Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,699 --> 00:00:06,699
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,699 --> 00:00:11,699
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:11,699 --> 00:00:12,767
* Hey *
4
00:00:12,800 --> 00:00:16,237
* When they told me
I was young *
5
00:00:16,270 --> 00:00:17,171
* Hey *
6
00:00:18,039 --> 00:00:21,442
* I thought that
you'd be happy *
7
00:00:21,475 --> 00:00:25,246
* I'll sing your name
and I'll sing it loud *
8
00:00:25,279 --> 00:00:30,317
* 'cause where I'm from there's
no reason to doubt you *
9
00:00:30,351 --> 00:00:33,621
* I'll sing your name
and I'll sing it loud *
10
00:00:34,488 --> 00:00:35,589
* Hey, hey *
11
00:00:38,459 --> 00:00:40,361
Here we go, Juniper.
12
00:00:40,394 --> 00:00:43,164
Your dad and I wanted
to save this one for last.
13
00:00:43,197 --> 00:00:46,367
It's a special gift
for a very special Junebug.
14
00:00:48,602 --> 00:00:50,571
It's a Junebug, just like me.
15
00:00:50,604 --> 00:00:52,273
That's right.
16
00:00:52,306 --> 00:00:55,843
This box is meant to be your
very own little time capsule.
17
00:00:55,876 --> 00:00:58,145
Really? That's amazing.
18
00:00:58,646 --> 00:01:00,481
But what should I put in it?
19
00:01:00,514 --> 00:01:01,649
It's up to you, kiddo.
20
00:01:01,682 --> 00:01:04,652
Could be things you'll wanna
look at when you're older.
21
00:01:04,685 --> 00:01:06,787
Like wishes? In a wish box!
22
00:01:06,821 --> 00:01:09,623
That's terrific, bug.
You're so creative.
23
00:01:09,657 --> 00:01:10,858
Okay.
24
00:01:10,891 --> 00:01:13,227
I know where I can get
some inspiration.
25
00:01:13,260 --> 00:01:15,396
My favorite book.
26
00:01:20,401 --> 00:01:23,404
And when the princess and her
knight defeated the ogre,
27
00:01:23,437 --> 00:01:27,241
she found herself
miraculously transformed
28
00:01:27,274 --> 00:01:29,877
from a terrifying werewolf,
to once again,
29
00:01:29,910 --> 00:01:31,545
a beautiful princess.
30
00:01:32,513 --> 00:01:36,283
First, I wish everyone in
my kingdom will be happy.
31
00:01:36,884 --> 00:01:40,454
Second, I want all my dreams
to come true.
32
00:01:41,989 --> 00:01:45,726
Third, I wish someday I will
find my knight.
33
00:01:47,962 --> 00:01:49,663
May all your wishes come true.
34
00:01:50,364 --> 00:01:51,665
Happy birthday, Junebug.
35
00:01:52,299 --> 00:01:54,935
* There's no need to shout it *
36
00:01:54,969 --> 00:01:56,704
* I sing your name *
37
00:02:01,642 --> 00:02:03,811
[phone alarm beeping]
38
00:02:03,844 --> 00:02:05,546
[phone alarm beeping]
39
00:02:06,313 --> 00:02:09,650
[phone alarm beeping]
40
00:02:10,618 --> 00:02:13,754
[phone alarm beeping]
41
00:02:15,523 --> 00:02:17,591
**
42
00:02:19,627 --> 00:02:22,563
* Lost in your clouds and
your current *
43
00:02:22,596 --> 00:02:24,665
* I'm under your waves *
44
00:02:27,935 --> 00:02:30,871
* Sweeping me out in
your ocean *
45
00:02:30,905 --> 00:02:33,307
* Could live here for days *
46
00:02:35,876 --> 00:02:37,978
* You're the rolling thunder *
47
00:02:38,012 --> 00:02:39,947
* You're the pouring rain *
48
00:02:40,681 --> 00:02:43,651
* And you know, and you know
I would do anything *
49
00:02:43,684 --> 00:02:46,353
* Do anything for you *
50
00:02:47,955 --> 00:02:50,324
* Ooh *
51
00:02:50,358 --> 00:02:55,629
* I would do anything,
anything for you *
52
00:02:56,530 --> 00:02:58,766
* Ooh *
53
00:02:58,799 --> 00:03:00,668
* I would do anything for you *
54
00:03:00,701 --> 00:03:01,502
Hey, Micah.
55
00:03:01,535 --> 00:03:03,471
Hey. Your Americano's
on the bar.
56
00:03:03,504 --> 00:03:04,472
Thank you.
57
00:03:04,505 --> 00:03:06,507
My rocket fuel for the day.
58
00:03:11,445 --> 00:03:13,414
Uh, excuse me.
Excuse me.
59
00:03:13,447 --> 00:03:15,316
I think you might have
my coffee.
60
00:03:15,349 --> 00:03:16,917
Yeah, I guess you're right.
61
00:03:16,951 --> 00:03:19,353
This doesn't taste like
a caramel latte.
62
00:03:19,387 --> 00:03:22,556
It's not a caramel latte, it's
an Americano, and it's mine.
63
00:03:22,590 --> 00:03:24,025
Well, it was mine.
64
00:03:24,058 --> 00:03:26,293
Whoopsies. My mistake, Juniper.
65
00:03:26,327 --> 00:03:27,561
I'll fetch you a new one.
66
00:03:27,595 --> 00:03:29,597
Couldn't you tell it
wasn't what you ordered?
67
00:03:29,630 --> 00:03:30,998
I didn't really think
about it to be honest.
68
00:03:31,032 --> 00:03:32,600
I order something
new every day.
69
00:03:32,633 --> 00:03:35,603
-I stick with what I like.
-Here you go, one Americano.
70
00:03:35,636 --> 00:03:37,538
Oh, thank you. Um...
71
00:03:38,039 --> 00:03:40,007
This is yours and, no...
72
00:03:40,041 --> 00:03:42,043
This... this one's, no...
Yes? Yours?
73
00:03:42,076 --> 00:03:44,512
-Yeah, I'll take that.
-I'll take this one.
74
00:03:44,545 --> 00:03:46,514
You know what,
I'll make you a new one.
75
00:03:46,547 --> 00:03:48,649
-Okay. Well...
-I have my coffee.
76
00:03:48,682 --> 00:03:49,917
And I have no coffee.
77
00:03:49,950 --> 00:03:51,352
Well, have a good day.
78
00:03:51,385 --> 00:03:53,487
Yeah, you too.
79
00:03:55,556 --> 00:03:58,426
[pleasant music]
80
00:04:01,796 --> 00:04:03,831
Morning.
81
00:04:03,864 --> 00:04:05,866
-Hi Kylie.
-Good morning.
82
00:04:09,870 --> 00:04:12,473
[alerts chiming]
83
00:04:13,407 --> 00:04:15,876
Coming to the meeting?
It's starting now.
84
00:04:15,910 --> 00:04:16,877
Sure.
85
00:04:18,612 --> 00:04:21,849
So, our focus this past year
has skewed toward young adult
86
00:04:21,882 --> 00:04:23,484
and graphic novels.
87
00:04:23,517 --> 00:04:26,620
Where we're falling behind
is in picture book offerings.
88
00:04:26,654 --> 00:04:29,857
People, we are a small company,
virtually the only in-print
89
00:04:29,890 --> 00:04:33,561
left that hasn't been swallowed
up by one of the conglomerates.
90
00:04:33,594 --> 00:04:36,664
So, I'm opening this up to
all of you, to help us find
91
00:04:36,697 --> 00:04:40,634
the next great picture book and
bring us back into that arena.
92
00:04:40,668 --> 00:04:43,104
Paula, I'm sure we'd all
love as much
93
00:04:43,137 --> 00:04:45,439
guidance as possible
from you.
94
00:04:45,473 --> 00:04:47,141
Well, for starters...
95
00:04:47,174 --> 00:04:50,845
no more animal, monster,
or cute alien protagonists.
96
00:04:50,878 --> 00:04:52,813
That was two seasons ago.
97
00:04:52,847 --> 00:04:56,984
But, the key for us
is always going to be in
98
00:04:57,017 --> 00:04:58,886
finding an amazing
new illustrator.
99
00:04:58,919 --> 00:05:02,757
So, any thoughts there,
any ideas?
100
00:05:03,791 --> 00:05:05,359
Nope? Okay, fine.
101
00:05:05,793 --> 00:05:07,028
Well, put the word out.
102
00:05:07,061 --> 00:05:11,665
I wanna see some pitches, even
early concepts, by end of week.
103
00:05:12,533 --> 00:05:13,868
Okay.
104
00:05:13,901 --> 00:05:15,002
That's it.
105
00:05:15,036 --> 00:05:16,637
Juniper. Can I have a word?
106
00:05:19,540 --> 00:05:22,043
I can't downsize anymore.
It's all hands on deck.
107
00:05:22,076 --> 00:05:24,078
We're all happy to pitch in,
Paula.
108
00:05:24,111 --> 00:05:26,580
I know the pool seems
shallow right now,
109
00:05:26,614 --> 00:05:29,417
but I am positive that there's
still some fantastic
110
00:05:29,450 --> 00:05:31,118
undiscovered talent out there.
111
00:05:31,152 --> 00:05:32,887
I certainly hope so.
112
00:05:32,920 --> 00:05:36,057
You've been swamped
with administration
the past few months,
113
00:05:36,090 --> 00:05:38,059
and it's not really
the editor's job,
114
00:05:38,092 --> 00:05:40,027
but you have the best eye here.
115
00:05:40,061 --> 00:05:41,629
I left a few
prospects on your desk.
116
00:05:41,662 --> 00:05:43,831
-Have a look.
-Yeah. Happy to.
117
00:05:43,864 --> 00:05:45,433
You're a rockstar, Juniper.
118
00:05:45,800 --> 00:05:47,535
Rock on.
119
00:05:52,106 --> 00:05:54,542
[phone buzzes]
120
00:05:56,844 --> 00:05:59,947
Dropping by after work
with something special.
121
00:06:01,682 --> 00:06:04,819
I regret ever teaching you
where to find the emojis, Mom.
122
00:06:08,689 --> 00:06:09,690
Okay.
123
00:06:11,959 --> 00:06:15,629
[pleasant music]
124
00:06:22,136 --> 00:06:23,838
[knock at door]
It's us, dear!
125
00:06:23,871 --> 00:06:24,739
Coming!
126
00:06:25,773 --> 00:06:26,774
Hey, where's Dad?
127
00:06:26,807 --> 00:06:27,775
He's coming.
128
00:06:27,808 --> 00:06:28,809
Dad, are you coming?
129
00:06:28,843 --> 00:06:29,844
I'm coming!
130
00:06:29,877 --> 00:06:32,680
I told him I'd help,
he would have none of it.
131
00:06:32,713 --> 00:06:33,447
So stubborn!
132
00:06:33,481 --> 00:06:35,182
Mom, I need
this to be quick,
133
00:06:35,216 --> 00:06:36,951
because I'm meeting
Ethan for dinner tonight,
134
00:06:36,984 --> 00:06:39,019
I have a bunch of submissions
from work to review.
135
00:06:39,053 --> 00:06:42,123
Look what I found cleaning out
the basement. [chuckles]
136
00:06:42,156 --> 00:06:42,990
Ta-da!
137
00:06:43,024 --> 00:06:43,924
What is it?
138
00:06:43,958 --> 00:06:45,593
Don't you recognize it?
139
00:06:45,626 --> 00:06:46,961
It's your wish box.
140
00:06:46,994 --> 00:06:49,497
Your time capsule
from when you were eight.
141
00:06:49,530 --> 00:06:50,765
Don't you remember?
142
00:06:50,798 --> 00:06:52,833
I don't know, vaguely...
I guess?
143
00:06:52,867 --> 00:06:55,236
We thought you might want it
since you've got
144
00:06:55,269 --> 00:06:57,638
a big birthday coming up.
[whispers] 4-0.
145
00:06:57,671 --> 00:07:00,875
And you got me this instead of,
I don't know, a blender
146
00:07:00,908 --> 00:07:02,877
or something I could
actually use.
147
00:07:02,910 --> 00:07:06,080
It's a chance for
you to reconnect with
the dreams you had
148
00:07:06,113 --> 00:07:07,681
when you were
a young girl.
149
00:07:08,883 --> 00:07:11,719
And why do I need to reconnect
with them exactly?
150
00:07:11,752 --> 00:07:15,122
Is it 'cause I'm not doing well
in my life, in my career?
151
00:07:15,156 --> 00:07:16,190
It's just, it's...
152
00:07:16,223 --> 00:07:18,959
We can't remember the last time
that we saw you...
153
00:07:18,993 --> 00:07:20,728
Smile. That old Junebug smile.
154
00:07:20,761 --> 00:07:23,297
And birthday parties used
to make you smile, and...
155
00:07:23,330 --> 00:07:25,232
It's been a long time
since you had one
156
00:07:25,266 --> 00:07:26,901
and we could help.
157
00:07:26,934 --> 00:07:29,070
Dad, I don't really have time
for birthday parties. Okay?
158
00:07:29,103 --> 00:07:32,073
I'm very busy and
I really need to get dressed.
159
00:07:32,106 --> 00:07:33,307
Of course, of course.
160
00:07:33,340 --> 00:07:35,076
We've got euchre
tonight anyway.
161
00:07:35,109 --> 00:07:36,677
Uh, we were just
dropping by.
162
00:07:36,711 --> 00:07:37,878
Yep. Just dropping by.
163
00:07:37,912 --> 00:07:40,047
I hear it when just one
of you says it.
164
00:07:40,081 --> 00:07:42,583
Don't forget you're coming
for dinner tomorrow night.
165
00:07:42,616 --> 00:07:44,151
-Dinner tomorrow night.
-Yup, dinner tomorrow night.
166
00:07:44,185 --> 00:07:45,252
Okay.
167
00:07:45,286 --> 00:07:46,721
[exhales]
168
00:07:48,923 --> 00:07:51,926
[upbeat music]
169
00:07:57,932 --> 00:08:01,302
I'm getting the team ready for
this tech symposium we're doing
170
00:08:01,335 --> 00:08:03,571
and the managers just
keep micromanaging
171
00:08:03,604 --> 00:08:04,872
our process development.
172
00:08:04,905 --> 00:08:07,575
They want market projections,
sales projections,
173
00:08:07,608 --> 00:08:08,743
finance projections.
174
00:08:08,776 --> 00:08:10,678
Sounds like a lot of projection.
175
00:08:10,711 --> 00:08:11,545
Exactly.
176
00:08:11,579 --> 00:08:13,714
Okay, you two.
Something for dessert?
177
00:08:14,215 --> 00:08:15,683
-Just the check.
-Ooh, I--
178
00:08:16,350 --> 00:08:18,786
-Sorry. Did you want something?
-No, no, no.
179
00:08:18,819 --> 00:08:20,588
We don't normally bother
with dessert.
180
00:08:20,621 --> 00:08:22,189
No, no. I changed
my mind, yeah.
181
00:08:22,223 --> 00:08:23,591
It's okay. Yeah.
182
00:08:23,624 --> 00:08:25,059
We'll take the check.
183
00:08:25,092 --> 00:08:26,660
Bien. Just the check.
184
00:08:28,229 --> 00:08:30,331
Listen, I wanted to ask you
a question.
185
00:08:30,364 --> 00:08:32,733
I know in the past I've
sometimes gotten you
186
00:08:32,767 --> 00:08:34,168
the wrong thing
for your birthday.
187
00:08:34,201 --> 00:08:35,836
[chuckles]
188
00:08:35,870 --> 00:08:37,772
I thought I'd just tell you
what I was planning on getting.
189
00:08:38,272 --> 00:08:39,607
A pen.
190
00:08:40,808 --> 00:08:41,342
A pen.
191
00:08:41,375 --> 00:08:42,710
A nice one.
192
00:08:42,743 --> 00:08:44,311
Every editor needs
a quality pen, right?
193
00:08:44,345 --> 00:08:46,614
To mark up the manuscripts
you work on.
194
00:08:46,647 --> 00:08:49,083
I gave you my heart
and you gave me a pen.
195
00:08:49,116 --> 00:08:50,251
Hmm?
196
00:08:50,284 --> 00:08:52,153
It's a quote from
my favorite movie.
197
00:08:52,186 --> 00:08:53,120
"Say Anything".
198
00:08:53,988 --> 00:08:55,923
Lloyd Dobler. Diane Court.
199
00:08:56,657 --> 00:08:59,360
Oh, yeah. Right. Yeah.
I think you showed me that one.
200
00:08:59,393 --> 00:09:01,629
Merci, madame.
201
00:09:04,732 --> 00:09:07,368
Yeah. I mean, I was thinking
that writing is really
202
00:09:07,401 --> 00:09:09,970
more of a childhood dream
anyway.
203
00:09:10,004 --> 00:09:14,742
And Paula was even saying that
if I continue on this path
204
00:09:14,775 --> 00:09:17,278
then eventually she'll...
205
00:09:17,311 --> 00:09:18,879
bring me into...
206
00:09:20,981 --> 00:09:21,882
Hmm?
207
00:09:22,416 --> 00:09:23,884
A pen would be lovely.
208
00:09:24,685 --> 00:09:26,120
Thank you, Ethan.
209
00:09:26,153 --> 00:09:29,190
[emotional music]
210
00:09:29,223 --> 00:09:31,192
So, what about a nightcap?
211
00:09:31,959 --> 00:09:34,295
I'm a little zapped.
Had a long day at work.
212
00:09:34,328 --> 00:09:36,731
I still have a lot of files
to get through.
213
00:09:36,764 --> 00:09:38,933
Okay then, I'll just
drive you home.
214
00:09:38,966 --> 00:09:41,235
You know, actually, I think
I wanna walk.
215
00:09:41,268 --> 00:09:43,304
It's still such a pretty
night out.
216
00:09:43,337 --> 00:09:45,005
Well, I'll come with.
217
00:09:45,039 --> 00:09:49,110
It's okay, I'm not very far.
Thank you so much for dinner.
218
00:09:49,143 --> 00:09:50,644
I'll call you tomorrow.
219
00:09:51,779 --> 00:09:52,947
He's giving you a pen?
220
00:09:52,980 --> 00:09:56,016
It's... an early birthday
surprise.
221
00:09:56,050 --> 00:09:56,751
Some surprise.
222
00:09:56,784 --> 00:09:58,886
And see this,
this right here.
223
00:09:58,919 --> 00:10:01,989
This is why you're my best
friend because you always know
224
00:10:02,023 --> 00:10:04,792
when I need an early birthday
glass of Pinot.
225
00:10:04,825 --> 00:10:06,027
See? There are advantages
226
00:10:06,060 --> 00:10:08,295
to having your best friend
so close by.
227
00:10:08,329 --> 00:10:09,997
Plus, I had a full day
228
00:10:10,031 --> 00:10:12,133
of mothering twins
so I need this too.
229
00:10:13,934 --> 00:10:17,238
He's really giving you a
pen for your 40th birthday?
230
00:10:17,271 --> 00:10:19,206
He assured me it'd be
a nice one.
231
00:10:19,240 --> 00:10:21,042
You know what that
reminds me of?
232
00:10:21,075 --> 00:10:21,909
Lloyd...
233
00:10:21,942 --> 00:10:23,077
Dobler. [gasps]
234
00:10:23,110 --> 00:10:25,046
[in unison] Let's do it!
235
00:10:32,953 --> 00:10:35,322
Where's the guy in my life
holding up a boombox
236
00:10:35,356 --> 00:10:36,824
to serenade me?
237
00:10:36,857 --> 00:10:38,359
That's what I wanna know.
238
00:10:38,959 --> 00:10:42,096
Maybe you could find a guy
to hold up a phone?
239
00:10:42,930 --> 00:10:45,066
-Not the same.
-Right. Not the same.
240
00:10:45,099 --> 00:10:45,966
Nuh uh.
241
00:11:12,059 --> 00:11:12,927
[clears throat]
242
00:11:13,928 --> 00:11:17,732
I wish everyone in my kingdom
will be happy.
243
00:11:19,033 --> 00:11:21,001
Well, clearly not quite
everyone.
244
00:11:25,439 --> 00:11:29,243
I want all my dreams
to come true.
245
00:11:31,178 --> 00:11:33,848
I think we're batting
above average there.
246
00:11:38,819 --> 00:11:42,823
I wish someday...
I will find...
247
00:11:43,524 --> 00:11:45,292
my knight.
248
00:11:52,533 --> 00:11:56,037
[melancholy music]
249
00:12:13,387 --> 00:12:16,357
[magical music]
250
00:12:20,194 --> 00:12:21,195
Hello!
251
00:12:21,228 --> 00:12:23,998
[screams]
252
00:12:24,598 --> 00:12:26,133
How did you get in here?
253
00:12:26,167 --> 00:12:27,301
You scared me.
254
00:12:27,334 --> 00:12:29,303
How are you here?
255
00:12:30,171 --> 00:12:32,840
Where... where are your parents
exactly?
256
00:12:32,873 --> 00:12:34,875
I'm you, and you're me.
257
00:12:34,909 --> 00:12:37,278
I've lost my mind.
It's finally happened.
258
00:12:37,311 --> 00:12:39,013
No, you haven't.
259
00:12:39,046 --> 00:12:42,216
You were born June 17th, 1984.
260
00:12:42,249 --> 00:12:44,985
Your favorite ice cream flavor
is Raspberry Swirl.
261
00:12:45,019 --> 00:12:47,488
Your mom made you take
two years of figure skating
262
00:12:47,521 --> 00:12:49,223
'til you fell and chipped
a tooth.
263
00:12:49,256 --> 00:12:50,191
That made you happy
264
00:12:50,224 --> 00:12:52,226
'cause it meant you
could read more books.
265
00:12:52,259 --> 00:12:54,628
You look up words in the
dictionary you don't know
266
00:12:54,662 --> 00:12:56,063
and put a check mark next
to them--
267
00:12:56,097 --> 00:12:56,731
Okay, I get it.
268
00:12:56,764 --> 00:12:58,099
Oh! And you had a crush on--
269
00:12:58,132 --> 00:12:59,200
Okay. Okay.
270
00:12:59,233 --> 00:13:02,203
I do not need to be reminded
of ancient crushes.
271
00:13:03,504 --> 00:13:05,206
How is this possible?
272
00:13:05,239 --> 00:13:08,209
You seemed like you needed
a little help.
273
00:13:08,242 --> 00:13:09,310
And here I am.
274
00:13:09,343 --> 00:13:11,879
Did my mom put you up to this?
275
00:13:11,912 --> 00:13:14,281
[chuckles] Is this like...
276
00:13:14,315 --> 00:13:18,486
some kind of hidden camera show
or something?
277
00:13:18,519 --> 00:13:20,321
You look exactly like me.
278
00:13:20,354 --> 00:13:22,623
She gave you my old
pink overalls to wear?
279
00:13:22,656 --> 00:13:24,158
This is insane.
280
00:13:24,191 --> 00:13:25,226
I...
281
00:13:25,259 --> 00:13:28,496
I need you to go.
I need you to go back wherever
282
00:13:28,529 --> 00:13:31,966
you came from because I have to
go to work in the morning.
283
00:13:31,999 --> 00:13:34,068
Oh, goodie!
Let's pick out our outfit.
284
00:13:34,101 --> 00:13:35,903
No! We're not picking out
an outfit.
285
00:13:35,936 --> 00:13:37,405
Stop right there.
286
00:13:37,438 --> 00:13:40,274
Look, I need you to go back to
wherever you came from. Okay?
287
00:13:40,307 --> 00:13:41,675
I need some sleep.
288
00:13:41,709 --> 00:13:46,047
I can't get fired because I'm...
seeing little people.
289
00:13:46,080 --> 00:13:47,415
You don't want me here?
290
00:13:47,448 --> 00:13:48,449
No.
291
00:13:48,482 --> 00:13:49,450
Fine!
292
00:13:49,483 --> 00:13:50,418
Fine.
293
00:13:53,254 --> 00:13:54,255
Okay, look...
294
00:13:54,288 --> 00:13:57,091
I don't know who you are
or where you came...
295
00:14:03,998 --> 00:14:06,567
You're perfectly fine.
Yeah, things like this happen
296
00:14:06,600 --> 00:14:08,969
to people all the time.
It's normal.
297
00:14:09,003 --> 00:14:10,971
In fact, you probably
dreamed it.
298
00:14:11,005 --> 00:14:13,474
And dreams are a perfectly
normal part of life.
299
00:14:14,308 --> 00:14:15,309
Oh, no.
300
00:14:15,342 --> 00:14:16,911
No, no, no, no, no.
301
00:14:19,413 --> 00:14:22,216
Apparently my breakdown
isn't over yet after all.
302
00:14:25,453 --> 00:14:26,387
I'm back!
303
00:14:27,188 --> 00:14:27,788
You're back.
304
00:14:27,822 --> 00:14:32,026
Those clothes are boring.
305
00:14:32,059 --> 00:14:34,095
Oh, thank you.
A little fashion critic.
306
00:14:34,128 --> 00:14:35,696
This is exactly what I need.
307
00:14:35,730 --> 00:14:38,299
Okay, well then, by all means,
what should I wear?
308
00:14:38,332 --> 00:14:40,434
That one.
So bright.
309
00:14:40,468 --> 00:14:42,136
I can't wear this to work.
310
00:14:42,169 --> 00:14:45,239
This is a stupid impulse buy,
I was just about to return it.
311
00:14:45,272 --> 00:14:46,140
[groans]
312
00:14:48,342 --> 00:14:49,477
[groans]
313
00:14:49,510 --> 00:14:53,347
Okay. Okay.
Um... there.
314
00:14:54,548 --> 00:14:55,416
Happy?
315
00:14:55,449 --> 00:14:56,450
Good.
316
00:14:56,484 --> 00:14:57,485
What am I doing?
317
00:14:59,687 --> 00:15:02,656
Stay right there.
Okay? Just...
318
00:15:02,690 --> 00:15:03,691
[dialing]
319
00:15:03,724 --> 00:15:05,126
Don't move.
320
00:15:05,693 --> 00:15:07,361
Stay right there.
321
00:15:07,395 --> 00:15:09,563
Kate. Hi.
I need you.
322
00:15:10,631 --> 00:15:12,533
Kate! Come with me.
323
00:15:12,566 --> 00:15:13,534
Okay.
324
00:15:13,567 --> 00:15:14,735
Okay. This way.
325
00:15:14,769 --> 00:15:17,004
-Where are we going?
-Right up there.
326
00:15:17,038 --> 00:15:19,473
Just right over here.
327
00:15:20,474 --> 00:15:22,043
And... [gasps]
Okay.
328
00:15:22,777 --> 00:15:24,512
Do you see what I see?
329
00:15:25,446 --> 00:15:28,149
You're thinking about
a wardrobe purge?
330
00:15:28,182 --> 00:15:30,251
I did it last month.
Regret it bitterly.
331
00:15:30,284 --> 00:15:32,119
I've need to go to
the thrift store
332
00:15:32,153 --> 00:15:33,554
and buy all my stuff back.
333
00:15:33,587 --> 00:15:35,356
She can't see me
because I'm you.
334
00:15:35,389 --> 00:15:38,192
It would be like double vision
or something like that.
335
00:15:38,225 --> 00:15:39,794
What do you know about
double vision?
336
00:15:39,827 --> 00:15:43,197
I didn't think you had
that much to drink last night.
337
00:15:43,431 --> 00:15:45,032
I didn't. I was just...
338
00:15:45,066 --> 00:15:47,568
Let's get a coffee in you
and you'll be fine.
339
00:15:47,601 --> 00:15:49,570
Better get back.
Twins have swimming.
340
00:15:49,603 --> 00:15:51,439
Love the scarf on you,
by the way.
341
00:15:51,472 --> 00:15:54,075
Nothing wrong with a little
splash of color.
342
00:15:54,108 --> 00:15:56,243
Why is this happening to me?
343
00:15:56,277 --> 00:15:57,144
I'm only eight.
344
00:15:57,178 --> 00:15:59,280
I don't know
how stuff like this works.
345
00:15:59,313 --> 00:16:02,416
Believe me, I think you could
be 100 and still not know.
346
00:16:03,150 --> 00:16:04,552
[gasps] Ooh.
347
00:16:04,585 --> 00:16:07,655
I guess you gotta get back
to your publishing job.
348
00:16:07,688 --> 00:16:09,323
You got all those meetings.
349
00:16:09,857 --> 00:16:11,325
How do you know all that?
350
00:16:11,359 --> 00:16:15,196
I told you, I'm you!
Just young you.
351
00:16:15,229 --> 00:16:17,398
If you're really me,
then you should know
352
00:16:17,431 --> 00:16:20,434
that I don't really have
time for this right now. I...
353
00:16:24,739 --> 00:16:26,307
[sighs]
354
00:16:30,811 --> 00:16:32,079
-What's that?
-[gasps]
355
00:16:32,113 --> 00:16:33,547
Is that one of our books?
356
00:16:33,581 --> 00:16:35,149
How did you get back there?
357
00:16:35,182 --> 00:16:37,351
I wanted to see what stories
we've written.
358
00:16:37,385 --> 00:16:39,520
No, I mean, what's with
the popping up
359
00:16:39,553 --> 00:16:41,222
and disappearing all the time?
360
00:16:41,255 --> 00:16:43,357
I don't know.
It's just fun.
361
00:16:45,860 --> 00:16:49,463
If that's our book...
we sure didn't get famous.
362
00:16:52,299 --> 00:16:55,870
I actually did better
than getting famous.
363
00:16:55,903 --> 00:16:58,839
I am the person who helps
writers get published.
364
00:16:59,540 --> 00:17:04,545
So... you're helping other
people tell their stories?
365
00:17:04,578 --> 00:17:05,713
Yes, exactly.
366
00:17:05,746 --> 00:17:07,648
What about our stories?
367
00:17:07,681 --> 00:17:10,384
What about my Junebug stories?
368
00:17:11,452 --> 00:17:15,322
Okay, this might be hard
to explain to a child,
369
00:17:15,356 --> 00:17:19,226
but when you're an adult you
have to make compromises and...
370
00:17:23,431 --> 00:17:26,500
Apparently you can get too
in touch with your inner child.
371
00:17:37,678 --> 00:17:39,346
Hey. Americano's coming up.
372
00:17:39,380 --> 00:17:40,281
Thanks.
373
00:17:40,781 --> 00:17:42,650
Are you okay?
374
00:17:42,683 --> 00:17:44,518
Oh yeah. Yeah. Why?
375
00:17:44,552 --> 00:17:47,154
You just look a little
different, I guess.
376
00:17:47,188 --> 00:17:49,890
Well, yeah, I had dinner with
my boyfriend last night,
377
00:17:49,924 --> 00:17:51,659
so... probably had too much fun.
378
00:17:52,660 --> 00:17:53,694
Thank you so much.
379
00:17:53,728 --> 00:17:54,795
Yeah, have a great day.
380
00:17:54,829 --> 00:17:55,730
Okay.
381
00:17:59,934 --> 00:18:01,502
I wanna look.
382
00:18:02,970 --> 00:18:04,605
Oh, oh, oh.
What are you doing?
383
00:18:05,272 --> 00:18:06,374
But it's so pretty.
384
00:18:06,407 --> 00:18:06,941
Well, I... uh...
385
00:18:06,974 --> 00:18:07,842
[giggling]
386
00:18:07,875 --> 00:18:09,176
Oh...
[metal clangs]
387
00:18:09,643 --> 00:18:10,544
[cans thudding]
388
00:18:12,413 --> 00:18:13,447
[paint splashes]
389
00:18:13,848 --> 00:18:15,182
Oh no!
390
00:18:17,651 --> 00:18:19,186
[gasps]
391
00:18:21,756 --> 00:18:23,290
[groans]
392
00:18:23,324 --> 00:18:25,793
If it isn't Miss Americano.
What a turn of events.
393
00:18:25,826 --> 00:18:27,895
Uh... I'm so sorry.
394
00:18:27,928 --> 00:18:29,163
It's okay.
395
00:18:29,697 --> 00:18:30,931
I'm so sorry.
396
00:18:30,965 --> 00:18:33,667
It's okay. It's okay.
Things happen. Okay?
397
00:18:34,502 --> 00:18:37,271
How can you say that?
I just destroyed your mural.
398
00:18:37,304 --> 00:18:39,540
No, it's a sign.
It wasn't right, anyway.
399
00:18:39,573 --> 00:18:42,376
I was thinking of starting
over, to be honest.
400
00:18:42,410 --> 00:18:44,211
You're being so nice
about this.
401
00:18:44,245 --> 00:18:45,946
It'll be even better
once I figure out
402
00:18:45,980 --> 00:18:47,548
what it's actually
supposed to be.
403
00:18:47,581 --> 00:18:48,716
Um...
404
00:18:49,383 --> 00:18:51,685
I might have a way
to make it up to you.
405
00:18:51,719 --> 00:18:52,753
Nothing to make up.
406
00:18:52,787 --> 00:18:54,789
Nope. Nope.
I think there is.
407
00:18:54,822 --> 00:18:58,492
It just so happens that I work
for Little Light Publishing
408
00:18:58,526 --> 00:19:00,428
and we're looking
for illustrators,
409
00:19:00,461 --> 00:19:02,730
for new and different
illustrators.
410
00:19:02,763 --> 00:19:04,432
I think your work is...
411
00:19:04,465 --> 00:19:07,802
was beautiful and you might be
a perfect fit for us.
412
00:19:08,402 --> 00:19:11,272
I appreciate the interest,
but no thanks.
413
00:19:12,339 --> 00:19:13,240
Oh.
414
00:19:13,974 --> 00:19:15,342
You sure?
415
00:19:15,376 --> 00:19:16,444
Yeah.
416
00:19:16,477 --> 00:19:19,513
I'm just gonna finish
this mural and be on my way.
417
00:19:19,547 --> 00:19:20,481
That's what I do.
418
00:19:21,615 --> 00:19:24,351
If you don't mind, I'm gonna
start the cleanup here.
419
00:19:24,385 --> 00:19:26,420
Oh sure. Yeah, of course.
420
00:19:26,454 --> 00:19:27,488
Um...
421
00:19:27,521 --> 00:19:30,458
Well, if you change your mind,
I'm Juniper James
422
00:19:30,491 --> 00:19:32,626
and I work for Little Light
Publishing.
423
00:19:33,494 --> 00:19:34,762
You said. Yeah.
424
00:19:34,795 --> 00:19:35,730
-Okay.
-I got it.
425
00:19:35,763 --> 00:19:36,764
Yeah. Sorry again.
426
00:19:36,797 --> 00:19:37,998
It's okay. It's okay.
427
00:19:38,666 --> 00:19:41,469
I like him.
And his paintings are pretty.
428
00:19:41,502 --> 00:19:43,771
Well, I don't know what
to think.
429
00:19:43,804 --> 00:19:46,774
Yeah, he's intriguing,
that one.
430
00:19:46,807 --> 00:19:48,476
He's been working for over
a month
431
00:19:48,509 --> 00:19:50,478
and I still don't
know his name.
432
00:19:50,511 --> 00:19:51,812
Huh. Really?
433
00:19:51,846 --> 00:19:52,747
Mm-hmm.
434
00:19:53,781 --> 00:19:55,549
Hey, do you see her?
435
00:19:58,519 --> 00:19:59,620
Do I see who?
436
00:20:00,755 --> 00:20:01,622
Nobody.
437
00:20:02,390 --> 00:20:04,325
I think I need
another espresso.
438
00:20:04,992 --> 00:20:06,327
It's on the house.
439
00:20:06,360 --> 00:20:08,496
And I'm gonna give you
my cousin's email.
440
00:20:08,529 --> 00:20:10,531
He's a really great therapist.
441
00:20:10,564 --> 00:20:12,533
Have you heard of
Imago Therapy?
442
00:20:17,638 --> 00:20:20,374
[cheerful music]
443
00:20:30,818 --> 00:20:32,086
Kylie?
444
00:20:32,119 --> 00:20:34,522
Hey, can you help me find
the right link here?
445
00:20:34,555 --> 00:20:35,423
Sure.
446
00:20:35,456 --> 00:20:36,490
Just right there.
447
00:20:39,060 --> 00:20:41,896
Wait, you're interested
in Alex Ripley?
448
00:20:41,929 --> 00:20:43,431
You know him?
449
00:20:43,464 --> 00:20:46,333
I think I may have met him
this morning.
450
00:20:46,367 --> 00:20:48,836
I was hoping to bring him in
as a new illustrator.
451
00:20:48,869 --> 00:20:52,440
He's an art world icon.
Shot straight to the top.
452
00:20:52,473 --> 00:20:54,975
It was sad though, after
his second exhibition,
453
00:20:55,009 --> 00:20:57,044
he was absolutely savaged
by the critics.
454
00:20:57,078 --> 00:20:57,978
Hmm.
455
00:20:58,012 --> 00:21:00,347
Yeah. Just brutal.
456
00:21:00,381 --> 00:21:02,917
He walked out of his own
opening and hasn't signed
457
00:21:02,950 --> 00:21:04,685
a piece of artwork since.
458
00:21:04,719 --> 00:21:06,754
Word on the street is
he's the muralist
459
00:21:06,787 --> 00:21:09,590
that's been popping up
all around the city.
460
00:21:09,623 --> 00:21:12,626
Look, I don't even know if this
guy is who you said he is,
461
00:21:12,660 --> 00:21:15,496
but I really liked his artwork.
462
00:21:15,529 --> 00:21:18,766
[chuckles] All I can say is,
if you found Alex Ripley...
463
00:21:19,667 --> 00:21:20,768
nice play.
464
00:21:20,801 --> 00:21:22,770
I think we should have
a quick meeting
465
00:21:22,803 --> 00:21:23,704
now that the Brennan book
466
00:21:23,738 --> 00:21:24,839
has fallen off the spring
release list.
467
00:21:24,872 --> 00:21:25,773
Of course.
468
00:21:25,806 --> 00:21:27,475
Juniper may have stumbled
469
00:21:27,508 --> 00:21:29,910
across a new illustrator
this morning.
470
00:21:29,944 --> 00:21:32,747
Really? Well, that's great.
Show me their stuff.
471
00:21:33,614 --> 00:21:34,582
Sure.
472
00:21:34,615 --> 00:21:36,951
Well, actually that's gonna be
a little hard
473
00:21:36,984 --> 00:21:39,754
because he's a muralist.
474
00:21:39,787 --> 00:21:41,155
A muralist.
475
00:21:41,188 --> 00:21:43,491
Oh no. [laughs]
No, that's not gonna work.
476
00:21:43,524 --> 00:21:44,925
-Why not?
-Someone who works
477
00:21:44,959 --> 00:21:46,560
on such a large scale
like that?
478
00:21:46,594 --> 00:21:47,895
No, we need
illustrators, miniaturists.
479
00:21:47,928 --> 00:21:48,963
Juniper, I'm sorry,
480
00:21:48,996 --> 00:21:49,964
I think you're barking up
the wrong tree there.
481
00:21:49,997 --> 00:21:52,933
Excuse me, Paula.
Can I just get one minute?
482
00:21:52,967 --> 00:21:54,435
One minute.
483
00:21:56,670 --> 00:21:57,772
Raise your hand.
484
00:22:00,007 --> 00:22:01,442
This is not a classroom.
485
00:22:01,475 --> 00:22:03,044
We don't need to raise
our hand to speak.
486
00:22:03,077 --> 00:22:04,945
So just keep trying.
487
00:22:04,979 --> 00:22:06,147
It is not that easy.
488
00:22:06,180 --> 00:22:07,815
Why not?
489
00:22:07,848 --> 00:22:10,518
Wouldn't you tell me not to
give up after just trying once?
490
00:22:10,551 --> 00:22:12,787
Well... yes, of course I would.
491
00:22:12,820 --> 00:22:13,888
Did you say something?
492
00:22:14,689 --> 00:22:15,790
Nothing.
493
00:22:15,823 --> 00:22:16,691
Okay.
494
00:22:20,628 --> 00:22:22,463
Do it or I'll scream.
495
00:22:22,496 --> 00:22:24,465
You will not.
496
00:22:24,498 --> 00:22:25,833
-[screams]
-Oh!
497
00:22:25,866 --> 00:22:27,968
Actually, I do have
something to say.
498
00:22:28,002 --> 00:22:30,638
Paula, I believe I've
tracked down an artist
who's really special
499
00:22:30,671 --> 00:22:32,540
and I don't think it matters
if he paints on walls
500
00:22:32,573 --> 00:22:35,509
or draws on papers because his
work is incredibly compelling
501
00:22:35,543 --> 00:22:37,511
and you said yourself I have the
best eye in this place.
502
00:22:37,545 --> 00:22:41,215
And so that is...
what I wanted to say.
503
00:22:41,248 --> 00:22:43,217
Okay. I shouldn't have
shut you down.
504
00:22:43,250 --> 00:22:45,186
If you're this passionate
about his work,
505
00:22:45,219 --> 00:22:46,554
I'll take a look.
506
00:22:46,587 --> 00:22:48,556
Great. Just one problem,
which is
507
00:22:48,589 --> 00:22:50,825
that he doesn't really
wanna work with us.
508
00:22:50,858 --> 00:22:52,159
I'm sorry.
509
00:22:52,193 --> 00:22:54,662
You're offering me
someone who not only
has never illustrated
510
00:22:54,695 --> 00:22:56,797
but he's not actually interested
in the job.
511
00:22:56,831 --> 00:22:57,898
This is your solve?
512
00:22:57,932 --> 00:22:59,066
Yes.
513
00:22:59,100 --> 00:23:00,868
Well, best of luck with that.
Okay.
514
00:23:02,837 --> 00:23:04,939
You do have the best eye
in the place.
515
00:23:04,972 --> 00:23:05,840
Thank you, Rob.
516
00:23:06,907 --> 00:23:08,976
Okay, listen, my workplace
has gotta be off-limits
517
00:23:09,009 --> 00:23:10,111
for these visits.
518
00:23:10,144 --> 00:23:11,879
So, let's do something
else then.
519
00:23:11,912 --> 00:23:12,847
Ice cream!
520
00:23:12,880 --> 00:23:14,014
Ice cream?
521
00:23:14,048 --> 00:23:16,217
I can't go for ice cream in
the middle of the morning.
522
00:23:16,250 --> 00:23:18,819
I'm a responsible
adult with an important job.
523
00:23:18,853 --> 00:23:20,988
Not to mention all the meetings
I have.
524
00:23:21,022 --> 00:23:23,691
Just looks like homework
for grown-ups. [shudders]
525
00:23:23,724 --> 00:23:25,559
I think you have a point there.
526
00:23:25,593 --> 00:23:27,862
Let's go talk to that painter
you like.
527
00:23:27,895 --> 00:23:29,797
I don't like him. Okay?
528
00:23:29,830 --> 00:23:33,200
I just think he has talent and
it would be mutually beneficial
529
00:23:33,234 --> 00:23:35,102
for us to... hey, where
are you going?
530
00:23:35,903 --> 00:23:37,138
Come on.
531
00:23:37,171 --> 00:23:38,672
What? I...
532
00:23:40,041 --> 00:23:41,809
Aren't you coming?
533
00:23:44,311 --> 00:23:46,881
[Paula] Juniper? My office.
534
00:23:47,681 --> 00:23:48,549
Coming.
535
00:23:51,018 --> 00:23:52,820
So, what is this exactly, Mom?
536
00:23:52,853 --> 00:23:55,189
Just a new recipe I've been
meaning to try.
537
00:23:55,222 --> 00:23:57,191
Is that code for I just
threw in everything
538
00:23:57,224 --> 00:23:59,093
I happen to have laying
around the kitchen?
539
00:23:59,126 --> 00:24:00,761
-Oh, Junebug.
-Mom.
540
00:24:00,795 --> 00:24:03,531
Juniper, I always have a plan.
Don't you worry.
541
00:24:03,564 --> 00:24:04,765
[straining]
542
00:24:04,799 --> 00:24:05,700
Here.
543
00:24:06,067 --> 00:24:06,934
[cork pops]
544
00:24:06,967 --> 00:24:07,835
I loosened it.
545
00:24:09,036 --> 00:24:10,271
Can I ask you a question?
546
00:24:11,472 --> 00:24:14,141
Why did you give me that
time capsule wish box thingy?
547
00:24:15,576 --> 00:24:18,179
I told you, just found it
cleaning out the basement.
548
00:24:18,212 --> 00:24:19,313
We thought it was cute.
549
00:24:19,346 --> 00:24:20,881
Yeah. Very cute.
550
00:24:20,915 --> 00:24:24,618
So you weren't trying
to send me a message?
551
00:24:24,652 --> 00:24:27,655
What kind of message
would we be sending?
552
00:24:27,688 --> 00:24:29,623
Oh, I don't know.
The 'Are you happy?
553
00:24:29,657 --> 00:24:30,991
Get your life together.
554
00:24:31,025 --> 00:24:33,227
Why aren't you living
your dreams?' kind of message.
555
00:24:33,260 --> 00:24:35,696
No. Uh, no message dear.
556
00:24:35,730 --> 00:24:37,031
Just thought it was cute.
557
00:24:37,064 --> 00:24:37,965
So cute.
558
00:24:39,233 --> 00:24:41,669
Oh, you were such a spitfire
back then.
559
00:24:41,702 --> 00:24:43,671
Do you remember you started
writing that novel
560
00:24:43,704 --> 00:24:45,072
when you were just eight?
561
00:24:45,106 --> 00:24:46,340
Yes, I do.
562
00:24:46,374 --> 00:24:48,709
It is one of the four novels
I have started
563
00:24:48,743 --> 00:24:49,710
and never finished.
564
00:24:49,744 --> 00:24:52,213
-You should wrap those up.
-Yeah, wrap it up!
565
00:24:52,246 --> 00:24:54,014
Oh my gosh you guys, enough!
566
00:24:54,048 --> 00:24:55,182
I know you don't like Ethan.
567
00:24:55,216 --> 00:24:57,251
I know you think I should be
doing something different
568
00:24:57,284 --> 00:24:58,686
with my life.
569
00:24:58,719 --> 00:24:59,920
But you know what, not everybody
gets to choose
570
00:24:59,954 --> 00:25:02,356
what they do for a
living, and not everybody
571
00:25:02,390 --> 00:25:04,258
met their perfect person
in 10th grade
572
00:25:04,291 --> 00:25:05,960
like the two of you, so...
573
00:25:06,927 --> 00:25:07,895
[exhales]
574
00:25:09,363 --> 00:25:11,699
-We like Ethan.
-Mm-hmm.
575
00:25:11,732 --> 00:25:15,970
His clothes are always so...
carefully chosen.
576
00:25:16,003 --> 00:25:17,104
Ties especially.
577
00:25:17,138 --> 00:25:20,241
That is hardly a compliment
in the world of you two.
578
00:25:20,274 --> 00:25:21,976
I am going to set the table.
579
00:25:25,413 --> 00:25:27,915
[Junebug] Psst!
Set a place for me.
580
00:25:35,923 --> 00:25:37,958
I used to curl up right
in that spot
581
00:25:37,992 --> 00:25:39,927
when I was pretending
to be sick
582
00:25:39,960 --> 00:25:43,264
because I wanted to stay
home from school to read.
583
00:25:43,297 --> 00:25:45,199
You should tell Mom and Dad
I'm here.
584
00:25:45,232 --> 00:25:46,100
What?
585
00:25:47,435 --> 00:25:49,904
Are you joking? They would
have me sent away.
586
00:25:51,205 --> 00:25:53,007
Anyway, you heard Dad.
587
00:25:53,040 --> 00:25:55,743
It was just something they
found in the basement. Okay?
588
00:25:55,776 --> 00:25:58,279
They didn't mean
anything by it.
589
00:25:58,312 --> 00:26:00,748
I think they're fooling
with you.
590
00:26:01,882 --> 00:26:04,218
You know, I think you
might be right.
591
00:26:04,251 --> 00:26:05,920
Dinner's served.
592
00:26:06,921 --> 00:26:08,889
What are you doing in there,
dear?
593
00:26:08,923 --> 00:26:09,924
Nothing.
594
00:26:11,058 --> 00:26:12,059
Let's eat.
595
00:26:28,442 --> 00:26:31,746
Oh, he's just such an
interesting character.
596
00:26:32,713 --> 00:26:35,750
So confident.
It's a little unnerving.
597
00:26:35,783 --> 00:26:36,984
You should be confident too.
598
00:26:37,017 --> 00:26:41,856
Well, it's not that easy. Okay?
You can't just be confident.
599
00:26:41,889 --> 00:26:43,657
It's something that...
600
00:26:44,191 --> 00:26:49,797
grows in you over time as you
acquire life experiences
601
00:26:49,830 --> 00:26:52,733
and you surmount challenges.
602
00:26:52,767 --> 00:26:54,101
But I'm confident.
603
00:26:54,135 --> 00:26:55,269
Well, you are a child.
604
00:26:55,970 --> 00:26:58,139
An imaginary child,
not even a real one.
605
00:26:59,340 --> 00:27:00,941
I think.
606
00:27:01,375 --> 00:27:04,178
Do like Daddy says. Just
pretend you have confidence
607
00:27:04,211 --> 00:27:07,114
and then before you know it,
you do have it.
608
00:27:07,148 --> 00:27:08,049
Huh.
609
00:27:10,851 --> 00:27:12,219
I think you might be right.
610
00:27:13,788 --> 00:27:16,157
Okay.
Let's do this.
611
00:27:22,163 --> 00:27:23,397
Uh, hello.
612
00:27:23,431 --> 00:27:25,900
Hi. Not sure if you
remember me.
613
00:27:26,434 --> 00:27:27,935
How could I forget you?
614
00:27:28,803 --> 00:27:31,005
I'm still really, really
sorry about that.
615
00:27:31,038 --> 00:27:33,407
And you really, really need
to stop apologizing.
616
00:27:33,441 --> 00:27:34,842
I wasn't satisfied
with the work
617
00:27:34,875 --> 00:27:36,210
and you gave me
the second chance
618
00:27:36,243 --> 00:27:37,411
to take a second
run at it.
619
00:27:37,445 --> 00:27:39,780
Okay, then I will stop
apologizing.
620
00:27:40,548 --> 00:27:42,516
I'm Juniper. Juniper James.
621
00:27:42,550 --> 00:27:44,518
Yeah. I remember.
622
00:27:44,552 --> 00:27:45,920
Oh. Right.
623
00:27:46,520 --> 00:27:47,788
And you are?
624
00:27:48,322 --> 00:27:49,924
Not a fan of this weather.
625
00:27:51,192 --> 00:27:52,259
Yeah.
626
00:27:52,293 --> 00:27:53,894
Makes it impossible to paint.
627
00:27:54,295 --> 00:27:56,864
Well look, I know I already
talked to you about this,
628
00:27:56,897 --> 00:28:00,835
but I would really like you
to consider trying a new way
629
00:28:00,868 --> 00:28:02,436
to get your art out there.
630
00:28:02,470 --> 00:28:03,838
Oh, I don't know.
631
00:28:05,039 --> 00:28:08,843
I like murals.
I like to beautify the world.
632
00:28:09,443 --> 00:28:12,113
Do you... sign them?
633
00:28:13,247 --> 00:28:14,782
I leave them unsigned
634
00:28:14,815 --> 00:28:17,084
because when people
learn who did them, they...
635
00:28:18,085 --> 00:28:20,454
start adding your story
onto what you did.
636
00:28:20,488 --> 00:28:22,089
And is that bad?
637
00:28:22,123 --> 00:28:24,792
It is when they care more
about your story than the work.
638
00:28:24,825 --> 00:28:27,995
Well... that wouldn't be true
with a picture book.
639
00:28:28,029 --> 00:28:29,797
The children wouldn't care.
640
00:28:29,830 --> 00:28:32,033
I like books.
I do, but...
641
00:28:32,933 --> 00:28:34,368
I'm gonna stick with murals.
642
00:28:36,037 --> 00:28:38,806
Okay. Yeah.
Um, no problem.
643
00:28:38,839 --> 00:28:40,474
Thanks. Thanks so much
for your time.
644
00:28:40,508 --> 00:28:41,842
Yeah.
645
00:28:47,515 --> 00:28:49,150
Why are you leaving him there?
646
00:28:49,183 --> 00:28:51,318
You have to get him
to come with you.
647
00:28:51,352 --> 00:28:52,353
You're so bossy.
648
00:28:53,287 --> 00:28:55,890
Look, you heard him.
He's not interested.
649
00:28:55,923 --> 00:28:57,491
And I asked him twice.
650
00:28:57,525 --> 00:28:59,994
Listen to the voice inside
that tells you
651
00:29:00,027 --> 00:29:01,462
when things are important.
652
00:29:01,495 --> 00:29:03,130
Well, I thought
that was you.
653
00:29:03,164 --> 00:29:04,365
So listen!
654
00:29:04,398 --> 00:29:06,067
Okay, I'll try one last thing.
655
00:29:08,102 --> 00:29:09,537
Okay. Sorry to disturb again.
656
00:29:09,570 --> 00:29:12,506
But I just need to say that
children's books are sacred.
657
00:29:12,540 --> 00:29:14,975
They are the bedrock
of our imagination.
658
00:29:15,009 --> 00:29:16,877
They're where I first
came alive as a kid,
659
00:29:16,911 --> 00:29:19,046
where I first found humor
and adventure
660
00:29:19,080 --> 00:29:21,415
and sheer joy and
they make us who we are
661
00:29:21,449 --> 00:29:24,452
and who we're going to become
and they are important.
662
00:29:26,287 --> 00:29:29,156
So... I think you're making
a mistake.
663
00:29:31,359 --> 00:29:33,027
Bedrock of imagination, huh?
664
00:29:34,929 --> 00:29:36,030
I like that.
665
00:29:36,063 --> 00:29:36,931
You do?
666
00:29:37,431 --> 00:29:38,532
Oh. Um...
667
00:29:39,166 --> 00:29:41,302
Then give me an hour.
Just one hour and...
668
00:29:41,335 --> 00:29:43,437
and then if you're still
not interested
669
00:29:43,471 --> 00:29:45,206
then I'll leave you be.
670
00:29:45,239 --> 00:29:46,073
One hour.
671
00:29:46,507 --> 00:29:47,375
One hour.
672
00:29:48,376 --> 00:29:49,276
Okay, fine.
673
00:29:50,211 --> 00:29:52,279
Because this light is
breaking my heart.
674
00:29:53,481 --> 00:29:54,915
Here. Gimme a hand.
675
00:30:06,027 --> 00:30:09,130
[cheerful music]
676
00:30:12,633 --> 00:30:17,304
Okay, so... we have some books
that Little Light has published
677
00:30:17,338 --> 00:30:22,943
and some classics
and a Caldecott Award winner.
678
00:30:23,544 --> 00:30:24,578
What about you?
679
00:30:24,612 --> 00:30:25,913
What do you mean?
680
00:30:25,946 --> 00:30:27,448
I don't wanna see
the award winners.
681
00:30:27,481 --> 00:30:29,984
I want the book that means
something to you.
682
00:30:30,251 --> 00:30:31,485
Only you.
683
00:30:34,655 --> 00:30:36,691
Okay. Stay right here.
Don't move.
684
00:30:36,724 --> 00:30:38,125
I'll be back.
685
00:30:48,402 --> 00:30:52,339
[upbeat cheerful music]
686
00:30:55,443 --> 00:30:57,211
[whispers] Thank you.
687
00:30:57,244 --> 00:30:58,345
[giggles]
688
00:31:00,247 --> 00:31:02,416
-The Princess Werewolf.
-Mm-hmm.
689
00:31:02,450 --> 00:31:03,284
Wow.
690
00:31:05,086 --> 00:31:07,355
So this was your favorite
book growing up?
691
00:31:07,388 --> 00:31:09,323
My absolute favorite.
692
00:31:09,357 --> 00:31:11,325
What did you love most
about it?
693
00:31:11,359 --> 00:31:14,428
I think how the princess works
together with the knight
694
00:31:14,462 --> 00:31:16,063
to reclaim the kingdom.
695
00:31:17,665 --> 00:31:19,367
It was just very inspiring.
696
00:31:19,400 --> 00:31:22,169
I mean, every eight-year-old
wishes she could rule
697
00:31:22,203 --> 00:31:24,405
benevolently over her own
kingdom. Right?
698
00:31:27,208 --> 00:31:28,676
I can see why you loved it.
699
00:31:29,276 --> 00:31:33,080
But your face right now,
looking at the images,
700
00:31:33,114 --> 00:31:36,150
that is why you should share
your work in picture books.
701
00:31:37,218 --> 00:31:40,421
Just think of all the little
kids reading your book.
702
00:31:41,255 --> 00:31:43,657
Their faces lighting up
the way yours just did.
703
00:31:43,691 --> 00:31:46,694
Are you implying I have the
mentality of an eight-year-old?
704
00:31:47,161 --> 00:31:49,697
Look, at the very least,
you could take a meeting
705
00:31:49,730 --> 00:31:51,766
and then decide. Right?
706
00:31:51,799 --> 00:31:53,334
What do you have to lose?
707
00:31:54,035 --> 00:31:55,403
Okay, well...
708
00:31:56,437 --> 00:31:59,073
We're gonna need your
library card to take it out
709
00:31:59,106 --> 00:32:00,441
because I don't have one.
710
00:32:00,474 --> 00:32:01,609
All set.
711
00:32:08,582 --> 00:32:09,650
-Thank you.
-Thanks.
712
00:32:11,385 --> 00:32:12,053
There you go.
713
00:32:12,086 --> 00:32:14,055
-Thank you.
-You're welcome.
714
00:32:14,088 --> 00:32:16,390
So you said this book inspired
you back there.
715
00:32:16,424 --> 00:32:18,592
Is that what got you
into publishing?
716
00:32:18,626 --> 00:32:21,162
Yes. Well, kind of.
717
00:32:21,195 --> 00:32:23,731
When I was a little kid,
I wanted to be a writer.
718
00:32:23,764 --> 00:32:26,133
I mean, what book-smart
little girl doesn't,
719
00:32:26,167 --> 00:32:28,102
but publishing,
that came later.
720
00:32:29,070 --> 00:32:31,639
All I heard is little Juniper
wanted to be a writer.
721
00:32:32,573 --> 00:32:33,541
Junebug.
722
00:32:35,109 --> 00:32:37,745
And yeah, I think most
little kids think they know
723
00:32:37,778 --> 00:32:39,447
what their life
is gonna be like
724
00:32:39,480 --> 00:32:41,682
but it doesn't always
work out that way.
725
00:32:41,716 --> 00:32:45,052
That's why we have professions
other than astronaut,
726
00:32:45,086 --> 00:32:47,188
movie star and firefighter.
Right?
727
00:32:48,189 --> 00:32:50,458
Maybe that eight-year-old
knew something.
728
00:32:50,491 --> 00:32:53,761
Well, she certainly
is headstrong... was.
729
00:32:53,794 --> 00:32:55,363
Was headstrong.
730
00:32:56,197 --> 00:32:58,132
You should tell me some
of her ideas.
731
00:32:58,165 --> 00:32:59,233
I'd love to hear 'em.
732
00:32:59,266 --> 00:33:01,068
No, they're nonsense.
733
00:33:01,102 --> 00:33:03,304
You know, mostly the ideas
of an eight-year-old.
734
00:33:03,337 --> 00:33:06,140
Isn't that who we're talking
about making a book for?
735
00:33:06,173 --> 00:33:07,575
Eight-year-olds?
736
00:33:07,608 --> 00:33:08,376
Are we?
737
00:33:09,243 --> 00:33:11,312
Are we talking about
making a book?
738
00:33:12,246 --> 00:33:14,548
I tell you what, you tell
me some of those ideas
739
00:33:14,582 --> 00:33:16,717
and I'll consider taking
the meeting.
740
00:33:16,751 --> 00:33:18,519
No, I can't even
remember them.
741
00:33:18,552 --> 00:33:20,087
Oh, I don't believe you.
742
00:33:20,121 --> 00:33:22,089
Because I can see
your eyes light up
743
00:33:22,123 --> 00:33:24,158
every time you talk
about writing.
744
00:33:24,191 --> 00:33:25,626
I see the passion.
745
00:33:25,659 --> 00:33:26,827
Okay. That's cute.
746
00:33:26,861 --> 00:33:29,230
You're using my technique
back on me.
747
00:33:30,297 --> 00:33:32,500
Because we see the same things.
748
00:33:35,603 --> 00:33:37,805
I don't even know your name.
749
00:33:37,838 --> 00:33:39,407
Alex.
750
00:33:39,774 --> 00:33:41,175
Alex Ripley.
751
00:33:42,610 --> 00:33:43,444
Hi.
752
00:33:45,479 --> 00:33:49,350
Anyway. Um, so...
do we have a deal?
753
00:33:50,418 --> 00:33:52,720
Sure. Yes. I will try
to remember my ideas.
754
00:33:54,321 --> 00:33:55,289
Okay.
755
00:33:55,823 --> 00:33:58,259
Here, let me give you
my number.
756
00:33:59,660 --> 00:34:02,563
Okay. Just gimme a call...
757
00:34:03,831 --> 00:34:05,466
when you're ready to talk.
758
00:34:05,499 --> 00:34:06,434
Thanks.
759
00:34:07,168 --> 00:34:07,902
There you go.
760
00:34:07,935 --> 00:34:09,270
Thank you.
761
00:34:09,303 --> 00:34:11,405
Oh, wait.
I think this one's yours.
762
00:34:11,439 --> 00:34:13,774
Yeah. Okay. Definitely.
There you go.
763
00:34:15,209 --> 00:34:16,644
-Thank you.
-Yeah.
764
00:34:21,215 --> 00:34:22,550
You coming?
765
00:34:24,685 --> 00:34:25,486
Yeah.
766
00:34:32,793 --> 00:34:36,364
[peaceful music]
767
00:35:02,723 --> 00:35:04,692
You found my stories.
768
00:35:06,727 --> 00:35:07,795
I did.
769
00:35:12,733 --> 00:35:13,601
[chuckles]
770
00:35:14,368 --> 00:35:16,237
Not bad for an eight-year-old.
771
00:35:17,905 --> 00:35:20,274
Not bad for yourself.
772
00:35:29,383 --> 00:35:32,386
[phone alarm beeping]
773
00:35:33,354 --> 00:35:36,323
I hate waking up so early.
774
00:35:38,993 --> 00:35:39,894
Me too.
775
00:35:41,295 --> 00:35:43,597
[phone alarm continues to beep]
776
00:35:46,967 --> 00:35:48,602
[phone buzzing]
777
00:35:49,837 --> 00:35:51,605
Pasta night again?
778
00:35:52,606 --> 00:35:54,475
Yeah. Pasta nights are great.
779
00:35:54,508 --> 00:35:57,311
Once a week, Ethan and I
indulge ourselves
780
00:35:57,344 --> 00:36:00,614
with a nice pasta dinner
that we make together.
781
00:36:05,486 --> 00:36:07,355
[sighs]
782
00:36:07,388 --> 00:36:09,824
Why do you make the
same dinner every week?
783
00:36:10,725 --> 00:36:13,794
I don't know,
'cause it's easier.
784
00:36:13,828 --> 00:36:14,695
[spits]
785
00:36:16,597 --> 00:36:18,299
Boring.
786
00:36:18,332 --> 00:36:20,634
It's not boring.
It's fun.
787
00:36:23,504 --> 00:36:27,575
How is it fun to do the same
thing over and over again?
788
00:36:27,608 --> 00:36:31,379
Remember how Mommy used to say,
no such thing as being bored,
789
00:36:31,412 --> 00:36:32,546
just being boring?
790
00:36:32,580 --> 00:36:35,316
Please don't quote Mom
back at me.
791
00:36:35,349 --> 00:36:38,652
And anyway,
Ethan is not boring.
792
00:36:38,686 --> 00:36:40,021
He is stable.
793
00:36:40,654 --> 00:36:43,424
That's what he is.
He's extremely stable.
794
00:36:46,394 --> 00:36:48,829
We are not boring.
I'll prove it.
795
00:36:48,863 --> 00:36:49,997
[dialing]
796
00:36:50,031 --> 00:36:51,065
Hi.
797
00:36:51,098 --> 00:36:52,933
[Ethan] Hey you.
Everything okay?
798
00:36:52,967 --> 00:36:54,368
Yeah.
799
00:36:54,402 --> 00:36:57,772
I was just, um... thinking
maybe we could
800
00:36:57,805 --> 00:37:00,875
try something different
for dinner tonight.
801
00:37:00,908 --> 00:37:02,743
Oh. Not pasta then?
802
00:37:02,777 --> 00:37:05,479
No, no, no. We could still
have pasta, but...
803
00:37:05,513 --> 00:37:07,915
what about a different
type of pasta?
804
00:37:07,948 --> 00:37:09,617
Isn't all pasta sorta the same?
805
00:37:09,650 --> 00:37:10,684
Uh...
806
00:37:10,718 --> 00:37:12,987
I just wanna try
something different.
807
00:37:13,654 --> 00:37:16,023
For sure.
What kind would you like?
808
00:37:16,057 --> 00:37:18,526
I don't know. Surprise me.
Okay, gotta go.
809
00:37:22,897 --> 00:37:23,931
Not one word.
810
00:37:36,944 --> 00:37:39,747
I know you said you wanted
to try something new.
811
00:37:39,780 --> 00:37:43,050
Honestly babe, I looked at the
different boxes and I thought...
812
00:37:43,084 --> 00:37:44,952
if it ain't broke, why fix it?
813
00:37:44,985 --> 00:37:47,722
So I just got us penne,
as usual.
814
00:37:49,090 --> 00:37:50,591
I can, uh...
815
00:37:50,624 --> 00:37:52,793
I can go back and get
something else?
816
00:37:52,827 --> 00:37:54,895
No. It's fine.
817
00:37:55,696 --> 00:37:56,831
What's all this?
818
00:37:56,864 --> 00:37:57,832
Dessert.
819
00:37:59,133 --> 00:38:02,069
I got a... amaretti
and sultana cheesecake
820
00:38:02,103 --> 00:38:04,972
and, um... I got some ice cream.
821
00:38:05,840 --> 00:38:07,875
Raspberry swirl for fun.
822
00:38:07,908 --> 00:38:09,110
Is everything okay?
823
00:38:09,143 --> 00:38:11,912
Did, uh... something
happen at work today?
824
00:38:12,613 --> 00:38:14,382
You didn't get fired,
did you?
825
00:38:14,782 --> 00:38:17,551
What? Why would you think
I got fired?
826
00:38:17,585 --> 00:38:20,054
I don't know, you've just been
acting odd lately.
827
00:38:21,722 --> 00:38:22,523
[sighs]
828
00:38:24,658 --> 00:38:27,595
Ethan. I think we need
to go sit down.
829
00:38:30,197 --> 00:38:34,602
Ethan... what do you see
in the future for us?
830
00:38:34,635 --> 00:38:36,871
-The future?
-Mm-hmm.
831
00:38:36,904 --> 00:38:37,972
I don't know.
832
00:38:38,005 --> 00:38:40,541
I hadn't really given it much
thought, truthfully.
833
00:38:40,574 --> 00:38:42,009
I like our little routines.
834
00:38:43,611 --> 00:38:46,447
I don't understand where
this is coming from.
835
00:38:46,480 --> 00:38:48,582
Okay, look. If you could
spend time
836
00:38:48,616 --> 00:38:52,420
with your eight-year-old self,
do you think he would be happy
837
00:38:52,453 --> 00:38:53,721
with where you are today?
838
00:38:53,754 --> 00:38:55,790
When I was eight, I wanted
to be a pilot
839
00:38:55,823 --> 00:38:58,125
and travel the world, so...
probably not.
840
00:38:58,159 --> 00:39:00,494
I think you would've made
a great pilot
841
00:39:00,528 --> 00:39:03,531
and you should...
you should travel the world.
842
00:39:03,564 --> 00:39:04,999
That's kid stuff.
843
00:39:05,032 --> 00:39:08,502
I didn't know about real life
when I was eight years old.
844
00:39:08,536 --> 00:39:11,539
I think you might've known
a lot more than you think.
845
00:39:12,973 --> 00:39:14,775
And maybe I did too.
846
00:39:15,843 --> 00:39:16,911
All I know...
847
00:39:18,546 --> 00:39:20,581
is that I don't wanna
end up with a bunch of regrets.
848
00:39:21,182 --> 00:39:24,785
And you're saying being with me
might be one of those regrets.
849
00:39:25,953 --> 00:39:27,621
Sorry, Ethan.
850
00:39:30,191 --> 00:39:33,728
[melancholy music]
851
00:39:38,933 --> 00:39:39,800
[sighs]
852
00:39:45,806 --> 00:39:46,640
Are you sad?
853
00:39:46,674 --> 00:39:49,777
I don't know.
I'm a little stunned.
854
00:39:49,810 --> 00:39:52,847
Three years.
It's a long time.
855
00:39:54,248 --> 00:39:56,917
We had a nice thing
going sometimes.
856
00:39:56,951 --> 00:39:58,519
I don't know.
857
00:39:58,552 --> 00:40:00,721
Just felt like the right
thing to do.
858
00:40:00,755 --> 00:40:02,790
You know I'm just a kid, right?
859
00:40:02,823 --> 00:40:04,925
I don't understand
any of this stuff.
860
00:40:06,193 --> 00:40:07,495
Junebug...
861
00:40:07,928 --> 00:40:10,064
You don't seem like
a kid sometimes.
862
00:40:10,097 --> 00:40:13,534
Mommy always says we're like
eight going on 30.
863
00:40:13,567 --> 00:40:15,936
Yes, well we're past 30 now.
864
00:40:15,970 --> 00:40:17,204
[laughs]
865
00:40:17,238 --> 00:40:19,106
Oh, you think that's funny.
Do you?
866
00:40:19,140 --> 00:40:20,975
[both laughing]
867
00:40:24,678 --> 00:40:26,680
[knock at door]
-Juniper!
868
00:40:26,714 --> 00:40:28,783
[doorbell ringing]
-You home?
869
00:40:32,920 --> 00:40:35,089
It's Saturday and you're
sleeping in?
870
00:40:35,122 --> 00:40:36,657
What gives?
871
00:40:36,691 --> 00:40:39,126
Hmm. I thought I was doing
a pretty good job of it.
872
00:40:39,160 --> 00:40:39,960
Is everything okay?
873
00:40:39,994 --> 00:40:42,296
You haven't answered
any of my texts.
874
00:40:42,329 --> 00:40:44,065
Ethan and I broke up
last night.
875
00:40:44,098 --> 00:40:44,999
Really?
876
00:40:45,866 --> 00:40:46,534
Was it the pen?
877
00:40:46,567 --> 00:40:48,135
It was kinda
the pen, yeah.
878
00:40:48,803 --> 00:40:52,073
No, I just think it was...
time.
879
00:40:52,673 --> 00:40:53,974
Wait a second.
880
00:40:54,008 --> 00:40:57,011
You've met somebody.
I can see it from your eyes.
881
00:40:57,044 --> 00:40:58,112
No, I...
882
00:40:58,813 --> 00:41:00,748
I mean, I met this
new illustrator
883
00:41:00,781 --> 00:41:02,183
I'm really excited about,
884
00:41:02,216 --> 00:41:03,551
if that's what you mean.
885
00:41:03,584 --> 00:41:04,919
Yeah, you like his work.
886
00:41:04,952 --> 00:41:08,022
Really excited about his
illustrations, I'm sure.
887
00:41:08,689 --> 00:41:10,658
I'm sorry you ended things
with Ethan.
888
00:41:10,691 --> 00:41:11,992
That must've been hard.
889
00:41:12,026 --> 00:41:13,094
Yeah, it was.
890
00:41:15,730 --> 00:41:17,798
Thank you for being there
for me
891
00:41:17,832 --> 00:41:20,034
and for basically
my entire life.
892
00:41:20,067 --> 00:41:21,702
[laughs]
893
00:41:22,903 --> 00:41:24,205
Katydid.
894
00:41:24,238 --> 00:41:25,239
Katydid.
895
00:41:25,873 --> 00:41:28,309
Oh, I can't believe you
remember that.
896
00:41:28,342 --> 00:41:30,177
You hated our little
kid nicknames
897
00:41:30,211 --> 00:41:32,046
once we got to high school.
898
00:41:32,079 --> 00:41:35,649
Well yeah, because who wants
to be nicknamed after bugs?
899
00:41:35,683 --> 00:41:37,885
You're the one
who made them up.
900
00:41:37,918 --> 00:41:40,821
Remember, you wrote that
little story about us as bugs?
901
00:41:40,855 --> 00:41:42,757
Junebug and Katydid Forever.
902
00:41:42,790 --> 00:41:44,892
Oh, I can't believe
you'd forget that.
903
00:41:44,925 --> 00:41:45,793
Forever.
904
00:41:45,826 --> 00:41:46,961
Forever.
905
00:41:48,863 --> 00:41:50,765
* Ooh *
906
00:41:51,298 --> 00:41:52,967
* I found you *
907
00:41:54,301 --> 00:41:57,204
* I feel like I'm
finally home *
908
00:42:02,176 --> 00:42:03,811
Do you want another espresso?
909
00:42:03,844 --> 00:42:06,614
You might need it to finish
all that work you got there.
910
00:42:06,647 --> 00:42:08,783
Oh, uh... sure.
911
00:42:08,816 --> 00:42:10,785
No, that's probably
not a good idea.
912
00:42:10,818 --> 00:42:12,253
I never heard from you.
913
00:42:12,286 --> 00:42:13,954
Oh, hi.
914
00:42:13,988 --> 00:42:14,855
Hi.
915
00:42:16,390 --> 00:42:18,893
I'm glad you're here.
I need you.
916
00:42:19,393 --> 00:42:20,761
You do?
917
00:42:20,795 --> 00:42:22,063
Yeah. Come on.
918
00:42:23,130 --> 00:42:25,266
-Micah, watch my table?
-Yeah, I got it.
919
00:42:26,834 --> 00:42:28,769
Time for some penance.
920
00:42:28,803 --> 00:42:30,638
No, no, no, no, no.
921
00:42:30,671 --> 00:42:32,773
Oh yeah.
It's happening.
922
00:42:32,807 --> 00:42:34,075
Besides, you owe me.
923
00:42:34,742 --> 00:42:36,243
-I kind of do.
-Yeah.
924
00:42:36,277 --> 00:42:38,012
Have a seat.
925
00:42:38,045 --> 00:42:38,679
Alright.
926
00:42:38,713 --> 00:42:40,181
What if I mess it up again?
927
00:42:40,214 --> 00:42:42,349
You won't mess it up.
Do the background.
928
00:42:42,383 --> 00:42:44,085
I'll handle the detail work.
929
00:42:44,118 --> 00:42:46,821
We're using acrylics,
but you have to move fast.
930
00:42:46,854 --> 00:42:48,989
This is what painters call
open time
931
00:42:49,023 --> 00:42:52,693
because paints are still wet,
you can still mix them.
932
00:42:52,727 --> 00:42:55,329
Open time.
Alright. I kinda of like that.
933
00:42:57,064 --> 00:43:00,935
[peaceful music]
934
00:43:02,136 --> 00:43:03,304
[chuckles]
935
00:43:04,271 --> 00:43:05,773
This is pretty fun.
936
00:43:07,007 --> 00:43:09,710
I haven't really done anything
like this since I was a kid.
937
00:43:09,744 --> 00:43:11,445
A huge part of creativity
is connecting
938
00:43:11,479 --> 00:43:12,913
with that kid part
of yourself.
939
00:43:12,947 --> 00:43:16,050
Can I ask you something?
Why are you here?
940
00:43:16,083 --> 00:43:16,984
What do you mean?
941
00:43:17,017 --> 00:43:20,921
Well, you achieved
unprecedented success.
942
00:43:20,955 --> 00:43:22,423
I've done my homework on you.
943
00:43:22,456 --> 00:43:23,958
I don't see it that way.
944
00:43:23,991 --> 00:43:27,128
What I mean is you could be
in Barcelona or Lucerne
945
00:43:27,161 --> 00:43:30,331
or Kyoto and you're
right here in Seattle.
946
00:43:31,132 --> 00:43:32,266
Why?
947
00:43:32,299 --> 00:43:33,167
Easy.
948
00:43:34,935 --> 00:43:37,071
I grew up not far from here.
Part of keeping the work fresh
949
00:43:37,104 --> 00:43:40,408
is reconnecting with where you
came from, what your story is.
950
00:43:40,441 --> 00:43:43,077
Yeah, I think that could be
my problem.
951
00:43:43,110 --> 00:43:45,946
Sort of lost who I was
the last few years.
952
00:43:45,980 --> 00:43:48,215
It's one of my biggest
regrets right now.
953
00:43:48,249 --> 00:43:49,884
I don't believe in regrets.
954
00:43:49,917 --> 00:43:51,852
But... if I had any,
955
00:43:51,886 --> 00:43:53,821
it would be not finishing
what I started.
956
00:43:53,854 --> 00:43:55,322
I can relate to that.
957
00:43:55,356 --> 00:43:58,859
I started writing so many times
and it's always the same.
958
00:43:58,893 --> 00:44:01,429
I get spooked and never finish.
959
00:44:01,462 --> 00:44:03,097
Doesn't sound worthy
of regret,
960
00:44:03,130 --> 00:44:05,166
it just sounds worthy
of finishing.
961
00:44:07,001 --> 00:44:08,436
What about your story idea?
962
00:44:08,469 --> 00:44:12,840
I've got notions and ideas,
but nothing solid really.
963
00:44:12,873 --> 00:44:15,076
Well, we have a deal.
964
00:44:15,109 --> 00:44:16,210
No story...
965
00:44:17,211 --> 00:44:18,179
no meeting.
966
00:44:18,212 --> 00:44:20,948
But I can team you with
so many amazing writers.
967
00:44:20,981 --> 00:44:23,384
I've already found who
I wanna collaborate with.
968
00:44:37,064 --> 00:44:39,300
Actually, I think I do
have an idea.
969
00:44:39,333 --> 00:44:41,001
Okay.
970
00:44:41,035 --> 00:44:43,971
You have my number, so text me
some times for a meeting.
971
00:44:44,004 --> 00:44:44,538
Okay.
972
00:44:44,572 --> 00:44:45,873
For real this time.
973
00:44:45,906 --> 00:44:46,941
You got it.
974
00:44:48,008 --> 00:44:51,245
Alright. I should get back
so I can get my stuff.
975
00:44:51,278 --> 00:44:52,513
Yeah. Thanks for the help.
976
00:44:52,546 --> 00:44:53,414
Yeah.
977
00:44:59,987 --> 00:45:03,290
[singing] Alex and Juniper
sittin' in a tree.
978
00:45:03,324 --> 00:45:05,960
-K-I-S-S-I-N-G.
-Okay.
979
00:45:05,993 --> 00:45:06,861
Shh!
980
00:45:06,894 --> 00:45:08,996
Well, at least now you know
his name.
981
00:45:09,030 --> 00:45:11,866
First comes love,
then comes marriage.
982
00:45:28,883 --> 00:45:29,583
[exhales]
983
00:45:29,617 --> 00:45:31,185
You're unhappy.
984
00:45:31,218 --> 00:45:34,021
I just don't know what
I'm gonna tell Alex tomorrow.
985
00:45:34,055 --> 00:45:37,191
He expects me to have a story
to pitch and...
986
00:45:37,224 --> 00:45:38,993
I just don't wanna
let him down.
987
00:45:39,026 --> 00:45:41,295
You won't.
He likes you.
988
00:45:41,929 --> 00:45:43,531
You need to get some sleep.
989
00:45:43,564 --> 00:45:46,233
Yeah. We're up way past
our bedtimes.
990
00:45:46,267 --> 00:45:47,501
Yes, we are.
991
00:45:53,107 --> 00:45:54,275
Whoa!
992
00:45:54,308 --> 00:45:55,109
You cleaned up.
993
00:45:55,142 --> 00:45:57,011
Feels like the first
day of school.
994
00:45:57,044 --> 00:45:58,579
I hated the
first day of school.
995
00:45:58,612 --> 00:46:00,981
Well, it won't be
that bad... I hope.
996
00:46:01,649 --> 00:46:03,117
I've got a mural to paint.
997
00:46:03,150 --> 00:46:04,585
Wait. Don't you dare.
998
00:46:04,618 --> 00:46:07,021
No. We're in this together.
999
00:46:08,656 --> 00:46:09,557
So...
1000
00:46:11,292 --> 00:46:13,928
Think of this as talking to
someone who admires your work.
1001
00:46:13,961 --> 00:46:15,930
If Paula came by and saw
the mural,
1002
00:46:15,963 --> 00:46:18,466
you would just
talk to her. Right?
1003
00:46:18,499 --> 00:46:20,501
-Okay. Alright, fine.
-Yeah.
1004
00:46:20,534 --> 00:46:21,435
What's that?
1005
00:46:21,969 --> 00:46:24,505
Um... nothing.
1006
00:46:24,538 --> 00:46:25,606
Ready to go in?
1007
00:46:25,639 --> 00:46:26,607
Uh, wait. Hold on.
1008
00:46:26,640 --> 00:46:29,210
What's our story here?
What are we telling her?
1009
00:46:29,243 --> 00:46:31,445
Okay, so I wanted to talk
to you about that.
1010
00:46:31,479 --> 00:46:35,149
Um... I am really struggling
with the writing,
1011
00:46:35,182 --> 00:46:37,651
so we need to go in there
and ask Paula
1012
00:46:37,685 --> 00:46:39,353
to pair you with
a real writer.
1013
00:46:39,387 --> 00:46:42,089
I'll still be your editor,
so we will have a very
1014
00:46:42,123 --> 00:46:43,257
creative relationship,
1015
00:46:43,290 --> 00:46:45,292
but this is really
the best decision.
1016
00:46:45,326 --> 00:46:46,994
-No.
-What?
1017
00:46:47,028 --> 00:46:49,163
No. Didn't you just say
we're in this together?
1018
00:46:49,196 --> 00:46:51,065
You're the writer,
I'm the artist,
1019
00:46:51,098 --> 00:46:53,067
and that's what
we tell your boss.
1020
00:46:53,100 --> 00:46:55,202
-Come on.
- But, Alex...
1021
00:46:55,236 --> 00:46:56,303
Alex...
1022
00:46:58,672 --> 00:47:00,241
It's very impressive.
1023
00:47:00,274 --> 00:47:02,943
You have a distinctive style,
which we're always
1024
00:47:02,977 --> 00:47:05,112
on the lookout for
in new illustrators.
1025
00:47:05,146 --> 00:47:06,680
It's a great portfolio.
1026
00:47:06,714 --> 00:47:09,417
Yeah. I, uh, didn't compile it.
1027
00:47:09,450 --> 00:47:10,651
What do you mean?
1028
00:47:10,684 --> 00:47:13,020
Well, I put it together, Paula.
1029
00:47:13,487 --> 00:47:16,157
There are pictures of his work
all over the internet
1030
00:47:16,190 --> 00:47:18,292
and people really love it.
1031
00:47:19,427 --> 00:47:20,327
That's funny.
1032
00:47:21,262 --> 00:47:23,230
I've always resisted
having a portfolio.
1033
00:47:23,264 --> 00:47:25,533
You'll make a a great addition
to our team.
1034
00:47:26,300 --> 00:47:28,135
Okay? Yeah.
1035
00:47:28,169 --> 00:47:32,673
So the next stage is to find
an author to team you up with.
1036
00:47:32,707 --> 00:47:35,276
Which, uh, Little Light
is small,
1037
00:47:35,309 --> 00:47:38,112
but we are a highly thought
of children's book publisher
1038
00:47:38,145 --> 00:47:39,613
so I'm sure it won't be
a problem.
1039
00:47:39,647 --> 00:47:42,316
Oh, well, I've already found
who I wanna work with.
1040
00:47:42,349 --> 00:47:44,585
You have?
Is it someone I'd know?
1041
00:47:45,486 --> 00:47:46,520
[chuckles nervously]
1042
00:47:47,455 --> 00:47:49,156
It's me, Paula.
1043
00:47:50,458 --> 00:47:51,592
I'm sorry?
1044
00:47:51,625 --> 00:47:54,061
I'm going to be writing
the text.
1045
00:47:55,062 --> 00:47:57,531
I wouldn't even be here
if it wasn't for Juniper.
1046
00:47:57,565 --> 00:48:00,301
She has a real passion
for children's literature
1047
00:48:00,334 --> 00:48:03,037
and a great idea for a book
I think you'd find exciting.
1048
00:48:03,070 --> 00:48:04,939
Great. Hit me.
1049
00:48:05,439 --> 00:48:09,310
Well, we're not exactly
ready to present it yet.
1050
00:48:09,343 --> 00:48:11,612
But she told me many great
things about you
1051
00:48:11,645 --> 00:48:13,314
so I really wanted to meet.
1052
00:48:13,347 --> 00:48:14,348
I see.
1053
00:48:14,382 --> 00:48:16,584
And it's very nice Juniper
said those things.
1054
00:48:16,617 --> 00:48:18,586
She's a very talented editor.
1055
00:48:18,619 --> 00:48:22,156
But writing a book is a
whole other kettle of fish,
1056
00:48:22,189 --> 00:48:24,759
so I'm gonna have to give
this some more thought.
1057
00:48:24,792 --> 00:48:26,761
It's the first time
an employee's ever
1058
00:48:26,794 --> 00:48:28,629
presented themselves to me
as an author.
1059
00:48:28,662 --> 00:48:29,964
[notification alert]
-Um...
1060
00:48:30,564 --> 00:48:33,067
Yes, I have a new fire
to deal with here,
1061
00:48:33,100 --> 00:48:34,635
so Alex, you're
very talented,
1062
00:48:34,668 --> 00:48:36,270
and Juniper, you
just let me know
1063
00:48:36,303 --> 00:48:39,473
when you are ready to
take it to the next stage.
1064
00:48:39,507 --> 00:48:40,574
Okay, great.
1065
00:48:41,442 --> 00:48:42,043
Well, off you go.
1066
00:48:42,076 --> 00:48:43,744
-Okay. Thank you.
-Okay.
1067
00:48:43,778 --> 00:48:45,112
Thank you.
1068
00:48:45,146 --> 00:48:47,148
-Get the door.
-Of course, yes. Always.
1069
00:48:47,181 --> 00:48:48,349
-Got you.
-Okay.
1070
00:48:48,382 --> 00:48:49,417
I got you.
1071
00:48:50,151 --> 00:48:51,185
Thank you.
1072
00:48:52,553 --> 00:48:53,754
I thought it went well.
1073
00:48:53,788 --> 00:48:55,623
I liked her more
than I expected to.
1074
00:48:55,656 --> 00:48:58,592
Don't you understand?
She expects something soon.
1075
00:48:58,626 --> 00:49:00,528
Like soon, soon.
1076
00:49:01,295 --> 00:49:02,630
I'm not ready as a writer.
1077
00:49:02,663 --> 00:49:04,498
I am not ready
as a human being.
1078
00:49:04,532 --> 00:49:06,500
Breathe. Breathe.
It's gonna be okay.
1079
00:49:06,534 --> 00:49:07,401
Okay.
1080
00:49:08,102 --> 00:49:09,303
Thank you.
1081
00:49:09,336 --> 00:49:11,238
What's the worst
that could happen?
1082
00:49:11,272 --> 00:49:14,442
Well, Paula will resent that
I put myself forward as writer.
1083
00:49:14,475 --> 00:49:16,577
Our entire relationship
will be soured.
1084
00:49:16,610 --> 00:49:19,480
Eventually she'll start to
question all of my work.
1085
00:49:19,513 --> 00:49:22,316
Before I know it, she'll
fire me and I won't be able
1086
00:49:22,349 --> 00:49:24,518
to pay my rent.
Then I'll have to move in
1087
00:49:24,552 --> 00:49:27,788
with my parents and when I'm
living in my parents' basement..
1088
00:49:27,822 --> 00:49:30,257
Okay. Okay.
I get it. I get it.
1089
00:49:30,291 --> 00:49:33,294
And you've proven you have
a very crazy imagination.
1090
00:49:33,327 --> 00:49:33,894
I do.
1091
00:49:33,928 --> 00:49:35,363
Watch out.
Watch out.
1092
00:49:36,430 --> 00:49:37,331
Whoa.
1093
00:49:38,766 --> 00:49:40,134
Jeez.
1094
00:49:40,167 --> 00:49:42,169
Okay, that was a total
Lloyd Dobler move.
1095
00:49:43,137 --> 00:49:45,406
I gave up my boombox
and Peter Gabriel tapes
1096
00:49:45,439 --> 00:49:46,207
a long time ago.
1097
00:49:46,240 --> 00:49:48,642
Stop it. You know
"Say Anything".
1098
00:49:49,610 --> 00:49:53,347
Of course. Yeah. It's...
Yeah, it's a classic.
1099
00:49:58,586 --> 00:50:00,688
Anyway, I have a commission
to finish.
1100
00:50:00,721 --> 00:50:02,223
I gotta get back.
1101
00:50:06,394 --> 00:50:09,296
So... where should we start?
1102
00:50:09,330 --> 00:50:11,832
Let's start tonight at 8:00
at the café.
1103
00:50:11,866 --> 00:50:13,434
We'll go over some stuff.
1104
00:50:13,467 --> 00:50:14,402
Okay.
1105
00:50:17,538 --> 00:50:19,440
-Anyway, see you tonight.
-Yeah.
1106
00:50:19,473 --> 00:50:20,374
Um...
1107
00:50:20,408 --> 00:50:21,675
-This... yeah.
-That way.
1108
00:50:22,543 --> 00:50:23,411
Ooh!
1109
00:50:27,615 --> 00:50:28,482
Hi Mom.
1110
00:50:28,816 --> 00:50:30,284
What a surprise.
1111
00:50:30,317 --> 00:50:31,852
To what do we owe this honor?
1112
00:50:31,886 --> 00:50:32,987
Oh, I don't know.
1113
00:50:33,020 --> 00:50:35,389
You and Dad are always so sweet
about keeping in touch.
1114
00:50:35,423 --> 00:50:37,825
I just kinda thought
it was my turn.
1115
00:50:37,858 --> 00:50:38,826
And look!
1116
00:50:38,859 --> 00:50:40,361
Groceries.
1117
00:50:40,394 --> 00:50:42,697
Oh, thank you so much, dear.
Dad, Juniper's here.
1118
00:50:45,232 --> 00:50:47,268
Building a house
for the birds, Dad?
1119
00:50:47,301 --> 00:50:49,870
Yep. Just gotta a put a
coat of paint on this thing.
1120
00:50:49,904 --> 00:50:53,374
I could help with that. I just
had my first painting lesson.
1121
00:50:53,407 --> 00:50:54,108
Kind of.
1122
00:50:54,141 --> 00:50:56,210
Anyway, I wanted
to let you know
1123
00:50:56,243 --> 00:50:58,212
I won't be available
much this week
1124
00:50:58,245 --> 00:50:59,547
because I'm going to be
1125
00:50:59,580 --> 00:51:01,482
submitting a project
to Little Light.
1126
00:51:01,515 --> 00:51:03,184
Oh, that's wonderful, dear.
1127
00:51:03,217 --> 00:51:04,618
You're such a good editor.
1128
00:51:04,652 --> 00:51:07,355
Oh, I'm actually gonna be
the writer on this one.
1129
00:51:07,388 --> 00:51:09,357
Yeah, I mean, there's
no guarantees
1130
00:51:09,390 --> 00:51:11,659
because we have absolutely
no track record.
1131
00:51:11,692 --> 00:51:14,495
But Paula really loves
Alex's artwork.
1132
00:51:14,528 --> 00:51:17,298
Alex is the muralist
I told you about.
1133
00:51:17,331 --> 00:51:18,599
I don't think you did.
1134
00:51:18,632 --> 00:51:19,800
No?
1135
00:51:19,834 --> 00:51:22,503
Oh, well I met him down in
Capitol Hill working on a mural
1136
00:51:22,536 --> 00:51:25,239
and we just decided to
give this thing a go.
1137
00:51:25,272 --> 00:51:26,741
Oh, that sounds nice.
1138
00:51:26,774 --> 00:51:27,808
Yeah.
1139
00:51:29,643 --> 00:51:32,346
So your dad and I were
wondering about, um...
1140
00:51:32,380 --> 00:51:34,582
the possibility of having
a little party.
1141
00:51:34,615 --> 00:51:35,649
Just a little one.
1142
00:51:35,683 --> 00:51:38,386
For your birthday,
towards the end of the month.
1143
00:51:38,419 --> 00:51:40,588
-End of the month.
-Just friends and family.
1144
00:51:40,621 --> 00:51:42,423
-Friends and family.
-Nothing to...
1145
00:51:42,456 --> 00:51:43,324
Maybe.
1146
00:51:44,291 --> 00:51:45,926
-[in unison] Really?
-Sure.
1147
00:51:45,960 --> 00:51:49,597
Uh... well you can let us know
and you can invite this Alex.
1148
00:51:50,531 --> 00:51:52,700
-And Ethan, of course.
-Of course.
1149
00:51:52,733 --> 00:51:53,801
Ethan and I broke up.
1150
00:51:55,369 --> 00:51:56,604
I gotta run. Love you!
1151
00:51:58,005 --> 00:52:00,541
Okay, so our heroine
is a young girl.
1152
00:52:00,574 --> 00:52:05,379
She's imaginative, spirited,
occasionally exasperating.
1153
00:52:05,413 --> 00:52:07,681
I bet that probably
described you.
1154
00:52:07,715 --> 00:52:11,786
Well, actually, I found some
visual inspiration for us.
1155
00:52:12,620 --> 00:52:15,956
And I think she's
a little girl...
1156
00:52:15,990 --> 00:52:17,758
a lot like this.
1157
00:52:18,426 --> 00:52:20,761
-Ah, you liked it.
-I did.
1158
00:52:20,795 --> 00:52:23,597
I think that's exactly
what she should look like.
1159
00:52:23,631 --> 00:52:24,699
I love it.
1160
00:52:24,732 --> 00:52:25,933
-You do?
-Yeah.
1161
00:52:25,966 --> 00:52:27,735
Can't wait to start
drawing her.
1162
00:52:29,303 --> 00:52:30,504
So we're doing this.
1163
00:52:31,439 --> 00:52:32,740
We're really doing this.
1164
00:52:32,773 --> 00:52:33,841
Yeah. We are.
1165
00:52:35,676 --> 00:52:39,246
You know you're gonna have to
put your name on this, right?
1166
00:52:39,280 --> 00:52:41,315
Because Paula won't
publish a book
1167
00:52:41,348 --> 00:52:43,484
that doesn't credit
the illustrator.
1168
00:52:44,819 --> 00:52:45,886
I think that...
1169
00:52:47,455 --> 00:52:49,457
I would be more than okay
to put my name on this.
1170
00:52:52,059 --> 00:52:54,829
[inspirational music]
1171
00:53:01,369 --> 00:53:02,737
[clears throat]
1172
00:53:03,938 --> 00:53:06,707
I have two coffees for you.
1173
00:53:06,741 --> 00:53:08,008
Thanks Micah. Um...
1174
00:53:08,743 --> 00:53:11,312
[chuckles] We're not gonna be
too much longer.
1175
00:53:11,345 --> 00:53:12,947
No. Take your time.
1176
00:53:22,456 --> 00:53:24,925
[cheerful music]
1177
00:53:33,501 --> 00:53:34,502
[exhales]
1178
00:53:40,441 --> 00:53:41,675
[alert chimes]
1179
00:53:51,652 --> 00:53:53,521
[contained cheers]
Yes!
1180
00:53:54,388 --> 00:53:55,589
[giggles]
1181
00:53:56,657 --> 00:53:58,392
I like your dance.
1182
00:53:59,527 --> 00:54:01,662
You'll never guess
what just happened.
1183
00:54:01,696 --> 00:54:03,497
I know, I know it all.
1184
00:54:04,999 --> 00:54:06,500
Of course you do.
1185
00:54:08,936 --> 00:54:11,305
You haven't been
around as much lately.
1186
00:54:12,940 --> 00:54:14,408
You know why.
1187
00:54:17,545 --> 00:54:19,513
I haven't needed you.
1188
00:54:20,881 --> 00:54:21,982
Hm.
1189
00:54:25,820 --> 00:54:27,088
[chuckles]
1190
00:54:31,025 --> 00:54:33,594
You know it's bad when you
can count the amount
1191
00:54:33,627 --> 00:54:36,430
of sleep you've gotten in
minutes instead of hours.
1192
00:54:36,464 --> 00:54:39,600
But I guess that's life when
you're the mother of twins.
1193
00:54:39,633 --> 00:54:42,670
Well, you can hide out here
all day if you want.
1194
00:54:42,703 --> 00:54:46,640
No, I should get back soon,
or else chaos will erupt again.
1195
00:54:47,541 --> 00:54:50,411
You ever wonder how you managed
to end up where you are?
1196
00:54:50,444 --> 00:54:53,881
Yeah, I hear you. I guess I'm
just shocked at how I managed
1197
00:54:53,914 --> 00:54:56,851
to make one little compromise
after another
1198
00:54:56,884 --> 00:55:00,021
until suddenly I didn't even
remember who I was anymore.
1199
00:55:00,054 --> 00:55:01,956
They have a word for that,
you know?
1200
00:55:01,989 --> 00:55:02,990
Which is?
1201
00:55:03,024 --> 00:55:04,091
Adulting.
1202
00:55:04,125 --> 00:55:05,926
That is a terrible word.
1203
00:55:05,960 --> 00:55:08,529
And an even worse concept.
1204
00:55:08,562 --> 00:55:10,598
I guess I'm happy
I'm writing again,
1205
00:55:10,631 --> 00:55:13,834
but I forgot how hard it was.
I'm totally stuck.
1206
00:55:13,868 --> 00:55:16,837
Yeah. I get it.
I mean, I love my kids.
1207
00:55:16,871 --> 00:55:20,107
They're all I've ever wanted,
they're my whole life, but...
1208
00:55:20,141 --> 00:55:23,044
sometimes I just wish I could
get a vacation.
1209
00:55:23,077 --> 00:55:24,979
Or even just a day or two.
1210
00:55:25,012 --> 00:55:28,582
Yeah. Just...
just a day or two.
1211
00:55:29,083 --> 00:55:30,684
What are you thinking?
1212
00:55:30,718 --> 00:55:32,053
Nothing. I gotta make a call.
1213
00:55:32,086 --> 00:55:33,654
Yeah, back to real life.
1214
00:55:33,688 --> 00:55:35,056
-Okay. Love you.
-Love you.
1215
00:55:35,823 --> 00:55:36,824
Morning.
1216
00:55:37,758 --> 00:55:38,793
Americano.
1217
00:55:39,927 --> 00:55:41,729
-Thanks.
-It's Wednesday.
1218
00:55:42,730 --> 00:55:43,831
Yes. All day.
1219
00:55:44,865 --> 00:55:46,901
He goes to the art supply
store on Wednesday.
1220
00:55:46,934 --> 00:55:50,137
Otherwise the paints dry up
and become hard to work with.
1221
00:55:50,171 --> 00:55:52,740
Or at least that's what
he mentioned last week.
1222
00:55:53,240 --> 00:55:55,142
-Thank you.
-Mmhmm.
1223
00:55:57,545 --> 00:55:59,447
Can I get another one of these?
1224
00:56:02,650 --> 00:56:05,686
[upbeat cheerful music]
1225
00:56:05,720 --> 00:56:07,188
Rocket fuel for the day?
1226
00:56:07,955 --> 00:56:08,856
Hey you.
1227
00:56:09,957 --> 00:56:11,459
That was nice of you.
1228
00:56:12,093 --> 00:56:14,161
-I have something for you.
-Hm.
1229
00:56:15,830 --> 00:56:16,931
Are those the...
1230
00:56:16,964 --> 00:56:18,132
The finished drawings.
1231
00:56:18,165 --> 00:56:19,133
I sent a link to your email
1232
00:56:19,166 --> 00:56:21,469
so you can download the
digital version, but...
1233
00:56:21,502 --> 00:56:23,237
I thought you'd want
the real thing.
1234
00:56:23,270 --> 00:56:24,872
Can't wait to see 'em.
1235
00:56:24,905 --> 00:56:27,742
Just drew what was in my head
because of what you wrote.
1236
00:56:27,775 --> 00:56:30,144
So, uh... how are the rest
of the words coming?
1237
00:56:30,177 --> 00:56:33,247
Honestly, I'm a little stuck.
1238
00:56:33,280 --> 00:56:35,549
Could use some inspiration.
1239
00:56:38,686 --> 00:56:39,687
Road trip?
1240
00:56:41,255 --> 00:56:43,657
Wow. Is that yours?
That's a classic.
1241
00:56:43,691 --> 00:56:44,592
I know.
1242
00:56:45,493 --> 00:56:47,728
Not exactly what I had
in mind for you.
1243
00:56:47,762 --> 00:56:50,097
Well, Mr. Ripley, I have
hidden depths.
1244
00:56:51,065 --> 00:56:51,966
Shall we?
1245
00:56:51,999 --> 00:56:53,667
Your boss... what about work?
1246
00:56:53,701 --> 00:56:54,502
I already called Paula,
1247
00:56:54,535 --> 00:56:56,537
even she thinks I need
a vacation.
1248
00:56:56,570 --> 00:56:58,773
Don't worry, Micah can watch
your stuff.
1249
00:56:59,573 --> 00:57:00,474
Coming?
1250
00:57:00,908 --> 00:57:02,176
Coming.
1251
00:57:06,981 --> 00:57:08,182
Wow.
1252
00:57:09,283 --> 00:57:12,586
[upbeat cheerful music]
1253
00:57:16,557 --> 00:57:18,826
I recognize this area
from when I was a kid.
1254
00:57:20,194 --> 00:57:22,763
Did you ever come here
with your parents?
1255
00:57:22,797 --> 00:57:24,165
No, I don't think so.
1256
00:57:25,032 --> 00:57:27,134
You should take the next
turn off.
1257
00:57:27,168 --> 00:57:28,602
Trust me.
1258
00:57:29,036 --> 00:57:30,705
It's what you're looking for.
1259
00:57:31,906 --> 00:57:33,274
I trust you.
1260
00:57:40,915 --> 00:57:44,819
[upbeat cheerful music]
1261
00:57:53,361 --> 00:57:55,763
This is exactly what I needed.
1262
00:57:55,796 --> 00:57:57,798
Me too. It's nice not
to be staring
1263
00:57:57,832 --> 00:57:59,300
at a brick wall for a while.
1264
00:57:59,333 --> 00:58:02,670
I thought getting out on the
road might spark some ideas.
1265
00:58:02,703 --> 00:58:05,072
Yeah. It seems like
you're winning that fight.
1266
00:58:05,106 --> 00:58:06,340
You doing a book.
1267
00:58:06,374 --> 00:58:08,175
Well, that's thanks
to you.
1268
00:58:08,843 --> 00:58:11,345
And to this friend.
1269
00:58:11,379 --> 00:58:13,147
She came along and reminded me
1270
00:58:13,180 --> 00:58:15,116
of all of my childhood
passions.
1271
00:58:16,016 --> 00:58:19,186
So now you're gobbling down
pop rocks any chance you get?
1272
00:58:19,220 --> 00:58:21,989
Okay, okay. So maybe not
all my childhood passions.
1273
00:58:23,657 --> 00:58:25,860
No, I think she just
helped me remember
1274
00:58:25,893 --> 00:58:28,029
that writing can be play.
1275
00:58:28,829 --> 00:58:32,333
I don't have to think about
the logistics and the marketing
1276
00:58:32,366 --> 00:58:37,138
and the analytics, that I
could just write something.
1277
00:58:37,171 --> 00:58:38,806
Anything, anything at all.
1278
00:58:39,974 --> 00:58:41,876
Something similar
happened to me.
1279
00:58:41,909 --> 00:58:42,810
Yeah?
1280
00:58:43,177 --> 00:58:44,278
Yeah.
1281
00:58:44,311 --> 00:58:45,846
I had my first gallery show.
1282
00:58:45,880 --> 00:58:48,249
Actually my first show
anywhere, really.
1283
00:58:48,282 --> 00:58:50,785
And it went great. It did.
1284
00:58:51,685 --> 00:58:53,654
But when it came time
for the second,
1285
00:58:53,688 --> 00:58:55,690
I guess there were resentments.
1286
00:58:57,124 --> 00:58:59,293
And people were not kind.
1287
00:59:00,895 --> 00:59:01,729
And just like that...
1288
00:59:02,763 --> 00:59:04,965
All my passion for painting
was gone,
1289
00:59:04,999 --> 00:59:06,767
literally in a single night.
1290
00:59:06,801 --> 00:59:07,835
I guess I was naive.
1291
00:59:09,203 --> 00:59:10,838
But it really crushed me.
1292
00:59:12,373 --> 00:59:14,942
I didn't wanna be a part
of that world anymore.
1293
00:59:14,975 --> 00:59:15,843
Yeah.
1294
00:59:17,144 --> 00:59:19,914
And now you're
stuck here with me.
1295
00:59:21,982 --> 00:59:23,217
I am suffering for my art.
1296
00:59:23,250 --> 00:59:24,852
Oh yes, clearly.
1297
00:59:27,922 --> 00:59:29,957
I can see little Juniper
down there.
1298
00:59:33,227 --> 00:59:34,995
Wait, what? You can?
1299
00:59:35,029 --> 00:59:37,264
Yeah. Running around.
1300
00:59:37,298 --> 00:59:39,300
Feeling the sunlight
on your face.
1301
00:59:41,202 --> 00:59:44,839
Dreaming about all the books
you're gonna write someday.
1302
00:59:44,872 --> 00:59:45,773
[chuckles]
1303
00:59:47,174 --> 00:59:49,110
Come on, let's go
check out the town.
1304
00:59:49,143 --> 00:59:50,010
Okay.
1305
00:59:52,046 --> 00:59:54,882
[upbeat cheerful music]
1306
01:00:06,861 --> 01:00:08,229
Everything okay?
1307
01:00:08,863 --> 01:00:11,899
Yeah. Just ironic to be
talking about the past.
1308
01:00:12,500 --> 01:00:14,435
It's a text from
my old art dealer.
1309
01:00:14,468 --> 01:00:15,169
Yeah?
1310
01:00:15,202 --> 01:00:16,103
Yeah.
1311
01:00:17,371 --> 01:00:19,073
She has interest from
the Venice Biennial
1312
01:00:19,106 --> 01:00:21,075
to exhibit some
of my pieces, but...
1313
01:00:21,108 --> 01:00:22,410
I'll pass.
1314
01:00:23,210 --> 01:00:24,412
Hold on.
1315
01:00:24,445 --> 01:00:27,715
You're going to pass
on going to Venice.
1316
01:00:28,182 --> 01:00:29,050
Uh huh.
1317
01:00:30,851 --> 01:00:32,887
Will they pay some
of your expenses?
1318
01:00:34,055 --> 01:00:35,756
Sure, yeah. But...
1319
01:00:35,790 --> 01:00:38,159
I just don't feel connected
to that work anymore.
1320
01:00:38,192 --> 01:00:40,094
It'd feel false
to put my name on it.
1321
01:00:41,929 --> 01:00:42,930
Okay.
1322
01:00:43,931 --> 01:00:45,299
What's that face for?
1323
01:00:45,332 --> 01:00:46,967
Okay, fine.
1324
01:00:47,001 --> 01:00:49,503
By turning down the chance
to exhibit that work,
1325
01:00:49,537 --> 01:00:51,872
you are pretending
you don't have a past.
1326
01:00:51,906 --> 01:00:53,874
Instead of just reckoning
with it.
1327
01:00:53,908 --> 01:00:55,843
If you come with me,
I'll say yes.
1328
01:00:55,876 --> 01:00:57,178
How's that sound?
1329
01:00:57,211 --> 01:00:58,112
Why?
1330
01:00:58,145 --> 01:00:59,413
Simple.
1331
01:00:59,447 --> 01:01:01,916
Because this can't possibly
be your only vacation.
1332
01:01:05,152 --> 01:01:06,854
[laughs]
1333
01:01:12,026 --> 01:01:15,296
[cheerful music]
1334
01:01:17,431 --> 01:01:19,100
You are going to have
to eat that quick.
1335
01:01:19,133 --> 01:01:20,434
You're gonna
get ice creamy fingers.
1336
01:01:20,468 --> 01:01:22,803
Oh, you seriously do not
have to worry about that.
1337
01:01:23,204 --> 01:01:25,306
You were pretty excited
they had raspberry swirl,
1338
01:01:25,339 --> 01:01:28,042
but I'll say... interesting
choice of toppings.
1339
01:01:28,075 --> 01:01:30,277
I'm an extra cookie crumbs
kinda gal.
1340
01:01:30,311 --> 01:01:31,245
Mm.
1341
01:01:32,146 --> 01:01:33,414
[in unison] You know
I could see myself
1342
01:01:33,447 --> 01:01:35,182
living in a place like this...
1343
01:01:35,216 --> 01:01:36,317
...someday.
1344
01:01:37,451 --> 01:01:39,120
Jinx. You owe me a Coke.
1345
01:01:43,324 --> 01:01:45,960
Come on. Come on.
This place is awesome!
1346
01:01:47,862 --> 01:01:50,498
If you wanna go in there, you
gotta finish your ice cream.
1347
01:01:51,098 --> 01:01:53,100
You do not have to worry
about that.
1348
01:01:53,134 --> 01:01:54,035
Alright.
1349
01:01:54,068 --> 01:01:55,236
-I got that...
-Let's go.
1350
01:01:55,269 --> 01:01:56,370
-I got that covered.
-Okay.
1351
01:01:56,404 --> 01:01:57,171
Mmhmm.
1352
01:02:03,077 --> 01:02:05,279
I like this one.
Buy this one.
1353
01:02:06,347 --> 01:02:07,248
No.
1354
01:02:08,115 --> 01:02:11,252
But... maybe this one?
1355
01:02:13,020 --> 01:02:15,890
Oh, that is one of
my favorites.
1356
01:02:16,357 --> 01:02:19,326
You know what I think will
fall really nicely on you?
1357
01:02:19,360 --> 01:02:21,862
I think I have the perfect
something something for that.
1358
01:02:21,896 --> 01:02:22,997
Okay.
1359
01:02:24,065 --> 01:02:25,199
What do you think?
1360
01:02:34,909 --> 01:02:36,877
Uh, excuse me.
1361
01:02:36,911 --> 01:02:39,146
I came in with someone.
Did she leave? Or...
1362
01:02:39,180 --> 01:02:40,414
No, she's right over...
1363
01:02:41,015 --> 01:02:42,416
I'm right here.
1364
01:02:44,885 --> 01:02:47,421
You look incredible.
1365
01:02:49,256 --> 01:02:50,091
Thank you.
1366
01:02:50,124 --> 01:02:52,093
No, I mean incredible.
1367
01:02:53,427 --> 01:02:54,562
Thank you again.
1368
01:02:54,595 --> 01:02:57,031
Here. What do you think?
1369
01:02:59,233 --> 01:03:01,869
I love it.
I'll take both of them.
1370
01:03:01,902 --> 01:03:03,571
Thank you Roz,
for all your help.
1371
01:03:04,572 --> 01:03:07,575
Okay. I'll get changed and then
we can get back on the road.
1372
01:03:07,608 --> 01:03:09,210
Oh no. With you dressed
like that,
1373
01:03:09,243 --> 01:03:10,578
we're going to dinner.
1374
01:03:10,611 --> 01:03:13,347
Uh, excuse me. What's the
nicest restaurant in town?
1375
01:03:13,381 --> 01:03:15,950
I would definitely say
The Lookout.
1376
01:03:15,983 --> 01:03:17,985
Great wine list.
It's beautiful.
1377
01:03:18,018 --> 01:03:19,520
Right on the water too.
1378
01:03:20,221 --> 01:03:21,088
Um...
1379
01:03:21,589 --> 01:03:23,324
You're an inspiration.
1380
01:03:23,357 --> 01:03:24,325
Do you...
1381
01:03:25,159 --> 01:03:26,994
Can you do the same for me?
1382
01:03:27,028 --> 01:03:28,529
I have the perfect thing.
1383
01:03:28,562 --> 01:03:29,463
Alright.
1384
01:03:31,532 --> 01:03:32,366
Wow.
1385
01:03:33,567 --> 01:03:35,169
[laughs]
1386
01:03:35,936 --> 01:03:37,271
Wow.
1387
01:03:43,077 --> 01:03:44,578
You make me feel
self-conscious.
1388
01:03:44,612 --> 01:03:47,314
At least I was able to
pick up this cool jacket.
1389
01:03:47,348 --> 01:03:49,550
Try to pull off my best
James Dean here.
1390
01:03:49,583 --> 01:03:51,185
Oh yeah. Yeah.
1391
01:03:51,218 --> 01:03:53,387
I honestly can't tell
the difference.
1392
01:03:53,421 --> 01:03:55,156
Ah... you flatter.
1393
01:03:58,192 --> 01:03:59,493
This feels really good.
1394
01:04:01,962 --> 01:04:03,664
So much in my life has changed.
1395
01:04:04,965 --> 01:04:06,500
I think I really needed this.
1396
01:04:06,534 --> 01:04:08,035
Oh, and...
1397
01:04:08,502 --> 01:04:10,971
I think I have the title
for our book.
1398
01:04:11,005 --> 01:04:11,939
Oh yeah?
1399
01:04:11,972 --> 01:04:13,474
It's pretty simple actually.
1400
01:04:14,642 --> 01:04:16,043
Junebug.
1401
01:04:16,077 --> 01:04:17,311
Junebug.
1402
01:04:19,580 --> 01:04:20,614
It's perfect.
1403
01:04:20,648 --> 01:04:22,349
It's a lot easier
to be creative
1404
01:04:22,383 --> 01:04:23,984
when you shake
up your routine.
1405
01:04:24,018 --> 01:04:25,419
Yeah. Seriously.
1406
01:04:26,987 --> 01:04:29,090
I spent the last five years
never living in the same city
1407
01:04:29,123 --> 01:04:30,524
for more than a few weeks.
1408
01:04:32,360 --> 01:04:34,562
It's hard to have a
healthy relationship.
1409
01:04:35,329 --> 01:04:38,132
You can only live your
life like that for so long.
1410
01:04:38,165 --> 01:04:40,334
I feel like that part
of my life is ending.
1411
01:04:41,702 --> 01:04:44,505
Alex, you don't have
to say that.
1412
01:04:45,706 --> 01:04:47,641
I'm saying it
because it's true.
1413
01:04:52,346 --> 01:04:54,482
So... what are we thinking
for dessert?
1414
01:04:55,149 --> 01:04:57,385
Oh, uh... well, we just had
ice cream.
1415
01:04:57,418 --> 01:04:59,420
Oh, come on.
We're on vacation.
1416
01:05:00,121 --> 01:05:01,422
I'll get menus.
1417
01:05:01,455 --> 01:05:04,191
* I write love songs
but they're not about you *
1418
01:05:05,693 --> 01:05:10,431
* They pour out like that,
I'm so misconstrued *
1419
01:05:12,033 --> 01:05:14,402
* Some would say that
that's a sign *
1420
01:05:14,435 --> 01:05:17,638
* But I sit back and close
my eyes *
1421
01:05:19,473 --> 01:05:21,442
* I'm waiting for
the big bang *
1422
01:05:21,475 --> 01:05:23,377
* The one that takes us out *
1423
01:05:23,411 --> 01:05:26,180
* The big bang that
kicks me out the house *
1424
01:05:26,213 --> 01:05:29,283
* The big bang, the ones
out of my mouth *
1425
01:05:37,458 --> 01:05:38,392
Well...
1426
01:05:38,426 --> 01:05:40,995
thanks for taking me
on your little vacation
1427
01:05:41,762 --> 01:05:43,464
And you're... you're nearby?
1428
01:05:44,131 --> 01:05:45,566
Yeah. Yeah.
1429
01:05:46,267 --> 01:05:47,601
Got a studio over there.
1430
01:05:48,235 --> 01:05:49,670
Okay. Good.
1431
01:05:50,604 --> 01:05:51,472
Um...
1432
01:05:52,406 --> 01:05:54,008
well, I'd better get going.
1433
01:05:55,576 --> 01:05:56,677
It was fun.
1434
01:05:56,711 --> 01:05:58,212
A lot of fun.
1435
01:05:59,613 --> 01:06:00,781
Yeah.
1436
01:06:06,821 --> 01:06:07,755
Okay.
1437
01:06:08,489 --> 01:06:09,690
Alright.
1438
01:06:11,092 --> 01:06:12,326
I meant to tell you,
1439
01:06:12,360 --> 01:06:14,595
I have just a few details left
on the mural.
1440
01:06:16,297 --> 01:06:17,531
I'll finish tomorrow.
1441
01:06:17,565 --> 01:06:19,367
I'd love you to come by
and see it.
1442
01:06:19,400 --> 01:06:21,235
Yeah, I'd love that.
1443
01:06:21,702 --> 01:06:24,071
Great. Text me?
1444
01:06:24,105 --> 01:06:26,207
-Yeah, I'll text you.
-Or I'll text you.
1445
01:06:26,240 --> 01:06:29,710
Yeah, or you can... we can just
exchange texts.
1446
01:06:31,479 --> 01:06:32,380
Great.
1447
01:06:32,413 --> 01:06:33,514
Okay.
1448
01:06:34,415 --> 01:06:36,517
-Good night.
-Good night.
1449
01:06:44,558 --> 01:06:45,626
[exhales]
1450
01:07:23,397 --> 01:07:26,834
[cheerful music]
1451
01:07:27,601 --> 01:07:28,536
Juniper!
1452
01:07:30,671 --> 01:07:32,139
Hey.
1453
01:07:32,173 --> 01:07:33,340
Ethan.
1454
01:07:33,374 --> 01:07:34,408
How are you?
1455
01:07:34,442 --> 01:07:35,543
I'm doing good. You?
1456
01:07:36,577 --> 01:07:39,380
It's really good to hear.
I'm doing well too.
1457
01:07:39,413 --> 01:07:41,749
I'm glad we ran into each
other, you know.
1458
01:07:41,782 --> 01:07:43,818
I had something I wanted
to tell you.
1459
01:07:43,851 --> 01:07:46,487
I signed up for my first
flying lesson next week.
1460
01:07:46,520 --> 01:07:47,655
What?
1461
01:07:47,688 --> 01:07:49,390
Wow. That's amazing.
1462
01:07:49,423 --> 01:07:50,624
What about you?
1463
01:07:50,658 --> 01:07:52,493
You look, uh...
you look different.
1464
01:07:52,526 --> 01:07:53,828
I guess I am.
1465
01:07:54,595 --> 01:07:55,663
I'm writing.
1466
01:07:55,696 --> 01:07:56,864
That's fantastic.
1467
01:07:57,932 --> 01:08:00,368
I guess I should still give you
that birthday pen.
1468
01:08:00,401 --> 01:08:02,703
Oh, that's very sweet,
but totally unnecessary.
1469
01:08:02,737 --> 01:08:05,373
No, no, I want to.
I wanna thank you.
1470
01:08:05,406 --> 01:08:07,708
You know, when you broke up
with me,
1471
01:08:07,742 --> 01:08:10,811
well... to be honest,
it was hard.
1472
01:08:10,845 --> 01:08:13,514
But it was the right thing
for both of us.
1473
01:08:13,547 --> 01:08:16,450
I really, really appreciate
you saying that, Ethan.
1474
01:08:18,552 --> 01:08:20,221
Nice to see you.
1475
01:08:27,461 --> 01:08:30,264
[upbeat music]
1476
01:08:31,599 --> 01:08:32,533
Morning.
1477
01:08:46,647 --> 01:08:48,482
So, did you have
a good day off?
1478
01:08:48,516 --> 01:08:49,950
I did. Thank you.
1479
01:08:49,984 --> 01:08:52,286
I hope I didn't leave you
in the lurch.
1480
01:08:52,319 --> 01:08:54,255
Oh no, we survived.
Kylie stepped up.
1481
01:08:54,288 --> 01:08:55,923
Took over some of your
meetings.
1482
01:08:55,956 --> 01:08:57,324
Okay. Glad to hear it.
1483
01:08:57,358 --> 01:08:59,694
Could you bring Alex by,
maybe end of day?
1484
01:08:59,727 --> 01:09:01,595
We could have a meeting,
all of us.
1485
01:09:01,629 --> 01:09:02,763
Sure, I was gonna pop out
1486
01:09:02,797 --> 01:09:04,398
and see the unveiling
of his mural,
1487
01:09:04,432 --> 01:09:06,567
so I'll just grab him then.
-Perfect. Okay.
1488
01:09:13,607 --> 01:09:16,510
Wait, wait, wait, wait.
Let's do this right.
1489
01:09:17,578 --> 01:09:19,447
Keep your eyes closed. Okay?
1490
01:09:19,480 --> 01:09:20,748
Here we go.
1491
01:09:20,781 --> 01:09:21,816
Drum roll please.
1492
01:09:21,849 --> 01:09:23,250
[chuckles]
1493
01:09:23,651 --> 01:09:24,752
Drum roll please.
1494
01:09:24,785 --> 01:09:25,920
Oh!
1495
01:09:25,953 --> 01:09:27,788
[imitates drum roll]
1496
01:09:27,822 --> 01:09:29,957
I'm really more of a
reader than a musician.
1497
01:09:29,990 --> 01:09:32,226
You mean more of a writer.
1498
01:09:34,662 --> 01:09:36,297
What do you think?
1499
01:09:37,565 --> 01:09:39,500
It's so beautiful.
1500
01:09:40,935 --> 01:09:43,871
Wait, I don't understand.
You could see her?
1501
01:09:43,904 --> 01:09:45,239
Who?
1502
01:09:46,407 --> 01:09:47,274
Junebug.
1503
01:09:48,542 --> 01:09:50,778
I told you, that was
my vision of Junebug
1504
01:09:50,811 --> 01:09:52,546
from when we were
on the beach.
1505
01:09:53,714 --> 01:09:56,450
But I thought I was the
only one who could see her.
1506
01:10:00,654 --> 01:10:02,823
I guess this means my
eight-year-old self
1507
01:10:02,857 --> 01:10:04,025
approves of you.
1508
01:10:04,759 --> 01:10:06,460
Not sure what that means, but...
1509
01:10:07,695 --> 01:10:09,363
I'm happy about it.
1510
01:10:16,537 --> 01:10:18,706
Hey, are you free
later this afternoon?
1511
01:10:19,106 --> 01:10:21,909
When I'm finished with this,
I'm a man of leisure.
1512
01:10:21,942 --> 01:10:23,511
At least for a few
days anyway.
1513
01:10:23,544 --> 01:10:26,347
Good. Paula wants to have
a meeting with us.
1514
01:10:27,615 --> 01:10:28,649
I look forward to it.
1515
01:10:28,682 --> 01:10:29,984
Mm-hmm.
1516
01:10:42,830 --> 01:10:44,999
I wanted to meet with you
in person
1517
01:10:45,032 --> 01:10:47,068
because I like and
respect you both.
1518
01:10:47,835 --> 01:10:51,472
But we are not going to move
forward with this project.
1519
01:10:51,972 --> 01:10:54,608
That's... too bad.
1520
01:10:54,642 --> 01:10:57,011
Can you...
tell me why?
1521
01:10:57,044 --> 01:10:58,713
Of course.
1522
01:10:58,746 --> 01:11:03,084
Juniper, it's a lovely story,
but we're a small boutique firm
1523
01:11:03,117 --> 01:11:06,087
and this would be
a risk for us.
1524
01:11:06,120 --> 01:11:08,389
It's a risk I just
can't take right now.
1525
01:11:08,856 --> 01:11:12,827
And Alex, it's more
than evident you're talented.
1526
01:11:12,860 --> 01:11:16,664
But the worry I voiced
to Juniper is still there.
1527
01:11:16,697 --> 01:11:19,667
The scale of your drawings
feels off.
1528
01:11:20,501 --> 01:11:23,537
You're still thinking in terms
of painting large walls
1529
01:11:23,571 --> 01:11:26,474
instead of the delicacy
of book illustrations.
1530
01:11:26,507 --> 01:11:28,909
Maybe if you had stayed
with your gallery work,
1531
01:11:28,943 --> 01:11:30,611
it would be less of a problem.
1532
01:11:30,644 --> 01:11:31,779
Maybe.
1533
01:11:33,180 --> 01:11:37,618
Well, um, thank you very much
for considering it.
1534
01:11:37,651 --> 01:11:38,719
[Paula] Of course.
1535
01:11:43,624 --> 01:11:44,525
Hey.
1536
01:11:47,194 --> 01:11:48,796
It's happening again.
1537
01:11:48,829 --> 01:11:50,431
No, Alex. It isn't.
1538
01:11:50,464 --> 01:11:52,166
This is not why
I make my work,
1539
01:11:52,199 --> 01:11:54,602
to have somebody tell me
what market it's right for?
1540
01:11:54,635 --> 01:11:57,004
Look, that's just
how she talks. Okay?
1541
01:11:57,038 --> 01:11:58,606
It doesn't mean anything.
1542
01:11:58,639 --> 01:12:00,441
It doesn't mean we can't
take our book someplace else.
1543
01:12:00,474 --> 01:12:02,076
No, I was happy
doing my work.
1544
01:12:02,109 --> 01:12:04,445
Alright, now I'm back
in the place I hated.
1545
01:12:04,478 --> 01:12:06,680
Don't. Okay, Alex.
Don't do this.
1546
01:12:08,582 --> 01:12:09,683
I gotta go.
1547
01:12:14,689 --> 01:12:17,692
Why is he going?
I don't want him to go.
1548
01:12:17,725 --> 01:12:19,060
Don't let him go.
1549
01:12:19,093 --> 01:12:20,795
Well, I wish you would
just go.
1550
01:12:20,828 --> 01:12:22,596
Fine. So I will.
1551
01:12:35,976 --> 01:12:37,712
[knock at door]
1552
01:12:37,745 --> 01:12:39,580
Come in, Katydid.
1553
01:12:39,613 --> 01:12:42,983
What exactly is going on here?
1554
01:12:43,017 --> 01:12:45,619
Well, at the moment
I'm making a rosé float.
1555
01:12:45,653 --> 01:12:48,556
Thing is that it's supposed
to be made with sorbet,
1556
01:12:48,589 --> 01:12:51,092
which I do not have.
But you know what I do have?
1557
01:12:51,125 --> 01:12:52,760
Is so much raspberry swirl
ice cream.
1558
01:12:52,793 --> 01:12:54,228
Yeah. That's not how
you make a float,
1559
01:12:54,261 --> 01:12:56,564
I'm gonna take this
away now.
1560
01:12:56,597 --> 01:12:58,833
You're not eight years old
anymore.
1561
01:12:58,866 --> 01:13:00,501
No, but those eight-year-olds
1562
01:13:00,534 --> 01:13:02,503
are still very much
a part of us.
1563
01:13:02,536 --> 01:13:04,572
Okay. What's going on?
1564
01:13:04,605 --> 01:13:07,108
I can't even really begin
to tell you, so...
1565
01:13:07,141 --> 01:13:10,811
let's just say that every dream
I ever thought I had
1566
01:13:10,845 --> 01:13:14,115
seemed to somehow magically
vanish into thin air today.
1567
01:13:14,148 --> 01:13:16,751
Dreams seem like magic,
but they're actually
1568
01:13:16,784 --> 01:13:18,586
the hardest work
1569
01:13:18,619 --> 01:13:20,821
if you ever stand a chance of
having them come true.
1570
01:13:20,855 --> 01:13:21,722
Who said that?
1571
01:13:21,756 --> 01:13:22,556
You did.
1572
01:13:22,590 --> 01:13:24,492
You said that to me
in high school
1573
01:13:24,525 --> 01:13:27,561
and I remembered it when I
wanted to drop out of college,
1574
01:13:27,595 --> 01:13:29,697
when I couldn't find
a job afterward,
1575
01:13:29,730 --> 01:13:31,832
when Ryan and I had trouble
getting pregnant
1576
01:13:31,866 --> 01:13:32,733
with the twins.
1577
01:13:32,767 --> 01:13:34,135
Okay, I get it.
1578
01:13:34,168 --> 01:13:37,138
You're the hardest working
person I know, Junebug.
1579
01:13:37,171 --> 01:13:38,939
Why would you give that up now?
1580
01:13:38,973 --> 01:13:40,775
No matter what's going on.
1581
01:13:43,711 --> 01:13:44,645
Thank you.
1582
01:13:45,813 --> 01:13:46,947
Come here.
1583
01:13:50,317 --> 01:13:52,186
What did I do to deserve you?
1584
01:13:53,020 --> 01:13:56,257
You pushed our mats together
at kindergarten nap time.
1585
01:13:57,591 --> 01:14:00,194
People really underestimate
the importance of that.
1586
01:14:00,227 --> 01:14:01,996
-Mm-hmm.
-Yeah.
1587
01:14:03,731 --> 01:14:04,598
No.
1588
01:14:07,334 --> 01:14:08,235
No.
1589
01:14:11,972 --> 01:14:12,907
No.
1590
01:14:14,809 --> 01:14:16,043
It looks so good though.
1591
01:14:16,077 --> 01:14:17,278
It does not look good.
1592
01:14:17,311 --> 01:14:19,180
It really does.
Can I just lick it?
1593
01:14:19,213 --> 01:14:21,015
-No, please no.
[laughing]
1594
01:14:27,755 --> 01:14:30,825
[peaceful music]
1595
01:14:54,215 --> 01:14:56,851
I wish for...
1596
01:15:00,121 --> 01:15:01,989
Junebug to return.
1597
01:15:12,400 --> 01:15:16,737
[inspirational music]
1598
01:15:26,247 --> 01:15:29,083
[phone alarm beeping]
1599
01:15:30,885 --> 01:15:33,921
[phone alarm beeping]
1600
01:15:35,389 --> 01:15:38,192
[phone alarm beeping]
1601
01:15:46,867 --> 01:15:48,002
Hey, Micah.
1602
01:15:48,035 --> 01:15:48,936
Hey.
1603
01:15:50,871 --> 01:15:53,607
Feels strange not to see
him out there anymore, huh?
1604
01:15:55,009 --> 01:15:56,410
Yeah, I guess he's moved on.
1605
01:15:56,444 --> 01:15:57,344
Yeah.
1606
01:15:58,045 --> 01:15:59,647
He's working across town...
1607
01:16:00,448 --> 01:16:03,818
on a mural on Fremont
by the park.
1608
01:16:03,851 --> 01:16:05,653
You know the
intersection there.
1609
01:16:05,686 --> 01:16:06,754
I know it.
1610
01:16:06,787 --> 01:16:09,724
Well... I'll get
your Americano.
1611
01:16:09,757 --> 01:16:10,958
Thanks.
1612
01:16:11,359 --> 01:16:12,360
Actually, wait.
1613
01:16:14,195 --> 01:16:16,831
I'm gonna try something
different today.
1614
01:16:16,864 --> 01:16:18,265
What would you like?
1615
01:16:18,299 --> 01:16:19,867
Surprise me.
1616
01:16:40,888 --> 01:16:43,357
[alerts chiming]
1617
01:16:45,893 --> 01:16:47,862
Hey, are you going
to the meeting
1618
01:16:47,895 --> 01:16:49,130
about the production timetable
1619
01:16:49,163 --> 01:16:51,032
or are we going to discuss
the next few weeks--
1620
01:16:51,065 --> 01:16:53,868
No, no, no.
No more meetings.
1621
01:16:53,901 --> 01:16:55,770
Juniper, could we move
the Handel book
1622
01:16:55,803 --> 01:16:57,738
to the fall release schedule.
-No!
1623
01:16:57,772 --> 01:16:58,939
I'm sorry, what?
1624
01:16:58,973 --> 01:17:00,875
I'm not going to the
production meeting.
1625
01:17:00,908 --> 01:17:02,009
I'm not going to
the morning meeting.
1626
01:17:02,043 --> 01:17:03,210
I'm not going to
the meeting meeting.
1627
01:17:03,244 --> 01:17:05,713
I'm not going to any more
meetings because I am quitting.
1628
01:17:06,347 --> 01:17:09,417
Yes, I am quitting.
1629
01:17:14,321 --> 01:17:16,424
See? Quitting.
1630
01:17:16,457 --> 01:17:19,126
Okay. I think we need to discuss
this in my office.
1631
01:17:19,160 --> 01:17:21,929
Look, I just had a glimpse
of another life,
1632
01:17:21,962 --> 01:17:24,098
a different life,
for one day.
1633
01:17:24,131 --> 01:17:26,867
And it has apparently made it
impossible for me
1634
01:17:26,901 --> 01:17:28,869
to go back to my old life.
1635
01:17:28,903 --> 01:17:31,338
Is this because I passed
on your project?
1636
01:17:31,372 --> 01:17:32,973
No, it really isn't Paula.
1637
01:17:33,007 --> 01:17:36,343
But I get to concentrate on
publishing my first book.
1638
01:17:38,379 --> 01:17:40,047
[Junebug] Yay!
1639
01:17:44,318 --> 01:17:45,152
Hi.
1640
01:17:46,987 --> 01:17:48,923
Thought you might be gone
for good.
1641
01:17:48,956 --> 01:17:51,792
I won't ever go.
How could I?
1642
01:17:51,826 --> 01:17:53,961
I'll always be you.
1643
01:18:03,537 --> 01:18:05,272
-Paula.
-Mm?
1644
01:18:05,306 --> 01:18:06,340
Oh.
1645
01:18:06,374 --> 01:18:09,110
I thank you for everything.
I really mean that.
1646
01:18:10,511 --> 01:18:12,179
Rob, it's been a pleasure.
1647
01:18:16,384 --> 01:18:18,018
Cheerio.
1648
01:18:18,953 --> 01:18:23,090
[inspirational music]
1649
01:18:32,600 --> 01:18:34,068
Oh, hey.
1650
01:18:34,902 --> 01:18:36,537
Hey Dad. Um...
1651
01:18:37,905 --> 01:18:39,874
Can you go into
the basement for me?
1652
01:18:39,907 --> 01:18:42,109
I need you to see if
you can find something.
1653
01:18:42,143 --> 01:18:44,111
Do you know where
my old CDs are?
1654
01:18:44,512 --> 01:18:46,013
Great.
1655
01:18:55,022 --> 01:18:57,291
* If you ever want me *
1656
01:18:57,925 --> 01:19:00,795
* If you change your mind *
1657
01:19:03,297 --> 01:19:06,500
* There's no river too wide *
1658
01:19:06,534 --> 01:19:09,036
* No ocean too deep *
1659
01:19:09,637 --> 01:19:11,305
Juniper?
1660
01:19:13,507 --> 01:19:17,078
* I'll be there for you *
1661
01:19:19,180 --> 01:19:23,250
* And nothing would keep me
from loving you *
1662
01:19:25,052 --> 01:19:26,554
[groans] Sorry.
1663
01:19:26,587 --> 01:19:28,122
I have to put this thing down,
it's actually really heavy.
1664
01:19:28,155 --> 01:19:30,291
Easy.
Don't hurt yourself.
1665
01:19:30,324 --> 01:19:32,460
Woo! I need to do more
strength training.
1666
01:19:33,627 --> 01:19:37,631
Anyway... I did it.
I quit my job.
1667
01:19:37,665 --> 01:19:38,532
What?
1668
01:19:39,166 --> 01:19:41,068
That's a huge move.
1669
01:19:42,136 --> 01:19:43,037
I'm proud of you.
1670
01:19:43,070 --> 01:19:45,339
Thank you, but I have
something to say.
1671
01:19:46,140 --> 01:19:48,542
Alex, it was just one no.
1672
01:19:49,343 --> 01:19:51,379
I'm not stopping
at the first no.
1673
01:19:51,412 --> 01:19:53,280
You haven't learned the
lesson of your life.
1674
01:19:53,314 --> 01:19:55,549
You didn't like how your work
was being presented
1675
01:19:55,583 --> 01:19:57,118
so you changed all that.
1676
01:19:57,618 --> 01:20:00,287
Why can't we do the same thing
for our book?
1677
01:20:01,055 --> 01:20:02,323
What do you mean?
1678
01:20:02,356 --> 01:20:04,258
We can find another publisher,
or if we don't,
1679
01:20:04,291 --> 01:20:06,227
we can publish it ourselves.
1680
01:20:07,061 --> 01:20:08,629
Isn't that the lesson?
1681
01:20:10,531 --> 01:20:12,099
I guess so. Yeah.
1682
01:20:12,133 --> 01:20:15,503
I really want to bring Junebug
into the world with you.
1683
01:20:18,072 --> 01:20:19,640
And more importantly...
1684
01:20:21,509 --> 01:20:23,144
I don't wanna lose you.
1685
01:20:24,178 --> 01:20:26,647
Even if you don't wanna be
a part of the project.
1686
01:20:32,253 --> 01:20:34,488
I guess there's only
one thing left to say.
1687
01:20:35,456 --> 01:20:36,624
What's that?
1688
01:20:40,027 --> 01:20:43,431
[romantic music]
1689
01:20:52,206 --> 01:20:54,341
This is how the movie
should have ended.
1690
01:21:01,749 --> 01:21:05,653
[peaceful music]
1691
01:21:07,621 --> 01:21:11,659
[cheerful music]
1692
01:21:19,200 --> 01:21:20,735
It looks perfect.
1693
01:21:20,768 --> 01:21:21,702
It is.
1694
01:21:23,704 --> 01:21:24,572
What's this?
1695
01:21:26,040 --> 01:21:27,675
Just something from my past.
1696
01:21:28,609 --> 01:21:30,244
Or it could be my future.
1697
01:21:31,045 --> 01:21:32,179
It's complicated.
1698
01:21:32,713 --> 01:21:34,048
Huh.
1699
01:21:34,081 --> 01:21:35,649
How long until everyone's here?
1700
01:21:35,683 --> 01:21:37,151
I think about an hour.
1701
01:21:37,184 --> 01:21:39,520
You're sure you don't want
a big birthday banner?
1702
01:21:39,553 --> 01:21:42,023
Oh no, Dad. I don't need
anything like that.
1703
01:21:42,056 --> 01:21:43,024
Or balloons.
1704
01:21:43,057 --> 01:21:44,225
I'm not eight
years old.
1705
01:21:44,258 --> 01:21:46,060
Well, speak for yourself.
1706
01:21:46,093 --> 01:21:48,029
We've basically
already established
1707
01:21:48,062 --> 01:21:49,463
I'm a child at heart, right?
1708
01:21:50,197 --> 01:21:51,599
[chuckles]
1709
01:21:51,632 --> 01:21:53,667
I think maybe we all are.
1710
01:21:58,372 --> 01:22:02,443
Okay. I would like to give
a little birthday toast.
1711
01:22:02,476 --> 01:22:07,281
Um, not to myself, but...
to all of you.
1712
01:22:08,449 --> 01:22:10,684
I think birthdays are
a time that we should
1713
01:22:10,718 --> 01:22:13,988
look around and we should see
how fortunate we truly are.
1714
01:22:14,722 --> 01:22:17,458
To have such amazing parents.
1715
01:22:18,059 --> 01:22:20,394
Who raised me from
a little Junebug.
1716
01:22:21,128 --> 01:22:25,700
And such incredible colleagues
who have taught me so much.
1717
01:22:26,434 --> 01:22:29,370
And someone special...
1718
01:22:30,571 --> 01:22:31,772
who truly sees me.
1719
01:22:36,844 --> 01:22:38,279
Cheers.
1720
01:22:38,312 --> 01:22:39,613
[all together] Cheers.
1721
01:22:40,381 --> 01:22:42,116
* I searched the whole world *
1722
01:22:42,149 --> 01:22:43,484
* three times over *
1723
01:22:43,517 --> 01:22:44,285
Cheers!
1724
01:22:44,318 --> 01:22:45,553
I love you.
1725
01:22:45,586 --> 01:22:48,456
* Through every closed
and open door *
1726
01:22:50,658 --> 01:22:54,762
* I didn't even know
what I was looking for *
1727
01:22:54,795 --> 01:22:56,731
I wanted to ask you something.
1728
01:22:56,764 --> 01:23:00,634
On the jacket of the book
it says Alex K. Ripley.
1729
01:23:00,668 --> 01:23:02,269
What's the K stand for?
1730
01:23:03,137 --> 01:23:04,372
Oh, I didn't tell you?
1731
01:23:05,873 --> 01:23:09,477
Knight.
But I don't have any armor.
1732
01:23:11,679 --> 01:23:12,747
It's okay.
1733
01:23:12,780 --> 01:23:15,816
I'd rather have less armor
and more vulnerability.
1734
01:23:16,417 --> 01:23:18,786
After all, isn't that
the theme of our book?
1735
01:23:19,487 --> 01:23:22,556
I wouldn't know.
I'm not the writer.
1736
01:23:23,557 --> 01:23:24,825
[chuckles]
1737
01:23:25,860 --> 01:23:27,261
* I found the love *
1738
01:23:27,294 --> 01:23:28,562
* I found the love *
1739
01:23:28,596 --> 01:23:31,699
* I found the love in you *
1740
01:23:31,699 --> 01:23:36,699
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1741
01:23:31,699 --> 01:23:41,699
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
115225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.