Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,098 --> 00:00:16,062
Break through the shining clouds,
and fly away (fly away)
2
00:00:16,062 --> 00:00:23,486
As a panorama spreads
itself throughout my being!
3
00:00:23,486 --> 00:00:28,950
The earth, having been kicked
in the face, gets angry (angry)!
4
00:00:28,950 --> 00:00:35,122
And makes one of
its volcanoes explode!
5
00:00:35,122 --> 00:00:42,046
If, within the thawed polar ice,
6
00:00:42,046 --> 00:00:51,055
There is a dinosaur, then I want
to train him to balance atop a ball.
7
00:00:51,055 --> 00:00:54,350
CHA-LA-HEAD-CHA-LA
8
00:00:54,350 --> 00:01:03,568
No matter what may happen,
I feel as though nothing can bother me,
9
00:01:03,568 --> 00:01:06,988
CHA-LA-HEAD-CHA-LA
10
00:01:06,988 --> 00:01:12,994
However hard your chest pounds,
the Genki Dama will roar!
11
00:01:12,994 --> 00:01:16,080
CHA-LA-HEAD-CHA-LA
12
00:01:16,080 --> 00:01:25,089
The emptier your head is, the more
room there is to pack with dreams,
13
00:01:25,089 --> 00:01:29,010
CHA-LA-HEAD-CHA-LA
14
00:01:29,010 --> 00:01:35,933
With a cheerful face and an Ultra-Z,
today is ai-yai-yai-yai-yai...
15
00:01:35,933 --> 00:01:37,893
Sparking!
16
00:01:48,779 --> 00:01:53,784
"Planet Vegeta"
17
00:01:58,914 --> 00:02:05,046
On Planet Vegeta, a baby
boy lets out his first cry.
18
00:02:11,969 --> 00:02:17,266
Kakarrot? So this is Bardock's son, then?
19
00:02:17,266 --> 00:02:20,895
Yeah. He sure is the kid
of a lower class warrior.
20
00:02:20,895 --> 00:02:24,899
He's barely got any
potential ability at all.
21
00:02:24,899 --> 00:02:29,904
I guess all we can do with him is send
him off to one of the frontier planets.
22
00:02:29,904 --> 00:02:31,906
I suppose so.
23
00:02:57,848 --> 00:03:01,936
"Planet Kanassa"
24
00:05:02,640 --> 00:05:04,558
That bastard.
25
00:05:06,811 --> 00:05:09,688
That's what you get
for dropping your guard.
26
00:05:09,814 --> 00:05:13,818
So Bardock, don't you think
you went over the top there,
27
00:05:13,818 --> 00:05:16,028
even celebrating your son's birth and all?
28
00:05:16,028 --> 00:05:18,489
Celebrating my son's birth?
29
00:05:19,824 --> 00:05:22,827
What a ridiculous farce!
30
00:05:22,827 --> 00:05:25,079
We're finished on this planet.
31
00:05:25,079 --> 00:05:28,916
Why don't you head back to
Planet Vegeta and meet him?
32
00:05:31,335 --> 00:05:36,215
To see the lowest class
warrior without any promise at all?
33
00:05:37,550 --> 00:05:40,344
What kind of fool would make that trip?
34
00:05:40,344 --> 00:05:43,347
And who asked you what
I should be doing anyhow?
35
00:05:43,347 --> 00:05:43,389
And who asked you what
I should be doing anyhow?
36
00:05:43,389 --> 00:05:45,266
I see.
37
00:05:48,769 --> 00:05:52,231
We ought to be grateful to Freezasama.
38
00:05:52,231 --> 00:05:56,485
He's been putting us to
work for him quite often.
39
00:05:56,485 --> 00:06:02,491
So what does Freezasama want
with a crummy little planet like this?
40
00:06:03,450 --> 00:06:04,827
You know what I heard?
41
00:06:04,827 --> 00:06:08,205
This Kanassa is supposed
to have some kind of energy
42
00:06:08,205 --> 00:06:10,875
that grants you psychic abilities.
43
00:06:10,875 --> 00:06:11,208
That grants you psychic abilities.
44
00:06:11,208 --> 00:06:14,086
I don't know whether he
believes that rumor or not,
45
00:06:14,086 --> 00:06:15,921
but apparently Freezasama
46
00:06:15,921 --> 00:06:18,841
has been thinking of taking
this world for a long time.
47
00:06:27,349 --> 00:06:28,392
Wha?
48
00:06:36,734 --> 00:06:38,360
Rotten scum!
49
00:07:00,758 --> 00:07:03,093
Looks like I dropped my guard too.
50
00:07:03,093 --> 00:07:04,219
You lousy rat!
51
00:07:04,219 --> 00:07:05,930
I Listen to me!
52
00:07:05,930 --> 00:07:08,724
I just struck you using a technique...
53
00:07:08,724 --> 00:07:12,144
...giving you knowledge
of the future through visions!
54
00:07:12,728 --> 00:07:14,772
Knowledge of the future?
55
00:07:14,772 --> 00:07:20,778
You will see the future
fate of your own people.
56
00:07:20,778 --> 00:07:23,197
W What is this guy talking about?
57
00:07:23,197 --> 00:07:28,744
I will warn you now, that you have
no future save that which is cursed!
58
00:07:28,744 --> 00:07:32,748
As it is with my own people, there will
be nothing but destruction for yours!
59
00:07:32,748 --> 00:07:33,374
As it is with my own people, there will
be nothing but destruction for yours!
60
00:07:33,374 --> 00:07:38,253
I condemn you to see your own future,
and agonize over the form it takes!
61
00:07:41,757 --> 00:07:43,217
Enough!
62
00:07:50,349 --> 00:07:51,725
That's pretty funny.
63
00:07:51,725 --> 00:07:56,730
What do we invincible Saiyans have
to watch and agonize over, I ask you?
64
00:07:57,731 --> 00:07:59,650
Right, Bardo?
65
00:08:03,737 --> 00:08:05,155
Hey, Bardock!
Bardock!
66
00:08:05,155 --> 00:08:07,741
What's wrong?
What's the matter?
Shake it off!
67
00:08:07,741 --> 00:08:10,828
Hey, Bardock!
Bardock!
Hey!
68
00:08:47,114 --> 00:08:49,783
He's avoiding every one of their attacks!
69
00:08:49,783 --> 00:08:51,535
He's incredible!
70
00:09:19,688 --> 00:09:21,899
U Unbelievable!
71
00:09:21,899 --> 00:09:25,819
He finished off those strength enhanced
Saibai men in a matter of seconds!
72
00:09:27,613 --> 00:09:29,073
What's so unbelievable?
73
00:09:29,073 --> 00:09:32,910
Vegetasama wasn't
even giving them his best!
74
00:09:32,910 --> 00:09:34,787
What a fearsome kid!
75
00:09:34,787 --> 00:09:35,788
I'm done!
76
00:09:35,788 --> 00:09:36,914
Hurry and open the gate!
77
00:09:36,914 --> 00:09:37,081
Hurry and open the gate!
78
00:09:37,081 --> 00:09:38,499
Roger!
79
00:09:42,294 --> 00:09:44,838
Impressive, as always.
80
00:09:44,838 --> 00:09:46,840
Cut out the ridiculous bootlicking!
81
00:09:51,303 --> 00:09:54,389
As long as I stay on this world,
I won't ever get stronger.
82
00:09:54,389 --> 00:09:56,683
Maybe I should ask
Freezasama about letting...
83
00:09:56,683 --> 00:10:00,604
...me have another one of his
worlds slated for conquering.
84
00:10:00,604 --> 00:10:01,647
Again?
85
00:10:01,647 --> 00:10:01,814
Again?
86
00:10:01,814 --> 00:10:03,607
You'd rather I didn't?
87
00:10:03,607 --> 00:10:05,359
Of course not!
88
00:10:09,446 --> 00:10:15,369
Freezasama, we have just received word
that Planet Kanassa has been conquered.
89
00:10:17,246 --> 00:10:20,624
We have acquired it fully one
month sooner than had been forecast.
90
00:10:20,624 --> 00:10:25,295
Who was it we sent
to take over Kanassa?
91
00:10:25,295 --> 00:10:28,632
Some nameless
lower class Saiyan warriors.
92
00:10:28,632 --> 00:10:30,634
Saiyans?
93
00:10:30,634 --> 00:10:33,929
These latest guys have been
working pretty hard, don't you think?
94
00:10:33,929 --> 00:10:36,849
There's certainly
something remarkable about them.
95
00:10:37,808 --> 00:10:40,561
Particularly when it
comes to Vegeta, their prince,
96
00:10:40,561 --> 00:10:42,646
with whom Freezasama
has taken such an interest.
97
00:10:42,646 --> 00:10:46,233
I can't hardly believe a kid like
that has such a battle power.
98
00:10:46,233 --> 00:10:48,569
It's more than just him.
99
00:10:48,569 --> 00:10:50,654
Individually, there's
nothing special about them,
100
00:10:50,654 --> 00:10:54,658
but when they team up, they
demonstrate incredible power.
101
00:10:55,659 --> 00:10:58,245
What are you afraid of?
102
00:10:58,245 --> 00:11:00,581
Nothing. I just think that,
103
00:11:00,581 --> 00:11:02,624
if we leave the
Saiyans alone like this,
104
00:11:02,624 --> 00:11:06,587
it will mean a lot of
trouble for us later on.
105
00:11:06,587 --> 00:11:09,673
You never know when another
guy like Vegeta may appear.
106
00:11:09,673 --> 00:11:09,882
You never know when another
guy like Vegeta may appear.
107
00:11:09,882 --> 00:11:13,510
Let's suppose they were
to team up against us.
108
00:11:16,263 --> 00:11:19,183
You think they might
become unpleasant, then?
109
00:11:20,142 --> 00:11:21,143
Aye.
110
00:11:24,563 --> 00:11:25,814
What do you think you're doing?
111
00:11:25,814 --> 00:11:27,566
Why are you here?
112
00:11:27,566 --> 00:11:30,569
This isn't the sort of
place where you belong!
113
00:11:32,237 --> 00:11:37,201
I've just come to pay my
respects to Freezasama as I depart.
114
00:11:37,201 --> 00:11:38,619
There's no need for that.
115
00:11:38,619 --> 00:11:41,830
Just worry about clearing
your assigned planet for now.
116
00:11:42,581 --> 00:11:44,583
It is quite all right, Zarbonsan.
117
00:11:46,084 --> 00:11:48,003
Freezasama?
118
00:11:54,092 --> 00:11:58,138
Vegeta, please do a thorough job.
119
00:11:59,598 --> 00:12:00,599
Thank you very much.
120
00:12:04,519 --> 00:12:06,521
There is no need to thank me so.
121
00:12:34,925 --> 00:12:36,802
Bardock is as surprising as ever.
122
00:12:36,802 --> 00:12:40,889
It's only taken him
several days to fully recover.
123
00:12:40,889 --> 00:12:43,850
Yeah. He may be a low class warrior,
124
00:12:43,850 --> 00:12:45,185
but every time he goes
off to clear some land,
125
00:12:45,185 --> 00:12:48,188
he always manages to nearly
get killed before returning.
126
00:12:48,188 --> 00:12:52,192
By now, his battle power
should be pretty close to 10,000.
127
00:12:52,192 --> 00:12:54,194
He's quite a guy.
128
00:12:54,194 --> 00:12:54,361
He's quite a guy.
129
00:12:54,361 --> 00:12:56,196
How is he?
130
00:12:56,196 --> 00:12:58,198
Physically there's nothing wrong.
131
00:12:58,198 --> 00:12:59,908
He's in perfect shape.
132
00:12:59,908 --> 00:13:04,913
However, the computer is picking
up a fluctuation in his brain waves.
133
00:13:04,913 --> 00:13:06,081
I see.
134
00:13:06,081 --> 00:13:09,918
Oh well, this time we'll
have to leave Bardock behind.
135
00:13:09,918 --> 00:13:10,794
Yeah.
136
00:13:10,794 --> 00:13:13,130
Which planet are you off to this time?
137
00:13:14,214 --> 00:13:16,216
Planet Meat.
138
00:14:06,767 --> 00:14:08,685
Is he regaining consciousness?
139
00:14:31,416 --> 00:14:33,168
I just struck you using a technique...
140
00:14:33,168 --> 00:14:37,172
...giving you knowledge
of the future through visions!
141
00:14:38,924 --> 00:14:43,887
You will see the future
fate of your own people.
142
00:14:44,179 --> 00:14:49,893
I will warn you now, that you have
no future save that which is cursed!
143
00:14:49,893 --> 00:14:55,065
As it is with my own people, there will
be nothing but destruction for yours!
144
00:14:55,065 --> 00:14:59,986
I condemn you to see your own future,
and agonize over the form it takes!
145
00:15:22,592 --> 00:15:24,803
Are you all right, Bardock?
146
00:15:26,763 --> 00:15:28,181
Yeah.
147
00:15:30,016 --> 00:15:33,019
I'm still a bit dizzy in the head, though.
148
00:15:41,778 --> 00:15:44,156
I was having these strange dreams.
149
00:15:44,156 --> 00:15:45,157
Dreams?
150
00:15:45,157 --> 00:15:46,158
Yeah.
151
00:15:47,367 --> 00:15:50,287
I wonder what they were all about.
152
00:15:51,496 --> 00:15:54,040
Are you sure you're okay?
153
00:15:54,040 --> 00:15:57,169
I'm made of tougher stuff than
you guys are, much tougher.
154
00:15:57,169 --> 00:15:59,588
Never mind me, what
happened to Toma and the others?
155
00:15:59,588 --> 00:16:04,009
They were ordered by
Freezasama to the planet Meat.
156
00:16:04,009 --> 00:16:08,054
What!? Dammit, how
could they leave me out?
157
00:16:08,054 --> 00:16:11,016
Planet Meat, eh?
All right, that's pretty close.
158
00:16:11,016 --> 00:16:12,100
Hey, Bardock!
159
00:16:27,032 --> 00:16:32,120
I condemn you to see your own future,
and agonize over the form it takes!
160
00:16:50,055 --> 00:16:52,140
Kakar... rot?
161
00:16:57,938 --> 00:17:00,065
A battle power of just 2?
162
00:17:00,065 --> 00:17:01,066
What scum!
163
00:17:23,380 --> 00:17:24,381
Damn...
164
00:17:33,056 --> 00:17:35,892
W Why?
165
00:17:35,892 --> 00:17:37,894
Why are you guys
166
00:17:45,402 --> 00:17:49,489
You Saiyans,
you're as tough as I expected.
167
00:17:52,909 --> 00:17:54,911
However...
168
00:17:57,914 --> 00:18:01,001
You'll have to let us
toy with you a little more.
169
00:18:01,001 --> 00:18:06,006
Why!? Why are you doing this?
170
00:18:06,006 --> 00:18:08,925
Is that bothering you?
171
00:18:08,925 --> 00:18:12,012
All right, you can take
this to Hell with you.
172
00:18:16,850 --> 00:18:19,603
This, you see,
173
00:18:19,603 --> 00:18:22,897
was ordered by Freezasama!
174
00:18:22,897 --> 00:18:24,899
W What!?
175
00:18:24,899 --> 00:18:29,446
Freezasama denounced
you Saiyans as troublesome!
176
00:18:29,446 --> 00:18:33,617
You sure you didn't
do anything to upset him?
177
00:18:33,617 --> 00:18:35,035
I It's untrue!
178
00:18:35,035 --> 00:18:39,914
We've always acted exactly
as ordered by Freezasama!
179
00:18:39,914 --> 00:18:42,917
Never once have we...
180
00:18:42,917 --> 00:18:46,796
Nevertheless, if you fall out
of favor, this is what happens!
181
00:18:47,464 --> 00:18:52,469
This? After all
the hard work we've done?
182
00:18:53,928 --> 00:18:55,930
That's...
183
00:18:55,930 --> 00:18:57,057
right!
184
00:19:08,777 --> 00:19:12,864
Looks like they got carried away again.
185
00:19:12,864 --> 00:19:14,741
Those guys...
186
00:19:17,369 --> 00:19:19,371
Mm? There they are!
187
00:19:19,371 --> 00:19:22,415
All caught up in the
moment rioting around, no doubt.
188
00:19:44,938 --> 00:19:46,940
What the...
189
00:19:46,940 --> 00:19:48,858
B Bardock?
190
00:19:53,863 --> 00:19:54,864
Toma!
191
00:19:56,866 --> 00:19:59,869
What's going on here?
What happened?
192
00:20:00,870 --> 00:20:02,872
What a fool I've been.
193
00:20:02,872 --> 00:20:05,542
We should have stayed home
tucked in our beds like good children.
194
00:20:05,542 --> 00:20:08,878
Never mind that, don't tell me
the Meatians got the best of you?
195
00:20:08,878 --> 00:20:12,465
No. We eliminated them quickly.
196
00:20:12,465 --> 00:20:14,467
Then who did this to you?
197
00:20:15,885 --> 00:20:20,807
F Freeza! He's stabbed us all in the back!
198
00:20:20,807 --> 00:20:22,809
That can't be possible!
199
00:20:23,893 --> 00:20:28,898
That rotten Freeza's just been using us.
200
00:20:32,861 --> 00:20:36,823
I I've already had it, but before long...
201
00:20:37,866 --> 00:20:41,870
...all Saiyans are going
to be killed by that rat Freeza.
202
00:20:43,496 --> 00:20:49,878
Listen to me, listen well...
Go back to Planet Vegeta right now!
203
00:20:49,878 --> 00:20:53,923
Once there, gather our
comrades and defeat Freeza!
204
00:20:58,887 --> 00:21:08,980
Let him know... how strong
the Saiyans... really... are...
205
00:22:24,848 --> 00:22:26,683
You guys!
206
00:22:31,437 --> 00:22:34,357
Now comes your turn to die!
207
00:23:36,461 --> 00:23:38,463
You lowlife! Where did you go!?
208
00:23:45,470 --> 00:23:46,930
Damn him!
209
00:23:50,767 --> 00:23:51,809
You fool!
210
00:24:14,749 --> 00:24:18,753
T This can't be! He's supposed
to be a lowest class warrior!
211
00:24:18,753 --> 00:24:23,341
Regardless of his level,
he's still a Saiyan! Stay on your toes!
212
00:24:23,341 --> 00:24:24,759
Let's go!
213
00:24:29,806 --> 00:24:31,849
Kaio-ken!
214
00:24:42,819 --> 00:24:45,738
What's the matter, Kakarrot!?
215
00:24:45,738 --> 00:24:48,574
I know you're better than this!
216
00:24:49,200 --> 00:24:54,122
Not again! Damn,
what's going on in my head!?
217
00:25:05,925 --> 00:25:07,844
No, wai
218
00:25:20,398 --> 00:25:21,733
Why!?
219
00:25:31,284 --> 00:25:33,411
D- D- Dodoria!
220
00:25:33,411 --> 00:25:35,329
W Why!?
221
00:25:35,329 --> 00:25:37,290
Why are you doing this to us!?
222
00:26:17,371 --> 00:26:20,625
That was all too brief.
223
00:26:20,625 --> 00:26:23,628
I wish he'd have
entertained me a bit longer.
224
00:26:23,628 --> 00:26:25,296
Come in, Dodoria.
225
00:26:25,296 --> 00:26:27,381
You are ordered to return.
226
00:26:27,381 --> 00:26:29,801
Rendezvous with us immediately.
227
00:26:29,801 --> 00:26:32,303
We're headed for Planet Vegeta.
228
00:26:32,303 --> 00:26:33,721
Understood.
229
00:27:09,215 --> 00:27:10,216
Dammit.
230
00:27:12,635 --> 00:27:16,639
Freezasama really is after us.
231
00:27:32,238 --> 00:27:35,241
Launch this one off, if you would.
232
00:27:35,241 --> 00:27:40,163
Target directional coordinates FX50.
233
00:27:40,163 --> 00:27:43,249
Name: Kakarrot.
234
00:27:43,249 --> 00:27:46,169
Bardock's son, hmm?
235
00:27:46,169 --> 00:27:48,254
Rank: Lowest class warrior.
236
00:27:48,254 --> 00:27:51,257
Planet of destination: ...
237
00:28:00,433 --> 00:28:02,435
I have returned.
238
00:28:10,193 --> 00:28:12,236
Dodoria, you bungled it.
239
00:28:12,236 --> 00:28:13,529
What's that!?
240
00:28:13,529 --> 00:28:17,158
You allowed one of the
Saiyans on Planet Meat to escape.
241
00:28:17,158 --> 00:28:19,160
Impossible! I made certain...
242
00:28:19,160 --> 00:28:21,037
Then what have we here?
243
00:28:23,206 --> 00:28:25,166
It's him!
244
00:28:25,166 --> 00:28:27,168
He survived that!?
245
00:28:36,260 --> 00:28:39,180
T This is inexcusable of me!
246
00:28:39,180 --> 00:28:41,224
I I will deal with him immediately!
247
00:28:41,224 --> 00:28:43,226
Oh, it is all right.
248
00:28:44,185 --> 00:28:49,815
This Saiyan also seems to be
headed toward Planet Vegeta anyhow.
249
00:28:50,816 --> 00:28:54,111
Then he will meet the same
fate either way, won't he?
250
00:29:09,126 --> 00:29:13,130
T That's Freezasama's spaceship.
251
00:29:19,220 --> 00:29:23,808
H He couldn't be headed
for Planet Vegeta, could he?
252
00:29:23,808 --> 00:29:25,768
I can't believe it!
253
00:29:30,398 --> 00:29:35,194
It has been some time since we have
seen the best show in the universe.
254
00:29:35,194 --> 00:29:37,530
I hope the fireworks are pretty.
255
00:30:03,764 --> 00:30:05,766
Kakarrot!
256
00:30:47,308 --> 00:30:48,642
What's the matter, Bardock!?
257
00:30:50,770 --> 00:30:54,774
What a shame, you just
missed your kid's launch!
258
00:30:54,774 --> 00:30:58,736
As I remember, he's going to
some frontier planet called "Earth."
259
00:31:00,071 --> 00:31:01,739
Did you say "Earth?"
260
00:31:01,739 --> 00:31:04,742
Yeah, it's a blue planet,
part of a star system.
261
00:31:04,742 --> 00:31:06,786
He may be a low class warrior,
262
00:31:06,786 --> 00:31:10,081
but give him a few months,
and he's sure to wipe out the planet.
263
00:31:10,081 --> 00:31:14,752
Once you've recovered from those injuries,
you ought to go meet up with him.
264
00:31:14,752 --> 00:31:16,754
So what happened to you?
265
00:31:16,754 --> 00:31:20,091
How did a guy like you
get beat up so badly?
266
00:31:20,091 --> 00:31:22,802
I thought you went
to Planet Meat, didn't you?
--That's...
267
00:31:22,802 --> 00:31:26,097
That's Earth! There's no mistake.
268
00:31:26,097 --> 00:31:30,768
All those dreams I've had...
they're really the future!
269
00:31:31,727 --> 00:31:33,646
Which means...
270
00:31:41,404 --> 00:31:42,988
It It can't be!
271
00:31:42,988 --> 00:31:45,741
W What's the matter, Bardock!?
272
00:31:45,741 --> 00:31:47,743
Hey, look at this!
273
00:31:48,994 --> 00:31:52,081
H He's far from being
all right, wouldn't you say!?
274
00:32:09,723 --> 00:32:13,018
That's really the future!
275
00:32:26,740 --> 00:32:31,704
Everything... happens... for real!
276
00:32:45,426 --> 00:32:47,636
I just struck you using a technique...
277
00:32:47,636 --> 00:32:51,640
...giving you knowledge
of the future through visions!
278
00:32:52,975 --> 00:32:57,062
You will see the future
fate of your own people.
279
00:32:59,607 --> 00:33:04,695
I will warn you now, that you have
no future save that which is cursed!
280
00:33:06,155 --> 00:33:11,619
As it is with my own people, there will
be nothing but destruction for yours!
281
00:33:11,619 --> 00:33:16,624
I condemn you to see your own future,
and agonize over the form it takes!
282
00:34:13,973 --> 00:34:18,644
I won't let him do it.
I'll stop him myself!
283
00:34:24,441 --> 00:34:26,110
Freeza!
284
00:34:56,849 --> 00:34:58,392
What's this?
285
00:34:58,392 --> 00:35:00,561
Ain't that Bardock?
286
00:35:00,561 --> 00:35:02,605
What's the matter?
287
00:35:07,610 --> 00:35:12,615
Everyone, come with me!
We're going to kill Freeza!
288
00:35:12,615 --> 00:35:13,616
What?
289
00:35:13,616 --> 00:35:15,618
What are you saying!?
290
00:35:16,619 --> 00:35:18,996
Believe me.
291
00:35:18,996 --> 00:35:24,001
Toma, and the others, they were all killed!
292
00:35:24,001 --> 00:35:30,007
Freeza is about to eliminate us...
about to eliminate Planet Vegeta!
293
00:35:41,518 --> 00:35:44,521
He says the planet is
going to be destroyed!
294
00:35:44,521 --> 00:35:46,523
A Are you all right?
295
00:35:46,523 --> 00:35:48,609
Get a grip on yourself, Bardock!
296
00:35:48,609 --> 00:35:52,613
Freezasama would never
do something like that!
297
00:35:54,531 --> 00:35:57,493
Are you sure you didn't
just have a bad dream?
298
00:36:03,624 --> 00:36:06,543
You... worthless... fools!
299
00:36:12,633 --> 00:36:14,551
You miserable jackasses!
300
00:36:18,138 --> 00:36:20,140
I'm not asking any more!
301
00:36:21,809 --> 00:36:26,730
All of you can go to hell!
302
00:36:26,730 --> 00:36:27,690
Hey, Bardock!
303
00:36:27,690 --> 00:36:30,693
Let him go, he's flipped his lid.
304
00:37:16,071 --> 00:37:18,073
Kakarrot!
305
00:38:29,978 --> 00:38:34,066
I... I will...
306
00:38:41,073 --> 00:38:44,952
...change that future!
307
00:39:05,097 --> 00:39:09,935
This will be the last time we
gaze upon this planet, will it not?
308
00:39:09,935 --> 00:39:10,936
Aye.
309
00:39:11,937 --> 00:39:12,938
Freezasama!
310
00:39:48,932 --> 00:39:49,933
Zarbonsan.
311
00:39:49,933 --> 00:39:50,934
Sir.
312
00:39:50,934 --> 00:39:53,020
Open the upper hatch.
313
00:39:54,897 --> 00:39:57,900
But, our men out there...
314
00:40:00,944 --> 00:40:02,905
As you command!
315
00:40:25,052 --> 00:40:27,054
Freeza!!
316
00:40:36,939 --> 00:40:39,983
Freeza! Get out here!
317
00:40:41,902 --> 00:40:44,947
I won't let you get away with this!
318
00:40:56,917 --> 00:40:57,960
Freezasama!
319
00:40:59,920 --> 00:41:01,964
F Freezasama!
320
00:41:08,679 --> 00:41:12,307
Now, everything changes!
321
00:41:12,891 --> 00:41:15,978
The fate of Planet Vegeta...
322
00:41:20,899 --> 00:41:23,902
...my own fate...
323
00:41:25,904 --> 00:41:27,906
...Kakarrot's fate...
324
00:41:28,907 --> 00:41:33,996
...as well as your fate!
325
00:41:41,920 --> 00:41:44,006
This is where it ends!
326
00:41:56,893 --> 00:41:57,936
W What!?
327
00:42:09,489 --> 00:42:11,116
Freezasama!
328
00:42:23,879 --> 00:42:27,924
Ka... kar... ro... t...
329
00:42:36,850 --> 00:42:38,935
Kakarrot!
330
00:42:55,869 --> 00:42:57,871
What's this!?
331
00:43:15,347 --> 00:43:16,723
How wonderful!
332
00:43:16,723 --> 00:43:23,939
Look at it, Zarbonsan, Dodoriasan!
Behold such beautiful fireworks!
333
00:43:44,292 --> 00:43:48,797
Kakarrot, carry out my will!
334
00:43:48,797 --> 00:43:54,845
You will avenge the Saiyans,
and our Planet Vegeta!
335
00:44:09,192 --> 00:44:12,737
Vegetasama! Do you read me?
336
00:44:12,737 --> 00:44:13,822
What is it?
337
00:44:13,822 --> 00:44:17,033
We've just received a
transmission from Freezasama.
338
00:44:17,033 --> 00:44:21,037
It seems as though Planet
Vegeta has been destroyed!
339
00:44:21,830 --> 00:44:22,831
And?
340
00:44:22,831 --> 00:44:25,792
Apparently a giant meteor
collided with the planet.
341
00:44:25,792 --> 00:44:30,755
Counting us, there are
very few surviving Saiyans.
342
00:44:31,756 --> 00:44:32,841
And?
343
00:44:34,759 --> 00:44:38,763
Fr, nothing else in particular.
That was all.
344
00:44:38,763 --> 00:44:40,807
This planet is all but exterminated.
345
00:44:40,807 --> 00:44:45,812
I'll have to request Freezasama to give
us worlds that will put up more of a fight.
346
00:45:03,830 --> 00:45:05,749
Well, what a surprise!
347
00:45:06,750 --> 00:45:09,836
A baby! Where did you come from?
348
00:45:16,218 --> 00:45:18,637
A baby with a tail?
349
00:45:19,930 --> 00:45:23,391
We can't just leave you here, can we?
350
00:45:23,391 --> 00:45:25,685
How would you like
to come stay with me?
351
00:45:25,685 --> 00:45:26,770
Oww!
352
00:45:27,771 --> 00:45:30,273
Oh, such a spirited young boy!
353
00:45:30,273 --> 00:45:36,404
Okay, from now on, you'll be
the grandson of me, Son Gohan, okay?
354
00:45:36,404 --> 00:45:39,783
And your name will be... let's see...
355
00:45:44,412 --> 00:45:47,707
Goku! Son Goku!
356
00:45:48,708 --> 00:45:51,795
Goku, you're going to grow up strong!
357
00:45:51,795 --> 00:45:54,422
Whee!
358
00:45:55,715 --> 00:45:58,718
Whee whee whee!
359
00:45:58,718 --> 00:45:59,719
Whee!
360
00:45:59,719 --> 00:46:04,849
And thus the curtain rises for
the grand story that is Dragonball.
361
00:46:04,849 --> 00:46:07,435
And thus the curtain rises for
the grand story that is Dragonball.
362
00:46:20,490 --> 00:46:29,374
There is one ocean in the galaxy,
363
00:46:29,374 --> 00:46:33,712
where light is born,
364
00:46:33,712 --> 00:46:33,878
where light is born,
365
00:46:33,878 --> 00:46:39,384
And continues on its distant journey,
366
00:46:39,384 --> 00:46:46,641
until now it arrives to shine above me.
367
00:46:46,641 --> 00:46:52,355
The light that shines in the darkness,
368
00:46:52,355 --> 00:47:02,324
Twinkles like the wink of a dream.
369
00:47:02,324 --> 00:47:08,371
Please let me hear
the hopes and memories
370
00:47:08,371 --> 00:47:15,378
Which have come to us from so long ago.
371
00:47:15,378 --> 00:47:25,930
The unchanging dreams
and everlasting love,
372
00:47:25,930 --> 00:47:37,150
Which shined even before we were born.
27719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.