All language subtitles for Fino.alla.fine.2024.1080p.BluRay.DD.5.1.x264-SbR_track3_[ita]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:59,334 --> 00:02:02,292 Dialoghi in inglese 2 00:02:21,542 --> 00:02:25,084 Altoparlante: Informiamo i signori passeggeri 3 00:02:25,251 --> 00:02:28,417 che stiamo atterrando all'aeroporto di Palermo. 4 00:02:28,584 --> 00:02:30,834 Nell'augurarvi un buon soggiorno 5 00:02:31,001 --> 00:02:35,501 speriamo di ospitarvi nuovamente a bordo della nostra compagnia. 6 00:02:35,667 --> 00:02:38,334 Annuncio in inglese dall'altoparlante 7 00:03:55,001 --> 00:03:58,167 "The victory march" di Citizen Cope 8 00:04:02,792 --> 00:04:05,376 (in inglese) Quanto manca all'arrivo? 9 00:04:05,542 --> 00:04:08,834 - E' lontano? - Venti minuti, ci siamo quasi. 10 00:04:09,001 --> 00:04:11,501 (in inglese) Arriviamo tra 20 minuti. 11 00:07:19,167 --> 00:07:23,084 "Se telefonando" di Mina dall'altoparlante 12 00:08:10,917 --> 00:08:13,001 - Basta. - Ehi! 13 00:08:30,876 --> 00:08:33,292 Oh! 14 00:08:34,417 --> 00:08:37,584 - Ehi! - Vai! 15 00:09:09,584 --> 00:09:12,126 - Stati Uniti. - Stati Uniti? 16 00:09:12,292 --> 00:09:15,667 - Parli l'italiano? - Ho studiato un po'. 17 00:09:16,501 --> 00:09:21,126 - Come mai? - La mamma di mio padre era italiana. -Ah. 18 00:09:30,959 --> 00:09:34,667 Wow! E' altissimo. 19 00:09:35,959 --> 00:09:39,751 E' alto, eh? Vuoi tuffarti con me? 20 00:09:39,917 --> 00:09:43,084 (in inglese) Salti con me? - Ehm... 21 00:09:43,251 --> 00:09:45,542 Non lo so, è troppo alto. 22 00:09:45,709 --> 00:09:48,751 Allora mi tuffo prima io, poi tu, va bene? 23 00:09:48,917 --> 00:09:52,251 (in inglese) Prima io e poi tu, okay? 24 00:10:04,584 --> 00:10:06,959 Forza, Sophie! 25 00:10:07,126 --> 00:10:09,959 E' troppo alto! 26 00:10:11,167 --> 00:10:14,876 E' facile, fidati! Conto fino a tre! 27 00:10:15,042 --> 00:10:19,959 Uno, due... tre! Dài! 28 00:10:23,459 --> 00:10:25,709 Non l'ho mai fatto! 29 00:10:26,709 --> 00:10:29,959 Va bene, aspettami lì! Arrivo! 30 00:10:34,626 --> 00:10:36,917 Fischia 31 00:10:37,084 --> 00:10:40,292 Sophie! Non ti sei tuffata! 32 00:10:40,459 --> 00:10:43,959 - Mi dispiace. - Questi sono i miei amici. 33 00:10:44,126 --> 00:10:46,042 - Ciao. - Ciao. - Lui è Spritz. 34 00:10:46,209 --> 00:10:47,251 - Stanotte è il suo compleanno. 35 00:10:47,417 --> 00:10:49,792 (in inglese) Auguri! - Lui è Samba. 36 00:10:49,959 --> 00:10:54,709 - Ehi! - Ciao. - E lui è il Komandante, come Vasco. 37 00:10:54,876 --> 00:10:57,376 - Sai chi è Vasco? - Vasco? (insieme) Vasco! 38 00:10:57,542 --> 00:11:00,584 # Respiri piano... (in coro) # Per non fare rumore! 39 00:11:00,751 --> 00:11:04,209 (in coro) # Ti addormenti di sera e ti risvegli con il sole! # 40 00:11:04,376 --> 00:11:06,667 - Salta, salta con noi! - Non lo so. 41 00:11:06,834 --> 00:11:09,292 - E' facile, vai! salta! - Andate voi! 42 00:11:09,459 --> 00:11:12,542 # Sei fresca come l'aria! Eh! 43 00:11:14,917 --> 00:11:17,959 # Diventi rossa se qualcuno ti guarda 44 00:11:18,126 --> 00:11:20,459 # e sei fantastica quando sei assorta. # 45 00:11:20,626 --> 00:11:23,251 Ciao! 46 00:11:24,501 --> 00:11:26,959 Sono dei minchioni. 47 00:11:32,751 --> 00:11:34,834 Sono i miei migliori amici. 48 00:11:35,001 --> 00:11:37,292 Ci conosciamo da quando siamo così. 49 00:11:37,459 --> 00:11:40,376 - Siete tutti siciliani? - Loro sì, io no. 50 00:11:40,542 --> 00:11:45,084 Sono cresciuto un po' dappertutto. Ora vivo a Palermo con i miei nonni. 51 00:11:45,917 --> 00:11:49,917 - Quando sei arrivata? - Quando sono arrivata? - Eh. - Due ore fa. 52 00:11:50,084 --> 00:11:51,167 - Due ore fa? - Sì. 53 00:11:51,334 --> 00:11:53,251 - Non hai visto ancora niente. - No. 54 00:11:54,084 --> 00:11:57,209 - Vuoi vedere la grotta dei sospiri? - Che grotta? 55 00:11:57,376 --> 00:12:01,626 - E' qui sotto, la dovresti vedere, fidati di me. - Dove è? 56 00:12:02,626 --> 00:12:05,792 - Dove è? - Ci siamo quasi! 57 00:12:05,959 --> 00:12:09,959 Perché ti sto seguendo? Non ti conosco! 58 00:12:10,126 --> 00:12:13,126 Quando la vedi, impazzirai, fidati di me. 59 00:12:17,667 --> 00:12:20,376 E' qui, è sotto questa roccia. 60 00:12:20,542 --> 00:12:24,001 Ora fidati di me, andiamo insieme sotto la roccia, okay? 61 00:12:24,167 --> 00:12:27,126 - E' profondo? - Prendi un bel respiro. 62 00:12:27,292 --> 00:12:29,709 Conto fino a tre, sei pronta? 63 00:12:29,876 --> 00:12:32,751 Uno, due, tre! 64 00:12:35,876 --> 00:12:38,042 (in inglese) Cazzo! 65 00:13:01,126 --> 00:13:05,876 (in inglese) Porca puttana! - Allora? Ci credi? 66 00:13:06,917 --> 00:13:11,042 Non ero mai stata in un posto così! 67 00:13:11,209 --> 00:13:15,667 - Lo conoscono solo quelli del posto, è un segreto. -Un segreto? 68 00:13:15,834 --> 00:13:20,917 - Grazie! Grazie per avermi portato qui! - Vieni. 69 00:13:56,626 --> 00:14:00,917 - Insomma? - Insomma? Che? 70 00:14:02,542 --> 00:14:06,626 - Americana di dove? - lo? - Sì. 71 00:14:06,792 --> 00:14:10,626 - California. - California? - Sì. 72 00:14:10,792 --> 00:14:14,542 Incredibile, sai che la California è casa mia? Te l'ho detto? 73 00:14:14,709 --> 00:14:17,001 - Davvero? - Sì. (in inglese) Che? 74 00:14:17,167 --> 00:14:21,334 In California, se vai dritto, a un certo punto giri a sinistra... 75 00:14:21,501 --> 00:14:24,292 Mi capisci? A un certo punto giri a sinistra. 76 00:14:24,459 --> 00:14:28,126 In fondo c'è un albero bellissimo, gigante. 77 00:14:28,292 --> 00:14:32,042 Voglio dire, quando non sono qui, io sono sempre lì. 78 00:14:32,209 --> 00:14:36,042 - Ah! - Mi sembra strano che non ci siamo mai visti. 79 00:14:36,209 --> 00:14:38,917 - Conosco quell'albero. - Sì? - Sì. 80 00:14:39,084 --> 00:14:42,459 - Che fai sotto l'albero per tutto il tempo? -Aspetto te! 81 00:14:44,584 --> 00:14:49,542 Mi dispiace, è davvero molto strano che non ci siamo mai incontrati. 82 00:14:49,709 --> 00:14:52,001 Hai ragione. 83 00:14:52,167 --> 00:14:55,584 - Che fai in California? - Che faccio in California? 84 00:14:56,417 --> 00:15:01,292 - Lavoro da Starbucks. - Starbucks? - Sì. 85 00:15:01,459 --> 00:15:04,542 So fare l'espresso, il Vietnamese coffee... 86 00:15:04,709 --> 00:15:09,126 - Vaniglia... -lo adoro la vaniglia, è la mia preferita. -Sì, è buona. 87 00:15:09,959 --> 00:15:15,334 Però non lo so che cosa voglio fare in futuro nella vita. 88 00:15:15,501 --> 00:15:18,042 - Ancora non lo so. - Vabbè, ma è normale. 89 00:15:18,876 --> 00:15:22,751 Tutti cerchiamo di capire che vogliamo essere o fare. 90 00:15:22,917 --> 00:15:25,876 Guarda me, io non ho nulla. 91 00:15:26,042 --> 00:15:29,042 Le cose che non ho non possono possedere me. 92 00:15:29,209 --> 00:15:32,751 No macchina, no assicurazione, no casa, no figli. 93 00:15:33,751 --> 00:15:36,501 Voglio solo vivermi la vita ora, capito? 94 00:15:37,501 --> 00:15:40,501 Capisco quello che stai dicendo. 95 00:15:41,917 --> 00:15:45,959 Sophie, devo dirti che in realtà 96 00:15:46,126 --> 00:15:50,042 il vero nome di questa grotta è la grotta dei baci. 97 00:15:50,209 --> 00:15:52,126 Okay? 98 00:15:52,292 --> 00:15:56,292 Vuole dire che le persone che vengono qui devono darsi un bacio 99 00:15:56,459 --> 00:16:00,376 oppure porta sfortuna. 100 00:16:00,542 --> 00:16:02,626 - Davvero? - Sì. 101 00:16:02,792 --> 00:16:06,584 - Non lo avevi detto prima. - Me lo devo essere scordato. 102 00:16:09,834 --> 00:16:13,501 Quindi mi hai portata fino a qui per un bacio. 103 00:16:13,667 --> 00:16:18,584 - No! Era solo per dirtelo. - Solo per dire? - Sì. 104 00:16:19,792 --> 00:16:25,126 Se tu un bacio non me lo vuoi dare, io lo capisco. 105 00:16:25,292 --> 00:16:28,792 Mi hai appena conosciuto, non sai chi sono. Va bene così. 106 00:16:29,626 --> 00:16:32,751 Se tu un bacio me lo vuoi dare, io me lo prendo. 107 00:16:32,917 --> 00:16:34,834 Poi con la sfortuna io... 108 00:16:35,792 --> 00:16:39,292 Che stai facendo? Sei matto? 109 00:16:41,459 --> 00:16:46,667 - Voglio tuffarmi dalla roccia. - Adesso? -Voglio farlo! Andiamo? 110 00:16:48,584 --> 00:16:50,667 Grida 111 00:17:02,042 --> 00:17:05,459 - Tu fai così con tutte le ragazze? - Così come? 112 00:17:05,626 --> 00:17:07,959 I tuffi, la grotta dei baci... 113 00:17:08,126 --> 00:17:11,917 - No, lo giuro! - E pensi che io ti creda? 114 00:17:16,542 --> 00:17:18,626 Ma chi sei tu? 115 00:17:27,542 --> 00:17:29,626 Hai anche delle belle mani. 116 00:17:31,126 --> 00:17:34,417 Secondo te le persone che bevono il tuo caffè sanno 117 00:17:34,584 --> 00:17:36,792 che viene fatto da mani così belle? 118 00:17:39,459 --> 00:17:41,834 Che hai fatto qui? 119 00:17:42,001 --> 00:17:45,751 - Che fai ora? - Ora? - Sì. - Mah... 120 00:18:12,501 --> 00:18:16,334 - Parti domani? (in inglese) Sì. 121 00:18:16,501 --> 00:18:21,792 - Perché non me lo hai detto? - No, non lo so... 122 00:18:21,959 --> 00:18:25,917 - Dove vai? - Torno a casa. - In California? 123 00:18:26,876 --> 00:18:30,667 Ci siamo appena conosciuti, non puoi lasciarmi così. 124 00:18:31,501 --> 00:18:33,167 Palermo non era in programma. 125 00:18:33,334 --> 00:18:35,751 Abbiamo deciso all'ultimo minuto. 126 00:18:37,167 --> 00:18:41,584 - Quindi quando ti rivedo? - Non lo so. 127 00:18:42,501 --> 00:18:46,709 In California sotto l'albero con un caffè alla vaniglia? 128 00:18:46,876 --> 00:18:49,417 - Sophie! - Devi andare. 129 00:18:49,584 --> 00:18:53,542 C'è un posto, si chiama The Box. Ci vediamo lì dopo cena? 130 00:18:53,709 --> 00:18:56,084 - Vieni? - Okay. - Okay? - The Box. 131 00:18:56,251 --> 00:18:59,334 - The Box. - Ciao, Giulio. 132 00:19:02,709 --> 00:19:04,792 Ciao, Sophie. 133 00:19:07,126 --> 00:19:09,209 Ci vediamo lì! 134 00:19:11,542 --> 00:19:14,709 Stasera si ficca, compare? 135 00:19:14,876 --> 00:19:18,834 Quella era l'amica? Fammela vedere! 136 00:19:19,001 --> 00:19:20,917 Bravo, eh? Bravo. 137 00:20:14,334 --> 00:20:17,001 Musica house dalle casse 138 00:20:30,917 --> 00:20:33,001 - Bye! - Bye! 139 00:20:55,417 --> 00:20:59,084 - Facci entrare! - E' il mio compleanno! -Andatevene! 140 00:20:59,251 --> 00:21:02,709 - Mi avete rotto i coglioni! - Dài! - Non facciamo cazzate! 141 00:21:02,876 --> 00:21:06,042 Lasciate scorrere! Prego, ragazze, accomodatevi. 142 00:21:06,209 --> 00:21:09,834 - Forza. - Dài, facci entrare! - E' tutto ciò che abbiamo. 143 00:21:11,292 --> 00:21:13,917 - Va bene, entrate. - Dài! - Due. 144 00:21:14,084 --> 00:21:16,542 Sì e mi raccomando, non fate bordello. 145 00:21:16,709 --> 00:21:19,876 - lo? Sono un angioletto. - Vai. Prego, ragazze. 146 00:21:20,042 --> 00:21:23,709 "Dark clouds" dei Teenage Mutants dalle casse 147 00:21:48,292 --> 00:21:51,917 Esultano 148 00:22:02,084 --> 00:22:04,584 Giulio! 149 00:22:04,751 --> 00:22:07,084 (in inglese) Sì! 150 00:22:16,876 --> 00:22:18,959 Sophie! 151 00:22:36,417 --> 00:22:39,376 Che minchia succede qua? 152 00:22:47,959 --> 00:22:50,042 Chi minchia sei tu? 153 00:23:05,376 --> 00:23:07,501 Vai, vai, vai! 154 00:23:18,126 --> 00:23:20,626 Sophie! 155 00:23:40,459 --> 00:23:45,292 - Oh! - Ehi! - Oh! 156 00:23:45,459 --> 00:23:50,376 - Che c'è? - Ehi! - Vaffanculo! Sei un coglione! 157 00:23:50,542 --> 00:23:53,501 Un coglione sei! 158 00:23:55,001 --> 00:24:00,167 - Lasciami! Non mi toccare! - Oh! - Oh! 159 00:24:00,334 --> 00:24:03,709 - Oh! - Mollami! - Fuori! 160 00:24:03,876 --> 00:24:07,501 - Non mi toccare! - Vaffanculo! 161 00:24:07,667 --> 00:24:10,501 - Schifosi! - Andatevene! 162 00:24:10,667 --> 00:24:13,834 Ora che facciamo? E' il mio compleanno! 163 00:24:14,001 --> 00:24:16,501 - Che vuoi fare? - Che ti va di fare? - Che? 164 00:24:20,251 --> 00:24:22,376 Che faccio ora con mia sorella? 165 00:24:22,542 --> 00:24:23,459 - Sai che penso di tua sorella? 166 00:24:23,626 --> 00:24:25,626 - Che? - L'ho vista due volte. 167 00:24:25,792 --> 00:24:28,667 - Penso che sia una rompicoglioni. - Oh! 168 00:24:28,834 --> 00:24:31,167 - E' una rompicoglioni. - Oh! 169 00:24:31,334 --> 00:24:35,209 Ha cercato di rovinare la tua ultima sera in Italia, ma perché? 170 00:24:35,376 --> 00:24:40,376 - Perché ha 90 anni! - Ha 90 anni! - Ha detto che ha 90 anni! 171 00:24:40,542 --> 00:24:43,251 - Dove andiamo? - A fare festa, americana. 172 00:24:43,417 --> 00:24:47,001 Andiamo a bere e a fare festa. Andiamo! 173 00:24:47,167 --> 00:24:49,417 "Ciuri ciuri" dall'altoparlante 174 00:24:53,084 --> 00:24:55,167 Parla in palermitano 175 00:24:56,126 --> 00:24:58,376 Bravo, Peppino! Grazie! 176 00:24:58,542 --> 00:25:01,209 Bravo! 177 00:25:01,376 --> 00:25:07,042 - Grazie. - Ciao. - Facciamo vedere a Sophie Palermo by night. 178 00:25:07,876 --> 00:25:10,042 C'è anche la macchina, Sophie! 179 00:25:10,876 --> 00:25:13,751 Guarda qua. Giulio, le chiavi. 180 00:25:13,917 --> 00:25:16,917 - Le chiavi? - Le chiavi della macchina. 181 00:25:17,084 --> 00:25:19,542 - No, io non le ho. - Non le hai tu? - No. 182 00:25:19,709 --> 00:25:22,167 - Samba, le chiavi. - Non le ho. 183 00:25:22,334 --> 00:25:24,251 - Come no? - Non ce le ho. 184 00:25:24,417 --> 00:25:26,834 - E' vostra questa? - Certo, è nostra. 185 00:25:27,709 --> 00:25:31,334 L'hai pure lasciata aperta. Sei un minchione. 186 00:25:31,501 --> 00:25:35,042 Oh! Che minchia state facendo? 187 00:25:35,209 --> 00:25:38,126 - Esci! - Ehi, calmo. 188 00:25:39,792 --> 00:25:42,209 Hai una bella macchina, sei bravo. 189 00:25:42,376 --> 00:25:45,376 E' vero che sei bravo che hai una bella macchina? 190 00:25:48,459 --> 00:25:52,376 - Andiamo. - Lo sapevo che non era vostra! 191 00:25:52,542 --> 00:25:56,126 Ah, lo sapevi? Vieni qua, Sophie. 192 00:25:56,292 --> 00:26:00,251 Ti fidi ad andare in giro con quattro ragazzi appena conosciuti? 193 00:26:00,417 --> 00:26:03,792 - Che vuoi dire? - Che voglio dire? 194 00:26:03,959 --> 00:26:06,292 Cioè, sei una bella ragazza. 195 00:26:07,209 --> 00:26:09,334 Tutta sola, di notte. 196 00:26:10,334 --> 00:26:13,501 Si sentono un sacco di cose brutte in giro. 197 00:26:13,667 --> 00:26:17,334 - Non hai paura? - Dovrei avere paura? 198 00:26:18,292 --> 00:26:21,917 Mi stai dicendo che dovrei avere paura di te, Komandante? 199 00:26:23,167 --> 00:26:25,251 Dimmi. 200 00:26:27,542 --> 00:26:31,792 Ha coraggio quest'americana! Brava, sei coraggiosa! 201 00:26:31,959 --> 00:26:34,251 Coraggiosa o matta, non lo so ancora. 202 00:26:34,417 --> 00:26:36,334 Ti sei presa quello buono. 203 00:26:36,501 --> 00:26:40,042 Noi siamo così così, ma Giulio è il migliore, brava. 204 00:26:42,751 --> 00:26:46,126 Non ti preoccupare, ti stava solo provocando. 205 00:26:46,292 --> 00:26:48,209 Non sono preoccupata. 206 00:26:48,376 --> 00:26:51,376 Pensi che sono preoccupata? Che pensi di me? 207 00:26:52,292 --> 00:26:54,376 Giulio! Sophie! 208 00:26:57,876 --> 00:27:01,834 - Andiamo? - Muoviti, americana! 209 00:27:02,917 --> 00:27:05,334 Sì, andiamo. 210 00:27:05,501 --> 00:27:07,459 Momento culturale. 211 00:27:07,626 --> 00:27:10,167 Sophie, sai il nome di questa piazza? 212 00:27:10,334 --> 00:27:12,376 Si chiama Piazza della Vergogna. 213 00:27:12,542 --> 00:27:16,334 (in inglese) Piazza della Vergogna. - Sì. Sai perché? - No. 214 00:27:16,501 --> 00:27:18,959 Vieni! Vedi tutte queste statue? 215 00:27:19,126 --> 00:27:22,876 Quando i siciliani videro per la prima volta le statue nude 216 00:27:23,042 --> 00:27:24,959 sai che fecero? 217 00:27:25,126 --> 00:27:28,876 - Tagliarono loro la minchia! (in inglese) Che? - Vedi? - Dài! 218 00:27:29,042 --> 00:27:33,751 - Dobbiamo festeggiare! - Basta cultura, si va a fare festa. 219 00:27:33,917 --> 00:27:35,834 - Ah! - Andiamo! 220 00:27:36,001 --> 00:27:38,251 - Non farmi cadere! - Ti fidi o no? 221 00:27:38,417 --> 00:27:42,501 Mi fido, però non farmi cadere, Giulio! 222 00:27:42,667 --> 00:27:46,334 (in coro, in napoletano) # lo sono pazzo! lo sono pazzo! 223 00:27:46,501 --> 00:27:51,709 (in coro, in napoletano) # Voglio essere chi sono io, andate via! # 224 00:27:51,876 --> 00:27:55,876 - Allora? Dove andiamo? - Eh, lo vedrai. 225 00:27:58,542 --> 00:28:03,251 - Che c'è? - lo senza di te come faccio, eh? 226 00:28:03,417 --> 00:28:06,209 Domani scappi, vai via... Mi mancherai, eh? 227 00:28:06,376 --> 00:28:10,292 - lo non ho mai conosciuto nessuno come te. - Wow. - Non scherzo. 228 00:28:10,459 --> 00:28:15,126 - Dici molto bene le bugie. - Non era una bugia, è la verità. 229 00:28:15,292 --> 00:28:17,209 Se vogliamo parlare di bugie 230 00:28:17,376 --> 00:28:21,209 la verità è che le bugie sono sottovalutate. 231 00:28:21,376 --> 00:28:23,417 - Sì? - Sì. - Perché? - Perché? 232 00:28:23,584 --> 00:28:27,001 - Eh. - Se tu una bugia la dici, poi la dici e la dici ancora 233 00:28:27,167 --> 00:28:29,334 a un certo punto inizi a crederci. 234 00:28:29,501 --> 00:28:31,417 Ma è sempre una bugia. 235 00:28:31,584 --> 00:28:34,834 Sì, ma tu sai sempre ciò che è vero e ciò che è falso? 236 00:28:35,001 --> 00:28:39,584 Il dolore è vero, non ci sono bugie per il dolore. 237 00:28:39,751 --> 00:28:42,167 Hai ragione, il dolore è sempre vero. 238 00:28:43,584 --> 00:28:47,626 - La felicità allora? - La felicità... 239 00:28:47,792 --> 00:28:51,501 - La felicità non dura mai. - Giulio, Sophie! Il gelato, dài! 240 00:29:01,751 --> 00:29:03,834 Parla in inglese 241 00:29:04,001 --> 00:29:05,959 (in inglese) Sophie, guarda. 242 00:29:07,042 --> 00:29:12,334 (in inglese) Abbiamo cioccolato o vaniglia. Quale vuoi? 243 00:29:13,376 --> 00:29:17,167 (in inglese) lo cioccolato! (in inglese) Va bene! 244 00:29:17,334 --> 00:29:19,251 - Va bene? - Oh, vai. 245 00:29:20,459 --> 00:29:22,792 Ragazzi, abbiamo il cioccolato. 246 00:29:23,917 --> 00:29:26,834 - Lo svegliamo? - No, lo lasciamo dormire. 247 00:29:27,001 --> 00:29:29,834 - Rubiamo il gelato? - No, è un mio amico. 248 00:29:30,001 --> 00:29:33,292 Pago domani, non preoccuparti. Buonanotte, Khalid! 249 00:29:33,459 --> 00:29:35,376 Buonanotte, Khalid! 250 00:29:35,542 --> 00:29:37,459 Aspetta! 251 00:29:45,209 --> 00:29:47,292 Mi piace la vaniglia. 252 00:29:51,042 --> 00:29:53,126 (in inglese) Oh, mio Dio! 253 00:29:53,292 --> 00:29:57,751 Mia sorella è sicuramente arrabbiata con me, tu non sai. 254 00:29:57,917 --> 00:30:02,126 Tu non sai! Non ci credo che gli hai dato tre pugni! 255 00:30:02,292 --> 00:30:06,626 - Era un coglione, Sophie. - Sì, però... 256 00:30:06,792 --> 00:30:10,876 Lo avevo conosciuto oggi pomeriggio. Lui e la sua ragazza. 257 00:30:11,042 --> 00:30:13,834 Era una mia idea di andare con loro al The Box. 258 00:30:15,376 --> 00:30:17,834 Boom, boom, boom! 259 00:30:18,001 --> 00:30:19,917 Boom, boom, boom! 260 00:30:23,251 --> 00:30:27,334 - Non dovrei ridere. - Non lo sai, ma Komandante è famoso. 261 00:30:27,501 --> 00:30:30,626 - Dài! - Raccontale la storia. - Lascia stare. 262 00:30:30,792 --> 00:30:33,167 - Raccontami! - Nessuna storia. 263 00:30:33,334 --> 00:30:38,292 - Ha rubato un camion a 13 anni. - Hai rubato un camion a 13 anni? 264 00:30:38,459 --> 00:30:40,376 - Sì. - In Slovenia. 265 00:30:40,542 --> 00:30:43,709 - Dove? - In Slovenia! E' finito pure in televisione. 266 00:30:43,876 --> 00:30:46,084 I giornalisti ci hanno intervistati. 267 00:30:46,251 --> 00:30:48,501 - Spritz, basta. - Ormai è andata. 268 00:30:48,667 --> 00:30:52,626 Volevano sapere tutto sul ragazzino che aveva rubato il camion. 269 00:30:52,792 --> 00:30:56,792 - Komandante è andato pure in prigione! - E' tutto vero. 270 00:30:56,959 --> 00:30:58,876 - In prigione? E' vero? - Eh. 271 00:30:59,042 --> 00:31:01,376 Ci è anche ritornato due anni fa. 272 00:31:02,209 --> 00:31:06,667 - Ma... perché? - Perché, Sophie? 273 00:31:06,834 --> 00:31:10,001 Ho fatto una cosa brutta a una persona. 274 00:31:13,834 --> 00:31:16,584 Come è stato in prigione? 275 00:31:18,334 --> 00:31:21,251 Come è la prigione, americana? 276 00:31:21,417 --> 00:31:25,001 E' brutta, è un posto brutto. 277 00:31:25,167 --> 00:31:27,834 Però è pieno di bravi cristiani, sai? 278 00:31:28,001 --> 00:31:31,376 Tu adesso mi vedi e pensi che sono una cattiva persona. 279 00:31:31,542 --> 00:31:33,584 E' normale, ci sta. 280 00:31:33,751 --> 00:31:36,042 Non sono una cattiva persona. 281 00:31:42,376 --> 00:31:45,167 La persona a cui hai fatto del male 282 00:31:46,042 --> 00:31:48,126 ti aveva fatto male prima, no? 283 00:31:49,542 --> 00:31:51,626 Sì. 284 00:31:53,251 --> 00:31:55,334 (in inglese) Dài! 285 00:31:56,501 --> 00:31:59,334 Non penso che sei una cattiva persona. 286 00:32:02,251 --> 00:32:04,334 Lo so. 287 00:32:07,834 --> 00:32:11,126 Sto bene adesso. Sono fuori, sto bene! 288 00:32:11,292 --> 00:32:15,126 Voglio divertirmi, andiamo a fare festa adesso che sono fuori! 289 00:32:15,292 --> 00:32:20,709 - Andiamo al Corazon! -Andiamo! - Questa bottiglia è finita. 290 00:32:20,876 --> 00:32:23,792 "Leila" degli Acid Arab dall'altoparlante 291 00:32:41,959 --> 00:32:44,834 Dopo te la sposi! Vai! 292 00:32:45,001 --> 00:32:47,209 Oh! 293 00:32:47,376 --> 00:32:49,584 Sì! 294 00:32:49,751 --> 00:32:52,001 Oh, ragazzi, che beviamo? 295 00:32:52,167 --> 00:32:54,251 - Che beviamo? - Shot di vodka! 296 00:32:54,417 --> 00:32:58,042 - Sì! - Cinque! - Cinque vodka, vai! - Sì! 297 00:32:59,959 --> 00:33:02,501 - Oh! - Uno! 298 00:33:02,667 --> 00:33:04,292 (insieme) Due! 299 00:33:04,459 --> 00:33:06,459 (insieme) Tre! 300 00:33:06,626 --> 00:33:10,709 (insieme) Quattro! Cinque! 301 00:33:13,917 --> 00:33:18,167 - Vai, ragazzi! - A Spritz! - Vai! - Sì! 302 00:33:18,334 --> 00:33:22,917 "Can't take my eyes off you" di Mina dall'altoparlante 303 00:33:23,084 --> 00:33:28,126 Cantano "Can't take my eyes off you" 304 00:34:00,292 --> 00:34:02,667 - Andiamo? - Sì. - Oh! 305 00:34:02,834 --> 00:34:05,542 Parla in palermitano 306 00:34:05,709 --> 00:34:08,459 Parla in inglese Dove andiamo? 307 00:34:08,626 --> 00:34:11,209 - In un posto speciale! - Speciale? 308 00:34:17,584 --> 00:34:20,834 Americana, sei pronta? Siamo vicini. 309 00:34:21,001 --> 00:34:23,084 - Al Corazon? - Sì. 310 00:34:23,251 --> 00:34:25,959 - Ma è una barca? - Certo! 311 00:34:26,126 --> 00:34:30,042 - Indovina qual è! - Non lo so! - Non lo sai! Guarda i nomi, no? 312 00:34:30,209 --> 00:34:33,209 - Il nome, Sophie! - Non lo so! 313 00:34:33,376 --> 00:34:36,459 - Sono tantissime! - Fuochino... 314 00:34:36,626 --> 00:34:38,542 Fuoco! 315 00:34:38,709 --> 00:34:40,959 - Fuochissimo! - Corazon! 316 00:34:41,126 --> 00:34:44,334 Esultano Dammi il cinque! 317 00:34:44,501 --> 00:34:46,834 Vai, forza, monta. 318 00:34:47,001 --> 00:34:52,042 - Noi entriamo dentro? -No, tu resta qua, noi andiamo a fare festa. 319 00:34:52,209 --> 00:34:55,834 - Chi sono i proprietari? - E' di un amico che non se ne occupa. 320 00:34:56,001 --> 00:34:58,126 - Ci pensiamo noi. - Ingresso libero! 321 00:34:58,292 --> 00:35:02,417 (in inglese) Benvenuta! - Non sono mai stata su una barca così. 322 00:35:02,584 --> 00:35:05,542 - E' la prima volta? - Sì. - Vieni, ti porto a prua. 323 00:35:05,709 --> 00:35:08,667 - Che cos'è la prua? - E' la parte davanti. 324 00:35:10,209 --> 00:35:12,292 Vieni. 325 00:35:17,042 --> 00:35:19,167 "Capeesh" di Turi dallo stereo 326 00:35:19,334 --> 00:35:22,501 Ti immagini partire adesso 327 00:35:23,792 --> 00:35:25,876 andare via... 328 00:35:26,042 --> 00:35:27,959 E' sempre stato il mio sogno. 329 00:35:29,376 --> 00:35:32,709 Ci vogliono un sacco di soldi per una barca così. 330 00:35:35,251 --> 00:35:37,417 Prima o poi. 331 00:35:37,584 --> 00:35:39,917 Prima o poi avrai la tua barca. 332 00:35:40,084 --> 00:35:44,209 - Più bella di questa. - Più bella di questa? - Sì. 333 00:35:44,376 --> 00:35:48,292 - Lo so. - Lo sai? - Lo sento. - Addirittura te lo senti? 334 00:35:48,459 --> 00:35:52,167 Squilli del cellulare 335 00:35:54,709 --> 00:35:56,792 Dialoghi in inglese 336 00:36:05,167 --> 00:36:07,251 Ehi. 337 00:36:44,251 --> 00:36:46,834 Sophie! 338 00:36:55,251 --> 00:36:57,334 Tutto bene? 339 00:36:58,334 --> 00:37:00,417 Eh? 340 00:37:00,584 --> 00:37:03,084 (in inglese) Non lo so. 341 00:37:03,251 --> 00:37:06,334 - Forse devo andare. - Dove? 342 00:37:08,251 --> 00:37:10,334 Beh... 343 00:37:11,626 --> 00:37:16,084 All'albergo, ho il volo domani mattina. 344 00:37:18,501 --> 00:37:20,584 Guardami. 345 00:37:20,751 --> 00:37:22,667 Non partire domani. 346 00:37:26,376 --> 00:37:29,126 - Che faccio qui? - Stai con me. 347 00:37:31,251 --> 00:37:33,334 lo ho una casa qui. 348 00:37:34,167 --> 00:37:39,501 - Iniziamo una nuova vita io e te e basta. - Perché? 349 00:37:40,501 --> 00:37:42,959 Perché mi piaci così tanto? 350 00:37:48,126 --> 00:37:54,292 Ragazzi! Che state facendo? Venite dentro! 351 00:37:55,126 --> 00:37:58,334 - Andiamo? - Sì, però tu non parti domani, va bene? 352 00:38:04,667 --> 00:38:06,751 Ci aspettano! 353 00:38:13,709 --> 00:38:17,542 Oh! Ancora qua siete? Dobbiamo festeggiare! 354 00:38:17,709 --> 00:38:20,251 A noi e a quello che saremo! 355 00:38:20,417 --> 00:38:23,001 - A noi e a quello che saremo! - Andiamo! 356 00:38:23,167 --> 00:38:28,251 (in coro) # What's up, paesà? Ah, ah! Ah, ah! 357 00:38:28,417 --> 00:38:32,334 (in coro) # What's up, paesà? Ah, ah! # 358 00:38:32,501 --> 00:38:35,709 La cena è servita! 359 00:38:35,876 --> 00:38:37,792 Vieni qua! 360 00:38:39,167 --> 00:38:41,251 Oh! 361 00:38:42,584 --> 00:38:44,667 Vai. 362 00:38:47,126 --> 00:38:49,417 - Dài! - Non lo so. 363 00:38:49,584 --> 00:38:51,501 Dài, forza! 364 00:38:51,667 --> 00:38:54,542 "What's up pizon" di Turi dallo stereo 365 00:38:59,376 --> 00:39:01,459 Oh! 366 00:39:02,667 --> 00:39:05,251 Vieni qua! 367 00:39:05,417 --> 00:39:09,126 Cantano "What's up pizon" 368 00:39:39,542 --> 00:39:44,542 Oh, ragazzi! Il gelato! 369 00:39:44,709 --> 00:39:47,501 Oh, prendi le candeline! 370 00:39:47,667 --> 00:39:50,084 - Dài! - Le candele! 371 00:39:52,001 --> 00:39:54,501 - Dài! - Le candele, eccole! 372 00:39:54,667 --> 00:39:57,292 - Eccole! - Forza! L'accendino. 373 00:39:57,459 --> 00:40:00,542 - L'accendino. - Spritz! - Vai! 374 00:40:00,709 --> 00:40:03,001 Allora, ci sei, Spritz? 375 00:40:03,167 --> 00:40:05,292 - Vai, il gelato. - Un desiderio! 376 00:40:05,459 --> 00:40:10,751 - Il desiderio ce l'ho! (insieme) Uno! Due! Tre! 377 00:40:10,917 --> 00:40:14,084 Esultano 378 00:40:15,001 --> 00:40:17,084 Dài, dài, dài! 379 00:40:17,251 --> 00:40:22,001 (insieme) Discorso! Discorso! Discorso! 380 00:40:22,167 --> 00:40:27,751 - Che cazzo vi devo dire? - Vai! - Vai! 381 00:41:03,667 --> 00:41:05,751 Gemiti 382 00:42:20,417 --> 00:42:24,876 "Dancehall tiki taka" degli Shakalab dallo stereo 383 00:42:26,167 --> 00:42:29,292 Squilli del cellulare 384 00:42:37,209 --> 00:42:39,292 Eh, compare! 385 00:42:46,376 --> 00:42:48,459 Ora? 386 00:42:52,792 --> 00:42:54,959 Va bene, arrivo. 387 00:43:05,501 --> 00:43:07,876 Era Yuri! Dialoghi in palermitano 388 00:43:08,834 --> 00:43:10,917 Giulio! 389 00:43:13,292 --> 00:43:17,584 - Ma quando? - Ora! Muoviti! 390 00:43:21,542 --> 00:43:23,626 Giulio. 391 00:43:23,792 --> 00:43:26,042 Che è successo? 392 00:43:32,459 --> 00:43:34,542 Dobbiamo sistemare una cosa. 393 00:43:35,667 --> 00:43:38,084 Non ci doveva chiamare stasera. 394 00:43:38,251 --> 00:43:41,584 Che dovete sistemare? 395 00:43:45,084 --> 00:43:49,126 Ascoltami, ora è meglio se torni in hotel, okay? 396 00:43:52,126 --> 00:43:55,167 Perché? Che sta succedendo? 397 00:43:55,334 --> 00:43:59,459 Non te lo posso dire, ma è meglio se torni in hotel. Ti fidi di me? 398 00:44:01,417 --> 00:44:04,334 - lo vengo con te. - No! - Sì! - Ho detto di no! 399 00:44:04,501 --> 00:44:09,834 - Giulio! Ha chiamato il pezzo di merda, dobbiamo andare! - Vai! 400 00:44:11,209 --> 00:44:14,709 Giulio, veramente, che cazzo sta succedendo? 401 00:44:17,501 --> 00:44:22,001 E' una cosa di cui non puoi fare parte, okay? Non puoi farne parte. 402 00:44:23,626 --> 00:44:26,167 Secondo te, io voglio che te ne vai? 403 00:44:26,334 --> 00:44:28,417 Voglio che te ne vai, secondo te? 404 00:44:30,876 --> 00:44:34,292 Vuoi davvero che vada? 405 00:44:45,459 --> 00:44:47,542 Andiamo. 406 00:45:10,209 --> 00:45:12,292 Non ci sto... 407 00:45:17,792 --> 00:45:19,876 Dialoghi in inglese 408 00:45:25,459 --> 00:45:28,417 Stridìo di gomme 409 00:45:45,042 --> 00:45:47,126 Fermo. 410 00:45:55,834 --> 00:45:57,917 Aspettate qua, eh. 411 00:46:10,501 --> 00:46:12,626 Oh! 412 00:46:17,709 --> 00:46:20,959 - Dove è andato? - Non lo so. 413 00:46:21,126 --> 00:46:23,042 Non lo so. 414 00:46:23,209 --> 00:46:26,459 - Samba, quindi? - Che minchia ne so, Giulio? 415 00:46:31,001 --> 00:46:33,084 Vieni, andiamo a fare un giro. 416 00:46:34,167 --> 00:46:37,001 - Samba, chiamami, se torna. - Ti chiamo! 417 00:46:40,167 --> 00:46:42,792 Giulio, dimmi che sta succedendo. 418 00:46:45,334 --> 00:46:50,584 Sophie, Komandante ha un debito, okay? 419 00:46:51,584 --> 00:46:55,542 - Che debito? - Un debito con della gente brutta. 420 00:46:57,167 --> 00:47:01,042 Lo deve pagare stanotte, capito? 421 00:47:04,459 --> 00:47:07,167 Sophie, guardami. 422 00:47:10,126 --> 00:47:12,209 Va tutto bene. 423 00:47:13,834 --> 00:47:16,584 Okay? 424 00:47:16,751 --> 00:47:18,667 Okay? 425 00:47:32,167 --> 00:47:34,501 Vieni. 426 00:47:45,917 --> 00:47:49,292 Comunque se tu domani non parti 427 00:47:50,126 --> 00:47:53,959 io ti porto a mangiare da un amico la pizza più buona di Palermo. 428 00:47:56,209 --> 00:48:00,084 - Questo posto fa paura adesso. - Fa un po' paura, eh? 429 00:48:11,626 --> 00:48:14,792 - C'è un piano. - Sì, lo possono suonare tutti. 430 00:48:25,792 --> 00:48:29,542 - "Suonami gentilmente". - Ti ho detto che suono il piano? 431 00:48:32,334 --> 00:48:36,334 - Davvero? - Certo. Ho uno zio lontanissimo che di nome fa Mozart. 432 00:48:36,501 --> 00:48:40,292 - Non so se lo conosci. - Quanta fantasia, Giulio. 433 00:48:40,459 --> 00:48:44,126 - Ho la musica nel sangue, non scherzo. - Okay. 434 00:48:44,292 --> 00:48:46,209 Suona qualcosa per me. 435 00:48:47,084 --> 00:48:50,251 - Vuoi che suoni per te adesso? - Perché no? 436 00:48:51,959 --> 00:48:56,334 Solo perché me lo hai chiesto tu. Vieni qui, chiudi gli occhi. 437 00:48:57,834 --> 00:48:59,917 Allora... 438 00:49:00,084 --> 00:49:04,501 - Faccio del mio meglio, ma non suono da tanto, quindi non giudicare. -Sì. 439 00:49:05,834 --> 00:49:08,542 Allora... 440 00:49:14,584 --> 00:49:17,417 - Questo è il massimo che riesco a farti. - Wow. 441 00:49:17,584 --> 00:49:18,959 - Hai veramente il sangue di Mozart. 442 00:49:19,126 --> 00:49:21,792 - Mi piacerebbe sapere suonare. 443 00:49:24,251 --> 00:49:26,667 Tu suoni? 444 00:49:26,834 --> 00:49:30,667 - lo? Perché? - In che senso? Suoni o no? 445 00:49:32,834 --> 00:49:36,209 Sì, suono qualcosa. 446 00:49:36,376 --> 00:49:38,584 E che suoni? 447 00:49:46,792 --> 00:49:50,417 - Come te. - Come me? In che senso? 448 00:49:53,209 --> 00:49:55,292 Suoni il piano? 449 00:49:56,376 --> 00:49:58,959 - Ma... - Suoni il piano tu? 450 00:49:59,126 --> 00:50:02,917 - Lo suonavo, non suono da tanto tempo. -Adesso tocca a te. 451 00:50:03,084 --> 00:50:08,084 - Forza. - No! - Non essere timida, peggio di me non puoi essere, dài. 452 00:50:08,251 --> 00:50:10,251 Non ti vergognare. Eccoci qua. 453 00:51:32,667 --> 00:51:34,751 Sophie, io non... 454 00:51:37,584 --> 00:51:42,251 lo non ho mai sentito nulla di questo genere. 455 00:51:43,709 --> 00:51:45,792 Non so nemmeno che dirti. 456 00:51:54,751 --> 00:51:55,709 Perché lavori da Starbucks? 457 00:51:55,876 --> 00:51:57,876 Tu dovresti fare i concerti. 458 00:51:58,709 --> 00:52:02,917 - Non era niente. - Non era niente? 459 00:52:04,167 --> 00:52:10,167 Tu sei dolce, ma non è così, okay? Sono andata al conservatorio. 460 00:52:10,334 --> 00:52:12,251 Non potevo continuare 461 00:52:12,417 --> 00:52:15,584 perché mi hanno detto che non sarei mai stata... 462 00:52:16,917 --> 00:52:20,001 la migliore. - Sono cretini? 463 00:52:21,667 --> 00:52:26,084 Ho studiato per 16 anni ogni giorno. 464 00:52:26,251 --> 00:52:29,292 Ogni giorno suonavo il pianoforte per sei ore. 465 00:52:29,459 --> 00:52:30,251 Non potevo suonare di più. 466 00:52:30,417 --> 00:52:32,751 Sei ore è il massimo per le braccia. 467 00:52:32,917 --> 00:52:35,209 Era davvero difficile. 468 00:52:35,376 --> 00:52:38,792 Non avevo amici, non avevo una vita vera. 469 00:52:41,292 --> 00:52:44,126 Non eri amica con i ragazzi al conservatorio? 470 00:52:44,292 --> 00:52:46,959 Lì non ci sono amici, c'è il contrario. 471 00:52:47,126 --> 00:52:50,751 C'è competizione. Tutti hanno lo stesso sogno. 472 00:52:50,917 --> 00:52:56,792 lo speravo sempre che i miei amici non passassero l'esame 473 00:52:56,959 --> 00:52:58,876 così io potevo passarlo. 474 00:53:04,876 --> 00:53:08,042 Ero diventata qualcuno che non mi piaceva più. 475 00:53:13,876 --> 00:53:15,959 Sophie. 476 00:53:24,251 --> 00:53:26,334 Non guardare mai in basso. 477 00:53:29,251 --> 00:53:31,334 Tu sei unica. 478 00:53:32,334 --> 00:53:34,417 Okay? 479 00:53:35,417 --> 00:53:37,501 Non te lo devi scordare mai. 480 00:53:44,126 --> 00:53:46,209 Vibrazione del cellulare 481 00:53:49,459 --> 00:53:51,876 E' Komandante, scusa un attimo. 482 00:53:55,001 --> 00:53:57,084 Pronto? 483 00:54:03,251 --> 00:54:06,751 Arrivo, un attimo. Un attimo, cazzo. 484 00:54:08,876 --> 00:54:11,542 Sophie, ascoltami, dobbiamo andare. 485 00:54:11,709 --> 00:54:14,001 Mi dispiace, dobbiamo andare adesso. 486 00:54:14,167 --> 00:54:17,459 - Perché? - Devi tornare in hotel, andiamo. 487 00:54:18,459 --> 00:54:23,167 - Andiamo. - Così mi spaventi. Perché non mi dici che succede? 488 00:54:23,334 --> 00:54:25,959 C'è brutta gente, non voglio che vieni. 489 00:54:26,126 --> 00:54:30,626 Sai che facciamo? Faccio la cosa e prima che parti torno a salutarti. 490 00:54:30,792 --> 00:54:33,042 - Dài. - Non parto più domani. 491 00:54:34,751 --> 00:54:36,834 Eh? 492 00:54:37,917 --> 00:54:41,292 Sì, resto qui. 493 00:54:44,209 --> 00:54:46,292 Non parti più? 494 00:54:47,626 --> 00:54:50,126 Se ancora mi vuoi... 495 00:54:57,376 --> 00:55:00,376 - Giulio! - Cazzo, devo andare. 496 00:55:00,542 --> 00:55:03,751 - Il nome dell'hotel! Come si chiama? - Non lo so! 497 00:55:03,917 --> 00:55:06,376 Aspetta... 498 00:55:07,209 --> 00:55:11,584 - Villa Olimpia. Ti chiamo un taxi, aspetta fuori. - Giulio! -Arrivo! 499 00:55:11,751 --> 00:55:13,959 - Aspetta fuori! - Muoviti! - Dài! 500 00:55:19,042 --> 00:55:21,126 Vai, in macchina! 501 00:55:23,792 --> 00:55:27,084 - Ci sei? Vai! - Andiamo! 502 00:55:28,209 --> 00:55:30,292 Dialoghi in palermitano 503 00:55:30,459 --> 00:55:34,626 Non mi hanno detto niente. Servono quattro persone e un'auto. 504 00:55:35,876 --> 00:55:37,959 Non dire minchiate, Spritz! 505 00:55:40,709 --> 00:55:42,792 Ricordati che devi guidare. 506 00:55:44,334 --> 00:55:48,167 Spritz, che fai? Chiudi la porta! 507 00:55:48,334 --> 00:55:50,417 Chiudi questa minchia di porta! 508 00:55:50,584 --> 00:55:54,167 Porca puttana! Entra in macchina, chiudi! 509 00:55:54,334 --> 00:55:57,501 Entra in macchina, compare, mi servi. 510 00:55:57,667 --> 00:55:59,709 Entra in macchina. 511 00:55:59,876 --> 00:56:01,876 Compare, non mi mollare così! 512 00:56:02,042 --> 00:56:05,917 Non ci mollare! Spritz, rispondi! Compare, mi senti? 513 00:56:09,042 --> 00:56:12,792 - Su! - Scusi! 514 00:56:12,959 --> 00:56:14,876 Parla in inglese 515 00:56:15,042 --> 00:56:17,167 Devo uscire, un attimo. 516 00:56:17,334 --> 00:56:21,792 - Cazzo! - Come minchia facciamo? - Non ti preoccupare, Sophie. 517 00:56:21,959 --> 00:56:23,876 - Va' in hotel. - No. 518 00:56:24,042 --> 00:56:27,626 - Che succede? Posso aiutare? - No, aspetta qui. - No! 519 00:56:27,792 --> 00:56:30,167 - Devo andare, scusi. - Okay. 520 00:56:30,334 --> 00:56:32,834 - Grazie mille. - Prego. - Komandante! 521 00:56:34,209 --> 00:56:38,251 - Komandante, andiamo io e te. - Dobbiamo essere quattro. 522 00:56:38,417 --> 00:56:41,501 - Tira fuori i coglioni e di' di no. - I coglioni? - Sì. 523 00:56:41,667 --> 00:56:44,084 Ce li hai tu i coglioni? Diglielo tu! 524 00:56:45,876 --> 00:56:49,084 - Posso aiutare! - Sophie, ascoltami. 525 00:56:49,251 --> 00:56:52,417 - Ora ti chiamo un taxi e torni in hotel. - No! -Ascolta. 526 00:56:52,584 --> 00:56:55,876 - No, è tutto okay. - Fidati di me. - Stai calmo! 527 00:56:56,042 --> 00:56:58,792 - Sophie, devi tornare in hotel. - No. 528 00:56:58,959 --> 00:57:00,876 Dialoghi in palermitano 529 00:57:04,959 --> 00:57:08,501 Sophie, dobbiamo andare in un posto. 530 00:57:08,667 --> 00:57:10,876 Dobbiamo essere quattro persone. 531 00:57:11,042 --> 00:57:13,334 - Tu sai guidare? - Sì, so guidare. 532 00:57:13,501 --> 00:57:17,251 Ce la fai? Ci porti in questo posto e poi torniamo indietro. 533 00:57:17,417 --> 00:57:20,876 - Ce la fai? E' vicinissimo. - Guido io. - Sì? - No. 534 00:57:21,042 --> 00:57:23,001 - Sì. - Vero? Grazie. 535 00:57:23,167 --> 00:57:26,501 - Samba, vieni qua! - Komandante, ti prego. 536 00:57:30,584 --> 00:57:32,876 Sophie, andiamo. 537 00:57:33,042 --> 00:57:35,459 Vieni alla macchina, entra e guida. 538 00:57:35,626 --> 00:57:37,584 - Vai che ci sei. - Ascoltami! 539 00:57:37,751 --> 00:57:39,667 Dialoghi in inglese 540 00:57:39,834 --> 00:57:41,751 Samba, muoviti! 541 00:57:43,584 --> 00:57:49,834 - Okay, Sophie, vai. - Dove vado? - Dritto, devi andare tutto dritto. 542 00:57:53,584 --> 00:57:56,417 Ci accompagna e la portiamo indietro. 543 00:57:56,584 --> 00:58:00,959 - Perché non mi hai ascoltato? - Va tutto bene! Sta' calmo! 544 00:58:01,126 --> 00:58:01,917 Non sai nemmeno che dobbiamo fare! 545 00:58:02,084 --> 00:58:04,084 Perché lo hai chiesto a lei? 546 00:58:04,251 --> 00:58:08,834 - Devi restare calmo! -Vai, Sophie, vai dritto. -Okay. -Sì. 547 00:58:09,834 --> 00:58:11,917 Vai, vai, vai. 548 00:58:15,834 --> 00:58:18,834 - Qui gira a destra. - Qui? - A destra! - Qui? 549 00:58:19,001 --> 00:58:20,917 - Sì. - Okay. 550 00:58:21,751 --> 00:58:26,167 - Ma che dovete fare? - E' una riunione. 551 00:58:26,334 --> 00:58:28,709 - "Una riunione"? - Devi stare zitto! 552 00:58:28,876 --> 00:58:31,167 Non si deve preoccupare di niente lei. 553 00:58:31,334 --> 00:58:34,959 - Vai, Sophie, stai andando bene, continua così. - Okay. - Sì. 554 00:58:41,001 --> 00:58:45,417 - Okay, c'è un garage a cento metri. - Non so i metri. - Vai dritto. 555 00:58:45,584 --> 00:58:49,042 - Sta là, eccolo, lo vedi? Sta là. - Là? - Sì. 556 00:58:49,209 --> 00:58:51,209 Ecco, vai, entra dentro. 557 00:59:00,959 --> 00:59:03,126 Okay, ci siamo. 558 00:59:05,251 --> 00:59:07,334 Ci siamo. 559 00:59:23,459 --> 00:59:25,542 State calmi, eh. 560 00:59:29,334 --> 00:59:31,417 Vai, Sophie, vai. 561 00:59:37,209 --> 00:59:40,042 Parla in palermitano 562 00:59:43,417 --> 00:59:45,501 Dialoghi in inglese 563 00:59:48,542 --> 00:59:52,042 - Compare, che facciamo ora? - Voi non fate niente. 564 01:00:03,042 --> 01:00:07,251 - Yuri! - Vieni qua. - Pensavi che non venivo? 565 01:00:09,042 --> 01:00:11,126 Come stai? 566 01:00:13,376 --> 01:00:16,376 - Sto bene. - Che fanno là? Falli uscire. 567 01:00:17,251 --> 01:00:22,126 - Vedi che... - Falli uscire. - Ragazzi, venite! 568 01:00:38,709 --> 01:00:43,251 Lei non viene? Che fate, ve la scopate a turno? 569 01:00:43,417 --> 01:00:47,751 - Lei guida. - Esci! Vieni, non avere paura! 570 01:00:48,751 --> 01:00:51,042 - Esci! - Vieni, vieni pure tu! 571 01:00:58,042 --> 01:01:00,126 Che cos'è, è la prima volta? 572 01:01:01,792 --> 01:01:05,792 - Non parla? E' sordomuta? - E' americana. Parliamo. 573 01:01:07,792 --> 01:01:09,876 Sophie. 574 01:01:14,667 --> 01:01:16,751 Sophie. 575 01:01:17,876 --> 01:01:20,292 Parla in russo 576 01:01:24,459 --> 01:01:26,834 Prendi la pistola. Prendila! 577 01:01:29,084 --> 01:01:31,167 Anche la maschera. 578 01:01:36,209 --> 01:01:38,292 Anche tu. 579 01:01:42,334 --> 01:01:45,667 Tu pure, prendila. Prendila! 580 01:01:50,292 --> 01:01:52,376 Almeno sono cariche? 581 01:02:01,792 --> 01:02:04,542 Ma chi cazzo ti sei portato dietro? 582 01:02:06,584 --> 01:02:08,667 Parla in russo 583 01:02:13,834 --> 01:02:16,501 Dovete trovarvi qui tra meno di un'ora. 584 01:02:16,667 --> 01:02:20,501 Poco prima delle cinque arriva il portavalori con 400.000 euro. 585 01:02:20,667 --> 01:02:24,334 Li prelevano da una nave da crociera in partenza stanotte. 586 01:02:24,501 --> 01:02:26,417 Portatevi via tutto. 587 01:02:26,584 --> 01:02:29,584 Centomila sono per voi, il resto per me. 588 01:02:32,501 --> 01:02:35,917 Yuri, questa è una cosa seria. 589 01:02:36,876 --> 01:02:39,709 Loro non sono pronti, fammelo fare con altri. 590 01:02:40,709 --> 01:02:44,126 Sì, dici che è una cosa seria? 591 01:02:44,292 --> 01:02:49,417 Quando eri dentro, eri felice di essere mio amico, eh? 592 01:02:49,584 --> 01:02:52,709 Te lo ricordi? Ti piaceva che nessuno ti toccasse. 593 01:02:52,876 --> 01:02:56,417 Che fai adesso? Mi lasci così proprio tu? 594 01:02:56,584 --> 01:03:00,251 Giovanni, siamo ancora amici noi due? 595 01:03:00,417 --> 01:03:02,334 Siamo ancora amici o no? 596 01:03:07,667 --> 01:03:10,292 Dialoghi in inglese 597 01:03:13,334 --> 01:03:16,751 - Tu sai guidare sì o no? - Sì. 598 01:03:20,792 --> 01:03:24,834 Fai guidare lui. Lei resta con me finché non torni con i soldi. 599 01:03:25,001 --> 01:03:26,917 Parla in russo Aspetta. 600 01:03:27,084 --> 01:03:29,334 Lo facciamo noi, diglielo! 601 01:03:29,501 --> 01:03:32,417 - Devo capire. - Lo facciamo, veramente! 602 01:03:32,584 --> 01:03:36,167 Lo facciamo! Parla in russo 603 01:03:44,751 --> 01:03:46,834 Venite. 604 01:03:58,334 --> 01:04:02,126 Questi siete voi e questi sono loro. 605 01:04:02,292 --> 01:04:06,751 Arriva il portavalori e aspettate che tirino fuori il denaro. 606 01:04:06,917 --> 01:04:10,001 Voi uscite e li bloccate con la vostra auto. 607 01:04:10,167 --> 01:04:12,542 Prendete tutto. 608 01:04:14,167 --> 01:04:16,251 Andate via. 609 01:04:17,209 --> 01:04:19,292 Parla in inglese 610 01:04:21,834 --> 01:04:23,917 Sì, ho capito. 611 01:04:26,084 --> 01:04:28,167 Venite. 612 01:04:35,292 --> 01:04:37,376 Vieni. 613 01:04:37,542 --> 01:04:42,126 Lei è la guardia del blindato che sta trasportando dentro il denaro. 614 01:04:53,376 --> 01:04:56,542 Tienitela stretta questa pistola. 615 01:04:56,709 --> 01:04:58,667 Capisci? 616 01:05:00,542 --> 01:05:02,751 Tu. 617 01:05:04,209 --> 01:05:06,626 Ciccio bello, eh? 618 01:05:06,792 --> 01:05:11,084 Tu sei l'altra guardia, quella nel retro del blindato. 619 01:05:14,584 --> 01:05:17,042 Tu tieni lui sotto controllo. 620 01:05:20,292 --> 01:05:23,834 Tu, handicappato 621 01:05:24,001 --> 01:05:27,001 blocchi la puttanella che vi siete portati dietro 622 01:05:27,167 --> 01:05:30,751 prendi i soldi e vieni via senza farti sparare dietro. 623 01:05:32,501 --> 01:05:35,001 Mettetevi queste, fatemi vedere. 624 01:05:36,501 --> 01:05:39,001 Mettetevi le maschere! 625 01:05:44,292 --> 01:05:47,042 Bene. 626 01:05:47,209 --> 01:05:49,126 Usate le pistole. 627 01:05:51,251 --> 01:05:56,501 Fate una prova! Forza! Ti ho detto di venire in quattro. 628 01:05:56,667 --> 01:05:59,459 Sei venuto con una troia e due handicappati! 629 01:05:59,626 --> 01:06:02,042 Puntagli la cazzo di pistola alla testa! 630 01:06:02,209 --> 01:06:05,042 Ti ho detto: "Puntagli la pistola alla testa." 631 01:06:05,209 --> 01:06:08,917 Parla in russo A terra! Non ti muovere! 632 01:06:09,084 --> 01:06:11,667 - Ti ho detto di non muoverti! - Forza! 633 01:06:11,834 --> 01:06:15,792 Ferma! Butta la pistola! Butta la pistola! 634 01:06:15,959 --> 01:06:18,126 Dialoghi in inglese 635 01:06:18,292 --> 01:06:21,042 Non sparate! 636 01:06:26,292 --> 01:06:29,167 Stop! Bravi, basta così. 637 01:06:29,334 --> 01:06:32,042 Va bene così. 638 01:06:32,209 --> 01:06:34,917 Mettete maschere e pistole nella borsa. 639 01:06:39,501 --> 01:06:43,751 Oh! Dovete stare tutti più calmi, eh? 640 01:06:45,417 --> 01:06:47,584 Calmi. 641 01:06:50,376 --> 01:06:52,459 Parla in russo 642 01:06:54,876 --> 01:06:59,376 Avete 50 minuti. Ti cerco io più tardi. 643 01:06:59,542 --> 01:07:01,876 Andate. Andate! 644 01:07:03,626 --> 01:07:05,709 Giovanni. 645 01:07:06,584 --> 01:07:08,667 Buona fortuna. 646 01:07:11,376 --> 01:07:14,334 - Guido io. - No. - Sophie. - Entra! 647 01:07:27,917 --> 01:07:30,751 Rombo del motore 648 01:07:30,917 --> 01:07:32,834 Okay. 649 01:08:01,042 --> 01:08:03,126 Ora ti accompagniamo a casa. 650 01:08:04,876 --> 01:08:07,251 - Mi hai capito? - In tre non potete. 651 01:08:08,876 --> 01:08:11,876 - Komandante. - Giulio, devi stare calmo. 652 01:08:12,751 --> 01:08:15,792 Hai capito che stiamo per fare? Lei non c'entra. 653 01:08:15,959 --> 01:08:20,042 - Mi hai rotto la minchia! Stai calmo! - Basta! 654 01:08:20,209 --> 01:08:22,834 Vengo con voi, mi avete capito? 655 01:08:25,084 --> 01:08:27,167 Dialoghi in inglese 656 01:08:41,042 --> 01:08:43,126 Ragazzi, non facciamo cazzate. 657 01:08:44,584 --> 01:08:48,584 (in inglese) Sophie, vai. - Okay. 658 01:08:49,584 --> 01:08:52,334 Vai, gira a sinistra. 659 01:08:52,501 --> 01:08:55,501 (in inglese) Sinistra! (in inglese) Qui? - Okay. 660 01:08:57,292 --> 01:09:00,042 - Okay. - Vai, vai, vai. 661 01:09:01,709 --> 01:09:03,876 (in inglese) Oh, cazzo. 662 01:09:04,042 --> 01:09:06,292 Parla in palermitano 663 01:09:06,459 --> 01:09:08,667 - Rallenta, Sophie. - Okay. 664 01:09:08,834 --> 01:09:10,751 Dialoghi in inglese 665 01:09:10,917 --> 01:09:13,209 Va' indietro, la retromarcia! 666 01:09:21,542 --> 01:09:23,626 - Okay. (in inglese) Cazzo. 667 01:09:23,792 --> 01:09:26,501 Okay. 668 01:09:29,834 --> 01:09:33,334 - Samba, le pistole. - Eh? - Dammi le pistole. - Okay. 669 01:09:35,459 --> 01:09:38,084 Ecco. 670 01:09:38,251 --> 01:09:40,167 Okay. 671 01:09:43,542 --> 01:09:45,626 - Dài! - Ci sei? 672 01:09:52,626 --> 01:09:56,709 Ci sei? A posto? Vai, le maschere. 673 01:10:01,167 --> 01:10:04,126 Parla in palermitano 674 01:10:04,292 --> 01:10:06,251 Ci siete? Sophie. 675 01:10:06,417 --> 01:10:08,334 Dialoghi in inglese 676 01:10:10,167 --> 01:10:12,292 Okay. 677 01:10:12,459 --> 01:10:14,376 Siamo pronti? 678 01:10:18,751 --> 01:10:24,084 - Non respiro. - Samba, che hai? La maschera, Samba! - Non respiro! 679 01:10:28,792 --> 01:10:31,667 Vieni qua! Hai un attacco di panico. 680 01:10:31,834 --> 01:10:34,584 Respira bene, ricordi? 681 01:10:34,751 --> 01:10:36,792 Ti ricordi di respirare? 682 01:10:36,959 --> 01:10:40,792 Fai come me. Vai a tempo con me. Respira. 683 01:10:40,959 --> 01:10:43,292 Andiamo a casa. 684 01:10:43,459 --> 01:10:47,251 Non ti posso portare a casa, dobbiamo fare questa cosa prima. 685 01:10:47,417 --> 01:10:51,667 Ce la fai a respirare? Ricordi? Dentro e fuori. 686 01:10:51,834 --> 01:10:53,751 Vai. 687 01:10:57,751 --> 01:11:00,167 Giù, in fondo. 688 01:11:05,084 --> 01:11:07,167 Bravo, ancora. 689 01:11:11,709 --> 01:11:15,292 - Va meglio? - Sì. - Ci sei? - Sì. 690 01:11:15,459 --> 01:11:19,001 - Amico mio, siamo io e te come sempre. - Sì. 691 01:11:19,167 --> 01:11:21,209 - Ci sei? - Sì. - Ce la facciamo? - Sì. 692 01:11:21,376 --> 01:11:23,667 - Ci sei? - Sì. - Vuoi mollare? - No. 693 01:11:23,834 --> 01:11:26,667 - Vuoi farlo? - Sì. - Metti la maschera, vai! 694 01:11:29,417 --> 01:11:31,501 Vai. 695 01:11:33,959 --> 01:11:36,042 Vai. 696 01:11:47,459 --> 01:11:49,542 Okay. 697 01:11:53,334 --> 01:11:55,584 (in inglese) Andate! - A terra! 698 01:11:55,751 --> 01:11:59,001 Fermo! Sta' a terra! Stai giù! 699 01:11:59,167 --> 01:12:02,167 Faccia a terra! Giù! Stai giù! 700 01:12:02,334 --> 01:12:04,292 Ho detto di stare giù! 701 01:12:04,459 --> 01:12:06,626 Ehi! 702 01:12:06,792 --> 01:12:08,959 Fermo! Non ti muovere! 703 01:12:09,126 --> 01:12:11,834 Vai, vai, vai! 704 01:12:13,042 --> 01:12:15,126 - Che cosa? - Via, via, via! 705 01:12:15,292 --> 01:12:18,042 - Vai, Sophie! - Okay! - Vai, Sophie! 706 01:12:18,209 --> 01:12:20,126 - Sì! - Parti! - Okay! 707 01:12:21,959 --> 01:12:24,792 (in inglese) Sto andando! 708 01:12:25,709 --> 01:12:27,834 Vai! Spari 709 01:12:28,001 --> 01:12:30,334 Grida (in inglese) Oh, cazzo! 710 01:12:34,751 --> 01:12:38,251 - Okay! - Okay. 711 01:12:49,626 --> 01:12:51,709 Toglietevi le maschere. 712 01:12:54,126 --> 01:12:56,751 Vai, Samba, prendi. 713 01:12:58,001 --> 01:13:02,251 - Le pistole, le maschere, tutto lì. - C'è tutto. - Vai. 714 01:13:03,667 --> 01:13:06,959 Okay, vai, Sophie, vai. 715 01:13:08,001 --> 01:13:10,084 Dritto, dritto, dritto. 716 01:13:12,917 --> 01:13:15,001 Ora gira a destra. 717 01:13:15,167 --> 01:13:18,126 - Questa qui la vedi? Gira a destra! - Okay. 718 01:13:18,292 --> 01:13:20,876 Vai, ora a destra. 719 01:13:21,042 --> 01:13:23,167 Vai, vai, vai. 720 01:13:25,542 --> 01:13:30,584 - Okay. - Siamo ricchi! Compare, siamo ricchi! 721 01:13:32,292 --> 01:13:35,917 Sono tantissimi! Mettili dentro! 722 01:13:36,084 --> 01:13:38,001 Grida Gira a destra, Sophie! 723 01:13:39,584 --> 01:13:41,876 A destra, Sophie. 724 01:13:45,376 --> 01:13:49,501 Non parto, non parto, non parto più domani! 725 01:13:52,834 --> 01:13:56,751 - Ragazzi, resto qui! - 'fanculo tutti! - Sì! 726 01:13:56,917 --> 01:14:00,917 Vaffanculo! 727 01:14:01,084 --> 01:14:03,042 Oh, che minchia... Ferma! 728 01:14:12,709 --> 01:14:15,042 Compare, alzati. 729 01:14:17,292 --> 01:14:22,626 - Andiamo. - Andiamo, sono pronto. - Entrate. 730 01:14:37,917 --> 01:14:40,042 Okay. 731 01:14:42,959 --> 01:14:45,626 - Che ti ha detto Yuri? - Aspettiamo. 732 01:14:45,792 --> 01:14:48,334 Parla in palermitano 733 01:14:50,251 --> 01:14:53,084 Dialoghi in inglese 734 01:14:57,209 --> 01:14:59,501 Pulite tutto, ragazzi. 735 01:15:05,167 --> 01:15:08,292 Su, sbrigatevi. 736 01:15:09,251 --> 01:15:12,501 - Vai, vai via. - Sì. - Vai. 737 01:15:14,834 --> 01:15:17,417 Di là, cammina. 738 01:15:29,626 --> 01:15:33,917 - Dove minchia andiamo? - Sta' buono. 739 01:15:34,084 --> 01:15:36,001 Buono. 740 01:15:41,501 --> 01:15:43,584 Che minchia facciamo? 741 01:15:45,542 --> 01:15:49,667 - Al locale. - Eh? - Ce ne torniamo al locale. -Ah. 742 01:15:52,626 --> 01:15:56,376 "The age of love" degli Age of love dalle casse 743 01:15:58,417 --> 01:16:00,501 Dialoghi in palermitano 744 01:16:10,626 --> 01:16:14,376 - Grazie! - Per che cosa? 745 01:16:14,542 --> 01:16:17,376 Perché con te la mia vita è... 746 01:16:18,292 --> 01:16:21,417 lo con te sto bene, davvero. 747 01:16:32,626 --> 01:16:35,376 lo ti sposo. Ti amo, Sophie. 748 01:16:35,542 --> 01:16:37,459 Anche io ti amo! 749 01:16:41,376 --> 01:16:43,459 Andiamo a ballare? 750 01:16:43,626 --> 01:16:45,959 (in inglese) Mio ragazzo italiano. 751 01:18:23,751 --> 01:18:28,251 "To the left, to the right" di Andrei Mihai ed Elena Morosanu 752 01:18:36,042 --> 01:18:38,542 La musica si interrompe 753 01:18:38,709 --> 01:18:42,542 Voci di protesta 754 01:18:42,709 --> 01:18:44,626 E ora che facciamo? 755 01:18:47,042 --> 01:18:52,292 Buoni! Forza! A casa! Si chiude! 756 01:18:52,459 --> 01:18:55,376 Perché? Perché dobbiamo andare? 757 01:18:55,542 --> 01:18:57,459 - Oh! - Era divertente! 758 01:18:57,626 --> 01:18:59,542 - Komandante! - Lo so. 759 01:19:01,501 --> 01:19:04,209 - Te l'ho detto? - Che cosa? 760 01:19:04,376 --> 01:19:08,917 - lo e Giulio ci sposiamo. - Oh! - Oh! - Eh! 761 01:19:09,084 --> 01:19:11,001 Parla in palermitano 762 01:19:12,001 --> 01:19:15,126 - Vuoi essere il nostro testimone? - Il testimone? 763 01:19:15,292 --> 01:19:21,042 - Sono nato per farvi da testimone! - E' fatta! - Oh! 764 01:19:23,917 --> 01:19:26,667 Sai fare a pugni? 765 01:19:26,834 --> 01:19:28,751 Dialoghi in inglese 766 01:19:31,001 --> 01:19:33,334 Un bacio o ti ammazzo! 767 01:19:48,292 --> 01:19:51,542 Ah, una macchina nuova! 768 01:19:56,501 --> 01:19:58,709 Wow! 769 01:20:00,751 --> 01:20:05,376 Scusi, signore, dove andiamo? 770 01:20:05,542 --> 01:20:07,751 Allora, possiamo fare due cose. 771 01:20:07,917 --> 01:20:11,917 Numero uno, è stata una lunga giornata, andiamo a dormire. 772 01:20:12,084 --> 01:20:14,792 - Qual è la numero due? - La numero due? 773 01:20:14,959 --> 01:20:18,292 - Andiamo al mare. - Mare! lo voto per la numero due! 774 01:20:18,459 --> 01:20:22,876 - Chi è con me? -Andiamo! - Andiamo! -Andiamo al mare! 775 01:20:23,042 --> 01:20:26,626 - Andiamo al mare. - Dài. - Vai! 776 01:20:26,792 --> 01:20:29,167 Andiamo a Mondello! 777 01:20:29,334 --> 01:20:31,251 Esultano 778 01:20:43,251 --> 01:20:46,709 Oh! Fermati! Sirene 779 01:20:46,876 --> 01:20:49,042 Ferma la macchina! 780 01:20:50,126 --> 01:20:52,292 Sirene 781 01:21:03,917 --> 01:21:06,167 Oh, compare, fermati! 782 01:21:17,501 --> 01:21:21,292 - Ferma questa minchia di macchina! - Va' a sinistra. 783 01:21:27,876 --> 01:21:30,751 Minchia, fermati! 784 01:21:47,459 --> 01:21:51,251 - Che minchia è? - No! - Frena! 785 01:21:51,417 --> 01:21:54,084 Musica bandistica 786 01:21:58,417 --> 01:22:00,501 Via! 787 01:22:01,334 --> 01:22:03,792 Via! Spostati! 788 01:22:05,417 --> 01:22:07,501 Fate largo! 789 01:22:21,959 --> 01:22:24,042 Dialoghi in palermitano 790 01:22:31,751 --> 01:22:35,167 Vociare indistinto 791 01:22:57,334 --> 01:23:00,542 Vociare indistinto 792 01:23:30,251 --> 01:23:33,126 - Oh, hai visto? - Stai calmo, Nino. 793 01:23:43,709 --> 01:23:46,001 Vai. Sirene 794 01:23:46,167 --> 01:23:48,667 Vai! Sirene 795 01:23:50,209 --> 01:23:52,417 Vai! Levati! 796 01:23:57,626 --> 01:24:01,667 - Corri! - Forza! 797 01:24:05,876 --> 01:24:08,126 Fermo! 798 01:24:23,334 --> 01:24:28,417 - A terra! - No! - Butta la pistola! 799 01:24:28,584 --> 01:24:31,584 - Giovanni! - A terra! - Giovanni! 800 01:24:31,751 --> 01:24:35,084 Butta subito la pistola, testa di cazzo! 801 01:24:35,251 --> 01:24:37,251 - Giovanni! - Getta la pistola! 802 01:24:43,459 --> 01:24:46,667 Fermo! Getta la pistola! 803 01:24:49,626 --> 01:24:52,167 A terra! 804 01:24:52,334 --> 01:24:54,667 Rispondi! 805 01:24:54,834 --> 01:24:56,751 Getta l'arma! 806 01:25:06,751 --> 01:25:09,042 Nino! 807 01:25:42,126 --> 01:25:44,209 Vociare indistinto 808 01:26:08,626 --> 01:26:12,542 Sirene 809 01:27:37,792 --> 01:27:39,876 Dialoghi in inglese 810 01:28:15,542 --> 01:28:17,626 Fermo! 811 01:28:18,751 --> 01:28:21,751 Facci entrare! 812 01:28:42,542 --> 01:28:44,626 - No! (in inglese) Vi prego! 813 01:28:46,417 --> 01:28:50,334 Vagiti 814 01:28:50,501 --> 01:28:52,417 (in inglese) Silenzio! 815 01:28:56,709 --> 01:28:58,792 (in inglese) No! 816 01:29:11,584 --> 01:29:13,667 Sirene Giulio! 817 01:29:26,792 --> 01:29:28,876 Ehi. 818 01:30:09,001 --> 01:30:11,084 Okay. 819 01:30:25,251 --> 01:30:27,334 Cazzo. 820 01:30:36,751 --> 01:30:38,834 Sirene 821 01:30:39,876 --> 01:30:41,959 Ehi. 822 01:31:08,876 --> 01:31:10,959 (in inglese) A terra. - Okay. 823 01:31:13,876 --> 01:31:15,959 Okay. 824 01:31:23,876 --> 01:31:25,959 Okay. 825 01:31:29,501 --> 01:31:31,792 (in inglese) Cazzo! 826 01:31:31,959 --> 01:31:33,876 Okay. 827 01:31:52,751 --> 01:31:54,917 (in inglese) Silenzio. 828 01:31:59,834 --> 01:32:02,876 Okay. 829 01:32:05,792 --> 01:32:08,042 - Okay. - Okay? 830 01:32:16,584 --> 01:32:18,667 - No! (in inglese) A terra! 831 01:32:39,751 --> 01:32:42,501 (in inglese) Non muoverti. 832 01:33:02,876 --> 01:33:04,959 Giulio! 833 01:33:41,459 --> 01:33:43,542 (in inglese) No, vi prego! 834 01:34:14,334 --> 01:34:16,417 Okay. 835 01:34:17,834 --> 01:34:20,876 (in inglese) Sì, vieni. 836 01:34:21,042 --> 01:34:22,959 Okay. 837 01:34:26,292 --> 01:34:28,376 Okay. 838 01:34:35,376 --> 01:34:37,459 Signori, dove andate? 839 01:34:54,167 --> 01:34:55,126 Ho due persone sulle scale. 840 01:34:55,292 --> 01:34:57,334 Due giovani con un neonato. 841 01:34:57,501 --> 01:35:00,459 - Sono ospiti dell'hotel. (in inglese) Basta. 842 01:35:00,626 --> 01:35:02,959 Fammi una descrizione. 843 01:35:03,126 --> 01:35:05,209 Lei vestito bianco, lui blu. 844 01:35:05,376 --> 01:35:06,167 Dicono che il bambino è spaventato. 845 01:35:06,334 --> 01:35:08,334 Vogliono andare via. 846 01:35:11,251 --> 01:35:13,334 Sono inglesi, che devo fare? 847 01:35:14,584 --> 01:35:16,667 Falli passare. 848 01:35:26,334 --> 01:35:28,417 Vociare indistinto 849 01:35:43,126 --> 01:35:45,209 Sono qui con me. 850 01:36:01,792 --> 01:36:03,876 Vociare indistinto 851 01:36:19,876 --> 01:36:21,959 Okay. 852 01:36:22,126 --> 01:36:25,292 - Lasciala lì, fermo un taxi. - Okay. 853 01:36:33,626 --> 01:36:37,334 I due sono scappati. Li stanno cercando dappertutto. 854 01:36:37,501 --> 01:36:40,417 Li ho visti passare proprio qui davanti. 855 01:36:40,584 --> 01:36:42,501 Ero lì, guarda. 856 01:36:42,667 --> 01:36:44,584 Vociare indistinto 857 01:36:58,334 --> 01:37:00,626 (in inglese) Forza. 858 01:37:12,626 --> 01:37:14,709 A che ora parte il volo? 859 01:37:17,501 --> 01:37:20,709 Perché? Hai cambiato idea? 860 01:37:23,167 --> 01:37:25,251 Ma sei pazza? 861 01:37:30,376 --> 01:37:32,459 Ehi. 862 01:37:34,792 --> 01:37:37,001 - Stai bene? - Sì. 863 01:37:38,917 --> 01:37:41,001 Tutto bene. 864 01:37:42,126 --> 01:37:44,334 Vieni. 865 01:37:54,251 --> 01:37:56,334 Sei bellissima. 866 01:38:08,751 --> 01:38:10,834 (in inglese) Grazie. 867 01:38:23,126 --> 01:38:25,209 E' sicuro qui? 868 01:38:26,667 --> 01:38:29,417 - Ce le hai tu le pistole? - Sì. 869 01:38:29,584 --> 01:38:32,626 - Buttale in acqua. - Okay. 870 01:38:40,501 --> 01:38:42,584 Okay. 871 01:38:51,834 --> 01:38:53,917 (in inglese) Forza. 872 01:38:54,751 --> 01:38:56,834 Vai. 873 01:39:01,792 --> 01:39:03,876 Ecco. 874 01:39:12,917 --> 01:39:15,042 Questo... 875 01:39:17,876 --> 01:39:20,209 Oh! 876 01:39:20,376 --> 01:39:22,792 Ehi! Tutto bene? 877 01:39:24,334 --> 01:39:28,251 Sì, devo solo sdraiarmi un secondo. 878 01:39:32,084 --> 01:39:34,876 Giulio? 879 01:39:37,667 --> 01:39:40,667 Ehi! 880 01:39:40,834 --> 01:39:42,751 No, no, no... 881 01:40:02,917 --> 01:40:06,667 No... 882 01:40:09,292 --> 01:40:11,876 Ho freddo... 883 01:40:32,584 --> 01:40:36,209 No, ti prego. 884 01:40:36,376 --> 01:40:39,667 - Ti prego! Ti prego, no. - Pronto? 885 01:40:39,834 --> 01:40:44,084 - Ho bisogno di un'ambulanza. - No! 886 01:40:44,251 --> 01:40:47,792 No! Vieni qui! Vieni. 887 01:40:50,126 --> 01:40:52,667 Mi dispiace. 888 01:40:53,917 --> 01:40:56,001 Ce l'avevamo quasi fatta. 889 01:40:57,417 --> 01:40:59,834 Ahia... 890 01:41:00,001 --> 01:41:04,751 - Ora prendi i soldi e vai a casa. - No, io sto qui. 891 01:41:04,917 --> 01:41:07,959 - lo sto qui! - Sto morendo, Sophie! 892 01:41:08,126 --> 01:41:10,209 Sto morendo! 893 01:41:14,376 --> 01:41:16,834 Guardami. 894 01:41:18,251 --> 01:41:21,501 lo mi sono innamorato di te... 895 01:41:25,001 --> 01:41:28,542 Tu vivi... 896 01:41:28,709 --> 01:41:31,626 Anche per me. 897 01:41:31,792 --> 01:41:33,792 Sì. 898 01:41:34,709 --> 01:41:37,042 Giulio, guardami! 899 01:41:37,209 --> 01:41:39,251 Guardami, okay? 900 01:41:56,917 --> 01:41:59,001 Giulio! 901 01:42:01,751 --> 01:42:04,167 - Mamma... - No. 902 01:42:05,209 --> 01:42:08,542 No, Giulio, ehi... 903 01:42:34,834 --> 01:42:36,917 (in inglese) Oddio! 904 01:42:42,667 --> 01:42:45,542 No, no, no... 905 01:42:47,501 --> 01:42:49,834 (in inglese) Perché? 906 01:43:09,876 --> 01:43:11,959 (in inglese) Perché? 907 01:43:14,792 --> 01:43:18,501 (in inglese) Perché non me lo hai detto? 908 01:43:21,501 --> 01:43:23,584 (in inglese) Perché? 909 01:43:26,876 --> 01:43:29,626 (in inglese) Perché? 910 01:43:31,626 --> 01:43:34,876 (in inglese) Perché? 911 01:44:29,001 --> 01:44:31,084 Vociare indistinto 912 01:45:59,251 --> 01:46:01,334 Okay. 913 01:46:08,542 --> 01:46:10,626 (in inglese) Cazzo! 914 01:46:33,626 --> 01:46:35,709 A posto, arrivederla. 915 01:47:01,126 --> 01:47:05,709 - Ehi! - Abbiamo appena chiuso. - No. 916 01:47:20,084 --> 01:47:22,167 Sì. 917 01:47:22,334 --> 01:47:25,667 Passeggero Sophie Ristuccia, è appena arrivata. 918 01:47:26,959 --> 01:47:29,834 Lo so, che devo fare? 919 01:47:43,417 --> 01:47:45,959 Ho capito. 920 01:47:46,126 --> 01:47:48,042 Ho capito, va bene. 921 01:48:08,042 --> 01:48:10,126 (in inglese) Da questa parte. 922 01:48:36,376 --> 01:48:40,042 Altoparlante: A nome del comandante vi diamo il benvenuto 923 01:48:40,209 --> 01:48:44,292 a bordo di questo volo in servizio da Palermo a New York. 924 01:48:44,459 --> 01:48:47,792 Ci scusiamo per il leggero ritardo subito in partenza. 925 01:48:47,959 --> 01:48:49,876 Per motivi di sicurezza 926 01:48:50,042 --> 01:48:53,917 vi invitiamo a mantenere la cintura di sicurezza allacciata 927 01:48:54,084 --> 01:48:58,251 e a porre in posizione verticale lo schienale della poltrona. 928 01:48:58,417 --> 01:49:01,417 Annuncio in inglese dall'altoparlante 929 01:49:11,334 --> 01:49:15,792 "Heroes" di Moby e Mindy Jones 930 01:51:16,542 --> 01:51:20,709 Sottotitoli RAI Pubblica Utilità 65995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.