Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:03,366
MITCHELL: I do solemnly swear
2
00:00:03,376 --> 00:00:05,544
that everything I am about to tell you is true.
3
00:00:05,554 --> 00:00:07,488
A spill of weirdness from another dimension
4
00:00:07,496 --> 00:00:09,531
turn my hometown into the center of weirdness
5
00:00:09,541 --> 00:00:10,708
for the entire universe.
6
00:00:10,713 --> 00:00:12,153
Don't believe me? Just watch.
7
00:00:15,805 --> 00:00:18,074
[THEME MUSIC PLAYING]
8
00:00:30,168 --> 00:00:34,448
MITCHELL: A famous playwright once said that
9
00:00:34,467 --> 00:00:36,469
each of us face to face with other men
10
00:00:36,510 --> 00:00:38,879
is clothed with some sort of dignity.
11
00:00:38,889 --> 00:00:39,921
At the World O'Stuff,
12
00:00:39,927 --> 00:00:41,829
that concept does not always apply.
13
00:00:41,837 --> 00:00:42,936
Here we go, gentlemen.
14
00:00:42,942 --> 00:00:45,612
Two Tom Turkey open-faced specials.
15
00:00:45,656 --> 00:00:47,992
One extra gravy, one Cranberry Madness.
16
00:00:48,034 --> 00:00:49,235
Hm, enjoy!
17
00:00:49,274 --> 00:00:50,542
[CLICKING TONGUE]
18
00:00:50,549 --> 00:00:51,948
MITCHELL: As a matter of fact,
19
00:00:51,954 --> 00:00:53,922
I've always considered Turkey Special Day
20
00:00:53,931 --> 00:00:55,933
at the World O'Stuff to be a celebration.
21
00:00:55,974 --> 00:00:57,142
A festival, if you will...
22
00:00:57,180 --> 00:00:58,648
MAN: Hey! Hey, kid!
23
00:00:58,688 --> 00:00:59,888
MITCHELL: Of weirdness.
24
00:00:59,894 --> 00:01:01,795
Yeah, you.
25
00:01:01,804 --> 00:01:04,005
Look like you know your
way around the butterball.
26
00:01:04,015 --> 00:01:06,217
Well, Stanley and me come here quite a bit.
27
00:01:06,227 --> 00:01:08,294
Did you eat that whole turkey by yourself?
28
00:01:08,303 --> 00:01:09,353
Every bite.
29
00:01:10,649 --> 00:01:11,850
I'd have gotten sick.
30
00:01:11,888 --> 00:01:13,156
Yeah. Guess I'm just lucky.
31
00:01:13,898 --> 00:01:14,948
How about you, kid?
32
00:01:16,377 --> 00:01:17,427
You're lucky?
33
00:01:17,985 --> 00:01:19,086
How about...
34
00:01:19,124 --> 00:01:21,961
Oh, how about we pull out the wishbone?
35
00:01:23,915 --> 00:01:25,316
That's kid stuff.
36
00:01:25,356 --> 00:01:26,406
Oh!
37
00:01:26,412 --> 00:01:28,363
Afraid of a bit of healthy competition,
38
00:01:28,371 --> 00:01:29,739
all right, all right.
39
00:01:29,746 --> 00:01:31,278
Mitchell's not afraid of nothing.
40
00:01:31,285 --> 00:01:33,388
Uh, Stanley, that's not entirely true.
41
00:01:33,430 --> 00:01:35,165
Well, come on then.
42
00:01:35,205 --> 00:01:37,245
Who knows, maybe you'll get a lucky break.
43
00:01:38,197 --> 00:01:42,490
On the count of three, you just give it a pull.
44
00:01:42,509 --> 00:01:43,559
One.
45
00:01:44,586 --> 00:01:45,987
Two.
46
00:01:46,027 --> 00:01:47,077
Three.
47
00:01:48,841 --> 00:01:52,010
[LAUGHING HYSTERICALLY]
48
00:01:52,024 --> 00:01:54,125
What're you laughing about? He's the lucky one.
49
00:01:54,135 --> 00:01:55,185
That's right!
50
00:01:55,206 --> 00:01:56,526
[LAUGHING HYSTERICALLY]
51
00:01:57,551 --> 00:01:59,086
Mitchell Taylor!
52
00:01:59,094 --> 00:02:01,461
As the one millionth customer,
here in the World O'Stuff
53
00:02:01,471 --> 00:02:03,339
[TOY TRUMPET PLAYING]
54
00:02:03,348 --> 00:02:05,582
You are the lucky winner of a free turkey dinner
55
00:02:05,592 --> 00:02:07,060
every week for a whole year!
56
00:02:08,440 --> 00:02:11,977
Ha-ha-ha, congratulations! [MIMICKING A TURKEY]
57
00:02:12,024 --> 00:02:14,160
[LAUGHING HYSTERICALLY]
58
00:02:14,202 --> 00:02:16,004
This wishbone stuff really works!
59
00:02:16,012 --> 00:02:17,411
Oh, you haven't seen anything.
60
00:02:17,418 --> 00:02:19,053
Get used to it, kid.
61
00:02:19,094 --> 00:02:20,695
[LAUGHING HYSTERICALLY]
62
00:02:20,735 --> 00:02:23,037
MITCHELL: I just won Mr. Crawford's contest
63
00:02:23,048 --> 00:02:24,581
and I should've been feeling good.
64
00:02:24,588 --> 00:02:27,357
Instead my spider sense
was tingling a mile a minute.
65
00:02:27,402 --> 00:02:29,070
How could I know that I'd just won
66
00:02:29,110 --> 00:02:30,578
more than turkey dinners.
67
00:02:30,618 --> 00:02:33,087
I'd won a three-course blue plate special
68
00:02:33,130 --> 00:02:34,231
of weirdness.
69
00:02:34,270 --> 00:02:35,530
It's not everyday you win
70
00:02:35,543 --> 00:02:38,079
the Eerie's poultry world's most coveted prize.
71
00:02:38,123 --> 00:02:39,825
I couldn't wait to tell my folks.
72
00:02:39,865 --> 00:02:41,033
Of course, as usual,
73
00:02:41,070 --> 00:02:43,373
they had some surprises of their own for me.
74
00:02:43,416 --> 00:02:45,284
We've been waiting for you, young man.
75
00:02:47,537 --> 00:02:48,705
I better be going.
76
00:02:48,742 --> 00:02:50,244
Yeah, uh...
77
00:02:50,284 --> 00:02:52,119
You should hear this too.
78
00:02:52,160 --> 00:02:53,761
This came in the mail today.
79
00:02:53,802 --> 00:02:54,903
Your report card?
80
00:02:54,941 --> 00:02:56,743
Well, look, I can exp...
81
00:02:56,783 --> 00:02:57,833
Straight A's.
82
00:02:59,765 --> 00:03:01,366
I don't know how you did it, son,
83
00:03:01,407 --> 00:03:02,842
but we are so proud of you.
84
00:03:04,858 --> 00:03:06,860
I think this calls for a celebration.
85
00:03:06,901 --> 00:03:09,270
What do you say we take our scholar
86
00:03:09,281 --> 00:03:10,280
on a trip to Eerieland
87
00:03:10,285 --> 00:03:13,421
for a double long ride on the Ring of Fire?
88
00:03:13,467 --> 00:03:14,517
STANLEY: Wow!
89
00:03:14,540 --> 00:03:15,590
Thanks, guys!
90
00:03:17,555 --> 00:03:18,923
[DOORBELL RINGING]
91
00:03:20,469 --> 00:03:22,038
[GIRLS GIGGLING]
92
00:03:22,077 --> 00:03:23,312
Hi, Mitchell.
93
00:03:23,318 --> 00:03:24,784
We heard about your report card,
94
00:03:24,791 --> 00:03:26,725
and we want to get help with our homework.
95
00:03:26,734 --> 00:03:28,468
MITCHELL: I guess you can never tell
96
00:03:28,476 --> 00:03:29,977
when you're going to run face-first
97
00:03:29,984 --> 00:03:31,385
into a streak of good luck.
98
00:03:31,424 --> 00:03:32,474
When I hit this one,
99
00:03:32,496 --> 00:03:33,764
I sure wasn't ready for it.
100
00:03:33,803 --> 00:03:35,739
All I knew was, I was enjoying it.
101
00:03:35,780 --> 00:03:36,848
Big time.
102
00:03:36,885 --> 00:03:37,986
Oh, I see.
103
00:03:39,833 --> 00:03:40,883
Thank you.
104
00:03:45,093 --> 00:03:46,795
Well, that's strange. What?
105
00:03:47,707 --> 00:03:49,508
My great-uncle, Samuel, died.
106
00:03:49,516 --> 00:03:53,218
And funny thing is, they just read his will,
107
00:03:53,234 --> 00:03:54,974
and he left everything he had to you.
108
00:03:55,680 --> 00:03:56,730
To me?
109
00:03:57,255 --> 00:03:58,790
He never even met me.
110
00:04:00,069 --> 00:04:03,005
$3000 and a brass cat sculpture.
111
00:04:04,759 --> 00:04:06,594
I always liked that cat sculpture.
112
00:04:09,550 --> 00:04:10,684
MRS. TAYLOR: Carrie!
113
00:04:10,722 --> 00:04:12,102
Someone at the door for you!
114
00:04:12,130 --> 00:04:13,631
I'm not here!
115
00:04:13,671 --> 00:04:14,905
MRS. TAYLOR: It's Phil!
116
00:04:14,944 --> 00:04:16,245
I'm here!
117
00:04:16,251 --> 00:04:18,017
Mitchell, I'll be back in one minute.
118
00:04:18,026 --> 00:04:19,286
If this connects, call me.
119
00:04:23,018 --> 00:04:25,187
ANNOUNCER: WYRD Radio, you're on the air!
120
00:04:25,229 --> 00:04:26,330
Who am I speaking to?
121
00:04:27,406 --> 00:04:29,842
Uh... Mitchel Taylor.
122
00:04:29,853 --> 00:04:31,953
ANNOUNCER: Are you ready to give me the answer
123
00:04:31,963 --> 00:04:33,430
to the Money Question of the Day?
124
00:04:33,437 --> 00:04:35,406
You see, it isn't my phone call,
125
00:04:35,447 --> 00:04:37,115
it's my sister's, I'll go get her.
126
00:04:37,123 --> 00:04:38,256
Sorry, son, it's got to be
127
00:04:38,261 --> 00:04:40,163
the person on the line when I pick up.
128
00:04:40,172 --> 00:04:41,438
You got ten seconds to name
129
00:04:41,444 --> 00:04:43,346
the three most requested songs
130
00:04:43,387 --> 00:04:44,788
on WYRD Radio.
131
00:04:44,795 --> 00:04:46,295
Well, I don't know that. Take a guess.
132
00:04:46,302 --> 00:04:47,369
Maybe you'll get lucky.
133
00:04:47,374 --> 00:04:49,109
Come on, time's ticking down!
134
00:04:49,149 --> 00:04:51,184
Three seconds, two seconds.
135
00:04:51,227 --> 00:04:52,395
Pop Goes the Weasel,
136
00:04:52,401 --> 00:04:53,333
Stairway to Heaven
137
00:04:53,337 --> 00:04:55,439
and Celeste Aida from Opera Aida.
138
00:04:55,481 --> 00:04:57,850
ANNOUNCER: Wow! That was some lucky guess.
139
00:04:57,861 --> 00:04:59,561
You've just won an all-expense paid trip
140
00:04:59,568 --> 00:05:01,236
to the Russian Riviera.
141
00:05:01,244 --> 00:05:03,278
Mitchell, somebody will contact you later
142
00:05:03,288 --> 00:05:05,268
with the details of your dream vacation.
143
00:05:05,498 --> 00:05:06,548
Okay.
144
00:05:07,977 --> 00:05:09,027
CARRIE: Mitchell.
145
00:05:12,869 --> 00:05:15,872
ANNOUNCER: Once again,
that was lucky Mitchell Taylor
146
00:05:15,885 --> 00:05:17,518
who just won Money Question of the Day
147
00:05:17,526 --> 00:05:20,195
here on Radio WYRD.
148
00:05:20,239 --> 00:05:22,175
You stole my prize!
149
00:05:22,782 --> 00:05:27,255
MITCHELL: So there it was out on the front porch
150
00:05:27,275 --> 00:05:28,676
when the Prize Patrol drove up.
151
00:05:28,682 --> 00:05:30,349
They were like, "What's your name?"
152
00:05:30,357 --> 00:05:32,159
So I was like, "Well, I don't know."
153
00:05:32,167 --> 00:05:35,435
'Cause I didn't want to enter
the contest in the first place, right?
154
00:05:35,450 --> 00:05:37,317
MITCHELL: I figured at first that being
155
00:05:37,325 --> 00:05:39,393
the luckiest guy in town would be pretty cool.
156
00:05:39,403 --> 00:05:41,205
But I had turned into a luck magnet.
157
00:05:41,245 --> 00:05:43,447
Every available bit of luck in the vicinity
158
00:05:43,457 --> 00:05:44,490
was drawn towards me
159
00:05:44,495 --> 00:05:46,764
as if by some unexplained force.
160
00:05:46,807 --> 00:05:48,275
Being lucky was great
161
00:05:48,281 --> 00:05:49,647
but sometimes it is possible
162
00:05:49,654 --> 00:05:51,289
to get too much of a good thing,
163
00:05:51,297 --> 00:05:53,831
especially when you're
getting everybody else's, too.
164
00:05:53,842 --> 00:05:56,278
Stanley, I got major problems. We have to talk.
165
00:05:56,321 --> 00:05:58,156
Not now, Mitch.
166
00:05:58,198 --> 00:05:59,248
I get it.
167
00:05:59,269 --> 00:06:00,671
Mr. Crawford, I know it.
168
00:06:00,710 --> 00:06:02,245
All righty.
169
00:06:02,284 --> 00:06:03,334
Guess away.
170
00:06:03,859 --> 00:06:07,829
3,477.
171
00:06:09,856 --> 00:06:11,191
I got it, didn't I?
172
00:06:11,229 --> 00:06:12,697
Did I get it?
173
00:06:12,737 --> 00:06:16,574
Not even close. [CHUCKLING]
174
00:06:16,591 --> 00:06:19,258
Stanley, I'm trying to tell
you that I'm in trouble here.
175
00:06:19,270 --> 00:06:21,673
Anything good that can happen to me is happening.
176
00:06:21,716 --> 00:06:23,585
Got a terminal case of good luck.
177
00:06:23,593 --> 00:06:24,859
I think you're exaggerating.
178
00:06:24,865 --> 00:06:26,665
I mean, no one can have that much luck.
179
00:06:26,674 --> 00:06:28,443
Oh, yeah? Watch this.
180
00:06:29,689 --> 00:06:31,258
Mr. Crawford. Hm.
181
00:06:31,297 --> 00:06:35,668
My guess is there are
4,672 jelly beans in this jar.
182
00:06:35,719 --> 00:06:39,590
[CLATTERING]
183
00:06:39,639 --> 00:06:41,775
[STAMMERING] How did you do that?
184
00:06:41,817 --> 00:06:43,586
Just lucky, I guess.
185
00:06:49,857 --> 00:06:50,907
See what I mean?
186
00:06:51,968 --> 00:06:54,304
Big man Mitchell...
187
00:06:56,759 --> 00:06:58,427
Do you know what this means?
188
00:06:58,435 --> 00:07:00,001
It means I'm drowning in good luck.
189
00:07:00,009 --> 00:07:01,611
[LAUGHING] No!
190
00:07:01,650 --> 00:07:04,853
What it means is that we can rule the world,
191
00:07:04,900 --> 00:07:06,501
with your luck,
192
00:07:06,944 --> 00:07:08,813
and my greed.
193
00:07:08,853 --> 00:07:10,888
We can go into the lottery business.
194
00:07:10,931 --> 00:07:13,200
And then, a couple of fake mustaches,
195
00:07:13,242 --> 00:07:14,777
ooh, some doctored ID.
196
00:07:14,816 --> 00:07:17,719
Yeah, yeah, we can run our own winnings in Vegas.
197
00:07:17,765 --> 00:07:19,265
There's no end to what we can do.
198
00:07:19,272 --> 00:07:20,907
We must not quit playing!
199
00:07:20,947 --> 00:07:22,082
Stanley!
200
00:07:25,270 --> 00:07:27,605
You're missing the point.
201
00:07:27,615 --> 00:07:30,183
My life's been trashed ever
since I won that wishbone pull.
202
00:07:30,195 --> 00:07:32,535
Somehow that guy must have done something to me.
203
00:07:32,545 --> 00:07:34,006
We have to find him
204
00:07:34,013 --> 00:07:35,915
and make him take his good luck back.
205
00:07:35,957 --> 00:07:37,058
That might be hard.
206
00:07:37,095 --> 00:07:38,730
Not for the luckiest kid in Eerie.
207
00:07:45,907 --> 00:07:47,308
Todd McLaughlin.
208
00:07:47,315 --> 00:07:49,815
MITCHELL: It seemed my
impossible luck was holding.
209
00:07:49,826 --> 00:07:52,896
Todd lived in a ritzy house
in the best part of Eerie.
210
00:07:52,943 --> 00:07:54,010
Only problem was,
211
00:07:54,048 --> 00:07:55,950
when we got there, it had burned down.
212
00:07:55,991 --> 00:07:57,251
But as luck would have it,
213
00:07:57,264 --> 00:07:59,733
Todd's neighbors directed us to his new address.
214
00:07:59,776 --> 00:08:01,078
[YELLING]
215
00:08:01,084 --> 00:08:03,150
It was about as far away
from the best part of Eerie
216
00:08:03,160 --> 00:08:04,261
as you could go.
217
00:08:06,242 --> 00:08:07,844
[DOOR OPENS]
218
00:08:07,884 --> 00:08:08,952
Oh, you.
219
00:08:08,957 --> 00:08:10,523
I knew it would be a matter of time.
220
00:08:10,531 --> 00:08:12,933
All right, come on in, then.
221
00:08:12,977 --> 00:08:14,745
I've been trying to put a picture up.
222
00:08:14,786 --> 00:08:17,288
I get the same finger three times. [CHUCKLES]
223
00:08:17,331 --> 00:08:18,399
STANLEY: Bad luck.
224
00:08:18,405 --> 00:08:19,504
Yeah, it is, isn't it?
225
00:08:19,509 --> 00:08:21,812
We heard about your house burning down.
226
00:08:21,822 --> 00:08:22,954
Well, that place, huh?
227
00:08:22,960 --> 00:08:24,561
It's too big for me to keep up anyway.
228
00:08:24,568 --> 00:08:26,103
Lost the house, the car,
229
00:08:26,143 --> 00:08:29,346
investments all went bad.
[LAUGHING] It's all gone.
230
00:08:29,392 --> 00:08:31,328
You don't sound too broken up about it.
231
00:08:31,369 --> 00:08:32,470
Are you joking?
232
00:08:32,509 --> 00:08:33,676
I'm loving it!
233
00:08:33,714 --> 00:08:36,450
Till the other day, I was
the luckiest fellow in Eerie.
234
00:08:36,495 --> 00:08:39,098
But all that's changed now, hasn't it?
235
00:08:39,141 --> 00:08:42,044
Now I can't catch a break
to save my life. [LAUGHING]
236
00:08:42,089 --> 00:08:43,139
Ah!
237
00:08:43,162 --> 00:08:45,631
[CRASHING] Whoo-hoo!
238
00:08:45,675 --> 00:08:48,978
Whoa! [LAUGHING]
239
00:08:49,728 --> 00:08:51,964
So you like having bad luck?
240
00:08:51,974 --> 00:08:54,007
Have you ever thought how boring it might be
241
00:08:54,017 --> 00:08:55,551
to win every game you've ever played?
242
00:08:55,558 --> 00:08:57,093
To always be at the right place
243
00:08:57,100 --> 00:08:58,266
at the right time, huh?
244
00:08:58,272 --> 00:09:00,307
Well, it's enough to make you crazy.
245
00:09:00,348 --> 00:09:02,028
I'm beginning to understand that.
246
00:09:02,036 --> 00:09:05,192
You know, I think you did something to me.
247
00:09:05,206 --> 00:09:07,042
Somehow you gave me your luck.
248
00:09:07,082 --> 00:09:09,418
What? That wishbone game thing?
249
00:09:09,461 --> 00:09:11,630
No, no, you won fair and square, you did.
250
00:09:11,672 --> 00:09:13,207
No, I didn't ask for this luck,
251
00:09:13,214 --> 00:09:14,580
and I want you to take it back.
252
00:09:14,587 --> 00:09:16,222
Would you relax?
253
00:09:16,229 --> 00:09:18,296
There's loads of people
who'd kill to be in your shoes.
254
00:09:18,306 --> 00:09:20,286
I don't want them, you can take them back.
255
00:09:20,295 --> 00:09:21,549
Sorry, you're stuck with it.
256
00:09:21,555 --> 00:09:22,623
[GIGGLES]
257
00:09:22,660 --> 00:09:24,095
Now if you'll excuse me,
258
00:09:24,135 --> 00:09:25,395
I've got a picture to hang.
259
00:09:25,401 --> 00:09:27,208
You're not going to get away with this.
260
00:09:27,217 --> 00:09:29,319
I'm gonna make you take that luck back.
261
00:09:29,361 --> 00:09:30,829
What're you gonna do? Sue me?
262
00:09:30,869 --> 00:09:32,805
Yeah, that's exactly...
263
00:09:32,813 --> 00:09:34,579
MITCHELL: As bizarre as it sounded,
264
00:09:34,588 --> 00:09:36,556
Todd's suggestion seemed like the only way
265
00:09:36,565 --> 00:09:38,333
out of this dilemma.
266
00:09:38,373 --> 00:09:40,309
Luckily, my Civics class was studying
267
00:09:40,318 --> 00:09:41,784
Small Claims Court that week.
268
00:09:41,791 --> 00:09:43,226
Even luckier was the fact
269
00:09:43,233 --> 00:09:44,765
they needed a test case to study
270
00:09:44,772 --> 00:09:45,906
and that mine was chosen.
271
00:09:45,911 --> 00:09:48,679
The defendant and the plaintiff
will approach the bench.
272
00:09:48,692 --> 00:09:50,761
Ooh, oh, ah!
273
00:09:51,473 --> 00:09:54,442
[GROANING]
274
00:09:57,369 --> 00:09:59,438
MITCHELL: Sure, I'd been lucky so far,
275
00:09:59,447 --> 00:10:00,646
but something told me that
276
00:10:00,652 --> 00:10:02,632
Todd wasn't going to give up that easily.
277
00:10:02,641 --> 00:10:04,863
To win this case, it would take more than luck.
278
00:10:04,873 --> 00:10:06,775
It might take a miracle.
279
00:10:06,817 --> 00:10:08,418
In no other town but Eerie,
280
00:10:08,425 --> 00:10:10,125
can someone win a dumb wishbone pull
281
00:10:10,133 --> 00:10:11,835
to become the luckiest kid in town.
282
00:10:11,875 --> 00:10:13,877
And in no other town can that person
283
00:10:13,919 --> 00:10:16,019
find themselves in a vicious court battle
284
00:10:16,030 --> 00:10:17,464
to win their old life back.
285
00:10:17,504 --> 00:10:20,006
Unfortunately, I was in that town.
286
00:10:20,050 --> 00:10:21,651
And I was that kid.
287
00:10:21,692 --> 00:10:23,126
Doesn't look good, Mitch.
288
00:10:23,166 --> 00:10:25,501
Jury's already leaning toward the other side.
289
00:10:27,052 --> 00:10:30,089
[DRAMATIC MUSIC PLAYING] [JURY MEMBERS SIGHING]
290
00:10:30,134 --> 00:10:32,436
The defendant will please tell the Court
291
00:10:32,480 --> 00:10:33,948
why he is nursing his foot.
292
00:10:33,987 --> 00:10:35,655
Oh, yes, sure, Your Honor.
293
00:10:35,696 --> 00:10:36,746
[CLATTERING]
294
00:10:37,706 --> 00:10:39,875
I was chasing the fellas
295
00:10:39,917 --> 00:10:41,619
that were towing my car away
296
00:10:41,627 --> 00:10:43,660
when I started to be chased by a dog myself.
297
00:10:43,669 --> 00:10:46,005
So I jumped on top of a milk truck. [LAUGHING]
298
00:10:46,015 --> 00:10:47,915
Well, the milk truck got in an accident,
299
00:10:47,924 --> 00:10:49,192
and I was thrown.
300
00:10:49,934 --> 00:10:51,569
Over a bridge.
301
00:10:51,577 --> 00:10:53,076
But I'll be fine, I will be fine.
302
00:10:53,083 --> 00:10:55,219
[LAUGHING]
303
00:10:55,261 --> 00:10:57,930
Oh, my gosh! Oh!
304
00:10:57,975 --> 00:11:00,711
This is the moment I've been waiting for, Mitch.
305
00:11:00,723 --> 00:11:02,155
My degree from the Perry Mason
306
00:11:02,162 --> 00:11:05,132
Correspondence School
of Law is about to be tested.
307
00:11:05,177 --> 00:11:06,227
[CLEARS THROAT]
308
00:11:07,991 --> 00:11:09,326
Your Honor,
309
00:11:09,365 --> 00:11:13,169
this man's bad luck, sad though it may be,
310
00:11:13,217 --> 00:11:16,287
only supports my client's contention
311
00:11:16,334 --> 00:11:18,135
that Todd, did in fact,
312
00:11:18,176 --> 00:11:21,813
pass off his own incredible
good luck to my client,
313
00:11:22,465 --> 00:11:25,868
thereby post hoc de proc,
314
00:11:25,915 --> 00:11:28,251
ruining his life.
315
00:11:32,381 --> 00:11:34,750
Mr. Taylor,
316
00:11:34,794 --> 00:11:37,396
there are those in the court today
317
00:11:37,440 --> 00:11:40,276
who find it difficult
to believe that luck exists.
318
00:11:41,293 --> 00:11:44,463
Could you tell us, in your own words,
319
00:11:44,509 --> 00:11:47,112
what's been happening
to you over the last few days?
320
00:11:47,156 --> 00:11:49,992
Well, I won the Turkey Special contest.
321
00:11:50,036 --> 00:11:52,339
And, the Jelly Bean count.
322
00:11:52,382 --> 00:11:55,452
I inherited $3000 and a brass cat sculpture.
323
00:11:55,465 --> 00:11:57,932
And I won the Eerie lottery
without even entering.
324
00:11:57,943 --> 00:11:59,011
Did you?
325
00:11:59,049 --> 00:12:00,217
And then I found this...
326
00:12:00,255 --> 00:12:02,391
Excuse me. Objection!
327
00:12:02,432 --> 00:12:05,435
Although the boy has had a fortunate few days,
328
00:12:05,481 --> 00:12:08,151
that does not prove some supernatural power.
329
00:12:08,195 --> 00:12:09,245
Agreed, Counselor.
330
00:12:10,373 --> 00:12:11,541
Mitchell,
331
00:12:11,546 --> 00:12:13,579
do you think you can give us a demonstration
332
00:12:13,589 --> 00:12:14,639
of this luck?
333
00:12:14,661 --> 00:12:16,329
Um, yeah, I guess.
334
00:12:16,370 --> 00:12:19,072
All right. Mitchell, I'm thinking of a number
335
00:12:19,117 --> 00:12:20,677
between one and... MITCHELL: Five.
336
00:12:21,495 --> 00:12:23,597
Correct. [CHUCKLING] ALL: Hmm.
337
00:12:23,639 --> 00:12:25,541
Lucky guess. Hold it!
338
00:12:27,760 --> 00:12:29,162
That's not so lucky.
339
00:12:29,536 --> 00:12:30,586
Very well.
340
00:12:30,607 --> 00:12:31,657
Mitchell,
341
00:12:32,249 --> 00:12:34,385
could you tell me
342
00:12:34,427 --> 00:12:37,263
how much change is in the judge's pocket?
343
00:12:38,648 --> 00:12:41,084
My guess would be one quarter,
344
00:12:41,128 --> 00:12:43,764
and the date on it is 1962.
345
00:12:43,808 --> 00:12:48,079
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
346
00:12:48,498 --> 00:12:49,766
Lucky guess.
347
00:12:49,805 --> 00:12:54,209
[APPLAUSE]
348
00:12:59,956 --> 00:13:01,457
Mr. Taylor,
349
00:13:01,497 --> 00:13:03,232
do you have any reason to believe
350
00:13:03,272 --> 00:13:05,541
that your son has been cursed
351
00:13:06,656 --> 00:13:09,192
with an unnatural amount of luck?
352
00:13:09,504 --> 00:13:10,639
Why,
353
00:13:10,644 --> 00:13:12,443
I don't think "cursed" would be the word.
354
00:13:12,452 --> 00:13:15,789
But you have noticed he's become luckier
355
00:13:15,835 --> 00:13:17,370
over the last few days.
356
00:13:17,411 --> 00:13:18,779
You can say that again.
357
00:13:18,817 --> 00:13:21,787
I don't think I've ever
seen anyone with such a streak.
358
00:13:21,832 --> 00:13:23,067
Just unnatural.
359
00:13:23,106 --> 00:13:25,609
Yeah. Thank you, Mr. Taylor.
360
00:13:27,093 --> 00:13:28,628
Your witness, Counselor.
361
00:13:33,089 --> 00:13:35,125
Um, Mr. Taylor,
362
00:13:35,166 --> 00:13:37,502
do you believe that luck can be passed
363
00:13:37,545 --> 00:13:38,813
like the common cold?
364
00:13:39,588 --> 00:13:40,690
No, of course not.
365
00:13:40,728 --> 00:13:41,829
I'm a scientist.
366
00:13:41,866 --> 00:13:44,069
Of course. Um...
367
00:13:45,518 --> 00:13:48,688
So, what was it exactly that made you think
368
00:13:48,735 --> 00:13:51,195
Mitchell had become luckier these last few days?
369
00:13:51,214 --> 00:13:53,916
Well, there's a few things, um...
370
00:13:54,866 --> 00:13:55,933
For one thing,
371
00:13:57,513 --> 00:14:01,116
he snatched an inheritance
right from under my nose.
372
00:14:01,165 --> 00:14:02,533
He did not.
373
00:14:02,571 --> 00:14:04,106
I loved that cat.
374
00:14:04,146 --> 00:14:05,681
And another thing is,
375
00:14:05,720 --> 00:14:08,790
he stole his sister's
prize from the radio station.
376
00:14:08,837 --> 00:14:12,774
He even won a citation
from the Eerie Nuclear League
377
00:14:12,823 --> 00:14:15,192
that my wife was supposed to get.
378
00:14:16,810 --> 00:14:20,013
So if you don't believe in luck, per se,
379
00:14:20,059 --> 00:14:22,028
then that means that these incidents
380
00:14:22,069 --> 00:14:26,107
were more a display of.
.. I don't know, selfishness?
381
00:14:26,157 --> 00:14:27,659
Yeah.
382
00:14:27,666 --> 00:14:29,999
You know what, that's
just what I would say, yeah.
383
00:14:30,009 --> 00:14:31,944
Now taking everything that everybody else
384
00:14:31,953 --> 00:14:33,787
could have had a chance, and I think is
385
00:14:33,795 --> 00:14:35,229
pretty darned selfish.
386
00:14:36,844 --> 00:14:38,245
[SMIRKING]
387
00:14:38,285 --> 00:14:39,335
Sorry, son.
388
00:14:41,836 --> 00:14:44,005
Mr. Hope,
389
00:14:44,047 --> 00:14:47,317
it's my understanding
that you were actually present
390
00:14:47,363 --> 00:14:49,265
during the wishbone pull.
391
00:14:49,274 --> 00:14:51,474
[CLEARS THROAT] Yeah, um, yeah, that's right.
392
00:14:51,484 --> 00:14:54,286
That guy tricked my friend
into doing some stupid contest
393
00:14:54,298 --> 00:14:56,100
and stuck him with his dumb luck.
394
00:14:56,845 --> 00:14:58,013
Yeah, now,
395
00:14:58,051 --> 00:15:00,253
you think a boy like you would be happy
396
00:15:00,296 --> 00:15:02,331
for a friend who was so lucky.
397
00:15:02,372 --> 00:15:05,075
Yeah, it's just he hasn't done anything for me
398
00:15:05,120 --> 00:15:06,821
with all his good fortune.
399
00:15:06,862 --> 00:15:08,096
TODD'S LAWYER: Really?
400
00:15:08,135 --> 00:15:09,436
Nothing at all?
401
00:15:09,475 --> 00:15:10,977
I have one little request.
402
00:15:11,016 --> 00:15:12,417
One simple little request.
403
00:15:12,424 --> 00:15:13,657
A couple of lottery tickets
404
00:15:13,663 --> 00:15:15,899
parlaying to a killing on the stock market.
405
00:15:15,941 --> 00:15:18,577
All I need is a stake for my empire!
406
00:15:18,621 --> 00:15:21,224
And will he do it? Huh, not on your life.
407
00:15:22,307 --> 00:15:24,209
What kind of a friend is that?
408
00:15:24,249 --> 00:15:25,550
Not much of a friend.
409
00:15:25,590 --> 00:15:27,558
Tell the truth.
410
00:15:27,600 --> 00:15:32,037
Mitchell won that wishbone
pull fair and square, didn't he?
411
00:15:32,994 --> 00:15:34,262
Yeah.
412
00:15:34,300 --> 00:15:36,102
Yeah, he did!
413
00:15:36,143 --> 00:15:37,611
It was all on the up and up.
414
00:15:37,651 --> 00:15:40,387
Mitchell won that bone pull fair and square.
415
00:15:41,436 --> 00:15:43,238
Defense rests, Your Honor.
416
00:15:43,580 --> 00:15:44,630
[GIGGLING]
417
00:15:45,825 --> 00:15:47,260
Oops.
418
00:15:47,299 --> 00:15:49,168
Things don't look so good, Mitch.
419
00:15:49,208 --> 00:15:51,210
Things don't look so good?
420
00:15:51,252 --> 00:15:53,488
[CRASHING] [GROANING]
421
00:15:53,498 --> 00:15:56,833
MITCHELL: Sure, I had won the
wishbone competition fair and square,
422
00:15:56,847 --> 00:16:00,450
but how? How do you be the luckiest guy in Eerie?
423
00:16:00,499 --> 00:16:01,767
That's when it hit me.
424
00:16:11,410 --> 00:16:15,256
How much money you got in there, anyway?
425
00:16:15,273 --> 00:16:16,323
Enough.
426
00:16:16,345 --> 00:16:17,780
Hey!
427
00:16:17,819 --> 00:16:19,488
My Captain that came in the rock!
428
00:16:19,528 --> 00:16:20,929
What are we looking for?
429
00:16:20,969 --> 00:16:22,971
Evidence that will prove Todd
430
00:16:23,012 --> 00:16:25,592
has cursed me with the
best luck anyone could ask for.
431
00:16:29,478 --> 00:16:31,813
BOTH: A-ha!
432
00:16:34,939 --> 00:16:36,840
Kid, kid, kid.
433
00:16:36,882 --> 00:16:38,502
I know you got some angle figured.
434
00:16:38,510 --> 00:16:40,491
What ever it is, forget about it, all right?
435
00:16:40,500 --> 00:16:42,335
Don't be sticking me with the good luck.
436
00:16:42,343 --> 00:16:43,711
Why not? You did it to me.
437
00:16:43,750 --> 00:16:44,985
I had it all my life.
438
00:16:45,023 --> 00:16:47,483
As long as I can remember,
people have resented me.
439
00:16:47,494 --> 00:16:49,970
This is the first time
anyone's ever really liked me.
440
00:16:49,981 --> 00:16:52,516
Did you not see the faces
on those people in the jury?
441
00:16:52,527 --> 00:16:53,662
They didn't like you,
442
00:16:53,700 --> 00:16:55,135
they felt sorry for you.
443
00:16:55,174 --> 00:16:56,575
There's a big difference.
444
00:16:56,582 --> 00:16:58,416
Maybe if you'd tried sharing your luck,
445
00:16:58,424 --> 00:17:00,104
people would appreciate you more.
446
00:17:02,445 --> 00:17:05,081
Your Honor, if the plaintiff has finished
447
00:17:05,124 --> 00:17:06,625
with his stalling tactics,
448
00:17:06,666 --> 00:17:08,901
may we please proceed with the verdict?
449
00:17:08,944 --> 00:17:11,947
Not so fast.
450
00:17:11,992 --> 00:17:16,497
Your Honor, my client has
provided me with fresh evidence.
451
00:17:16,549 --> 00:17:19,218
Which I believe will turn the tide of this case.
452
00:17:19,263 --> 00:17:22,900
The plaintiff calls Todd McLaughlin to the stand.
453
00:17:27,001 --> 00:17:28,736
Don't like the idea of this.
454
00:17:28,777 --> 00:17:29,945
Nuts...
455
00:17:32,763 --> 00:17:33,998
Ah...
456
00:17:35,778 --> 00:17:36,946
Comfy?
457
00:17:36,985 --> 00:17:38,035
Mm-hm.
458
00:17:38,057 --> 00:17:39,726
Mr. McLaughlin, did you, in fact,
459
00:17:39,765 --> 00:17:41,901
enter into a wishbone pull competition
460
00:17:41,943 --> 00:17:44,245
with my client, Mitchell Taylor?
461
00:17:44,289 --> 00:17:45,623
Well, I might have.
462
00:17:48,878 --> 00:17:50,980
Yes, I did, yes, sure.
463
00:17:51,022 --> 00:17:52,123
Well, then,
464
00:17:52,162 --> 00:17:55,432
you should have no difficulty
in recognizing this then.
465
00:17:55,478 --> 00:17:56,779
[GASPING]
466
00:17:58,043 --> 00:18:00,058
Your Honor,
467
00:18:00,068 --> 00:18:03,872
I would like to enter into evidence Exhibit A.
468
00:18:03,920 --> 00:18:05,088
Or more accurately,
469
00:18:05,127 --> 00:18:08,030
the part of the poultry of the first part.
470
00:18:09,113 --> 00:18:10,848
Chicken bone? Turkey bone.
471
00:18:10,889 --> 00:18:12,749
I've never seen that before in my life.
472
00:18:13,301 --> 00:18:15,537
Oh, I think you have.
473
00:18:15,579 --> 00:18:18,248
Todd McLaughlin, is that not the very bone used
474
00:18:18,260 --> 00:18:19,893
in the wishbone pull competition
475
00:18:19,901 --> 00:18:22,938
between you and my client, Mitchell Taylor.
476
00:18:22,983 --> 00:18:25,452
Your Honor, he's badgering the witness.
477
00:18:25,496 --> 00:18:26,563
[SNORTING]
478
00:18:26,602 --> 00:18:28,904
I think, that a forensic examination
479
00:18:28,946 --> 00:18:31,015
of the aforementioned osseous tissue
480
00:18:31,057 --> 00:18:33,426
will reveal that one end of that bone,
481
00:18:33,470 --> 00:18:36,573
the end that you were holding, Mr. McLaughlin,
482
00:18:36,618 --> 00:18:39,621
has been sawed almost clean through.
483
00:18:39,668 --> 00:18:41,136
[ALL GASPING]
484
00:18:41,175 --> 00:18:43,010
I think, you will agree, Your Honor,
485
00:18:43,018 --> 00:18:44,952
that this confirms the unlawful transfer
486
00:18:44,961 --> 00:18:46,262
of good fortune
487
00:18:46,301 --> 00:18:47,970
and I firmly believe
488
00:18:48,478 --> 00:18:49,646
that the jury
489
00:18:50,388 --> 00:18:51,689
has no other option
490
00:18:51,728 --> 00:18:54,998
but to support the transfer of the said luck back
491
00:18:55,581 --> 00:18:57,383
to the original owner.
492
00:18:57,423 --> 00:18:59,225
All right, I confess... Ah!
493
00:18:59,266 --> 00:19:00,501
[ALL GASPING]
494
00:19:04,124 --> 00:19:06,527
All right, I just couldn't take it any more.
495
00:19:06,569 --> 00:19:08,204
I didn't want to be the fella that
496
00:19:08,244 --> 00:19:10,347
everybody handed things to in life.
497
00:19:10,357 --> 00:19:12,724
I didn't want to be the
fella that everyone resented.
498
00:19:12,734 --> 00:19:14,369
I sure didn't want to be the fella
499
00:19:14,377 --> 00:19:15,743
who got up here and confessed.
500
00:19:15,750 --> 00:19:17,184
Bad luck.
501
00:19:17,224 --> 00:19:19,444
I'm sorry for sticking you with the luck, kid.
502
00:19:20,607 --> 00:19:23,109
You don't want it, I'll take it back.
503
00:19:24,694 --> 00:19:26,596
I want big time.
504
00:19:44,661 --> 00:19:45,929
That's it? That's it.
505
00:19:48,481 --> 00:19:51,517
[CRUNCHING] [LAUGHING]
506
00:19:51,563 --> 00:19:52,997
Oh, that feels better.
507
00:19:53,037 --> 00:19:55,406
Oh, my back's been bothering me all week.
508
00:19:55,417 --> 00:19:57,717
You know, this might
turn out to be better anyway.
509
00:19:57,727 --> 00:19:59,661
You know, I haven't won a lottery all week,
510
00:19:59,670 --> 00:20:01,639
I was afraid I might have to go find a job.
511
00:20:01,680 --> 00:20:04,717
[LAUGHING]
512
00:20:04,763 --> 00:20:05,931
Look at this.
513
00:20:05,969 --> 00:20:07,738
A lottery ticket!
514
00:20:07,778 --> 00:20:09,480
What you wanna bet it's a winner?
515
00:20:09,520 --> 00:20:11,455
[LAUGHING]
516
00:20:11,497 --> 00:20:13,832
Maybe I'll even try sharing it this time.
517
00:20:14,947 --> 00:20:16,049
[SIGHING]
518
00:20:16,087 --> 00:20:18,067
You think he'll win the lottery, Mitch?
519
00:20:18,097 --> 00:20:19,699
Let's put it this way.
520
00:20:19,738 --> 00:20:21,058
I wouldn't bet against him.
521
00:20:23,926 --> 00:20:25,627
I'm sorry I got mad at you too.
522
00:20:25,668 --> 00:20:26,868
Ah, don't worry about it.
523
00:20:26,874 --> 00:20:28,775
I'm glad every thing's got back to normal,
524
00:20:28,784 --> 00:20:30,952
and everyone's got their own share of luck back.
525
00:20:30,962 --> 00:20:33,663
You know, you could have bought
a couple of lottery tickets
526
00:20:33,675 --> 00:20:34,815
before you gave it back.
527
00:20:34,820 --> 00:20:37,048
Who says that I didn't?
528
00:20:37,058 --> 00:20:39,093
MITCHELL: I guess when you get down to it,
529
00:20:39,103 --> 00:20:41,104
having all good luck can sometimes be worse
530
00:20:41,113 --> 00:20:42,514
than having all bad luck.
531
00:20:42,520 --> 00:20:43,719
One thing I've learned, though,
532
00:20:43,725 --> 00:20:45,828
is it's best not to trust in luck at all.
533
00:20:45,870 --> 00:20:47,310
It's best if you make your own.
534
00:20:51,108 --> 00:20:54,579
[THEME MUSIC PLAYING]
535
00:20:54,629 --> 00:20:59,179
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.