All language subtitles for Eerie Indiana s02e10 Perfect.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:03,934 MITCHELL: I do solemnly swear 2 00:00:03,949 --> 00:00:05,049 that everything I am about to tell you is true. 3 00:00:05,055 --> 00:00:07,490 A spill of weirdness from another dimension 4 00:00:07,503 --> 00:00:09,637 turned my hometown into the center of weirdness 5 00:00:09,649 --> 00:00:10,749 for the entire universe. 6 00:00:10,755 --> 00:00:12,490 Don't believe me? Just watch. 7 00:00:15,853 --> 00:00:19,323 [THEME MUSIC PLAYING] 8 00:00:28,607 --> 00:00:35,935 MITCHELL: When aunt Gladys called to invite my parents to stay for the weekend, 9 00:00:35,973 --> 00:00:38,141 I knew we were heading straight for disaster. 10 00:00:38,152 --> 00:00:40,620 As weird as things are with my parents in the house, 11 00:00:40,634 --> 00:00:43,702 the idea of being left alone with my sister was even more terrifying. 12 00:00:43,718 --> 00:00:47,689 MRS. TAYLOR: Now, Michelle, promise me you won't fight with your sister. 13 00:00:47,742 --> 00:00:50,078 We'll only be gone until Sunday, okay? 14 00:00:50,123 --> 00:00:52,893 EDWARD: And remember, Carrie is in charge, okay? 15 00:00:52,940 --> 00:00:55,176 I'm able to look after myself. 16 00:00:55,188 --> 00:00:56,487 Give your sister some credit. 17 00:00:56,494 --> 00:00:59,797 No matter what you may think, she is older and more mature. 18 00:00:59,848 --> 00:01:04,052 [CARRIE SCREAMING] 19 00:01:04,106 --> 00:01:05,308 Carrie, what is it? 20 00:01:05,347 --> 00:01:07,716 I'm mutilated, can't you see? 21 00:01:11,249 --> 00:01:12,299 ALL: No. 22 00:01:14,233 --> 00:01:16,168 Are you blind? I'm blemished. 23 00:01:16,212 --> 00:01:17,313 A zit? 24 00:01:17,352 --> 00:01:19,454 I'm positively disfigured. 25 00:01:19,498 --> 00:01:21,500 I can never be seen in public again. 26 00:01:21,544 --> 00:01:24,113 Honey, you look lovely. 27 00:01:24,160 --> 00:01:26,362 What is the point of living? 28 00:01:26,406 --> 00:01:27,474 [CAR HONKING] 29 00:01:27,512 --> 00:01:31,049 Oh, that's the cab. We gotta get going. 30 00:01:31,101 --> 00:01:35,305 I'm gonna lock myself in my bedroom and never come out again. 31 00:01:35,359 --> 00:01:38,059 Now, tell me about the older and more mature part again. 32 00:01:39,249 --> 00:01:41,589 Carrie, we'll call when we get to aunt Gladys's. 33 00:01:43,977 --> 00:01:45,312 EDWARD: Goodbye, Son. 34 00:01:45,352 --> 00:01:47,321 We love ya. Take care. 35 00:01:47,332 --> 00:01:53,603 MITCHELL: Three days stuck alone with the curse of the invisible blackhead woman. 36 00:01:53,635 --> 00:01:55,470 Could things get any worse? 37 00:01:55,512 --> 00:01:56,680 [DOOR BELL RINGS] 38 00:01:56,720 --> 00:02:00,390 MITCHELL: In Eerie, that's always a safe bet. 39 00:02:00,442 --> 00:02:03,512 Dolly Smith of Vein Glory Beauty Incorporated. 40 00:02:03,560 --> 00:02:07,064 And the proprietor of the soon due open, Vein Glory Spa. 41 00:02:07,115 --> 00:02:09,217 This is my associate, George Webber. 42 00:02:09,261 --> 00:02:10,311 Charmed. 43 00:02:11,206 --> 00:02:12,708 Are your parents home? 44 00:02:13,554 --> 00:02:15,222 Uh, no. 45 00:02:15,263 --> 00:02:18,533 Oh. [GIGGLES] Isn't that too bad? 46 00:02:18,584 --> 00:02:21,787 Perhaps there's someone else. A sister maybe 47 00:02:21,836 --> 00:02:26,307 who might be interested in seeing our beauty line. 48 00:02:26,363 --> 00:02:30,667 Michell, why didn't you warn me. You know I can't be seen like this. 49 00:02:30,722 --> 00:02:32,224 DOLLY: There she is. 50 00:02:32,264 --> 00:02:34,567 Oh, George. Just look at her. 51 00:02:34,580 --> 00:02:36,580 GEORGE: Truly remarkable. 52 00:02:36,591 --> 00:02:37,892 [DOLLY EXHALES] 53 00:02:37,932 --> 00:02:39,901 You're her. 54 00:02:39,944 --> 00:02:41,746 Actually I prefer to call her "it". 55 00:02:43,431 --> 00:02:44,599 George. 56 00:02:48,360 --> 00:02:49,528 [EXHALES] 57 00:02:52,452 --> 00:02:55,689 Oh, eyes, two millimeters off. 58 00:02:55,738 --> 00:02:57,473 Oh, eyeshadow can fix that. 59 00:02:57,515 --> 00:03:00,685 Oh, lets see chin. [GASPS] One millimeter, too. 60 00:03:00,735 --> 00:03:02,436 Excuse me? 61 00:03:02,478 --> 00:03:06,882 [CHUCKLES] My dear, you are exactly what I've been searching for. 62 00:03:06,938 --> 00:03:11,476 A young woman to represent the Vein Glory Beauty ideal. 63 00:03:12,002 --> 00:03:13,103 Me? Her? 64 00:03:13,141 --> 00:03:14,776 I'll make you famous. 65 00:03:14,819 --> 00:03:16,787 You will be known far and wide 66 00:03:16,831 --> 00:03:20,034 as the most beautiful girl in the universe. 67 00:03:20,083 --> 00:03:22,552 Everyone will want to look like you! 68 00:03:22,598 --> 00:03:23,732 They will? 69 00:03:23,772 --> 00:03:25,940 My dear, you're perfect. 70 00:03:25,985 --> 00:03:27,219 [SNICKERS] 71 00:03:30,780 --> 00:03:32,382 Almost. 72 00:03:32,391 --> 00:03:35,058 MITCHELL: They say, "Beauty is in the eye of the beholder." 73 00:03:35,072 --> 00:03:39,743 All I know is the look that I saw in Dolly's eye that day was anything but beautiful. 74 00:03:39,801 --> 00:03:43,238 What I saw, looked downright weird. 75 00:03:43,288 --> 00:03:47,592 As Miss Vein Glory you'll get our full treatment. 76 00:03:47,647 --> 00:03:49,849 You'll receive a full makeover. 77 00:03:49,894 --> 00:03:53,631 Hair tint, makeup and our special patented preservative. 78 00:03:53,650 --> 00:03:57,385 By the time we get through with you, your own brother here won't recognize you. 79 00:03:57,405 --> 00:03:59,908 Look, as much as it pains me to say this. 80 00:03:59,921 --> 00:04:01,787 What's wrong with the way she looks now? 81 00:04:01,798 --> 00:04:04,234 Oh, well. Her hair it's, uh... 82 00:04:04,279 --> 00:04:06,015 CARRIE: Too dark, right? 83 00:04:06,057 --> 00:04:07,125 See, I knew it. 84 00:04:07,163 --> 00:04:08,431 And these cheek bones. 85 00:04:08,471 --> 00:04:09,906 Too high. 86 00:04:11,958 --> 00:04:13,008 Too low? 87 00:04:13,803 --> 00:04:14,883 I've always felt that. 88 00:04:14,910 --> 00:04:18,780 And we simply must do something about that mouth. 89 00:04:18,800 --> 00:04:20,533 May I say that I've always felt that. 90 00:04:20,543 --> 00:04:23,313 Michell, you are so jealous. 91 00:04:23,360 --> 00:04:25,896 Just because I'm going to be a celebrity. 92 00:04:25,941 --> 00:04:29,721 Look, Carrie, don't you think you should discuss this with mom and dad first. 93 00:04:31,340 --> 00:04:34,443 I think your sister is old enough to make her own decisions. 94 00:04:35,163 --> 00:04:37,098 Humph. 95 00:04:37,142 --> 00:04:41,079 You see, lots of people think that beauty is something that's different 96 00:04:41,132 --> 00:04:45,604 to different people. [LAUGHS HEARTILY] 97 00:04:45,659 --> 00:04:51,098 But we at Vein Glory Beauty have gone far beyond that kind of imprecision. 98 00:04:51,159 --> 00:04:53,995 In short, we know what's really beautiful 99 00:04:54,646 --> 00:04:55,714 and what isn't. 100 00:04:55,752 --> 00:04:57,354 Trust me, Dolly knows. 101 00:04:57,396 --> 00:05:01,267 She was Miss Eerie after all. 102 00:05:01,319 --> 00:05:05,690 Before we're through, when people think of beauty, 103 00:05:05,746 --> 00:05:09,683 they're gonna think of Miss Vein Glory. 104 00:05:09,736 --> 00:05:12,272 [DREAMY MUSIC PLAYING] 105 00:05:13,223 --> 00:05:15,159 [GIGGLES] 106 00:05:15,202 --> 00:05:18,372 MITCHELL: Age defying, covering up, concealing? 107 00:05:18,389 --> 00:05:20,556 I don't claim to know anything about cosmetics 108 00:05:20,568 --> 00:05:22,836 but this didn't sound like it was about beauty. 109 00:05:22,848 --> 00:05:25,317 It sounded like it was about hiding something. 110 00:05:25,330 --> 00:05:27,763 MITCHELL: I'm telling you, Stanley, last thing my sister 111 00:05:27,776 --> 00:05:29,778 needs to concentrate on is her looks. 112 00:05:29,822 --> 00:05:33,259 I mean, she already controls the bathroom most of our waking hours. 113 00:05:33,310 --> 00:05:35,646 Luckily my bladder control is in top form. 114 00:05:35,691 --> 00:05:39,728 [CHUCKLES] Yup, there it is. The Wall of Eerie Beauty. 115 00:05:41,022 --> 00:05:43,058 Thirty years of Eerie winners. 116 00:05:43,101 --> 00:05:47,606 MITCHELL: Wow. 1971, Miss Dolly Smith. Holy Cow-fish! 117 00:05:47,662 --> 00:05:49,631 STANLEY: She looks just like Carrie. 118 00:05:49,674 --> 00:05:54,345 So, I see you fellows are admiring the cream of Eerie womanhood, eh? [CHUCKLES] 119 00:05:54,402 --> 00:05:57,104 In a superficial purely physical sense, of course. 120 00:05:57,152 --> 00:06:00,622 This Dolly Smith wants my sister to represent her beauty company. 121 00:06:00,672 --> 00:06:02,607 Dolly Smith. [CHUCKLES] 122 00:06:02,651 --> 00:06:05,087 Now, there was a looker, fellows. Hmm. 123 00:06:05,133 --> 00:06:08,470 As I recall, she swept the Eerie crown and rode it all the way 124 00:06:08,519 --> 00:06:10,688 to the Miss Cosmos competition. 125 00:06:10,732 --> 00:06:11,867 She won that, too? 126 00:06:11,906 --> 00:06:14,509 Oh, no. Lost by one vote. 127 00:06:14,555 --> 00:06:16,757 Ran from the stage in tears. 128 00:06:16,803 --> 00:06:18,738 That was the last I ever heard of her. 129 00:06:18,780 --> 00:06:20,148 Well, she's back. 130 00:06:20,189 --> 00:06:22,829 She's got her ultra lacquered nails deep in my sister. 131 00:06:25,185 --> 00:06:26,920 That could hurt. [SNIFFS] 132 00:06:27,734 --> 00:06:29,603 Ice water, anybody? 133 00:06:29,613 --> 00:06:32,180 MITCHELL: If there's one thing I've learned living in Eerie, 134 00:06:32,194 --> 00:06:35,097 it's this, what seems normal is probably weird 135 00:06:35,145 --> 00:06:38,382 and what seems weird is usually off the scale. 136 00:06:38,431 --> 00:06:41,601 Dolly Smith was setting off my weirdness meter big time. 137 00:06:42,891 --> 00:06:44,826 [YELLING] Carrie, where are you? 138 00:06:44,869 --> 00:06:46,669 CARRIE: Michell, it's so wonderful. 139 00:06:47,351 --> 00:06:48,885 Look what Dolly did to me. 140 00:06:50,201 --> 00:06:52,069 Have you looked in a mirror? 141 00:06:52,113 --> 00:06:55,149 I know. I'm beautiful. 142 00:06:55,165 --> 00:06:57,165 It's not exactly the word I was looking for. 143 00:06:57,176 --> 00:06:59,245 Well, Dolly says I am and she should know. 144 00:07:00,864 --> 00:07:04,435 Oh. I'm sorry. I shouldn't get so excited. 145 00:07:04,486 --> 00:07:07,289 Dolly says extreme emotion is bad for the complexion. 146 00:07:07,336 --> 00:07:09,872 Dolly's beauty system isn't just about makeup. 147 00:07:09,918 --> 00:07:11,854 It's a whole lifestyle. 148 00:07:11,897 --> 00:07:15,134 Oh. [CHUCKLES] What else does Dolly say? 149 00:07:15,183 --> 00:07:16,851 Lots of important things. 150 00:07:16,860 --> 00:07:19,494 Like about not going outside so my skin doesn't dry up. 151 00:07:19,509 --> 00:07:22,611 And not smiling too much, so I don't get crinkly lines around my eyes. 152 00:07:22,627 --> 00:07:24,595 And not worrying or concentrating too hard 153 00:07:24,606 --> 00:07:26,507 on anything so I don't crease my forehead. 154 00:07:26,517 --> 00:07:28,552 So, what are you allowed to do? 155 00:07:30,642 --> 00:07:32,344 I think I'm okay to watch TV. 156 00:07:32,353 --> 00:07:34,686 Can't you see what this woman is trying to do to you? 157 00:07:34,699 --> 00:07:37,702 I know she is going to make me the most beautiful girl in town. 158 00:07:38,657 --> 00:07:40,392 Uh-oh. Anger. 159 00:07:40,401 --> 00:07:44,469 MITCHELL: As my sister proved, being a math whiz 160 00:07:44,491 --> 00:07:46,794 and being sensible don't always go together. 161 00:07:46,838 --> 00:07:50,775 No fresh air or sunlight, no worrying, no smiling? 162 00:07:50,829 --> 00:07:52,564 How big a jump was it to no feeling 163 00:07:52,606 --> 00:07:55,309 or even worse, no thinking? 164 00:07:55,355 --> 00:07:58,592 That jump seemed to be getting smaller with each passing moment. 165 00:07:58,642 --> 00:08:02,146 Something strange was definitely going on in Dolly's Miss Spa. 166 00:08:02,196 --> 00:08:04,732 Something Stanley and me had to get to the bottom of. 167 00:08:04,778 --> 00:08:08,682 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 168 00:08:16,247 --> 00:08:21,285 DOLLY: Here at Vein Glory, we have a very clear standard of beauty. 169 00:08:21,343 --> 00:08:24,280 A standard that you, my dear, are going to exemplify. 170 00:08:24,296 --> 00:08:26,496 You're going to become the benchmark of beauty 171 00:08:26,508 --> 00:08:28,677 that the world will measure itself against. 172 00:08:28,721 --> 00:08:32,959 And the fabulous thing is, you're gonna stay that way 173 00:08:33,013 --> 00:08:35,849 for eternity. [LAUGHS EXULTANTLY] 174 00:08:44,784 --> 00:08:46,619 [TENSE MUSIC PLAYING] 175 00:08:48,908 --> 00:08:50,943 [BELL RINGING] 176 00:09:00,608 --> 00:09:06,816 GEORGE: I don't know, Dolly. Do you think we're going too far here? 177 00:09:06,848 --> 00:09:09,050 DOLLY: Oh, maybe you're right, George. 178 00:09:09,094 --> 00:09:10,262 I am? 179 00:09:10,302 --> 00:09:12,637 Don't be a sap. Of course you're not right. 180 00:09:12,683 --> 00:09:14,885 We've spent the last seven years 181 00:09:14,929 --> 00:09:18,266 searching for a girl fit to wear the Miss Vein Glory crown. 182 00:09:18,316 --> 00:09:22,120 Soon the entire world will agree that the Vein Glory Girl 183 00:09:22,172 --> 00:09:25,142 is the perfect beauty. 184 00:09:25,190 --> 00:09:27,059 [MAGICAL MUSIC PLAYING] 185 00:09:31,931 --> 00:09:33,399 STANLEY: What's that? 186 00:09:33,440 --> 00:09:35,775 Looks like the Eerie Wash and Go Car Wash. 187 00:09:35,788 --> 00:09:38,322 Something's getting the works. 188 00:09:38,335 --> 00:09:39,803 [ALARM BLARING] 189 00:09:39,845 --> 00:09:42,147 [BEEPING] 190 00:09:42,192 --> 00:09:44,094 [BELL RINGING] 191 00:09:45,881 --> 00:09:48,483 DOLLY: Oh. [INHALES] Ah! 192 00:09:51,044 --> 00:09:56,049 DOLLY: You are even more beautiful than I imagined you would be. 193 00:09:58,254 --> 00:10:00,389 [MAGICAL MUSIC PLAYING] 194 00:10:02,580 --> 00:10:03,848 Dolly... 195 00:10:03,888 --> 00:10:06,490 Shut up, George. Come along, dear. 196 00:10:07,945 --> 00:10:09,747 My public is waiting. 197 00:10:09,757 --> 00:10:13,158 MITCHELL: We've all heard people describe somebody they love as living doll 198 00:10:13,176 --> 00:10:16,546 but I'm sure very few mean it the same way that I did that day. 199 00:10:16,564 --> 00:10:19,365 All I knew is that my sister had become Dolly's dress up toy 200 00:10:19,380 --> 00:10:21,600 and I had to get her back before the game began. 201 00:10:21,905 --> 00:10:25,798 MITCHELL: How much worse could things get? 202 00:10:25,818 --> 00:10:29,322 Dolly had turned my sister into a walking talking marketing device. 203 00:10:29,373 --> 00:10:32,176 And was about to unleash her on an unsuspecting public. 204 00:10:32,223 --> 00:10:35,026 Even in her natural state, Carrie was a handful. 205 00:10:35,074 --> 00:10:37,774 Who knew what effect she'd have after Dolly's changes. 206 00:10:38,125 --> 00:10:41,061 Ladies! Ladies. 207 00:10:41,110 --> 00:10:46,115 DOLLY: I'm here today to talk to you about dreams. 208 00:10:46,173 --> 00:10:49,710 Now, I'm sure some of you have dreamed about money, travel, 209 00:10:50,331 --> 00:10:51,766 men. [LAUGHS] 210 00:10:51,807 --> 00:10:53,575 [ALL LAUGHING] 211 00:10:53,617 --> 00:10:55,653 But the dream that you all share 212 00:10:55,696 --> 00:10:58,899 is to be more beautiful. 213 00:10:58,949 --> 00:11:04,287 Well, at the brand new Vein Glory Spa, we can do that for you. 214 00:11:04,348 --> 00:11:08,785 In fact, we can make you perfect. 215 00:11:08,841 --> 00:11:11,310 [MAGICAL MUSIC PLAYING] 216 00:11:11,356 --> 00:11:13,692 [ALL GASPING] 217 00:11:13,705 --> 00:11:16,573 Well, if the bride of lipstick-Stine 218 00:11:16,588 --> 00:11:18,789 doesn't throw a wench in their plan, nothing will. 219 00:11:18,801 --> 00:11:20,669 She's just like the doll. 220 00:11:20,712 --> 00:11:24,349 That's right, dear. She's just as beautiful. 221 00:11:24,401 --> 00:11:26,903 If your mommy buys you a Miss Vein Glory doll, 222 00:11:26,949 --> 00:11:31,520 you'll know exactly what you want to look like when you grow up. 223 00:11:31,544 --> 00:11:33,077 Please, Mommy. She's beautiful. 224 00:11:33,086 --> 00:11:34,654 Yes, dear. 225 00:11:34,663 --> 00:11:37,197 DOLLY: And for those of you ladies who may never know 226 00:11:37,210 --> 00:11:39,579 the true, vibrant beauty, 227 00:11:39,624 --> 00:11:43,595 the utter perfection of Miss Vein Glory herself, 228 00:11:43,648 --> 00:11:45,217 by using our product, 229 00:11:45,258 --> 00:11:47,093 you can dedicate yourselves 230 00:11:47,136 --> 00:11:50,472 to the ultimate dream of looking like... 231 00:11:52,267 --> 00:11:53,635 her. 232 00:11:53,675 --> 00:11:55,177 [ALL EXHALING] 233 00:11:55,218 --> 00:11:57,020 You sure that stuff is in style? 234 00:11:57,900 --> 00:11:59,168 It's always in style. 235 00:12:01,186 --> 00:12:02,521 I reckon it's in style. 236 00:12:02,561 --> 00:12:06,599 GEORGE: Well, ladies and girls, step right up and take a look. 237 00:12:06,652 --> 00:12:10,122 Get acquainted with what could be the new, beautiful you. 238 00:12:10,173 --> 00:12:14,611 Start your treatments today at the brand new Vein Glory Spa. 239 00:12:14,667 --> 00:12:18,027 [SIGHS] Come on, Stanley. Let's see if we can talk some sense into her. 240 00:12:18,892 --> 00:12:21,628 [INDISTINCT CHATTER] 241 00:12:24,257 --> 00:12:26,426 Carrie? Look at you. 242 00:12:26,471 --> 00:12:28,740 Have you gone loco? You don't even look real. 243 00:12:28,752 --> 00:12:31,419 Don't you see, she's just trying to turn you into a makeup robot 244 00:12:31,433 --> 00:12:34,001 just because you look like she did when she was your age. 245 00:12:34,015 --> 00:12:36,851 Michell, I refuse to argue with you. 246 00:12:36,899 --> 00:12:38,767 You refuse to argue with me? 247 00:12:38,778 --> 00:12:41,179 You love to argue. You're the head of the debating team. 248 00:12:41,192 --> 00:12:45,296 Correction. I used to be the head of the debating team. 249 00:12:46,556 --> 00:12:47,606 Used to be? 250 00:12:47,630 --> 00:12:49,398 And what about math? 251 00:12:49,407 --> 00:12:51,574 You're Eerie's top math student, are you gonna give that up, too? 252 00:12:51,586 --> 00:12:53,254 I'd give up anything to be perfect. 253 00:12:53,263 --> 00:12:55,631 Next thing you know, you'll drop out of school entirely. 254 00:12:55,644 --> 00:12:58,512 You wanna spend the rest of you life selling makeup and dolls? 255 00:12:58,528 --> 00:12:59,896 [SQUEAKING NOISE] 256 00:12:59,937 --> 00:13:02,039 CARRIE: What's happening to my face? 257 00:13:02,050 --> 00:13:03,516 Carrie, you're coming apart! 258 00:13:03,524 --> 00:13:05,559 CARRIE: Help. Help me, please. 259 00:13:05,604 --> 00:13:07,272 [SCREAMS] 260 00:13:07,313 --> 00:13:10,250 DOLLY: Carrie, darling, you're looking so tired. 261 00:13:10,298 --> 00:13:13,434 George! Miss Vein Glory has to go back to the spa. 262 00:13:13,484 --> 00:13:15,252 CARRIE: What is this? 263 00:13:15,295 --> 00:13:17,263 You can't take her back there. 264 00:13:17,274 --> 00:13:19,041 You got nothing to say about it, kid. 265 00:13:19,050 --> 00:13:21,390 MITCHELL: Carrie, don't let them do this to you. 266 00:13:23,074 --> 00:13:24,308 What we're gonna do now? 267 00:13:27,568 --> 00:13:32,272 Like the man said, Stan. "If you can't beat 'em, join 'em." 268 00:13:32,329 --> 00:13:34,531 And once we join them, beat 'em. 269 00:13:34,575 --> 00:13:36,511 [MILITARY MUSIC PLAYING] 270 00:13:37,661 --> 00:13:38,711 What? 271 00:13:39,740 --> 00:13:41,241 [TELEPHONE RINGING] 272 00:13:41,250 --> 00:13:46,420 MITCHELL: For two guys who are totally baffled by girls, 273 00:13:46,446 --> 00:13:48,681 Stanley and me had landed right in the middle of it. 274 00:13:48,694 --> 00:13:49,827 For at this terrible moment, 275 00:13:49,833 --> 00:13:51,802 we had become members of the fairer sex. 276 00:13:51,845 --> 00:13:53,547 Hello, young ladies. 277 00:13:53,589 --> 00:13:55,258 Are we here for a treatment? 278 00:13:55,267 --> 00:13:56,799 Yeah, that's righ... [CLEARS THROAT] 279 00:13:56,808 --> 00:13:58,776 [MIMICS GIRL VOICE] I mean, that's right. 280 00:13:58,787 --> 00:14:01,557 And what kind of treatment were we after today? 281 00:14:01,604 --> 00:14:03,940 [IN A HIGHER TONE] Oh, well. We were, um, 282 00:14:03,984 --> 00:14:05,686 thinking of the 283 00:14:05,696 --> 00:14:07,696 Vein Glory Comprehensive Eye Makeover. 284 00:14:07,707 --> 00:14:11,310 Oh, the Dead Sea mud with the cucumber slices 285 00:14:11,362 --> 00:14:13,931 or the avocado paste with chamomile sachets? 286 00:14:15,118 --> 00:14:16,552 We'll take the mud. 287 00:14:16,593 --> 00:14:18,428 Oh, you'll love it. 288 00:14:18,470 --> 00:14:19,605 Follow me, girls. 289 00:14:26,049 --> 00:14:27,384 Remember Carrie? 290 00:14:27,927 --> 00:14:29,028 [GRUNTS] 291 00:14:30,710 --> 00:14:31,811 Okay. 292 00:14:33,762 --> 00:14:35,764 I think Michell was just trying to help. 293 00:14:35,807 --> 00:14:38,910 Ha! Help destroy my perfect beauty, you mean. 294 00:14:38,959 --> 00:14:41,195 Isn't it my beauty? 295 00:14:41,239 --> 00:14:44,910 Oh. [GIGGLES] Of course it is. Didn't I say that, dear? 296 00:14:47,141 --> 00:14:49,901 We can't risk her cracking every time she tries to think. 297 00:14:51,266 --> 00:14:53,201 We need extra hardener. 298 00:14:53,245 --> 00:14:57,148 We can't, Dolly. She'll be sealed in for life. 299 00:14:57,201 --> 00:15:00,237 Did I miss you on a memo, George? 300 00:15:00,287 --> 00:15:02,989 Permanent perfection is what Vein Glory is about. 301 00:15:04,680 --> 00:15:07,249 Carrie has reached the pinnacle of beauty. 302 00:15:08,837 --> 00:15:13,108 A pinnacle I touched for one brief, shinny moment. 303 00:15:15,879 --> 00:15:18,915 And I will not let her topple from it like I did. 304 00:15:20,842 --> 00:15:22,477 Now, get the hardener. 305 00:15:23,290 --> 00:15:24,491 And lots of it. 306 00:15:27,146 --> 00:15:31,784 Now just a few hours of this and your eyes will be all ready for their new look. 307 00:15:31,841 --> 00:15:32,975 A few hours? 308 00:15:33,014 --> 00:15:34,483 Maybe there's been a mistake. 309 00:15:34,524 --> 00:15:36,126 Ah, of course. 310 00:15:36,167 --> 00:15:37,535 We forgot the cucumber. 311 00:15:43,645 --> 00:15:46,514 Now remember, no thinking. 312 00:15:46,562 --> 00:15:48,363 [BOTH GIGGLING] 313 00:15:54,241 --> 00:15:55,442 Now is our chance, Stan. 314 00:15:56,521 --> 00:15:59,091 You know, I could get used to this. 315 00:16:00,344 --> 00:16:01,545 Come on! 316 00:16:01,585 --> 00:16:03,487 CARRIE: This is so cool! 317 00:16:03,497 --> 00:16:05,563 DOLLY: We need to make sure it's right, dear. 318 00:16:05,575 --> 00:16:08,578 It's going to be like this forever. 319 00:16:08,627 --> 00:16:11,797 Oh. If it is, could we do something about the hair? 320 00:16:11,846 --> 00:16:13,781 I was thinking maybe the bangs... 321 00:16:13,825 --> 00:16:15,493 Oh! No, no. It's perfect. 322 00:16:16,339 --> 00:16:18,608 It's perfect. [GIGGLES] 323 00:16:18,653 --> 00:16:20,622 You don't mess with perfection. 324 00:16:20,664 --> 00:16:22,800 [EERIE MUSIC PLAYING] 325 00:16:25,192 --> 00:16:26,493 Is the hardener ready? 326 00:16:26,534 --> 00:16:27,701 Dolly, please. 327 00:16:27,741 --> 00:16:28,809 Do it. 328 00:16:28,847 --> 00:16:29,897 It's not right. 329 00:16:29,920 --> 00:16:32,489 I said, do it! 330 00:16:35,352 --> 00:16:37,688 [TENSE MUSIC PLAYING] 331 00:16:40,852 --> 00:16:42,587 Now, remember, Carrie darling, 332 00:16:42,629 --> 00:16:44,497 after the machine runs its course, 333 00:16:44,508 --> 00:16:46,642 you have to remain very still for a few minutes 334 00:16:46,653 --> 00:16:49,622 until the hardener does its job. 335 00:16:49,671 --> 00:16:54,609 After that, no one will be able to still your beauty. 336 00:16:57,820 --> 00:16:59,388 [EXHALES] 337 00:17:02,481 --> 00:17:04,082 [BELL RINGING] 338 00:17:04,124 --> 00:17:06,059 [BEEPING] 339 00:17:10,797 --> 00:17:12,865 [GRUNTS] 340 00:17:12,910 --> 00:17:15,145 MITCHELL: The Carrie Wash! Come on, Stanley. 341 00:17:16,129 --> 00:17:17,664 [BEEPING] 342 00:17:17,704 --> 00:17:19,039 [INTENSE MUSIC PLAYING] 343 00:17:19,079 --> 00:17:20,481 MITCHELL: It started! 344 00:17:22,131 --> 00:17:23,632 We have to turn this thing off. 345 00:17:23,641 --> 00:17:24,807 DOLLY: I don't think so. 346 00:17:24,814 --> 00:17:26,582 Get away from that machine. 347 00:17:26,625 --> 00:17:29,565 I'm not gonna let you turn my sister into Miss Polymer, 1971. 348 00:17:29,609 --> 00:17:32,212 I was Miss Eerie, you little saboteur. 349 00:17:32,258 --> 00:17:34,894 And I was beautiful. 350 00:17:34,941 --> 00:17:36,876 George, he's being mean to me. 351 00:17:36,919 --> 00:17:38,788 GEORGE: Oh, look, kid. Give it up. 352 00:17:38,830 --> 00:17:40,732 The machine's finished its cycle. 353 00:17:40,775 --> 00:17:42,077 [BELL RINGING] 354 00:17:42,117 --> 00:17:43,852 [EERIE MUSIC PLAYING] 355 00:17:45,772 --> 00:17:47,240 Carrie? 356 00:17:47,248 --> 00:17:49,181 GEORGE: Forget it, kid. There's nothing anybody can do. 357 00:17:49,192 --> 00:17:50,259 STANLEY: You wanna bet? 358 00:17:50,265 --> 00:17:51,600 Carrie, are you in there? 359 00:17:53,149 --> 00:17:55,069 Listen, if you can hear me, blink twice. 360 00:17:55,080 --> 00:17:57,195 Come on, you have to think! 361 00:17:57,206 --> 00:18:00,843 George, you idiot. Grab them. She needs time to harden. 362 00:18:00,895 --> 00:18:02,764 Aah! Let us go! 363 00:18:02,806 --> 00:18:04,875 Carrie! [GETS MUFFLED] Think. 364 00:18:04,919 --> 00:18:07,389 STANLEY: Try math. Carrie loves math. 365 00:18:07,402 --> 00:18:08,334 Shut them up! 366 00:18:08,340 --> 00:18:10,409 You have $70 left on your credit card, 367 00:18:10,452 --> 00:18:11,887 plus $20 in cash 368 00:18:11,928 --> 00:18:13,930 and a ten percent discount. 369 00:18:13,973 --> 00:18:17,844 You have three parties to attend. One of which is semi-formal. 370 00:18:17,896 --> 00:18:21,066 Two other girls are wearing pink spandex. 371 00:18:21,116 --> 00:18:24,419 MITCHELL: How much do you spend in which store and what do you wear? 372 00:18:24,469 --> 00:18:25,937 [CRACKLING NOISE] 373 00:18:26,649 --> 00:18:27,950 CARRIE: Oh, no. 374 00:18:27,990 --> 00:18:29,591 [TENSE MUSIC PLAYING] 375 00:18:29,633 --> 00:18:32,068 [CARRIE GROANING] 376 00:18:33,221 --> 00:18:34,455 [GROANS] 377 00:18:34,495 --> 00:18:36,030 [WHIMPERING] 378 00:18:37,446 --> 00:18:42,351 I'd buy two skirts at $30 a piece 379 00:18:42,409 --> 00:18:43,644 from the Funky Shack. 380 00:18:43,683 --> 00:18:45,652 One red and one black. 381 00:18:45,695 --> 00:18:49,165 Three blouses from Masons at 39.99. 382 00:18:49,217 --> 00:18:51,052 Assorted colors. 383 00:18:51,094 --> 00:18:54,698 I'd mix and match the skirts and blouses for the first two parties. 384 00:18:54,749 --> 00:18:57,319 And then... And then I'd buy 385 00:18:57,365 --> 00:19:01,669 a retro cocktail dress, blue, for the semi-formal at the Bargain Bin. 386 00:19:01,725 --> 00:19:04,694 Six dollars for lunch and spend the rest on CDs. 387 00:19:06,519 --> 00:19:09,622 And that would be how much change? 388 00:19:09,671 --> 00:19:11,874 Four dollars and sixteen cents. 389 00:19:11,918 --> 00:19:15,755 Look what you've done. You've ruined her. You've ruined me. 390 00:19:15,808 --> 00:19:18,577 Without Miss Vein Glory I'm nothing. [CRYING] 391 00:19:18,624 --> 00:19:22,728 I'm just an ugly, dried up has been. 392 00:19:23,286 --> 00:19:24,721 No, Dolly. 393 00:19:24,761 --> 00:19:26,730 There's nothing ugly about you. 394 00:19:28,350 --> 00:19:30,330 Maybe you should try a more natural look. 395 00:19:32,876 --> 00:19:34,344 Natural? 396 00:19:35,023 --> 00:19:37,592 Uh! There's an idea. 397 00:19:37,638 --> 00:19:40,608 [MAGICAL MUSIC PLAYING] 398 00:19:40,656 --> 00:19:43,859 CARRIE: Well, there goes my chance to be famous. 399 00:19:43,876 --> 00:19:46,677 MITCHELL: You've got bigger problems than that to worry about. 400 00:19:46,692 --> 00:19:47,994 Like what? 401 00:19:48,033 --> 00:19:51,213 Like, mom is coming home and the whole kitchen is a disaster area. 402 00:19:51,722 --> 00:19:52,790 Oh. 403 00:19:55,679 --> 00:19:58,648 By the way. Nice dresses. 404 00:20:02,723 --> 00:20:05,923 MITCHELL: When mom and dad got back, 405 00:20:05,940 --> 00:20:09,143 they complimented Carrie on taking such good care of me. 406 00:20:09,160 --> 00:20:11,961 As for Carrie, in the past week she's already gone through 407 00:20:11,976 --> 00:20:13,577 two more fashion makeovers. 408 00:20:13,586 --> 00:20:15,286 She's now trying out something my parents 409 00:20:15,296 --> 00:20:17,598 don't even want to admit is happening. 410 00:20:17,643 --> 00:20:18,977 And as for Dolly... 411 00:20:18,985 --> 00:20:20,118 DOLLY: Remember, ladies, 412 00:20:20,125 --> 00:20:23,061 you worked hard for those gray hairs. 413 00:20:23,108 --> 00:20:24,910 Be proud of them. 414 00:20:24,954 --> 00:20:30,759 And show off those extra years with All Natural Naturama Beauty Products. 415 00:20:30,822 --> 00:20:36,694 Remember, he loves you for who you really are. 416 00:20:36,724 --> 00:20:39,659 MITCHELL: Dolly finally found a way to love herself for who she is 417 00:20:39,675 --> 00:20:40,976 and not who she was. 418 00:20:41,015 --> 00:20:42,850 And in typical Eerie style, 419 00:20:42,860 --> 00:20:43,993 when the going turns weird, 420 00:20:44,000 --> 00:20:46,402 the truly weird find a way to cash in. 421 00:20:51,274 --> 00:20:55,345 [THEME MUSIC PLAYING] 422 00:20:55,395 --> 00:20:59,945 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.