Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:04,960
- I miss you, Satinin'.
2
00:00:04,960 --> 00:00:05,960
- (Gladys) I miss you.
3
00:00:06,960 --> 00:00:09,960
I waited up all night for you to
call.
4
00:00:09,960 --> 00:00:11,000
- We went on an all-night bivouac.
5
00:00:13,960 --> 00:00:16,480
I just got back a while
ago and cleaned up.
6
00:00:16,480 --> 00:00:17,960
- They treating you right?
7
00:00:17,960 --> 00:00:19,960
They don't treat you decent, I'm
gonna
8
00:00:19,960 --> 00:00:21,960
call that president my own self.
9
00:00:23,960 --> 00:00:24,960
- They're treating me fine, Mama.
10
00:00:26,960 --> 00:00:29,000
Some of the guys gave me some
static.
11
00:00:29,000 --> 00:00:31,960
When they see I'm like
everybody else, they cool down.
12
00:00:34,960 --> 00:00:35,960
It's all over, Mama.
13
00:00:37,960 --> 00:00:40,960
They're not gonna remember
me when I come back.
14
00:00:40,960 --> 00:00:42,800
- Of course they are, baby.
15
00:00:42,800 --> 00:00:43,960
You just got to trust the colonel.
16
00:00:47,960 --> 00:00:48,960
I miss you, Elvis.
17
00:00:51,960 --> 00:00:52,960
- I miss you, Mama.
18
00:00:56,960 --> 00:00:58,960
Mama, I gotta go now.
19
00:00:59,960 --> 00:01:00,960
The drill sergeant wakes me up
20
00:01:00,960 --> 00:01:02,960
just about the time I used to go to
bed.
21
00:01:04,960 --> 00:01:05,960
- You really gotta go?
22
00:01:09,960 --> 00:01:10,960
- I guess not.
23
00:01:13,640 --> 00:01:15,960
I ain't got a lot to say though,
Mama.
24
00:01:15,960 --> 00:01:17,640
- You don't gotta say nothing, baby.
25
00:01:19,160 --> 00:01:20,960
Just don't hang up.
26
00:01:40,960 --> 00:01:41,960
- Hey Presley.
27
00:01:42,960 --> 00:01:44,960
You know there's this rule
that lets enlisted men
28
00:01:44,960 --> 00:01:46,960
live off-base with their
families if they're nearby.
29
00:01:50,960 --> 00:01:53,000
- Oh, this house is gonna do just
fine.
30
00:01:53,000 --> 00:01:54,960
They're gonna like it.
31
00:01:54,960 --> 00:01:56,960
We're gonna line one up in Germany,
right?
32
00:01:56,960 --> 00:01:57,960
- I want 'em there, too.
33
00:01:57,960 --> 00:01:58,960
- It'll be taken care of.
34
00:01:58,960 --> 00:01:59,960
- Good.
35
00:02:00,960 --> 00:02:03,960
This general asked me if I
wanted to work for the USO.
36
00:02:03,960 --> 00:02:04,960
- Entertain the troops.
37
00:02:04,960 --> 00:02:06,960
- For free? (chuckles)
38
00:02:06,960 --> 00:02:07,960
I got a call like that.
39
00:02:07,960 --> 00:02:08,960
From the White House.
40
00:02:08,960 --> 00:02:10,960
"Would Elvis like to
sing for the President?"
41
00:02:10,960 --> 00:02:12,960
"How much?" I asked.
42
00:02:12,960 --> 00:02:14,960
Does the president work for free?
43
00:02:14,960 --> 00:02:16,960
No, we stick to our principles.
44
00:02:16,960 --> 00:02:18,960
- Meanwhile, I piddle away my
career.
45
00:02:18,960 --> 00:02:20,640
- Our career, son.
46
00:02:20,640 --> 00:02:21,960
I built it, I can keep it going
47
00:02:21,960 --> 00:02:23,960
whether you're out there or not.
48
00:02:23,960 --> 00:02:25,960
Your name's in the paper every week.
49
00:02:25,960 --> 00:02:27,960
Magazines every month.
50
00:02:27,960 --> 00:02:29,960
Your records are selling
as I parcel 'em out.
51
00:02:29,960 --> 00:02:31,960
"King Creole" is doing
well, and I'm negotiating
52
00:02:31,960 --> 00:02:33,960
a couple more films as we speak.
53
00:02:33,960 --> 00:02:35,960
You got no room to complain.
54
00:02:35,960 --> 00:02:38,480
(phone ringing)
55
00:02:39,960 --> 00:02:40,960
- Hello.
56
00:02:40,960 --> 00:02:41,960
Hi, Daddy.
57
00:02:43,960 --> 00:02:44,960
What's wrong?
58
00:02:45,960 --> 00:02:46,960
When?
59
00:02:48,160 --> 00:02:49,480
Oh my god.
60
00:02:49,480 --> 00:02:50,960
I'm on my way.
61
00:02:50,960 --> 00:02:51,960
- What's the matter?
62
00:02:51,960 --> 00:02:52,960
- Mama's in hospital, it's
her liver or something.
63
00:02:52,960 --> 00:02:54,960
I gotta pack and get to Memphis.
64
00:02:54,960 --> 00:02:55,960
- Now?
65
00:02:55,960 --> 00:02:57,000
You can't do that.
66
00:02:57,000 --> 00:02:58,960
- (Elvis) Why the hell not?
67
00:02:58,960 --> 00:03:00,960
- You think the Army's gonna
give you special allowance
68
00:03:00,960 --> 00:03:02,960
just because you're Elvis Presley?
69
00:03:02,960 --> 00:03:03,960
Quite the opposite, in fact.
70
00:03:03,960 --> 00:03:05,960
- I'm going, the Army has
nothing to do with this.
71
00:03:05,960 --> 00:03:07,160
- Go AWOL, and they'll ruin you.
72
00:03:07,160 --> 00:03:08,960
- Don't you give me that crap!
73
00:03:08,960 --> 00:03:11,960
You say you're the great
snowman, go snow 'em.
74
00:03:11,960 --> 00:03:13,640
You brag about being
able to twist everybody
75
00:03:13,640 --> 00:03:15,960
around your pinkie finger.
76
00:03:15,960 --> 00:03:17,480
You work your magic,
Colonel, and do it now,
77
00:03:17,480 --> 00:03:18,960
or by God, we're through.
78
00:03:33,960 --> 00:03:35,960
(Elvis sniffles)
79
00:03:35,960 --> 00:03:36,960
Mama?
80
00:03:36,960 --> 00:03:38,960
(solemn music)
81
00:03:45,800 --> 00:03:46,960
Oh God, Mama.
82
00:03:51,640 --> 00:03:54,960
- Come on, let me see that
beautiful face of yours, baby.
83
00:04:05,960 --> 00:04:07,960
It's gonna be all right.
84
00:04:17,960 --> 00:04:20,960
(phone ringing)
85
00:04:25,960 --> 00:04:26,960
Mama!
86
00:04:29,960 --> 00:04:32,960
("Loving You" by Elvis Presley)
87
00:04:32,960 --> 00:04:37,480
# I will spend my whole life through
#
88
00:04:38,480 --> 00:04:39,960
She's gone, Daddy.
89
00:04:41,640 --> 00:04:42,960
Our Satinin' is gone forever.
90
00:04:45,480 --> 00:04:49,640
Why would God take her away from us?
91
00:04:49,640 --> 00:04:54,000
# Winter, summer, springtime too #
92
00:04:56,000 --> 00:05:03,800
# Loving you #
93
00:05:03,800 --> 00:05:08,160
# Makes no difference where I go #
94
00:05:09,160 --> 00:05:11,960
# Or what I may do #
95
00:05:13,960 --> 00:05:15,320
Doesn't she look beautiful?
96
00:05:17,960 --> 00:05:19,960
She loved you guys very much.
97
00:05:19,960 --> 00:05:23,960
# I'll always be #
98
00:05:23,960 --> 00:05:26,960
# Loving you #
99
00:05:26,960 --> 00:05:27,960
Oh, Red.
100
00:05:28,960 --> 00:05:29,960
- I'm so sorry, man.
101
00:05:31,960 --> 00:05:32,960
I'm so sorry.
102
00:05:32,960 --> 00:05:34,160
- I know.
103
00:05:34,160 --> 00:05:37,960
- Look, I'm out of the Marines now,
104
00:05:37,960 --> 00:05:40,960
so I'm back if you need me, OK?
105
00:05:41,960 --> 00:05:42,960
- Thanks, man.
106
00:05:47,800 --> 00:05:48,960
- Look who I found out at the gate.
107
00:05:57,960 --> 00:05:59,960
- Oh, she loved you, Dixie.
108
00:06:01,960 --> 00:06:03,960
- We all loved her, Elvis.
109
00:06:04,960 --> 00:06:05,960
- I killed her.
110
00:06:07,960 --> 00:06:09,960
All that worry about me traveling.
111
00:06:10,960 --> 00:06:12,960
She wanted me to quit
and she kept asking me
112
00:06:12,960 --> 00:06:14,960
over and over and over,
and I wouldn't quit.
113
00:06:21,960 --> 00:06:23,320
She's gone now.
114
00:06:35,320 --> 00:06:36,640
(triumphant music)
115
00:06:36,640 --> 00:06:38,480
- (Reporter) America's
latest export to Europe
116
00:06:38,480 --> 00:06:40,960
is not the Hula-Hoop or Coca-Cola,
117
00:06:40,960 --> 00:06:42,160
but the king of rock 'n'roll.
118
00:06:42,160 --> 00:06:44,480
Elvis Presley has changed
his Hollywood limousine
119
00:06:44,480 --> 00:06:46,960
for an Army tank as he
patrols the German borders
120
00:06:46,960 --> 00:06:48,960
with the Third Armoured Division.
121
00:06:48,960 --> 00:06:50,960
America salutes you, Private
Presley.
122
00:06:50,960 --> 00:06:53,960
(girls chattering)
123
00:06:59,640 --> 00:07:00,640
- Elvis!
124
00:07:01,960 --> 00:07:02,960
Elvis!
125
00:07:11,960 --> 00:07:12,960
- Just keep your hands
back away from his mouth,
126
00:07:12,960 --> 00:07:13,960
you'll be OK.
127
00:07:13,960 --> 00:07:14,960
- We're having a party tonight.
128
00:07:14,960 --> 00:07:17,640
Some of my Army buddies are coming
over.
129
00:07:17,640 --> 00:07:20,480
Currie Grant, Esposito, and Charlie
Hodge.
130
00:07:20,480 --> 00:07:21,480
- Charlie Hodge.
131
00:07:21,480 --> 00:07:23,320
Oh, don't he just act
like he knows it all?
132
00:07:23,320 --> 00:07:24,960
- Thank you, Grandma.
133
00:07:24,960 --> 00:07:25,960
- That ain't funny.
134
00:07:29,960 --> 00:07:32,480
- Where you been all night, Daddy?
135
00:07:32,480 --> 00:07:33,960
- Out with friends.
136
00:07:34,960 --> 00:07:36,960
- Friends my ass.
137
00:07:36,960 --> 00:07:38,960
You were with that Stanley woman.
138
00:07:38,960 --> 00:07:40,320
I know what's going on, Daddy.
139
00:07:40,320 --> 00:07:41,960
She's married.
140
00:07:41,960 --> 00:07:43,960
- It ain't none of your nevermind,
Elvis.
141
00:07:43,960 --> 00:07:45,960
- It's been just three months.
142
00:07:45,960 --> 00:07:47,640
- You're cheating on two people.
143
00:07:47,640 --> 00:07:48,640
- Look, Elvis.
144
00:07:49,960 --> 00:07:51,960
I loved your mama as much
as a man can love a woman.
145
00:07:52,960 --> 00:07:54,480
But I'm tired of crying.
146
00:07:55,480 --> 00:07:56,800
I'm a lonely man.
147
00:07:56,800 --> 00:07:58,960
- It's an insult to her memory.
148
00:07:58,960 --> 00:08:00,960
- You watch your mouth, son.
149
00:08:00,960 --> 00:08:01,960
I know what you've been up to with
those
150
00:08:01,960 --> 00:08:04,320
French hooch dancers every
time you go to Paris.
151
00:08:04,320 --> 00:08:05,960
What would your mama
say about your hygiene?
152
00:08:05,960 --> 00:08:07,960
- I'm the one that pays
the bills around here.
153
00:08:07,960 --> 00:08:08,960
Don't ever forget it.
154
00:08:08,960 --> 00:08:11,960
- How can we forget it
when you keep reminding us
155
00:08:11,960 --> 00:08:13,960
every time you don't get your way?
156
00:08:13,960 --> 00:08:16,960
(siren wailing)
157
00:08:23,960 --> 00:08:26,960
(insects chirping)
158
00:08:26,960 --> 00:08:27,960
- Thanks, babe.
159
00:08:28,960 --> 00:08:29,960
- Hey Elvis, you ever listen to
opera?
160
00:08:29,960 --> 00:08:32,160
- What?
- Aw, sure.
161
00:08:32,160 --> 00:08:33,480
Yeah, I love Caruso.
162
00:08:33,480 --> 00:08:34,960
And what's the other guy?
163
00:08:34,960 --> 00:08:36,960
The Lion.
164
00:08:36,960 --> 00:08:37,960
Titta Ruffo.
165
00:08:37,960 --> 00:08:38,960
- Listen to this.
166
00:08:40,960 --> 00:08:43,800
(gentle music)
167
00:08:43,800 --> 00:08:47,800
(man singing in foreign language)
168
00:08:48,960 --> 00:08:49,960
- Yeah, I love this.
169
00:08:49,960 --> 00:08:51,960
- You could sing this too, you know.
170
00:08:51,960 --> 00:08:52,960
You could, you got the
register and the range.
171
00:08:52,960 --> 00:08:53,960
You love gospel.
172
00:08:54,960 --> 00:08:55,960
Not much difference.
173
00:09:12,320 --> 00:09:13,960
- (Man) Well, what do we have here?
174
00:09:13,960 --> 00:09:15,960
- This is Priscilla Beaulieu.
175
00:09:15,960 --> 00:09:18,960
This is the girl I've
been telling you about.
176
00:09:18,960 --> 00:09:20,640
- Hi.
177
00:09:20,640 --> 00:09:21,960
I'm Elvis Presley.
178
00:09:21,960 --> 00:09:22,960
- Hi.
179
00:09:25,160 --> 00:09:26,960
Come and sit down next to me.
180
00:09:34,960 --> 00:09:36,960
So do you go to school?
- Yeah.
181
00:09:36,960 --> 00:09:37,960
- And what are you?
182
00:09:37,960 --> 00:09:39,960
Junior, Senior?
183
00:09:39,960 --> 00:09:40,960
- Ninth.
184
00:09:40,960 --> 00:09:42,320
- Ninth what?
185
00:09:42,320 --> 00:09:43,960
- Grade.
186
00:09:43,960 --> 00:09:44,960
- Ninth grade?
187
00:09:45,960 --> 00:09:47,320
- Man, you're just a baby.
188
00:09:47,320 --> 00:09:48,640
- Well, thanks a lot.
189
00:09:49,960 --> 00:09:50,960
Well, the girl's got spunk.
190
00:09:50,960 --> 00:09:53,800
(men laughing)
191
00:09:56,960 --> 00:09:57,960
Do you have to go?
192
00:09:57,960 --> 00:09:59,960
- It's way past my curfew.
193
00:09:59,960 --> 00:10:01,960
My daddy's gonna kill me.
194
00:10:01,960 --> 00:10:03,320
- I'm sorry to hear that.
195
00:10:06,960 --> 00:10:08,960
Good night, Priscilla.
196
00:10:08,960 --> 00:10:09,960
- Good night.
197
00:10:12,320 --> 00:10:13,960
(insects chirping)
198
00:10:13,960 --> 00:10:14,960
- Good night, Currie.
199
00:10:14,960 --> 00:10:16,960
- See you on the base.
- Ditto.
200
00:10:23,960 --> 00:10:25,480
Did you see that face?
201
00:10:25,480 --> 00:10:26,960
Those eyes?
202
00:10:26,960 --> 00:10:28,960
Man, that's the woman I've
been looking for my whole life.
203
00:10:28,960 --> 00:10:30,960
- She's really young.
204
00:10:30,960 --> 00:10:32,960
- That's OK.
205
00:10:32,960 --> 00:10:33,960
That just means I can raise her
206
00:10:33,960 --> 00:10:35,960
to be exactly the woman I want her
to be.
207
00:10:35,960 --> 00:10:38,960
- God Almighty, man,
she's as cute as a bug,
208
00:10:38,960 --> 00:10:40,960
but she's just 14.
209
00:10:42,480 --> 00:10:43,960
You could go to prison for life.
210
00:10:46,960 --> 00:10:48,160
- It might be worth it, Daddy.
211
00:10:54,960 --> 00:10:57,800
# Love me tender #
212
00:10:57,800 --> 00:10:59,960
# Love me dear #
213
00:10:59,960 --> 00:11:04,960
# Tell me you are mine #
214
00:11:05,960 --> 00:11:10,960
# I'll be yours through all the
years #
215
00:11:11,960 --> 00:11:16,960
# Till the end of time #
216
00:11:17,960 --> 00:11:21,160
# Love me tender #
217
00:11:21,160 --> 00:11:23,960
# Love me true #
218
00:11:23,960 --> 00:11:28,960
# All my dreams fulfil #
219
00:11:29,960 --> 00:11:34,960
# For my darling, I love you #
220
00:11:36,800 --> 00:11:39,480
# And I always will #
221
00:11:47,960 --> 00:11:48,960
I'm so glad you came back.
222
00:11:48,960 --> 00:11:50,960
I didn't know if you would.
223
00:11:50,960 --> 00:11:52,960
- I didn't think you'd ask me.
224
00:11:52,960 --> 00:11:53,960
- Oh, honey.
225
00:11:55,960 --> 00:11:57,960
I want to be alone with you.
226
00:11:58,960 --> 00:12:00,960
- Well, we are alone.
227
00:12:00,960 --> 00:12:02,960
- No.
228
00:12:02,960 --> 00:12:03,960
I meant really alone.
229
00:12:06,960 --> 00:12:09,960
Would you come upstairs to my room?
230
00:12:09,960 --> 00:12:10,960
Don't be afraid.
231
00:12:11,960 --> 00:12:13,960
I would never do anything
to harm you, Priscilla.
232
00:12:13,960 --> 00:12:14,960
Ever.
233
00:12:16,960 --> 00:12:18,640
I'll treat you like my sister.
234
00:12:19,960 --> 00:12:20,960
Please?
235
00:12:23,800 --> 00:12:26,960
- All right.
236
00:12:26,960 --> 00:12:28,960
You go on up first, and
I'll be up in a minute.
237
00:12:28,960 --> 00:12:29,960
It'll look better.
238
00:12:30,960 --> 00:12:35,960
- OK.
239
00:12:39,000 --> 00:12:41,960
- It was nice to talk to someone.
240
00:12:41,960 --> 00:12:42,960
I miss that.
241
00:12:44,960 --> 00:12:45,960
Gets lonely here.
242
00:12:46,960 --> 00:12:48,960
- Are you going home soon?
243
00:12:48,960 --> 00:12:50,960
- In six months, yeah.
244
00:12:50,960 --> 00:12:51,960
But we won't quit then.
245
00:12:52,960 --> 00:12:55,960
I feel like we're close.
246
00:12:57,960 --> 00:12:59,960
How I just wish Mama'd
been there to meet you.
247
00:13:01,160 --> 00:13:03,960
She would've liked you as much as I
do.
248
00:13:03,960 --> 00:13:04,960
- I wish I could have met her, too.
249
00:13:05,960 --> 00:13:08,960
- There's this photograph of
her when she was your age.
250
00:13:08,960 --> 00:13:10,960
Oh, man.
251
00:13:10,960 --> 00:13:12,960
You look an awful lot like she did.
252
00:13:14,960 --> 00:13:15,960
Same eyes.
253
00:13:19,000 --> 00:13:20,640
Beautiful cheekbones.
254
00:13:25,960 --> 00:13:27,960
- My father says if you
expect to see me again,
255
00:13:27,960 --> 00:13:28,960
he's gotta meet you.
256
00:13:29,960 --> 00:13:31,960
- I'll meet any man to keep you.
257
00:13:39,960 --> 00:13:40,960
Slow down.
258
00:13:42,960 --> 00:13:44,960
We've plenty of time, little one.
259
00:13:45,960 --> 00:13:47,960
Sir, right now I'm driving a jeep
260
00:13:47,960 --> 00:13:49,960
for the Third Armoured Division.
261
00:13:49,960 --> 00:13:54,160
- I guess you're very
anxious to get home, huh?
262
00:13:54,160 --> 00:13:55,960
- Oh yes, sir.
263
00:13:55,960 --> 00:13:56,960
Only six more months now.
264
00:13:57,960 --> 00:13:59,960
How do you like being stationed
here?
265
00:13:59,960 --> 00:14:00,960
- We love it.
266
00:14:01,960 --> 00:14:02,960
Couldn't be happier.
267
00:14:02,960 --> 00:14:05,480
We're gonna be here three more
years.
268
00:14:07,960 --> 00:14:09,960
Let's get down to brass tacks,
Elvis.
269
00:14:09,960 --> 00:14:12,960
You got women coming at
you from every direction,
270
00:14:12,960 --> 00:14:13,960
all over the place.
271
00:14:15,160 --> 00:14:16,960
Why do you want to date my daughter?
272
00:14:16,960 --> 00:14:19,960
- Well, sir, I happen to be
very fond of your daughter.
273
00:14:21,160 --> 00:14:22,960
She's a lot more mature than her
age,
274
00:14:22,960 --> 00:14:24,960
and I like her company.
275
00:14:24,960 --> 00:14:27,960
It hasn't been easy for me,
bein' away from home and all.
276
00:14:27,960 --> 00:14:29,960
I guess you might say I
needed someone to talk to.
277
00:14:31,960 --> 00:14:33,960
You don't have to worry,
Captain, Mrs. Beaulieu.
278
00:14:35,960 --> 00:14:36,960
I'll take good care of her.
279
00:14:46,960 --> 00:14:49,320
- No, please, I want to do it.
280
00:14:49,320 --> 00:14:50,800
Please, I love you.
281
00:14:51,960 --> 00:14:53,960
- Priscilla, I've learned to love
you.
282
00:14:53,960 --> 00:14:55,960
But Daddy keeps reminding me of your
age.
283
00:14:57,480 --> 00:14:59,960
I could get into a lot of
trouble for this, Cilla.
284
00:15:01,960 --> 00:15:02,960
Maybe when I go home...
285
00:15:02,960 --> 00:15:03,960
- I don't want you to go.
286
00:15:05,320 --> 00:15:06,960
- I'm kinda mixed up about me and
you.
287
00:15:08,320 --> 00:15:10,960
I mean, maybe me being
away will just help me
288
00:15:10,960 --> 00:15:11,960
to figure things out.
289
00:15:12,960 --> 00:15:14,960
- That's all the more
reason for us to do it.
290
00:15:14,960 --> 00:15:16,960
At least I'll have that
to remember you by.
291
00:15:21,960 --> 00:15:22,960
- No.
292
00:15:23,960 --> 00:15:24,960
Someday, but not yet.
293
00:15:27,960 --> 00:15:28,960
You're just too young.
294
00:15:31,000 --> 00:15:33,960
(Elvis sighs)
295
00:15:33,960 --> 00:15:35,320
Come on, it's time to go.
296
00:15:35,320 --> 00:15:36,640
I promised your daddy.
297
00:15:39,960 --> 00:15:41,960
Are you tired?
298
00:15:41,960 --> 00:15:42,960
- No, I'm OK.
299
00:15:43,960 --> 00:15:45,960
I'm tired because you
and me stay up so late
300
00:15:45,960 --> 00:15:48,960
and then I gotta be at school by
seven.
301
00:15:48,960 --> 00:15:50,960
- How you doin' at school?
302
00:15:50,960 --> 00:15:52,960
- Finding it hard to stay
awake in some classes.
303
00:15:52,960 --> 00:15:54,960
Like in algebra.
304
00:15:54,960 --> 00:15:55,960
I got a D.
305
00:15:55,960 --> 00:15:57,960
If my dad finds out,
he is going to kill me.
306
00:15:59,960 --> 00:16:00,960
- Here.
307
00:16:04,960 --> 00:16:06,960
If you get tired, take these.
308
00:16:06,960 --> 00:16:08,960
They'll help you stay awake.
309
00:16:08,960 --> 00:16:11,960
No more than one, or else
you'll be doing cartwheels.
310
00:16:11,960 --> 00:16:12,160
- What are they?
311
00:16:12,160 --> 00:16:13,960
- Don't worry, they're completely
safe.
312
00:16:13,960 --> 00:16:16,000
They give them to us on manoeuvres.
313
00:16:16,000 --> 00:16:18,320
Put them in your pocket
and don't tell anybody.
314
00:16:18,320 --> 00:16:19,960
Don't take 'em every day.
315
00:16:19,960 --> 00:16:21,960
Only when you need high energy.
316
00:16:21,960 --> 00:16:23,960
- I love the way you take care of
me.
317
00:16:26,960 --> 00:16:27,960
- I don't want you sitting around
moping
318
00:16:27,960 --> 00:16:29,800
after I've left, little one.
319
00:16:29,800 --> 00:16:29,960
- I don't...
320
00:16:29,960 --> 00:16:31,960
- Try and have a good time.
321
00:16:31,960 --> 00:16:33,960
And write me every chance you get.
322
00:16:33,960 --> 00:16:35,640
- I'll write every day.
323
00:16:35,640 --> 00:16:37,960
- Get pink stationary
and address them to Joe,
324
00:16:37,960 --> 00:16:39,960
so I know it's from you.
325
00:16:40,960 --> 00:16:44,960
I want you to stay just the way you
are.
326
00:16:44,960 --> 00:16:46,960
Untouched.
327
00:16:46,960 --> 00:16:47,960
As I left you.
328
00:16:47,960 --> 00:16:48,960
- I will.
329
00:16:50,960 --> 00:16:53,960
- And I don't want to
see that sad little face.
330
00:16:53,960 --> 00:16:54,960
Now give me a smile.
331
00:16:54,960 --> 00:16:55,960
(Priscilla laughs)
332
00:16:55,960 --> 00:16:56,960
I'll take that with me.
333
00:16:59,480 --> 00:17:00,960
I want you to have this.
334
00:17:00,960 --> 00:17:02,960
So everyone knows you belong to me.
335
00:17:02,960 --> 00:17:04,960
- Oh, God, Elvis.
336
00:17:10,960 --> 00:17:12,800
(crowd shouting)
337
00:17:12,800 --> 00:17:14,960
- This is it, baby.
338
00:17:14,960 --> 00:17:17,800
(crowd shouting)
339
00:17:19,960 --> 00:17:20,960
Come on.
340
00:17:20,960 --> 00:17:22,160
Come on, baby.
341
00:17:22,160 --> 00:17:22,960
Don't worry.
342
00:17:22,960 --> 00:17:24,960
I'll call you as soon as I can.
343
00:17:28,960 --> 00:17:29,960
Bye, Cilla.
344
00:17:32,960 --> 00:17:33,960
- Elvis.
345
00:17:36,480 --> 00:17:37,480
Elvis!
346
00:17:38,960 --> 00:17:39,960
I love you!
347
00:17:46,960 --> 00:17:48,960
- (Reporter) Elvis, has sobering
Army life
348
00:17:48,960 --> 00:17:50,800
changed your mind about rock 'n'
roll?
349
00:17:51,960 --> 00:17:52,960
- Sobering Army life.
350
00:17:53,960 --> 00:17:55,960
No.
351
00:17:55,960 --> 00:17:57,960
I was in tanks a long time, you see,
352
00:17:57,960 --> 00:17:59,960
and they rock and roll quite a lot.
353
00:17:59,960 --> 00:18:01,320
(crowd laughing)
354
00:18:01,320 --> 00:18:02,960
- You break any hearts in Germany?
355
00:18:04,480 --> 00:18:05,640
- No special one, no.
356
00:18:06,960 --> 00:18:09,960
There was a little gal I was
seeing quite often over there.
357
00:18:09,960 --> 00:18:12,480
And there was some stories.
358
00:18:13,960 --> 00:18:15,960
"The girl he left behind."
359
00:18:16,960 --> 00:18:19,000
Yeah, but no big romance.
360
00:18:19,000 --> 00:18:21,960
I gotta be careful how
I answer that question.
361
00:18:21,960 --> 00:18:22,960
(crowd laughing)
362
00:18:22,960 --> 00:18:24,960
- Any plans, details
you can share with us?
363
00:18:24,960 --> 00:18:27,960
- Oh, I guess I gotta
cut some more records,
364
00:18:27,960 --> 00:18:28,960
and then I'll take a train to Miami.
365
00:18:28,960 --> 00:18:31,960
I'm doing a TV special with Frank
Sinatra.
366
00:18:31,960 --> 00:18:33,960
And I'm really looking forward to
that.
367
00:18:33,960 --> 00:18:35,960
I guess I have one new fan.
368
00:18:36,960 --> 00:18:41,320
As well y'all know, Frank was
no big fan of rock 'n' roll
369
00:18:41,320 --> 00:18:42,960
before I went in the Army.
370
00:18:44,960 --> 00:18:45,960
Thank you very much.
371
00:18:47,960 --> 00:18:50,320
(horns honking)
372
00:18:51,320 --> 00:18:52,320
Hey, man.
373
00:18:53,960 --> 00:18:55,640
- Ten-hut.
374
00:18:55,640 --> 00:18:56,800
- How you doin'?
375
00:18:56,800 --> 00:18:57,960
- Oh boy, I missed you guys.
376
00:18:57,960 --> 00:18:58,960
- Good to see you.
377
00:18:58,960 --> 00:19:00,480
- Good to see you, too, Elvis.
378
00:19:00,480 --> 00:19:02,960
- How's Bill Black?
- He's selling some records.
379
00:19:02,960 --> 00:19:03,960
- Ooh, good for him.
380
00:19:03,960 --> 00:19:04,800
Steve, how are you?
381
00:19:04,800 --> 00:19:05,960
- Good, good Elvis, how are you?
382
00:19:05,960 --> 00:19:07,960
- Oh, real good, real good.
- Good, good.
383
00:19:07,960 --> 00:19:08,960
Well, I got these demos for you.
384
00:19:08,960 --> 00:19:10,960
There are some real rockin' hits.
385
00:19:10,960 --> 00:19:12,160
- I got "Stuck on You..."
386
00:19:12,160 --> 00:19:14,960
- Skip the rockin', I
ain't into that anymore.
387
00:19:15,960 --> 00:19:16,960
We're gonna do opera.
388
00:19:17,960 --> 00:19:18,960
- Opera?
389
00:19:20,640 --> 00:19:22,320
You're kidding, right?
390
00:19:22,320 --> 00:19:26,160
# It's now or never #
391
00:19:26,160 --> 00:19:30,160
# Come hold me tight #
392
00:19:30,160 --> 00:19:33,960
# Kiss me, my darling #
393
00:19:33,960 --> 00:19:37,960
# Be mine tonight #
394
00:19:37,960 --> 00:19:42,960
# Tomorrow will be too late #
395
00:19:44,960 --> 00:19:47,960
# It's now or never #
396
00:19:47,960 --> 00:19:51,960
# My love won't wait #
397
00:19:51,960 --> 00:19:55,640
# It's now or never #
398
00:19:55,640 --> 00:19:59,960
# Come hold me tight #
399
00:19:59,960 --> 00:20:02,960
# Kiss me, my darling #
400
00:20:02,960 --> 00:20:07,960
# Be mine tonight #
401
00:20:07,960 --> 00:20:12,320
# Tomorrow will be too late #
402
00:20:13,960 --> 00:20:17,480
# It's now or never #
403
00:20:17,480 --> 00:20:20,960
# My love won't wait #
404
00:20:20,960 --> 00:20:25,960
# It's now or never #
405
00:20:25,960 --> 00:20:30,960
# My love won't wait #
406
00:20:32,960 --> 00:20:35,960
# It's now or never #
407
00:20:35,960 --> 00:20:38,960
# My love won't wait #
408
00:20:39,960 --> 00:20:42,960
- Colonel, I wanna talk to
you about "West Side Story."
409
00:20:43,960 --> 00:20:45,960
- Have a seat.
410
00:20:45,960 --> 00:20:47,960
- It's a big classy film and
they want me for the lead.
411
00:20:47,960 --> 00:20:50,960
I can act the hell out of it,
Colonel.
412
00:20:50,960 --> 00:20:52,000
- Have you seen the shooting
schedule?
413
00:20:52,000 --> 00:20:53,160
Six months.
414
00:20:53,160 --> 00:20:54,960
We could make five films in that
time.
415
00:20:54,960 --> 00:20:57,960
- Oh, but it's the chance
to do something special,
416
00:20:57,960 --> 00:20:59,000
something really good.
417
00:20:59,000 --> 00:21:01,960
- Elvis, let me give you
a lesson in economics.
418
00:21:03,960 --> 00:21:04,960
"G.I. Blues."
419
00:21:04,960 --> 00:21:06,960
Your first movie back.
420
00:21:06,960 --> 00:21:09,960
One of them blame musicals
you always gripe about.
421
00:21:09,960 --> 00:21:10,960
A blockbuster.
422
00:21:10,960 --> 00:21:12,960
Made us millions.
423
00:21:12,960 --> 00:21:13,960
Your second movie.
424
00:21:15,960 --> 00:21:16,960
"Flaming Star."
425
00:21:17,960 --> 00:21:18,960
An ambitious drama.
426
00:21:18,960 --> 00:21:20,160
Well reviewed.
427
00:21:20,160 --> 00:21:21,960
Made zilch.
428
00:21:21,960 --> 00:21:22,960
What does that tell you?
429
00:21:24,960 --> 00:21:25,960
- Why don't you tell me?
430
00:21:25,960 --> 00:21:26,960
You're chomping at the bit.
431
00:21:26,960 --> 00:21:28,960
- Folks live sad lives.
432
00:21:28,960 --> 00:21:30,960
Your job is to give them 90 minutes
433
00:21:30,960 --> 00:21:33,800
to forget their pitiful
circumstances,
434
00:21:33,800 --> 00:21:36,960
not rub their faces in some
phoney, righteous misery.
435
00:21:36,960 --> 00:21:40,960
What they want to see is some
paradise
436
00:21:40,960 --> 00:21:42,960
that they can never afford to visit,
437
00:21:42,960 --> 00:21:45,960
lots of pretty girls, and Elvis
Presley
438
00:21:45,960 --> 00:21:48,960
fighting and singing a half-dozen
songs
439
00:21:48,960 --> 00:21:51,960
that we can stick on a soundtrack
album.
440
00:21:51,960 --> 00:21:53,960
That's our bread and butter, son.
441
00:21:53,960 --> 00:21:56,960
You stick with what sells.
442
00:21:56,960 --> 00:21:59,640
You don't see the snow-cone
man switch from cherry juice
443
00:21:59,640 --> 00:22:01,320
to prune juice just because he's got
444
00:22:01,320 --> 00:22:02,960
some blockage in the poop chute.
445
00:22:03,960 --> 00:22:06,960
Didn't everything work
out like I said, huh?
446
00:22:06,960 --> 00:22:08,960
While you were away playing soldier?
447
00:22:08,960 --> 00:22:12,960
Hasn't everything worked out
exactly like I said it would?
448
00:22:13,960 --> 00:22:15,960
- Yes, sir.
449
00:22:15,960 --> 00:22:17,000
- OK.
450
00:22:17,000 --> 00:22:20,960
You're the money maker,
I'm the money finder.
451
00:22:20,960 --> 00:22:21,960
Let's do our jobs.
452
00:22:23,320 --> 00:22:24,320
- Yes, sir.
453
00:22:25,960 --> 00:22:28,960
(gentle music)
454
00:22:52,000 --> 00:22:52,960
(speaking foreign language)
455
00:22:52,960 --> 00:22:53,960
- I take your bags.
456
00:22:55,960 --> 00:22:57,960
- Oh, I got another shot.
457
00:22:57,960 --> 00:22:59,960
I got another shot.
458
00:22:59,960 --> 00:23:01,960
What you got on me here, Red, man?
459
00:23:01,960 --> 00:23:03,960
- 20 bucks you choke.
460
00:23:03,960 --> 00:23:05,000
- 20 bucks I choke you.
461
00:23:05,000 --> 00:23:07,960
(Red laughing)
462
00:23:07,960 --> 00:23:08,480
- Ah.
463
00:23:08,480 --> 00:23:08,960
Ah, there she is.
464
00:23:08,960 --> 00:23:09,960
It's Priscilla.
465
00:23:11,960 --> 00:23:12,960
Oh, baby.
466
00:23:13,960 --> 00:23:14,960
It's about time.
467
00:23:14,960 --> 00:23:15,960
Where you been all my life?
468
00:23:15,960 --> 00:23:16,960
- I've been missing you.
469
00:23:18,480 --> 00:23:19,960
- Let me take a look at you.
470
00:23:19,960 --> 00:23:20,960
- You like?
471
00:23:20,960 --> 00:23:22,960
- I do, baby, you look beautiful.
472
00:23:22,960 --> 00:23:24,960
Oh, you look so grown up, baby.
473
00:23:24,960 --> 00:23:25,960
You look so beautiful.
474
00:23:25,960 --> 00:23:28,960
Everybody, this is Priscilla.
475
00:23:28,960 --> 00:23:30,960
I haven't seen her in two years.
476
00:23:30,960 --> 00:23:31,480
This is Gene.
477
00:23:31,480 --> 00:23:33,480
- What a girl, she sure is one
pretty.
478
00:23:33,480 --> 00:23:35,640
- Smith, away you stay.
479
00:23:38,320 --> 00:23:39,960
- God, I missed you so much.
480
00:23:41,000 --> 00:23:42,960
I couldn't get you off my mind.
481
00:23:45,960 --> 00:23:46,960
Did you wait for me?
482
00:23:47,960 --> 00:23:48,960
- I told you I would.
483
00:23:50,000 --> 00:23:52,160
- That means a lot to me.
484
00:24:00,960 --> 00:24:04,480
# You're so young #
485
00:24:04,480 --> 00:24:07,160
# And beautiful #
486
00:24:07,160 --> 00:24:08,160
Wait.
487
00:24:09,960 --> 00:24:10,960
Wait, baby.
488
00:24:11,800 --> 00:24:12,960
This is getting out of control.
489
00:24:12,960 --> 00:24:14,000
- Don't you want me?
490
00:24:14,000 --> 00:24:14,960
- Yes.
491
00:24:14,960 --> 00:24:15,960
But not yet.
492
00:24:17,960 --> 00:24:20,960
I don't want to spoil you.
493
00:24:20,960 --> 00:24:22,960
It's gotta be the right
time and the right place.
494
00:24:27,960 --> 00:24:29,000
- Time to go.
495
00:24:29,000 --> 00:24:30,960
- What?
496
00:24:30,960 --> 00:24:33,960
- I told your daddy we'd
do this thing proper.
497
00:24:33,960 --> 00:24:34,960
Otherwise he'd make you go home.
498
00:24:36,480 --> 00:24:38,960
You're staying at the Barrises'.
499
00:24:38,960 --> 00:24:39,960
They're good people.
500
00:24:41,960 --> 00:24:42,960
Hey.
501
00:24:44,960 --> 00:24:47,000
Now how would you like to go
to Vegas with me tomorrow?
502
00:24:48,800 --> 00:24:50,960
We could head out about
midnight, sleep all day,
503
00:24:50,960 --> 00:24:51,960
and then hit the shows.
504
00:24:53,960 --> 00:24:54,960
Smith.
505
00:24:55,960 --> 00:24:56,960
So what do you think of the song?
506
00:24:56,960 --> 00:24:57,960
- I liked it.
507
00:24:57,960 --> 00:24:58,960
It's really sweet.
508
00:24:58,960 --> 00:25:01,960
I prefer the fast songs
though, like Jail house Rock.
509
00:25:01,960 --> 00:25:03,960
Why don't you do more songs like
that?
510
00:25:03,960 --> 00:25:05,960
- Dammit, I didn't ask you
to tell me how to sing!
511
00:25:05,960 --> 00:25:08,800
I just asked you if you
liked it, that's all.
512
00:25:08,800 --> 00:25:09,960
I get enough amateur opinions.
513
00:25:09,960 --> 00:25:10,960
I don't need one from you.
514
00:25:15,480 --> 00:25:17,960
I'm sorry, Satinin', come here.
515
00:25:17,960 --> 00:25:18,960
Come here.
516
00:25:18,960 --> 00:25:19,960
Come on.
517
00:25:22,960 --> 00:25:25,160
I'm sorry, it's just, I just
finished
518
00:25:25,160 --> 00:25:27,960
that recording session and I'm
real proud of it, that's all.
519
00:25:27,960 --> 00:25:29,960
That was better than the hogwash
520
00:25:29,960 --> 00:25:31,960
they give me to sing in them movies.
521
00:25:31,960 --> 00:25:32,960
Stupid movies.
522
00:25:32,960 --> 00:25:34,960
Stupid songs.
523
00:25:34,960 --> 00:25:36,960
And each one makes more
money than the last,
524
00:25:36,960 --> 00:25:39,960
so I don't even get to tour anymore.
525
00:25:39,960 --> 00:25:40,960
I'm sorry.
526
00:25:41,960 --> 00:25:44,960
I'll make it up to you, I promise.
527
00:25:44,960 --> 00:25:45,960
When we get to Vegas, I'm gonna get
you
528
00:25:45,960 --> 00:25:47,960
the best dresses money can buy.
529
00:25:48,960 --> 00:25:51,960
(upbeat music)
530
00:25:52,960 --> 00:25:53,960
Lamar.
531
00:25:53,960 --> 00:25:55,960
Red.
532
00:25:55,960 --> 00:25:56,960
Charlie.
533
00:25:56,960 --> 00:25:57,960
Gene.
534
00:25:57,960 --> 00:25:58,960
Joe.
535
00:25:59,960 --> 00:26:01,000
(man whistles)
536
00:26:01,000 --> 00:26:02,960
- Pretty slicky.
537
00:26:02,960 --> 00:26:03,960
- Not bad, Elvis.
538
00:26:03,960 --> 00:26:06,960
- Won't it be a little strange,
we all being dressed alike?
539
00:26:06,960 --> 00:26:07,960
- Hell no.
540
00:26:07,960 --> 00:26:10,960
You all look like an organization.
541
00:26:10,960 --> 00:26:11,960
(man laughing)
542
00:26:11,960 --> 00:26:13,960
All right, go on, get dressed.
543
00:26:15,960 --> 00:26:18,000
(man whistling)
- My goodness.
544
00:26:18,000 --> 00:26:19,960
- Now, come on now, guys, go on.
545
00:26:21,960 --> 00:26:22,960
Gene, I said get going.
546
00:26:26,960 --> 00:26:29,960
You make that dress look like
a million bucks, Satinin'.
547
00:26:29,960 --> 00:26:30,480
Turn around.
548
00:26:30,480 --> 00:26:33,000
Charlie, get tickets
for Red Skelton.
549
00:26:33,000 --> 00:26:33,960
And see if you can't get someone
550
00:26:33,960 --> 00:26:35,960
to do Cilla's hair and makeup
for her.
551
00:26:35,960 --> 00:26:36,960
- (Charlie) You got it, E.
552
00:26:36,960 --> 00:26:38,960
- What's wrong with my hair
and makeup?
553
00:26:38,960 --> 00:26:40,960
- There ain't nothing
wrong with it, honey.
554
00:26:40,960 --> 00:26:42,960
This here's Vegas.
555
00:26:42,960 --> 00:26:45,960
You just need more makeup
on your eyes, make 'em stand out.
556
00:26:45,960 --> 00:26:47,960
I don't want you looking plain.
557
00:26:47,960 --> 00:26:48,960
And I like makeup.
558
00:26:49,960 --> 00:26:52,960
(upbeat music)
559
00:26:56,960 --> 00:26:57,960
You look amazing, baby.
560
00:27:06,800 --> 00:27:08,960
- Honey, why do we always
have the TV on?
561
00:27:08,960 --> 00:27:09,960
- (Reporter) That resulted in new
pledges
562
00:27:09,960 --> 00:27:12,320
to China by the United States.
563
00:27:12,320 --> 00:27:13,800
- It keeps me company.
564
00:27:14,960 --> 00:27:16,960
- (Reporter) Mr. Eisenhower
made to Taiwan...
565
00:27:16,960 --> 00:27:18,960
- But I'm here.
566
00:27:18,960 --> 00:27:20,960
- (Reporter) Provides
shelter for his host.
567
00:27:20,960 --> 00:27:22,960
A warm, candid vignette
of two world figures
568
00:27:22,960 --> 00:27:24,320
in a friendly, informal...
569
00:27:24,320 --> 00:27:25,960
- (Elvis) Leave it on.
570
00:27:25,960 --> 00:27:26,960
- (Reporter) President
Dwight Eisenhower's office
571
00:27:26,960 --> 00:27:29,960
in Gettysburg is becoming
noted as a must-stop
572
00:27:29,960 --> 00:27:31,960
for distinguished visitors to the
country.
573
00:27:31,960 --> 00:27:34,960
Chen Cheng, Vice President
and Premier of China...
574
00:27:34,960 --> 00:27:37,960
- Can you believe it, baby?
575
00:27:37,960 --> 00:27:39,960
(Elvis sighs)
576
00:27:39,960 --> 00:27:41,960
Who'd ever thought we'd pull this
off?
577
00:27:44,960 --> 00:27:46,960
- I don't want it to end.
578
00:27:48,960 --> 00:27:52,960
- I don't want to think
about you going away.
579
00:27:54,960 --> 00:27:56,320
We'll have a good time.
580
00:27:59,640 --> 00:28:01,960
We'll think about that
when the time comes.
581
00:28:25,960 --> 00:28:27,960
(Colonel chuckles)
582
00:28:27,960 --> 00:28:28,960
- Congratulations!
583
00:28:28,960 --> 00:28:33,000
You got three of the top
grossing films this year!
584
00:28:33,000 --> 00:28:36,160
See what happens when you
pay attention to the Colonel?
585
00:28:36,160 --> 00:28:37,960
- Yeah.
586
00:28:37,960 --> 00:28:38,960
But I also see that "West Side
Story"
587
00:28:38,960 --> 00:28:40,960
got 10 Academy Awards.
588
00:28:40,960 --> 00:28:43,000
- Eh, try to cash one of them at the
bank.
589
00:28:43,000 --> 00:28:45,640
- Yeah, but people
remember who won, Colonel.
590
00:28:45,640 --> 00:28:46,960
- You really think people
are gonna forget you?
591
00:28:46,960 --> 00:28:49,960
- Well, they will, if I
keep making the movies I do.
592
00:28:49,960 --> 00:28:51,960
- They won't as long as I'm alive.
593
00:28:51,960 --> 00:28:54,960
- Elvis, I need to talk to you.
594
00:28:54,960 --> 00:28:55,960
- Yes, Grandma.
595
00:28:58,960 --> 00:29:00,800
- It's been two days.
596
00:29:00,800 --> 00:29:01,960
- I told you, she's tired.
597
00:29:01,960 --> 00:29:02,960
She's been sleeping.
598
00:29:02,960 --> 00:29:03,800
- For two days?
599
00:29:03,800 --> 00:29:04,800
- It's OK, Daddy.
600
00:29:04,800 --> 00:29:06,000
She's not used to the
lifestyle, that's all.
601
00:29:06,000 --> 00:29:06,960
- Lifestyle?
602
00:29:06,960 --> 00:29:08,960
- Priscilla?
603
00:29:08,960 --> 00:29:10,960
Honey, it's Grandma.
604
00:29:10,960 --> 00:29:12,960
You all right?
605
00:29:12,960 --> 00:29:13,960
Priscilla, hon?
606
00:29:14,960 --> 00:29:15,960
What'd you give that young 'un?
607
00:29:15,960 --> 00:29:17,960
- Son, maybe we oughta call a
doctor.
608
00:29:17,960 --> 00:29:18,960
- Oh, hell, no!
609
00:29:18,960 --> 00:29:20,160
We're not calling any doctor.
610
00:29:21,960 --> 00:29:22,960
Look, she's comin' to.
611
00:29:25,480 --> 00:29:26,640
She's gonna be OK.
612
00:29:28,960 --> 00:29:29,960
- Elvis?
613
00:29:32,000 --> 00:29:33,960
What's wrong?
614
00:29:33,960 --> 00:29:35,960
- Oh baby, you had us scared.
615
00:29:35,960 --> 00:29:38,960
You been out for two days on
those Placidyls I gave you.
616
00:29:38,960 --> 00:29:40,960
- Two days?
617
00:29:40,960 --> 00:29:42,960
But that's two days off of my trip.
618
00:29:44,960 --> 00:29:45,960
What's today?
619
00:29:47,960 --> 00:29:48,960
- 28th.
620
00:29:48,960 --> 00:29:49,960
- Elvis!
621
00:29:49,960 --> 00:29:51,960
I leave in three days!
622
00:29:51,960 --> 00:29:55,320
- Baby, we still got plenty of time.
623
00:29:55,320 --> 00:29:57,800
I promise I'll make it up to you.
624
00:29:57,800 --> 00:30:00,160
- One huckleberry, two
huckleberry, three huckleberry.
625
00:30:00,160 --> 00:30:01,960
- (Elvis) Oh come on,
Daddy, you know I love her.
626
00:30:01,960 --> 00:30:02,960
- (Vernon) Now calm down, son.
627
00:30:02,960 --> 00:30:03,960
Her daddy's just concerned about her
628
00:30:03,960 --> 00:30:05,960
being back home in time for school.
629
00:30:05,960 --> 00:30:08,960
- (Elvis) Oh, school, what the
hell do I care about school?
630
00:30:08,960 --> 00:30:09,960
Why don't you put her in a school
here?
631
00:30:09,960 --> 00:30:10,960
That'll solve everything.
632
00:30:10,960 --> 00:30:12,960
- Well son, she's gonna have to go
back.
633
00:30:12,960 --> 00:30:13,960
Now there ain't no two ways about
it.
634
00:30:13,960 --> 00:30:14,960
You had an agreement.
635
00:30:14,960 --> 00:30:15,960
- Aw, screw the agreement!
636
00:30:15,960 --> 00:30:17,960
- (Vernon) Now, you know better than
that!
637
00:30:17,960 --> 00:30:20,640
Presleys do not back out
on their word, never.
638
00:30:20,640 --> 00:30:21,960
Now she's goin' back to Germany,
639
00:30:21,960 --> 00:30:22,960
we're goin' back to Graceland.
640
00:30:23,960 --> 00:30:28,960
(gentle music)
(men chattering)
641
00:30:28,960 --> 00:30:30,960
- Smith.
642
00:30:30,960 --> 00:30:31,960
Get these folks out of here.
643
00:30:31,960 --> 00:30:34,960
Me and Priscilla want
some peace and quiet.
644
00:30:34,960 --> 00:30:35,960
And take Honey with you.
645
00:30:38,960 --> 00:30:40,960
And cows purple, Cilla and me one
fix.
646
00:30:40,960 --> 00:30:41,960
- On that.
647
00:30:44,960 --> 00:30:45,960
- What is that?
648
00:30:46,960 --> 00:30:49,960
- A purple cow is vanilla
ice-cream with new grape soda.
649
00:30:49,960 --> 00:30:50,960
You'll like it.
650
00:30:50,960 --> 00:30:52,960
- No, I mean that way you're
talking.
651
00:30:53,960 --> 00:30:54,960
- Oh.
652
00:30:54,960 --> 00:30:57,160
Well, that's our secret language.
653
00:30:57,160 --> 00:30:59,320
We've been doin' it since we were
kids.
654
00:30:59,320 --> 00:31:01,960
You take the last word
and you put it up first,
655
00:31:01,960 --> 00:31:03,960
and the first word you put up last.
656
00:31:03,960 --> 00:31:04,960
Like...
657
00:31:05,960 --> 00:31:07,640
Loves Cilla Elvis.
658
00:31:08,960 --> 00:31:10,960
- Kind of childish.
659
00:31:10,960 --> 00:31:11,960
- Yeah?
660
00:31:11,960 --> 00:31:12,960
Well, you try it.
661
00:31:16,960 --> 00:31:19,960
- Much Cilla loves Elvis very.
662
00:31:19,960 --> 00:31:20,960
- Oh, that's it.
663
00:31:21,960 --> 00:31:23,960
Now everyone will think
we've been talkin' nonsense,
664
00:31:23,960 --> 00:31:25,960
and it'll just be our own secret
language.
665
00:31:25,960 --> 00:31:26,960
- Private code.
666
00:31:26,960 --> 00:31:27,960
It'll be our very own.
667
00:31:28,960 --> 00:31:29,960
- A secret for our world.
668
00:31:30,960 --> 00:31:32,960
- You and me?
669
00:31:32,960 --> 00:31:33,960
- Me and you.
670
00:31:35,960 --> 00:31:37,960
- Go I don't want to.
671
00:31:37,960 --> 00:31:38,960
- Neither me.
672
00:31:41,960 --> 00:31:46,480
- Cry I want to.
673
00:31:57,960 --> 00:31:58,960
- What's wrong?
674
00:32:00,960 --> 00:32:01,960
- I was just telling Mama how much
675
00:32:01,960 --> 00:32:03,480
she'd have loved Priscilla.
676
00:32:03,480 --> 00:32:04,160
And she would, Daddy.
677
00:32:04,160 --> 00:32:04,960
I know she would.
678
00:32:04,960 --> 00:32:06,960
- Yeah, she would.
679
00:32:06,960 --> 00:32:08,160
- You gotta help me find a way to
get her
680
00:32:08,160 --> 00:32:09,000
back here permanent.
681
00:32:09,000 --> 00:32:10,000
- Help you?
682
00:32:11,320 --> 00:32:14,480
Son, I think this here is a
bad idea all the way around.
683
00:32:15,160 --> 00:32:16,960
They done buried Jerry Lee Lewis
684
00:32:16,960 --> 00:32:17,960
for these kinda shenanigans.
685
00:32:17,960 --> 00:32:20,320
- You gotta help me find a way,
Daddy.
686
00:32:20,320 --> 00:32:21,960
It's important to me.
687
00:32:21,960 --> 00:32:23,960
She's important to me.
688
00:32:23,960 --> 00:32:26,480
Aw hell, she's a miserable as I am.
689
00:32:26,480 --> 00:32:27,960
- Yeah, I know she is.
690
00:32:28,960 --> 00:32:30,160
Maybe her daddy'd go for it if we
found
691
00:32:30,160 --> 00:32:31,960
a good Catholic school over here
692
00:32:31,960 --> 00:32:33,960
for her here to finish her senior
year.
693
00:32:34,960 --> 00:32:37,960
And have her stay some
place other than Graceland.
694
00:32:37,960 --> 00:32:39,800
- Oh, that's a great idea, Daddy.
695
00:32:39,800 --> 00:32:41,000
Oh, Catholic school.
696
00:32:41,000 --> 00:32:42,960
Oh man, I love them uniforms.
697
00:32:46,800 --> 00:32:47,960
- Wake up, Elvis.
698
00:32:47,960 --> 00:32:49,800
I'm home from school.
699
00:32:51,960 --> 00:32:53,960
I got 'em making you breakfast.
700
00:32:53,960 --> 00:32:56,320
Orange juice, home fries,
a pound of bacon, burnt,
701
00:32:56,320 --> 00:32:57,960
and a Spanish omelette, right?
702
00:32:59,960 --> 00:33:00,960
- Coffee.
703
00:33:00,960 --> 00:33:01,960
Coffee first.
704
00:33:04,960 --> 00:33:07,960
- Honey, do you really
need all these pills?
705
00:33:07,960 --> 00:33:09,960
Placidyls, Seconals, Guinals,
Dexedrines, Quaaludes.
706
00:33:14,960 --> 00:33:16,960
- I know what I'm doin'.
707
00:33:16,960 --> 00:33:17,960
Here.
708
00:33:19,960 --> 00:33:22,960
This here explains everything that I
take.
709
00:33:23,960 --> 00:33:26,640
Ingredients, side effects,
everything.
710
00:33:28,800 --> 00:33:30,960
Ain't nothin' I don't know about
'em.
711
00:33:30,960 --> 00:33:32,960
And I'm not dependin' on 'em.
712
00:33:32,960 --> 00:33:33,960
I use 'em like a doctor does.
713
00:33:35,960 --> 00:33:36,960
You could use a few Dexies.
714
00:33:36,960 --> 00:33:38,480
Help you lose some weight.
715
00:33:39,960 --> 00:33:40,960
And don't slump.
716
00:33:40,960 --> 00:33:42,960
And don't wrinkle your forehead.
717
00:33:42,960 --> 00:33:43,960
That's a bad habit too.
718
00:33:45,960 --> 00:33:47,160
(Elvis sighs)
719
00:33:47,160 --> 00:33:48,960
How's school, darlin'?
720
00:33:48,960 --> 00:33:49,960
- It's good.
721
00:33:49,960 --> 00:33:50,960
I need some money for books.
722
00:33:50,960 --> 00:33:53,960
Getting a dollar out of your
daddy is like pulling teeth.
723
00:33:53,960 --> 00:33:55,960
- That's Daddy.
724
00:33:55,960 --> 00:33:57,640
He's pretty tight.
725
00:33:57,640 --> 00:33:59,960
That's why I have him pay my bills.
726
00:33:59,960 --> 00:34:01,000
I don't trust anybody else.
727
00:34:04,960 --> 00:34:08,960
You gotta understand, Daddy came up
hard.
728
00:34:08,960 --> 00:34:10,960
But I'll talk to him about
giving you an allowance.
729
00:34:14,480 --> 00:34:16,960
I've gotta go to L.A. to
do this movie, Satinin'.
730
00:34:20,960 --> 00:34:21,960
- Who's in it with you?
731
00:34:21,960 --> 00:34:22,960
(Elvis laughs)
732
00:34:22,960 --> 00:34:24,960
- Now don't be getting jealous.
733
00:34:24,960 --> 00:34:26,960
It's just another Hollywood starlet.
734
00:34:26,960 --> 00:34:27,960
Redhead, this time.
735
00:34:29,640 --> 00:34:31,960
She was in that movie that made fun
of me
736
00:34:31,960 --> 00:34:32,960
going in the Army.
737
00:34:33,960 --> 00:34:35,160
"Bye Bye Birdie?"
738
00:34:35,160 --> 00:34:36,160
- What's her name?
739
00:34:37,000 --> 00:34:37,960
- Ann-Margret.
740
00:34:37,960 --> 00:34:40,960
- Give, six, seven, and foot.
741
00:34:41,960 --> 00:34:43,960
And foot.
742
00:34:43,960 --> 00:34:45,960
That's it, now turn her in.
743
00:34:45,960 --> 00:34:48,960
(both laughing)
744
00:34:49,960 --> 00:34:52,480
That's great, great.
745
00:34:52,480 --> 00:34:52,960
It'll be fabulous.
746
00:34:52,960 --> 00:34:53,960
Get some lunch.
747
00:34:55,960 --> 00:34:58,000
- That sure was fun.
748
00:34:58,000 --> 00:34:59,960
- Sure as hell was.
749
00:34:59,960 --> 00:35:01,960
You can move, baby.
750
00:35:01,960 --> 00:35:02,960
- You can sing, baby.
751
00:35:06,800 --> 00:35:08,960
(swanky music)
752
00:35:11,960 --> 00:35:15,960
- This is one movie I might enjoy
makin'.
753
00:35:15,960 --> 00:35:17,960
- She's like a female you.
754
00:35:17,960 --> 00:35:19,960
(both laughing)
755
00:35:19,960 --> 00:35:24,320
- Now Odetta's "Tomorrow Is
a Long Time" is a great song.
756
00:35:24,320 --> 00:35:25,960
You should record that.
757
00:35:25,960 --> 00:35:28,320
- We tried, but couldn't get the
rights.
758
00:35:28,320 --> 00:35:29,960
- Elvis Presley?
759
00:35:29,960 --> 00:35:31,640
Why not?
760
00:35:31,640 --> 00:35:33,960
- They wouldn't accept the Colonel's
deal.
761
00:35:33,960 --> 00:35:35,960
Every song I record, the
songwriter's gotta give up
762
00:35:35,960 --> 00:35:37,960
50% of his royalties.
763
00:35:37,960 --> 00:35:39,960
Colonel does a good job, doesn't he?
764
00:35:39,960 --> 00:35:41,960
- No.
765
00:35:41,960 --> 00:35:43,160
That's outrageous!
766
00:35:43,160 --> 00:35:44,960
- Why?
767
00:35:44,960 --> 00:35:46,320
We give them a big hit all the time.
768
00:35:46,320 --> 00:35:47,960
- You don't make enough money,
769
00:35:47,960 --> 00:35:50,960
you have to go rob some poor
songwriter?
770
00:35:50,960 --> 00:35:53,960
Well, no wonder you have any
decent songs for your films.
771
00:35:53,960 --> 00:35:55,960
- Oh, come on, Rusty, why
you being so hard on me?
772
00:35:57,960 --> 00:35:59,960
- I'm hard on you because
someone has to be.
773
00:36:00,960 --> 00:36:02,960
Elvis, you are a great singer.
774
00:36:04,000 --> 00:36:05,960
You deserve great songs.
775
00:36:11,000 --> 00:36:12,960
- For me?
- Mm-hmm.
776
00:36:12,960 --> 00:36:14,960
- What's the occasion?
777
00:36:14,960 --> 00:36:16,640
- You and me together.
778
00:36:16,640 --> 00:36:17,960
Isn't that enough of an occasion?
779
00:36:19,960 --> 00:36:20,960
- Oh, yes, it is.
780
00:36:23,960 --> 00:36:24,960
- Open it.
781
00:36:25,960 --> 00:36:26,960
- All right.
782
00:36:33,960 --> 00:36:35,160
Bob Dylan.
783
00:36:35,160 --> 00:36:36,960
- Yeah.
784
00:36:36,960 --> 00:36:38,960
- You know who that is, right?
785
00:36:38,960 --> 00:36:39,960
- Of course.
786
00:36:41,000 --> 00:36:43,960
- See, maybe if you change your
contract,
787
00:36:43,960 --> 00:36:47,960
you could record some of this new
stuff.
788
00:36:47,960 --> 00:36:49,960
You know, maybe like the Beatles.
789
00:36:49,960 --> 00:36:51,960
- I don't wanna hear about them.
790
00:36:54,960 --> 00:36:55,960
- Is baby jealous?
791
00:36:57,960 --> 00:36:59,800
- You know I hear they
treat their fans like crap.
792
00:36:59,800 --> 00:37:02,160
- You think they should
be treated with love.
793
00:37:02,160 --> 00:37:02,960
- That's right.
794
00:37:02,960 --> 00:37:07,960
- Well baby, I think you should
show me some of that love.
795
00:37:08,960 --> 00:37:11,960
Cos I'm your biggest fan.
796
00:37:11,960 --> 00:37:13,960
(swanky music)
797
00:37:18,960 --> 00:37:20,960
- (Colonel) Elvis!
798
00:37:20,960 --> 00:37:21,960
What prompts this rare pleasure?
799
00:37:21,960 --> 00:37:24,480
- I have Ann-Margret outside.
800
00:37:24,480 --> 00:37:25,960
I want you to manage her.
801
00:37:27,960 --> 00:37:28,960
- Well...
802
00:37:30,160 --> 00:37:31,960
She's a wonderful talent.
803
00:37:31,960 --> 00:37:34,960
I could certainly do something
with her.
804
00:37:34,960 --> 00:37:37,960
Of course, it'd take some time,
some work.
805
00:37:37,960 --> 00:37:41,160
But I think I could do it
without neglecting your career.
806
00:37:42,960 --> 00:37:43,960
- Neglect?
807
00:37:43,960 --> 00:37:44,960
- (Colonel) Certainly.
808
00:37:44,960 --> 00:37:47,960
I'd have to donate half my time
to her.
809
00:37:47,960 --> 00:37:48,960
At least at the start of things.
810
00:37:48,960 --> 00:37:49,960
- That much?
811
00:37:51,960 --> 00:37:52,960
- To do her justice, yeah.
812
00:37:55,000 --> 00:37:59,320
Look son, you know where my
loyalties lie.
813
00:38:00,960 --> 00:38:04,480
I was just talking to the
director of this here masterpiece.
814
00:38:04,480 --> 00:38:07,320
Have you seen how much he's
putting her in the film, huh?
815
00:38:07,320 --> 00:38:09,640
All them close-ups of her?
816
00:38:09,640 --> 00:38:10,960
He's in love with the girl, I swear.
817
00:38:11,960 --> 00:38:14,960
Don't he understand that this
is an Elvis Presley picture,
818
00:38:14,960 --> 00:38:17,960
and that all that extra
shooting puts us over schedule,
819
00:38:17,960 --> 00:38:19,960
and over schedule means over budget?
820
00:38:19,960 --> 00:38:21,800
That's stealing money out of our
pockets.
821
00:38:21,800 --> 00:38:22,960
- Oh, I'm not worried about money.
822
00:38:22,960 --> 00:38:23,960
- And you shouldn't be.
823
00:38:23,960 --> 00:38:25,960
That's not your job, that's my job.
824
00:38:28,960 --> 00:38:31,960
How deep are you in with
this showgirl, Elvis?
825
00:38:31,960 --> 00:38:33,960
That's a personal question, I know,
826
00:38:33,960 --> 00:38:37,160
but you crossed a line when
you asked me to represent her.
827
00:38:37,960 --> 00:38:38,960
Do you love her?
828
00:38:41,480 --> 00:38:42,960
- (Elvis) I like her.
829
00:38:42,960 --> 00:38:43,960
A lot.
830
00:38:45,160 --> 00:38:46,960
- Well, don't you have
some responsibilities
831
00:38:46,960 --> 00:38:48,480
in Memphis you're forgetting?
832
00:38:49,960 --> 00:38:50,960
You made some commitments there,
833
00:38:50,960 --> 00:38:53,800
and I know you to be a man of your
word.
834
00:38:53,800 --> 00:38:54,800
- (Elvis) I am.
835
00:38:55,960 --> 00:38:56,960
I am.
836
00:38:57,960 --> 00:38:58,960
- How would it look?
837
00:39:00,160 --> 00:39:03,960
You toss aside this 16-year-old
child
838
00:39:03,960 --> 00:39:05,800
that you have moved into your home
839
00:39:05,800 --> 00:39:07,960
with promises of marriage?
840
00:39:08,960 --> 00:39:10,960
Could raise a mighty stink.
841
00:39:10,960 --> 00:39:12,320
Maybe threaten your career.
842
00:39:12,320 --> 00:39:15,960
- She's not 16, she's 17 now.
843
00:39:15,960 --> 00:39:16,960
- Yeah.
844
00:39:17,960 --> 00:39:19,320
- I have to get back to set.
845
00:39:20,960 --> 00:39:21,960
- Elvis.
846
00:39:23,000 --> 00:39:25,960
This Ann-Margret representation
idea.
847
00:39:25,960 --> 00:39:26,960
You need to think long and hard
848
00:39:26,960 --> 00:39:28,960
if it's something you want me to do.
849
00:39:28,960 --> 00:39:29,960
- Oh, just forget about it.
850
00:39:29,960 --> 00:39:32,960
(upbeat rock music)
851
00:39:52,960 --> 00:39:53,960
You know, I never thought
I'd get too serious
852
00:39:53,960 --> 00:39:54,960
with an actress.
853
00:39:55,960 --> 00:39:57,960
They're always into their own
careers.
854
00:39:59,320 --> 00:40:00,960
And their men always come second.
855
00:40:01,960 --> 00:40:04,960
I couldn't be second place
to anybody or anything.
856
00:40:06,960 --> 00:40:10,800
- Maybe you just haven't found
a woman who can handle both.
857
00:40:16,960 --> 00:40:20,960
Baby, don't I make you feel
like you're number one?
858
00:40:22,960 --> 00:40:23,960
- That you do, Rusty.
859
00:40:24,960 --> 00:40:25,960
That you do.
860
00:40:27,960 --> 00:40:28,960
Tell me.
861
00:40:30,960 --> 00:40:32,800
How far you ever gone on a
motorcycle?
862
00:40:33,960 --> 00:40:35,960
- Gentlemen, start your engines.
863
00:40:45,960 --> 00:40:47,960
- I really wanna see you.
864
00:40:47,960 --> 00:40:49,960
- Baby, now's not the time to come
out.
865
00:40:49,960 --> 00:40:51,960
There's a problem on the movie here.
866
00:40:51,960 --> 00:40:53,960
- (Priscilla) What kind of problem?
867
00:40:53,960 --> 00:40:55,640
- All hell's broken loose.
868
00:40:55,640 --> 00:40:57,960
Oh, this crazy director's
in love with Ann-Margret.
869
00:40:57,960 --> 00:40:59,000
He's given her all these close-ups
870
00:40:59,000 --> 00:41:01,160
and even wants her to sing
some of the songs with me.
871
00:41:01,160 --> 00:41:02,960
Oh, you'd think it was her movie.
872
00:41:02,960 --> 00:41:05,960
The Colonel almost crapped
little cubes of blue marble.
873
00:41:05,960 --> 00:41:07,960
- How are you and her getting along?
874
00:41:07,960 --> 00:41:09,960
- She's OK.
875
00:41:09,960 --> 00:41:10,960
Typical Hollywood starlet.
876
00:41:11,960 --> 00:41:14,160
- I've been reading about you and
her.
877
00:41:14,160 --> 00:41:16,960
- Oh baby, I told you about
reading those gossip rags.
878
00:41:16,960 --> 00:41:17,960
- Is there anything to it?
879
00:41:17,960 --> 00:41:19,480
- (Elvis) Hell, no.
880
00:41:19,480 --> 00:41:20,960
- I wanna come out there now.
881
00:41:20,960 --> 00:41:22,960
- (Elvis) No, not now.
882
00:41:22,960 --> 00:41:24,800
We're wrapping soon.
883
00:41:24,800 --> 00:41:26,960
I'll be home in about two weeks.
884
00:41:26,960 --> 00:41:27,960
You just keep your cute little ass
there
885
00:41:27,960 --> 00:41:30,960
and keep the home fires burnin',
baby.
886
00:41:30,960 --> 00:41:31,960
- The flame is burning on low.
887
00:41:32,960 --> 00:41:35,960
Someone better come on
home and light the pilot.
888
00:41:36,960 --> 00:41:37,960
- You're beginning to sound like me
now.
889
00:41:37,960 --> 00:41:38,960
I better watch it.
890
00:41:39,960 --> 00:41:41,960
Look, I'll be home soon now, honey.
891
00:41:41,960 --> 00:41:42,960
You get everything ready, OK?
892
00:41:43,960 --> 00:41:46,960
Bye.
893
00:41:46,960 --> 00:41:49,960
(people laughing)
894
00:41:53,960 --> 00:41:56,480
(insects chirping)
895
00:42:02,640 --> 00:42:04,960
That is an outrageous lie!
896
00:42:04,960 --> 00:42:06,960
I can't believe she'd say that!
897
00:42:06,960 --> 00:42:08,960
- So it's true.
898
00:42:08,960 --> 00:42:09,960
- No.
899
00:42:09,960 --> 00:42:11,960
We're not engaged.
900
00:42:11,960 --> 00:42:12,800
- But you're seeing her.
901
00:42:12,800 --> 00:42:14,960
Those gossip rags were true.
902
00:42:15,960 --> 00:42:17,960
Why doesn't she take
her ass back to Sweden
903
00:42:17,960 --> 00:42:18,960
where she belongs?
904
00:42:21,480 --> 00:42:22,480
- Look, dammit!
905
00:42:23,320 --> 00:42:25,960
I didn't know things were
gonna get outta hand.
906
00:42:25,960 --> 00:42:27,160
I want a woman who's gonna
understand
907
00:42:27,160 --> 00:42:29,960
that things like this might happen.
908
00:42:29,960 --> 00:42:31,960
Are you gonna be that woman or not?
909
00:42:33,320 --> 00:42:34,960
It's over, Cilla.
910
00:42:35,960 --> 00:42:37,800
I swear to you, it's over.
911
00:42:39,960 --> 00:42:40,960
Forgive me.
912
00:42:41,960 --> 00:42:42,960
Please?
913
00:42:50,960 --> 00:42:53,160
I'll go to L.A., I'll get
this thing straightened out.
914
00:42:57,960 --> 00:43:00,960
- (Reporter) Mrs. Kennedy,
Caroline, Little John-John,
915
00:43:02,000 --> 00:43:03,960
saluting the President's casket.
916
00:43:03,960 --> 00:43:05,960
(solemn music)
917
00:43:05,960 --> 00:43:09,960
The caissons, followed by a
black-jacketed riderless horse.
918
00:43:11,960 --> 00:43:16,800
A pair of boots strapped
backwards in the stirrups
919
00:43:16,800 --> 00:43:18,960
signifies a fallen leader...
920
00:43:18,960 --> 00:43:19,960
- Elvis.
921
00:43:20,960 --> 00:43:23,000
I heard the news in London.
922
00:43:23,000 --> 00:43:24,000
It's so sad.
923
00:43:33,960 --> 00:43:38,480
You have to know, I didn't
tell those reporters anything.
924
00:43:39,480 --> 00:43:42,480
I didn't, I don't know
how they got the story.
925
00:43:45,960 --> 00:43:48,960
That bastard Colonel Parker set me
up.
926
00:43:51,480 --> 00:43:52,960
- Never have worked anyway.
927
00:43:54,960 --> 00:43:56,960
You have your career, and I got
mine.
928
00:43:57,960 --> 00:43:59,640
I have commitments.
929
00:44:22,320 --> 00:44:24,960
- (DJ) It was December
1956 when a single artist
930
00:44:24,960 --> 00:44:26,960
had nine concurrent hits in the top
100.
931
00:44:26,960 --> 00:44:28,800
That artist was Elvis Presley.
932
00:44:28,800 --> 00:44:29,960
His record was shattered this week
933
00:44:29,960 --> 00:44:31,960
as the Beatles find themselves
with, can you believe it,
934
00:44:31,960 --> 00:44:34,960
14 hits in the top 100
and "Can't Buy Me Love"
935
00:44:34,960 --> 00:44:35,960
at number one.
936
00:44:35,960 --> 00:44:36,960
And here it is, "Can't Buy Me..."
937
00:44:36,960 --> 00:44:39,960
(radio tuning)
938
00:44:39,960 --> 00:44:40,960
- Thanks.
(bluegrass music)
939
00:44:40,960 --> 00:44:42,480
Oh Red, go put that up.
940
00:44:42,480 --> 00:44:43,960
- All right.
941
00:44:43,960 --> 00:44:45,960
- You guys read that jive?
942
00:44:45,960 --> 00:44:47,960
That Hal Wallis says he
only puts me in pictures
943
00:44:47,960 --> 00:44:49,960
so he can afford to make classy
movies,
944
00:44:49,960 --> 00:44:51,960
with Peter O'Toole and Richard
Burton.
945
00:44:51,960 --> 00:44:53,960
That double-dealing son of a bitch.
946
00:44:53,960 --> 00:44:55,960
And Colonel, he ain't no better.
947
00:44:55,960 --> 00:44:57,960
Why don't they put me
in a classy production?
948
00:44:57,960 --> 00:44:59,640
Those bastards are riding my career
949
00:44:59,640 --> 00:45:00,960
to hell in a hand basket.
950
00:45:00,960 --> 00:45:01,960
Come on, Joe.
951
00:45:04,960 --> 00:45:05,960
Red, I'd move if I were you.
952
00:45:05,960 --> 00:45:07,960
(gunshots banging)
953
00:45:07,960 --> 00:45:10,960
(men laughing)
954
00:45:12,960 --> 00:45:13,960
Where's Cilla?
955
00:45:13,960 --> 00:45:14,960
- She's gettin' her hair done.
956
00:45:16,960 --> 00:45:18,960
- Well, I'm bored out of my gourd.
957
00:45:18,960 --> 00:45:19,960
Come on, let's go shopping.
958
00:45:19,960 --> 00:45:20,960
Come on, Red!
959
00:45:24,960 --> 00:45:26,960
I'll take this ragtop here,
and let each of my fellas
960
00:45:26,960 --> 00:45:27,960
pick out whatever they want.
961
00:45:27,960 --> 00:45:28,960
- Whatever you say, Mr. Presley.
962
00:45:28,960 --> 00:45:29,960
- You don't have to do that, E.
963
00:45:29,960 --> 00:45:32,160
Maybe we can get some
burgers or something.
964
00:45:32,160 --> 00:45:32,960
Your daddy told me not to let-
965
00:45:32,960 --> 00:45:34,960
- You tryin' to tell me what to do,
Joe?
966
00:45:34,960 --> 00:45:36,960
- No, E., I'm just trying-
- Then shut up.
967
00:45:36,960 --> 00:45:38,960
Go get yourself some wheels, dammit.
968
00:45:39,960 --> 00:45:40,960
Now.
969
00:45:42,960 --> 00:45:45,960
(people chattering)
970
00:45:49,960 --> 00:45:50,960
How do you do, ma'am.
971
00:45:50,960 --> 00:45:51,960
My name's Elvis Presley.
972
00:45:51,960 --> 00:45:53,960
- Oh, I know that!
973
00:45:53,960 --> 00:45:54,960
I'm Katie Day.
974
00:45:54,960 --> 00:45:56,960
- How do you do, Katie Day?
975
00:45:56,960 --> 00:45:57,960
(knocking on window)
976
00:45:57,960 --> 00:45:59,960
Are you looking to buy a Caddy?
977
00:45:59,960 --> 00:46:00,960
- In my dreams.
978
00:46:00,960 --> 00:46:02,960
No, I'm just window shopping.
979
00:46:02,960 --> 00:46:05,960
- Oh, I used to do the same
when all I had was dreams.
980
00:46:05,960 --> 00:46:07,960
Howard, I want you to take a pink
ribbon,
981
00:46:07,960 --> 00:46:08,960
put it around that green coupe
982
00:46:08,960 --> 00:46:10,960
and hand the keys to Miss Katie Day
here.
983
00:46:10,960 --> 00:46:11,960
- Ooh.
- What?!
984
00:46:11,960 --> 00:46:13,960
Oh!
985
00:46:15,640 --> 00:46:15,960
Thank you.
986
00:46:15,960 --> 00:46:17,960
- Drive safely now.
- Thank you, thank you.
987
00:46:17,960 --> 00:46:19,960
- Take care or yourself now.
- Oh, I will.
988
00:46:19,960 --> 00:46:20,960
- God bless you, baby.
989
00:46:20,960 --> 00:46:22,960
- Oh no, God bless you.
990
00:46:22,960 --> 00:46:24,960
God bless you, Elvis!
991
00:46:24,960 --> 00:46:25,960
Oh!
992
00:46:25,960 --> 00:46:28,960
- Do you know how much
money you spent last month?
993
00:46:28,960 --> 00:46:30,960
Over $500,000.
994
00:46:30,960 --> 00:46:32,960
And more the month before.
995
00:46:32,960 --> 00:46:35,960
You're gonna break us, you're
gonna put us in the poorhouse.
996
00:46:35,960 --> 00:46:37,960
- I can always earn more money.
997
00:46:37,960 --> 00:46:39,960
- Why can't you just stop buying
stuff?
998
00:46:39,960 --> 00:46:41,960
- cos I like the look on folk's
faces
999
00:46:41,960 --> 00:46:43,960
when I buy 'em somethin', Daddy.
1000
00:46:44,960 --> 00:46:47,000
You remember when we were dirt poor.
1001
00:46:47,000 --> 00:46:48,960
How nice it would've been
if someone came along
1002
00:46:48,960 --> 00:46:50,640
and bought me a car.
1003
00:46:50,640 --> 00:46:52,960
- Well, I ain't sayin'
that it ain't a nice thing,
1004
00:46:52,960 --> 00:46:54,960
but you keep this up,
and we're gonna be livin'
1005
00:46:54,960 --> 00:46:56,960
in a Tupelo shotgun shack again.
1006
00:46:59,960 --> 00:47:00,960
Elvis?
1007
00:47:04,960 --> 00:47:06,480
- I gotta take a nap, Daddy.
1008
00:47:07,960 --> 00:47:09,960
Where are my sleeping pills?
1009
00:47:10,800 --> 00:47:11,960
- You're nodding off already.
1010
00:47:11,960 --> 00:47:12,960
Do you need 'em?
1011
00:47:17,960 --> 00:47:20,960
(upbeat music)
1012
00:47:20,960 --> 00:47:21,960
- Gene, honey would you get your
car?
1013
00:47:21,960 --> 00:47:22,960
I wanna go home.
1014
00:47:22,960 --> 00:47:23,960
- When we're finished.
1015
00:47:25,480 --> 00:47:26,960
- Gene...
1016
00:47:26,960 --> 00:47:27,960
- Dammit!
1017
00:47:27,960 --> 00:47:28,960
Turn that crap off!
1018
00:47:29,960 --> 00:47:31,960
I'm sick of this English Invasion
jive.
1019
00:47:31,960 --> 00:47:34,320
Why don't you listen to the
originals?
1020
00:47:34,320 --> 00:47:35,960
Muddy Waters?
1021
00:47:35,960 --> 00:47:37,960
Now there was a singer.
1022
00:47:37,960 --> 00:47:39,960
The hell with these Beetle
Bugs or Rolling Rocks.
1023
00:47:39,960 --> 00:47:41,960
These damn English critters!
1024
00:47:43,960 --> 00:47:46,800
- Don't mind him, it's
just the pills talking.
1025
00:47:46,800 --> 00:47:48,640
- That's OK, I'd be mad
too if those English guys
1026
00:47:48,640 --> 00:47:49,960
put me out of business.
1027
00:47:49,960 --> 00:47:52,960
When was the last time
you had a hit, Elvis?
1028
00:47:52,960 --> 00:47:55,960
- Nobody talks to me like
that, you little bitch!
1029
00:47:55,960 --> 00:47:56,960
- What in the hell are you doin'?!
1030
00:47:56,960 --> 00:47:57,960
- Oh, God!
1031
00:48:00,160 --> 00:48:01,960
- I think you broke her ankle, E.
1032
00:48:06,320 --> 00:48:07,960
- Get her the best doctor
you can find.
1033
00:48:07,960 --> 00:48:09,000
And buy her a car.
1034
00:48:09,000 --> 00:48:11,960
A Cadillac, T-Bird,
anything she wants.
1035
00:48:11,960 --> 00:48:13,960
- Whatever you say, E.
1036
00:48:13,960 --> 00:48:15,960
- Find my anti-depressants,
would you, Charlie?
1037
00:48:15,960 --> 00:48:17,960
I've been lookin' everywhere,
and I can't find 'em.
1038
00:48:20,960 --> 00:48:22,960
None of you bastards hid
'em on me now, did you?
1039
00:48:22,960 --> 00:48:24,160
- I'll see if I can find them.
1040
00:48:40,000 --> 00:48:41,960
- I'm worried about you, son.
1041
00:48:41,960 --> 00:48:42,800
- Why?
1042
00:48:43,960 --> 00:48:44,960
What are you looking at me like that
for?
1043
00:48:44,960 --> 00:48:46,960
Have I got a zit or something?
1044
00:48:46,960 --> 00:48:47,960
- It's the pills, E.
1045
00:48:48,960 --> 00:48:50,960
We're concerned about your health.
1046
00:48:51,960 --> 00:48:53,960
- I know what I'm doin'.
1047
00:48:53,960 --> 00:48:55,960
- I'm just tryin' to help you, son.
1048
00:48:55,960 --> 00:48:58,960
- I don't need no advice
from the likes of you.
1049
00:48:58,960 --> 00:48:59,960
You work for me, that's it.
1050
00:48:59,960 --> 00:49:00,960
Understand?
1051
00:49:00,960 --> 00:49:02,000
- I'm your daddy!
1052
00:49:02,000 --> 00:49:03,960
- And I'm of age, old man.
1053
00:49:03,960 --> 00:49:05,800
I don't need a daddy anymore.
1054
00:49:17,960 --> 00:49:20,640
(birds chirping)
1055
00:49:20,640 --> 00:49:22,320
So Larry, man, what are you into?
1056
00:49:22,320 --> 00:49:23,640
- What do you mean?
1057
00:49:23,640 --> 00:49:25,160
- You know, man, what rocks your
boat?
1058
00:49:26,320 --> 00:49:27,960
Like me, I'm into...
1059
00:49:27,960 --> 00:49:30,480
Aw, hell, I don't even
know what I'm into anymore.
1060
00:49:31,960 --> 00:49:32,960
Music, obviously.
1061
00:49:34,960 --> 00:49:35,960
Karate.
1062
00:49:35,960 --> 00:49:37,960
I picked that up in the Army.
1063
00:49:37,960 --> 00:49:39,640
I like karate.
1064
00:49:39,640 --> 00:49:41,000
You?
1065
00:49:41,000 --> 00:49:43,960
- Oh, jeez, let me see.
1066
00:49:43,960 --> 00:49:45,960
Well, I'm into hair, obviously.
1067
00:49:47,640 --> 00:49:50,960
But, you know, last few years
I've been thinking about
1068
00:49:50,960 --> 00:49:53,960
the big questions, like
where do we come from?
1069
00:49:54,960 --> 00:49:55,960
Why are we here?
1070
00:49:55,960 --> 00:49:56,960
Where are we going?
1071
00:49:57,960 --> 00:49:59,960
- Oh, man, just keep talkin', man.
1072
00:49:59,960 --> 00:50:01,960
Keep talkin'.
1073
00:50:01,960 --> 00:50:03,960
- What do you mean, three hours?
1074
00:50:03,960 --> 00:50:04,960
- Just like I said.
1075
00:50:04,960 --> 00:50:05,960
- For a trim?
1076
00:50:07,960 --> 00:50:08,960
- I swear to God, man.
1077
00:50:10,960 --> 00:50:12,960
No one knows how empty I feel.
1078
00:50:15,480 --> 00:50:16,960
I mean, no one knows
anythin' about me, man,
1079
00:50:16,960 --> 00:50:17,960
least of all me.
1080
00:50:21,480 --> 00:50:22,960
And what is this emptiness?
1081
00:50:25,960 --> 00:50:27,960
I have no right to feel this way.
1082
00:50:27,960 --> 00:50:28,960
(knocking on door)
1083
00:50:28,960 --> 00:50:29,960
What do you want?
1084
00:50:29,960 --> 00:50:31,960
- E., you OK in there?
1085
00:50:31,960 --> 00:50:33,320
- Everything's fine.
1086
00:50:33,320 --> 00:50:34,960
- (Man) You've been in
there four hours, man.
1087
00:50:34,960 --> 00:50:36,640
- I said everything's fine, dammit!
1088
00:50:36,640 --> 00:50:37,640
Leave us alone!
1089
00:50:39,960 --> 00:50:40,800
- That's it.
1090
00:50:40,800 --> 00:50:43,640
Go, baby, go, go, go, go!
1091
00:50:43,640 --> 00:50:44,960
He's got it!
1092
00:50:44,960 --> 00:50:45,960
- He's gone, he's gone.
1093
00:50:45,960 --> 00:50:47,960
- 20, 15, 10...
1094
00:50:47,960 --> 00:50:49,000
- Elvis, what are you doin'?
1095
00:50:49,000 --> 00:50:50,960
- Listen to this.
1096
00:50:50,960 --> 00:50:52,960
This is how God works.
1097
00:50:52,960 --> 00:50:54,960
"I may be expressin' through
you beautiful symphonies
1098
00:50:54,960 --> 00:50:58,960
of sound, colour and language,
that manifests itself
1099
00:50:58,960 --> 00:51:00,960
as music.
1100
00:51:00,960 --> 00:51:02,960
And which so affect
others as to cause them
1101
00:51:02,960 --> 00:51:06,160
to acclaim you as one of
the great ones of the day
1102
00:51:06,160 --> 00:51:11,000
and hail you as a wonderful
preacher and teacher."
1103
00:51:11,000 --> 00:51:12,960
Huh?
1104
00:51:12,960 --> 00:51:13,960
Don't you get it?
1105
00:51:13,960 --> 00:51:15,960
Ever since Mama died, I been trying
1106
00:51:15,960 --> 00:51:17,960
to figure these things out.
1107
00:51:17,960 --> 00:51:19,960
Why God took her away from me.
1108
00:51:19,960 --> 00:51:22,960
Why He gave me this success and
fame.
1109
00:51:22,960 --> 00:51:24,960
Why out of all of the millions,
1110
00:51:24,960 --> 00:51:26,960
He picked me to be Elvis Presley.
1111
00:51:26,960 --> 00:51:29,960
These books are explaining things to
me.
1112
00:51:29,960 --> 00:51:31,960
Why is there so much
suffering in the world, Joe?
1113
00:51:31,960 --> 00:51:34,480
Why am I not happy when
he gave me all this?
1114
00:51:34,480 --> 00:51:36,960
- Don't we make you happy?
1115
00:51:36,960 --> 00:51:38,960
- No, Lamar, you don't.
1116
00:51:38,960 --> 00:51:41,960
None of this does, that's the whole
point.
1117
00:51:41,960 --> 00:51:42,960
You gotta read these books.
1118
00:51:42,960 --> 00:51:43,960
- Heck, if it don't have Batman in
it,
1119
00:51:43,960 --> 00:51:45,960
it ain't in my library.
1120
00:51:45,960 --> 00:51:46,960
- Or naked women.
- Amen.
1121
00:51:47,960 --> 00:51:49,960
- Oh, the hell with the lot of you.
1122
00:51:56,000 --> 00:51:57,960
Cilla?
1123
00:51:57,960 --> 00:51:58,960
Wake up, wake up.
1124
00:51:58,960 --> 00:52:00,960
I wanna read you somethin'.
1125
00:52:00,960 --> 00:52:02,960
- Oh, baby, it's two a.m..
1126
00:52:05,960 --> 00:52:07,960
- All right, all right, Larry.
1127
00:52:07,960 --> 00:52:09,960
I just want the damn truth, man.
1128
00:52:09,960 --> 00:52:11,960
I mean...
1129
00:52:11,960 --> 00:52:13,320
What the hell am I doin' wrong?
1130
00:52:15,800 --> 00:52:16,960
Or maybe God doesn't love me.
1131
00:52:16,960 --> 00:52:17,960
- Come on!
1132
00:52:17,960 --> 00:52:19,960
- Hey, you shut up or get out of the
car!
1133
00:52:22,960 --> 00:52:24,960
All I wanna know is the truth.
1134
00:52:24,960 --> 00:52:26,960
To know and experience God.
1135
00:52:27,960 --> 00:52:29,960
But ever since we started this
thing,
1136
00:52:29,960 --> 00:52:31,960
I haven't had one experience.
1137
00:52:31,960 --> 00:52:32,960
Nothing.
1138
00:52:32,960 --> 00:52:34,960
And I believe, man.
1139
00:52:34,960 --> 00:52:36,960
I really do believe.
1140
00:52:36,960 --> 00:52:37,640
And I want it, Larry.
1141
00:52:37,640 --> 00:52:38,960
I want it so bad, man.
1142
00:52:39,960 --> 00:52:41,960
What the hell is wrong with me?
1143
00:52:41,960 --> 00:52:43,960
- It isn't a prize, Elvis.
1144
00:52:44,960 --> 00:52:46,960
It's not something one earns.
1145
00:52:46,960 --> 00:52:51,160
Nobody knows when that moment
of revelation might come.
1146
00:52:51,160 --> 00:52:51,960
It could take your whole life.
1147
00:52:51,960 --> 00:52:53,960
For some people, it never happens.
1148
00:52:59,000 --> 00:53:00,960
Is this thing gonna work or not,
man?
1149
00:53:00,960 --> 00:53:01,960
We're runnin' out of highway here.
1150
00:53:01,960 --> 00:53:03,960
- Ha, that's funny.
1151
00:53:03,960 --> 00:53:05,960
It'll be up in just one sec.
1152
00:53:05,960 --> 00:53:08,800
Can we start that playback, please?
1153
00:53:08,800 --> 00:53:09,000
(people groaning)
1154
00:53:09,000 --> 00:53:10,960
Cut, cut!
1155
00:53:10,960 --> 00:53:11,960
Sorry, Elvis.
1156
00:53:11,960 --> 00:53:14,960
- Aw, just get the damn
thing workin', man, will ya?
1157
00:53:14,960 --> 00:53:17,960
(people chattering)
1158
00:53:18,960 --> 00:53:19,960
- Man, that bites, huh?
1159
00:53:24,160 --> 00:53:25,160
- Go on, guys.
1160
00:53:31,320 --> 00:53:32,960
What?
1161
00:53:32,960 --> 00:53:34,960
- You're startin' to look
like a kettle of crap.
1162
00:53:34,960 --> 00:53:35,960
- That's none of your business.
1163
00:53:35,960 --> 00:53:37,960
- Oh, but it is my business.
1164
00:53:37,960 --> 00:53:41,480
Cos no one's gonna pay
to see a burned-out Elvis.
1165
00:53:41,480 --> 00:53:43,800
Now, you've been late to the set.
1166
00:53:43,800 --> 00:53:44,960
More than once.
1167
00:53:44,960 --> 00:53:46,960
That's not like you at all.
1168
00:53:46,960 --> 00:53:49,960
- Have you even read this piece of
crap?
1169
00:53:49,960 --> 00:53:50,960
Do you know the lines I gotta say?
1170
00:53:51,960 --> 00:53:53,960
You wouldn't hurry up to
get here either, Colonel.
1171
00:53:53,960 --> 00:53:55,960
- It's not professional, son.
1172
00:53:55,960 --> 00:53:59,960
Now you signed on to do
this, you owe them your best.
1173
00:53:59,960 --> 00:54:01,960
- I signed on to do this
movie cos you told me to.
1174
00:54:01,960 --> 00:54:02,960
I need the money.
1175
00:54:02,960 --> 00:54:04,960
- And you do.
1176
00:54:04,960 --> 00:54:06,960
You spend like a drunken sailor.
1177
00:54:06,960 --> 00:54:08,960
And that's none of my business,
but you show up on time
1178
00:54:08,960 --> 00:54:11,960
and you say the lines, stupid
or not, that is my business.
1179
00:54:13,960 --> 00:54:14,960
- Yes, sir.
1180
00:54:18,960 --> 00:54:21,000
- Now what's this about some
religious kick you're on?
1181
00:54:25,960 --> 00:54:27,960
- How dare that son of a bitch?
1182
00:54:27,960 --> 00:54:30,480
He doesn't know the first
thing about my life.
1183
00:54:30,480 --> 00:54:32,160
It's not a kick, it's my life.
1184
00:54:32,160 --> 00:54:33,960
It's real.
1185
00:54:33,960 --> 00:54:37,960
And what happens in this house
is my own private business.
1186
00:54:37,960 --> 00:54:39,960
It's none of the colonel's
affair or anybody else's.
1187
00:54:40,960 --> 00:54:43,960
My God, if I ever catch the
traitor in my own house.
1188
00:54:43,960 --> 00:54:46,960
- Baby, what are you looking for?
1189
00:54:46,960 --> 00:54:47,960
- My Dexies.
1190
00:54:47,960 --> 00:54:49,960
He's bitchin' because
he thinks I look beat.
1191
00:54:49,960 --> 00:54:51,160
Where are they?
1192
00:54:51,160 --> 00:54:53,960
- You've already had a fistful...
1193
00:54:53,960 --> 00:54:54,960
- Maybe they're in the can.
1194
00:54:57,960 --> 00:54:59,960
(Elvis grunts)
1195
00:54:59,960 --> 00:55:01,960
- Elvis?
1196
00:55:01,960 --> 00:55:02,960
Honey.
1197
00:55:02,960 --> 00:55:03,960
Honey, you're OK, you're OK.
1198
00:55:03,960 --> 00:55:05,960
Shh.
1199
00:55:05,960 --> 00:55:07,960
No, you don't wanna look at that,
honey.
1200
00:55:07,960 --> 00:55:08,960
Come on.
1201
00:55:08,960 --> 00:55:10,960
Vernon!
1202
00:55:10,960 --> 00:55:12,160
- What's the matter with you boys?
1203
00:55:12,160 --> 00:55:14,960
What do you think your job is?
1204
00:55:14,960 --> 00:55:16,960
Someone has to be with him 24 hours
a day.
1205
00:55:16,960 --> 00:55:20,320
I don't care if you have to
go into the donica with him.
1206
00:55:20,320 --> 00:55:21,960
Look at him.
1207
00:55:21,960 --> 00:55:23,960
If they have to stop the
film because of this,
1208
00:55:23,960 --> 00:55:25,960
it's gonna fall on you boys' heads.
1209
00:55:27,320 --> 00:55:29,960
Now there's going to be
some changes around here.
1210
00:55:30,960 --> 00:55:34,960
First, all them religion books
1211
00:55:34,960 --> 00:55:37,960
is to be carted out of here and
burned.
1212
00:55:37,960 --> 00:55:40,960
Some of you think that
maybe Elvis is Jesus Christ,
1213
00:55:40,960 --> 00:55:43,960
that he should wear robes
and walk down the street,
1214
00:55:43,960 --> 00:55:45,480
saving the world.
1215
00:55:45,480 --> 00:55:47,640
But that's not who he is.
1216
00:55:47,640 --> 00:55:49,000
- He's not trying to save the world.
1217
00:55:49,000 --> 00:55:50,960
He's trying to save himself.
1218
00:55:51,960 --> 00:55:56,960
- Second, from now on,
everything goes through Joe,
1219
00:55:56,960 --> 00:55:59,160
who will be present at
all hair-cutting sessions,
1220
00:55:59,160 --> 00:56:02,960
which will be limited to one
half-hour.
1221
00:56:02,960 --> 00:56:05,960
Elvis needs to concentrate on his
work.
1222
00:56:05,960 --> 00:56:08,640
I don't want him reading any more
books
1223
00:56:08,640 --> 00:56:11,960
or involved in things
that clutter up his mind.
1224
00:56:13,960 --> 00:56:15,960
We gotta take care of business.
1225
00:56:17,320 --> 00:56:18,800
Now get the hell outta here.
1226
00:56:25,960 --> 00:56:30,960
(fire crackling)
(insects chirping)
1227
00:56:44,960 --> 00:56:46,960
Why are you doing this to yourself?
1228
00:56:47,960 --> 00:56:49,960
This religious kick, the drugs?
1229
00:56:50,960 --> 00:56:51,960
What is it you want?
1230
00:56:53,960 --> 00:56:56,960
- You said that to me
the first time we met.
1231
00:56:56,960 --> 00:56:58,800
- I remember.
1232
00:56:58,800 --> 00:56:59,960
"Rich and famous."
1233
00:56:59,960 --> 00:57:01,960
You wanted to be a movie star.
1234
00:57:02,640 --> 00:57:05,960
Well, I got it for you,
so I'm asking you again.
1235
00:57:06,960 --> 00:57:07,960
What is it you want now?
1236
00:57:10,960 --> 00:57:11,960
- I don't know.
1237
00:57:13,960 --> 00:57:15,640
- Are you just bored, is that it?
1238
00:57:17,640 --> 00:57:18,640
- There's that.
1239
00:57:20,960 --> 00:57:21,960
I get so lonely.
1240
00:57:23,000 --> 00:57:25,960
- What about that little girl
you got cooped up in there?
1241
00:57:25,960 --> 00:57:26,960
She make you happy?
1242
00:57:28,960 --> 00:57:29,960
- Sometimes.
1243
00:57:29,960 --> 00:57:33,160
- Well, son, that's more
than most folks ever get.
1244
00:57:34,960 --> 00:57:37,960
Why don't you latch on to
her before she wises up?
1245
00:57:38,960 --> 00:57:43,480
The whole scene is
starting to get unseemly.
1246
00:57:43,480 --> 00:57:44,480
You hear me?
1247
00:57:45,160 --> 00:57:47,960
She's legal now, so what
are you waiting for?
1248
00:57:50,960 --> 00:57:51,960
- The right time.
1249
00:57:52,960 --> 00:57:53,960
- Well.
1250
00:57:53,960 --> 00:57:56,960
If that's the case, I'd check my
watch,
1251
00:57:56,960 --> 00:57:57,960
because if ever there was a time
1252
00:57:57,960 --> 00:58:00,960
to set things straight, it's now.
1253
00:58:00,960 --> 00:58:03,480
(upbeat music)
1254
00:58:04,160 --> 00:58:05,640
- Congratulations, son.
1255
00:58:05,640 --> 00:58:06,960
- Thank you, Daddy.
1256
00:58:06,960 --> 00:58:07,960
- It wasn't at all like I ever
imagined
1257
00:58:07,960 --> 00:58:08,960
your wedding would be.
1258
00:58:08,960 --> 00:58:10,640
- I know what you're saying, Mum.
1259
00:58:10,640 --> 00:58:11,960
- I mean when the colonel asked us
1260
00:58:11,960 --> 00:58:14,960
to let him take care of it, I
thought it would still be big.
1261
00:58:14,960 --> 00:58:16,960
- Yeah, it got out of hand with him.
1262
00:58:16,960 --> 00:58:19,480
He didn't want it to be
this big media event,
1263
00:58:19,480 --> 00:58:21,160
but he even excluded half our
friends.
1264
00:58:21,160 --> 00:58:23,160
Red went home furious.
1265
00:58:24,960 --> 00:58:25,960
I'm sorry, Mama.
1266
00:58:25,960 --> 00:58:27,960
- Come on, Elvis.
1267
00:58:27,960 --> 00:58:28,960
We'll be late for the press
conference.
1268
00:58:28,960 --> 00:58:29,960
- Come on, baby.
1269
00:58:29,960 --> 00:58:30,960
Sorry, Mama.
1270
00:58:32,000 --> 00:58:32,960
- Press conference, huh?
1271
00:58:32,960 --> 00:58:35,160
That's a real low-key event, yeah.
1272
00:58:35,160 --> 00:58:37,640
I'm sure the colonel'd be
selling tickets to the honeymoon
1273
00:58:37,640 --> 00:58:39,480
if we gave him the chance.
1274
00:58:39,480 --> 00:58:41,960
(gentle music)
1275
00:58:51,320 --> 00:58:54,320
(Priscilla laughing)
1276
00:59:12,960 --> 00:59:13,960
- Cilla, my wife.
1277
00:59:14,960 --> 00:59:15,960
I love you.
1278
00:59:31,960 --> 00:59:33,960
- Well, now they got me singin' to a
dog.
1279
00:59:33,960 --> 00:59:35,960
- At least it's a talkin' dog.
1280
00:59:35,960 --> 00:59:36,960
There's a whole bunch
of fans out at the gate.
1281
00:59:36,960 --> 00:59:38,000
We best fly below the radar so we
get you
1282
00:59:38,000 --> 00:59:39,960
to the airport pronto.
1283
00:59:41,960 --> 00:59:43,320
- Can you believe I'm gonna be a
daddy?
1284
00:59:43,320 --> 00:59:43,960
- Oh, we can believe that.
1285
00:59:43,960 --> 00:59:46,960
We just can't believe
Priscilla's gonna be a mom.
1286
00:59:46,960 --> 00:59:47,960
Hit it, Joe!
1287
00:59:47,960 --> 00:59:49,960
Just a few more seconds, E.
1288
00:59:49,960 --> 00:59:52,960
We're passin' through a mob of
fans right here at the gate.
1289
00:59:58,960 --> 00:59:59,960
- Little Lisa Marie.
1290
01:00:01,960 --> 01:00:04,960
Isn't she the most beautiful
thing in the world?
1291
01:00:04,960 --> 01:00:05,960
- I know.
1292
01:00:07,960 --> 01:00:08,960
- Oh, shh.
- Oh no.
1293
01:00:12,160 --> 01:00:13,960
- Oh, she's a miracle.
1294
01:00:16,960 --> 01:00:19,640
I can't believe I'm a part
of this beautiful child.
1295
01:00:21,000 --> 01:00:22,960
She's so perfect.
1296
01:00:25,960 --> 01:00:27,160
- Let's face it, Elvis.
1297
01:00:27,160 --> 01:00:28,960
The movies ain't doin' what they
used to,
1298
01:00:28,960 --> 01:00:31,320
and the records, they're
not doin' much better.
1299
01:00:31,320 --> 01:00:32,960
- It's the material you keep shoving
1300
01:00:32,960 --> 01:00:33,960
down my throat, Colonel.
1301
01:00:33,960 --> 01:00:35,960
You can't polish a turd.
1302
01:00:35,960 --> 01:00:37,960
- Now don't go pointing blame.
1303
01:00:37,960 --> 01:00:39,960
The way you go through
money, we can't just sit
1304
01:00:39,960 --> 01:00:41,960
and wait for the good stuff to come
along.
1305
01:00:41,960 --> 01:00:45,960
You went and bought a ranch,
couple dozen pickup trucks
1306
01:00:45,960 --> 01:00:47,960
for your pals, I don't
know how many horses,
1307
01:00:47,960 --> 01:00:50,800
and now a house in Beverly Hills.
1308
01:00:50,800 --> 01:00:52,960
You need the money, boy.
- All right, all right.
1309
01:00:54,160 --> 01:00:55,160
What's the deal?
1310
01:00:56,160 --> 01:01:00,320
- Elvis, we need to kick-start
this career of yours.
1311
01:01:00,320 --> 01:01:04,480
We started big in TV, and
we can restart big in TV.
1312
01:01:04,480 --> 01:01:06,960
I done made this deal with
Singer sewing machines
1313
01:01:06,960 --> 01:01:08,320
for a Christmas special.
1314
01:01:08,320 --> 01:01:10,960
No, now this is an
important opportunity, son.
1315
01:01:11,960 --> 01:01:13,960
- And if I flop, we're done.
1316
01:01:13,960 --> 01:01:14,960
- You won't flop.
1317
01:01:14,960 --> 01:01:16,800
- Oh, come on, Colonel.
1318
01:01:16,800 --> 01:01:17,960
It's one thing to flop in
a film that's been done
1319
01:01:17,960 --> 01:01:19,960
long before the public ever sees it.
1320
01:01:19,960 --> 01:01:22,960
It's another thing to fall
on your face in front of...
1321
01:01:22,960 --> 01:01:24,960
How many people saw
"The Ed Sullivan Show?"
1322
01:01:24,960 --> 01:01:25,640
- 52 million.
1323
01:01:25,640 --> 01:01:26,960
- Oh, 52.
1324
01:01:26,960 --> 01:01:29,960
- Look, Elvis, just meet the
director.
1325
01:01:29,960 --> 01:01:31,960
He's a young hotshot that's done
1326
01:01:31,960 --> 01:01:34,000
a couple rock 'n' roll shows.
1327
01:01:34,000 --> 01:01:36,960
You don't like him, we get somebody
else.
1328
01:01:39,480 --> 01:01:40,160
- All right.
1329
01:01:40,160 --> 01:01:41,160
I'll meet him.
1330
01:01:42,960 --> 01:01:43,960
- Let's be frank.
1331
01:01:44,960 --> 01:01:47,960
I don't think most kids know
who the hell you are anymore.
1332
01:01:47,960 --> 01:01:49,960
It's the '60s, man.
1333
01:01:49,960 --> 01:01:51,960
You hear what they're
playin' on the radio?
1334
01:01:51,960 --> 01:01:54,960
The Mamas and the Papas,
The Stones, Marvin Gaye.
1335
01:01:54,960 --> 01:01:55,960
- I know, I know.
1336
01:01:56,960 --> 01:01:57,960
I listen to everything.
1337
01:01:59,960 --> 01:02:02,320
The Rascals, Aretha Franklin.
1338
01:02:02,320 --> 01:02:05,960
There's a song out right
now, "MacArthur Park."
1339
01:02:05,960 --> 01:02:07,160
Richard Harris sings it.
1340
01:02:07,160 --> 01:02:08,800
Would you have sung that tune?
1341
01:02:08,800 --> 01:02:09,960
- Damn right.
1342
01:02:09,960 --> 01:02:11,960
That there's a great song.
1343
01:02:11,960 --> 01:02:13,960
Jimmy Webb, he can flat-out write.
1344
01:02:15,960 --> 01:02:16,960
- Here's what I have in mind.
1345
01:02:16,960 --> 01:02:18,960
We tape it over three days.
1346
01:02:18,960 --> 01:02:21,960
The first day is in
front of a live audience.
1347
01:02:21,960 --> 01:02:23,960
Elvis's big comeback.
1348
01:02:23,960 --> 01:02:25,960
Now, I know you'll be nervous,
1349
01:02:25,960 --> 01:02:27,960
so we'll just get that out of the
way.
1350
01:02:27,960 --> 01:02:31,960
The next two days, we tape
several staged numbers,
1351
01:02:31,960 --> 01:02:34,960
drawing on your own
personal and musical life.
1352
01:02:35,960 --> 01:02:37,960
- I like it.
1353
01:02:37,960 --> 01:02:38,960
- There is a problem, Elvis.
1354
01:02:40,960 --> 01:02:44,960
The colonel and NBC want you
to sing just Christmas songs.
1355
01:02:45,960 --> 01:02:47,000
Now, I think that's too limiting,
1356
01:02:47,000 --> 01:02:49,960
and the exact opposite of
what you should be doin'.
1357
01:02:50,960 --> 01:02:52,960
What do you think?
1358
01:02:54,960 --> 01:02:55,960
- I think let's do it.
1359
01:02:57,960 --> 01:02:59,160
It's gonna be great, Steve.
1360
01:02:59,160 --> 01:03:00,160
- All right, man.
1361
01:03:01,960 --> 01:03:02,960
- (Man) He actually is coming.
1362
01:03:02,960 --> 01:03:05,000
He's backstage, he's gonna be out
here.
1363
01:03:05,000 --> 01:03:06,960
- What's goin' on, Elvis?
1364
01:03:09,320 --> 01:03:10,320
- I'm sorry, Steve.
1365
01:03:11,960 --> 01:03:12,960
I can't do it, man.
1366
01:03:12,960 --> 01:03:14,800
I can't go on.
1367
01:03:14,800 --> 01:03:16,320
- What?
1368
01:03:16,320 --> 01:03:18,000
- This whole thing was just a bad
idea.
1369
01:03:20,960 --> 01:03:21,960
I haven't played in
front of a live audience
1370
01:03:21,960 --> 01:03:23,960
in more than seven years, man.
1371
01:03:25,960 --> 01:03:27,960
I don't know if I can do it anymore.
1372
01:03:29,960 --> 01:03:30,960
And what if they don't like me?
1373
01:03:32,000 --> 01:03:33,000
- Don't like you?
1374
01:03:34,160 --> 01:03:35,960
Oh my god.
1375
01:03:35,960 --> 01:03:40,960
Elvis, you created rock 'n' roll.
1376
01:03:40,960 --> 01:03:41,960
You were the king.
1377
01:03:42,960 --> 01:03:46,480
You step out there, you're
gonna be king again.
1378
01:03:47,960 --> 01:03:49,960
- It's just like ridin' a bike,
Elvis.
1379
01:03:49,960 --> 01:03:51,160
Once you get out there on stage,
1380
01:03:51,160 --> 01:03:53,640
it's gonna be like old times.
1381
01:03:53,640 --> 01:03:54,960
Look, I just went out there.
1382
01:03:54,960 --> 01:03:56,480
Those are your fans, Elvis.
1383
01:03:56,480 --> 01:03:57,960
You can't let 'em down.
1384
01:03:57,960 --> 01:03:59,960
You've never let the fans down.
1385
01:03:59,960 --> 01:04:00,960
- Now that's true.
1386
01:04:00,960 --> 01:04:02,000
- And some of 'em are lookers,
Elvis.
1387
01:04:02,000 --> 01:04:03,960
I ain't gonna lie to you.
1388
01:04:04,960 --> 01:04:07,800
If nothin' else, just do it for me.
1389
01:04:07,800 --> 01:04:08,960
It'd be one of the few times I get
to play
1390
01:04:08,960 --> 01:04:10,960
to your face instead of your ass.
1391
01:04:10,960 --> 01:04:13,960
(men chuckling)
1392
01:04:21,960 --> 01:04:23,960
- Don't worry about a thing.
1393
01:04:23,960 --> 01:04:25,480
It's just a jam session.
1394
01:04:25,480 --> 01:04:26,960
You're just sittin' with the band.
1395
01:04:26,960 --> 01:04:29,640
(cheering and applauding)
1396
01:04:29,640 --> 01:04:31,960
- Come on, E.!
- My boy, my boy.
1397
01:04:34,000 --> 01:04:34,960
- Oh, my, boys.
1398
01:04:34,960 --> 01:04:37,320
Been a long time, Jack.
- Long time.
1399
01:04:37,320 --> 01:04:37,960
- Oh yeah.
1400
01:04:37,960 --> 01:04:38,960
It's been a while.
1401
01:04:38,960 --> 01:04:40,160
- (Jack) I forgot what
you looked like, E..
1402
01:04:40,160 --> 01:04:41,960
- Oh, did you now?
1403
01:04:43,960 --> 01:04:44,960
All right, good night.
1404
01:04:44,960 --> 01:04:47,960
(audience laughing)
1405
01:04:51,320 --> 01:04:52,960
Well, what do I do now?
1406
01:04:55,960 --> 01:04:56,960
All right.
1407
01:04:58,320 --> 01:05:00,800
Oh, wait a minute, wait a minute.
1408
01:05:00,800 --> 01:05:01,960
Something wrong with my lip.
1409
01:05:01,960 --> 01:05:02,960
(audience laughing)
1410
01:05:02,960 --> 01:05:04,800
You remember that one, baby?
1411
01:05:04,800 --> 01:05:06,960
I done 29 pictures like that.
1412
01:05:06,960 --> 01:05:07,960
- And the finger, Elvis?
- And the finger.
1413
01:05:07,960 --> 01:05:08,960
Oh, that's right.
1414
01:05:11,960 --> 01:05:13,960
I was down in Florida,
and the state police
1415
01:05:13,960 --> 01:05:15,320
decided to come and film my show.
1416
01:05:16,960 --> 01:05:18,960
I had to stand still, and all I
could move
1417
01:05:18,960 --> 01:05:20,960
was this little finger here.
1418
01:05:20,960 --> 01:05:25,960
(Elvis humming)
(audience laughing)
1419
01:05:25,960 --> 01:05:27,800
It got more applause than I did.
1420
01:05:27,800 --> 01:05:29,960
- Hey, Elvis, sing me that
song about Lawdy Miss Clawdy.
1421
01:05:32,960 --> 01:05:34,640
- 12 years I've been
on stage with this man,
1422
01:05:34,640 --> 01:05:36,640
and this is the first
word he's ever said to me.
1423
01:05:36,640 --> 01:05:37,960
First word.
1424
01:05:37,960 --> 01:05:39,800
And for that now I'm
gonna take his guitar.
1425
01:05:39,800 --> 01:05:40,960
Come on, Scotty, give it up.
1426
01:05:42,960 --> 01:05:44,960
- (Jack) That's all he got to say.
1427
01:05:51,960 --> 01:05:55,960
# Well, lawdy, lawdy, lawdy Miss
Clawdy #
1428
01:05:55,960 --> 01:05:57,960
(cheering and applauding)
1429
01:05:57,960 --> 01:06:02,960
# Well, you sure look good to me #
1430
01:06:02,960 --> 01:06:06,640
# Well, please don't excite me, baby
#
1431
01:06:06,640 --> 01:06:11,000
# I know it can't be me #
1432
01:06:12,960 --> 01:06:17,960
# Well, I give you all of my money,
gal #
1433
01:06:17,960 --> 01:06:22,320
# But you just don't treat me right
#
1434
01:06:22,320 --> 01:06:24,960
# You like to ball every morning #
1435
01:06:24,960 --> 01:06:29,960
# Don't come home till late at night
#
1436
01:06:31,960 --> 01:06:36,480
# I will tell, tell my mama #
1437
01:06:36,480 --> 01:06:37,960
# Lord, I swear to God #
1438
01:06:37,960 --> 01:06:41,960
# What you've been doing to me #
1439
01:06:41,960 --> 01:06:45,480
# I'm gonna tell everybody that #
1440
01:06:45,480 --> 01:06:49,960
# That I'm in misery #
1441
01:06:51,000 --> 01:06:53,480
# I said bye #
1442
01:06:53,480 --> 01:06:55,960
# Bye bye, baby #
1443
01:06:55,960 --> 01:07:00,960
# Gal, I won't be calling no more #
1444
01:07:00,960 --> 01:07:03,960
# Goodbye to little darlin' #
1445
01:07:03,960 --> 01:07:06,960
# Down the road I go #
1446
01:07:06,960 --> 01:07:09,960
# Da-da-da da da da-da #
1447
01:07:09,960 --> 01:07:13,320
(cheering and applauding)
1448
01:07:14,480 --> 01:07:15,960
Thank you very much.
1449
01:07:15,960 --> 01:07:17,960
Oh, that was a beautiful thing, man.
1450
01:07:17,960 --> 01:07:18,960
A beautiful thing.
1451
01:07:18,960 --> 01:07:19,480
Did you hear 'em?
1452
01:07:19,480 --> 01:07:20,960
- My ears are still ringin'.
1453
01:07:20,960 --> 01:07:21,960
- Just like the old days.
1454
01:07:21,960 --> 01:07:22,960
- Old days?
1455
01:07:22,960 --> 01:07:23,960
Just listen to us.
1456
01:07:23,960 --> 01:07:25,960
We're young and there's days ahead.
1457
01:07:25,960 --> 01:07:27,960
As soon as we're finished here,
I'm gonna go down to Nashville.
1458
01:07:27,960 --> 01:07:29,960
You still got that studio, right?
- Yeah, yeah, I got it, I got it.
1459
01:07:29,960 --> 01:07:31,960
- Oh man, we're just gonna
woodshed like we did before.
1460
01:07:31,960 --> 01:07:34,160
Just come up with some stuff
and just cut some records.
1461
01:07:34,160 --> 01:07:35,960
- I love that idea.
1462
01:07:35,960 --> 01:07:36,960
- Once we're done cutting some
records,
1463
01:07:36,960 --> 01:07:38,320
we're gonna tour again.
1464
01:07:38,320 --> 01:07:40,960
I'm talkin' Europe
this time, Japan, Australia.
1465
01:07:40,960 --> 01:07:41,960
- What about the Colonel?
1466
01:07:41,960 --> 01:07:44,960
I thought you never toured
because he was an illegal alien.
1467
01:07:44,960 --> 01:07:46,480
- I don't know.
Screw him.
1468
01:07:46,480 --> 01:07:47,320
We're gonna do it, brother.
1469
01:07:47,320 --> 01:07:50,960
- We'll be waitin'.
Ready, willin' and half able.
1470
01:07:50,960 --> 01:07:53,960
- Go on, D.J..
All right, I'll see you guys later.
1471
01:07:53,960 --> 01:07:54,960
Hey Red!
- Yeah.
1472
01:07:54,960 --> 01:07:56,960
- Come here, man.
Get the car ready.
1473
01:07:56,960 --> 01:07:57,960
We're done for tonight.
1474
01:07:57,960 --> 01:07:59,960
- All right, man.
- All right, baby.
1475
01:07:59,960 --> 01:08:00,960
Steve, that was great, man.
1476
01:08:00,960 --> 01:08:01,960
- Congratulations, man.
1477
01:08:01,960 --> 01:08:02,960
You were great.
1478
01:08:02,960 --> 01:08:04,160
- Thank you, brother.
1479
01:08:04,160 --> 01:08:05,160
- Hey, look at that.
1480
01:08:07,800 --> 01:08:08,800
New beginnings.
1481
01:08:09,960 --> 01:08:11,160
- Yeah.
1482
01:08:11,160 --> 01:08:12,480
A new beginnin'.
1483
01:08:13,960 --> 01:08:15,960
- Let me ask you something.
1484
01:08:15,960 --> 01:08:18,960
Do you ever think about
gettin' rid of the entourage?
1485
01:08:18,960 --> 01:08:20,960
- Oh, that's not an
entourage, they all have jobs.
1486
01:08:20,960 --> 01:08:22,960
One of them's my driver, one
takes care of appointments,
1487
01:08:22,960 --> 01:08:24,960
and then there's bodyguards.
1488
01:08:24,960 --> 01:08:26,960
- You think you need the bodyguards?
1489
01:08:26,960 --> 01:08:27,960
- Oh, well, I get bothered
every time I go out,
1490
01:08:27,960 --> 01:08:29,960
so yeah, I guess.
1491
01:08:29,960 --> 01:08:30,960
- Really?
- Mm-hmm.
1492
01:08:30,960 --> 01:08:32,960
- No offense, but when was the
last time you went out alone?
1493
01:08:35,960 --> 01:08:37,800
- It's been a while.
1494
01:08:37,800 --> 01:08:38,960
It's been a while.
1495
01:08:38,960 --> 01:08:41,960
- I bet you if we went out
to Sunset Strip right now,
1496
01:08:42,960 --> 01:08:44,960
you wouldn't get bothered at all.
1497
01:08:47,960 --> 01:08:49,960
- You think?
1498
01:08:49,960 --> 01:08:50,960
- I think.
1499
01:08:52,960 --> 01:08:55,480
- I'll take you up on that bet.
1500
01:08:55,480 --> 01:08:56,960
- All right.
1501
01:08:56,960 --> 01:08:57,960
- Stairway's secure.
1502
01:08:57,960 --> 01:08:58,960
We're ready, E.
1503
01:08:58,960 --> 01:09:00,960
- I'm gonna go downstairs with
Steve.
1504
01:09:00,960 --> 01:09:01,960
- I'll get the boys.
1505
01:09:01,960 --> 01:09:03,640
- No, it's just me and Steve.
1506
01:09:04,480 --> 01:09:05,960
It's all right, Joe.
1507
01:09:05,960 --> 01:09:07,960
(light music)
1508
01:09:07,960 --> 01:09:08,960
Come on, I'm gonna get changed.
1509
01:09:08,960 --> 01:09:09,960
- All right.
1510
01:09:11,800 --> 01:09:12,960
- Hey, how you doin'?
1511
01:09:15,960 --> 01:09:16,960
Hey, how are you, man?
1512
01:09:16,960 --> 01:09:18,160
- Peace, man.
1513
01:09:19,960 --> 01:09:21,960
- Hey, how you doin'?
1514
01:09:29,480 --> 01:09:30,960
- It's 1968.
1515
01:09:31,960 --> 01:09:33,960
The times, they're a-changing, man.
1516
01:09:34,960 --> 01:09:35,960
You can change, too.
1517
01:09:40,960 --> 01:09:42,320
- He's still dressed.
1518
01:09:43,960 --> 01:09:44,960
That's OK.
1519
01:09:45,960 --> 01:09:48,640
I like to unwrap my presents.
1520
01:09:53,320 --> 01:09:54,320
What's wrong?
1521
01:09:55,960 --> 01:09:57,960
- I'm just goin' through some
things.
1522
01:09:57,960 --> 01:09:59,640
- You worried about the TV show?
1523
01:10:00,960 --> 01:10:01,960
- Yeah.
1524
01:10:01,960 --> 01:10:04,800
- Well, the hardest part's over,
isn't it?
1525
01:10:04,800 --> 01:10:06,800
The audience loved you.
1526
01:10:07,480 --> 01:10:10,960
Only two days of taping,
just like making a movie.
1527
01:10:12,960 --> 01:10:15,960
Why don't we make our own movie?
1528
01:10:19,960 --> 01:10:20,960
- We can't do this.
1529
01:10:21,960 --> 01:10:22,960
It's too soon.
1530
01:10:22,960 --> 01:10:24,960
- Oh, it's OK.
1531
01:10:24,960 --> 01:10:26,960
The doctor says it's OK.
1532
01:10:26,960 --> 01:10:27,960
- It's not that, Cilla.
1533
01:10:29,000 --> 01:10:30,000
It's just...
1534
01:10:32,960 --> 01:10:34,960
I've never been able
to make love to a woman
1535
01:10:34,960 --> 01:10:35,960
who's had a child.
1536
01:10:36,960 --> 01:10:37,960
- What?
1537
01:10:39,800 --> 01:10:40,960
I don't believe that.
1538
01:10:40,960 --> 01:10:41,960
- It's true.
1539
01:10:42,960 --> 01:10:45,960
- cos I'm a mama, you
can't make love to me?
1540
01:10:46,960 --> 01:10:48,960
I'm not your mama, Elvis.
1541
01:10:48,960 --> 01:10:51,960
- Satinin', I love you.
1542
01:10:51,960 --> 01:10:54,960
And we'll be OK, I promise.
1543
01:10:54,960 --> 01:10:55,960
It's just...
1544
01:10:56,640 --> 01:10:58,000
I just need a little bit more time.
1545
01:10:58,000 --> 01:10:59,960
I got a lot goin' on right now.
1546
01:11:05,960 --> 01:11:07,960
- I know you do, baby.
1547
01:11:07,960 --> 01:11:12,960
- We have the amusement
pier, and the bordello set.
1548
01:11:12,960 --> 01:11:13,960
And right here is where we're gonna
build
1549
01:11:13,960 --> 01:11:15,160
the road to Nowhereville.
1550
01:11:15,160 --> 01:11:17,320
- Oh man, I been on that road
before.
1551
01:11:17,320 --> 01:11:18,000
- I hear that.
1552
01:11:18,000 --> 01:11:19,960
- You two.
1553
01:11:19,960 --> 01:11:20,960
Come here.
1554
01:11:28,960 --> 01:11:30,960
This is supposed to be
a Christmas special.
1555
01:11:30,960 --> 01:11:32,800
That's what we sold the sponsor.
1556
01:11:33,960 --> 01:11:35,960
Elvis feels that we cannot
have a proper Christmas special
1557
01:11:35,960 --> 01:11:37,960
unless we have at least
one Christmas song.
1558
01:11:38,960 --> 01:11:39,960
Right, Elvis?
1559
01:11:41,960 --> 01:11:43,480
- Yes, sir.
1560
01:11:43,480 --> 01:11:44,480
- We're working on it.
1561
01:11:44,480 --> 01:11:45,960
We're having somethin'
written for the finale.
1562
01:11:45,960 --> 01:11:47,960
- A Christmas song?
1563
01:11:47,960 --> 01:11:48,960
- We're working on something
special.
1564
01:11:48,960 --> 01:11:51,960
- Elvis insists on a Christmas song.
1565
01:11:51,960 --> 01:11:54,960
- (Steve) I haven't heard that from
Elvis.
1566
01:11:54,960 --> 01:11:57,000
- I'm telling you that Elvis
wants a damn Christmas song.
1567
01:11:57,000 --> 01:11:58,960
Isn't that what you want, Elvis?
1568
01:12:00,480 --> 01:12:01,960
- Yes, sir.
1569
01:12:01,960 --> 01:12:02,960
- All right.
1570
01:12:03,960 --> 01:12:04,960
Glad we got that settled.
1571
01:12:14,960 --> 01:12:15,960
- Why do you put up with him
bullying you?
1572
01:12:15,960 --> 01:12:17,960
Treatin' you like a child?
1573
01:12:19,960 --> 01:12:22,960
- I've thought a lot
about that over the years.
1574
01:12:22,960 --> 01:12:23,960
And I'd try to explain it to you,
1575
01:12:23,960 --> 01:12:26,000
but you just wouldn't understand.
1576
01:12:26,000 --> 01:12:27,960
- I think I do.
1577
01:12:27,960 --> 01:12:28,960
- How?
1578
01:12:29,960 --> 01:12:31,960
You know nothin' about
the world I come from.
1579
01:12:34,960 --> 01:12:38,960
- Actually, I know a lot about you,
Elvis.
1580
01:12:38,960 --> 01:12:39,960
It's my job.
1581
01:12:41,960 --> 01:12:43,960
You're not that poor
kid from Tupelo anymore.
1582
01:12:44,960 --> 01:12:46,960
You live in the big house.
1583
01:12:46,960 --> 01:12:48,960
You could be your own boss man.
1584
01:12:49,960 --> 01:12:51,960
And you've certainly
outgrown that old carny.
1585
01:12:55,160 --> 01:12:56,800
- I gave him my word.
1586
01:12:57,960 --> 01:13:02,960
Besides, before me, there was
no such thing as a rock star.
1587
01:13:05,160 --> 01:13:06,960
He wrote the book on how to make
one.
1588
01:13:08,960 --> 01:13:12,320
Anyone else I'll hire
will just have read it.
1589
01:13:14,800 --> 01:13:17,640
- Well, maybe it's time
to write a new book.
1590
01:13:17,640 --> 01:13:18,960
Your own book.
1591
01:13:20,960 --> 01:13:22,640
("Big Boss Man" by Elvis Presley)
1592
01:13:22,640 --> 01:13:24,960
# I'm gonna get me a boss man #
1593
01:13:24,960 --> 01:13:27,320
# One who's gonna treat me right #
1594
01:13:27,320 --> 01:13:29,960
# I work hard in the day time #
1595
01:13:29,960 --> 01:13:31,800
# Rest easy at night #
1596
01:13:31,800 --> 01:13:34,960
# Big boss man #
1597
01:13:34,960 --> 01:13:40,960
# Can't you hear me when I call #
1598
01:13:40,960 --> 01:13:44,960
# I said you ain't so big #
1599
01:13:44,960 --> 01:13:48,960
# You're just tall, that's all #
1600
01:13:48,960 --> 01:13:50,480
- (Steve) Cut, cut, cut!
1601
01:13:50,480 --> 01:13:50,960
- Was that all right?
1602
01:13:50,960 --> 01:13:52,800
- All right?
1603
01:13:52,800 --> 01:13:53,960
Man, that was perfect.
1604
01:13:53,960 --> 01:13:54,960
- All right.
1605
01:13:54,960 --> 01:13:55,960
- OK, so now, on the
day, we're gonna go into
1606
01:13:55,960 --> 01:13:57,960
the "Guitar Man" sequence after
that.
1607
01:13:57,960 --> 01:13:58,320
- Oh, cool, man, I like it.
1608
01:13:58,320 --> 01:14:00,960
- That's great, Elvis.
- All right, all right.
1609
01:14:17,960 --> 01:14:18,960
- What now?
1610
01:14:23,960 --> 01:14:25,320
- What's this?
1611
01:14:25,320 --> 01:14:27,640
- Oh, that's the demo for the
finale.
1612
01:14:27,640 --> 01:14:27,960
Where'd you get it?
1613
01:14:27,960 --> 01:14:29,960
- It's not a Christmas song, is it?
1614
01:14:29,960 --> 01:14:31,960
It's one of them long-haired hippie,
1615
01:14:31,960 --> 01:14:33,960
communist, American-hatin' protest
songs.
1616
01:14:33,960 --> 01:14:35,960
- Actually, it's more like a gospel
style.
1617
01:14:35,960 --> 01:14:36,960
It's a new direction, Colonel.
1618
01:14:36,960 --> 01:14:38,960
I like it, and I'm doin' it.
1619
01:14:40,160 --> 01:14:41,960
- What's going on here, Elvis?
1620
01:14:42,960 --> 01:14:45,800
- Oh, just a few other
new directions, Colonel.
1621
01:14:45,800 --> 01:14:46,960
I'm gonna tour again.
1622
01:14:46,960 --> 01:14:48,320
Europe this time.
1623
01:14:48,320 --> 01:14:50,960
And I don't care that you got
some birth certificate problem
1624
01:14:50,960 --> 01:14:53,960
or you're an illegal
alien, as some folks say.
1625
01:14:53,960 --> 01:14:55,960
And after Europe, I don't know.
1626
01:14:55,960 --> 01:14:56,960
Japan.
1627
01:14:56,960 --> 01:14:58,640
Who knows?
1628
01:14:58,640 --> 01:15:00,480
- Why are you being like this?
1629
01:15:00,480 --> 01:15:03,960
- cos I don't want to
be bored anymore, Colonel.
1630
01:15:03,960 --> 01:15:06,800
I don't want to sing another
song that I don't believe in.
1631
01:15:06,800 --> 01:15:08,960
I don't want to make another
movie that I don't care about.
1632
01:15:08,960 --> 01:15:12,160
This TV thing has me excited
for the first time in years.
1633
01:15:12,160 --> 01:15:13,960
I'm havin' fun with my music, and I
don't
1634
01:15:13,960 --> 01:15:15,960
wanna lose that feeling.
1635
01:15:15,960 --> 01:15:17,000
- A feeling?
1636
01:15:17,000 --> 01:15:18,960
I'm not sending you out
on some cockamamie tour
1637
01:15:18,960 --> 01:15:20,960
just because of some feeling.
1638
01:15:20,960 --> 01:15:22,960
- Then I'll find somebody who will.
1639
01:15:25,000 --> 01:15:28,960
- Son, let me explain some things to
you.
1640
01:15:28,960 --> 01:15:29,960
We have a contract.
1641
01:15:29,960 --> 01:15:32,800
- You always told me a
contract can be re-negotiated.
1642
01:15:32,800 --> 01:15:33,960
Broken, if need be.
1643
01:15:33,960 --> 01:15:36,960
Well, maybe it's time we
tore up this contract.
1644
01:15:36,960 --> 01:15:37,960
- That's what you want?
1645
01:15:38,960 --> 01:15:41,960
After all my years of dedication
to you and your career?
1646
01:15:41,960 --> 01:15:42,960
All my work?
1647
01:15:42,960 --> 01:15:44,320
You ungrateful hillbilly!
1648
01:15:44,320 --> 01:15:45,960
- Watch your mouth, you old phony!
1649
01:15:45,960 --> 01:15:47,960
- Get out of my office!
- You get out of my office!
1650
01:15:47,960 --> 01:15:49,960
I paid for this office!
1651
01:15:49,960 --> 01:15:50,960
You're fired.
1652
01:15:50,960 --> 01:15:52,960
- You can't fire me, I quit!
1653
01:15:52,960 --> 01:15:54,480
- I'm holdin' a press
conference this afternoon
1654
01:15:54,480 --> 01:15:56,160
to tell 'em you're fired, you old
carny.
1655
01:15:56,160 --> 01:15:57,160
- Go ahead!
1656
01:15:58,960 --> 01:16:00,960
But if you wanna end our
business relationship,
1657
01:16:01,960 --> 01:16:03,960
you're gonna have to
pay up what you owe me.
1658
01:16:03,960 --> 01:16:05,960
- Fine.
1659
01:16:05,960 --> 01:16:06,640
Write me a bill.
1660
01:16:06,640 --> 01:16:08,960
- Oh, I was expecting something like
this,
1661
01:16:08,960 --> 01:16:11,960
so I prepared some documents.
1662
01:16:12,960 --> 01:16:16,960
There's money I've advanced you,
huh?
1663
01:16:16,960 --> 01:16:19,960
Then there's bookings that I haven't
taken
1664
01:16:19,960 --> 01:16:20,960
my full commission from.
1665
01:16:20,960 --> 01:16:24,960
Then there's expenses,
future monies to deal with,
1666
01:16:24,960 --> 01:16:27,960
movie profits, I get a
percentage of the residuals
1667
01:16:27,960 --> 01:16:29,960
on them too, and the records.
1668
01:16:29,960 --> 01:16:33,960
Then there's other items
of mutual interest.
1669
01:16:33,960 --> 01:16:37,960
So you wanna be free of
me, you're going to have to
1670
01:16:37,960 --> 01:16:38,960
pay for the privilege.
1671
01:16:55,960 --> 01:16:57,960
- Where are we gonna come
up with millions of dollars?
1672
01:16:57,960 --> 01:16:59,640
- I'll talk to my agents.
1673
01:16:59,640 --> 01:17:00,960
- (Vernon) They in
cahoots with the Colonel.
1674
01:17:00,960 --> 01:17:01,960
They won't help us.
1675
01:17:01,960 --> 01:17:04,960
- I'll get us a lawyer, I'll
figure something out, Daddy.
1676
01:17:04,960 --> 01:17:06,960
- Lawyers steal from you
faster than a man with a gun.
1677
01:17:06,960 --> 01:17:09,960
We could lose everything, E..
1678
01:17:09,960 --> 01:17:10,800
What about your word?
1679
01:17:10,800 --> 01:17:11,960
You made a promise.
1680
01:17:11,960 --> 01:17:12,960
He kept up his end of the bargain.
1681
01:17:12,960 --> 01:17:14,960
- Well lately, his end's
been draggin' in the dirt,
1682
01:17:14,960 --> 01:17:16,960
and I been doin' all the
heavy liftin', Daddy.
1683
01:17:16,960 --> 01:17:18,960
I'll figure somethin' out.
1684
01:17:18,960 --> 01:17:20,960
Please, I'm dyin' here.
1685
01:17:22,960 --> 01:17:23,960
I can manage myself.
1686
01:17:23,960 --> 01:17:26,960
- But how is all I'm askin'.
1687
01:17:26,960 --> 01:17:27,960
You can't handle money.
1688
01:17:27,960 --> 01:17:29,960
I got the bills to prove that.
1689
01:17:29,960 --> 01:17:30,960
You don't even carry any money on
you.
1690
01:17:30,960 --> 01:17:32,960
Hell, you don't even
know your phone number.
1691
01:17:32,960 --> 01:17:35,480
How you gonna manage yourself?
1692
01:17:35,480 --> 01:17:36,960
- I'll get somebody else.
1693
01:17:36,960 --> 01:17:37,960
- Who?
1694
01:17:39,960 --> 01:17:40,960
Who, Elvis?
1695
01:17:49,960 --> 01:17:52,960
- I was thinking about our
conversation yesterday,
1696
01:17:52,960 --> 01:17:57,160
and if you want to tour,
well, I'll set it up.
1697
01:17:57,160 --> 01:17:58,320
We'll tour.
1698
01:17:58,320 --> 01:17:59,960
- What about the movies?
1699
01:17:59,960 --> 01:18:02,960
- Well, that's going to
be a harder nut to crack.
1700
01:18:02,960 --> 01:18:04,800
We're obligated to three more films,
1701
01:18:04,800 --> 01:18:06,960
and the next one has already
been set up, something called
1702
01:18:06,960 --> 01:18:09,960
"The Trouble With Girls
and How to Get Out of It."
1703
01:18:09,960 --> 01:18:10,960
- Sounds like a winner.
1704
01:18:11,960 --> 01:18:13,960
What about this?
1705
01:18:13,960 --> 01:18:14,960
- Oh, that.
1706
01:18:16,960 --> 01:18:17,960
Trifle.
1707
01:18:19,960 --> 01:18:21,960
- So where we gonna tour?
1708
01:18:21,960 --> 01:18:22,960
- Las Vegas.
1709
01:18:22,960 --> 01:18:23,960
I cut us a hell of a deal.
1710
01:18:23,960 --> 01:18:25,960
- Mr. Presley, we need you on the
set.
1711
01:18:27,960 --> 01:18:28,960
- Think about it, son.
1712
01:18:28,960 --> 01:18:30,960
Vegas.
1713
01:18:30,960 --> 01:18:31,960
- Guess what, Steve?
1714
01:18:31,960 --> 01:18:33,320
I'm touring Vegas.
1715
01:18:35,960 --> 01:18:37,160
- (Man) Can I get a marker ready,
please?
1716
01:18:39,160 --> 01:18:40,160
And we're ready.
1717
01:18:45,480 --> 01:18:46,960
Quiet on the set, please.
1718
01:18:49,960 --> 01:18:51,640
- You ready, Elvis?
1719
01:18:51,640 --> 01:18:51,960
- Yeah.
1720
01:18:51,960 --> 01:18:52,960
Yeah.
1721
01:18:52,960 --> 01:18:54,960
- (Man) "If I Can Dream," scene 18.
1722
01:18:54,960 --> 01:18:55,960
Mark it.
1723
01:19:02,960 --> 01:19:06,960
("If I Can Dream" by Elvis Presley)
1724
01:19:16,160 --> 01:19:20,960
# There must be lights
burning brighter somewhere #
1725
01:19:23,640 --> 01:19:27,960
# Got to be birds flying
higher in a sky more blue #
1726
01:19:30,960 --> 01:19:34,960
# If I can dream of a better land #
1727
01:19:34,960 --> 01:19:37,960
# Where all my brothers
walk hand in hand #
1728
01:19:37,960 --> 01:19:39,960
# Tell me why #
1729
01:19:39,960 --> 01:19:41,960
# Oh why #
1730
01:19:41,960 --> 01:19:46,640
# Oh why can't my dream come true #
1731
01:19:48,960 --> 01:19:51,960
# Oh why #
1732
01:19:51,960 --> 01:19:56,960
# There must be peace and
understanding sometime #
1733
01:19:58,960 --> 01:20:01,640
# Strong winds of promise #
1734
01:20:01,640 --> 01:20:06,800
# That will blow away
all the doubt and fear #
1735
01:20:06,800 --> 01:20:10,960
# If I can dream of a warmer sun #
1736
01:20:10,960 --> 01:20:14,000
# Where hope keeps shining on
everyone #
1737
01:20:14,000 --> 01:20:15,960
# Tell me why? #
1738
01:20:15,960 --> 01:20:17,960
# Oh why? #
1739
01:20:17,960 --> 01:20:21,960
# Oh why won't that sun appear #
1740
01:20:29,960 --> 01:20:33,960
# We're lost in a cloud #
1741
01:20:33,960 --> 01:20:37,960
# With too much rain #
1742
01:20:37,960 --> 01:20:40,960
# We're trapped in a world #
1743
01:20:40,960 --> 01:20:44,960
# That's troubled with pain #
1744
01:20:44,960 --> 01:20:49,960
# But as long as a man has
the strength to dream #
1745
01:20:50,960 --> 01:20:55,960
# He can redeem his soul and fly #
1746
01:20:57,960 --> 01:21:01,960
# He can fly #
1747
01:21:01,960 --> 01:21:06,960
# Deep in my heart there's
a trembling question #
1748
01:21:08,960 --> 01:21:12,960
# Still I am sure that the answer #
1749
01:21:12,960 --> 01:21:15,960
# Answer's gonna come somehow #
1750
01:21:15,960 --> 01:21:19,960
# Out there in the dark #
1751
01:21:19,960 --> 01:21:22,960
# There's a beckoning candle #
1752
01:21:22,960 --> 01:21:23,960
# Oh yeah #
1753
01:21:23,960 --> 01:21:25,960
# And while I can think #
1754
01:21:25,960 --> 01:21:27,960
# While I can walk #
1755
01:21:27,960 --> 01:21:29,960
# While I can stand #
1756
01:21:29,960 --> 01:21:30,960
# While I can talk #
1757
01:21:30,960 --> 01:21:34,960
# While I can dream #
1758
01:21:34,960 --> 01:21:38,960
# Please let my dream #
1759
01:21:38,960 --> 01:21:40,960
# Come true #
1760
01:21:40,960 --> 01:21:45,960
# Whoa #
1761
01:21:45,960 --> 01:21:49,640
# Right now #
1762
01:21:49,640 --> 01:21:52,960
# Let it come true right now #
1763
01:21:52,960 --> 01:21:54,960
# Oh yeah #
1764
01:22:20,320 --> 01:22:22,480
Subtitles by accessibility@itv.com
1765
01:22:22,530 --> 01:22:27,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
122435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.