All language subtitles for High.Potential.S01E13_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,152 --> 00:00:16,395 I always knew this day would come, right? 2 00:00:16,533 --> 00:00:19,605 And I did everything I could to prepare, I just-- 3 00:00:19,743 --> 00:00:21,780 Don't worry, Mom. She'll be fine. 4 00:00:21,918 --> 00:00:24,921 And let's remember to keep those hands at 9:00 and 3:00. 5 00:00:25,059 --> 00:00:26,371 Nine and what? 6 00:00:26,509 --> 00:00:29,822 I'm kidding. Relax, I got this. 7 00:00:29,960 --> 00:00:31,721 Oh! Okay. 8 00:00:31,859 --> 00:00:34,482 So, why don't we stop up here, and we'll practice your parallel parking? 9 00:00:38,728 --> 00:00:40,212 Good, good, good. 10 00:00:40,350 --> 00:00:42,042 Okay, so check in the mirrors... 11 00:00:42,180 --> 00:00:43,698 - Okay. Yep. - ...put it in reverse... 12 00:00:43,836 --> 00:00:46,632 You should probably lower the deductible on our car insurance. 13 00:00:46,770 --> 00:00:48,082 What happened to "she'll be fine"? 14 00:00:48,220 --> 00:00:50,084 - Pop it? Oh. - No. All right, keep going. 15 00:00:50,222 --> 00:00:51,672 - Going harder right. - Harder right. 16 00:00:51,810 --> 00:00:53,881 - A little fast... Too fast! - Sorry, Mom. 17 00:00:54,019 --> 00:00:55,262 - Yeah, yeah, yeah. - Wait, wait, turn! 18 00:00:57,954 --> 00:01:00,991 License plate is 2DDT456. 19 00:01:01,130 --> 00:01:03,235 I'm confused. You want us to pull over your daughter? 20 00:01:03,373 --> 00:01:04,512 We're not traffic cops, Morgan. 21 00:01:04,650 --> 00:01:05,755 - Good morning. - Morning. 22 00:01:05,893 --> 00:01:06,928 Ava doesn't even have her license yet. 23 00:01:07,067 --> 00:01:08,516 No, she doesn't, 24 00:01:08,654 --> 00:01:10,484 but my daughter and I are much more alike than she thinks, 25 00:01:10,622 --> 00:01:12,486 and trust me, when her license does land... 26 00:01:14,902 --> 00:01:17,215 Hey, don't make me slam these brakes, you thirsty bitches. 27 00:01:18,940 --> 00:01:21,771 Whoa, the back seat is very, um... 28 00:01:21,909 --> 00:01:23,635 - Spacious? - Yeah. 29 00:01:23,773 --> 00:01:26,396 Whatcha got, Five-O? Let's do this. 30 00:01:26,534 --> 00:01:27,673 Whoo! 31 00:01:28,536 --> 00:01:29,986 We just all need to be prepared, okay? 32 00:01:30,124 --> 00:01:31,332 All right, listen up. 33 00:01:31,470 --> 00:01:34,370 Some of you have yet to RSVP for the police gala, 34 00:01:34,508 --> 00:01:35,474 and you know who you are. 35 00:01:35,612 --> 00:01:37,131 Oh, I got that email. 36 00:01:37,269 --> 00:01:39,513 I got that too. What is that though? 37 00:01:39,651 --> 00:01:41,308 It's an annual gathering of city officials, 38 00:01:41,446 --> 00:01:42,688 detectives, officers. 39 00:01:42,826 --> 00:01:45,139 Decent music, open bar till 10:00. Right? 40 00:01:45,277 --> 00:01:46,761 Sorry, Lieutenant. I have plans. 41 00:01:46,899 --> 00:01:48,280 Change 'em. 42 00:01:48,418 --> 00:01:51,214 I want the top brass to see all of Major Crimes represented. 43 00:01:51,352 --> 00:01:52,905 So that means every single one of you 44 00:01:53,043 --> 00:01:55,218 is going to be there and looking sharp. 45 00:01:55,356 --> 00:01:58,290 I'm only going to see if Oz makes a fool of himself again this year. 46 00:01:58,428 --> 00:02:00,637 I knocked over one ice sculpture four years ago. 47 00:02:00,775 --> 00:02:01,880 Daph won't let me live it down. 48 00:02:02,018 --> 00:02:03,571 There's photos, if you ever wanna see 'em. 49 00:02:03,709 --> 00:02:05,470 Of course I wanna see 'em. 50 00:02:05,608 --> 00:02:06,850 Detective Karadec. 51 00:02:07,506 --> 00:02:08,990 Uh, no, I did not. You just sent it? 52 00:02:09,129 --> 00:02:10,613 Okay, we'll check it out. Thanks. 53 00:02:11,441 --> 00:02:13,236 - Everything okay? - LAPD tipline 54 00:02:13,374 --> 00:02:15,825 flagged an email to Major Crimes that just came in. 55 00:02:19,415 --> 00:02:21,141 "Spencer Wallace wouldn't 56 00:02:21,279 --> 00:02:22,694 play with me, will you?" 57 00:02:22,832 --> 00:02:24,282 Open the attachment. 58 00:02:24,903 --> 00:02:26,974 "Two hours to make your move." 59 00:02:40,884 --> 00:02:42,955 "Two hours to make your move." 60 00:02:43,093 --> 00:02:44,543 Sounds like some kind of game. 61 00:02:44,681 --> 00:02:45,924 Yeah, a game Spencer here 62 00:02:46,062 --> 00:02:47,167 does not look like he wants to play. 63 00:02:47,305 --> 00:02:48,547 We don't know when it was taken. 64 00:02:48,685 --> 00:02:49,962 We don't know who it is, we don't know if it was staged. 65 00:02:50,100 --> 00:02:51,240 I mean, for all we know, this is just someone trying 66 00:02:51,378 --> 00:02:52,724 to send us on a fool's errand. 67 00:02:52,862 --> 00:02:56,693 Found him. Spencer Wallace, 37 years old, born in Riverside. 68 00:02:56,831 --> 00:02:59,006 Runs a small interior design firm. Unmarried. 69 00:02:59,144 --> 00:03:00,076 A couple of parking tickets, that's it. 70 00:03:00,214 --> 00:03:01,629 He's in a room with no windows. 71 00:03:01,767 --> 00:03:03,700 Look, see how the only light's coming from the camera flash? 72 00:03:03,838 --> 00:03:05,081 Yeah. 73 00:03:05,219 --> 00:03:06,945 Let's hope this is someone's bad idea of a good time. 74 00:03:07,083 --> 00:03:08,326 - Find out. - Yeah. 75 00:03:11,052 --> 00:03:12,364 Here you go. 76 00:03:14,055 --> 00:03:15,436 Spencer, it's LAPD! 77 00:03:15,574 --> 00:03:17,197 If you're home, we need you to open up. 78 00:03:20,407 --> 00:03:22,202 Buildings this nice usually deliver packages 79 00:03:22,340 --> 00:03:23,582 to the mail room, right? 80 00:03:29,278 --> 00:03:30,348 "Let's play." 81 00:03:31,314 --> 00:03:32,591 Most puzzles will give you a picture 82 00:03:32,729 --> 00:03:34,455 of what it'll look like when it's done. 83 00:03:34,593 --> 00:03:36,043 Well, whoever left this for us 84 00:03:36,181 --> 00:03:37,493 clearly wants us to figure it out. 85 00:03:37,631 --> 00:03:39,909 - Or waste more of our time. - Only one way to find out. 86 00:03:41,738 --> 00:03:43,050 Okay, give me a minute. 87 00:03:44,327 --> 00:03:46,053 She means that literally, doesn't she? 88 00:04:01,793 --> 00:04:04,554 It looks like an elevation map. Contour lines, color gradients. 89 00:04:04,692 --> 00:04:05,831 Yeah, yeah, and these could be roads. 90 00:04:05,969 --> 00:04:07,247 That's definitely Mulholland Trail. 91 00:04:07,385 --> 00:04:08,627 I hiked up there last week. 92 00:04:09,214 --> 00:04:11,147 - One piece is missing. - Maybe it fell? 93 00:04:11,285 --> 00:04:12,355 No, I don't think so. 94 00:04:12,493 --> 00:04:14,288 That's part of the game. It's missing on purpose. 95 00:04:14,426 --> 00:04:15,979 Whoever took Spencer Wallace wants us to try 96 00:04:16,117 --> 00:04:17,567 and find him right here. 97 00:04:18,603 --> 00:04:20,156 Then that's exactly what we're gonna do. 98 00:04:20,639 --> 00:04:22,158 Oz and Daphne, find out everything you can 99 00:04:22,296 --> 00:04:23,401 about Spencer Wallace. 100 00:04:23,918 --> 00:04:24,988 You two go for a hike. 101 00:04:30,200 --> 00:04:31,650 So we're looking for what exactly? 102 00:04:31,788 --> 00:04:33,203 You know, probably nothing. 103 00:04:33,342 --> 00:04:34,929 We get thousands of calls like this a week. 104 00:04:35,067 --> 00:04:37,484 People get a kick out of sending cops on wild goose chases. 105 00:04:38,139 --> 00:04:39,451 Makes you feel grumpy? 106 00:04:41,108 --> 00:04:42,489 All right. So what games did you play as a kid? 107 00:04:42,627 --> 00:04:44,353 Yahtzee. Yahtzee was my jam. 108 00:04:44,491 --> 00:04:46,251 - Yahtzee? What? - Yeah. 109 00:04:46,389 --> 00:04:48,046 Okay, it is painfully clear 110 00:04:48,184 --> 00:04:49,979 I will not be inviting you to my next game night. 111 00:04:50,773 --> 00:04:51,981 Looks like you won't have to. 112 00:04:59,540 --> 00:05:01,853 "Loco Ocho." You have to match the color or the number, 113 00:05:01,991 --> 00:05:03,475 and try to get rid of all your cards. 114 00:05:03,613 --> 00:05:04,614 Hmm. 115 00:05:05,857 --> 00:05:07,445 I don't like it when you're impressed by me 116 00:05:07,583 --> 00:05:09,309 when I haven't done anything impressive. 117 00:05:10,551 --> 00:05:13,520 "Eeny, meeny, miny, moe. Pick a card and then you'll go. 118 00:05:13,658 --> 00:05:15,176 Down a path and through the shade. 119 00:05:15,315 --> 00:05:17,040 Before dear Spencer starts to fade." 120 00:05:17,178 --> 00:05:19,422 Yeah, see how this path veers off into two? 121 00:05:19,560 --> 00:05:21,010 Yeah. You take one, I'll take the other. 122 00:05:21,148 --> 00:05:22,839 I don't think it's gonna be that simple. 123 00:05:23,564 --> 00:05:24,772 You telling me we gotta play a game 124 00:05:24,910 --> 00:05:26,326 to figure out which one to take? 125 00:05:27,844 --> 00:05:30,157 The two-hour countdown started when the email came in. 126 00:05:30,295 --> 00:05:32,539 We have 34 minutes to make our move. 127 00:05:32,677 --> 00:05:33,712 Last card's a two. Okay. 128 00:05:33,850 --> 00:05:35,438 That must mean we take the second path. 129 00:05:35,576 --> 00:05:37,267 How do you know there weren't other outcomes to these hands? 130 00:05:37,406 --> 00:05:39,200 - You wanna play again? - Absolutely not. 131 00:05:42,203 --> 00:05:43,619 Hey, we're still searching out here. 132 00:05:43,757 --> 00:05:45,517 Daphne and Oz found insulin shots 133 00:05:45,655 --> 00:05:46,760 in Spencer Wallace's apartment. 134 00:05:46,898 --> 00:05:48,140 Our vic is a diabetic. 135 00:05:48,278 --> 00:05:50,488 That means two hours could be how much time he has 136 00:05:50,626 --> 00:05:53,214 before going into diabetic ketoacidosis without it. 137 00:05:53,353 --> 00:05:54,595 That gives us just under half an hour 138 00:05:54,733 --> 00:05:55,700 before Spencer could die. 139 00:05:55,838 --> 00:05:56,873 This is real. 140 00:05:57,011 --> 00:05:58,081 I'll call you back. 141 00:05:58,219 --> 00:05:59,255 You got something? 142 00:06:01,119 --> 00:06:02,154 She's got something. 143 00:06:04,536 --> 00:06:06,745 It's addition and multiplication. 144 00:06:09,334 --> 00:06:11,474 It's either hopscotch for hikers, 145 00:06:12,061 --> 00:06:14,684 or hopscotch for second grade algebra teachers. 146 00:06:23,383 --> 00:06:24,763 It's azimuth and elevation. 147 00:06:26,558 --> 00:06:29,354 - Telling us where to go? - No, telling us where to look: 148 00:06:30,528 --> 00:06:32,944 240 degrees and a negative ten. 149 00:06:33,979 --> 00:06:37,189 The horizontal direction and vertical angle. 150 00:06:38,915 --> 00:06:40,538 "Valley Day storage." 151 00:06:41,504 --> 00:06:43,264 And you know what storage units never have? 152 00:06:43,817 --> 00:06:44,990 Windows. 153 00:06:45,128 --> 00:06:47,096 Everybody start banging on doors. Use your ears. 154 00:06:48,028 --> 00:06:50,202 - Spencer! - Spencer! Spencer. 155 00:06:50,340 --> 00:06:51,825 - Spencer! - Spencer! 156 00:06:51,963 --> 00:06:53,654 - Spencer! - Spencer! 157 00:06:55,518 --> 00:06:57,106 - Spencer! - Spencer! 158 00:06:57,244 --> 00:06:58,141 Spencer! 159 00:06:58,279 --> 00:07:00,074 - Spencer! - Spencer! 160 00:07:00,212 --> 00:07:01,421 Spencer. 161 00:07:02,180 --> 00:07:03,215 Spencer, you in there? 162 00:07:03,353 --> 00:07:04,976 Unit L4! L4! 163 00:07:05,114 --> 00:07:07,634 The manager said he rents unit L4. Daph! 164 00:07:08,462 --> 00:07:10,119 This is it. This is him. Spencer? 165 00:07:10,257 --> 00:07:12,639 Spencer? Spencer, can you hear us? 166 00:07:12,777 --> 00:07:13,812 Spencer? 167 00:07:13,950 --> 00:07:15,055 Spencer? 168 00:07:15,193 --> 00:07:16,884 Spencer. Hey, buddy. Hey, hey, hey. Hey. 169 00:07:17,022 --> 00:07:18,265 Hey. We're with the LAPD. 170 00:07:18,403 --> 00:07:19,508 Paramedics are on their way. You're gonna be okay. 171 00:07:19,646 --> 00:07:21,130 I have your insulin from your apartment. 172 00:07:21,268 --> 00:07:22,269 I'm gonna administer it in your arm, okay? 173 00:07:22,407 --> 00:07:23,615 Okay. 174 00:07:24,478 --> 00:07:27,170 Thank you. 175 00:07:33,176 --> 00:07:37,802 I wish I didn't remember, but... I do. 176 00:07:39,079 --> 00:07:40,839 It's okay. Take your time. 177 00:07:40,977 --> 00:07:45,499 I was walking up to my apartment when someone came up behind me. 178 00:07:45,637 --> 00:07:48,364 It happened so fast I didn't even see their face 179 00:07:48,502 --> 00:07:50,504 before they got some bag over my head. 180 00:07:51,332 --> 00:07:54,301 And when it came off, I was in this dark room... 181 00:07:54,922 --> 00:07:56,303 Then what happened? 182 00:07:57,580 --> 00:07:58,685 They made me play games. 183 00:08:02,033 --> 00:08:03,724 At least, they tried to make me play. 184 00:08:03,862 --> 00:08:05,312 I was shaking too much. 185 00:08:05,450 --> 00:08:07,210 I mean, they're moving these pieces around a game board 186 00:08:07,348 --> 00:08:08,971 while I'm begging for my life. 187 00:08:09,109 --> 00:08:10,835 I... I was too scared to play. 188 00:08:10,973 --> 00:08:12,043 Did you get a look at the person? 189 00:08:12,181 --> 00:08:14,528 They were wearing a white anime mask. 190 00:08:14,666 --> 00:08:16,841 Rosy cheeks, real big eyes. 191 00:08:16,979 --> 00:08:18,912 The room was too dark to see anything else. 192 00:08:19,050 --> 00:08:21,086 - And what about the sound of their voice? - They never spoke. 193 00:08:21,224 --> 00:08:22,778 Whoever they were, they must not have been having much fun. 194 00:08:22,916 --> 00:08:24,400 Why do you say that? 195 00:08:24,538 --> 00:08:26,367 Well, they got frustrated I wasn't taking the game seriously 196 00:08:26,506 --> 00:08:29,198 and they knocked me out. I woke up in my storage unit. 197 00:08:29,336 --> 00:08:31,441 Yeah, about that storage unit. Why is it empty? 198 00:08:31,580 --> 00:08:32,857 Like, usually people get a storage unit 199 00:08:32,995 --> 00:08:34,065 and they fill it with stuff. 200 00:08:34,203 --> 00:08:35,584 I rented it with James. 201 00:08:36,446 --> 00:08:38,310 He was my partner for nine years. 202 00:08:38,448 --> 00:08:39,588 "Was" your partner? 203 00:08:40,381 --> 00:08:43,281 This June will be four years since his car accident. 204 00:08:43,419 --> 00:08:44,800 I'm so sorry. 205 00:08:44,938 --> 00:08:46,698 We had big plans. 206 00:08:46,836 --> 00:08:48,493 We needed a place to put our things 207 00:08:48,631 --> 00:08:49,908 when we traveled the world, 208 00:08:50,046 --> 00:08:52,048 so we... ...rented that unit. 209 00:08:52,946 --> 00:08:54,913 I know it's silly, I just... 210 00:08:55,638 --> 00:08:57,260 I haven't been ready to let it go. 211 00:08:58,779 --> 00:09:00,470 I don't think it's silly at all. 212 00:09:00,609 --> 00:09:02,611 Spencer, is there anyone you can imagine doing this? 213 00:09:02,749 --> 00:09:04,716 Maybe someone who wanted to hurt you? 214 00:09:07,167 --> 00:09:08,237 I don't know. 215 00:09:08,720 --> 00:09:11,551 Whoever abducted Spencer wanted us to find him. 216 00:09:11,689 --> 00:09:13,104 They could've killed him but they didn't, 217 00:09:13,242 --> 00:09:14,968 'cause they're playing a game with us, not him. 218 00:09:15,106 --> 00:09:16,625 I think we should be looking for someone who has a grudge 219 00:09:16,763 --> 00:09:17,798 against the LAPD. 220 00:09:17,936 --> 00:09:19,351 Maybe, but I don't know. 221 00:09:19,489 --> 00:09:21,077 Look at these clues. 222 00:09:21,215 --> 00:09:25,392 Puzzle, Loco Ocho, hopscotch. These are kids' games. 223 00:09:25,530 --> 00:09:26,635 I think he just wants to play. 224 00:09:26,773 --> 00:09:27,981 So we're looking for a five-year-old. 225 00:09:28,119 --> 00:09:29,603 So we just wait for the next clue to arrive? 226 00:09:29,741 --> 00:09:30,811 We gotta do something. 227 00:09:30,949 --> 00:09:32,433 We can't work with leads we don't have. 228 00:09:39,544 --> 00:09:41,373 Gillory... Hmm. 229 00:09:42,582 --> 00:09:43,721 Here we go. 230 00:09:44,825 --> 00:09:47,276 - Thanks, Katie. - Hmm. Of course. 231 00:09:47,414 --> 00:09:50,175 Oh, it's already been paid for. 232 00:09:50,935 --> 00:09:52,350 - What do you mean? - Hmm. 233 00:09:55,422 --> 00:09:56,457 Thanks. 234 00:10:03,982 --> 00:10:05,363 How did you know I'd be here? 235 00:10:05,501 --> 00:10:08,090 Heard you had a standing order on Thursdays for the family. 236 00:10:08,573 --> 00:10:10,161 Relax, you're not special. 237 00:10:10,955 --> 00:10:12,508 I know a lot of things about a lot of people. 238 00:10:13,129 --> 00:10:14,268 Sit down. 239 00:10:18,272 --> 00:10:20,171 I'm guessing you're not here for the soup. 240 00:10:21,103 --> 00:10:22,829 Is Roman one of those people? Did you find him? 241 00:10:22,967 --> 00:10:26,971 First things first, I only wanna deal with you, all right? 242 00:10:27,109 --> 00:10:30,008 'Cause I know your cop friends have a hand in this, I get it... 243 00:10:30,146 --> 00:10:31,527 ...but I can't be seen with them 244 00:10:31,665 --> 00:10:33,460 for reasons that don't concern you. 245 00:10:34,150 --> 00:10:36,566 Now Roman came to me before he went missing. 246 00:10:36,705 --> 00:10:39,086 Said he was afraid for himself, for you. 247 00:10:39,224 --> 00:10:40,605 Yeah, you already said that. 248 00:10:40,743 --> 00:10:42,814 And now I'm telling you it has something to do with a woman 249 00:10:42,952 --> 00:10:45,230 I heard he was working with at the time. 250 00:10:45,368 --> 00:10:47,198 Roman was a painter. He didn't have any partners. 251 00:10:47,336 --> 00:10:49,649 All I know is her name is Lila Flynn. 252 00:10:53,825 --> 00:10:54,895 You need to write that down. 253 00:10:55,033 --> 00:10:57,035 - I'm good, thanks. - Oh, right. 254 00:10:57,864 --> 00:10:59,935 I heard about this HPI you have. 255 00:11:01,350 --> 00:11:02,420 That really a thing? 256 00:11:02,558 --> 00:11:04,318 It's a thing that doesn't concern you. 257 00:11:05,423 --> 00:11:06,804 That's all I have on Lila. 258 00:11:07,908 --> 00:11:10,566 But, you know, I'll keep digging. 259 00:11:11,049 --> 00:11:12,430 How do I know that? 260 00:11:12,568 --> 00:11:14,535 I don't know anything about you except what you told me. 261 00:11:14,674 --> 00:11:15,744 How am I supposed to believe you? 262 00:11:15,882 --> 00:11:17,331 Because you got nobody else. 263 00:11:18,194 --> 00:11:19,540 Or you wouldn't be here. 264 00:11:25,305 --> 00:11:26,375 Put your number in it. 265 00:11:29,136 --> 00:11:32,519 So I can get in touch with you if I find out more about this Lila Flynn. 266 00:11:46,706 --> 00:11:48,397 Ava, dinner's here! 267 00:11:49,053 --> 00:11:51,572 - So is your mom. - Hey, how was your day? 268 00:11:53,229 --> 00:11:55,024 I think it ruined family game night forever. 269 00:11:55,162 --> 00:11:57,199 This kidnapper is really toying with us. 270 00:11:57,337 --> 00:11:58,372 That's a bummer. 271 00:11:58,890 --> 00:12:00,858 Ooh, sweet potato fries. 272 00:12:02,687 --> 00:12:04,033 Oh, good. You're home. 273 00:12:04,171 --> 00:12:05,725 I just finished something I wanna show you. 274 00:12:07,623 --> 00:12:09,004 Me? 275 00:12:10,833 --> 00:12:11,869 The rest are for Dad. 276 00:12:12,007 --> 00:12:13,353 Organizing it by year 277 00:12:13,491 --> 00:12:16,356 seemed super lame, so I kinda did chapters. 278 00:12:16,494 --> 00:12:17,909 Like, my artwork, 279 00:12:18,047 --> 00:12:20,843 fashion evolution, life milestones. 280 00:12:20,981 --> 00:12:23,294 - Oh, is that this morning? - Mm-hmm. 281 00:12:23,432 --> 00:12:25,261 You're lucky I didn't get a photo of your worried face. 282 00:12:25,399 --> 00:12:26,780 I wasn't worried. 283 00:12:26,918 --> 00:12:28,333 You almost murdered your entire family, 284 00:12:28,471 --> 00:12:29,714 there was no time to worry. 285 00:12:30,439 --> 00:12:32,786 - How far does this go back? - All the way to the beginning. 286 00:12:33,753 --> 00:12:35,306 Aw, look at that cowboy hat. 287 00:12:35,444 --> 00:12:37,618 - I loved that hat on you. - Yeah, Mom. 288 00:12:37,757 --> 00:12:39,759 Real shame you don't get to dress me like that anymore. 289 00:12:39,897 --> 00:12:41,450 I think these photos are a reminder 290 00:12:41,588 --> 00:12:42,969 of why you lost that privilege. 291 00:12:43,107 --> 00:12:44,556 All right, take it easy. You're adorable. 292 00:12:44,694 --> 00:12:47,697 What are these for? You hate when I pull out baby pictures. 293 00:12:47,836 --> 00:12:49,630 You know, in case you find him. 294 00:12:53,013 --> 00:12:54,152 You made this for your dad? 295 00:12:55,498 --> 00:12:58,501 I mean, he missed my entire childhood, 296 00:12:58,639 --> 00:13:00,469 so I figured we'll have to catch him up. 297 00:13:00,607 --> 00:13:01,953 If you find him. 298 00:13:05,336 --> 00:13:07,476 Because maybe your job with the cops 299 00:13:07,614 --> 00:13:08,857 will work out the way you said it would. 300 00:13:11,411 --> 00:13:12,446 I hope so. 301 00:13:14,759 --> 00:13:16,312 You know, speaking of the cops, they're having 302 00:13:16,450 --> 00:13:18,038 this big, fancy gala, and they invited me. 303 00:13:18,176 --> 00:13:19,799 Oh, my God! What are you gonna wear? 304 00:13:19,937 --> 00:13:20,972 I don't know. I haven't thought about it. 305 00:13:21,110 --> 00:13:22,905 Okay, it's only fair. 306 00:13:23,043 --> 00:13:24,734 You got to dress me, so I get to dress you. 307 00:13:24,873 --> 00:13:26,460 - Am I gonna look good? - Yes, of course. 308 00:13:26,598 --> 00:13:28,704 Okay. 309 00:13:37,817 --> 00:13:38,921 You came in early. 310 00:13:39,888 --> 00:13:42,062 - I wanted to get a head start. - You got anything? 311 00:13:42,200 --> 00:13:43,995 No, but we gotta find out who did this 312 00:13:44,133 --> 00:13:45,652 or our victim will be looking over his shoulder 313 00:13:45,790 --> 00:13:46,756 the rest of his life. 314 00:13:48,966 --> 00:13:50,036 Yeah. 315 00:13:50,174 --> 00:13:51,485 All right, all right. We're on our way. 316 00:13:52,832 --> 00:13:54,730 We need to head to the West Side, to the Marina Hotel. 317 00:13:54,868 --> 00:13:56,007 Isn't that where the gala is tomorrow? 318 00:13:56,145 --> 00:13:57,975 Yeah, looks like we have a new lead. 319 00:13:58,872 --> 00:14:00,218 Great. 320 00:14:04,188 --> 00:14:05,361 - Hey. - Hey. 321 00:14:05,983 --> 00:14:07,363 You actually picked up the phone. 322 00:14:07,501 --> 00:14:08,433 Uh, yeah. Mistake. 323 00:14:08,571 --> 00:14:09,779 Meant to send you to voicemail, 324 00:14:09,918 --> 00:14:11,747 but I got these long fingernails, you know? 325 00:14:13,059 --> 00:14:14,715 How are you? How's the new job? 326 00:14:14,854 --> 00:14:16,856 It's intense, but I'm really happy. 327 00:14:18,098 --> 00:14:20,204 I mean, I do miss a few things back in LA. 328 00:14:21,136 --> 00:14:22,965 - Oh, yeah? - Yeah. 329 00:14:25,485 --> 00:14:27,763 So, I was just wondering if you're going 330 00:14:27,901 --> 00:14:29,523 to this police gala tomorrow night? 331 00:14:29,661 --> 00:14:31,940 Hmm. I am. Why? Did you get an invitation? 332 00:14:32,078 --> 00:14:33,527 I did. 333 00:14:33,665 --> 00:14:35,115 And I thought maybe you had something to do with that? 334 00:14:35,253 --> 00:14:37,186 Of course I did. I'm very powerful around here. 335 00:14:37,324 --> 00:14:38,463 - So, you'll be there? - I will. 336 00:14:38,601 --> 00:14:40,120 Okay. That's all I needed to hear. 337 00:14:40,258 --> 00:14:41,535 I'll see you soon. 338 00:14:42,226 --> 00:14:43,261 See you soon. 339 00:14:44,124 --> 00:14:45,436 Morgan. 340 00:14:45,574 --> 00:14:47,541 - Another clue? - Officer Lin called it in. 341 00:14:47,679 --> 00:14:49,095 I knew this wasn't right. 342 00:14:50,303 --> 00:14:51,649 Oh. That's not creepy at all. 343 00:14:54,238 --> 00:14:56,240 "The fun has just begun." 344 00:14:56,378 --> 00:14:58,483 We've been asking around to see if anyone saw who left it here, 345 00:14:58,621 --> 00:14:59,657 but nothing so far. 346 00:15:02,315 --> 00:15:05,042 Okay. So, whoever kidnapped Spencer isn't done. 347 00:15:06,802 --> 00:15:08,252 And they're watching us. 348 00:15:14,258 --> 00:15:17,399 - Nothing about this is fun. - Or helpful. 349 00:15:17,537 --> 00:15:20,505 Lab didn't find DNA or prints on any of the game pieces. 350 00:15:20,643 --> 00:15:21,817 That's because the kidnapper wants us to play 351 00:15:21,955 --> 00:15:23,405 by their rules not ours. 352 00:15:23,543 --> 00:15:25,407 Something's going on with these dolls. 353 00:15:25,959 --> 00:15:28,824 I mean, every detail the kidnapper's given us so far has been a clue. 354 00:15:28,962 --> 00:15:31,344 That's how this person has fun, by making us work. 355 00:15:31,482 --> 00:15:32,932 These babies have to mean something. 356 00:15:33,070 --> 00:15:34,312 I wanna talk to Spencer again. 357 00:15:34,450 --> 00:15:36,349 If he didn't tell anybody about that storage unit, 358 00:15:36,487 --> 00:15:38,282 that means the kidnapper must've followed him there, right? 359 00:15:38,420 --> 00:15:40,215 I mean, who else would've known about it? 360 00:15:41,733 --> 00:15:42,769 I did. 361 00:15:49,120 --> 00:15:50,363 Well, I didn't mention it before 362 00:15:50,501 --> 00:15:51,847 because the group is meant to be private, 363 00:15:51,985 --> 00:15:53,297 and it didn't seem relevant. 364 00:15:55,092 --> 00:15:56,576 But now, I think it might be. 365 00:15:56,714 --> 00:15:58,095 What is it, Oz? 366 00:16:01,995 --> 00:16:03,859 Daph is the only one that knows this, 367 00:16:03,997 --> 00:16:05,654 'cause I don't really talk about it. But, um... 368 00:16:07,483 --> 00:16:08,795 I lost my dad last year. 369 00:16:10,900 --> 00:16:12,316 Are you okay? 370 00:16:12,454 --> 00:16:14,042 It's weird living in a world without both of your parents. 371 00:16:14,180 --> 00:16:17,907 So, I started attending this grief group in Echo Park. 372 00:16:18,046 --> 00:16:20,220 Everyone who goes has lost somebody. We just... 373 00:16:20,358 --> 00:16:21,808 We share and, it's... 374 00:16:21,946 --> 00:16:23,154 I don't make it every week. 375 00:16:23,292 --> 00:16:25,122 That's why I didn't recognize Spencer at first. 376 00:16:25,260 --> 00:16:27,055 But you remembered his story about losing his partner 377 00:16:27,193 --> 00:16:28,366 and the storage unit they bought together. 378 00:16:28,504 --> 00:16:29,712 - Yeah. - And if you knew about it, 379 00:16:29,850 --> 00:16:30,886 so does everybody in the group. 380 00:16:31,024 --> 00:16:32,025 Which means any one of them 381 00:16:32,163 --> 00:16:33,544 could be the one playing games with us. 382 00:16:33,682 --> 00:16:34,994 Any idea on a possible suspect? 383 00:16:35,132 --> 00:16:36,478 - No. - When's the next meeting? 384 00:16:36,616 --> 00:16:37,927 - Later today. - All right. 385 00:16:38,066 --> 00:16:40,378 You and Daphne go talk to some group members. 386 00:16:41,448 --> 00:16:43,554 And you two, figure out what those baby dolls mean. 387 00:16:43,692 --> 00:16:45,556 I want those things out of my bullpen. 388 00:16:50,699 --> 00:16:52,218 - Charles. - Oz. 389 00:16:52,356 --> 00:16:54,185 Hey. 390 00:16:54,323 --> 00:16:56,291 - We miss seein' you. - Yeah, same here. How you been? 391 00:16:56,429 --> 00:16:59,052 Not too bad. You bring a friend for group? 392 00:16:59,190 --> 00:17:01,468 Uh, Charles, this is Detective Forrester. 393 00:17:01,606 --> 00:17:03,401 We're actually here about a police matter. 394 00:17:03,539 --> 00:17:05,334 We'd like to ask the group a few questions 395 00:17:05,472 --> 00:17:06,611 if you don't mind. 396 00:17:06,749 --> 00:17:09,718 And if you all don't mind talking with us. 397 00:17:11,375 --> 00:17:12,652 - Come on in. - Thank you. 398 00:17:13,411 --> 00:17:17,036 So you think the person who kidnapped Spencer met him here? 399 00:17:17,174 --> 00:17:19,590 Do you mind if I ask where you were Wednesday night around 10:30? 400 00:17:19,728 --> 00:17:20,763 My boyfriend and I went to a movie. 401 00:17:20,901 --> 00:17:22,869 You said 10:30? Let me think. 402 00:17:23,525 --> 00:17:24,974 I stayed in on the couch. 403 00:17:25,113 --> 00:17:26,114 Was anyone with you? 404 00:17:27,011 --> 00:17:28,564 Just my dog. Why? 405 00:17:28,702 --> 00:17:30,221 You remember Spencer? 406 00:17:30,359 --> 00:17:32,154 Spencer? Sweet man. 407 00:17:32,775 --> 00:17:33,914 Is he okay? 408 00:17:34,053 --> 00:17:35,295 I actually had a crush on him, 409 00:17:35,433 --> 00:17:37,780 before I realized I was not his type. 410 00:17:37,918 --> 00:17:39,437 So sad about his partner. 411 00:17:39,575 --> 00:17:41,577 Say, how do you feel about games? 412 00:17:41,715 --> 00:17:43,303 Played left tackle in college. 413 00:17:43,441 --> 00:17:44,925 You cops handing out Lakers' tickets? 414 00:17:45,064 --> 00:17:46,686 What about puzzles? Board games? 415 00:17:46,824 --> 00:17:49,309 I remember one guy who used to come to group, he just loved 'em. 416 00:17:49,447 --> 00:17:50,483 What was his name? 417 00:17:50,621 --> 00:17:52,001 - David. - Yeah, David. 418 00:17:52,140 --> 00:17:53,555 He used to always talk about how much he missed 419 00:17:53,693 --> 00:17:55,039 playing games with his family. 420 00:17:55,177 --> 00:17:56,592 - They died? - His sister did. 421 00:17:56,730 --> 00:17:59,112 David said his family was never the same after that, 422 00:17:59,250 --> 00:18:00,562 and no more game nights. 423 00:18:00,700 --> 00:18:03,254 It was like every week he seemed even more upset about it. 424 00:18:10,917 --> 00:18:12,263 Morgan, what are you doing? 425 00:18:12,401 --> 00:18:14,093 We don't know there's not a message hidden in here for us. 426 00:18:14,231 --> 00:18:15,784 - In the baby shoes? - We don't know. 427 00:18:16,302 --> 00:18:17,613 - Was there? - No. 428 00:18:18,097 --> 00:18:19,305 And now we know. Wait. 429 00:18:20,616 --> 00:18:22,135 Can I talk to you guys for a second? 430 00:18:23,102 --> 00:18:25,069 Gio only wants to talk to you? 431 00:18:25,587 --> 00:18:27,313 - That's what he said. - Yeah, of course he does. 432 00:18:27,451 --> 00:18:28,624 Gio Conforth doesn't want law enforcement 433 00:18:28,762 --> 00:18:29,867 asking him too many questions, 434 00:18:30,005 --> 00:18:32,041 otherwise his days as a free man are over. 435 00:18:32,180 --> 00:18:33,836 And what did he say about this Lila Flynn? 436 00:18:33,974 --> 00:18:35,252 He just gave me her name 437 00:18:35,390 --> 00:18:36,770 and said that she and Roman were working together. 438 00:18:40,464 --> 00:18:42,949 You hired me because I notice things that you miss. 439 00:18:43,087 --> 00:18:44,192 You really think I wouldn't sense 440 00:18:44,330 --> 00:18:45,400 if Roman was cheating on me? 441 00:18:45,538 --> 00:18:47,333 Smart people have blind spots too. 442 00:18:47,471 --> 00:18:48,610 And my heart breaks for them. 443 00:18:48,748 --> 00:18:50,612 I think it's time to cut this Gio guy loose. 444 00:18:50,750 --> 00:18:52,372 - He got us a name. - Yeah, so he says. 445 00:18:52,510 --> 00:18:54,098 And after he disappeared for how long? 446 00:18:54,236 --> 00:18:55,858 - No. He's gotta go. - Detective. 447 00:18:55,996 --> 00:18:57,550 Gio wasn't my first call or my tenth. 448 00:18:57,688 --> 00:18:59,172 We're investigating a missing person 449 00:18:59,310 --> 00:19:00,863 15 years after the fact. 450 00:19:01,001 --> 00:19:02,037 And whether we like it or not, 451 00:19:02,175 --> 00:19:03,659 Gio has connections that we don't. 452 00:19:03,797 --> 00:19:05,454 So we use him for whatever we can. 453 00:19:05,592 --> 00:19:07,180 I agree. 454 00:19:08,492 --> 00:19:09,769 Just please don't trust him. 455 00:19:09,907 --> 00:19:11,046 I won't. I promise. 456 00:19:13,013 --> 00:19:14,705 Okay, our sketch artist is on the way. 457 00:19:18,157 --> 00:19:19,227 What's wrong? 458 00:19:19,365 --> 00:19:20,883 There's this woman. Uh, you remember Sierra. 459 00:19:21,021 --> 00:19:22,540 - Mmm. - Never misses a meeting. 460 00:19:22,678 --> 00:19:24,646 She usually arrives early because she comes from work, 461 00:19:24,784 --> 00:19:26,993 but she's still not here. 462 00:19:27,718 --> 00:19:30,099 - Tell us more about her. - She's an ASL interpreter. 463 00:19:30,238 --> 00:19:31,894 Uh, lives on the West Side. 464 00:19:35,657 --> 00:19:37,348 So, our suspect is a white male, 465 00:19:37,486 --> 00:19:39,316 about 5'10", in his 30s, with a beard. 466 00:19:39,454 --> 00:19:41,283 Great. He could be half the waiters in the city. 467 00:19:41,421 --> 00:19:44,355 Well, David knew about Spencer's storage through the grief group, 468 00:19:44,493 --> 00:19:46,461 and was completely obsessed with games. 469 00:19:46,599 --> 00:19:48,117 All that to recapture 470 00:19:48,256 --> 00:19:49,878 the joy he lost when his sister died? 471 00:19:50,016 --> 00:19:51,120 Yeah, I don't know if I buy that. 472 00:19:51,259 --> 00:19:52,881 This guy loses his sister when he's a kid, 473 00:19:53,019 --> 00:19:55,228 and he just wakes up all these years later and goes nuts? 474 00:19:55,366 --> 00:19:56,574 Why is he doing this now? 475 00:19:56,712 --> 00:19:57,782 We think because two weeks ago, 476 00:19:57,920 --> 00:19:59,232 he invited the grief group to bar trivia. 477 00:19:59,370 --> 00:20:00,302 No one showed up. 478 00:20:00,440 --> 00:20:01,786 Okay. So David felt rejected, 479 00:20:01,924 --> 00:20:03,616 took his frustrations out on one of them, 480 00:20:03,754 --> 00:20:05,065 and now he's making us play with him. 481 00:20:05,204 --> 00:20:06,653 And Spencer may only be his first victim. 482 00:20:06,791 --> 00:20:09,000 Wait a minute. I think I just found the missing woman. 483 00:20:09,794 --> 00:20:10,968 Sierra Shuman. 484 00:20:11,693 --> 00:20:12,694 That's definitely her. 485 00:20:13,315 --> 00:20:15,248 1459 Santa Monica Boulevard. 486 00:20:15,766 --> 00:20:16,905 All right, hurry. 487 00:20:19,563 --> 00:20:20,702 This is her place. 488 00:20:22,945 --> 00:20:24,015 Thanks. 489 00:20:26,570 --> 00:20:28,192 Looks like Sierra put up a fight. 490 00:20:28,330 --> 00:20:29,435 Yeah. 491 00:20:29,573 --> 00:20:30,953 I mean, I'll rush CSU, 492 00:20:31,091 --> 00:20:32,231 but going through all this is gonna take time 493 00:20:32,369 --> 00:20:33,473 we don't have, Morgan. 494 00:20:40,618 --> 00:20:42,344 - That's weird. - What's weird? 495 00:20:45,382 --> 00:20:46,693 Son of a... 496 00:20:46,831 --> 00:20:48,316 She would never put that bookshelf there though. 497 00:20:48,454 --> 00:20:50,110 The closet door would be banging into it all day. 498 00:20:50,249 --> 00:20:51,250 Do you think it was moved? 499 00:20:52,768 --> 00:20:53,942 Turn off the light. 500 00:20:58,705 --> 00:21:00,224 Uh, Morgan. 501 00:21:02,261 --> 00:21:04,263 "You can't tell in the dark." 502 00:21:04,849 --> 00:21:06,161 What's something that you can't see in the dark 503 00:21:06,299 --> 00:21:07,507 but you can in the light? 504 00:21:07,645 --> 00:21:08,957 Uh, other than everything? 505 00:21:16,723 --> 00:21:17,655 Tell. 506 00:21:17,793 --> 00:21:19,139 Yeah? 507 00:21:20,002 --> 00:21:22,177 Well, the word has a bunch of different meanings, right? 508 00:21:22,315 --> 00:21:24,283 To direct, like to tell someone what to do. 509 00:21:24,421 --> 00:21:26,837 Or to reveal, like a... poker tell. 510 00:21:26,975 --> 00:21:28,873 Or to observe, like, "Can you tell I'm mad?" 511 00:21:29,011 --> 00:21:31,497 Okay. How's this gonna help us find Sierra, Morgan? 512 00:21:32,291 --> 00:21:34,983 Sierra is an ASL interpreter. Maybe that's why he chose her. 513 00:21:35,121 --> 00:21:36,191 "You can't tell in the dark" 514 00:21:36,329 --> 00:21:38,227 means you can't talk in the dark, right? 515 00:21:38,987 --> 00:21:39,988 You know who can't talk in the dark? 516 00:21:40,126 --> 00:21:41,507 People who are deaf, 517 00:21:41,645 --> 00:21:43,474 because you have to see sign language in order to use it. 518 00:21:44,233 --> 00:21:45,200 The dolls. 519 00:21:45,338 --> 00:21:47,098 You see their hands? 520 00:21:47,789 --> 00:21:50,309 They're all telling us something in sign language. 521 00:21:57,833 --> 00:21:59,318 One. 522 00:22:03,805 --> 00:22:05,358 - What does it mean? - It's not a word. 523 00:22:14,747 --> 00:22:15,782 Pico X1. 524 00:22:17,922 --> 00:22:19,303 Pico and first. 525 00:22:19,855 --> 00:22:22,306 There's an old art gallery there. Closed a while ago. 526 00:22:22,444 --> 00:22:25,413 Go see if someone opened it up. Go. Go, go, go. 527 00:22:33,352 --> 00:22:34,387 Clear. 528 00:22:36,734 --> 00:22:39,254 - Help me. - Wait, listen. 529 00:22:39,392 --> 00:22:41,705 Help. Please. Help. - She's locked inside. 530 00:22:41,843 --> 00:22:43,569 I'll get our safecrackers to break her out. 531 00:22:43,707 --> 00:22:45,191 Paramedics standing by. 532 00:22:46,399 --> 00:22:48,021 She's been in there for 36 minutes. 533 00:22:48,159 --> 00:22:49,575 However much oxygen that's seeping into this thing, 534 00:22:49,713 --> 00:22:50,852 it can't be much. 535 00:22:50,990 --> 00:22:53,475 Sierra, this is Detective Karadec with the LAPD. 536 00:22:53,613 --> 00:22:54,821 I want you to try and stay calm. 537 00:22:54,959 --> 00:22:56,478 Are you able to breathe in there? 538 00:22:56,616 --> 00:22:57,686 Barely. 539 00:22:58,169 --> 00:22:59,550 Please. 540 00:23:01,380 --> 00:23:03,382 SWAT's ETA is 45 minutes. 541 00:23:03,520 --> 00:23:04,521 Help. 542 00:23:06,074 --> 00:23:07,938 It's the art. That's the next game. 543 00:23:08,076 --> 00:23:09,284 - But what game? - Jacks. 544 00:23:09,422 --> 00:23:10,665 The ball and metal things? 545 00:23:10,803 --> 00:23:12,011 Yep. My dad hated that game. 546 00:23:12,149 --> 00:23:13,564 It's probably why I loved it so much. 547 00:23:13,702 --> 00:23:15,428 The game has different names all over the world. 548 00:23:15,566 --> 00:23:18,293 The oldest one here being knucklebones in Central Asia. 549 00:23:18,431 --> 00:23:21,123 They use goat and sheep bones as the game pieces, ten total. 550 00:23:21,261 --> 00:23:24,782 Next, in South Asia, it's called anju kal meaning five stones. 551 00:23:24,920 --> 00:23:27,613 And finally, in Japan, they use bags filled with beans, 552 00:23:27,751 --> 00:23:28,993 specifically seven bags of beans. 553 00:23:29,131 --> 00:23:31,064 So, it's one ball, ten bones, 554 00:23:31,202 --> 00:23:33,101 five stones and seven bags of beans. 555 00:23:33,239 --> 00:23:34,274 That's gotta be the combination. 556 00:23:34,413 --> 00:23:35,862 One, ten, 557 00:23:36,000 --> 00:23:37,243 five, 558 00:23:37,381 --> 00:23:38,796 seven. 559 00:23:40,453 --> 00:23:42,179 It's okay. It's okay. It's okay. I got you. 560 00:23:42,317 --> 00:23:44,043 I got you. I got you. 561 00:23:44,181 --> 00:23:46,632 You're okay. You're okay. Hey, you're okay. 562 00:23:46,770 --> 00:23:48,288 Just breathe. Just breathe. 563 00:23:54,467 --> 00:23:55,779 You know, I think this is the first time 564 00:23:55,917 --> 00:23:57,125 I've ever heard you mention your father. 565 00:23:57,263 --> 00:23:58,437 Probably the last. 566 00:23:59,265 --> 00:24:00,300 Fair enough. 567 00:24:02,130 --> 00:24:03,338 So, Jacks, huh? 568 00:24:06,237 --> 00:24:08,999 Uh, one day in second grade, at recess, 569 00:24:09,137 --> 00:24:10,828 a group of kids invited me to come play with them, 570 00:24:10,966 --> 00:24:12,554 which was a really big deal for me. 571 00:24:12,692 --> 00:24:15,661 And it was so fun, and I was so happy. 572 00:24:15,799 --> 00:24:17,766 And I couldn't wait to go home and tell my dad about it. 573 00:24:18,974 --> 00:24:20,804 - Big mistake. - Why? 574 00:24:20,942 --> 00:24:23,669 Because it wasn't shogi or chess, it was Jacks. 575 00:24:23,807 --> 00:24:25,636 A simple game for simpletons. 576 00:24:25,774 --> 00:24:27,155 He said those kids weren't worthy 577 00:24:27,293 --> 00:24:28,708 of my intellectual acumen. 578 00:24:28,846 --> 00:24:30,227 He has HPI too. 579 00:24:30,365 --> 00:24:32,263 So the next day when they asked me to play again, 580 00:24:32,401 --> 00:24:36,164 I told them why I couldn't, and... 581 00:24:36,302 --> 00:24:37,855 - ...it didn't go well. - I bet. 582 00:24:37,993 --> 00:24:39,512 Yeah, it quickly spread around the school 583 00:24:39,650 --> 00:24:41,376 that I thought I was smarter than everyone else, 584 00:24:41,514 --> 00:24:43,896 and that began the nightmare that was my next four years. 585 00:24:46,726 --> 00:24:47,693 I'm sorry. 586 00:24:47,831 --> 00:24:48,832 Not your fault. 587 00:24:52,214 --> 00:24:53,975 All right. I've had officers assigned 588 00:24:54,113 --> 00:24:55,459 to every member of the grief group. 589 00:24:55,597 --> 00:24:57,081 Daphne can watch my back. 590 00:24:57,219 --> 00:24:58,738 I always do. 591 00:24:58,876 --> 00:25:01,223 Lieutenant, I'm afraid he's not gonna stop until he gets a win. 592 00:25:01,361 --> 00:25:02,949 Maybe we should cancel the gala. 593 00:25:03,087 --> 00:25:04,675 No. Nice try though. 594 00:25:04,813 --> 00:25:07,367 Tonight's not just about Major Crimes, 595 00:25:07,506 --> 00:25:10,543 it's a chance to celebrate law enforcement across the entire city, 596 00:25:10,681 --> 00:25:13,684 and I'm not going to let this sicko push us around, all right? 597 00:25:13,822 --> 00:25:15,686 We're gonna put our dancing shoes on, 598 00:25:15,824 --> 00:25:17,239 and we're gonna have a good time. 599 00:25:23,038 --> 00:25:24,592 She's home. 600 00:25:24,730 --> 00:25:26,870 - What are you doing? - Tell her to hold on a sec. 601 00:25:28,112 --> 00:25:29,286 Oh, w-where's Ludo? What's happening? 602 00:25:29,424 --> 00:25:30,598 What you... Why you guys being weird? 603 00:25:30,736 --> 00:25:32,185 Drumroll, please. 604 00:25:35,016 --> 00:25:37,156 - Ta-da! - We hit the mall. 605 00:25:37,294 --> 00:25:38,709 What is this? 606 00:25:38,847 --> 00:25:40,228 Most of Chloe's college tuition. 607 00:25:41,332 --> 00:25:42,541 Just kidding. 608 00:25:42,679 --> 00:25:44,784 We haven't started saving yet. But we will. 609 00:25:45,440 --> 00:25:46,890 This is so sweet. 610 00:25:48,581 --> 00:25:49,755 And concerning. 611 00:25:49,893 --> 00:25:52,136 We know the police gala tonight's a big deal. 612 00:25:52,274 --> 00:25:55,864 And we know you didn't have time to shop, so everyone chipped in. 613 00:25:57,486 --> 00:25:58,487 Are you serious? 614 00:25:59,799 --> 00:26:02,008 You guys... 615 00:26:02,146 --> 00:26:03,631 I don't know what to say. 616 00:26:03,769 --> 00:26:05,253 - Don't say anything. Just try stuff on. - Yeah. 617 00:26:05,391 --> 00:26:07,945 - Come on. Hurry. - Okay. Okay. 618 00:26:08,083 --> 00:26:09,464 Don't look at the price tags. 619 00:26:09,602 --> 00:26:11,052 But also don't take them off. 620 00:26:11,190 --> 00:26:12,950 I will not be taking anything off. 621 00:26:13,088 --> 00:26:14,158 - I got these. - Yes. 622 00:26:14,296 --> 00:26:15,332 Wow. 623 00:26:17,576 --> 00:26:18,784 My kid knows me well. 624 00:26:18,922 --> 00:26:20,026 Yes, she does. 625 00:26:20,164 --> 00:26:21,752 You let her drive to the mall, didn't you? 626 00:26:21,890 --> 00:26:23,961 I did. 627 00:26:24,962 --> 00:26:26,895 You, uh... You wanna talk about it? 628 00:26:28,621 --> 00:26:29,933 Whatever it is? 629 00:26:31,486 --> 00:26:32,798 - Was it obvious? - No, no, no. 630 00:26:34,662 --> 00:26:38,148 Oh, this case. It's just different than the rest. 631 00:26:38,286 --> 00:26:39,494 - And why is that? - This person 632 00:26:39,632 --> 00:26:41,392 we're trying to catch is kind of brilliant. 633 00:26:41,530 --> 00:26:43,015 Okay. But so are you. 634 00:26:43,153 --> 00:26:44,499 Yeah, but I don't know how to think 635 00:26:44,637 --> 00:26:46,674 like somebody who would do all of this. 636 00:26:49,331 --> 00:26:50,712 Okay. 637 00:26:51,333 --> 00:26:52,818 Unless you wanna try on dresses... 638 00:26:52,956 --> 00:26:54,129 No, no. Uh... 639 00:26:54,267 --> 00:26:55,855 I hope one of them is a winner. And only one. 640 00:26:55,993 --> 00:26:57,581 - Thank you. Get out. - Unless you want me to... 641 00:26:57,719 --> 00:26:59,031 - I don't. - I've seen it before. 642 00:26:59,169 --> 00:27:00,791 - Twice. - And a half. 643 00:27:00,929 --> 00:27:01,930 Oh, my God. 644 00:27:15,599 --> 00:27:16,635 Ronnie. 645 00:27:17,808 --> 00:27:18,878 Damn. 646 00:27:20,535 --> 00:27:23,400 Wow. This place is a lot nicer than your last spot. 647 00:27:23,538 --> 00:27:25,298 - Thanks for coming by. - Wow. 648 00:27:25,436 --> 00:27:27,197 I mean, you really splurged. 649 00:27:27,335 --> 00:27:29,268 What? I can't have nice things now? 650 00:27:29,406 --> 00:27:30,787 Oh, look at you. 651 00:27:30,925 --> 00:27:32,236 You got all dressed up just for me. 652 00:27:32,374 --> 00:27:34,653 This is, uh, for this year's police gala. 653 00:27:34,791 --> 00:27:36,102 Remember when we used to go to those? 654 00:27:36,240 --> 00:27:38,001 Oh, yeah. Yeah. I remember you, uh, hating 'em. 655 00:27:38,139 --> 00:27:41,142 And me always looking just a little bit sharper than you. 656 00:27:41,280 --> 00:27:44,041 Mm-hmm. Well, it's never too late to rewrite history. 657 00:27:45,871 --> 00:27:47,355 Now, I may or may not have looked 658 00:27:47,493 --> 00:27:49,426 into some things on your behalf. 659 00:27:50,082 --> 00:27:51,186 - And? - And... 660 00:27:51,324 --> 00:27:54,051 anything I share didn't come from me. 661 00:27:54,189 --> 00:27:56,536 Say less. I got it. You were never here. 662 00:27:57,123 --> 00:27:58,366 - Okay. - So what you find? 663 00:28:00,195 --> 00:28:03,198 Lila Flynn was an undercover field agent for the FBI. 664 00:28:03,336 --> 00:28:04,372 - What? - Yeah. 665 00:28:04,510 --> 00:28:05,545 It was way before my time at the Bureau, 666 00:28:05,684 --> 00:28:07,582 but she handled all kinds of cases. 667 00:28:07,720 --> 00:28:09,273 - Most of which are classified. - Still? 668 00:28:09,411 --> 00:28:10,550 Mm-hmm. 669 00:28:11,275 --> 00:28:12,656 What else? 670 00:28:13,208 --> 00:28:14,727 She was murdered 15 years ago. 671 00:28:14,865 --> 00:28:17,557 Shot in her own backyard, execution style. 672 00:28:17,696 --> 00:28:19,145 - Unsolved? - Ice cold. 673 00:28:19,283 --> 00:28:22,424 But one of the last cases she was working on involved Roman-- 674 00:28:22,562 --> 00:28:24,116 - Roman Sinquerra. - Yeah. 675 00:28:25,048 --> 00:28:27,188 He dropped off the grid shortly after her death. 676 00:28:27,326 --> 00:28:30,363 But I did a deep dive and nothing turned up. 677 00:28:32,089 --> 00:28:33,194 Except this. 678 00:28:34,851 --> 00:28:37,267 Read and burn. 679 00:29:18,204 --> 00:29:19,447 Excuse me, ladies, 680 00:29:19,585 --> 00:29:21,449 I'm looking for Selena Soto and Daphne Forrester. 681 00:29:21,587 --> 00:29:23,140 - Have you seen them around? - Ha-ha. Very funny. 682 00:29:23,278 --> 00:29:24,866 Oz fashionably late again? 683 00:29:25,004 --> 00:29:27,006 He has got to spend less time with his personal grooming. 684 00:29:27,144 --> 00:29:28,628 - I'm gonna call him. I'll be right back. - Mmm. 685 00:29:28,767 --> 00:29:30,113 Morgan's not here yet either. 686 00:29:30,251 --> 00:29:32,218 Yeah. I'm sure she'll be easy to spot when she shows up. 687 00:29:34,496 --> 00:29:37,292 - How you feeling? You all right? - A little anxious. 688 00:29:38,604 --> 00:29:41,780 I wish we would've caught our guy before all of this, but... 689 00:29:43,126 --> 00:29:45,231 - we'll catch him soon enough. - Yeah, we will. 690 00:29:45,956 --> 00:29:47,647 - How are you feeling? - Oh, better. 691 00:29:47,786 --> 00:29:48,787 Now that I've got some fresh intel 692 00:29:48,925 --> 00:29:49,995 on the Roman investigation. 693 00:29:50,927 --> 00:29:52,100 From who? 694 00:29:53,170 --> 00:29:54,413 - Ah. - Yeah. 695 00:29:55,000 --> 00:29:56,415 - And? - And it turns out 696 00:29:56,553 --> 00:29:58,037 Roman was working as an FBI informant. 697 00:29:58,175 --> 00:29:59,832 Now I'll download you on all the details later, 698 00:29:59,970 --> 00:30:02,110 but for now, I just need to know I've got your blessing to press ahead. 699 00:30:02,248 --> 00:30:04,630 - Of course. - Yeah. I'll talk to her. 700 00:30:07,495 --> 00:30:08,496 Good luck. 701 00:30:17,608 --> 00:30:20,301 Ah. You look absolutely stunning. 702 00:30:20,439 --> 00:30:21,992 - Thank you. - Yeah. 703 00:30:22,130 --> 00:30:23,166 My daughter did it. 704 00:30:24,339 --> 00:30:25,409 Can I buy you a drink? 705 00:30:26,548 --> 00:30:27,584 Are they not free? 706 00:30:28,343 --> 00:30:30,069 Yeah, uh... I believe they are. 707 00:30:45,498 --> 00:30:46,948 Hey. 708 00:30:47,086 --> 00:30:49,399 It's been almost an hour and Oz still isn't answering his phone. 709 00:30:49,537 --> 00:30:50,745 It just keeps going to voicemail. 710 00:30:51,504 --> 00:30:52,678 That's not like him. 711 00:30:52,816 --> 00:30:54,542 He lives nearby. I'm gonna go check in on him. 712 00:30:54,680 --> 00:30:56,440 - All right. Be careful. - Okay. I will. 713 00:30:59,374 --> 00:31:01,790 You know, we have come a long way, you and me. 714 00:31:02,791 --> 00:31:04,172 - Have we? - Mm-hmm. 715 00:31:04,310 --> 00:31:05,622 Yeah. When you consider it started out 716 00:31:05,760 --> 00:31:07,072 with you tampering with evidence, 717 00:31:07,210 --> 00:31:09,108 and, uh, getting thrown in jail 718 00:31:09,246 --> 00:31:11,593 for taking a swing at an officer, I'd say so. 719 00:31:11,731 --> 00:31:14,424 All right. Well, for the record, I was cleared of all charges. 720 00:31:14,562 --> 00:31:15,804 - Mmm. - And I helped solve that case. 721 00:31:15,943 --> 00:31:17,082 Yes. And then you went on to solve 722 00:31:17,220 --> 00:31:19,015 about a dozen more cases after that. 723 00:31:19,153 --> 00:31:20,740 And once we put this Joker wannabe away, 724 00:31:20,879 --> 00:31:22,397 we're gonna solve a bunch more cases. 725 00:31:23,709 --> 00:31:25,021 And one of them will be Roman's. 726 00:31:28,403 --> 00:31:30,060 Morgan, listen, I want you to let me handle things 727 00:31:30,198 --> 00:31:31,234 with Gio from now on. 728 00:31:31,372 --> 00:31:33,615 What? No. No. 729 00:31:33,753 --> 00:31:35,445 I know how much this means to you. 730 00:31:35,583 --> 00:31:36,825 That's why it matters to me too. 731 00:31:36,964 --> 00:31:38,724 Well, that's sweet. I appreciate that. 732 00:31:38,862 --> 00:31:40,553 But he was clear he doesn't wanna deal with cops. 733 00:31:40,691 --> 00:31:42,348 - It has to just be me. - No. 734 00:31:42,486 --> 00:31:43,832 It's too dangerous, Morgan... 735 00:31:43,971 --> 00:31:46,318 Guys like Gio, they're unpredictable. 736 00:31:46,456 --> 00:31:47,836 You need to think about what you're risking. 737 00:31:47,975 --> 00:31:51,737 No. I will play this the right way. 738 00:31:52,565 --> 00:31:55,844 - I'll get exactly what we need from Gio. - I know what I'm doing. 739 00:31:55,983 --> 00:31:57,605 You need to stop worrying about me, okay? 740 00:31:57,743 --> 00:31:59,089 Hey, partner. 741 00:31:59,641 --> 00:32:02,265 Trust me, okay? 742 00:32:07,235 --> 00:32:09,410 He wants to meet at his hotel at 9:00 a.m. tomorrow. 743 00:32:09,548 --> 00:32:11,550 Okay. Got it. 744 00:32:12,102 --> 00:32:13,966 And I do believe someone just walked in 745 00:32:14,104 --> 00:32:15,278 who's looking to see you. 746 00:32:18,350 --> 00:32:19,454 Catch you later. 747 00:32:22,595 --> 00:32:24,597 - You made it. - I did. 748 00:32:29,154 --> 00:32:31,501 Well, if you're not all danced out... 749 00:32:31,639 --> 00:32:33,192 I'm never all danced out. 750 00:32:40,441 --> 00:32:41,476 Oz? 751 00:32:43,099 --> 00:32:44,272 Oh, no. 752 00:33:02,497 --> 00:33:03,498 Everything okay? 753 00:33:05,362 --> 00:33:07,054 I'm not leaving until we find Oz. 754 00:33:07,192 --> 00:33:10,367 None of us are. Morgan, what are you thinking? 755 00:33:10,505 --> 00:33:11,990 I'm thinking this puzzle sucks. 756 00:33:12,128 --> 00:33:14,095 Maybe there is no puzzle. He didn't leave many clues behind. 757 00:33:14,233 --> 00:33:15,717 He would've left enough clues for it to be solved, 758 00:33:15,855 --> 00:33:17,512 otherwise it wouldn't be a game. 759 00:33:17,650 --> 00:33:18,755 Marco. 760 00:33:18,893 --> 00:33:20,412 - Polo! - Marco Polo is a kids' game. 761 00:33:20,550 --> 00:33:22,931 No, I know. Marco Polo. And also Oz's tie was silk. 762 00:33:23,070 --> 00:33:24,899 Marco Polo was one of the most well-known people 763 00:33:25,037 --> 00:33:26,004 to travel the Silk Road. 764 00:33:26,142 --> 00:33:27,350 That doesn't narrow it down. 765 00:33:27,488 --> 00:33:29,386 - There's a million pools in Los Angeles. - I know! 766 00:33:29,524 --> 00:33:31,561 What about the notes? Maybe there's some hidden wordplay in them. 767 00:33:31,699 --> 00:33:32,941 Yeah, maybe. 768 00:33:33,080 --> 00:33:34,598 All the fonts are different. 769 00:33:35,427 --> 00:33:37,532 - What did you say? - The fonts on each note, 770 00:33:37,670 --> 00:33:38,706 they're all different. 771 00:33:38,844 --> 00:33:40,225 Maybe that means something. 772 00:33:40,363 --> 00:33:41,778 Yes! Yes, Daphne! 773 00:33:41,916 --> 00:33:43,262 Okay, give me the names of all of the fonts 774 00:33:43,400 --> 00:33:45,092 in the order which we received the notes. 775 00:33:45,230 --> 00:33:47,749 Okay. Romana, Haptic Script, 776 00:33:47,887 --> 00:33:51,029 Olicana, Kiln Sans and Avant Garde. 777 00:33:51,167 --> 00:33:52,858 It's an acrostic. 778 00:33:52,996 --> 00:33:54,998 It's a new word made by taking the first letters of the other words. 779 00:33:56,655 --> 00:33:59,244 - Rhoka? - Rhoka, yes! 780 00:33:59,382 --> 00:34:01,384 Before Ava was born, her dad and I used to sneak 781 00:34:01,522 --> 00:34:03,558 into open houses for free champagne and snacks. 782 00:34:03,696 --> 00:34:06,113 One of them was designed by an architect named J. R. Rhoka. 783 00:34:06,251 --> 00:34:08,874 All right, Daphne, how many houses can we find from this guy? 784 00:34:09,012 --> 00:34:09,944 Looks like there's a few in Los Angeles. 785 00:34:10,082 --> 00:34:11,428 How many have pools? 786 00:34:12,050 --> 00:34:13,568 The house Rhoka designed in Encino. 787 00:34:13,706 --> 00:34:14,707 - Just the one? - Yes. 788 00:34:14,845 --> 00:34:16,675 Encino. That's gotta be it. Go, go! 789 00:34:36,798 --> 00:34:37,765 We gotta split up and find the pool. 790 00:34:37,903 --> 00:34:39,525 We'll take the back. 791 00:34:42,873 --> 00:34:43,909 Over here! 792 00:34:47,361 --> 00:34:48,741 - Oz! - I got him. 793 00:34:58,475 --> 00:35:00,028 - Come on. - Come on. 794 00:35:01,582 --> 00:35:02,583 Come on. 795 00:35:03,791 --> 00:35:05,103 Little bubbles means he's out of air. 796 00:35:05,827 --> 00:35:07,484 - No. - Come on. 797 00:35:20,532 --> 00:35:21,947 Get him here. 798 00:35:23,086 --> 00:35:24,156 Oz? 799 00:35:25,399 --> 00:35:27,746 - He's not breathing. Come on, Oz. - Come on, come on. Come on, man. 800 00:35:27,884 --> 00:35:30,473 One, two, three, four... Oz. 801 00:35:31,508 --> 00:35:32,889 - Come on, Oz. - Come on, come on. 802 00:35:33,027 --> 00:35:34,891 - Come on, come on, man. - Oz! 803 00:35:51,218 --> 00:35:52,529 Come on. Lift him up. Lift him up. 804 00:35:53,081 --> 00:35:54,013 - Get him up. - Sit up. Sit up. 805 00:35:54,152 --> 00:35:55,153 Okay. Okay. 806 00:35:57,845 --> 00:36:00,088 - Good job. - Okay. 807 00:36:07,993 --> 00:36:09,581 How you feeling, Oz? 808 00:36:10,202 --> 00:36:11,548 Better than I look. 809 00:36:11,686 --> 00:36:13,481 Always gotta be the center of attention, huh? 810 00:36:13,999 --> 00:36:15,000 Can't help myself. 811 00:36:16,415 --> 00:36:19,522 Don't you dare scare us like that again. You hear me? 812 00:36:19,660 --> 00:36:20,868 I'll do my best, Lieutenant. 813 00:36:21,834 --> 00:36:23,940 Let's get CSI to comb every inch of this house. 814 00:36:25,838 --> 00:36:27,840 Stay here. You're riding with me. 815 00:36:27,978 --> 00:36:29,014 Hey, Morgan. 816 00:36:34,951 --> 00:36:36,711 Back when I was a rookie, one of my first calls 817 00:36:36,849 --> 00:36:39,369 was a possible drowning in Laurel Canyon. 818 00:36:40,232 --> 00:36:43,235 Little girl, eight years old, seconds away from not making it. 819 00:36:43,822 --> 00:36:44,857 Just like me. 820 00:36:46,894 --> 00:36:49,207 Well, all that matters is that you did both make it. 821 00:36:50,794 --> 00:36:51,899 Yeah. 822 00:36:53,280 --> 00:36:54,522 You okay? 823 00:36:55,834 --> 00:36:56,904 If... 824 00:36:57,422 --> 00:36:59,734 If I can't get over nearly losing a stranger... 825 00:37:01,736 --> 00:37:02,944 how am I supposed to get over losing 826 00:37:03,082 --> 00:37:05,257 one of the most important people in my life? 827 00:37:05,395 --> 00:37:06,431 Your dad? 828 00:37:10,435 --> 00:37:11,436 I guess I, uh... 829 00:37:11,574 --> 00:37:13,231 I got... I got some... 830 00:37:13,369 --> 00:37:14,922 some things to sort out. 831 00:37:15,509 --> 00:37:16,510 Hey. 832 00:37:18,512 --> 00:37:19,513 We all do. 833 00:37:33,906 --> 00:37:35,080 - What do you want? - I'm a friend of Morgan's. 834 00:37:35,218 --> 00:37:36,633 Yeah, you're no friend of mine. 835 00:37:36,771 --> 00:37:39,015 - I'm also lapd. - I know who you are. 836 00:37:39,153 --> 00:37:41,259 Now get your hands off the door before I slam it shut. 837 00:37:41,397 --> 00:37:43,675 You asked her to meet you here today alone. Why? 838 00:37:47,265 --> 00:37:48,231 Answer my question. 839 00:37:48,369 --> 00:37:51,061 Hey. Lower your voice, okay? 840 00:37:52,546 --> 00:37:53,823 Daddy, what's wrong? 841 00:37:56,688 --> 00:37:57,654 Hey, buddy. 842 00:37:57,792 --> 00:37:59,415 Up then. Okay? 843 00:38:00,795 --> 00:38:02,314 I'm just talking to my friend here. 844 00:38:02,452 --> 00:38:03,488 - Hi. - Hey. 845 00:38:03,626 --> 00:38:04,730 Go on back to bed, okay? 846 00:38:04,868 --> 00:38:07,215 When you get up, we'll make some pancakes, huh? 847 00:38:07,354 --> 00:38:08,631 - Yeah. - All right. 848 00:38:09,148 --> 00:38:11,668 - Maybe we should go talk somewhere else. - No, we're done talking. 849 00:38:11,806 --> 00:38:14,257 Do you have any idea what I went through to help that lady? 850 00:38:14,395 --> 00:38:15,707 I asked her to come here 851 00:38:15,845 --> 00:38:17,260 so I could give her something, and that's it. 852 00:38:17,398 --> 00:38:18,606 Okay? 853 00:38:18,744 --> 00:38:19,745 Don't reach out to me again, 854 00:38:19,883 --> 00:38:21,644 because I am not doing this anymore. 855 00:38:22,403 --> 00:38:23,818 I already have a target on my back, 856 00:38:23,956 --> 00:38:25,372 now I got one on my chest. 857 00:38:25,510 --> 00:38:28,754 I don't need my kid visiting me in a cage, or worse. Understand? 858 00:38:28,892 --> 00:38:30,100 So tell me this, Gio, 859 00:38:30,238 --> 00:38:32,206 why did you offer to help Morgan in the first place? 860 00:38:35,485 --> 00:38:36,486 I got my reasons. 861 00:38:38,557 --> 00:38:40,007 Okay. I can respect that. 862 00:38:40,870 --> 00:38:42,665 You know, maybe on some level, I misjudged you. 863 00:38:42,803 --> 00:38:44,287 Last thing I want is for anything bad to happen 864 00:38:44,425 --> 00:38:45,702 to you or to your family. 865 00:38:45,840 --> 00:38:47,152 But before I leave, I'm gonna ask you one last time 866 00:38:47,290 --> 00:38:48,360 to do the right thing. 867 00:38:49,119 --> 00:38:50,224 For Morgan. 868 00:38:51,190 --> 00:38:52,985 What else do you have on Roman? 869 00:38:54,090 --> 00:38:55,333 Come on. 870 00:38:59,578 --> 00:39:02,063 The house belongs to Charles and Jacqueline Peck, 871 00:39:02,201 --> 00:39:03,686 who have been in their vacation home 872 00:39:03,824 --> 00:39:05,204 in Cape Cod for the last two months. 873 00:39:05,343 --> 00:39:08,242 But they have a son. David Roy Peck, 38 years old. 874 00:39:08,380 --> 00:39:10,209 And David's twin sister Casey died 875 00:39:10,348 --> 00:39:12,246 when they were ten years old. 876 00:39:12,384 --> 00:39:14,041 Now the Pecks have been estranged from their son since he was 18, 877 00:39:14,179 --> 00:39:16,423 but that was the home that David and Casey grew up in. 878 00:39:16,561 --> 00:39:18,356 Do we have a current photo of David Peck yet? 879 00:39:18,494 --> 00:39:21,082 Nothing from the DMV, no known work history, no social media, 880 00:39:21,220 --> 00:39:23,188 - but we're working on it. - When you get that photo, 881 00:39:23,326 --> 00:39:25,535 I want it plastered on every major news channel tonight. 882 00:39:25,673 --> 00:39:26,640 Understood? All right. 883 00:39:26,778 --> 00:39:28,089 Now, until this guy is in custody, 884 00:39:28,227 --> 00:39:29,228 it is all hands on deck. 885 00:39:29,367 --> 00:39:30,851 Let's get to work, people. 886 00:39:33,716 --> 00:39:36,201 Do you guys know how many family vacations we've been on? 887 00:39:36,339 --> 00:39:37,720 Define "vacation." 888 00:39:38,237 --> 00:39:40,067 Yeah. Does our trip to West Covina count? 889 00:39:40,205 --> 00:39:42,621 Our carburetor blew, and we had to stay in a Motel 6. 890 00:39:42,759 --> 00:39:45,590 Oh. It had a pool. Oh, and free breakfast. 891 00:39:45,728 --> 00:39:47,937 That's true. It did. But, no, that doesn't count. 892 00:39:48,075 --> 00:39:49,317 Well, then zero. 893 00:39:49,456 --> 00:39:52,700 That's right. Zero. It's all about to change. 894 00:39:52,838 --> 00:39:54,288 - Really? - Yes. 895 00:39:54,426 --> 00:39:56,117 We're going on vacation. I just don't know where yet. 896 00:39:56,255 --> 00:39:57,187 Tahiti. 897 00:39:57,325 --> 00:39:59,051 Whoa. Uh... 898 00:39:59,189 --> 00:40:00,812 I do like the sun part of that. 899 00:40:00,950 --> 00:40:02,814 Chloe's starting to look a bit like a jellyfish. 900 00:40:02,952 --> 00:40:05,506 Any chance we could add The Land of Fire to the wish list? 901 00:40:05,644 --> 00:40:07,577 - I don't even wanna know. - Azerbaijan. 902 00:40:07,715 --> 00:40:09,510 Ooh, but Liechtenstein is a close second. 903 00:40:09,648 --> 00:40:11,063 This escalated quickly. 904 00:40:13,100 --> 00:40:14,619 Making a run for it. 905 00:40:15,482 --> 00:40:17,553 - Terrible joke. - It was pretty funny. 906 00:40:18,968 --> 00:40:20,245 Early Thanksgiving? 907 00:40:20,383 --> 00:40:21,419 Uh... Pot pies. 908 00:40:21,557 --> 00:40:22,799 Ah. That was my favorite when I was a kid. 909 00:40:22,937 --> 00:40:24,076 You guys are very lucky. 910 00:40:24,698 --> 00:40:26,113 I'm heading in. I'll take this for you. 911 00:40:26,251 --> 00:40:28,287 Thank you. Have a good day. 912 00:40:28,426 --> 00:40:29,737 You too. 913 00:40:33,672 --> 00:40:35,605 - That's it? - What's it? 914 00:40:36,157 --> 00:40:38,332 - Your flirt game is the worst. - Get in the car. 915 00:40:38,470 --> 00:40:39,816 You gotta work on that. 916 00:40:41,611 --> 00:40:44,062 - Yeah. Tahiti. - Whoa, whoa, whoa. 917 00:40:44,200 --> 00:40:46,340 Hold on, we're not... Okay. And she walked away. 918 00:40:46,996 --> 00:40:48,860 She's lost her marbles. We're not going to Tahiti. 919 00:40:48,998 --> 00:40:51,414 You know what I was thinking? Something like the Grand Canyon 920 00:40:51,552 --> 00:40:52,760 or Central Oregon. 921 00:40:53,589 --> 00:40:54,728 Haven't done that. 922 00:41:00,285 --> 00:41:01,320 I appreciate the gesture, 923 00:41:01,459 --> 00:41:03,012 but Ava and I are too old for this game. 924 00:41:03,150 --> 00:41:04,807 And Chloe's gonna need a couple more years. 925 00:41:11,192 --> 00:41:13,125 Found a photo of David Roy Peck. 926 00:41:14,575 --> 00:41:16,646 From a DUI in Connecticut from two years ago. 927 00:41:19,097 --> 00:41:20,270 This is our guy? 928 00:41:20,408 --> 00:41:22,341 Looks like the sketch was a little off. 929 00:41:22,480 --> 00:41:24,930 - Maybe not. - What do you mean? 930 00:41:43,673 --> 00:41:45,572 I just spoke with the rehab facility 931 00:41:45,710 --> 00:41:46,676 in Upstate New York 932 00:41:46,814 --> 00:41:48,333 where David Roy Peck has been in lockdown 933 00:41:48,471 --> 00:41:49,576 for the past four months. 934 00:41:49,714 --> 00:41:50,715 How is that possible? 935 00:41:50,853 --> 00:41:52,579 Whoever is playing games with us, 936 00:41:53,269 --> 00:41:54,650 it isn't David Roy Peck. 937 00:41:54,788 --> 00:41:56,652 Well, then who the hell is this guy? 938 00:42:12,771 --> 00:42:13,738 Hello. 939 00:42:13,876 --> 00:42:15,291 Morgan, I know where he is. 940 00:42:17,120 --> 00:42:18,190 What are you talking about? 941 00:42:19,295 --> 00:42:23,402 Roman. He's alive. 68935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.