All language subtitles for Halo.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,923 --> 00:00:12,620 [wind blowing] 2 00:00:42,911 --> 00:00:44,435 [indistinct chatter] 3 00:00:51,790 --> 00:00:53,792 [engine powering up] 4 00:00:53,835 --> 00:00:55,707 [indistinct chatter continues] 5 00:00:55,750 --> 00:00:58,188 [woman] Okay, okay. [laughs] 6 00:00:58,231 --> 00:00:59,754 Eight times! Eight times! 7 00:00:59,798 --> 00:01:02,235 Pretty accurate. You should be used to it by now. 8 00:01:02,279 --> 00:01:04,019 [woman laughs] 9 00:01:04,063 --> 00:01:05,630 [man, on TV] But rather than pay a fair price 10 00:01:05,673 --> 00:01:07,066 for our precious deuterium, 11 00:01:07,110 --> 00:01:08,894 the UNSC leadership on Reach 12 00:01:08,937 --> 00:01:10,461 seek to enslave us. 13 00:01:10,504 --> 00:01:11,723 New deal. 14 00:01:11,766 --> 00:01:12,985 Yeah, let someone else deal. 15 00:01:13,028 --> 00:01:14,595 The Professor has sticky hands. 16 00:01:14,639 --> 00:01:16,249 You saying I cheat? 17 00:01:16,293 --> 00:01:17,772 I'm saying you don't wash your hands. 18 00:01:17,816 --> 00:01:20,253 My hands are filthy with the blood UNSC marines. 19 00:01:20,297 --> 00:01:21,907 Speech, Professor. 20 00:01:21,950 --> 00:01:24,301 Regale us with another one of your war stories. 21 00:01:24,344 --> 00:01:26,520 [Professor] I've got scars older than you. 22 00:01:26,564 --> 00:01:28,783 - The things I've... - "...things I've seen." 23 00:01:28,827 --> 00:01:30,611 [man, on TV] They've repeatedly sent legions 24 00:01:30,655 --> 00:01:33,527 of marines and their super weapons, the Spartans, 25 00:01:33,571 --> 00:01:34,833 to crush us. 26 00:01:34,876 --> 00:01:37,314 But war need not be the answer. 27 00:01:37,357 --> 00:01:41,187 And that is why Jin Ha has sent me 28 00:01:41,231 --> 00:01:45,626 and trusts me to negotiate an end to this endless war. 29 00:01:45,670 --> 00:01:46,975 Turn that shite off. 30 00:01:47,019 --> 00:01:49,935 As the Bard once wrote, "Wise--" 31 00:01:49,978 --> 00:01:52,372 Vinsher's a fool, but he's a dangerous fool, 32 00:01:52,416 --> 00:01:54,113 giving people false hope. 33 00:01:54,157 --> 00:01:55,897 His peace talks will fail, 34 00:01:55,941 --> 00:01:58,248 and the UNSC will come at us with everything they've got. 35 00:01:58,291 --> 00:01:59,597 You mark me. 36 00:01:59,640 --> 00:02:00,859 You mean Spartans? 37 00:02:00,902 --> 00:02:02,556 [laughter] 38 00:02:02,600 --> 00:02:05,777 Have you seen a Spartan up close? 39 00:02:05,820 --> 00:02:07,126 I've faced marines. 40 00:02:07,170 --> 00:02:08,519 [laughter] 41 00:02:08,562 --> 00:02:10,173 "I've faced marines." 42 00:02:11,696 --> 00:02:13,437 One Spartan is worth a hundred marines. 43 00:02:13,480 --> 00:02:15,352 [Professor] Ah, but, Djanka, 44 00:02:15,395 --> 00:02:18,137 there's another difference between Spartans and marines. 45 00:02:18,181 --> 00:02:19,443 Mm? 46 00:02:19,486 --> 00:02:21,009 Marines can be killed. 47 00:02:24,709 --> 00:02:26,450 Spartans aren't human. 48 00:02:26,493 --> 00:02:29,322 They're faster, stronger, smarter. 49 00:02:29,366 --> 00:02:31,324 They cannot be stopped. 50 00:02:31,368 --> 00:02:34,109 They just keep on killing... 51 00:02:35,198 --> 00:02:36,329 without mercy... 52 00:02:37,548 --> 00:02:39,898 till there's nothing left... 53 00:02:40,986 --> 00:02:42,161 to kill. 54 00:02:48,994 --> 00:02:50,648 You in or out? 55 00:02:50,691 --> 00:02:52,345 [laughter] 56 00:02:55,522 --> 00:02:57,263 Jin Ha! 57 00:02:57,307 --> 00:02:59,526 Tell our young one here. 58 00:02:59,570 --> 00:03:01,224 The General knows. 59 00:03:01,267 --> 00:03:04,705 Either Madrigal is free, or it's not. 60 00:03:04,749 --> 00:03:06,533 There's no middle ground. 61 00:03:06,577 --> 00:03:08,231 [man] Aw, come on! 62 00:03:08,274 --> 00:03:11,190 Oh, you got to be kidding me. Unbelievable. 63 00:03:13,192 --> 00:03:14,541 Everything okay, General? 64 00:03:15,629 --> 00:03:17,283 Where's my daughter? 65 00:03:17,327 --> 00:03:19,894 Probably out wandering... 66 00:03:19,938 --> 00:03:21,200 with her friends. 67 00:03:22,854 --> 00:03:24,159 You know Kwan. 68 00:03:28,642 --> 00:03:30,296 - [Cara] Slow down! - [groans] 69 00:03:30,340 --> 00:03:32,298 I didn't sign up for this! 70 00:03:33,560 --> 00:03:34,996 [panting and groaning] 71 00:03:37,347 --> 00:03:39,349 I am completely shanked. 72 00:03:41,351 --> 00:03:42,961 This better be worth it, Kwan. 73 00:03:43,004 --> 00:03:45,355 [Kwan] Less talking, more looking, Cara. 74 00:03:45,398 --> 00:03:47,618 [Cara] Look, if the General finds out we left the outpost-- 75 00:03:47,661 --> 00:03:49,924 [Kwan] What my father doesn't know won't kill him. 76 00:03:54,929 --> 00:03:56,670 [laughs] 77 00:03:56,714 --> 00:03:59,282 I told you I'd find it. 78 00:03:59,325 --> 00:04:03,938 Madrigal, the galaxy's highest concentration of heavy hydrogen. 79 00:04:03,982 --> 00:04:05,853 Power your ships... 80 00:04:05,897 --> 00:04:07,681 and power your drugs. 81 00:04:11,468 --> 00:04:14,993 This is why you have to stay, Kwan, to find shit like this! 82 00:04:15,036 --> 00:04:16,560 [Kwan] Too bad for you, 83 00:04:16,603 --> 00:04:18,344 soon as I find a way, 84 00:04:18,388 --> 00:04:20,477 I'm getting off this stupid rock. 85 00:04:20,520 --> 00:04:22,609 [Cara] Where will you even go, Kwan? 86 00:04:22,653 --> 00:04:24,698 The UNSC owns the galaxy. 87 00:04:24,742 --> 00:04:26,091 [Esso] She's not gonna leave. 88 00:04:26,134 --> 00:04:27,658 She'd miss us too much. 89 00:04:30,574 --> 00:04:31,792 Doubters first. 90 00:04:31,836 --> 00:04:33,707 - [Cara] Yes! - [Faaz] Yeah. 91 00:04:33,751 --> 00:04:34,969 See you on the other side. 92 00:04:35,013 --> 00:04:36,188 [all chuckle] 93 00:04:38,582 --> 00:04:40,366 [soft, distant rush] 94 00:04:44,805 --> 00:04:46,894 [Cara] Kwan, where are you going? 95 00:04:46,938 --> 00:04:48,809 - [Neru] Off to plot her escape. - [all chuckle] 96 00:04:48,853 --> 00:04:50,637 [Cara] How long before this kicks in? 97 00:04:50,681 --> 00:04:52,944 [Neru] My brother says it's pretty quick. 98 00:04:52,987 --> 00:04:54,859 [indistinct chatter] 99 00:04:54,902 --> 00:04:56,556 [distant laughter] 100 00:04:56,600 --> 00:05:00,212 [Cara] Guys! Wait...! 101 00:05:00,255 --> 00:05:01,735 [distant laughter] 102 00:05:01,779 --> 00:05:02,910 [rumble] 103 00:05:15,445 --> 00:05:17,969 [explosive rumbling] 104 00:05:22,147 --> 00:05:24,192 [distant laughter] 105 00:05:24,236 --> 00:05:25,977 [lively chatter] 106 00:05:26,020 --> 00:05:27,413 [Cara] Knew you would come to play! 107 00:05:27,457 --> 00:05:30,460 [Neru] Hey, your face is glowing! 108 00:05:30,503 --> 00:05:31,809 [Kwan breathing heavily] 109 00:05:31,852 --> 00:05:33,376 [Esso] Kwan, where have you been? 110 00:05:33,419 --> 00:05:35,290 [Kwan] We need to get back to the outpost. 111 00:05:35,334 --> 00:05:36,814 - Why? What's going on? - There's a ship out there. 112 00:05:36,857 --> 00:05:38,337 - UNSC? - I don't think so. 113 00:05:38,381 --> 00:05:40,774 Neru, no, I'm serious! Come on, Faaz! 114 00:05:40,818 --> 00:05:42,428 [Faaz] Kwan... 115 00:05:42,472 --> 00:05:44,691 [explosion] 116 00:05:44,735 --> 00:05:46,867 [Kwan screams] 117 00:05:46,911 --> 00:05:48,826 - Esso! - [all screaming] 118 00:05:51,176 --> 00:05:52,351 [explosions] 119 00:05:55,702 --> 00:05:57,400 [panicked shouting] 120 00:06:02,448 --> 00:06:04,276 [gunfire] 121 00:06:08,628 --> 00:06:10,978 [flare whistles] 122 00:06:13,067 --> 00:06:15,243 [distant shouting] 123 00:06:15,287 --> 00:06:17,245 [distant man] I don't know. They should have been here by now. 124 00:06:17,289 --> 00:06:19,247 Kwan Ha. 125 00:06:19,291 --> 00:06:20,466 Red flare! 126 00:06:20,510 --> 00:06:22,337 Flag General Ha! 127 00:06:28,953 --> 00:06:30,302 - [overlapping chatter] - General Ha! 128 00:06:30,345 --> 00:06:32,173 Red flare, north of the outpost! 129 00:06:32,217 --> 00:06:33,479 [Klaxon blares] 130 00:06:33,523 --> 00:06:35,220 Seal the pipes! Get your weapons! 131 00:06:35,263 --> 00:06:36,917 [indistinct shouts] 132 00:06:41,705 --> 00:06:43,054 [engine revving] 133 00:06:44,403 --> 00:06:45,970 [overlapping shouting] 134 00:06:47,972 --> 00:06:49,321 Spread out! 135 00:06:51,410 --> 00:06:53,368 [all shouting] 136 00:06:53,412 --> 00:06:55,153 [panting] 137 00:06:58,809 --> 00:07:00,419 [screams] 138 00:07:04,728 --> 00:07:06,120 [indistinct shouts] 139 00:07:08,166 --> 00:07:09,559 Stay low! Stay low! Stay low! 140 00:07:10,690 --> 00:07:11,604 Stay down! 141 00:07:13,388 --> 00:07:15,521 [man] Right behind you. 142 00:07:15,565 --> 00:07:17,262 - [man] Here! - [guns cock] 143 00:07:17,305 --> 00:07:18,219 [man 2] In position! 144 00:07:19,612 --> 00:07:22,093 [Klaxon blares] 145 00:07:22,136 --> 00:07:24,878 [overlapping shouts] 146 00:07:24,922 --> 00:07:26,489 Kill the alarm! 147 00:07:26,532 --> 00:07:28,403 Stand by! 148 00:07:30,841 --> 00:07:32,799 [man] Move out! Move out! 149 00:07:32,843 --> 00:07:34,018 Move out! 150 00:07:35,367 --> 00:07:37,369 [Jin Ha, in Korean] 151 00:07:37,412 --> 00:07:39,414 Papa! Papa! 152 00:07:39,458 --> 00:07:40,938 [both speaking Korean] 153 00:07:47,945 --> 00:07:49,163 [explosion] 154 00:07:49,207 --> 00:07:51,383 [soldiers scream] 155 00:07:57,911 --> 00:07:59,522 [in English] Do your job! 156 00:08:01,219 --> 00:08:02,568 Get in the line! 157 00:08:04,004 --> 00:08:06,441 Malchin! Come, come, this way. 158 00:08:06,485 --> 00:08:07,834 Go inside the pipes. 159 00:08:07,878 --> 00:08:09,140 [man] Inside! Inside! 160 00:08:09,183 --> 00:08:10,924 Get on in, get on in! 161 00:08:10,968 --> 00:08:12,622 [man 2] Move it, move it! 162 00:08:12,665 --> 00:08:13,971 Come on! Come on! 163 00:08:14,014 --> 00:08:15,538 Quick! Quick! Quick! Go, go, go! 164 00:08:23,197 --> 00:08:24,329 [panting] 165 00:08:24,372 --> 00:08:25,722 [girl whimpers] 166 00:08:25,765 --> 00:08:26,897 [man] Be ready. 167 00:08:28,072 --> 00:08:31,554 [wind blowing] 168 00:08:41,825 --> 00:08:44,523 [gunfire] 169 00:08:48,266 --> 00:08:49,354 [all scream and gasp] 170 00:08:52,009 --> 00:08:53,793 [heavy footfalls] 171 00:08:57,928 --> 00:08:59,407 [in Korean] 172 00:09:00,539 --> 00:09:02,149 [snarling] 173 00:09:03,411 --> 00:09:05,805 [shouting in Korean] 174 00:09:05,849 --> 00:09:08,025 [gunfire] 175 00:09:08,068 --> 00:09:09,940 [shouting in alien language] 176 00:09:13,857 --> 00:09:15,206 [gunfire continues] 177 00:09:25,477 --> 00:09:26,696 What are those things? 178 00:09:26,739 --> 00:09:28,262 I don't know what they are. 179 00:09:28,306 --> 00:09:30,264 [screaming and shouting continue] 180 00:09:31,352 --> 00:09:33,137 [breathing heavily] 181 00:09:33,180 --> 00:09:34,834 [grunts in alien language] 182 00:09:40,448 --> 00:09:41,885 Papa! 183 00:09:41,928 --> 00:09:42,973 [man] Go! 184 00:09:43,016 --> 00:09:44,539 [groans] 185 00:09:44,583 --> 00:09:46,933 [panting] 186 00:09:46,977 --> 00:09:49,893 - Where are you going? - I have to go. I have to help. 187 00:09:49,936 --> 00:09:51,285 Are we gonna die? 188 00:09:53,984 --> 00:09:55,333 No, of course not. 189 00:09:55,376 --> 00:09:56,900 We're warriors, aren't we? 190 00:09:56,943 --> 00:09:58,336 - Yeah. - Stay put. I'll be back, okay? 191 00:10:03,950 --> 00:10:05,952 [shouting in alien language] 192 00:10:08,128 --> 00:10:10,130 [woman] Take cover! 193 00:10:13,351 --> 00:10:14,526 [mutters in Korean] 194 00:10:17,007 --> 00:10:18,486 - [gunfire] - [screams] 195 00:10:26,756 --> 00:10:27,974 [screams] 196 00:10:36,156 --> 00:10:37,941 - Let me in! Let me in! - [pounding on door] 197 00:10:37,984 --> 00:10:39,638 - [roars] - [screams] 198 00:10:39,682 --> 00:10:41,640 - [[blades retract] - [creature snarls] 199 00:10:44,643 --> 00:10:48,386 [panting and grunting] 200 00:10:48,429 --> 00:10:50,127 Kwanya! 201 00:10:51,868 --> 00:10:53,739 Kwanya! 202 00:10:53,783 --> 00:10:55,349 [all scream] 203 00:10:56,786 --> 00:10:58,526 [speaking alien language] 204 00:10:58,570 --> 00:10:59,745 [yells] 205 00:10:59,789 --> 00:11:01,660 Go! Go! Go! 206 00:11:01,704 --> 00:11:03,793 How many are there? 207 00:11:05,055 --> 00:11:06,621 - Kwan! - I don't know, 208 00:11:06,665 --> 00:11:08,101 but they have a ship. 209 00:11:08,145 --> 00:11:10,016 Holy Mother of God, it's all true. 210 00:11:10,060 --> 00:11:11,409 What? What's true? 211 00:11:11,452 --> 00:11:13,890 I thought it was UNSC propaganda. 212 00:11:13,933 --> 00:11:15,456 [shouting] 213 00:11:24,161 --> 00:11:25,771 [snarls] 214 00:11:25,815 --> 00:11:26,859 [man] A ship! 215 00:11:26,903 --> 00:11:28,948 UNSC! 216 00:11:28,992 --> 00:11:31,124 [woman] Take cover! 217 00:11:31,168 --> 00:11:32,560 [Professor] Oh, shit! 218 00:11:41,831 --> 00:11:43,615 The Spartans. 219 00:11:47,271 --> 00:11:49,577 Spartans! 220 00:12:07,552 --> 00:12:08,814 Silver team, engage. 221 00:12:09,902 --> 00:12:11,599 Taking over watch. 222 00:12:11,643 --> 00:12:15,081 [indistinct shouts] 223 00:12:15,125 --> 00:12:16,430 [men screaming] 224 00:12:16,474 --> 00:12:18,781 [in alien language] 225 00:12:21,261 --> 00:12:22,480 [alien snarls] 226 00:12:37,843 --> 00:12:40,063 They're helping. The Spartans are helping! 227 00:12:40,106 --> 00:12:42,413 I never thought I'd see the day. 228 00:12:42,456 --> 00:12:44,284 - They're on our side now. - [Professor] So they are. 229 00:12:44,328 --> 00:12:46,547 So let's fight! 230 00:12:46,591 --> 00:12:48,549 [Kwan yelps] 231 00:12:48,593 --> 00:12:49,855 [panting] 232 00:12:51,291 --> 00:12:52,902 Clearing north quadrant. 233 00:12:54,381 --> 00:12:55,905 [snarls] 234 00:12:59,604 --> 00:13:00,518 [sharp cry] 235 00:13:03,608 --> 00:13:04,609 [shrieks] 236 00:13:10,876 --> 00:13:12,095 [grunts] 237 00:13:14,619 --> 00:13:16,447 [roars] 238 00:13:16,490 --> 00:13:17,970 [screams] 239 00:13:20,364 --> 00:13:21,844 [explosions] 240 00:13:21,887 --> 00:13:24,411 [Riz] Elite cluster, west quadrant. 241 00:13:34,334 --> 00:13:35,248 [sharp grunt] 242 00:13:36,859 --> 00:13:38,208 [sharp grunt] 243 00:13:41,254 --> 00:13:43,126 [loud blast] 244 00:13:43,169 --> 00:13:44,388 [panting] 245 00:13:44,431 --> 00:13:45,955 [men screaming] 246 00:13:45,998 --> 00:13:48,261 [creature snarling] 247 00:13:48,305 --> 00:13:49,349 [roars] 248 00:13:51,264 --> 00:13:53,310 [explosions] 249 00:13:59,664 --> 00:14:01,013 [breathing heavily] 250 00:14:06,149 --> 00:14:07,280 [snarls] 251 00:14:10,283 --> 00:14:11,894 [gasping] 252 00:14:13,330 --> 00:14:14,897 [gunshot] 253 00:14:18,422 --> 00:14:19,597 [panting] 254 00:14:26,517 --> 00:14:27,822 [gasps] 255 00:14:32,436 --> 00:14:35,918 [John] Silver team, clear the perimeter. 256 00:14:40,487 --> 00:14:42,098 [screams] 257 00:14:47,320 --> 00:14:48,931 [snarling in alien language] 258 00:14:48,974 --> 00:14:52,369 Team, I need covering fire. South quadrant. 259 00:15:03,423 --> 00:15:05,077 [alarm beeping] 260 00:15:12,041 --> 00:15:13,433 [beeping continues] 261 00:15:15,566 --> 00:15:18,134 [John] Kai, hold your position. 262 00:15:19,265 --> 00:15:20,179 Any time now. 263 00:15:24,879 --> 00:15:26,664 [motor whirrs] 264 00:15:52,342 --> 00:15:54,257 [sizzling] 265 00:15:58,522 --> 00:16:00,567 [breathing heavily] 266 00:16:00,611 --> 00:16:01,873 Papa? 267 00:16:03,048 --> 00:16:04,484 Kwanya. 268 00:16:06,878 --> 00:16:08,271 [heavy footfalls] 269 00:16:09,881 --> 00:16:11,100 No! No! 270 00:16:14,886 --> 00:16:16,714 No! 271 00:16:16,757 --> 00:16:18,890 No! 272 00:16:30,032 --> 00:16:31,468 No! 273 00:16:31,511 --> 00:16:32,556 [gasps] 274 00:16:38,344 --> 00:16:40,129 [cries softly] 275 00:17:05,719 --> 00:17:09,245 Link Command, Silver team. 276 00:17:09,288 --> 00:17:12,248 Covenant forces on planet Madrigal neutralized. 277 00:17:12,291 --> 00:17:15,338 Twenty Elite warriors killed, 150 civilians. 278 00:17:15,381 --> 00:17:16,730 No survivors. 279 00:17:16,774 --> 00:17:17,949 [Kwan] Wait! 280 00:17:19,864 --> 00:17:22,127 [John] Correction: one survivor. 281 00:17:22,171 --> 00:17:24,782 Female. Juvenile. 282 00:17:27,132 --> 00:17:29,613 Silver team commencing comprehensive search of the area 283 00:17:29,656 --> 00:17:31,397 for enemy landing site. 284 00:17:36,272 --> 00:17:37,708 Wait! Don't just leave! 285 00:17:39,188 --> 00:17:40,363 [sobbing] 286 00:17:42,408 --> 00:17:43,844 Papa! 287 00:17:56,596 --> 00:17:59,556 [opening theme music plays] 288 00:18:56,526 --> 00:18:58,092 [flames crackling] 289 00:18:59,746 --> 00:19:01,095 [soft sobs] 290 00:19:24,380 --> 00:19:26,164 [whimpering softly] 291 00:19:34,259 --> 00:19:36,696 [soft sobs] 292 00:19:53,539 --> 00:19:55,149 Chief. 293 00:19:55,193 --> 00:19:56,716 Covenant Phantom. 294 00:19:59,545 --> 00:20:01,982 [John] Vannak, Riz, clear that ship. 295 00:20:06,160 --> 00:20:07,466 [Vannak] Hey, Chief. 296 00:20:10,643 --> 00:20:12,079 Kai, on me. 297 00:20:43,981 --> 00:20:45,635 Master Chief 1-1-7 298 00:20:45,678 --> 00:20:47,724 reporting on the planet Madrigal. 299 00:20:47,767 --> 00:20:49,726 We found the Covenant ship. 300 00:20:49,769 --> 00:20:52,859 Local grid 12-Tango-Zone-Echo. 301 00:20:54,513 --> 00:20:57,124 Now investigating the interior of a nearby cave. 302 00:21:03,087 --> 00:21:04,480 Assessment report. 303 00:21:05,655 --> 00:21:07,134 Covenant excavation. 304 00:21:09,180 --> 00:21:10,573 [Riz] Cave network does not appear 305 00:21:10,616 --> 00:21:12,052 to be a natural formation. 306 00:21:14,664 --> 00:21:17,623 Observing debris consistent with plasma cutters. 307 00:21:23,237 --> 00:21:25,370 Covenant forces appear to be excavating 308 00:21:25,414 --> 00:21:27,590 for some kind of object. 309 00:21:28,852 --> 00:21:30,549 Unclear as to its nature. 310 00:21:38,383 --> 00:21:40,690 [snarling] 311 00:21:43,432 --> 00:21:44,476 Retrieving now. 312 00:21:48,959 --> 00:21:51,657 [energy flows] 313 00:22:08,413 --> 00:22:10,241 [massive energy flow] 314 00:22:24,211 --> 00:22:25,691 [birds tweeting] 315 00:22:26,997 --> 00:22:29,347 [muffled chatter and laughter] 316 00:22:29,391 --> 00:22:30,653 [John's father] Don't go too far. 317 00:22:33,351 --> 00:22:34,831 [Riz] Chief! 318 00:22:37,007 --> 00:22:38,791 [breathing heavily] 319 00:22:43,579 --> 00:22:45,407 [Kai] Chief, sitrep? 320 00:22:47,017 --> 00:22:49,367 [growls] 321 00:22:49,411 --> 00:22:50,847 - [gunshots] - [John] Riz, Vannak, 322 00:22:50,890 --> 00:22:52,979 one Elite approaching cave entrance. 323 00:22:56,679 --> 00:22:57,680 [soft gasp] 324 00:23:03,947 --> 00:23:05,252 [thud] 325 00:23:23,532 --> 00:23:25,011 [Kai] Master Chief? 326 00:23:28,362 --> 00:23:30,147 You three commandeer the other ship. 327 00:23:30,190 --> 00:23:32,584 Take it back to Fleetcom for research and intel. 328 00:23:32,628 --> 00:23:35,935 I'll retrieve the object and follow in the Condor. 329 00:23:35,979 --> 00:23:37,415 I'll fly with you. 330 00:23:37,459 --> 00:23:39,765 No. Go with the others. 331 00:23:41,114 --> 00:23:42,942 That's not procedure. 332 00:23:42,986 --> 00:23:44,857 Go with the others. 333 00:23:45,945 --> 00:23:47,164 That's an order. 334 00:23:47,207 --> 00:23:48,382 Roger that. 335 00:23:49,906 --> 00:23:52,082 [footsteps recede] 336 00:23:54,867 --> 00:23:56,565 [sighs] 337 00:24:22,373 --> 00:24:24,984 [Halsey] Security access, Dr. Catherine Halsey. 338 00:24:25,028 --> 00:24:26,551 Open Spartan mission logs: 339 00:24:26,595 --> 00:24:28,771 Madrigal, Master Chief 1-1-7. 340 00:24:31,208 --> 00:24:33,515 [John, on monitor] Alien forces appear to be excavating 341 00:24:33,558 --> 00:24:35,168 for some kind of object. 342 00:24:36,909 --> 00:24:38,563 Unclear as to its nature. 343 00:24:42,611 --> 00:24:44,395 Retrieving now. 344 00:24:53,709 --> 00:24:55,319 Retrieving now. 345 00:25:10,552 --> 00:25:12,249 [computerized voice] Admiral Parangosky: 346 00:25:12,292 --> 00:25:13,555 Access granted. 347 00:25:15,208 --> 00:25:17,341 A hundred and fifty dead civilians in Madrigal 348 00:25:17,384 --> 00:25:20,257 is not a good look for your Spartans, Catherine, 349 00:25:20,300 --> 00:25:21,780 even if they were rebels. 350 00:25:21,824 --> 00:25:24,348 The Covenant wiped out an entire rebel garrison 351 00:25:24,391 --> 00:25:26,611 before Silver team could intervene. 352 00:25:26,655 --> 00:25:27,830 We saved one. 353 00:25:27,873 --> 00:25:29,614 1-1-7's bringing her in. 354 00:25:29,658 --> 00:25:33,183 One survivor's not going to make my job any easier. 355 00:25:33,226 --> 00:25:35,620 The security committee's looking for an excuse 356 00:25:35,664 --> 00:25:37,274 to cut your funding. 357 00:25:39,885 --> 00:25:43,323 John recovered something on Madrigal. 358 00:25:43,367 --> 00:25:46,065 Possibly Covenant. 359 00:25:46,109 --> 00:25:48,067 - We'll add it to our collection. - No, no, no, no. 360 00:25:48,111 --> 00:25:49,895 This... 361 00:25:49,939 --> 00:25:51,549 this is different. 362 00:25:53,812 --> 00:25:55,771 It's like nothing I've ever seen. 363 00:26:01,777 --> 00:26:03,692 We've been fighting these alien creatures for years, 364 00:26:03,735 --> 00:26:06,651 and we still have no idea what they want, where to find them, 365 00:26:06,695 --> 00:26:08,305 or how to beat them. 366 00:26:08,348 --> 00:26:10,394 Command on Earth want answers. 367 00:26:10,437 --> 00:26:13,527 If that object can tell us anything about them, 368 00:26:13,571 --> 00:26:16,748 I have a feeling the committee's concern about dead rebels 369 00:26:16,792 --> 00:26:18,402 will go away. 370 00:26:18,445 --> 00:26:20,360 One more thing. 371 00:26:20,404 --> 00:26:23,407 They want a friendly face talking to the survivor. 372 00:26:23,450 --> 00:26:25,322 Miranda Keyes knows Madrigal. 373 00:26:25,365 --> 00:26:27,846 I've asked her to do the reach-out. 374 00:26:27,890 --> 00:26:29,979 Is that going to be an issue? 375 00:26:30,022 --> 00:26:31,676 No, no, no. 376 00:26:31,720 --> 00:26:34,113 But the Madrigal object comes straight to my lab 377 00:26:34,157 --> 00:26:36,333 for first analysis upon arrival. 378 00:26:36,376 --> 00:26:38,640 Alien tech is Miranda's division. 379 00:26:38,683 --> 00:26:39,858 John found it. 380 00:26:39,902 --> 00:26:41,077 It belongs here. 381 00:26:43,079 --> 00:26:44,210 [soft sigh] 382 00:26:44,254 --> 00:26:46,473 [equipment powers up] 383 00:26:49,607 --> 00:26:52,654 [equipment pulses and whirrs] 384 00:26:52,697 --> 00:26:54,960 I told you that was a nonstarter. 385 00:26:55,004 --> 00:26:57,484 We have paused active development. 386 00:26:58,747 --> 00:27:00,096 You've paused nothing. 387 00:27:00,139 --> 00:27:02,838 Catherine, your genius has given us 388 00:27:02,881 --> 00:27:04,883 so much to be thankful for. 389 00:27:04,927 --> 00:27:07,973 Channel that genius appropriately and legally. 390 00:27:08,017 --> 00:27:10,715 Get rid of that, and any others. 391 00:27:10,759 --> 00:27:13,109 - Clear? - Clear. 392 00:27:15,067 --> 00:27:17,330 I've given you a long lead, Doctor. 393 00:27:17,374 --> 00:27:19,202 Don't hang me with it. 394 00:27:19,245 --> 00:27:20,812 [door beeps open] 395 00:27:23,772 --> 00:27:25,512 [door slides closed] 396 00:28:26,791 --> 00:28:28,532 [in alien language] 397 00:28:29,881 --> 00:28:31,535 [Makee] 398 00:30:30,567 --> 00:30:32,699 [panting] 399 00:30:32,743 --> 00:30:33,831 Hey. 400 00:30:35,311 --> 00:30:38,227 Anybody! Please! 401 00:30:38,270 --> 00:30:39,445 Please! 402 00:30:40,533 --> 00:30:43,145 Hey. Hey, you! 403 00:30:44,363 --> 00:30:46,148 [Kwan shouting indistinctly] 404 00:30:49,020 --> 00:30:51,588 [muffled] Hey! Open the door! 405 00:30:53,982 --> 00:30:54,896 Please! 406 00:30:56,375 --> 00:30:58,421 - Open the door! - [woman] Kwan. 407 00:30:58,464 --> 00:31:00,423 How are you feeling? 408 00:31:01,554 --> 00:31:03,034 Who are you? 409 00:31:03,078 --> 00:31:04,949 I'm Miranda Keyes. 410 00:31:04,993 --> 00:31:07,082 I'm talking to you from the UNSC headquarters on Reach. 411 00:31:08,561 --> 00:31:11,042 So sorry for your loss, Kwan. 412 00:31:11,086 --> 00:31:13,436 Despite their differences, 413 00:31:13,479 --> 00:31:15,873 the UNSC respected the way that Jin Ha 414 00:31:15,917 --> 00:31:19,921 stood up for himself and the people of Madrigal. 415 00:31:19,964 --> 00:31:22,967 Kwan, I'm not a politician. 416 00:31:23,011 --> 00:31:24,795 I spend my time trying to understand the aliens 417 00:31:24,838 --> 00:31:26,579 that attacked your outpost. 418 00:31:26,623 --> 00:31:29,191 Yours isn't the first planet to face the Covenant, 419 00:31:29,234 --> 00:31:32,498 and, unfortunately, it won't be the last. 420 00:31:34,674 --> 00:31:36,241 If we don't all join together... 421 00:31:37,982 --> 00:31:40,637 I don't know how we're going to stop them. 422 00:31:40,680 --> 00:31:42,552 You could help us do that. 423 00:31:47,165 --> 00:31:49,211 What does that mean? 424 00:31:51,648 --> 00:31:57,959 If you would upload a few words to the other colonies, 425 00:31:58,002 --> 00:32:00,526 just explaining what you saw, 426 00:32:00,570 --> 00:32:02,354 the brutality of the Covenant, 427 00:32:02,398 --> 00:32:05,053 the fact that the Spartans are actually taking them on, 428 00:32:05,096 --> 00:32:07,185 I think that it would go a long way to putting aside 429 00:32:07,229 --> 00:32:09,579 whatever these politicians are bickering about 430 00:32:09,622 --> 00:32:11,798 and helping us focus on the real war. 431 00:32:16,847 --> 00:32:20,590 My dad spent his life trying to free us from you... 432 00:32:22,287 --> 00:32:24,246 until the day of his murder. 433 00:32:25,943 --> 00:32:27,945 How can you ask me to... 434 00:32:27,989 --> 00:32:29,991 to go on camera and--? 435 00:32:30,034 --> 00:32:31,731 - I understand. I'm not trying-- - No, no, no. 436 00:32:31,775 --> 00:32:33,472 It's a great idea. 437 00:32:34,908 --> 00:32:36,258 Yeah, let's do it. 438 00:32:40,262 --> 00:32:42,046 What if I say the UNSC 439 00:32:42,090 --> 00:32:44,483 sent a bunch of Spartans to attack us. 440 00:32:44,527 --> 00:32:45,963 That's not true. 441 00:32:46,007 --> 00:32:48,835 They killed over a hundred innocent people. 442 00:32:50,054 --> 00:32:51,186 Children. 443 00:32:52,491 --> 00:32:54,058 And then... 444 00:32:54,102 --> 00:32:56,147 and then you kidnapped me to force me to say 445 00:32:56,191 --> 00:32:57,670 it was all the aliens. 446 00:32:57,714 --> 00:32:59,237 Kwan, the entire encounter was recorded. 447 00:32:59,281 --> 00:33:01,457 You people can make video look like anything. 448 00:33:03,154 --> 00:33:06,244 We've seen your Spartan propaganda broadcasts. 449 00:33:06,288 --> 00:33:08,594 You think the Outer Colonies don't see through that? 450 00:33:10,031 --> 00:33:12,424 And when they hear my version, 451 00:33:12,468 --> 00:33:15,123 you can forget about unity or whatever. 452 00:33:16,907 --> 00:33:19,170 Those other colonies are going to run from the UNSC 453 00:33:19,214 --> 00:33:21,651 as fast as they can. 454 00:33:23,914 --> 00:33:25,220 What is it you want? 455 00:33:27,091 --> 00:33:29,485 Independence for Madrigal. 456 00:33:32,314 --> 00:33:33,924 That's what my dad wanted. 457 00:33:35,578 --> 00:33:37,580 So that's what I want. 458 00:33:40,409 --> 00:33:41,758 Yeah. 459 00:33:41,801 --> 00:33:43,455 [sighs] 460 00:33:44,674 --> 00:33:45,849 Get some rest. 461 00:33:47,590 --> 00:33:48,982 I'll see you on Reach. 462 00:33:56,642 --> 00:33:58,688 [woman] Getting a red light on hatch 4. 463 00:33:58,731 --> 00:34:00,298 [woman 2] Commander Shepherd, you are requested 464 00:34:00,342 --> 00:34:02,257 at the Skillian Response Center. 465 00:34:03,736 --> 00:34:05,695 [sobbing softly] 466 00:34:23,452 --> 00:34:24,975 [John, over monitor] Retrieving now. 467 00:34:28,674 --> 00:34:30,067 [soft gasp] 468 00:34:30,111 --> 00:34:32,025 Biometrics are all over the map. 469 00:34:33,940 --> 00:34:37,205 Body temperature is up. It's up. 470 00:34:37,248 --> 00:34:39,250 Lymphatics, they're ignited. 471 00:34:39,294 --> 00:34:43,036 Elevated activity in his hypothalamus 472 00:34:43,080 --> 00:34:44,690 and pineal glands. 473 00:34:44,734 --> 00:34:46,475 Look, look. 474 00:34:46,518 --> 00:34:50,131 The energy pulse is stimulating his connective tissue. 475 00:34:50,174 --> 00:34:52,872 All this from contact with a piece of rock. 476 00:34:54,657 --> 00:34:56,267 Has he said anything? 477 00:34:56,311 --> 00:34:57,529 No. 478 00:34:59,444 --> 00:35:01,185 How long until they're back? 479 00:35:01,229 --> 00:35:03,753 - Better part of a day. - Okay. 480 00:35:03,796 --> 00:35:05,363 Sierra 1-1-7. 481 00:35:05,407 --> 00:35:07,017 [computerized voice] Connecting. 482 00:35:07,060 --> 00:35:09,759 [over intercom] Dr. Halsey. Status report. 483 00:35:09,802 --> 00:35:13,197 Returning from Twenty-Three Librae, Planet Madrigal, 484 00:35:13,241 --> 00:35:15,156 with a single survivor. 485 00:35:15,199 --> 00:35:17,288 Covenant disarmed, one escapee. 486 00:35:17,332 --> 00:35:20,639 And your neural lace metrics, any anomalies? 487 00:35:23,555 --> 00:35:25,078 [sighs] 488 00:35:26,384 --> 00:35:27,603 I saw things... 489 00:35:28,821 --> 00:35:30,171 when I touched the object. 490 00:35:33,391 --> 00:35:34,653 What kind of things? 491 00:35:37,395 --> 00:35:38,701 Woods. 492 00:35:38,744 --> 00:35:39,919 A white dog. 493 00:35:41,312 --> 00:35:42,966 A family. 494 00:35:47,100 --> 00:35:48,406 A family? 495 00:35:53,672 --> 00:35:55,108 That's what it felt like. 496 00:35:59,112 --> 00:36:00,244 Okay. 497 00:36:01,419 --> 00:36:02,986 John... 498 00:36:03,029 --> 00:36:05,380 until we know more about that object, 499 00:36:05,423 --> 00:36:07,208 I'd like you to keep your distance from it. 500 00:36:09,558 --> 00:36:11,168 Copy that. 501 00:36:12,561 --> 00:36:15,085 You've been through a lot, John. 502 00:36:15,128 --> 00:36:18,523 So, whatever's happened, you get yourself back here 503 00:36:18,567 --> 00:36:20,743 and we will sort it out, okay? 504 00:36:22,397 --> 00:36:24,050 [John] Yes, ma'am. 505 00:36:24,094 --> 00:36:25,791 - Sierra out. - [intercom beeps off] 506 00:36:25,835 --> 00:36:28,229 I need live updates every ten minutes streamed to me, 507 00:36:28,272 --> 00:36:31,623 and when he lands, you bring him straight here. 508 00:36:31,667 --> 00:36:33,146 Yes, ma'am. 509 00:36:34,322 --> 00:36:35,497 Okay. 510 00:36:53,123 --> 00:36:55,386 Please, open the door. Please-- 511 00:37:03,220 --> 00:37:05,091 - [beeps] - [computer] Identification. 512 00:37:05,135 --> 00:37:08,051 Master Chief, Petty Officer, John 1-1-7. 513 00:37:09,531 --> 00:37:11,141 What are you doing? 514 00:37:11,184 --> 00:37:13,361 Scanning the integrity of all bio interfaces 515 00:37:13,404 --> 00:37:15,363 for evidence of abnormalities. 516 00:37:18,148 --> 00:37:19,758 That your way of saying you don't feel well? 517 00:37:19,802 --> 00:37:20,977 Checking systems. 518 00:37:25,416 --> 00:37:27,810 [computer pinging] 519 00:37:27,853 --> 00:37:29,377 Yes. 520 00:37:33,119 --> 00:37:34,904 You gonna live? 521 00:37:34,947 --> 00:37:36,732 Yes. 522 00:37:38,037 --> 00:37:39,212 Hey. 523 00:37:41,563 --> 00:37:44,261 There anything to eat on this ship? 524 00:37:47,743 --> 00:37:49,701 [equipment whirrs] 525 00:37:55,359 --> 00:37:57,405 [indistinct chatter] 526 00:38:01,800 --> 00:38:05,804 Heard you played politician today with the rebel girl. 527 00:38:05,848 --> 00:38:07,371 Dad, I tried. 528 00:38:08,807 --> 00:38:10,418 I sucked up my pride, and I really-- 529 00:38:10,461 --> 00:38:11,767 I gave it my best. 530 00:38:11,810 --> 00:38:13,682 I believe you. 531 00:38:13,725 --> 00:38:17,642 Selling Dr. Halsey's Spartans to a rebel, of all people. 532 00:38:17,686 --> 00:38:20,645 As if Halsey'd ever do a thing to promote me. 533 00:38:20,689 --> 00:38:23,605 - That's not entirely fair. - Please don't. Don't defend her. 534 00:38:23,648 --> 00:38:25,911 She's done nothing but throw roadblocks in my way. 535 00:38:25,955 --> 00:38:28,392 Halsey's always been single-minded. 536 00:38:28,436 --> 00:38:30,481 Work is the only thing that matters. 537 00:38:30,525 --> 00:38:32,396 I made my peace with that a long time ago. 538 00:38:34,050 --> 00:38:35,530 It's nothing personal. 539 00:38:35,573 --> 00:38:37,706 "Nothing personal" isn't a great excuse 540 00:38:37,749 --> 00:38:39,360 when it's your mom. 541 00:38:39,403 --> 00:38:42,363 [man] Blood, ocular fluid, glandular extracts, 542 00:38:42,406 --> 00:38:44,365 and bone samples sent to external lab... 543 00:38:44,408 --> 00:38:46,715 You know, you are a lot like her. 544 00:38:47,803 --> 00:38:49,195 [scoffs] Ouch. 545 00:38:49,239 --> 00:38:51,241 I mean that as a compliment. 546 00:38:53,199 --> 00:38:54,549 Anyway... 547 00:38:54,592 --> 00:38:56,594 I'm guessing the UNSC 548 00:38:56,638 --> 00:39:00,424 isn't about to grant Madrigal complete independence. 549 00:39:00,468 --> 00:39:01,773 Mnh-mnh. 550 00:39:01,817 --> 00:39:03,775 So what happens now, to the girl? 551 00:39:05,473 --> 00:39:07,039 That's what I came over here to tell you. 552 00:39:08,258 --> 00:39:09,564 Tell me what? 553 00:39:09,607 --> 00:39:12,262 Kwan Ha was badly wounded 554 00:39:12,305 --> 00:39:15,352 in the alien attack on Madrigal. 555 00:39:15,396 --> 00:39:19,443 Despite our best efforts, she succumbed to her injuries. 556 00:39:19,487 --> 00:39:20,879 I-I spoke to her, and she was fine. 557 00:39:20,923 --> 00:39:22,620 What--? What injuries? 558 00:39:24,143 --> 00:39:25,667 Dad. 559 00:39:28,713 --> 00:39:30,759 You didn't order an Article 72. 560 00:39:33,152 --> 00:39:35,328 Came from up top. 561 00:39:35,372 --> 00:39:38,244 I wanted you to hear it from me. 562 00:39:38,288 --> 00:39:40,116 Well, then you're okay with this? 563 00:39:40,159 --> 00:39:41,900 It's not about being okay. 564 00:39:41,944 --> 00:39:44,163 No, it's about keeping the deuterium flowing, 565 00:39:44,207 --> 00:39:45,600 regardless of the cost. 566 00:39:47,471 --> 00:39:49,691 - It is not that simple. - It is that simple. 567 00:39:49,734 --> 00:39:51,388 It's-it's an Article 72. 568 00:39:52,737 --> 00:39:55,261 We're murdering a teenage girl... 569 00:39:57,133 --> 00:39:58,787 and I'm complicit. 570 00:39:58,830 --> 00:40:01,137 We're in a war, Miranda. 571 00:40:01,180 --> 00:40:03,008 The future of humanity-- 572 00:40:03,052 --> 00:40:04,401 What's the point in saving humanity 573 00:40:04,445 --> 00:40:06,490 if we're going to give up our own? 574 00:40:06,534 --> 00:40:11,147 Sometimes you have to make hard choices to get good results. 575 00:40:15,151 --> 00:40:17,632 Now who's sounding like Halsey? 576 00:40:32,864 --> 00:40:34,083 You don't eat? 577 00:40:35,345 --> 00:40:37,521 Didn't see anything I liked. 578 00:40:37,565 --> 00:40:39,088 Yeah? 579 00:40:39,131 --> 00:40:40,437 What is it you like? 580 00:40:41,960 --> 00:40:44,180 Nuts. Bolts. 581 00:40:44,223 --> 00:40:45,660 Microchips. 582 00:40:49,272 --> 00:40:50,882 - That was a joke. - Yeah, no, I get it. 583 00:40:52,231 --> 00:40:53,406 Hilarious. 584 00:40:56,845 --> 00:40:58,586 You ever take that thing off? 585 00:41:00,196 --> 00:41:02,328 All of my diagnostic command and control systems 586 00:41:02,372 --> 00:41:03,982 run through here. 587 00:41:04,026 --> 00:41:05,375 I need it. 588 00:41:07,725 --> 00:41:10,554 Master Chief, huh? 589 00:41:10,598 --> 00:41:12,643 You know we've actually met before today. 590 00:41:13,862 --> 00:41:15,777 When was this? 591 00:41:18,431 --> 00:41:20,042 When you killed my mother. 592 00:41:24,176 --> 00:41:25,613 She was at a meeting. 593 00:41:28,441 --> 00:41:32,228 Outer Colonists getting together to talk about how the UNSC 594 00:41:32,271 --> 00:41:34,883 was stripping us of all our natural resources. 595 00:41:34,926 --> 00:41:36,798 But before they got into all that, 596 00:41:36,841 --> 00:41:39,278 you and three other Spartans showed up, 597 00:41:39,322 --> 00:41:42,760 responding to an insurrectionist bomb threat. 598 00:41:42,804 --> 00:41:45,110 But, see, that never made much sense, because why would--? 599 00:41:45,154 --> 00:41:46,547 Why would insurrectionists 600 00:41:46,590 --> 00:41:48,505 blow up a meeting for insurrectionists? 601 00:41:51,073 --> 00:41:52,248 Yeah. 602 00:41:54,729 --> 00:41:56,948 We were ordered to eliminate the organizer. 603 00:41:58,515 --> 00:42:00,082 And the orders changed. 604 00:42:01,431 --> 00:42:02,911 To what? 605 00:42:02,954 --> 00:42:05,000 The assembled were deemed an imminent threat. 606 00:42:05,043 --> 00:42:07,002 My mom seemed like an imminent threat to you? 607 00:42:07,045 --> 00:42:08,830 What I can see on the ground may not reflect 608 00:42:08,873 --> 00:42:10,571 the entirety of the situation. 609 00:42:10,614 --> 00:42:11,659 - What does that mean? - Sometimes... 610 00:42:11,702 --> 00:42:13,617 others know things I do not. 611 00:42:13,661 --> 00:42:15,880 It ever occur to you that it might work the other way around? 612 00:42:19,101 --> 00:42:20,842 Then you question everything? 613 00:42:20,885 --> 00:42:22,365 And someone told you that's bad? 614 00:42:25,194 --> 00:42:26,587 Of course they did. 615 00:42:30,242 --> 00:42:31,983 It's funny, I... 616 00:42:33,768 --> 00:42:36,118 I don't look at pictures of my mom that often, but... 617 00:42:37,206 --> 00:42:38,337 you... 618 00:42:40,426 --> 00:42:41,993 you're everywhere. 619 00:42:43,908 --> 00:42:46,041 Can't turn around without staring at an uplink 620 00:42:46,084 --> 00:42:48,434 about humanity's best weapon. 621 00:42:51,002 --> 00:42:52,613 [sighs] 622 00:42:54,397 --> 00:42:55,920 [rapid computerized beeping] 623 00:43:02,231 --> 00:43:03,493 What is your name? 624 00:43:04,581 --> 00:43:06,539 Kwan Ha. 625 00:43:09,934 --> 00:43:11,588 How much longer are we stuck in here? 626 00:43:13,634 --> 00:43:16,071 ETA is still several hours. 627 00:43:16,114 --> 00:43:17,812 And then what? 628 00:43:21,250 --> 00:43:22,643 That's still being worked out. 629 00:43:46,928 --> 00:43:48,843 [Halsey] So, what's the problem? 630 00:43:48,886 --> 00:43:50,409 Roll it back for her. 631 00:43:50,453 --> 00:43:51,715 Yes, ma'am. 632 00:43:51,759 --> 00:43:54,239 [overlapping chatter] 633 00:43:57,025 --> 00:43:58,330 What's he doing? 634 00:43:58,374 --> 00:43:59,505 Wait for it. 635 00:44:05,816 --> 00:44:08,950 Captain, does Master Chief know the girl is Article 72? 636 00:44:08,993 --> 00:44:12,083 Of course. It would have been communicated to him. 637 00:44:12,127 --> 00:44:15,173 Dr. Halsey, what's wrong with 1-1-7? 638 00:44:15,217 --> 00:44:18,046 Nothing, it's just a neurochemical glitch 639 00:44:18,089 --> 00:44:21,005 caused by a power surge to his prefrontal cortex. 640 00:44:21,049 --> 00:44:22,790 It's not nothing. 641 00:44:22,833 --> 00:44:25,662 Rather than execute the rebel as ordered, 642 00:44:25,706 --> 00:44:28,230 he has decided to kill the video feed from his ship. 643 00:44:28,273 --> 00:44:29,884 What's going on? 644 00:44:32,103 --> 00:44:34,192 I think he's having memories. 645 00:44:34,236 --> 00:44:36,194 What? 646 00:44:36,238 --> 00:44:37,543 Of? 647 00:44:37,587 --> 00:44:39,458 His parents. 648 00:44:39,502 --> 00:44:41,896 I thought you'd sealed those memories. 649 00:44:41,939 --> 00:44:44,289 [Halsey] He's not even certain that they're his memories. 650 00:44:44,333 --> 00:44:46,422 For the moment, they're just visions. 651 00:44:46,465 --> 00:44:48,729 Then why violate procedure? 652 00:44:50,731 --> 00:44:51,993 I don't know. 653 00:44:54,343 --> 00:44:56,475 Not knowing why a walking killing machine 654 00:44:56,519 --> 00:44:58,608 is doing what it's doing 655 00:44:58,651 --> 00:45:00,828 is a risk that cannot be taken. 656 00:45:00,871 --> 00:45:02,786 I agree completely, 657 00:45:02,830 --> 00:45:05,789 which is precisely why the Cortana system could prove-- 658 00:45:05,833 --> 00:45:08,444 There is no Cortana system, Catherine. 659 00:45:08,487 --> 00:45:11,490 No cloning, no Cortana. Is that clear? 660 00:45:12,970 --> 00:45:15,407 Now get your Spartan under control. 661 00:45:17,409 --> 00:45:19,020 - [door hisses open] - What's happening? 662 00:45:24,416 --> 00:45:25,591 Something is... 663 00:45:26,679 --> 00:45:28,072 wrong. 664 00:45:28,116 --> 00:45:29,726 I can't breathe. 665 00:45:32,642 --> 00:45:34,122 What are you doing? 666 00:45:37,038 --> 00:45:38,735 [technician] Ship's oxygen levels dropping. 667 00:45:39,823 --> 00:45:41,259 I need to... 668 00:45:50,965 --> 00:45:52,401 Kwan. 669 00:45:52,444 --> 00:45:54,620 Take down the oxygen in 1-1-7's suit. 670 00:45:54,664 --> 00:45:56,971 Don't drop the O2 below 40. I want him unconscious, 671 00:45:57,014 --> 00:45:58,407 - not dead. - Yes, ma'am. 672 00:45:58,450 --> 00:45:59,712 Can the girl survive this? 673 00:45:59,756 --> 00:46:01,149 I thought you wanted her dead. 674 00:46:02,237 --> 00:46:03,891 [alarm beeping] 675 00:46:05,327 --> 00:46:06,676 [wheezes] 676 00:46:06,719 --> 00:46:08,809 [alarm beeping continues] 677 00:46:11,420 --> 00:46:12,943 - It's over there. - Here. 678 00:46:12,987 --> 00:46:15,859 It's holding at 40%. He's unconscious. 679 00:46:26,261 --> 00:46:27,828 [gasps] 680 00:46:36,314 --> 00:46:38,447 I'm getting a report of access to panel Alpha 1-6. 681 00:46:38,490 --> 00:46:41,232 If he's unconscious, how come he's opening panels in the ship? 682 00:46:41,276 --> 00:46:43,974 - What's in A-1-6? - Atmosphere controls. 683 00:46:45,280 --> 00:46:47,151 - [air hissing] - [John sighs] 684 00:46:47,195 --> 00:46:49,023 [technician] Oxygen levels are returning to normal. 685 00:46:51,025 --> 00:46:52,940 What sort of weapons is the ship carrying? 686 00:46:52,983 --> 00:46:54,593 John is not going to fire on us. 687 00:46:54,637 --> 00:46:56,204 I think it's safe to say you don't know 688 00:46:56,247 --> 00:46:57,945 what Master Chief is going to do at this point. 689 00:46:57,988 --> 00:47:00,121 [Keyes] Ship's flying on AI. We have control. 690 00:47:00,164 --> 00:47:01,513 I'll send an escort of Pelicans. 691 00:47:01,557 --> 00:47:03,385 I need more than an escort, Captain. 692 00:47:03,428 --> 00:47:04,690 Put out the alarm. 693 00:47:04,734 --> 00:47:06,257 Scramble everyone to landing bay, 694 00:47:06,301 --> 00:47:08,042 full squadron protocol. 695 00:47:08,085 --> 00:47:09,870 Due respect, we are talking about 696 00:47:09,913 --> 00:47:11,959 our most important military asset. 697 00:47:12,002 --> 00:47:13,569 We are not taking any chances. 698 00:47:13,612 --> 00:47:15,136 Let me investigate. I'll speak to John, 699 00:47:15,179 --> 00:47:16,920 and whatever influence this object's-- 700 00:47:16,964 --> 00:47:19,140 Question one more order, Doctor, 701 00:47:19,183 --> 00:47:21,098 and you can watch from your lab. 702 00:47:24,972 --> 00:47:26,582 [alarm blaring] 703 00:47:26,625 --> 00:47:29,498 [soldier 1] Come on! Let's go! Move! 704 00:47:29,541 --> 00:47:31,413 - Move out! - [soldier 2] Let's go! Let's go! 705 00:47:31,456 --> 00:47:32,762 Move your ass out! Go! 706 00:47:32,805 --> 00:47:34,807 Move, move, move! 707 00:47:34,851 --> 00:47:36,809 [soldiers shouting] 708 00:47:41,292 --> 00:47:42,641 Clear. 709 00:48:31,299 --> 00:48:33,040 [Halsey, over intercom] Silver team, 710 00:48:33,083 --> 00:48:35,868 Master Chief has been compromised 711 00:48:35,912 --> 00:48:39,046 by the object you located on Madrigal. 712 00:48:39,089 --> 00:48:42,963 Because of this, he's no longer able to comply with orders. 713 00:48:43,006 --> 00:48:45,182 You've been dispatched by Fleet Command 714 00:48:45,226 --> 00:48:47,445 to neutralize him. 715 00:48:47,489 --> 00:48:49,404 - I'm superseding those orders. - [man] Move! 716 00:48:49,447 --> 00:48:51,058 Whatever he's experiencing, 717 00:48:51,101 --> 00:48:53,843 there are other available solutions. 718 00:48:53,886 --> 00:48:55,453 When that ship lands, 719 00:48:55,497 --> 00:48:58,979 I want you to secure and protect Master Chief 720 00:48:59,022 --> 00:49:01,503 from anyone who actively threatens his life, 721 00:49:01,546 --> 00:49:03,113 whatever the circumstances. 722 00:49:03,157 --> 00:49:05,811 Engage friendlies, ma'am? 723 00:49:05,855 --> 00:49:07,944 If they go after Chief, they're not friendlies. 724 00:49:07,988 --> 00:49:10,338 Correct, Dr. Halsey? 725 00:49:10,381 --> 00:49:11,992 Correct. 726 00:49:18,737 --> 00:49:20,783 [engine powering up] 727 00:49:37,843 --> 00:49:39,280 Kwan. 728 00:49:39,323 --> 00:49:40,759 Don't move. 729 00:49:40,803 --> 00:49:42,152 You're gonna need to listen to me. 730 00:49:42,196 --> 00:49:43,806 What did you do to me? 731 00:49:43,849 --> 00:49:45,721 Stop messing with that stuff. 732 00:49:45,764 --> 00:49:48,245 UNSC changed the air mixture, not me. 733 00:49:48,289 --> 00:49:50,073 Why should I trust you? 734 00:49:51,596 --> 00:49:53,555 I am trying to get control of the flight. 735 00:49:53,598 --> 00:49:55,078 I will kill you. 736 00:49:57,428 --> 00:49:59,082 [breathing heavily] 737 00:50:03,260 --> 00:50:05,349 This is Mark Six Mjolnir armor. 738 00:50:05,393 --> 00:50:07,569 The outer layer is enhanced titanium. 739 00:50:07,612 --> 00:50:09,179 You won't even dent it. 740 00:50:28,459 --> 00:50:29,634 [air hisses] 741 00:50:46,303 --> 00:50:47,913 If you want me dead... 742 00:50:49,176 --> 00:50:50,612 you'll need to aim up here. 743 00:50:52,657 --> 00:50:54,746 What just happened? 744 00:50:54,790 --> 00:50:56,444 [rapid beeping] 745 00:50:56,487 --> 00:50:58,010 I think he just took off his helmet. 746 00:51:04,408 --> 00:51:07,455 - What are you doing? - Trying to help you. 747 00:51:07,498 --> 00:51:09,152 If this ship lands, 748 00:51:09,196 --> 00:51:11,459 they will remove you and execute you. 749 00:51:18,509 --> 00:51:20,294 They told you this? 750 00:51:22,209 --> 00:51:24,776 And you just decided to help me? 751 00:51:28,389 --> 00:51:30,130 Why would a Spartan do that? 752 00:51:33,481 --> 00:51:34,873 I don't know. 753 00:51:37,833 --> 00:51:40,183 Get me thermal imaging on the Condor. 754 00:51:40,227 --> 00:51:41,793 [technician] Right away. 755 00:51:56,591 --> 00:51:58,767 So what now? 756 00:52:03,032 --> 00:52:04,947 We need to work fast. 757 00:52:04,990 --> 00:52:08,385 [Keyes] There's a weapon signature on the girl. 758 00:52:08,429 --> 00:52:12,998 Did your Spartan just give an insurgent a rifle? 759 00:52:14,435 --> 00:52:15,914 Green Deck, two minutes till touchdown. 760 00:52:15,958 --> 00:52:17,133 Two minutes! 761 00:52:22,269 --> 00:52:24,967 [soldier] Let's go! Let's go! Let's go! 762 00:52:25,010 --> 00:52:26,447 [overlapping shouts] 763 00:52:31,930 --> 00:52:33,367 Open ECAM panel two. 764 00:52:33,410 --> 00:52:35,673 Disconnect the AI autopilot fail-safe. 765 00:52:35,717 --> 00:52:38,154 - Autopilot what? - [John] ECAM panel two! 766 00:52:38,198 --> 00:52:39,590 That's how we get control of the ship. 767 00:52:41,157 --> 00:52:42,898 - Rip out the cables to the FMS! - Which cables? 768 00:52:42,941 --> 00:52:44,726 I need to disconnect the stabilizer servos 769 00:52:44,769 --> 00:52:47,294 at the same time, otherwise we lose complete control. 770 00:52:57,695 --> 00:52:58,914 I can't! They're stuck! 771 00:52:58,957 --> 00:53:00,655 Must work faster, Kwan! 772 00:53:00,698 --> 00:53:01,699 I'm trying! 773 00:53:05,312 --> 00:53:06,922 [soldier] Go! Go! Go! 774 00:53:06,965 --> 00:53:09,794 [indistinct shouts] 775 00:53:09,838 --> 00:53:11,231 [grunts] Shit! 776 00:53:14,451 --> 00:53:16,410 [alarms beeping] 777 00:53:16,453 --> 00:53:18,629 [powering down] 778 00:53:18,673 --> 00:53:20,544 [computerized voice] ...now in manual mode. 779 00:53:20,588 --> 00:53:23,112 You are now in manual mode. 780 00:53:24,331 --> 00:53:25,680 [alarm beeping] 781 00:53:25,723 --> 00:53:27,508 He's disabled the AI. 782 00:53:27,551 --> 00:53:29,118 Flying manually, ma'am. 783 00:53:30,815 --> 00:53:33,209 What are we waiting for? I thought you had control. 784 00:53:33,253 --> 00:53:35,559 I do. Hang on. 785 00:53:35,603 --> 00:53:37,605 Captain... 786 00:53:37,648 --> 00:53:39,650 This is Keyes. Pulse the ship 787 00:53:39,694 --> 00:53:41,652 before he can load fire controls. 788 00:53:41,696 --> 00:53:42,610 Knock it down! 789 00:53:45,134 --> 00:53:46,527 [sharp grunt] 790 00:53:50,748 --> 00:53:52,141 [loud crash] 791 00:53:52,184 --> 00:53:53,403 [artifact clatters] 792 00:53:53,447 --> 00:53:55,579 [solider] Let's go! Move! 793 00:53:55,623 --> 00:53:56,972 [breathing heavily] 794 00:53:58,408 --> 00:53:59,757 [solider] Move! Flanking starboard! 795 00:54:00,932 --> 00:54:02,586 Halt! Cover me! 796 00:54:02,630 --> 00:54:03,544 Ready! 797 00:54:10,420 --> 00:54:11,987 [soldier] Bravo Two, at the door! 798 00:54:13,467 --> 00:54:15,207 [soldier 2] Hold your line! 799 00:54:15,251 --> 00:54:16,470 In your ranks! 800 00:54:16,513 --> 00:54:18,036 Hold your section! 801 00:54:18,080 --> 00:54:19,342 What do we do? 802 00:54:19,386 --> 00:54:20,604 [panting] 803 00:54:22,302 --> 00:54:23,651 [soldier] Prepare to breach! 804 00:54:23,694 --> 00:54:25,348 What do we do? 805 00:54:25,392 --> 00:54:27,916 - All engines dead. - No response. 806 00:54:27,959 --> 00:54:29,613 Drop the girl. 807 00:54:31,136 --> 00:54:33,008 And if he makes a move, drop him too. 808 00:54:35,750 --> 00:54:36,925 Shit. 809 00:54:38,970 --> 00:54:41,625 Master Chief, please tell me you have a plan. 810 00:54:49,938 --> 00:54:51,200 [soldier] Placing charges! 811 00:54:52,723 --> 00:54:53,942 [beeping] 812 00:55:01,993 --> 00:55:03,212 Master Chief! 813 00:55:15,572 --> 00:55:17,008 [artifact clicking] 814 00:55:18,401 --> 00:55:19,837 [energy flows] 815 00:55:27,541 --> 00:55:30,892 [beeping] 816 00:55:33,938 --> 00:55:36,637 [laughing] 817 00:55:42,382 --> 00:55:44,340 - [Young John] Want to see? - [mother] Of course. 818 00:55:50,868 --> 00:55:52,392 [energy powers down] 819 00:55:52,435 --> 00:55:53,871 [woman] What just happened? 820 00:55:53,915 --> 00:55:55,351 Debasement status? 821 00:55:57,527 --> 00:55:59,442 [systems powering up] 822 00:56:07,102 --> 00:56:09,017 A.I. is disengaged. 823 00:56:10,105 --> 00:56:11,802 What did you just do? 824 00:56:11,846 --> 00:56:13,456 [technician] Switching to auxiliary power. 825 00:56:13,500 --> 00:56:14,762 [Parangosky] What was that? 826 00:56:14,805 --> 00:56:16,764 [overlapping chatter] 827 00:56:16,807 --> 00:56:18,461 [grunts] 828 00:56:20,289 --> 00:56:21,682 [all shouting] 829 00:56:25,990 --> 00:56:26,948 Strap in. 830 00:56:56,717 --> 00:57:00,895 [end theme music playing] 55170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.