All language subtitles for Eerie Indiana s02e07 Last Laugh.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:02,401 MITCHELL: I do solemnly swear 2 00:00:02,442 --> 00:00:03,509 that everything I am about to tell you is true. 3 00:00:03,549 --> 00:00:05,984 A spill of weirdness from another dimension 4 00:00:06,031 --> 00:00:07,899 turned my hometown into the center of weirdness 5 00:00:07,944 --> 00:00:09,045 for the entire universe. 6 00:00:09,084 --> 00:00:10,319 Don't believe me? Just watch. 7 00:00:14,116 --> 00:00:16,585 [THEME MUSIC PLAYING] 8 00:00:31,764 --> 00:00:34,433 MITCHELL: I'll admit. I sometimes take things too seriously. 9 00:00:34,481 --> 00:00:37,050 In a town like Eerie, you can never let your guard down. 10 00:00:37,098 --> 00:00:38,066 Check it out. 11 00:00:38,104 --> 00:00:39,606 MITCHELL: But I've got nothing against 12 00:00:39,648 --> 00:00:42,284 having a good laugh. It's the bad laughs I don't like. 13 00:00:42,332 --> 00:00:44,233 Bad laughs are the ones that hurt people. 14 00:00:44,278 --> 00:00:46,547 They might seem funny but they're not. 15 00:00:46,592 --> 00:00:47,793 NEWT: Hey, Taylor. 16 00:00:48,638 --> 00:00:52,442 [INTENSE MUSIC PLAYING] 17 00:00:52,498 --> 00:00:55,467 Playing footsie with your little pal again, are you? 18 00:00:55,517 --> 00:00:57,118 [LAUGHS] 19 00:00:57,161 --> 00:01:01,331 NEWT: Pretty good, huh? He's our new insult specialist. 20 00:01:01,388 --> 00:01:03,824 SPECIALIST: Oh, is it babysitting time again? 21 00:01:03,870 --> 00:01:06,172 Nap time already, is it? My! [LAUGHS] 22 00:01:06,219 --> 00:01:07,920 STANLEY: Why don't you shut your face. 23 00:01:07,964 --> 00:01:09,398 BOTH: Ooh! 24 00:01:09,440 --> 00:01:11,809 The pipsqueak squeaks. 25 00:01:11,855 --> 00:01:13,257 Just ignore 'em, Stanley. 26 00:01:13,298 --> 00:01:16,334 Don't wanna wet your diaper there, do yo? 27 00:01:16,385 --> 00:01:20,289 Hey, what is this? Is this the new lame-o look? 28 00:01:20,343 --> 00:01:21,945 Hey, leave him alone, all right? 29 00:01:21,987 --> 00:01:25,457 Why don't you guys just crawl back under your hole or, uh, rock. 30 00:01:25,509 --> 00:01:28,546 I mean, you're a bunch of duf-gufuses. 31 00:01:28,596 --> 00:01:31,366 ALL: [LAUGHING] Duf-gufuses! 32 00:01:31,415 --> 00:01:34,084 Duf-guf... [LAUGHS] 33 00:01:34,803 --> 00:01:35,937 Your okay, bud? 34 00:01:35,977 --> 00:01:37,712 [SCREAMS] 35 00:01:37,755 --> 00:01:40,591 I was so mad, my tongue got all jammed up. 36 00:01:40,641 --> 00:01:43,410 [WHISPERS] Call anytime. The first lesson is free. 37 00:01:43,459 --> 00:01:45,461 [LAUGHS] 38 00:01:46,981 --> 00:01:48,483 [STANLEY LAUGHS] 39 00:01:48,525 --> 00:01:49,393 Who was that? 40 00:01:49,431 --> 00:01:52,667 That, my friend is Howie "The Lip" Lipman. 41 00:01:52,719 --> 00:01:55,622 He specializes in snappy comebacks. [LAUGHS] 42 00:01:55,671 --> 00:01:57,106 Certified comic genius. 43 00:01:57,147 --> 00:01:59,149 A comic genius? And he lives in Eerie? 44 00:01:59,194 --> 00:02:00,228 Mm-hmm. 45 00:02:00,267 --> 00:02:01,168 How good can he be? 46 00:02:01,207 --> 00:02:03,542 MR. CRAWFORD: Oh, he loves it here. [LAUGHS] 47 00:02:03,589 --> 00:02:05,324 Says, "Here is a non stop yup-fest." 48 00:02:05,367 --> 00:02:09,004 Well, you'll never believe what he said. "The first lessons free." Get it? 49 00:02:09,057 --> 00:02:11,994 STANLEY: [LAUGHS] I don't know. Maybe it was how he said it. 50 00:02:12,043 --> 00:02:14,846 [LAUGHING] "The first lesson is free." 51 00:02:14,895 --> 00:02:17,231 MITCHELL: Stanley and I both thought the guy was funny. 52 00:02:17,276 --> 00:02:20,980 Only Stanley meant funny, "ha-ha" and I meant funny, "uh-oh." 53 00:02:21,034 --> 00:02:22,502 As it turns out, we were both right. 54 00:02:25,160 --> 00:02:28,464 STANLEY: I just wish I said, "Oh, yeah. Well, If I had a face like you I'd..." 55 00:02:28,516 --> 00:02:31,786 You know, or, "Your so stupid you need a..." 56 00:02:31,837 --> 00:02:33,472 Just something. 57 00:02:33,515 --> 00:02:35,250 Stanley, let it go. 58 00:02:35,293 --> 00:02:37,295 Everyone gets embarrassed sometimes. Mm-hmm. 59 00:02:37,339 --> 00:02:40,843 Even me. I'm serious. 60 00:02:40,895 --> 00:02:43,898 I can remember getting tortured alive back in grade two for... 61 00:02:43,949 --> 00:02:45,217 STANLEY: What? 62 00:02:47,370 --> 00:02:51,174 Well, I kinda got this... 63 00:02:52,067 --> 00:02:53,202 This what? 64 00:02:54,282 --> 00:02:55,550 Mole shaped like a duck. 65 00:02:55,590 --> 00:02:56,991 A duck mole! Let me see. 66 00:02:57,033 --> 00:02:58,167 Shush. 67 00:02:58,979 --> 00:02:59,980 It's on my back. 68 00:03:00,992 --> 00:03:02,227 My lower back. 69 00:03:03,341 --> 00:03:05,409 My low, lower, lowest back. 70 00:03:06,762 --> 00:03:08,230 Oh! 71 00:03:10,688 --> 00:03:13,090 The point is, jerks are jerks. Just forget 'em, okay? 72 00:03:15,753 --> 00:03:19,557 NEWT: Ma-ma-morning, buh-buh-baby duf-gufus. 73 00:03:19,611 --> 00:03:23,182 SPECIALIST: "Baby dufgufus." Oh, my God. 74 00:03:23,235 --> 00:03:25,571 [ALL LAUGHING] 75 00:03:25,617 --> 00:03:28,220 MITCHELL: Stanley was determined to see if Howie "The Lip" 76 00:03:28,267 --> 00:03:30,403 could help him get back at the Bad Apples. 77 00:03:30,448 --> 00:03:33,818 I didn't like it but what could I do? Stanley was my best friend. 78 00:03:34,743 --> 00:03:36,778 HOWIE: Ah-ha! 79 00:03:36,823 --> 00:03:39,692 I am now the first man to make a guinea pig 80 00:03:39,741 --> 00:03:41,610 do a triple conk with a one-eye fade away. 81 00:03:41,653 --> 00:03:43,856 I put on the mask, capped the cage and he goes... 82 00:03:46,888 --> 00:03:49,257 Mm-hmm. Uh, I'm here about the free lessons. 83 00:03:49,303 --> 00:03:51,972 Don't tell me. You're a teen, right? 84 00:03:52,021 --> 00:03:56,292 You're the sane one. Oh! The straight man. 85 00:03:56,348 --> 00:03:59,685 You're good! I like that serious bit you're doing. 86 00:04:01,079 --> 00:04:02,447 I'm not doing anything. 87 00:04:02,488 --> 00:04:04,390 Yeah, good! 88 00:04:04,433 --> 00:04:06,102 Oh, you crack me up. 89 00:04:06,145 --> 00:04:08,814 Wait. I remember. 90 00:04:08,863 --> 00:04:10,865 Mr. Duf-gufus. 91 00:04:10,909 --> 00:04:13,879 My name is Stanley. And I didn't come here to get insulted. 92 00:04:13,928 --> 00:04:15,563 Oh, where do you usually go? 93 00:04:15,605 --> 00:04:17,174 [TAPPING AND LAUGHING] 94 00:04:17,216 --> 00:04:19,585 Old joke. I wrote that when I was about your age. 95 00:04:19,631 --> 00:04:22,568 Smartmouth Martin paid me two bucks for it. 96 00:04:22,617 --> 00:04:25,754 Smartmouth Martin? My mom has one of his records. You knew him? 97 00:04:25,805 --> 00:04:28,074 Knew him? [LAUGHS] I made him. 98 00:04:28,119 --> 00:04:29,954 I gave him the best jokes in the Biz. 99 00:04:29,999 --> 00:04:32,535 When he left me I found other partners. 100 00:04:32,582 --> 00:04:34,250 More talented. 101 00:04:34,293 --> 00:04:39,031 Chucky Mason, Nutty Buddy. I built the careers of everybody on this wall. 102 00:04:39,090 --> 00:04:40,959 Uh, they owe me everything. 103 00:04:42,815 --> 00:04:45,050 Wow! Freddie "The Head-case" Foster. 104 00:04:45,096 --> 00:04:47,732 I loved him in Head-case Denturo: Wacky Dentist. 105 00:04:47,780 --> 00:04:51,050 HOWIE: Listen, kid. Headcase would've been nothing without me. 106 00:04:51,101 --> 00:04:53,070 He would've got nowhere without my help. 107 00:04:53,114 --> 00:04:54,716 Nowhere. Do you understand? 108 00:04:54,758 --> 00:04:56,727 Um, Stanley, I think we better go. 109 00:04:56,771 --> 00:04:58,306 No way. I need a snappy comeback. 110 00:04:58,348 --> 00:05:00,416 Yeah, but... HOWIE: Hey. 111 00:05:00,462 --> 00:05:01,529 Listen, Mr. Serious, 112 00:05:01,569 --> 00:05:04,071 I think your friend here can make up his own mind. 113 00:05:04,119 --> 00:05:06,287 Yeah, yeah. And I'm staying. 114 00:05:06,333 --> 00:05:07,701 Yeah. Take a hike, kid. 115 00:05:07,741 --> 00:05:10,944 MITCHELL: Huh? Ow! What? HOWIE: Yeah. Right, right. When you get work. 116 00:05:12,405 --> 00:05:14,774 So you think you can, like, write me a funny line? 117 00:05:14,821 --> 00:05:18,291 Write you a funny line? Kid. 118 00:05:18,343 --> 00:05:23,482 Comedy isn't lines. It's [BANG] timing. 119 00:05:24,886 --> 00:05:27,321 Now, tell me joke. Make me laugh. Go on. 120 00:05:27,368 --> 00:05:30,037 Um, well, I don't actually, you know, do... 121 00:05:30,085 --> 00:05:32,154 Oh, I know. Knock, knock. 122 00:05:32,200 --> 00:05:36,470 HOWIE: [LAUGHS HYSTERICALLY] I think you've just the kind of talent I'm looking for. 123 00:05:36,527 --> 00:05:37,628 What kind is that? 124 00:05:37,667 --> 00:05:38,835 Absolutely none. 125 00:05:38,876 --> 00:05:42,579 You see, I intend to prove through my advanced comedy method 126 00:05:42,634 --> 00:05:46,237 that I can turn absolutely anybody funny. 127 00:05:46,290 --> 00:05:49,760 Lesson number one. Ow! Rhythm. 128 00:05:49,813 --> 00:05:51,648 Now, comedy is all about 129 00:05:51,692 --> 00:05:54,461 [SLIDING NOISE] beats. Now, 130 00:05:54,509 --> 00:05:58,246 follow the fowl. Ta-da, ta-da, ta-da-di, pause, 131 00:05:58,301 --> 00:06:00,470 dum, ta-da, ta-dum. 132 00:06:00,515 --> 00:06:02,717 Ta-da, ta-dum-beh. Now, your turn. 133 00:06:02,763 --> 00:06:06,733 MITCHELL: Howie "The Lip" was a lot of things, weird, wacko, scary, 134 00:06:06,789 --> 00:06:10,159 but I definitely did not find him funny. 135 00:06:10,211 --> 00:06:13,181 MRS. TAYLOR: Wiener, W-I-E-N-E-R. 136 00:06:13,230 --> 00:06:15,399 Plus a double word score. 137 00:06:15,444 --> 00:06:16,679 [GRUNTS] 138 00:06:16,719 --> 00:06:18,721 MITCHELL: Mom, Dad. 139 00:06:18,765 --> 00:06:22,202 Have you guys ever heard of a comedian named Smartmouth Martin? 140 00:06:22,255 --> 00:06:23,656 "Smartmouth Martin"? 141 00:06:25,375 --> 00:06:27,010 BOTH: [IN COMICAL VOICE] Are you kidding? 142 00:06:27,053 --> 00:06:29,455 [BOTH LAUGHING] 143 00:06:29,502 --> 00:06:30,836 EDWARD: Thats pretty good. 144 00:06:30,877 --> 00:06:32,679 What about Chucky Mason? 145 00:06:32,722 --> 00:06:36,459 BOTH: [IN COMICAL VOICE] Hey, man, what's your problem? 146 00:06:36,513 --> 00:06:38,716 [BOTH LAUGHING] 147 00:06:38,761 --> 00:06:40,029 All right. Uh, what about Freddie... 148 00:06:40,069 --> 00:06:43,506 CARRIE: Freddie "The Head-case" Foster? How do you spell funny? 149 00:06:43,558 --> 00:06:46,928 BOTH: [IN COMICAL VOICE] F-U, double "N", wah, wah, wah, "Y"! 150 00:06:46,981 --> 00:06:48,049 [SPITTING SOUND] 151 00:06:48,088 --> 00:06:50,390 Jeez, Mitchell, even you'd know that one 152 00:06:50,437 --> 00:06:53,073 if you didn't have your head stuck in weirdo-land all the time. 153 00:06:53,121 --> 00:06:55,123 EDWARD: Hey, son, listen. You need some jokes? 154 00:06:55,167 --> 00:06:57,536 I got a good joke for you, okay? There's a rabbit, 155 00:06:57,583 --> 00:07:00,519 this monkey and this potato farmer. All decide to go into business. 156 00:07:00,568 --> 00:07:01,936 Dad, no. 157 00:07:01,978 --> 00:07:04,247 Well, it's a good joke. Yeah, I know but it's just... 158 00:07:04,292 --> 00:07:07,996 I met this really weird guy today who claimed he was partners with all three of 'em. 159 00:07:08,050 --> 00:07:10,986 Well, Smartmouth Martin never had a partner. And neither did Chucky. 160 00:07:11,036 --> 00:07:13,104 Oh, wait. There was that one guys for a while. 161 00:07:13,150 --> 00:07:15,252 MRS. TAYLOR: Yeah, but he never said anything. 162 00:07:15,296 --> 00:07:17,732 I think he was just Freddie's agent or something. 163 00:07:17,779 --> 00:07:19,882 Yeah, he was a nobody. 164 00:07:19,927 --> 00:07:22,229 STANLEY: So the old man says, "Paint my house." right? 165 00:07:22,275 --> 00:07:25,077 [CHUCKLES] Right, I get it. 166 00:07:25,127 --> 00:07:27,095 Stanley? Who are you talking to? 167 00:07:27,140 --> 00:07:28,741 No one. I'm cramming. 168 00:07:28,784 --> 00:07:30,719 Howie is talking me through some variations. 169 00:07:30,763 --> 00:07:32,932 [INDISTINCT CHATTER FROM EAR PIECE] 170 00:07:32,978 --> 00:07:36,715 Maybe if you took your head out of your armpit once in a while, you'd learn something. 171 00:07:36,768 --> 00:07:38,036 What? 172 00:07:38,077 --> 00:07:39,178 Just practicing. 173 00:07:39,218 --> 00:07:40,419 He can hear us? 174 00:07:40,459 --> 00:07:43,029 We're in constant two-way communication. 175 00:07:43,076 --> 00:07:45,845 Mitchell, I'm really gonna nail those guys. 176 00:07:45,894 --> 00:07:48,430 Stanley, we need to talk in private. Can you turn Howie off? 177 00:07:48,477 --> 00:07:49,878 No way, Jose. 178 00:07:49,920 --> 00:07:51,421 Howie's my silent partner. 179 00:07:51,464 --> 00:07:53,099 I know. But I think he's bad news. 180 00:07:53,141 --> 00:07:54,409 [DOOR OPENS] 181 00:07:54,449 --> 00:07:57,452 STANLEY: Ah, there they are. It's show time. 182 00:07:57,502 --> 00:07:59,871 Code brown, code brown, check. 183 00:07:59,918 --> 00:08:01,219 I'll do the talkin'. 184 00:08:02,266 --> 00:08:04,168 NEWT: Well, well. 185 00:08:04,212 --> 00:08:07,515 If it isn't baby dufgufus himself. 186 00:08:07,567 --> 00:08:09,969 STANLEY: I was wrong to call you that, Newt. 187 00:08:10,016 --> 00:08:12,986 I didn't know you were just a plain, ordinary, run of the mill jerk. 188 00:08:13,035 --> 00:08:14,503 [PEOPLE LAUGHING] 189 00:08:14,545 --> 00:08:16,113 Hey, watch your mouth, squirts. 190 00:08:16,155 --> 00:08:18,024 Watch my mouth, squirt? 191 00:08:18,067 --> 00:08:20,536 Huh, you know what? It's more fun watching that peanut brain 192 00:08:20,584 --> 00:08:22,185 of yours squirm in that fat head. 193 00:08:22,228 --> 00:08:25,431 [ALL LAUGHING] 194 00:08:25,482 --> 00:08:28,485 Hey, how would you like a five finger sandwich, huh? [CHUCKLES] 195 00:08:28,536 --> 00:08:31,505 Nah, I'm on a strict diet. I'm trying to cut back on idiot. 196 00:08:31,555 --> 00:08:34,691 [ALL LAUGHING] 197 00:08:34,742 --> 00:08:38,779 Hey, since when does doggie doo come in such a tinny package there, huh? 198 00:08:38,835 --> 00:08:40,270 I don't know. 199 00:08:40,311 --> 00:08:42,280 We're stacking it in five feet tall, 200 00:08:42,324 --> 00:08:44,393 putting a jacket on it and telling it to talk. 201 00:08:44,438 --> 00:08:46,606 [BLOWING A RASPBERRY] Well, that's something new. 202 00:08:46,652 --> 00:08:47,820 [ALL LAUGHING] 203 00:08:47,860 --> 00:08:49,562 [INDISTINCT CHATTER] 204 00:08:49,604 --> 00:08:52,507 Yeah, well. You just... 205 00:08:53,261 --> 00:08:54,829 [STAMMERS] 206 00:08:54,872 --> 00:08:59,243 [ALL CHEERING AND CLAPPING] 207 00:08:59,300 --> 00:09:02,603 That felt exhilarating! 208 00:09:02,655 --> 00:09:04,857 MITCHELL: Maybe I should've been happy for Stanley. 209 00:09:04,903 --> 00:09:07,439 But when I looked in his eyes I saw something new. 210 00:09:07,486 --> 00:09:09,655 Something mean and hungry. 211 00:09:09,701 --> 00:09:10,935 It was growing. 212 00:09:13,424 --> 00:09:15,193 [PEOPLE LAUGHING] 213 00:09:15,236 --> 00:09:18,973 MITCHELL: In a few short days the jokes took over. No one could resist. 214 00:09:19,028 --> 00:09:23,499 Howie's influence was transforming Stanley like a strange, powerful force. 215 00:09:23,556 --> 00:09:26,159 So I said, "It's a gland?" 216 00:09:26,207 --> 00:09:31,713 [ALL LAUGHING] 217 00:09:31,776 --> 00:09:33,845 MITCHELL: Stanley and I never hung out any more. 218 00:09:33,890 --> 00:09:36,926 He was too busy with Howie's lessons and his public. 219 00:09:36,976 --> 00:09:40,079 My name is Stanley. I'll be here all week so bike safely. 220 00:09:41,874 --> 00:09:44,210 Stan... Stanley, we need to talk. 221 00:09:44,256 --> 00:09:46,058 Sorry, Mich-mister, I gotta run. 222 00:09:46,101 --> 00:09:48,304 Let's get together sometime. Maybe do lunch. 223 00:09:48,349 --> 00:09:51,752 Oh, I forgot. Your boring. [CHUCKLES] Just kidding. 224 00:09:51,805 --> 00:09:54,741 Anyway, catch you later. Howie says I'm ready for the next level. 225 00:09:54,791 --> 00:09:59,129 MITCHELL: If this was only the first level, I hated to think what the next might be. 226 00:09:59,185 --> 00:10:02,222 Howie took credit for everything that happened to his partners. 227 00:10:02,272 --> 00:10:04,408 So I decided to check The Who is Who of Ha-ha 228 00:10:04,453 --> 00:10:06,789 to find out what really happened to them. 229 00:10:06,835 --> 00:10:08,670 It wasn't pretty. 230 00:10:08,714 --> 00:10:12,718 Howie's old partners had all suffered from a syndrome called Lipman's Curse. 231 00:10:12,774 --> 00:10:14,709 Meaning they all went crazy. 232 00:10:14,753 --> 00:10:17,088 Smartmouth Martin ended up in an institution. 233 00:10:18,477 --> 00:10:21,947 Chucky Mason blew up a comedy club in California. 234 00:10:22,000 --> 00:10:25,003 And as for Nutty Buddy, even The Who is Who of Ha-ha 235 00:10:25,052 --> 00:10:26,954 said his fate was too horrible to reveal. 236 00:10:28,609 --> 00:10:32,480 The only one who escaped was Freddie "The Head-case" Foster. 237 00:10:32,534 --> 00:10:36,071 He ran off stage one night and vanished. Never to be seen again. 238 00:10:38,305 --> 00:10:40,174 I knew if I didn't act fast 239 00:10:40,217 --> 00:10:43,153 Stanley would soon be laughing all the way to a drool-soaked straight jacket 240 00:10:43,203 --> 00:10:44,437 in a padded cell. 241 00:10:44,477 --> 00:10:48,014 I had to find some way to save him. 242 00:10:48,068 --> 00:10:51,204 STANLEY: All right, top three things to like about vice principal Sawyer. 243 00:10:51,255 --> 00:10:55,292 Number three. If he gets any balder, he'll be parting his hair from below his ear. 244 00:10:55,348 --> 00:10:57,217 [ALL LAUGHING] 245 00:10:57,260 --> 00:11:00,697 Number two. His nose hair matches his mustache. 246 00:11:00,749 --> 00:11:03,018 [ALL LAUGHING] 247 00:11:03,065 --> 00:11:06,201 And number one thing to like about vice principal Sawyer, 248 00:11:06,251 --> 00:11:08,354 the more he smokes, the sooner he will die. 249 00:11:08,399 --> 00:11:13,771 [ALL LAUGHING] 250 00:11:13,833 --> 00:11:17,170 Sta-Sta Stanley, I need to talk to you now. It's important 251 00:11:17,222 --> 00:11:18,557 STANLEY: Talk to me. 252 00:11:18,597 --> 00:11:20,833 Fairville High called. They wanna book you for their assembly. 253 00:11:20,879 --> 00:11:22,147 Pass. What else? 254 00:11:22,188 --> 00:11:23,355 But the principal himself asked. 255 00:11:23,395 --> 00:11:26,198 [SIGHS] Look, clean out your ears or clean out your locker. 256 00:11:26,247 --> 00:11:27,381 What else? I said, "No!" 257 00:11:27,421 --> 00:11:28,555 Stanley, it's important. 258 00:11:28,596 --> 00:11:29,897 Mitchell, can it! 259 00:11:29,937 --> 00:11:32,306 I'm trying to work here. 260 00:11:32,353 --> 00:11:34,355 Excuse me. Stanley, listen to me. 261 00:11:34,399 --> 00:11:36,835 Now, I know it's not you saying those cruel things but you've got to get 262 00:11:36,882 --> 00:11:38,584 away from Howie before it's too late. 263 00:11:38,626 --> 00:11:40,495 Howie's a genius, okay? 264 00:11:40,539 --> 00:11:42,841 And if brains were doughnuts, all you'll have is the hole. [ALL LAUGHING] 265 00:11:42,888 --> 00:11:45,757 Stanley, snap out of it. You're letting Howie scramble your brains. 266 00:11:46,746 --> 00:11:48,314 Where's your earpiece? 267 00:11:48,356 --> 00:11:51,359 Don't need it, babe. I've advanced on to the next level. 268 00:11:51,409 --> 00:11:53,478 Howie says I'm starting to think funny. 269 00:11:53,523 --> 00:11:55,625 Before long, I can be his real partner. 270 00:11:55,670 --> 00:11:57,972 Stanley, you can't. All his old partners... 271 00:11:59,059 --> 00:12:00,593 Look, I can't let you do this. 272 00:12:01,574 --> 00:12:02,875 You hear this everybody. 273 00:12:02,917 --> 00:12:05,920 My old pal is upset because I'm funny and he's not! 274 00:12:05,969 --> 00:12:07,738 Well, I think he's hilarious. 275 00:12:07,781 --> 00:12:10,016 Especially the stupid look on his face. 276 00:12:10,063 --> 00:12:11,731 [ALL LAUGHING] 277 00:12:11,774 --> 00:12:14,042 Hey, don't turn your back on me. I'm not done laughing yet. 278 00:12:14,089 --> 00:12:17,626 And speaking of Mitchell's back. [LAUGHS] 279 00:12:17,678 --> 00:12:21,816 [TENSE MUSIC PLAYING] 280 00:12:25,025 --> 00:12:26,727 Mitchell, wait. 281 00:12:28,850 --> 00:12:31,052 Don't go away mad, just go away. 282 00:12:31,098 --> 00:12:33,000 MITCHELL: I seem to be the only one who saw 283 00:12:33,044 --> 00:12:34,879 how desperate the situation was becoming. 284 00:12:34,923 --> 00:12:38,593 My only choice was to go over Stanley's head and talk to the guy in charge. 285 00:12:39,351 --> 00:12:41,186 [RATTLING NOISE] 286 00:12:42,135 --> 00:12:44,671 Ah, Dead-pen boy. Come in. 287 00:12:44,719 --> 00:12:47,855 HOWIE: Most people think that comedy is about the unexpected. 288 00:12:47,906 --> 00:12:51,710 [SINGS] Wrong! Comedy fulfills expectations. 289 00:12:51,765 --> 00:12:53,133 [RATTLING NOISE] 290 00:12:53,174 --> 00:12:56,010 [GRUNTS] The rest is simply... 291 00:12:56,361 --> 00:12:57,762 Timing? 292 00:13:01,092 --> 00:13:04,228 [SQUEAKING NOISE] 293 00:13:04,278 --> 00:13:10,318 Hit 5.9! Excellent. This pig now knows funny. 294 00:13:10,384 --> 00:13:14,021 What do you want with Stanley? I mean, he's just a kid. He doesn't have any money. 295 00:13:14,074 --> 00:13:16,277 Stanley's mind is open, fresh. 296 00:13:16,323 --> 00:13:18,559 It was. Now he's just a sarcastic jerk. 297 00:13:18,604 --> 00:13:20,506 Oh, insults are only the first stage. 298 00:13:20,550 --> 00:13:22,686 As his mind develops, 299 00:13:22,731 --> 00:13:24,466 he will become my voice. 300 00:13:24,508 --> 00:13:26,711 The voice of my true genius. 301 00:13:26,757 --> 00:13:29,460 He will deliver the comedy of the future. 302 00:13:29,508 --> 00:13:31,644 Would you like to see the future? 303 00:13:32,393 --> 00:13:34,128 Prepare yourself. 304 00:13:34,171 --> 00:13:36,707 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 305 00:13:38,633 --> 00:13:41,202 MITCHELL: And then I noticed a photo of Freddie. 306 00:13:41,250 --> 00:13:44,554 And the more I looked at him, the more he looked familiar. 307 00:13:46,249 --> 00:13:47,584 HOWIE: Ho! Here we go. 308 00:13:47,624 --> 00:13:50,794 Where's the stack of wallets and my bank cards? [LAUGHS] 309 00:13:50,845 --> 00:13:53,581 Oh. Zero, one, one, zero, zero, one. 310 00:13:53,630 --> 00:13:55,698 [LAUGHS] What... 311 00:13:56,851 --> 00:13:59,854 Hey! In 2035, 312 00:13:59,903 --> 00:14:03,373 you'll laugh so hard you'll extrude something. 313 00:14:03,426 --> 00:14:06,963 MITCHELL: Mr. Crawford, have you seen Bob the janitor? 314 00:14:07,016 --> 00:14:10,753 Over there. Comes in everyday around the same time 315 00:14:10,807 --> 00:14:12,976 for a solitary root beer. 316 00:14:13,022 --> 00:14:14,924 There's a tragic story there, my friend. 317 00:14:14,967 --> 00:14:17,436 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 318 00:14:24,395 --> 00:14:25,696 MITCHELL: That's you, isn't it? 319 00:14:27,850 --> 00:14:29,451 I'm Bob, the janitor. 320 00:14:32,447 --> 00:14:33,648 This is some other guy. 321 00:14:33,688 --> 00:14:35,456 Please, Mr. Headcase. I need your help. 322 00:14:35,499 --> 00:14:37,735 Howie "The Lip" is taking over my best friend's brain 323 00:14:37,781 --> 00:14:40,751 and he's turning him into the insult king of Eerie. 324 00:14:40,800 --> 00:14:42,435 MITCHELL: It's you. I know it's you. 325 00:14:43,182 --> 00:14:44,217 How do you spell funny? 326 00:14:44,256 --> 00:14:46,558 [COMICAL MUSIC PLAYING] 327 00:14:47,779 --> 00:14:50,848 F-U, double "N", wah, wah, wah, "Y!" 328 00:14:56,233 --> 00:14:58,936 All right. You got me. 329 00:15:01,098 --> 00:15:03,634 No. No, don't smile. 330 00:15:03,681 --> 00:15:05,750 Whatever you do, don't laugh. 331 00:15:06,700 --> 00:15:08,102 Why would I laugh? 332 00:15:09,150 --> 00:15:11,286 I might say something funny. 333 00:15:11,330 --> 00:15:13,265 Okay, it won't happen again. I promise. 334 00:15:17,771 --> 00:15:18,973 Okay. 335 00:15:22,267 --> 00:15:23,302 What do you want? 336 00:15:23,341 --> 00:15:24,809 I wanna know Howie's secret. 337 00:15:24,851 --> 00:15:26,252 How he did what he did to you? 338 00:15:26,293 --> 00:15:28,095 [CHUCKLES AND MUMBLES] What he did to me? 339 00:15:29,246 --> 00:15:32,849 Howie got me hooked on laughs. 340 00:15:32,903 --> 00:15:35,439 I'd say anything for a giggle. 341 00:15:35,486 --> 00:15:38,889 Until finally, I told one joke too many. 342 00:15:38,942 --> 00:15:39,943 What do you mean? 343 00:15:39,982 --> 00:15:42,485 I insulted the only person who ever cared about me. 344 00:15:44,175 --> 00:15:45,877 It was so vicious it... 345 00:15:47,027 --> 00:15:50,430 I finally got my life together in time. 346 00:15:52,059 --> 00:15:53,494 Swore off the laughs. 347 00:15:54,341 --> 00:15:57,644 Learned how to bore people. 348 00:15:57,696 --> 00:15:59,397 How do I get my friend back to normal? 349 00:16:00,615 --> 00:16:03,451 Well that, that won't be easy. 350 00:16:03,500 --> 00:16:07,004 You know, once they get those joke rhythms under their skin, 351 00:16:07,056 --> 00:16:09,692 they'll say anything to draw a funny blood. 352 00:16:09,740 --> 00:16:13,010 Howie, he supplies the jokes. 353 00:16:13,062 --> 00:16:14,463 Jokes bring the laughs. 354 00:16:15,678 --> 00:16:17,313 There's only one way to stop it. 355 00:16:17,356 --> 00:16:18,357 Tell me. 356 00:16:19,503 --> 00:16:20,604 If someone else 357 00:16:21,717 --> 00:16:23,386 gets the laughs first. 358 00:16:24,334 --> 00:16:26,369 [SNICKERS] 359 00:16:26,415 --> 00:16:28,216 MITCHELL: I don't know what was scarier. 360 00:16:28,260 --> 00:16:31,229 Freddie's plan or the way he was looking at me. 361 00:16:31,279 --> 00:16:34,415 [PEOPLE LAUGHING] 362 00:16:34,466 --> 00:16:37,802 STANLEY: Oh, oh. Thank you, thank you, thank you all. You're too kind. Really. 363 00:16:37,855 --> 00:16:38,956 What's your name? 364 00:16:38,995 --> 00:16:40,130 Shaana. 365 00:16:40,169 --> 00:16:43,506 Sauna. I prefer a hot tub myself but you know, Sauna, 366 00:16:43,558 --> 00:16:46,528 if you took off those glasses, 367 00:16:46,577 --> 00:16:49,346 put your hair up. You'd look exactly like 368 00:16:49,396 --> 00:16:50,830 a squirrel caught in a drain pipe. 369 00:16:50,872 --> 00:16:52,440 [ALL LAUGHING] 370 00:16:52,482 --> 00:16:53,951 [SHAANA CRYING] 371 00:16:53,992 --> 00:16:55,660 MITCHELL: You stink! 372 00:16:55,703 --> 00:16:58,672 ALL: Ooh! 373 00:16:58,723 --> 00:17:00,358 Do you mind? I'm doing a show. 374 00:17:00,400 --> 00:17:03,870 MITCHELL: A show? With those lame jokes? Sounds more like a show and smell to me. 375 00:17:03,922 --> 00:17:05,457 [ALL LAUGHING] 376 00:17:05,500 --> 00:17:06,601 [DRUM ROLL] 377 00:17:06,640 --> 00:17:10,044 STANLEY: Ah, my old bud, Mich "Spooky Stuff" Taylor. 378 00:17:10,096 --> 00:17:13,032 So tell me, Mich, did you grow a sense of humor over night? 379 00:17:13,082 --> 00:17:14,483 [ALL LAUGHING] 380 00:17:14,524 --> 00:17:16,026 Worked for you, didn't it? 381 00:17:16,067 --> 00:17:18,837 I guess you just used more fertilizer, that must be why your act stinks. 382 00:17:18,885 --> 00:17:20,587 [ALL LAUGHING] 383 00:17:20,630 --> 00:17:22,966 STANLEY: Yeah? You think you're so smart, if brains were doughnuts 384 00:17:23,012 --> 00:17:24,580 all you'd have is the hole. 385 00:17:24,623 --> 00:17:25,657 [DRUM ROLL] 386 00:17:25,696 --> 00:17:27,031 [DISAPPOINTED CHATTER] 387 00:17:27,071 --> 00:17:29,674 MITCHELL: Jee, that was funny the first five times you used it. 388 00:17:29,721 --> 00:17:31,190 I guess your brains are going stale. 389 00:17:31,232 --> 00:17:33,000 [ALL LAUGHING] 390 00:17:33,044 --> 00:17:35,179 Um... Uh, uh, the circus called. 391 00:17:35,224 --> 00:17:36,458 They want their geek outfit back. 392 00:17:36,499 --> 00:17:39,235 Tell them they can have it as soon as I pry it off of you. 393 00:17:39,284 --> 00:17:41,853 [ALL LAUGHING] 394 00:17:41,901 --> 00:17:44,370 Psst. Go for the jugular. 395 00:17:44,417 --> 00:17:47,120 Make it personal. [SNICKERS] 396 00:17:47,168 --> 00:17:48,670 Do the duck. [LAUGHS] 397 00:17:48,711 --> 00:17:49,979 [TENSE MUSIC PLAYING] 398 00:17:50,019 --> 00:17:53,089 The duck would kill him. [LAUGHS] Do the duck. 399 00:17:53,139 --> 00:17:55,342 ALL: [CHANTING] Go for the duck. Go for the duck. 400 00:17:55,387 --> 00:17:57,789 Go for the duck. Go for the duck. 401 00:17:57,837 --> 00:18:01,707 Go for the duck. Go for the duck. Go for the duck. 402 00:18:01,762 --> 00:18:03,864 [TENSE MUSIC PLAYING] 403 00:18:03,909 --> 00:18:07,946 [ALL STILL CHANTING] 404 00:18:09,546 --> 00:18:13,183 Don't forget who's the driver of your scurvy train. 405 00:18:13,236 --> 00:18:16,473 I am the genius, you are the mouthpiece 406 00:18:16,524 --> 00:18:18,860 Now, go for the duck bit. Do it! 407 00:18:21,992 --> 00:18:25,128 [TENSE MUSIC PLAYING] 408 00:18:28,400 --> 00:18:29,501 No. 409 00:18:30,647 --> 00:18:32,182 It'd be a bad laugh. 410 00:18:33,433 --> 00:18:35,134 I'd look like a dufgufus. 411 00:18:37,324 --> 00:18:38,525 [PUFFS] 412 00:18:44,705 --> 00:18:47,741 What can I say? I'm sorry for being a zombie jerk. 413 00:18:47,792 --> 00:18:49,994 It happens. Especially in Eerie. 414 00:18:51,214 --> 00:18:52,582 Lucky for me. I had some help. 415 00:18:59,333 --> 00:19:02,469 HOWIE: Hey! You're nothing without me, kid. 416 00:19:02,520 --> 00:19:06,257 Nothing. All you kids are laughing at my stuff. That's all mine. 417 00:19:06,311 --> 00:19:09,281 HOWIE: Mine. Hey, hey. Wait, wait. Check it out. Check it out. 418 00:19:09,330 --> 00:19:10,498 Principal Meese. 419 00:19:11,645 --> 00:19:13,614 [MIMICS WHIMPERING NOISE] 420 00:19:13,658 --> 00:19:18,330 Principal Meese is so dumb, he thinks Dr. Martens is a psychiatrist. 421 00:19:18,389 --> 00:19:20,258 [HOWIE LAUGHS MANICALLY] 422 00:19:20,301 --> 00:19:22,904 Man, that is really sad. 423 00:19:22,951 --> 00:19:25,554 HOWIE: Turn around, you in the back! [BLOWING A RASPBERRY] 424 00:19:25,602 --> 00:19:28,405 That's what I think of your attention span. 425 00:19:28,453 --> 00:19:31,990 [YELPS AND SCREAMS] 426 00:19:32,043 --> 00:19:34,279 [ALL LAUGHING] 427 00:19:36,774 --> 00:19:39,610 [WHIMPERING] 428 00:19:40,833 --> 00:19:43,670 [GRUNTING AND SCREAMING] 429 00:19:43,719 --> 00:19:44,953 [SCREAMS] 430 00:19:46,000 --> 00:19:48,636 [GRUNTS] 431 00:19:48,684 --> 00:19:51,120 [COMICAL MUSIC PLAYING] 432 00:19:51,166 --> 00:19:55,037 [ALL LAUGHING] 433 00:19:55,864 --> 00:19:57,532 Now that's funny. 434 00:19:57,574 --> 00:20:00,077 [ALL LAUGHING] 435 00:20:08,075 --> 00:20:11,912 [COMICAL MUSIC PLAYING] 436 00:20:11,968 --> 00:20:14,270 [LAUGHTER] 437 00:20:20,959 --> 00:20:24,362 Hey, hey. Come on in! Ow! 438 00:20:24,414 --> 00:20:26,683 I guess all he wanted was to make people laugh. 439 00:20:26,729 --> 00:20:30,766 [CHUCKLES] Yeah. Now he's reaching an audience of dozens. 440 00:20:30,822 --> 00:20:32,657 [LAUGHS] 441 00:20:32,701 --> 00:20:35,938 MITCHELL: I never understood why they say, "He who laughs last, laughs best." 442 00:20:35,988 --> 00:20:37,923 The best laugh isn't first or last, 443 00:20:37,968 --> 00:20:41,171 it's when you and your best friend are laughing together. 444 00:20:41,222 --> 00:20:44,492 Like the man said, "It's all about... timing." 445 00:20:44,526 --> 00:20:46,061 [HOWIE LAUGHING ON THE TV] 446 00:20:49,064 --> 00:20:51,132 [HOWIE LAUGHING] 447 00:20:51,166 --> 00:20:55,236 [THEME MUSIC PLAYING] 448 00:20:55,286 --> 00:20:59,836 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.