Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,480
Listen, we both know
where this is headed.
2
00:00:03,481 --> 00:00:06,266
I thought you were afraid of commitment,
but that's not true.
3
00:00:06,267 --> 00:00:08,462
You are committed to your work.
4
00:00:08,486 --> 00:00:10,987
It's better to end it now.
5
00:00:11,011 --> 00:00:12,955
April, I am sorry.
6
00:00:13,578 --> 00:00:16,408
Let's just be thankful for
the time that we had together.
7
00:00:20,281 --> 00:00:22,916
She was awesome in "Harry Potter."
8
00:00:22,940 --> 00:00:25,479
She was way better in "Mad Men."
9
00:00:25,503 --> 00:00:27,568
What? She wasn't in "Mad Men."
10
00:00:27,592 --> 00:00:30,528
- Yeah, she was.
- Are you serious?
11
00:00:30,552 --> 00:00:34,575
No, Emma something is in "Harry Potter."
12
00:00:34,599 --> 00:00:36,316
The other one is...
13
00:00:36,340 --> 00:00:38,075
I don't... I don't know. Not Emma.
14
00:00:38,099 --> 00:00:40,059
- Bro, it's the same girl.
- It's...
15
00:00:40,083 --> 00:00:41,452
- Oh.
- Yo.
16
00:00:41,476 --> 00:00:43,193
- One second.
- Oh, was...
17
00:00:43,217 --> 00:00:45,282
was... was the girl in "Harry Potter"
18
00:00:45,306 --> 00:00:48,177
- the same one in "Mad Men"?
- Nope, different.
19
00:00:48,740 --> 00:00:50,504
Ah!
20
00:00:50,528 --> 00:00:52,332
- You owe me a beer!
- Have a good one.
21
00:00:52,356 --> 00:00:53,551
- Thank you, man.
- No.
22
00:00:53,552 --> 00:00:55,184
You can't even admit that you're wrong.
23
00:00:55,185 --> 00:00:57,708
Stop. No, he was lying.
24
00:01:23,605 --> 00:01:27,042
Thought you were smart,
leaving your purse behind...
25
00:01:29,132 --> 00:01:31,992
Hoping somebody would find it.
26
00:01:40,274 --> 00:01:42,275
No one's coming to save you.
27
00:01:44,147 --> 00:01:48,194
If you fight, you die.
28
00:01:49,544 --> 00:01:54,431
If you tell anyone, you die.
29
00:01:55,245 --> 00:01:58,769
- Do you understand?
- Yes. Yes.
30
00:02:14,134 --> 00:02:15,452
Look at me.
31
00:02:17,183 --> 00:02:18,539
Hmm.
32
00:02:34,741 --> 00:02:40,581
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
33
00:02:41,346 --> 00:02:43,106
This case was complicated.
34
00:02:43,130 --> 00:02:45,240
I've lost count of
the number of experts,
35
00:02:45,241 --> 00:02:47,351
and you probably never want
to see another balance sheet
36
00:02:47,352 --> 00:02:48,944
for the rest of your life,
37
00:02:49,615 --> 00:02:53,411
but if you take away all the noise,
it's actually simple
38
00:02:53,435 --> 00:02:56,623
because the
only thing that can convict my client
39
00:02:56,647 --> 00:02:59,035
is proof that he actually
40
00:02:59,059 --> 00:03:01,529
intentionally omitted
material information,
41
00:03:01,540 --> 00:03:02,889
and there is none.
42
00:03:05,377 --> 00:03:07,043
Across the United States,
43
00:03:07,067 --> 00:03:09,654
citizens are sitting in jury boxes,
44
00:03:09,678 --> 00:03:11,482
taking time out of their lives
45
00:03:11,506 --> 00:03:13,397
to listen to two different stories.
46
00:03:13,421 --> 00:03:15,660
And then they lock themselves in a room,
47
00:03:15,684 --> 00:03:18,315
and they determine together what's fair,
48
00:03:18,339 --> 00:03:20,230
and in so doing, these people become
49
00:03:20,254 --> 00:03:25,409
more than teachers and
accountants or moms and dads.
50
00:03:25,433 --> 00:03:28,393
They become agents of justice...
51
00:03:30,656 --> 00:03:33,722
Which is fundamental
to any functioning society.
52
00:03:33,746 --> 00:03:37,230
Today, you're those people.
53
00:03:37,254 --> 00:03:41,469
It's your turn,
because we all need a system
54
00:03:41,493 --> 00:03:44,409
that is based on justice.
55
00:03:52,068 --> 00:03:55,047
Ah, agents of justice.
56
00:03:55,071 --> 00:03:59,138
- Was it too much?
- No, it was perfect.
57
00:03:59,162 --> 00:04:00,891
Hell of a closing.
58
00:04:02,176 --> 00:04:03,569
Hey, are you OK?
59
00:04:05,517 --> 00:04:09,149
April Brooks just called.
60
00:04:10,108 --> 00:04:13,153
- The judge you used to date?
- Yeah.
61
00:04:14,047 --> 00:04:16,049
OK, that's information.
62
00:04:18,225 --> 00:04:21,078
She was sexually assaulted
in Maine last night.
63
00:04:21,707 --> 00:04:24,709
Oh, my God. Oh, I'm so sorry.
64
00:04:24,998 --> 00:04:27,689
- She wants me to go up there.
- Yeah, you should go.
65
00:04:27,713 --> 00:04:29,473
Absolutely. What can I do?
66
00:04:29,497 --> 00:04:32,084
Nothing. Thank you.
67
00:04:32,085 --> 00:04:34,849
Hopefully, I'll be back in time
to celebrate your big win.
68
00:04:34,850 --> 00:04:36,132
No, it's not a done deal.
69
00:04:36,156 --> 00:04:38,439
So, I mean, they could be out for days.
70
00:04:38,463 --> 00:04:41,485
It is so a done deal.
71
00:04:41,509 --> 00:04:43,531
After what I saw in there?
72
00:04:43,555 --> 00:04:45,602
Baby, you were brilliant.
73
00:04:46,601 --> 00:04:48,689
Are you sure you're OK?
74
00:04:55,175 --> 00:04:57,114
So you live in New York?
75
00:04:57,786 --> 00:04:59,657
What were you doing at the college?
76
00:05:02,138 --> 00:05:04,704
Giving a speech to pre-law students.
77
00:05:05,925 --> 00:05:08,947
- It's my alma mater.
- He grabbed you.
78
00:05:08,971 --> 00:05:11,086
Did you try to fight him off?
79
00:05:12,148 --> 00:05:15,799
No, he... he told me
he would kill me if I fought.
80
00:05:22,507 --> 00:05:23,788
Hi.
81
00:05:23,789 --> 00:05:26,161
Excuse me, I'm talking to the victim.
You need to leave.
82
00:05:26,162 --> 00:05:28,332
That's my friend,
and I asked him to be here.
83
00:05:30,340 --> 00:05:33,518
OK, I'll give you a minute.
84
00:05:36,903 --> 00:05:38,629
I know it's been a while.
85
00:05:38,653 --> 00:05:41,408
I'm glad you called. I'm so sorry.
86
00:05:46,313 --> 00:05:49,553
I walked outside, and...
87
00:05:49,577 --> 00:05:52,513
and he grabbed me, and he...
88
00:05:52,537 --> 00:05:56,673
he injected something into my neck,
89
00:05:57,106 --> 00:06:00,892
and then he dragged me to a van.
90
00:06:05,288 --> 00:06:08,059
The nurse said that you
didn't want to do a rape kit.
91
00:06:08,060 --> 00:06:10,945
Obviously, I support
whatever you want to do,
92
00:06:10,946 --> 00:06:14,646
but why?
93
00:06:16,561 --> 00:06:18,111
Because...
94
00:06:21,299 --> 00:06:25,477
I'm a judge. I'm not a victim.
95
00:06:27,148 --> 00:06:29,759
What's the best way
I can be here for you?
96
00:06:33,273 --> 00:06:34,927
You find him.
97
00:06:36,189 --> 00:06:37,972
You know I will.
98
00:06:43,931 --> 00:06:45,764
I'll do the kit.
99
00:06:53,074 --> 00:06:55,524
- She'll do the tests.
- OK.
100
00:07:00,034 --> 00:07:04,695
I'm sorry, my officer
was out there this morning,
101
00:07:04,696 --> 00:07:06,872
but he got pulled off to a TC.
102
00:07:08,119 --> 00:07:11,571
You ever think about going private?
103
00:07:11,572 --> 00:07:13,463
More money, less stress.
104
00:07:13,487 --> 00:07:14,899
I like my gold badge too much.
105
00:07:14,900 --> 00:07:16,924
- What'd the police find?
- They haven't been out.
106
00:07:16,925 --> 00:07:18,642
I'm glad the FBI is here.
107
00:07:18,666 --> 00:07:20,646
Did the victim's description of the van
108
00:07:20,668 --> 00:07:23,778
- or suspect ring any bells?
- I wish.
109
00:07:23,779 --> 00:07:25,629
Despite my begging the administration,
110
00:07:25,630 --> 00:07:26,911
we're an open campus.
111
00:07:26,935 --> 00:07:29,566
People come and go,
and not just students...
112
00:07:29,590 --> 00:07:31,699
community members, audit classes.
113
00:07:31,723 --> 00:07:35,703
We host events and fundraisers.
I think we had two last night.
114
00:07:35,727 --> 00:07:37,182
Can I get an attendees lists?
115
00:07:37,206 --> 00:07:39,620
I don't think they'll
have one, but I can ask.
116
00:07:39,621 --> 00:07:42,111
What about a list of
all the other events this week?
117
00:07:42,112 --> 00:07:43,613
That I can do.
118
00:07:43,614 --> 00:07:47,389
You know, the description of
the guy didn't ring a bell,
119
00:07:47,390 --> 00:07:49,435
but a few months ago,
there was a rape off-campus.
120
00:07:49,436 --> 00:07:52,458
I don't know the details,
but because of it,
121
00:07:52,482 --> 00:07:55,244
the college held a
sexual assault awareness event.
122
00:07:55,268 --> 00:07:57,072
That's the list of campus events.
123
00:07:57,096 --> 00:08:00,075
- How's your camera coverage?
- You mean, did we get him?
124
00:08:00,099 --> 00:08:01,772
Yes and no.
125
00:08:01,773 --> 00:08:04,493
This is about ten minutes after
the victim's speech ended.
126
00:08:04,494 --> 00:08:05,907
Well, that's got to be him.
127
00:08:05,908 --> 00:08:08,149
She said he was wearing
a jacket and baseball cap.
128
00:08:08,150 --> 00:08:10,694
This must have been
after he put her in a van.
129
00:08:10,718 --> 00:08:12,957
- Any other angles?
- I'm sorry.
130
00:08:12,981 --> 00:08:15,287
I need to see that area right now.
131
00:08:15,674 --> 00:08:17,240
Come with me.
132
00:08:27,735 --> 00:08:29,867
Open your mouth.
133
00:08:47,363 --> 00:08:49,495
We're almost done.
134
00:08:54,888 --> 00:08:59,592
From the footage and
what your victim described,
135
00:08:59,593 --> 00:09:02,063
this area is the closest match,
but, like I said,
136
00:09:02,064 --> 00:09:03,552
my officer couldn't find anything.
137
00:09:03,553 --> 00:09:04,819
Here.
138
00:09:05,512 --> 00:09:07,403
These are deeper than the others.
139
00:09:07,427 --> 00:09:09,710
Edges are sharp, fresh.
140
00:09:09,734 --> 00:09:11,735
Haven't had time to erode.
141
00:09:21,620 --> 00:09:23,278
Scrape of paint.
142
00:09:27,012 --> 00:09:28,729
Yellow and silver.
143
00:09:28,753 --> 00:09:31,732
This is why we need people
like you in the private sector.
144
00:09:31,756 --> 00:09:33,646
We have badges too.
145
00:09:33,670 --> 00:09:36,620
And you won't have to be
dealing with the worst of the worst.
146
00:09:41,940 --> 00:09:44,651
I do it because
it's the worst of the worst.
147
00:09:45,595 --> 00:09:46,790
Tape this off.
148
00:09:46,814 --> 00:09:49,322
- We found our crime scene.
- Yeah.
149
00:09:49,323 --> 00:09:53,080
You're damn right I'm taking
this personally, Isobel,
150
00:09:53,081 --> 00:09:56,191
but April isn't the only one.
I want my team.
151
00:09:56,215 --> 00:09:58,826
We're gonna nail
this bastard to the wall.
152
00:10:01,793 --> 00:10:03,090
Thanks.
153
00:10:03,424 --> 00:10:04,904
I'll keep you posted.
154
00:10:06,227 --> 00:10:08,795
- How's she doing?
- You can go in.
155
00:10:09,207 --> 00:10:13,579
There aren't any flights
back to New York tonight,
156
00:10:13,580 --> 00:10:16,341
but I booked a room
next to yours at the hotel.
157
00:10:16,365 --> 00:10:18,415
You're on the first plane
in the morning.
158
00:10:18,452 --> 00:10:20,192
Are you coming with me?
159
00:10:20,217 --> 00:10:22,739
You talked to the campus
police about my case?
160
00:10:22,763 --> 00:10:25,046
Who the hell do you think you are?
161
00:10:25,070 --> 00:10:27,811
I'm the FBI. Step outside!
162
00:10:34,122 --> 00:10:37,275
A woman was grabbed in the dark
by a tall, white male.
163
00:10:37,276 --> 00:10:40,127
He put a knife to her throat,
injected her with ketamine,
164
00:10:40,128 --> 00:10:42,454
threw her in the van, duct-taped her,
165
00:10:42,478 --> 00:10:45,457
cut off all her jewelry,
warned her not to tell,
166
00:10:45,481 --> 00:10:48,896
and then raped her,
but that wasn't yesterday.
167
00:10:48,920 --> 00:10:50,842
That was three months ago.
168
00:10:51,792 --> 00:10:54,684
Leighton Bell, also your case.
169
00:10:54,685 --> 00:10:56,927
Do you remember
the results of that rape kit?
170
00:10:56,928 --> 00:10:58,580
Do you have any idea
how many cases I have?
171
00:10:58,581 --> 00:11:00,669
You can't remember
because you never got him.
172
00:11:00,670 --> 00:11:03,693
The state crime lab
hasn't even processed the kit,
173
00:11:03,717 --> 00:11:05,303
and you never followed up.
174
00:11:05,304 --> 00:11:07,241
You have no idea
if these rapes are connected.
175
00:11:07,242 --> 00:11:09,873
You know how we'd know, dumbass?
176
00:11:09,897 --> 00:11:11,744
If you tested the DNA.
177
00:11:11,768 --> 00:11:15,009
I don't answer to you. This is my case.
178
00:11:15,033 --> 00:11:16,488
Not anymore.
179
00:11:16,512 --> 00:11:18,969
This is a serial rapist.
I'll take it from here.
180
00:11:18,993 --> 00:11:20,951
Stay the hell out of my way.
181
00:11:24,562 --> 00:11:26,258
Here, let me help you.
182
00:11:28,968 --> 00:11:30,403
Thank you.
183
00:11:38,012 --> 00:11:39,555
- How's Ray?
- Good.
184
00:11:39,556 --> 00:11:40,666
His dad's out of surgery
185
00:11:40,667 --> 00:11:42,189
and expected to make a full recovery.
186
00:11:42,190 --> 00:11:44,038
- Glad to hear it.
- How's April?
187
00:11:44,062 --> 00:11:45,474
About how you'd expect.
188
00:11:45,498 --> 00:11:48,172
The field office is sending up
their MCC for us.
189
00:11:48,173 --> 00:11:51,138
The ERT already finished processing
the crime scene at the college.
190
00:11:51,139 --> 00:11:52,243
Everything's getting tested.
191
00:11:52,244 --> 00:11:53,504
Well, I did some digging,
192
00:11:53,505 --> 00:11:55,333
and there were two other rapes
in the area
193
00:11:55,334 --> 00:11:57,194
that matched the MO of April's rapist.
194
00:11:57,205 --> 00:11:59,444
- Leighton Bell.
- She's one.
195
00:11:59,468 --> 00:12:01,707
The other victim was Maya Walsh.
196
00:12:01,731 --> 00:12:04,972
She was raped in Auburn, which
is about 15 minutes from here.
197
00:12:04,996 --> 00:12:06,076
When did that happen?
198
00:12:06,084 --> 00:12:07,669
About a year ago.
199
00:12:08,564 --> 00:12:10,020
Did they do a rape kit?
200
00:12:10,044 --> 00:12:11,630
They did. Did they test it?
201
00:12:11,654 --> 00:12:13,197
No, they did not.
202
00:12:13,198 --> 00:12:14,954
Tomorrow morning,
you two canvass the college
203
00:12:14,955 --> 00:12:17,375
for a video of a van
with yellow and silver paint.
204
00:12:17,399 --> 00:12:19,989
Reach out to Maya Walsh.
Then we'll talk to Leighton.
205
00:12:22,491 --> 00:12:23,768
Hi, guys.
206
00:12:24,561 --> 00:12:26,187
Thanks for being here.
207
00:12:26,887 --> 00:12:28,996
Yeah. I know this is a dumb question,
208
00:12:29,020 --> 00:12:31,276
but I have to ask. How are you doing?
209
00:12:31,761 --> 00:12:34,285
I'm... you know, I'm here.
210
00:12:34,571 --> 00:12:36,741
I'm really sorry
for what you went through.
211
00:12:36,742 --> 00:12:39,203
Yeah, if there's anything
we can do, just...
212
00:12:39,204 --> 00:12:41,119
You're doing exactly what I need.
213
00:12:43,034 --> 00:12:46,749
Uh, I'm not gonna go home tomorrow.
214
00:12:47,255 --> 00:12:49,407
- Why not?
- I'm giving my speeches.
215
00:12:49,431 --> 00:12:51,801
And I want to go with you when you...
216
00:12:51,825 --> 00:12:53,715
when you talk to Leighton.
217
00:12:53,716 --> 00:12:56,307
April, you've been through
a serious trauma.
218
00:12:56,308 --> 00:12:57,633
I just don't think this is...
219
00:12:57,657 --> 00:12:58,982
What if she says something
220
00:12:59,006 --> 00:13:00,941
that seems insignificant to you,
221
00:13:00,965 --> 00:13:02,791
but it means something to me?
222
00:13:04,925 --> 00:13:06,795
No, I'm staying.
223
00:13:08,990 --> 00:13:11,339
I need to help catch this guy.
224
00:13:16,601 --> 00:13:18,167
OK.
225
00:13:28,249 --> 00:13:30,724
Leighton Bell? I'm Agent Nina Chase.
226
00:13:30,768 --> 00:13:32,203
We're with the FBI.
227
00:13:32,228 --> 00:13:34,859
You must be here about my rape.
228
00:13:34,883 --> 00:13:36,817
Yeah, how did you know?
229
00:13:36,841 --> 00:13:39,211
I doubt you're interested
in my jaywalking.
230
00:13:39,235 --> 00:13:42,180
It's been months.
Why is the FBI involved now?
231
00:13:46,263 --> 00:13:47,743
He did it again.
232
00:13:47,744 --> 00:13:51,547
Do you know how many times
I've called the cops,
233
00:13:51,548 --> 00:13:54,332
begging them to test the kit,
to do anything, but they don't?
234
00:13:54,333 --> 00:13:56,224
Yeah, it's really frustrating,
235
00:13:56,225 --> 00:13:58,989
- but we're getting involved now.
- We read their report.
236
00:13:58,990 --> 00:14:00,730
We'd like to ask you a few questions.
237
00:14:01,056 --> 00:14:02,143
Sure.
238
00:14:02,167 --> 00:14:05,787
It said he took some jewelry,
but it didn't say what.
239
00:14:06,694 --> 00:14:09,107
It was a necklace
with the letter L on it.
240
00:14:09,131 --> 00:14:10,804
It was my great grandmother's.
241
00:14:10,828 --> 00:14:12,937
Her name was Leighton too.
242
00:14:12,961 --> 00:14:15,789
He cut it off with a knife.
243
00:14:18,444 --> 00:14:21,641
We're trying to find
a pattern to his movements.
244
00:14:21,642 --> 00:14:23,579
Do you remember crossing paths with him
245
00:14:23,580 --> 00:14:25,123
before you got attacked?
246
00:14:25,147 --> 00:14:27,778
- That wasn't in the report?
- No.
247
00:14:27,802 --> 00:14:29,562
Unbelievable.
248
00:14:29,563 --> 00:14:31,805
I'm pretty sure I saw him
at Abel's Coffee Shop
249
00:14:31,806 --> 00:14:33,720
the day before it happened.
250
00:14:34,148 --> 00:14:35,400
OK.
251
00:14:35,733 --> 00:14:38,387
Um, I think that's all we have for now.
252
00:14:39,094 --> 00:14:41,183
Thank you so much.
253
00:14:42,576 --> 00:14:44,056
Do me a favor.
254
00:14:46,168 --> 00:14:48,997
When you talk to her, the other victim,
255
00:14:50,302 --> 00:14:52,129
call her a survivor
256
00:14:52,417 --> 00:14:54,456
and tell her to start a blog,
257
00:14:54,480 --> 00:14:56,937
even if she's the only one who reads it.
258
00:14:56,961 --> 00:14:58,635
Why a blog?
259
00:14:58,659 --> 00:15:01,681
He said he'd kill me if I told anyone,
260
00:15:01,705 --> 00:15:03,944
so I told everyone.
261
00:15:03,968 --> 00:15:05,555
Writing helped.
262
00:15:06,536 --> 00:15:07,932
Why?
263
00:15:08,886 --> 00:15:10,908
Because he doesn't tell my story.
264
00:15:10,932 --> 00:15:12,193
I do.
265
00:15:15,878 --> 00:15:17,357
Thanks.
266
00:15:20,985 --> 00:15:22,789
That coffee shop she mentioned...
267
00:15:22,813 --> 00:15:24,095
I've never been there.
268
00:15:24,096 --> 00:15:26,033
So he has to have
more than one location.
269
00:15:26,034 --> 00:15:28,490
This guy has a consistent MO.
270
00:15:28,514 --> 00:15:31,145
My guess, he has
a favorite hunting ground,
271
00:15:31,169 --> 00:15:33,127
and we need to find it.
272
00:15:39,177 --> 00:15:41,373
In the car. I'll go grab it.
273
00:15:41,397 --> 00:15:43,680
I actually started carrying it with me.
274
00:15:43,704 --> 00:15:46,247
Stop, you do not carry
your own salad dressing.
275
00:15:46,248 --> 00:15:48,142
Who knows what
the restaurant's going to have.
276
00:15:48,143 --> 00:15:49,970
Half the time,
they say it's avocado oil,
277
00:15:49,971 --> 00:15:51,601
- but most of the time...
- Oh.
278
00:15:51,602 --> 00:15:53,364
I forgot to tell you that Erica
sent me an article on that.
279
00:15:53,365 --> 00:15:57,128
Did you know that, like,
70% of avocado oil
280
00:15:57,129 --> 00:15:59,240
- is mixed with other oils?
- Are you serious?
281
00:15:59,241 --> 00:16:01,654
You know how careful she is.
282
00:16:01,678 --> 00:16:03,656
Actually, your friend is right.
283
00:16:03,680 --> 00:16:07,660
You got to look for extra
virgin cold-pressed oils.
284
00:16:07,684 --> 00:16:09,904
Oh, OK. Bye.
285
00:16:10,774 --> 00:16:13,144
Oh, and make sure it's not pale green.
286
00:16:13,168 --> 00:16:15,865
It should be really rich looking.
287
00:16:18,303 --> 00:16:22,132
- OK, he's still...
- A little... go.
288
00:16:22,157 --> 00:16:24,265
Walk much faster.
289
00:16:44,286 --> 00:16:47,115
I'm honored to be in the secret Batcave.
290
00:16:48,725 --> 00:16:50,050
It's pretty cool.
291
00:16:50,074 --> 00:16:51,878
We don't typically let civilians in
292
00:16:51,902 --> 00:16:55,708
because that phone goes
straight to the White House.
293
00:16:55,732 --> 00:16:58,081
- Really?
- No.
294
00:17:03,784 --> 00:17:05,550
Thank you for being here.
295
00:17:06,487 --> 00:17:08,553
You always made me feel safe.
296
00:17:12,598 --> 00:17:14,988
You must have someone
in your life these days.
297
00:17:15,012 --> 00:17:17,730
Yeah. Her name is Abby.
298
00:17:17,754 --> 00:17:19,188
Abby?
299
00:17:20,148 --> 00:17:22,008
How long have you guys been together?
300
00:17:22,316 --> 00:17:24,020
About six months.
301
00:17:24,021 --> 00:17:25,456
I'm not gonna lie.
302
00:17:25,457 --> 00:17:28,045
When you said six,
I thought the next word
303
00:17:28,069 --> 00:17:30,724
was gonna be days, not months.
304
00:17:32,160 --> 00:17:33,746
Ouch.
305
00:17:33,747 --> 00:17:35,771
Well, you've committed to
something other than your job,
306
00:17:35,772 --> 00:17:37,915
so that's progress.
307
00:17:40,211 --> 00:17:42,320
- Hey.
- Hi.
308
00:17:42,344 --> 00:17:45,323
- April's looped in.
- OK.
309
00:17:45,347 --> 00:17:48,892
The DNA from all three
rape kits with the same MO,
310
00:17:48,916 --> 00:17:50,763
yours, Leighton, and Maya,
311
00:17:50,787 --> 00:17:53,529
came back, and they were a match.
312
00:17:55,139 --> 00:17:56,551
Excuse me.
313
00:17:56,575 --> 00:17:58,162
The tox reports came in, too,
314
00:17:58,186 --> 00:18:00,773
and they were all positive for ketamine.
315
00:18:00,797 --> 00:18:03,756
We need to take that DNA
and do a nationwide comparison.
316
00:18:04,108 --> 00:18:05,401
On it.
317
00:18:05,402 --> 00:18:09,326
- Have you heard from Maya?
- I spoke to her roommate.
318
00:18:09,327 --> 00:18:10,893
She's traveling abroad. I emailed her.
319
00:18:10,894 --> 00:18:12,722
Hopefully, we hear back soon.
320
00:18:15,333 --> 00:18:16,876
You got something?
321
00:18:16,900 --> 00:18:18,617
Not him, his van.
322
00:18:18,641 --> 00:18:20,184
Well, tell me you got a plate.
323
00:18:20,208 --> 00:18:22,588
OK, not full, but enough for a BOLO.
324
00:18:22,612 --> 00:18:25,755
There can't be that many
silver and yellow vans, right?
325
00:18:25,756 --> 00:18:28,702
Well, these models haven't
changed much in the last 15 years,
326
00:18:28,703 --> 00:18:32,001
but it's hard to narrow
it down from this angle.
327
00:18:33,177 --> 00:18:34,676
Yeah, that's not gonna work.
328
00:18:34,700 --> 00:18:37,006
There's a few hundred
registered in the area.
329
00:18:38,768 --> 00:18:40,811
OK, ERT got something.
330
00:18:44,101 --> 00:18:45,296
Hey.
331
00:18:45,320 --> 00:18:47,820
Remy, ERT found a partial feather
332
00:18:47,844 --> 00:18:50,804
from a downy woodpecker in
the tire tracks at the campus.
333
00:18:52,337 --> 00:18:53,855
How does that help us?
334
00:18:54,624 --> 00:18:56,277
Wait, wait.
335
00:18:57,995 --> 00:19:01,332
I was at the Stone Creek
Bird Sanctuary...
336
00:19:03,700 --> 00:19:05,745
two days before the assault.
337
00:19:08,565 --> 00:19:10,091
Hang on.
338
00:19:14,218 --> 00:19:16,762
Hi, Leighton, this is Agent Chase.
339
00:19:16,786 --> 00:19:18,764
I just had a quick question for you.
340
00:19:18,788 --> 00:19:22,312
Have you ever visited
the Stone Creek Bird Sanctuary?
341
00:19:26,230 --> 00:19:28,252
OK. No, that's great.
342
00:19:28,276 --> 00:19:29,777
Thank you.
343
00:19:30,539 --> 00:19:33,518
Leighton was there painting
before she was assaulted.
344
00:19:33,519 --> 00:19:35,064
That's where he's targeting them.
345
00:19:35,065 --> 00:19:36,979
Stone Creek is about
ten minutes from us.
346
00:19:36,980 --> 00:19:39,417
We'll head over there and start
canvassing the area for cameras.
347
00:19:39,418 --> 00:19:40,417
Great. Meet you there.
348
00:19:40,418 --> 00:19:41,855
I'll see you in the Tahoe.
349
00:19:43,791 --> 00:19:45,486
I spoke with PD earlier.
350
00:19:45,487 --> 00:19:47,076
They're gonna drive you to the college
351
00:19:47,077 --> 00:19:48,402
and keep an eye on things.
352
00:19:48,426 --> 00:19:49,882
You got me a babysitter?
353
00:19:49,906 --> 00:19:51,884
Yeah, a babysitter with a gun.
354
00:19:51,908 --> 00:19:53,755
- Oh, Remy, you're not serious.
- I am.
355
00:19:53,756 --> 00:19:55,519
This son of a bitch
threatened to kill you.
356
00:19:55,520 --> 00:19:56,694
That's not gonna happen on my watch.
357
00:19:56,695 --> 00:19:58,306
Ma'am.
358
00:19:59,526 --> 00:20:01,222
OK.
359
00:20:08,190 --> 00:20:10,294
God, this place is beautiful.
360
00:20:10,295 --> 00:20:11,622
Yeah, well, I'd rather be looking
361
00:20:11,623 --> 00:20:13,253
at it from behind a screen.
362
00:20:13,277 --> 00:20:15,908
You'd miss out on all the fresh air.
363
00:20:15,932 --> 00:20:17,116
And the bugs.
364
00:20:18,888 --> 00:20:20,411
Hana.
365
00:20:21,635 --> 00:20:23,244
Wait, that might be it.
366
00:20:23,826 --> 00:20:27,900
- What's up?
- Remy, we got eyes on the van.
367
00:20:27,901 --> 00:20:30,183
It's at Stone Creek.
How far out are you?
368
00:20:30,207 --> 00:20:32,011
Move in. We're on our way.
369
00:20:32,035 --> 00:20:33,383
OK, copy that.
370
00:20:43,612 --> 00:20:46,145
- I can't see anything.
- Clear on the front.
371
00:20:47,222 --> 00:20:48,614
- You ready?
- Yeah.
372
00:20:49,923 --> 00:20:51,639
Help.
373
00:20:51,663 --> 00:20:54,056
Oh, my... oh, God.
374
00:20:56,407 --> 00:20:57,732
It's OK. I'm FBI.
375
00:20:57,756 --> 00:20:59,409
I'm not gonna hurt you.
376
00:21:01,195 --> 00:21:02,978
Hana, I think I see him.
377
00:21:06,548 --> 00:21:08,418
It's OK. I'm gonna call an ambulance.
378
00:21:14,295 --> 00:21:16,008
FBI! Stop!
379
00:21:26,960 --> 00:21:28,961
FBI!
380
00:21:43,625 --> 00:21:44,863
Any word?
381
00:21:44,864 --> 00:21:46,453
Paramedics were able to stabilize her,
382
00:21:46,454 --> 00:21:48,107
but I haven't heard anything
from the hospital.
383
00:21:48,108 --> 00:21:50,022
Local PD set the perimeter,
but he probably
384
00:21:50,023 --> 00:21:52,566
- slipped away beforehand.
- This place is huge.
385
00:21:52,590 --> 00:21:53,785
And the perfect spot.
386
00:21:53,786 --> 00:21:54,983
He could sit here and watch
387
00:21:54,984 --> 00:21:56,583
without anyone giving him a second look.
388
00:21:56,584 --> 00:21:58,382
So what? He'd come here, pick a woman,
389
00:21:58,383 --> 00:22:00,664
follow her for a couple of days
before assaulting her?
390
00:22:00,665 --> 00:22:01,805
It's a protected place.
391
00:22:01,806 --> 00:22:03,862
No one would connect
being here with being attacked.
392
00:22:03,863 --> 00:22:05,536
Except today, he didn't wait.
393
00:22:05,560 --> 00:22:08,757
So a year ago, it was Maya.
Nine months later, Leighton.
394
00:22:08,781 --> 00:22:11,368
Then three months, April. Now two days.
395
00:22:11,392 --> 00:22:12,891
It's not just the timing.
396
00:22:12,892 --> 00:22:14,655
Attacking Kendra changes everything.
397
00:22:14,656 --> 00:22:15,938
He's escalating.
398
00:22:15,939 --> 00:22:17,185
They find anything on the van?
399
00:22:17,186 --> 00:22:19,181
It was stolen in Portland
over a year ago.
400
00:22:19,182 --> 00:22:21,097
EMT ran the prints,
but there was nothing in the system.
401
00:22:21,098 --> 00:22:23,142
They also found this.
402
00:22:25,014 --> 00:22:28,037
He followed April from here
to the college and saw this.
403
00:22:28,061 --> 00:22:29,647
He knew exactly how to find her.
404
00:22:29,671 --> 00:22:30,749
Roger.
405
00:22:30,750 --> 00:22:34,283
A guy just got carjacked
about two miles from here.
406
00:22:34,284 --> 00:22:36,677
The suspect was wearing
a baseball cap and jacket.
407
00:22:36,678 --> 00:22:37,882
Damn it.
408
00:22:41,875 --> 00:22:45,616
OK, we got the report from
the DNA National Comparison.
409
00:22:45,730 --> 00:22:48,448
The DNA didn't just match
Maya, Leighton,
410
00:22:48,472 --> 00:22:50,450
and April's rapes.
411
00:22:50,474 --> 00:22:53,845
It also matched three others in
New Hampshire and Connecticut.
412
00:22:53,869 --> 00:22:55,455
That son of a bitch.
413
00:22:55,479 --> 00:22:57,240
It gets worse.
414
00:22:57,264 --> 00:22:59,851
One of the kits
was tested six months ago
415
00:22:59,852 --> 00:23:02,050
but had been sitting
in storage for ten years.
416
00:23:02,051 --> 00:23:04,528
You've got to be kidding me.
417
00:23:04,529 --> 00:23:06,707
So what? This guy's just been
running free
418
00:23:06,708 --> 00:23:08,468
and raping women for over a decade?
419
00:23:08,492 --> 00:23:10,079
Well, we have his DNA.
420
00:23:10,103 --> 00:23:11,863
There's just no consequences.
421
00:23:11,887 --> 00:23:13,822
Every 68 seconds,
422
00:23:13,846 --> 00:23:16,476
somebody in America
is sexually assaulted.
423
00:23:16,500 --> 00:23:19,852
Yeah, one out of three women.
424
00:23:24,552 --> 00:23:26,222
I was 15.
425
00:23:33,648 --> 00:23:37,172
It happened to me sophomore
year of college at a club.
426
00:23:40,350 --> 00:23:43,570
I was celebrating
getting accepted into NYPD.
427
00:23:52,406 --> 00:23:55,080
April, Maya, and Leighton in Maine.
428
00:23:55,104 --> 00:23:56,865
Julie, New Hampshire.
429
00:23:56,889 --> 00:23:58,954
Rachel and Ainsley, Connecticut.
430
00:23:58,978 --> 00:24:00,520
OK, I got a more comprehensive
431
00:24:00,544 --> 00:24:02,000
DNA profile on Rachel.
432
00:24:02,001 --> 00:24:03,503
I'm gonna run it through
every database we have...
433
00:24:03,504 --> 00:24:05,010
Public and private.
434
00:24:05,506 --> 00:24:07,527
Check ketamine availability.
435
00:24:07,551 --> 00:24:09,486
Hey, any verdict?
436
00:24:09,510 --> 00:24:11,749
God, sometimes, this job sucks.
437
00:24:11,750 --> 00:24:13,165
We're still waiting on the jury.
438
00:24:13,166 --> 00:24:15,013
Damn, that's got to be hard.
439
00:24:15,037 --> 00:24:18,190
Yeah, you know, I feel like after this,
440
00:24:18,214 --> 00:24:19,888
I'm just gonna clear my schedule
441
00:24:19,912 --> 00:24:21,913
and take some serious time off.
442
00:24:22,133 --> 00:24:24,327
I'm just... I just need to unplug.
443
00:24:24,351 --> 00:24:26,372
I'm sorry. I shouldn't be complaining.
444
00:24:26,396 --> 00:24:28,592
I feel ridiculous. How is April?
445
00:24:28,616 --> 00:24:30,376
She surprised me, really.
446
00:24:30,377 --> 00:24:32,401
She wants to stick around
and finish her speeches.
447
00:24:32,402 --> 00:24:35,230
Well, you know, everyone
deals with trauma differently.
448
00:24:35,231 --> 00:24:36,928
Are you any closer
to finding the guy?
449
00:24:36,929 --> 00:24:38,123
Working on it.
450
00:24:38,147 --> 00:24:40,996
- Remy.
- Abby, I gotta jump.
451
00:24:41,020 --> 00:24:42,789
We found a familial DNA match.
452
00:24:42,813 --> 00:24:43,908
Who is it?
453
00:24:43,909 --> 00:24:45,849
OK, right now, it's just
reading as RB from Maine.
454
00:24:45,850 --> 00:24:47,886
I'm gonna check the ISP.
455
00:24:47,887 --> 00:24:50,115
It says the profile was created
456
00:24:50,116 --> 00:24:52,311
in an office building
in Portland, Maine.
457
00:24:52,335 --> 00:24:53,727
Let's roll.
458
00:24:56,165 --> 00:24:57,524
My God.
459
00:24:57,525 --> 00:24:59,994
- You forget to text back too.
- Oh, so it's my fault?
460
00:24:59,995 --> 00:25:01,625
No, I'm just...
461
00:25:01,626 --> 00:25:03,737
look, if you're gonna get on me
for every little thing, I...
462
00:25:03,738 --> 00:25:07,674
They're not little things!
You do not listen to me.
463
00:25:07,675 --> 00:25:09,395
Sorry, what were you saying?
I wasn't paying attention.
464
00:25:09,396 --> 00:25:10,851
- Oh, my God.
- No, I'm kid...
465
00:25:10,875 --> 00:25:12,462
I'm... OK, I'm sorry. I'm sorry.
466
00:25:12,486 --> 00:25:13,854
I'm sorry, OK?
467
00:25:13,878 --> 00:25:15,769
No, do not... do not... do not do that.
468
00:25:15,793 --> 00:25:17,970
Do not do that please.
469
00:25:19,972 --> 00:25:21,795
I have been a bad boyfriend...
470
00:25:23,366 --> 00:25:26,693
and I know words are just words,
471
00:25:26,717 --> 00:25:29,416
and you deserve action.
472
00:25:31,035 --> 00:25:32,514
OK.
473
00:25:33,986 --> 00:25:36,156
How long have we been
talking about Miami?
474
00:25:37,728 --> 00:25:39,146
What's your point?
475
00:25:40,022 --> 00:25:41,882
Let's go.
476
00:25:41,906 --> 00:25:44,885
Let's lay on the beach, take a cruise,
477
00:25:44,886 --> 00:25:46,606
drink some mojitos until the sunset
478
00:25:46,607 --> 00:25:48,173
turns the sky purple
right in front of us.
479
00:25:48,174 --> 00:25:50,195
Are... are you serious?
480
00:25:50,219 --> 00:25:52,458
Yeah, we need a reset, Hailey.
481
00:25:52,459 --> 00:25:54,266
I mean, we'd have
to look at flights and...
482
00:25:54,267 --> 00:25:55,984
No, we don't. Pack your van.
483
00:25:56,008 --> 00:25:57,420
We'll just go.
484
00:25:57,444 --> 00:25:59,734
Think of all the fun
we'll have on the way down.
485
00:26:00,461 --> 00:26:02,114
Oh, my God, Miami.
486
00:26:04,799 --> 00:26:07,670
- OK, I'm gonna go pack.
- Go do it.
487
00:26:09,934 --> 00:26:11,428
OK.
488
00:26:12,195 --> 00:26:14,501
- Happy?
- Yeah.
489
00:26:18,334 --> 00:26:21,618
- Agents Scott and Gibson, FBI.
- Bye.
490
00:26:21,642 --> 00:26:24,708
Uh, FBI, what's going on?
491
00:26:24,732 --> 00:26:27,909
- Are you Roger Bush?
- Yes.
492
00:26:31,130 --> 00:26:33,456
Did you upload your DNA to Seed46?
493
00:26:33,480 --> 00:26:36,285
- Yes, why?
- Do you have a brother?
494
00:26:36,309 --> 00:26:39,027
- No, I'm an only child.
- Any kids?
495
00:26:39,051 --> 00:26:40,637
No, that's why I was on the site.
496
00:26:40,661 --> 00:26:42,552
Our family tree is very thin,
497
00:26:42,576 --> 00:26:45,033
so I was hoping to find
a few more branches.
498
00:26:45,057 --> 00:26:47,494
Plus, my wife's not able
to have kids, so...
499
00:26:49,844 --> 00:26:51,387
"Life saver," what's that?
500
00:26:51,411 --> 00:26:55,217
Oh, well, we weren't able to
bring a child into this world,
501
00:26:55,218 --> 00:26:58,085
so I thought I'd, you know,
try to save one that's already here,
502
00:26:58,086 --> 00:27:00,159
so I donated bone marrow.
503
00:27:02,596 --> 00:27:04,574
Sometimes, after a transplant,
504
00:27:04,598 --> 00:27:07,533
the donor's DNA takes over
the sick person's.
505
00:27:07,557 --> 00:27:09,558
And changes the DNA.
506
00:27:11,735 --> 00:27:13,670
Do you know who you donated to?
507
00:27:13,694 --> 00:27:16,368
Well, how can I forget?
Patrick Henderson.
508
00:27:16,392 --> 00:27:17,670
He's local.
509
00:27:17,694 --> 00:27:20,404
He took me out to lunch after
he got out of the hospital.
510
00:27:22,920 --> 00:27:24,768
Yeah, that's him.
511
00:27:24,792 --> 00:27:26,462
Thank you for your help.
512
00:27:29,188 --> 00:27:31,122
We have a name on our perp.
513
00:27:31,146 --> 00:27:33,081
OK, so it looks like Patrick Henderson
514
00:27:33,105 --> 00:27:34,952
runs a landscaping business.
515
00:27:34,976 --> 00:27:38,144
No arrests, no tickets, never married.
We have an address.
516
00:27:38,168 --> 00:27:40,399
- Send it to Nina and Barnes.
- Mm-hmm.
517
00:27:40,400 --> 00:27:42,591
Have PD set up surveillance,
but do not breach.
518
00:27:42,592 --> 00:27:43,642
Mm-hmm.
519
00:27:46,023 --> 00:27:47,225
Hi.
520
00:27:47,249 --> 00:27:49,793
Hey, April, we have a suspect.
521
00:27:49,817 --> 00:27:51,360
You got him?
522
00:27:51,384 --> 00:27:54,406
Not yet, but if you're up for it,
523
00:27:54,430 --> 00:27:57,172
I'd like to text you a picture,
see if it's him.
524
00:27:58,826 --> 00:28:00,653
Yeah, send it.
525
00:28:13,754 --> 00:28:15,135
That's him.
526
00:28:17,192 --> 00:28:18,909
Light 'em up.
527
00:28:18,933 --> 00:28:20,682
Let's get this son of a bitch.
528
00:28:29,813 --> 00:28:31,095
There's no car here.
529
00:28:31,119 --> 00:28:33,349
You two take the back.
Hana and I got the front.
530
00:28:33,556 --> 00:28:35,209
On our way.
531
00:28:54,882 --> 00:28:57,426
- Clear.
- Clear.
532
00:28:57,450 --> 00:28:58,887
Clear.
533
00:28:59,365 --> 00:29:01,148
This prick's in the wind.
534
00:29:07,111 --> 00:29:09,200
Got nothing up here.
535
00:29:16,382 --> 00:29:18,142
Anything on his cell?
536
00:29:18,166 --> 00:29:20,318
His phone's still turned off,
537
00:29:20,342 --> 00:29:22,661
and he hasn't been using
his credit cards.
538
00:29:30,918 --> 00:29:32,254
What is it?
539
00:29:33,747 --> 00:29:35,132
These grills.
540
00:29:35,879 --> 00:29:37,577
They don't add up.
541
00:29:45,237 --> 00:29:47,151
Son of a bitch.
542
00:29:55,682 --> 00:29:57,195
That's April's.
543
00:29:58,250 --> 00:30:00,576
We only know about six women.
544
00:30:00,600 --> 00:30:02,784
There's at least a dozen there.
545
00:30:03,690 --> 00:30:08,061
Guys, who's this?
546
00:30:08,085 --> 00:30:09,708
I'll run facial rec.
547
00:30:12,394 --> 00:30:14,004
Looks like a girlfriend.
548
00:30:14,570 --> 00:30:17,925
Who better to run to when you need help?
549
00:30:18,792 --> 00:30:21,292
Hailey Washburn.
She lives in East Poland.
550
00:30:21,293 --> 00:30:22,691
It's about 15 minutes from here.
551
00:30:22,692 --> 00:30:23,867
What about her job?
552
00:30:23,868 --> 00:30:25,798
She owns a furniture store
in the same town.
553
00:30:25,799 --> 00:30:27,190
Let's hit it. You two take her house.
554
00:30:27,191 --> 00:30:28,453
OK.
555
00:30:31,195 --> 00:30:34,328
I... are you sure?
556
00:30:35,359 --> 00:30:36,799
Hold on, it just came through.
557
00:30:36,810 --> 00:30:38,403
I'll call you back.
558
00:30:39,856 --> 00:30:41,448
OK.
559
00:30:41,945 --> 00:30:45,751
The van is almost ready to go.
560
00:30:45,775 --> 00:30:48,538
Do you think we can get Claire
to feed your cat?
561
00:30:49,431 --> 00:30:51,249
What happened? What's wrong?
562
00:30:52,129 --> 00:30:54,325
- Stay away from me.
- Hailey.
563
00:30:54,326 --> 00:30:56,263
Hailey, what's wrong? What happened?
564
00:30:56,264 --> 00:30:58,764
This... this happened.
565
00:30:58,788 --> 00:31:00,223
Did you rape somebody?
566
00:31:04,794 --> 00:31:07,207
What the hell is this?
This is ridiculous.
567
00:31:07,208 --> 00:31:08,580
No, it's probably just some woman
568
00:31:08,581 --> 00:31:10,016
who's pissed off at me. What are you...
569
00:31:10,017 --> 00:31:11,757
Someone so... so mad at you
that they... they what?
570
00:31:11,758 --> 00:31:14,606
Just out of thin air
decided to call you a rapist?
571
00:31:14,630 --> 00:31:17,783
I... I don't believe you. I don't...
572
00:31:17,807 --> 00:31:23,876
Hey, honey, I would never hurt anybody.
573
00:31:23,900 --> 00:31:25,356
You know that.
574
00:31:25,357 --> 00:31:26,728
There's too many red flags with you.
575
00:31:26,729 --> 00:31:28,034
There's too many half answers,
the way you...
576
00:31:28,035 --> 00:31:31,188
you talk about things.
577
00:31:31,212 --> 00:31:33,669
I think this is true.
578
00:31:33,693 --> 00:31:34,960
Get out.
579
00:31:39,089 --> 00:31:41,134
I treated you like a queen.
580
00:31:43,006 --> 00:31:45,289
- Come here.
- No! No!
581
00:31:45,313 --> 00:31:47,446
You ungrateful bitch!
582
00:31:52,015 --> 00:31:54,638
Hello, thank you for
calling Butler Furniture.
583
00:31:54,639 --> 00:31:56,875
We're either with a customer
or you've caught us...
584
00:31:56,876 --> 00:31:58,144
Hailey's store should be open.
585
00:31:58,145 --> 00:32:00,110
Try her cell again.
586
00:32:02,453 --> 00:32:05,215
It's either dead or turned off.
There's no signal.
587
00:32:05,239 --> 00:32:07,521
- Damn it.
- You OK?
588
00:32:07,545 --> 00:32:10,287
- Yeah, why?
- Nothing.
589
00:32:17,599 --> 00:32:21,753
A while back, I was
on this case in Philly.
590
00:32:21,777 --> 00:32:24,756
I had some time to kill,
so I was just walking around,
591
00:32:24,780 --> 00:32:29,804
and I saw all these people
going into an exhibit.
592
00:32:29,828 --> 00:32:31,328
So I go in.
593
00:32:31,352 --> 00:32:36,487
There was about a thousand
pair of empty combat boots.
594
00:32:38,837 --> 00:32:41,753
Each one was someone killed in the war.
595
00:32:43,494 --> 00:32:45,697
There was something about those boots.
596
00:32:46,454 --> 00:32:49,892
Instead of knowing what was lost, you...
597
00:32:52,112 --> 00:32:53,538
You felt it.
598
00:32:55,724 --> 00:32:58,710
That's what happened when
I saw the jewelry at Patrick's.
599
00:32:59,989 --> 00:33:01,546
Same thing.
600
00:33:06,082 --> 00:33:07,973
Hey, April.
601
00:33:07,997 --> 00:33:09,322
Any updates?
602
00:33:09,346 --> 00:33:13,109
- He wasn't at his house.
- Oh.
603
00:33:13,133 --> 00:33:14,849
But we're following some leads.
604
00:33:14,873 --> 00:33:17,461
You just... you just focus
on your speeches, OK?
605
00:33:17,485 --> 00:33:19,202
Speeches I can do.
606
00:33:19,226 --> 00:33:22,526
I won't be able to sleep
until this bastard is in cuffs.
607
00:33:23,665 --> 00:33:26,145
I can still feel
his hands around my neck.
608
00:33:36,199 --> 00:33:38,090
Hailey Washburn?
609
00:33:38,114 --> 00:33:40,527
Agents Barnes and Chase, FBI.
610
00:33:40,551 --> 00:33:42,138
He's not here.
611
00:33:42,162 --> 00:33:43,547
Who's not here?
612
00:33:44,164 --> 00:33:45,757
The rapist.
613
00:33:46,862 --> 00:33:49,052
I'm gonna go check the house, OK?
614
00:33:49,691 --> 00:33:51,327
I can't believe I stayed with him.
615
00:33:51,351 --> 00:33:53,956
I wanted to break up with him
for months, but he just...
616
00:33:55,610 --> 00:33:57,269
I should have trusted my gut.
617
00:33:57,270 --> 00:34:00,701
How did you find out that
Patrick was suspected of rape?
618
00:34:00,702 --> 00:34:04,484
- The blog.
- What blog?
619
00:34:05,141 --> 00:34:07,511
I would show you,
but my phone is broken.
620
00:34:07,535 --> 00:34:08,990
Here's mine.
621
00:34:09,014 --> 00:34:13,889
Search "Leighton Rings
the Bell, blog, Maine."
622
00:34:21,201 --> 00:34:23,550
How did Leighton know
that this was Patrick?
623
00:34:23,837 --> 00:34:25,422
I don't know.
624
00:34:25,901 --> 00:34:27,835
How did you know about this blog?
625
00:34:27,859 --> 00:34:29,969
My friend reads this blog,
and she told me.
626
00:34:29,992 --> 00:34:32,579
Then I showed Patrick,
and he started screaming,
627
00:34:32,603 --> 00:34:35,495
and then he took my keys and left.
628
00:34:35,519 --> 00:34:36,714
- Clear.
- OK.
629
00:34:36,738 --> 00:34:38,933
- So whose is this?
- This is mine.
630
00:34:38,957 --> 00:34:40,935
We were gonna go on a road trip.
631
00:34:40,959 --> 00:34:44,025
He took the Honda Civic.
It's a blue four-door.
632
00:34:44,026 --> 00:34:45,485
Could you write down the license plate?
633
00:34:45,486 --> 00:34:46,835
Yeah.
634
00:34:49,403 --> 00:34:51,511
- There you go.
- Thank you.
635
00:34:51,535 --> 00:34:54,079
- Take care of yourself, OK?
- Yeah.
636
00:34:54,103 --> 00:34:57,192
I'll call and warn Leighton.
You call Remy.
637
00:34:59,587 --> 00:35:00,825
Hey.
638
00:35:00,849 --> 00:35:03,306
- So Leighton Bell.
- What about her?
639
00:35:03,330 --> 00:35:06,526
She found out we ID'd Patrick
and posted it on her blog.
640
00:35:06,527 --> 00:35:08,899
He saw it,
took his girlfriend's car, and left.
641
00:35:08,900 --> 00:35:10,162
OK, I'm running registrations.
642
00:35:10,163 --> 00:35:11,772
Did he take the V-Dub
or the Honda Civic?
643
00:35:11,773 --> 00:35:13,054
The Honda Civic.
644
00:35:13,055 --> 00:35:15,210
And I've been trying to call Leighton,
and she's not answering.
645
00:35:15,211 --> 00:35:16,429
Patrick promised Leighton
646
00:35:16,430 --> 00:35:17,865
he'd kill her if she told anyone.
647
00:35:17,866 --> 00:35:19,823
Everybody to Leighton's now.
648
00:35:30,660 --> 00:35:32,796
Local PD is
on their way to Leighton's.
649
00:35:32,820 --> 00:35:35,277
OK, there's a BOLO out on Hailey's car.
650
00:35:35,301 --> 00:35:37,975
This model has GPS,
so we're tracking it.
651
00:35:37,999 --> 00:35:40,325
Anything useful on the blog?
652
00:35:40,349 --> 00:35:41,674
"When I met the FBI,
653
00:35:41,698 --> 00:35:43,067
"I'm pretty sure I also met
654
00:35:43,068 --> 00:35:44,788
"this menace's most recent target.
655
00:35:44,789 --> 00:35:46,941
"She's bruised but not broken,
656
00:35:46,942 --> 00:35:48,400
"and it seems she's helping
the police track down
657
00:35:48,401 --> 00:35:49,813
this predator."
658
00:35:49,814 --> 00:35:51,838
Leighton obviously
realized who April was,
659
00:35:51,839 --> 00:35:53,840
and now he knows
she's helping the police.
660
00:35:53,841 --> 00:35:55,146
What if he's not going after Leighton?
661
00:35:55,147 --> 00:35:57,560
What if he's going
after Kendra or April?
662
00:35:57,561 --> 00:35:58,845
We'll call the hospital and make sure
663
00:35:58,846 --> 00:36:00,475
that there's a cop with Kendra.
664
00:36:01,066 --> 00:36:03,696
The BOLO just hit.
He's nowhere near Leighton's.
665
00:36:03,697 --> 00:36:05,243
He's two miles from the college.
666
00:36:05,244 --> 00:36:07,201
He's going for April.
667
00:36:08,551 --> 00:36:10,552
We'll meet you there.
668
00:36:19,649 --> 00:36:22,715
Hana, is Patrick's car
east or west of the quad?
669
00:36:22,739 --> 00:36:25,437
- The west.
- Copy.
670
00:36:27,179 --> 00:36:29,379
Campus police are meeting us over here.
671
00:36:30,008 --> 00:36:31,673
We'll head out to the right.
672
00:36:34,621 --> 00:36:37,015
- Blue Honda Civic.
- Yep.
673
00:36:38,799 --> 00:36:42,150
Plate matches Hailey's car.
674
00:36:43,935 --> 00:36:45,108
It's clear.
675
00:36:45,132 --> 00:36:47,088
The car is here. Patrick's gone.
676
00:36:47,112 --> 00:36:51,289
I'm gonna head to the quad.
Guys, I'm heading towards you.
677
00:36:53,727 --> 00:36:55,879
- April.
- What's happening?
678
00:36:55,880 --> 00:36:57,251
- They found his car here.
- Oh, my God.
679
00:36:57,252 --> 00:36:59,079
- Get her to safety.
- Yes, sir.
680
00:37:05,069 --> 00:37:06,324
Patrick!
681
00:37:06,348 --> 00:37:09,414
Hey! Hey, FBI!
682
00:37:09,438 --> 00:37:11,439
Remy, I'm in pursuit.
683
00:37:13,225 --> 00:37:14,616
Stay down!
684
00:37:23,583 --> 00:37:24,844
Go!
685
00:37:27,326 --> 00:37:28,520
Hey!
686
00:37:28,544 --> 00:37:30,024
I got him, guys.
687
00:37:32,766 --> 00:37:34,235
Stop!
688
00:37:36,103 --> 00:37:37,422
Hey!
689
00:37:44,952 --> 00:37:47,148
- Get off of me!
- Shut your mouth!
690
00:37:47,172 --> 00:37:49,585
- I didn't do anything.
- Go on, give me an excuse!
691
00:37:49,609 --> 00:37:51,326
- Remy.
- Give me one!
692
00:37:51,350 --> 00:37:53,110
Do it! Give it to me!
693
00:37:53,134 --> 00:37:54,526
Remy!
694
00:37:57,791 --> 00:37:59,886
We got him, OK?
695
00:38:06,956 --> 00:38:09,904
Roll over. Hands behind your back.
696
00:38:09,905 --> 00:38:11,557
Let's go.
697
00:38:16,088 --> 00:38:19,988
So apparently,
Leighton knew about Patrick
698
00:38:19,989 --> 00:38:22,966
- because of local PD.
- How come?
699
00:38:22,967 --> 00:38:24,338
Well, she was checking in on her case.
700
00:38:24,339 --> 00:38:26,079
She became friendly with the detective.
701
00:38:26,080 --> 00:38:28,145
He felt bad there was never any news,
702
00:38:28,169 --> 00:38:32,019
so when we ID'd Patrick, he updated her.
703
00:38:32,043 --> 00:38:35,370
Patrick's gonna be behind
bars for quite some time.
704
00:38:35,394 --> 00:38:39,026
I just wish we had his DNA
from before the transplant.
705
00:38:39,027 --> 00:38:40,876
There's got to be other women out there.
706
00:38:40,877 --> 00:38:42,574
Yeah, it'd be nice to give them closure,
707
00:38:42,575 --> 00:38:44,379
or whatever else there is.
708
00:38:44,403 --> 00:38:47,188
Well, at least we know
the assaults stop today.
709
00:38:51,105 --> 00:38:52,814
Are you sure you want to do this?
710
00:38:53,716 --> 00:38:56,415
Yes, I want to face him.
711
00:39:09,994 --> 00:39:11,416
You all right?
712
00:39:13,084 --> 00:39:15,540
I don't really know how to answer that.
713
00:39:15,564 --> 00:39:17,368
Yes. I mean, no.
714
00:39:17,392 --> 00:39:18,673
Maybe.
715
00:39:18,674 --> 00:39:23,789
If it wasn't for you, you know,
he'd still be out here.
716
00:39:23,790 --> 00:39:25,724
If you want, I can find someone
717
00:39:25,725 --> 00:39:27,053
to help you get through that.
718
00:39:27,054 --> 00:39:29,517
Oh, I almost forgot.
719
00:39:30,057 --> 00:39:31,936
I don't know if you still want it.
720
00:39:33,104 --> 00:39:35,148
No, this can't be fixed.
721
00:39:35,671 --> 00:39:39,068
I've seen a lot of things
totally broken get repaired.
722
00:39:39,632 --> 00:39:41,697
You don't deal with stuff,
723
00:39:41,721 --> 00:39:43,722
it ends up biting you in the ass.
724
00:39:48,168 --> 00:39:50,168
_
725
00:39:51,383 --> 00:39:53,079
Look who's talking.
726
00:39:53,366 --> 00:39:54,834
What do you mean?
727
00:39:56,475 --> 00:39:58,192
One of the reasons we ended things
728
00:39:58,193 --> 00:40:00,130
was because all you could see
was your job,
729
00:40:00,131 --> 00:40:02,871
and it seems like
that's still happening.
730
00:40:08,124 --> 00:40:10,430
You know I'm always
gonna be there for you.
731
00:40:16,886 --> 00:40:19,082
Oh, my gosh!
732
00:40:19,106 --> 00:40:23,086
Oh, my gosh! Oh, hey, you made it.
733
00:40:23,087 --> 00:40:24,502
I wouldn't have missed it for the world.
734
00:40:24,503 --> 00:40:26,785
- Congratulations.
- Aw.
735
00:40:26,809 --> 00:40:30,876
Thank you. Hi.
736
00:40:30,900 --> 00:40:33,836
Oh, Lakeesha and...
and James, this is Remy.
737
00:40:33,860 --> 00:40:35,098
- Remy.
- Hi.
738
00:40:35,099 --> 00:40:36,818
- This is them.
- How are you feeling?
739
00:40:36,819 --> 00:40:38,493
Good. Uh, tired, you know?
740
00:40:38,517 --> 00:40:39,885
But we're good.
741
00:40:39,909 --> 00:40:42,173
Sounds like you need a vacation.
742
00:40:42,825 --> 00:40:44,977
I mean, that would be amazing.
743
00:40:44,978 --> 00:40:46,132
You know how many vacations
744
00:40:46,133 --> 00:40:48,285
I've taken since I started my job?
745
00:40:48,309 --> 00:40:49,721
None.
746
00:40:49,745 --> 00:40:52,215
It's time to see what
everybody's talking about.
747
00:40:54,576 --> 00:40:56,380
Oh, you're going to Italy.
748
00:40:56,404 --> 00:40:59,122
You and me are on the first flight
749
00:40:59,146 --> 00:41:00,775
to Rome in the morning.
750
00:41:01,540 --> 00:41:04,237
Um, can I get one of him please?
751
00:41:07,393 --> 00:41:09,022
What do you think?
752
00:41:09,417 --> 00:41:12,159
Abby, if you don't go, I will.
753
00:41:14,683 --> 00:41:16,661
I mean, yeah, OK.
754
00:41:16,685 --> 00:41:18,141
I'm gonna eat so much pasta
755
00:41:18,142 --> 00:41:19,644
that I'm gonna need stretchy pants.
756
00:41:19,645 --> 00:41:22,493
I hear the wine's not too bad either.
757
00:41:22,517 --> 00:41:25,174
Mm, so here's to Italy.
758
00:41:25,868 --> 00:41:30,660
And making time for things
that really matter, like you.
759
00:41:30,710 --> 00:41:35,260
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.