:53:35,208 MERLO Talk to me, man. 870 00:53:35,209 --> 00:53:37,371 ROSE Honey, where's my money? 871 00:53:37,372 --> 00:53:39,812 Well, well, well, Rose. 872 00:53:39,813 --> 00:53:41,808 My funny valentine. 873 00:53:41,809 --> 00:53:44,513 You get my message, you stupid piece of shit? 874 00:53:44,514 --> 00:53:45,983 Spell it out clear enough for you? 875 00:53:45,984 --> 00:53:47,483 Nice detective work. 876 00:53:47,484 --> 00:53:49,354 I didn't know you understood Russian. 877 00:53:49,355 --> 00:53:51,716 Let me ask you this one question, though. 878 00:53:51,717 --> 00:53:55,154 Do you want your fucking money? 879 00:53:55,155 --> 00:53:56,322 Hmm? 880 00:53:56,323 --> 00:53:58,062 Come to LKP. 881 00:53:58,063 --> 00:54:00,332 Come if you dare, bitch. 882 00:54:00,333 --> 00:54:02,331 I just need a moment to think. 883 00:54:02,332 --> 00:54:03,696 As soon as Ashley gets here, 884 00:54:03,697 --> 00:54:05,663 I'll get you squared before I go. 885 00:54:05,664 --> 00:54:07,239 - Rose. -Go? 886 00:54:07,240 --> 00:54:08,800 Wait, wait. Where are you going, Marv? 887 00:54:08,801 --> 00:54:10,572 What are you doing? 888 00:54:10,573 --> 00:54:12,379 - A vacation. - I've got to help Rose. 889 00:54:12,380 --> 00:54:14,509 A long vacation. -SHERRY: You're running away, Marv? 890 00:54:14,510 --> 00:54:16,015 -Can I? - Don't leave us. 891 00:54:16,016 --> 00:54:18,081 - We need you. - Excuse me. 892 00:54:18,082 --> 00:54:19,245 Where are you...? 893 00:54:33,030 --> 00:54:35,227 Rose! Rose! 894 00:54:49,811 --> 00:54:51,778 Everything okay, Marv? 895 00:54:51,779 --> 00:54:54,114 Should we come back later or...? 896 00:54:55,988 --> 00:54:57,150 No. 897 00:54:59,126 --> 00:55:00,791 I want this home for you. 898 00:55:04,596 --> 00:55:09,062 Marv, you better follow me. 899 00:55:09,063 --> 00:55:12,036 - What we doing, boss? - Forget about cleaning up, man. 900 00:55:12,037 --> 00:55:13,166 Rose never showed. 901 00:55:14,908 --> 00:55:18,070 Raven, on the other hand, that motherfucker is flying his ass 902 00:55:18,071 --> 00:55:20,611 all the way to Emerald Springs to pick up Gable. 903 00:55:20,612 --> 00:55:23,143 Now, I need you to beat him there and kill Gable. 904 00:55:23,144 --> 00:55:25,219 All right, and if Raven gets in the way, kill him, too, okay? 905 00:55:25,220 --> 00:55:26,711 Guy's a fucking weirdo. I don't trust him. 906 00:55:26,712 --> 00:55:28,222 What if Rose is with him? 907 00:55:28,223 --> 00:55:29,983 - She's not gonna be. - And what about Kippy? 908 00:55:29,984 --> 00:55:32,556 She's not, all right? Gentlemen, listen, listen. 909 00:55:32,557 --> 00:55:35,226 It's time we tie up loose ends-- yeah?-- 910 00:55:35,227 --> 00:55:37,588 we fuck off and we rebuild. 911 00:55:37,589 --> 00:55:39,126 Raven and Gable? 912 00:55:40,533 --> 00:55:42,000 How the fuck are we gonna do that? 913 00:55:42,001 --> 00:55:44,501 Firepower, man. 914 00:55:44,502 --> 00:55:47,598 Lots and lots of fucking firepower. 915 00:55:54,611 --> 00:55:56,044 That'll be Ashley with the... 916 00:55:57,447 --> 00:55:58,684 ...paperwork. 917 00:56:02,686 --> 00:56:05,491 Marv, really sorry. 918 00:56:05,492 --> 00:56:08,126 It's just, your brother wants to talk to you. 919 00:56:08,127 --> 00:56:11,691 Um, he won't hurt you 920 00:56:11,692 --> 00:56:15,335 as long as you come quietly. 921 00:56:15,336 --> 00:56:19,200 And remember what we talked about, Roger. 922 00:56:19,201 --> 00:56:21,003 Roger? 923 00:56:23,572 --> 00:56:24,842 Stop being scary. 924 00:56:32,052 --> 00:56:33,811 - Oh. - Oh. 925 00:56:33,812 --> 00:56:36,647 - Well, hi. - Hello. 926 00:56:36,648 --> 00:56:38,152 Who's this? 927 00:56:39,524 --> 00:56:42,622 This is, uh, an old colleague. 928 00:56:42,623 --> 00:56:44,227 More of a rival, really. 929 00:56:44,228 --> 00:56:46,024 A ri-- a rival? 930 00:56:46,025 --> 00:56:48,235 Wow, that's exciting. 931 00:56:48,236 --> 00:56:49,861 Ashley, why don't you take the Reebers 932 00:56:49,862 --> 00:56:52,298 into the kitchen and get started. 933 00:56:52,299 --> 00:56:53,666 No. 934 00:56:53,667 --> 00:56:55,510 It's okay. 935 00:56:58,011 --> 00:56:59,639 Great. 936 00:56:59,640 --> 00:57:02,015 Let's go to the kitchen. 937 00:57:02,016 --> 00:57:03,848 Come on. Let's. This way. 938 00:57:03,849 --> 00:57:05,421 Oh. 939 00:57:06,416 --> 00:57:07,687 Come along. 940 00:57:09,883 --> 00:57:11,922 Hello again, Mr. Gable. 941 00:57:26,608 --> 00:57:28,341 CINDY Hey, it's Cindy. 942 00:57:28,342 --> 00:57:30,604 Leave a message. 943 00:57:30,605 --> 00:57:33,613 Hey, baby, it's me. Um... 944 00:57:33,614 --> 00:57:35,746 King and I, we're about to do something very dumb, 945 00:57:35,747 --> 00:57:38,710 and I just wanted to call you just in case, um, 946 00:57:38,711 --> 00:57:41,387 you know, whatever. 947 00:57:41,388 --> 00:57:45,354 Anyways, um, sorry if I've been... 948 00:57:47,020 --> 00:57:49,564 ...aloof and emotionally unavailable. 949 00:57:50,935 --> 00:57:53,198 You deserve better. 950 00:57:53,199 --> 00:57:55,365 I will be better, and I... 951 00:57:55,366 --> 00:57:58,105 I belong by your side. 952 00:57:58,106 --> 00:58:00,032 I just need to kill some people. 953 00:58:00,033 --> 00:58:03,106 It's work. It's-it's work. 954 00:58:03,107 --> 00:58:04,309 Miss you. 955 00:58:04,310 --> 00:58:06,405 And that's all I wanted to say. 956 00:58:07,610 --> 00:58:09,485 Thanks. Yeah. 957 00:58:11,317 --> 00:58:12,977 That was lame. 958 00:58:12,978 --> 00:58:14,648 Nah, bruh, that shit was real. 959 00:58:14,649 --> 00:58:16,614 I'm proud of you, blood. 960 00:58:23,862 --> 00:58:25,832 Why'd you park so far away? -What? 961 00:58:25,833 --> 00:58:27,827 I'll tell you what, that sunken living room is a game changer. 962 00:58:27,828 --> 00:58:29,827 Imagine the parties. Ooh-ooh! 963 00:58:29,828 --> 00:58:31,261 Right? 964 00:58:31,262 --> 00:58:33,002 - See you later. -What the fuck? 965 00:58:33,003 --> 00:58:34,607 You like walking around a residential area with your-- 966 00:58:34,608 --> 00:58:36,235 - with fucking guns? -Look, I just wanted 967 00:58:36,236 --> 00:58:37,645 to stretch my legs a little bit. - 968 00:58:38,939 --> 00:58:41,309 Where is Rose Carlisle? 969 00:58:41,310 --> 00:58:43,078 Gone. 970 00:58:43,079 --> 00:58:45,554 -That's too bad. - You read all this, right? 971 00:58:51,624 --> 00:58:53,853 Okay. 972 00:58:53,854 --> 00:58:55,285 Let's-let's discuss this later. 973 00:58:55,286 --> 00:58:56,426 Let's Swiss-cheese these motherfuckers. 974 00:58:56,427 --> 00:58:58,128 I think the time has come. 975 00:58:58,129 --> 00:58:59,432 To duck! 976 00:59:02,465 --> 00:59:03,836 Whoo! 977 00:59:06,640 --> 00:59:08,174 These guys work for Merlo! 978 00:59:08,175 --> 00:59:09,536 They will kill us all! 979 00:59:09,537 --> 00:59:11,008 So, same team? 980 00:59:12,244 --> 00:59:13,981 Hmm. 981 00:59:17,280 --> 00:59:18,482 Hello? 982 00:59:18,483 --> 00:59:20,354 Go! 983 00:59:20,355 --> 00:59:23,815 KING We brought firepower! 984 00:59:28,431 --> 00:59:29,823 Marvin Gable, where the fuck you at? 985 00:59:29,824 --> 00:59:31,189 You take the fanny pack guy. 986 00:59:31,190 --> 00:59:32,561 We don't want to hurt anyone. 987 00:59:32,562 --> 00:59:33,958 We're just here to talk. 988 00:59:33,959 --> 00:59:36,737 Huh? Where the fuck-- Oh. 989 01:00:04,727 --> 01:00:06,330 Feathers? Really? 990 01:00:18,209 --> 01:00:20,740 Gable, bring your scary ass from up over there, baby. 991 01:00:26,256 --> 01:00:28,083 Man, who the fuck are you? 992 01:00:28,084 --> 01:00:30,417 I'm a black belt, motherfucker. 993 01:00:30,418 --> 01:00:32,356 Hey! 994 01:00:34,128 --> 01:00:35,961 - Jeff? - Marv. 995 01:00:35,962 --> 01:00:38,465 Congratulations on the Regional Realtor of the Year Award. 996 01:00:38,466 --> 01:00:39,530 I was showing the house next door. 997 01:00:39,531 --> 01:00:41,268 Looked like you needed help. 998 01:00:41,269 --> 01:00:42,961 - But they got guns. - I know. 999 01:00:50,312 --> 01:00:51,610 Sounds like a reload. 1000 01:00:51,611 --> 01:00:53,706 - You go low, I go high. - No, Jeff! 1001 01:00:53,707 --> 01:00:55,574 No! 1002 01:00:59,815 --> 01:01:01,546 That was my bullet. 1003 01:01:01,547 --> 01:01:03,151 -No, that's my bullet. -No, it was mine. 1004 01:01:03,152 --> 01:01:04,457 -No, that's my bullet. -It was mine. 1005 01:01:04,458 --> 01:01:06,317 - No, it was actually... - Gable! 1006 01:01:06,318 --> 01:01:08,697 - Get that little motherfucker! - Oh! 1007 01:01:10,296 --> 01:01:11,494 Damn! 1008 01:01:11,495 --> 01:01:13,801 Oh. Fucking psycho! 1009 01:01:23,775 --> 01:01:26,179 Bitch-ass Raven. Beastmode! 1010 01:01:27,807 --> 01:01:29,475 Here, take that. 1011 01:01:29,476 --> 01:01:31,241 - You guys... - I need to find something sharp. 1012 01:01:32,784 --> 01:01:33,913 What the hell is going on? 1013 01:01:33,914 --> 01:01:36,281 Uh, everything's fine. 1014 01:01:38,183 --> 01:01:39,625 - Marv. -No, no, no, no. 1015 01:01:39,626 --> 01:01:41,429 Chet, Sherry, how are you holding up? 1016 01:01:41,430 --> 01:01:42,457 Not good, Marv. 1017 01:01:53,167 --> 01:01:55,175 Get on your fucking feet, Raven. 1018 01:01:55,176 --> 01:01:56,844 You're on the menu. 1019 01:01:58,040 --> 01:01:59,748 - Bon appétit. - Fuck yeah. 1020 01:02:04,487 --> 01:02:05,983 I'm so sorry about this. 1021 01:02:05,984 --> 01:02:08,115 I'll get these guys out of here as soon as I can 1022 01:02:08,116 --> 01:02:09,685 and get right back to your paperwork. 1023 01:02:09,686 --> 01:02:11,690 Come on! 1024 01:02:11,691 --> 01:02:13,054 Think you're fucking invincible? 1025 01:02:13,055 --> 01:02:14,795 Who you think you are, you fucking... 1026 01:02:14,796 --> 01:02:16,494 Yeah, you little feather-throwing motherfucker. 1027 01:02:16,495 --> 01:02:17,859 I'm on your shit, boy. 1028 01:02:17,860 --> 01:02:19,628 Oh, shit! 1029 01:02:19,629 --> 01:02:21,561 Bitch, is you crazy? 1030 01:02:27,671 --> 01:02:29,877 St-Stop it! 1031 01:02:39,284 --> 01:02:42,380 Stay here and don't come out until I come get you. 1032 01:02:42,381 --> 01:02:43,554 - Please. - Okay. Okay, okay. 1033 01:02:43,555 --> 01:02:45,422 Marv, Marv. 1034 01:02:45,423 --> 01:02:47,058 And don't worry. 1035 01:02:47,059 --> 01:02:49,029 I've got guys who can patch all of this up like new. 1036 01:02:51,133 --> 01:02:52,563 What? 1037 01:02:55,965 --> 01:02:58,400 Oh, Ashley. Are you okay? 1038 01:03:13,588 --> 01:03:14,955 MARVIN and THE RAVEN: Sorry. 1039 01:03:16,417 --> 01:03:17,688 Stop! 1040 01:03:17,689 --> 01:03:20,292 Stop it! Stop it, you two! Stop! 1041 01:03:34,972 --> 01:03:36,300 Stop! Stop, stop! 1042 01:03:36,301 --> 01:03:39,741 Marv, please don't kill him. 1043 01:03:39,742 --> 01:03:42,709 Ash, he's a bad man. 1044 01:03:42,710 --> 01:03:44,079 Stop! Bad? 1045 01:03:44,080 --> 01:03:46,584 For fuck's sake, well, what are you? 1046 01:03:46,585 --> 01:03:48,484 What-what are any of us? 1047 01:03:48,485 --> 01:03:53,928 You told me to find something that I love and to go after it. 1048 01:03:55,495 --> 01:03:57,461 And I have. 1049 01:03:57,462 --> 01:03:59,362 And it's him. 1050 01:04:20,120 --> 01:04:22,649 I should listen to my own advice. 1051 01:04:37,571 --> 01:04:39,163 Zaks, thank you. 1052 01:05:47,135 --> 01:05:48,537 Merlo? 1053 01:05:49,479 --> 01:05:52,345 Where's my goddamn money? 1054 01:05:52,346 --> 01:05:54,776 Rose. 1055 01:05:59,280 --> 01:06:02,555 Rosie, Rosie, Rosie. 1056 01:06:02,556 --> 01:06:05,257 My fucking valentine. 1057 01:06:13,734 --> 01:06:15,132 You know, for a ghost, 1058 01:06:15,133 --> 01:06:16,631 you sure have been stirring up some shit. 1059 01:06:17,832 --> 01:06:19,832 Only took a few swings to knock the truth out of him. 1060 01:06:23,275 --> 01:06:25,936 You think you can play me? Steal my money? - 1061 01:06:25,937 --> 01:06:28,549 She knows everything, boss. But I was gonna stop her. 1062 01:06:28,550 --> 01:06:30,473 Shut the fuck up! 1063 01:06:30,474 --> 01:06:33,082 You're already a dead man. 1064 01:06:33,083 --> 01:06:35,818 - Yes, sir. - You, Merlo and Kippy. 1065 01:06:37,085 --> 01:06:38,458 So, what was the plan? 1066 01:06:38,459 --> 01:06:39,923 - Start over? - Mm. 1067 01:06:39,924 --> 01:06:41,991 It doesn't work that way, Rosie. 1068 01:06:41,992 --> 01:06:44,758 You steal from me, you die. 1069 01:07:00,876 --> 01:07:04,581 Boss, listen, she's got access to all the accounts. 1070 01:07:10,320 --> 01:07:12,192 Welcome home, Marv. 1071 01:07:13,660 --> 01:07:15,294 Want a boba? 1072 01:07:17,691 --> 01:07:19,693 Look at you, Marv. You're a mess. 1073 01:07:19,694 --> 01:07:22,367 See, this is what happens when you go off on your own. 1074 01:07:25,708 --> 01:07:27,672 I knew you'd come. 1075 01:07:27,673 --> 01:07:29,374 I need you, Marv. 1076 01:07:31,140 --> 01:07:33,341 I need all of you. 1077 01:07:33,342 --> 01:07:37,876 The good, the bad, the everything. 1078 01:07:37,877 --> 01:07:41,178 Knight in fucking shining armor, aren't you, brother? 1079 01:08:18,122 --> 01:08:20,194 There he is. 1080 01:08:21,959 --> 01:08:23,428 My monster. 1081 01:08:26,031 --> 01:08:28,235 Cut him down. Everyone. 1082 01:08:38,879 --> 01:08:41,280 It's about fucking time. 1083 01:08:44,345 --> 01:08:47,687 ♪ The first, my last ♪ 1084 01:08:47,688 --> 01:08:50,257 ♪ My everything ♪ 1085 01:08:51,893 --> 01:08:54,727 ♪ And the answer to ♪ 1086 01:08:54,728 --> 01:08:56,288 ♪ All my dreams ♪ 1087 01:08:59,330 --> 01:09:03,138 ♪ You're my sun, my moon ♪ 1088 01:09:04,235 --> 01:09:05,635 ♪ My guiding star ♪ 1089 01:09:08,303 --> 01:09:11,408 ♪ My kind of wonderful ♪ 1090 01:09:11,409 --> 01:09:14,275 ♪ That's what you are ♪ 1091 01:09:14,276 --> 01:09:18,152 ♪ I know there's only ♪ 1092 01:09:18,153 --> 01:09:19,752 ♪ Only one like you ♪ 1093 01:09:19,753 --> 01:09:22,218 ♪ There's no way ♪ 1094 01:09:22,219 --> 01:09:24,049 ♪ They could have made two ♪ 1095 01:09:24,050 --> 01:09:25,193 Mmm. 1096 01:09:29,055 --> 01:09:31,823 ♪ You're-you're all I'm living for ♪ - 1097 01:09:31,824 --> 01:09:34,067 ♪ Your love, I'll keep forevermore ♪ 1098 01:09:34,068 --> 01:09:37,462 ♪ You're the first, you're the last ♪ 1099 01:09:37,463 --> 01:09:39,702 ♪ My everything ♪ 1100 01:09:45,208 --> 01:09:47,911 ♪ In you ♪ 1101 01:09:47,912 --> 01:09:49,914 ♪ I found ♪ 1102 01:09:49,915 --> 01:09:51,714 ♪ So many things ♪ 1103 01:09:53,349 --> 01:09:55,481 ♪ A love so new ♪ 1104 01:09:55,482 --> 01:09:58,325 ♪ Only you could bring ♪ 1105 01:10:01,491 --> 01:10:02,920 ♪ Can't you see it's you? ♪ 1106 01:10:04,492 --> 01:10:07,298 ♪ You make me feel this way ♪ 1107 01:10:07,299 --> 01:10:10,364 ♪ You're like a first morning dew ♪ 1108 01:10:10,365 --> 01:10:13,496 ♪ On a brand-new day ♪ 1109 01:10:13,497 --> 01:10:15,369 ♪ I see ♪ 1110 01:10:15,370 --> 01:10:18,378 ♪ So many ways that I ♪ 1111 01:10:20,850 --> 01:10:24,014 ♪ Can love you till ♪ 1112 01:10:24,015 --> 01:10:26,419 ♪ The day I die ♪ 1113 01:10:28,586 --> 01:10:31,654 ♪ You're my reality ♪ 1114 01:10:31,655 --> 01:10:35,060 ♪ Yet I'm lost in a dream ♪ 1115 01:10:35,061 --> 01:10:38,897 ♪ You're the first, the last ♪ 1116 01:10:38,898 --> 01:10:40,832 ♪ My everything ♪ 1117 01:10:56,910 --> 01:10:59,246 ♪ You're my sun ♪ 1118 01:10:59,247 --> 01:11:01,419 ♪ My moon ♪ 1119 01:11:01,420 --> 01:11:04,182 ♪ My guiding star ♪ 1120 01:11:05,785 --> 01:11:07,226 ♪ My kind of wonderful ♪ 1121 01:11:07,227 --> 01:11:09,555 Oh, I'm gonna enjoy this, bitch. 1122 01:11:09,556 --> 01:11:11,090 ♪ That's what you are ♪ 1123 01:11:12,031 --> 01:11:14,000 ♪ I know ♪ 1124 01:11:14,001 --> 01:11:15,330 ♪ There's only ♪ 1125 01:11:15,331 --> 01:11:17,195 ♪ Only one like you ♪ 1126 01:11:18,534 --> 01:11:20,338 ♪ There's no way... ♪ 1127 01:11:55,736 --> 01:11:58,243 Never forget, dear brother, 1128 01:11:58,244 --> 01:12:00,645 you've never beaten me in a fight. 1129 01:12:02,079 --> 01:12:03,410 Not once. 1130 01:12:03,411 --> 01:12:05,809 And after you lose today, 1131 01:12:05,810 --> 01:12:08,818 this will again be your home. 1132 01:12:13,993 --> 01:12:15,792 Like my hat? 1133 01:12:48,162 --> 01:12:50,024 Cliff seemed like a good guy. 1134 01:12:51,858 --> 01:12:54,999 But he was never your brother. 1135 01:12:55,000 --> 01:12:56,603 I'm your brother. 1136 01:12:56,604 --> 01:12:58,094 Brother? 1137 01:12:58,095 --> 01:13:00,639 No brother would use me like you did. 1138 01:14:04,728 --> 01:14:06,568 We're a team. 1139 01:14:06,569 --> 01:14:08,205 I hate seeing you like this, Marv. 1140 01:14:08,206 --> 01:14:09,775 You belong with me now. 1141 01:14:09,776 --> 01:14:10,940 With you? 1142 01:14:17,149 --> 01:14:18,310 Never again. 1143 01:15:03,627 --> 01:15:06,127 All you had to do was kill Rose. 1144 01:15:28,958 --> 01:15:30,382 Goodbye, Alvin. 1145 01:15:46,208 --> 01:15:47,498 Rose, it's me. 1146 01:15:59,516 --> 01:16:01,945 Merlo was right. 1147 01:16:01,946 --> 01:16:03,448 I do know everything. 1148 01:16:03,449 --> 01:16:04,592 Huh? 1149 01:16:09,889 --> 01:16:11,698 What did you do? 1150 01:16:13,201 --> 01:16:15,632 Well, I hand-delivered 1151 01:16:15,633 --> 01:16:20,003 one last special Valentine's Day card. 1152 01:16:23,079 --> 01:16:24,172 Along with a small gift. 1153 01:16:26,212 --> 01:16:27,972 A finger. 1154 01:16:27,973 --> 01:16:31,849 More specifically, a fingerprint 1155 01:16:31,850 --> 01:16:35,679 belonging to our favorite Kiwi pal and accountant... 1156 01:16:37,381 --> 01:16:40,727 ...granting access to your personal finances. 1157 01:16:42,189 --> 01:16:44,763 Which is proof you've been skimming 1158 01:16:44,764 --> 01:16:49,027 from our oh-so-serious Russki suppliers for years. 1159 01:16:49,028 --> 01:16:52,197 - Za zdorovie. - Za zdorovie. 1160 01:16:52,198 --> 01:16:55,668 I was able to broker a pretty lucrative deal. 1161 01:16:55,669 --> 01:16:57,867 Great plan, right? 1162 01:16:57,868 --> 01:17:00,380 My finder's fee. 1163 01:17:00,381 --> 01:17:01,946 Do you have any idea what you've... 1164 01:17:27,307 --> 01:17:29,107 Marvin. Marvin! 1165 01:17:29,108 --> 01:17:31,134 Brother, please. 1166 01:17:31,135 --> 01:17:33,270 Don't let Rose ruin everything. 1167 01:17:33,271 --> 01:17:35,914 Happy Valentine's, dickhead. 1168 01:17:44,290 --> 01:17:45,589 Rose! Rose! 1169 01:17:45,590 --> 01:17:47,087 - Please wait. - We did it, Marv. 1170 01:17:47,088 --> 01:17:49,419 Now go back to the life you love so much. 1171 01:17:49,420 --> 01:17:53,730 Rose, there's something I have to tell you. 1172 01:17:53,731 --> 01:17:55,769 What? What do you need to tell me? 1173 01:17:56,764 --> 01:17:57,894 I love you. 1174 01:17:57,895 --> 01:18:00,433 I always have. 1175 01:18:01,804 --> 01:18:04,308 Well, say it again. 1176 01:18:04,309 --> 01:18:06,671 Make me believe it. 1177 01:18:21,790 --> 01:18:23,521 It's like I said. 1178 01:18:23,522 --> 01:18:26,525 Valentine's Day is filled with the unexpected. 1179 01:18:27,899 --> 01:18:29,968 You're dangerous. 1180 01:18:31,905 --> 01:18:34,366 Whether it's finding new love... 1181 01:18:34,367 --> 01:18:36,767 What's Cindy want? 1182 01:18:36,768 --> 01:18:38,111 It worked. 1183 01:18:39,979 --> 01:18:43,315 ...or the opportunity for second chances... 1184 01:18:43,316 --> 01:18:45,283 I told you, motherfucker. 1185 01:18:45,284 --> 01:18:47,816 My boy. 1186 01:18:47,817 --> 01:18:50,582 ♪ The things we do for love ♪ 1187 01:18:51,921 --> 01:18:53,616 ♪ Communication is... ♪ 1188 01:18:53,617 --> 01:18:55,894 ...or even just giving us the reason 1189 01:18:55,895 --> 01:18:59,767 to express the true love that has always been there. 1190 01:19:00,767 --> 01:19:02,400 ♪ The weather's turned and... ♪ 1191 01:19:02,401 --> 01:19:05,964 As much as love hurts, 1192 01:19:05,965 --> 01:19:08,334 it's totally worth it. 1193 01:19:08,335 --> 01:19:11,477 ♪ Like walking in the rain and the snow ♪ 1194 01:19:11,478 --> 01:19:13,703 ♪ When there's nowhere to go ♪ 1195 01:19:13,704 --> 01:19:18,411 ♪ And you're feeling like a part of you is dying ♪ 1196 01:19:18,412 --> 01:19:23,084 ♪ And you're looking for the answer in her eyes ♪ 1197 01:19:23,085 --> 01:19:25,218 ♪ You think you're gonna break up ♪ 1198 01:19:25,219 --> 01:19:29,022 ♪ Then she says she wants to make up ♪ 1199 01:19:29,023 --> 01:19:33,531 ♪ Ooh, you made me love you ♪ 1200 01:19:33,532 --> 01:19:38,064 ♪ Ooh, you've got a way ♪ 1201 01:19:38,065 --> 01:19:42,198 ♪ Ooh, you had me crawling ♪ 1202 01:19:42,199 --> 01:19:47,377 ♪ Up the wall ♪ 1203 01:20:08,629 --> 01:20:11,702 ♪ Like walking in the rain and the snow ♪ 1204 01:20:11,703 --> 01:20:14,038 ♪ When there's nowhere to go ♪ 1205 01:20:14,039 --> 01:20:18,702 ♪ And you're feeling like a part of you is dying ♪ 1206 01:20:18,703 --> 01:20:23,309 ♪ And you're looking for the answer in her eyes ♪ 1207 01:20:23,310 --> 01:20:25,410 ♪ You think you're gonna break up ♪ 1208 01:20:25,411 --> 01:20:29,148 ♪ Then she says she wants to make up ♪ 1209 01:20:29,149 --> 01:20:33,624 ♪ Ooh, you made me love you ♪ 1210 01:20:33,625 --> 01:20:38,058 ♪ Ooh, you've got a way ♪ 1211 01:20:38,059 --> 01:20:42,093 ♪ Ooh, you had me crawling ♪ 1212 01:20:42,094 --> 01:20:45,466 ♪ Up the wall ♪ 1213 01:20:47,372 --> 01:20:51,811 ♪ A compromise would surely help the situation ♪ 1214 01:20:51,812 --> 01:20:56,277 ♪ Agree to disagree but disagree to part ♪ 1215 01:20:56,278 --> 01:20:59,112 ♪ When after all it's just a compromise of ♪ 1216 01:20:59,113 --> 01:21:01,280 ♪ The things we do for love ♪ 1217 01:21:01,281 --> 01:21:03,622 ♪ The things we do for love ♪ 1218 01:21:03,623 --> 01:21:05,790 ♪ The things we do for love ♪ 1219 01:21:05,791 --> 01:21:07,989 ♪ The things we do for love ♪ 1220 01:21:07,990 --> 01:21:10,256 ♪ The things we do for love ♪ 1221 01:21:10,257 --> 01:21:12,489 ♪ The things we do for love ♪ 1222 01:21:12,490 --> 01:21:14,959 ♪ The things we do for love... ♪ 84523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.