Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,055 --> 00:01:40,932
Twenty questions. Go.
2
00:01:43,014 --> 00:01:45,891
You're a man. Are you in politics?
3
00:01:49,831 --> 00:01:52,708
Warm beer. Tastes like piss.
4
00:02:00,678 --> 00:02:02,884
It's your turn, babe.
5
00:02:02,885 --> 00:02:05,061
Dead or alive?
6
00:02:05,062 --> 00:02:07,939
Don't you think that's
a really stupid question these days?
7
00:02:10,374 --> 00:02:12,293
You know, he's kind of an asshole,
8
00:02:12,294 --> 00:02:14,117
but if you need me
to take care of him, I will.
9
00:02:14,118 --> 00:02:15,173
I can hear you.
10
00:02:15,174 --> 00:02:17,796
He's the one in the family
with all the brains.
11
00:02:17,797 --> 00:02:20,674
Is that right?
12
00:02:26,629 --> 00:02:28,773
All right, the interstate's coming up.
What do we do?
13
00:02:28,774 --> 00:02:31,109
Don't get on it. Stay on this back road.
14
00:02:31,110 --> 00:02:32,612
How come every time you say that,
15
00:02:32,613 --> 00:02:35,490
we end up in a three-hour scenic tour
in the middle of nowhere?
16
00:02:35,493 --> 00:02:37,092
Look, we agreed on the rules, didn't we?
17
00:02:37,093 --> 00:02:39,173
And by taking it, we're breaking what?
18
00:02:39,174 --> 00:02:41,732
The rule that says
we shouldn't take the interstate.
19
00:02:41,733 --> 00:02:44,610
"I guess we wouldn't want
to break any rules," he said,
20
00:02:45,797 --> 00:02:48,196
drinking his beer
as he drove the stolen Mercedes
21
00:02:48,197 --> 00:02:51,073
ridiculously over the speed limit,
and, look, no hands!
22
00:02:51,844 --> 00:02:54,307
- Babe, don't!
- Stop!
23
00:02:54,308 --> 00:02:57,186
- Stop it, you moron!
- Don't!
24
00:03:02,981 --> 00:03:05,858
- All right, smartass, I'll read the map.
- Can you? It has actual writing on it.
25
00:03:08,868 --> 00:03:11,745
Very funny.
26
00:03:13,029 --> 00:03:15,906
Hey, hey, hey, hey!
27
00:03:23,012 --> 00:03:25,219
Hey, guys.
28
00:03:25,220 --> 00:03:28,097
All right, windows, everybody.
29
00:03:30,436 --> 00:03:33,313
What the hell is this guy doing?
30
00:03:33,828 --> 00:03:36,705
My daughter and I, we ran out of gas.
31
00:03:38,211 --> 00:03:41,088
All right, sir,
please move your car out of the road.
32
00:03:41,124 --> 00:03:44,001
We left Denver yesterday morning.
Last gas we got was Colorado Springs.
33
00:03:45,891 --> 00:03:48,451
I'm sorry, we can't help you.
Now move your car!
34
00:03:48,452 --> 00:03:49,986
Look, all we need
is just a little bit of gas.
35
00:03:49,987 --> 00:03:51,619
Yeah, I'm sure you do.
You and everybody else.
36
00:03:51,620 --> 00:03:53,378
Stay where you are!
37
00:03:53,379 --> 00:03:56,256
We can trade you for it.
We got food and water.
38
00:03:56,387 --> 00:03:59,264
- Brian, we have more than enough.
- More than... How do you know that?
39
00:03:59,363 --> 00:04:02,240
- I said do not get any closer!
- Brian, he looks clean.
40
00:04:02,531 --> 00:04:04,514
Or he could be incubating.
Think about it for a second...
41
00:04:04,515 --> 00:04:06,947
Guys! She's got it.
42
00:04:06,948 --> 00:04:09,410
Shit!
43
00:04:09,411 --> 00:04:12,288
Come on, come on, come on...
44
00:04:28,003 --> 00:04:30,786
They'll die out there.
45
00:04:30,821 --> 00:04:33,663
Everyone dies.
46
00:04:39,650 --> 00:04:42,527
The rules are simple.
At least, that's how my brother sees it.
47
00:04:44,547 --> 00:04:47,424
One, avoid the infected at all costs.
48
00:04:47,938 --> 00:04:50,814
Their breath is highly contagious.
49
00:04:50,977 --> 00:04:53,854
Two, disinfect anything they've touched
in the last 24 hours.
50
00:04:55,713 --> 00:04:58,591
Three, the sick are already dead.
They can't be saved.
51
00:05:00,962 --> 00:05:03,456
You break the rules, you die.
52
00:05:03,457 --> 00:05:06,334
You follow them, you live.
53
00:05:06,722 --> 00:05:09,599
Maybe.
54
00:05:28,320 --> 00:05:31,198
Hey. Look what I found.
55
00:05:32,481 --> 00:05:33,632
Great.
56
00:05:33,633 --> 00:05:36,510
Hey, if you happen to find a brand-new
factory-issued oil pan, holler.
57
00:05:43,393 --> 00:05:46,269
- Are you sure you can't fix it?
- It's blown, Ivy Boy.
58
00:05:55,521 --> 00:05:58,397
- Brian.
- What?
59
00:06:00,416 --> 00:06:03,263
All that car needed was gas.
60
00:06:03,264 --> 00:06:06,142
Wait, what? No. No, no, no way.
61
00:06:07,360 --> 00:06:10,237
- If we sit here, we're just gonna die.
- We won't if we go back?
62
00:06:10,528 --> 00:06:13,405
You saw the girl.
You saw the blood, the rashes.
63
00:06:15,072 --> 00:06:16,895
Bobby, come on, you saw her.
64
00:06:16,896 --> 00:06:19,167
- Am I the only one here?
- Kate, we do not have a lot of options...
65
00:06:19,168 --> 00:06:20,414
They're your rules!
66
00:06:20,415 --> 00:06:22,559
Danny, tell your girlfriend
to get her shit together.
67
00:06:22,560 --> 00:06:25,437
- I'm not his girlfriend.
- She's not my girlfriend.
68
00:06:27,104 --> 00:06:29,981
All right, then tell me, tell me.
Why the hell is she here?
69
00:06:32,512 --> 00:06:34,846
Why didn't we let her sit tight
in her McMansion,
70
00:06:34,847 --> 00:06:36,254
- waiting for the looters?
- Okay.
71
00:06:36,255 --> 00:06:39,132
Could we just calm down and try
and think this thing through? Please.
72
00:06:41,311 --> 00:06:44,188
- Yeah.
- So what about the car?
73
00:06:46,175 --> 00:06:47,710
I don't know, Danny. I'm trying to think.
74
00:06:47,711 --> 00:06:50,588
- Well, we need that car...
- I know that!
75
00:06:54,079 --> 00:06:56,956
Shit!
76
00:07:10,398 --> 00:07:13,275
All right, put your masks on, guys.
77
00:07:26,622 --> 00:07:29,499
Frank Holloway.
78
00:07:31,837 --> 00:07:34,715
We're gonna need your car.
79
00:07:36,958 --> 00:07:39,835
Yeah, I figured as much.
80
00:07:42,078 --> 00:07:44,924
Do you really want to splatter
your brand-new vehicle
81
00:07:44,925 --> 00:07:47,802
with the insides of someone who,
for all you know, may be infected?
82
00:07:50,077 --> 00:07:52,954
We got loads of Clorox.
83
00:07:53,086 --> 00:07:55,036
- Cleanup is not my chief concern.
- Brian, that's all right.
84
00:07:55,037 --> 00:07:57,276
- That's close enough.
- I picked up a radio transmission
85
00:07:57,277 --> 00:08:00,154
from a school outside of Farmington
last week.
86
00:08:00,382 --> 00:08:02,588
People from all over the state
are travelling there.
87
00:08:02,589 --> 00:08:04,188
For what?
88
00:08:04,189 --> 00:08:06,877
The CDC, they set up some kind
of emergency response center.
89
00:08:06,878 --> 00:08:08,957
They've got a new serum.
90
00:08:08,958 --> 00:08:11,834
That's one hell of a story, man.
I don't think I've heard that one yet.
91
00:08:11,997 --> 00:08:13,148
Are they getting results?
92
00:08:13,149 --> 00:08:15,035
No, they're not getting any results, Kate.
93
00:08:15,036 --> 00:08:17,913
They've got a new treatment, and I am
taking my daughter there in this car.
94
00:08:19,005 --> 00:08:21,881
Now, if you're onboard with that, great.
If not...
95
00:08:22,492 --> 00:08:25,370
This is a fairytale, and he knows it.
96
00:08:26,013 --> 00:08:27,612
It's the Baltimore vaccine all over again.
97
00:08:27,613 --> 00:08:29,243
It's a bunch of retrovirals
that don't work for shit.
98
00:08:29,244 --> 00:08:31,003
So go ahead, Brian.
Shoot him in the head.
99
00:08:31,004 --> 00:08:33,881
Wait! Hey.
100
00:08:35,996 --> 00:08:38,873
I got an idea.
101
00:09:04,507 --> 00:09:06,715
Hey.
102
00:09:06,716 --> 00:09:09,593
Want to know a secret? About boys?
103
00:09:10,875 --> 00:09:13,658
Their bark is worse than their bite.
104
00:09:13,659 --> 00:09:15,675
- You know what I mean?
- No.
105
00:09:15,676 --> 00:09:18,552
- It's okay.
- Don't listen to her, kiddo.
106
00:09:18,588 --> 00:09:21,465
- Trust me, she loves it when I bite.
- Why don't you eat me, Brian?
107
00:09:22,555 --> 00:09:25,432
- I think we can arrange that.
- Jesus, Brian! She's, like, eight.
108
00:09:26,779 --> 00:09:29,656
Yeah, well, mentally, so is he.
109
00:09:57,530 --> 00:10:00,407
Adi�s, Road Warrior.
You crap piece of shit.
110
00:10:04,858 --> 00:10:07,033
But Godless governments have fallen,
111
00:10:07,034 --> 00:10:09,210
and the armies of man
have perished by his hand...
112
00:10:09,211 --> 00:10:10,617
Pattycake, pattycake...
113
00:10:10,618 --> 00:10:13,495
...for this pandemic is the flail of God
and the world his threshing floor,
114
00:10:15,641 --> 00:10:18,518
and, implacably,
he will thresh out his harvest
115
00:10:18,618 --> 00:10:21,495
until the wheat is separated from
the chaff, the righteous from the sinner.
116
00:10:23,258 --> 00:10:26,135
And make no mistake about it,
there shall be far more chaff than wheat.
117
00:10:28,377 --> 00:10:29,432
Few chosen...
118
00:10:29,433 --> 00:10:32,310
Come to think of it,
I haven't seen much weed around lately.
119
00:10:34,553 --> 00:10:37,430
- Very funny.
- What?
120
00:10:39,833 --> 00:10:41,720
Just show some respect.
121
00:10:41,721 --> 00:10:44,598
For what?
That God's punishing my daughter?
122
00:10:45,209 --> 00:10:48,086
Who's he rewarding? Who, you?
123
00:10:48,217 --> 00:10:50,936
- That's not what I'm saying.
- What are you saying?
124
00:10:50,937 --> 00:10:53,079
Some people locked themselves away,
piled up food,
125
00:10:53,080 --> 00:10:55,957
didn't even pick up the phone.
They were dead in a week.
126
00:10:56,312 --> 00:10:58,328
Me, I worked at the stadium,
digging those mass graves for 400...
127
00:10:58,329 --> 00:11:01,207
-400 bucks a day!
- That's exactly right.
128
00:11:01,401 --> 00:11:04,024
You can laugh all you want,
but I was up to my knees in that shit,
129
00:11:04,025 --> 00:11:05,207
and here I am.
130
00:11:05,208 --> 00:11:08,085
So you're immune or chosen
or something?
131
00:11:09,433 --> 00:11:12,310
I'm here and they're not.
132
00:11:12,568 --> 00:11:14,871
So, then, I guess you won't mind
kissing my daughter good night for me,
133
00:11:14,872 --> 00:11:17,750
huh, Brian?
134
00:11:18,361 --> 00:11:21,238
I didn't think so.
135
00:11:24,472 --> 00:11:27,349
So much for being chosen, huh?
136
00:11:27,704 --> 00:11:30,581
That's hysterical, huh, Ivy League?
137
00:11:33,016 --> 00:11:34,711
Where'd you go to school, Danny?
138
00:11:34,712 --> 00:11:37,495
- He got a scholarship to go to Harvard.
- Yale.
139
00:11:37,496 --> 00:11:40,373
- It was Yale, actually.
- It doesn't really matter, does it?
140
00:11:40,536 --> 00:11:43,413
A little something shut the place down
before freshman orientation.
141
00:11:45,239 --> 00:11:48,116
- Watch it, Brian.
- How's that for a knee-slapper?
142
00:11:48,983 --> 00:11:51,735
- Why do you have to be such a dick?
- Come on!
143
00:11:51,736 --> 00:11:54,613
Watch out! Watch out!
144
00:12:07,958 --> 00:12:10,007
You! You stay in the back, you hear me?
145
00:12:10,008 --> 00:12:12,726
Hey, I will if you keep your eyes
on the goddamn road!
146
00:12:12,727 --> 00:12:15,382
Hey, you can get out anytime!
You can get out right now!
147
00:12:15,383 --> 00:12:18,259
- Okay. Okay. Okay.
- Kate! Kate!
148
00:12:20,919 --> 00:12:23,796
The tape held.
You don't have to worry about it.
149
00:12:25,303 --> 00:12:28,180
Are you okay? What is it?
150
00:12:35,062 --> 00:12:37,845
Damn it.
I think she knocked a filling loose.
151
00:12:37,846 --> 00:12:40,723
I weep for you.
152
00:12:44,151 --> 00:12:47,027
It's locked.
153
00:12:54,006 --> 00:12:56,757
Danny, be careful.
154
00:12:56,758 --> 00:12:59,635
It's okay.
155
00:13:07,958 --> 00:13:10,835
Shit.
156
00:13:25,461 --> 00:13:28,338
Hey, are you all right? Danny!
157
00:13:28,661 --> 00:13:31,538
What happened?
158
00:13:33,908 --> 00:13:36,148
Jesus!
159
00:13:36,149 --> 00:13:39,026
Just get the gas and let's go.
160
00:13:53,141 --> 00:13:56,018
Hey, kids, we'll be back in 20.
161
00:13:56,373 --> 00:13:59,250
Yeah, we'll be back in more like five.
162
00:14:00,213 --> 00:14:02,099
Shit.
163
00:14:02,100 --> 00:14:04,977
Bobby! Baby?
164
00:14:05,140 --> 00:14:08,017
- What's that?
- That?
165
00:14:09,428 --> 00:14:12,305
Well, Brian and I,
166
00:14:13,301 --> 00:14:16,177
we had a dad, too.
He was just like yours.
167
00:14:17,556 --> 00:14:20,432
And every summer, when we were little,
he would take us to this place.
168
00:14:21,620 --> 00:14:23,570
It's Turtle Beach.
169
00:14:23,571 --> 00:14:26,449
And we could swim and surf,
and we'd fish
170
00:14:29,620 --> 00:14:32,497
and eat these soft-shell crab
sandwiches that were soaked in mayo.
171
00:14:37,139 --> 00:14:39,186
Were there lots of turtles?
172
00:14:39,187 --> 00:14:42,064
Lots? God, there were thousands
of them! They were everywhere.
173
00:14:43,508 --> 00:14:46,385
I mean, you could barely put your foot
in the water without stepping on one.
174
00:14:47,635 --> 00:14:50,512
Sometimes they'd be stacked up
on top of each other.
175
00:14:50,996 --> 00:14:53,872
- That's impossible!
- It is possible.
176
00:14:55,027 --> 00:14:57,904
- They were everywhere.
- Can we go to Turtle Beach with them?
177
00:15:00,179 --> 00:15:03,056
Time to sleep.
178
00:15:03,379 --> 00:15:06,256
What makes you think
you're gonna be safe there?
179
00:15:07,795 --> 00:15:10,386
It's an old motel.
180
00:15:10,387 --> 00:15:13,264
The place has been abandoned
for years. We'll go on scavenging trips
181
00:15:14,450 --> 00:15:17,327
and quarantine ourselves
every single time we get back,
182
00:15:18,195 --> 00:15:21,072
- and wait.
- Until they come for us.
183
00:15:21,778 --> 00:15:24,655
Until... Until the disease dies off.
184
00:15:25,651 --> 00:15:28,527
The disease or the people?
185
00:15:30,066 --> 00:15:32,943
It's the same thing, really.
186
00:15:35,187 --> 00:15:37,074
Bobby, I love you,
187
00:15:37,075 --> 00:15:39,952
and you know
what a dipshit I can be sometimes...
188
00:15:41,554 --> 00:15:44,431
What's the big deal?
189
00:15:46,194 --> 00:15:49,070
I think we should see other people.
190
00:15:51,921 --> 00:15:54,799
If that's the way you feel.
191
00:15:54,898 --> 00:15:57,775
It is the way I feel.
192
00:16:03,185 --> 00:16:06,062
- You can be such a dipshit sometimes.
- I know!
193
00:16:06,641 --> 00:16:09,517
Probably the biggest in the world
at this point.
194
00:16:30,673 --> 00:16:33,550
Do you ever think of Yale?
195
00:16:35,569 --> 00:16:38,446
Yeah. Sure.
196
00:16:39,504 --> 00:16:42,381
That, and all those things
you think you'll get to do someday.
197
00:16:50,033 --> 00:16:52,015
Jesus!
198
00:16:52,016 --> 00:16:54,893
- Put it out! Put the fire out!
- Go, go, go, go, go!
199
00:16:57,040 --> 00:16:59,887
Where do you think you're going, boy?
200
00:16:59,888 --> 00:17:01,326
- Hurry up.
- Hurry.
201
00:17:01,327 --> 00:17:04,205
Just keep it down. Keep it down.
Put it out.
202
00:19:03,405 --> 00:19:05,804
- Okay, I'll be right back.
- Daddy.
203
00:19:05,805 --> 00:19:07,596
Honey, I'm just going in there
204
00:19:07,597 --> 00:19:09,260
to make sure
there are no monsters under the bed.
205
00:19:09,261 --> 00:19:12,011
If there are monsters, you shouldn't go.
206
00:19:12,012 --> 00:19:14,889
Okay, now listen to me.
There's no reason to worry. All right?
207
00:19:15,533 --> 00:19:17,227
I'll be back before you can say
Captain Feathersword.
208
00:19:17,228 --> 00:19:20,106
Captain Feathersword.
209
00:19:20,173 --> 00:19:22,284
You're too smart for me, you know that?
210
00:19:22,285 --> 00:19:25,161
I'll stay with her.
211
00:19:25,164 --> 00:19:26,956
Bobby.
212
00:19:26,957 --> 00:19:28,907
Look, now is not the time, okay?
213
00:19:28,908 --> 00:19:31,785
The girls need some alone time
to talk about boys.
214
00:19:36,075 --> 00:19:38,953
I am serious.
Do not get too close to her.
215
00:19:38,956 --> 00:19:41,833
I'm serious. Just go. It's gonna be fine.
216
00:19:46,252 --> 00:19:49,129
You know, you are always doing
whatever the hell you want.
217
00:19:49,419 --> 00:19:52,296
That's why you love me!
218
00:20:08,587 --> 00:20:11,465
Hello?
219
00:20:13,484 --> 00:20:16,361
Hello?
220
00:20:51,243 --> 00:20:54,120
Looks like your hospital
ran out of patients, Frank.
221
00:20:57,930 --> 00:21:00,807
Come on. Let's get out of here.
222
00:21:04,875 --> 00:21:07,751
Where's Kate?
223
00:21:10,570 --> 00:21:13,417
- What is she doing?
- Kate?
224
00:21:13,418 --> 00:21:16,008
- We have to go. There's nothing here.
- You don't know that.
225
00:21:16,009 --> 00:21:17,800
Kate, they failed. Let's go.
226
00:21:17,801 --> 00:21:20,679
There's a whole wing
we haven't checked yet.
227
00:21:21,898 --> 00:21:24,713
You see? There are people here.
228
00:21:24,714 --> 00:21:27,591
Wait!
229
00:21:44,329 --> 00:21:47,080
No way.
230
00:21:47,115 --> 00:21:49,957
Oh, my God. They did it.
231
00:22:03,464 --> 00:22:06,341
- Sir. Sir!
- Yes?
232
00:22:08,616 --> 00:22:11,493
- Are you in charge here?
- No, you want Dr. Lindus.
233
00:22:13,129 --> 00:22:16,006
His office is on the second floor
of the old math building.
234
00:22:16,361 --> 00:22:19,237
But you won't find him there.
He died on Thursday.
235
00:22:20,680 --> 00:22:22,119
Doctor, we've come all the way
from Colorado.
236
00:22:22,120 --> 00:22:23,367
We heard that you had a serum here.
237
00:22:23,368 --> 00:22:26,245
It's my daughter, she's...
My daughter is very sick.
238
00:22:29,865 --> 00:22:32,742
- How long?
- A little over a week.
239
00:22:33,000 --> 00:22:35,877
- Is she bleeding from her ears yet?
- No.
240
00:22:37,416 --> 00:22:40,292
Well, bring her in.
241
00:22:41,767 --> 00:22:44,644
Okay, kids, these nice people
are gonna take you to your parents,
242
00:22:46,247 --> 00:22:48,327
who are all waiting outside.
243
00:22:48,328 --> 00:22:51,205
So, as soon as we finish our medicine,
we'll all be right as rain.
244
00:22:52,519 --> 00:22:55,396
What are you doing to these kids?
What's that? Where's the serum?
245
00:22:58,503 --> 00:23:01,380
The serum? Yes, we had a serum.
246
00:23:02,759 --> 00:23:05,637
For three days it stabilized the patients.
A few actually improved.
247
00:23:07,207 --> 00:23:10,084
Three days.
That's the best that we could do,
248
00:23:10,694 --> 00:23:13,571
or anyone else in the world
as far as I know.
249
00:23:14,086 --> 00:23:15,782
Staved off the virus for three days.
250
00:23:15,783 --> 00:23:18,470
Prolonged sickness and pain
for 72 hours.
251
00:23:18,471 --> 00:23:21,349
Well, I'm not prolonging it anymore.
252
00:23:22,087 --> 00:23:24,964
- What's in the punch?
- Potassium.
253
00:23:25,543 --> 00:23:28,420
Lots and lots of potassium.
254
00:23:30,118 --> 00:23:32,995
Now, if you'll excuse us.
255
00:23:36,486 --> 00:23:39,045
No! No, stop! You can't do this!
256
00:23:39,046 --> 00:23:41,606
Kate, they're sick. They're already dead.
Let's go.
257
00:23:41,607 --> 00:23:43,749
- Brian, they are kids.
- Who's dead? My daughter's alive!
258
00:23:43,750 --> 00:23:44,933
She's not dead!
259
00:23:44,934 --> 00:23:46,853
- There are other places...
- Stop pulling the goddamn curtain!
260
00:23:46,854 --> 00:23:49,731
Please! Please.
261
00:23:51,558 --> 00:23:54,435
- Give me your gun.
- Frank, stay where you are!
262
00:23:55,621 --> 00:23:58,499
- Give me your gun, Brian.
- Frank, you know I can't do that.
263
00:23:58,534 --> 00:24:01,411
Give me the gun!
264
00:24:02,789 --> 00:24:04,837
Danny!
265
00:24:04,838 --> 00:24:07,714
Stop. Stop! Stop, goddamn you!
Stop it! Now!
266
00:24:12,101 --> 00:24:13,829
Put that down.
267
00:24:13,830 --> 00:24:16,707
- Put it down!
- Look around you.
268
00:24:16,805 --> 00:24:19,172
We lost power two weeks ago.
269
00:24:19,173 --> 00:24:22,050
We sucked the town dry of gas
just to run the generators.
270
00:24:22,533 --> 00:24:25,410
There's nothing left.
271
00:24:31,973 --> 00:24:34,850
Don't. Please don't.
272
00:24:37,797 --> 00:24:40,674
Sometimes choosing life is just
choosing a more painful form of death.
273
00:25:29,988 --> 00:25:32,865
You're telling me your favorite cartoon's
name is Mop-Face Circle-Shirt?
274
00:25:33,315 --> 00:25:35,906
- No!
- Brush-Bill Soup-Jeans?
275
00:25:35,907 --> 00:25:38,783
No! SpongeBob SquarePants!
276
00:25:41,059 --> 00:25:43,936
Spoon-Lips Boxer-Shorts!
277
00:25:56,130 --> 00:25:59,008
Frank! Frank!
278
00:26:02,627 --> 00:26:05,504
Okay. You're gonna be okay, just...
279
00:26:07,011 --> 00:26:09,887
Okay, listen. Breathe slow.
280
00:26:15,139 --> 00:26:18,016
Okay, okay.
281
00:27:07,234 --> 00:27:10,110
We're getting out of here.
282
00:27:16,096 --> 00:27:17,280
What happened?
283
00:27:17,281 --> 00:27:20,157
Nothing. She took it off.
She had problems breathing, I think.
284
00:27:23,137 --> 00:27:26,014
- Come here.
- Daddy? I have to go.
285
00:27:30,625 --> 00:27:33,501
- Number one or number two?
- Number two.
286
00:27:35,424 --> 00:27:38,301
Can you hold it?
287
00:27:39,776 --> 00:27:42,654
Well, how about if I get you, like, a potty
or something, can you do it here then?
288
00:27:43,488 --> 00:27:46,365
No.
289
00:27:48,128 --> 00:27:51,004
All right, now. I need you to be
a very big girl for me right now.
290
00:27:52,704 --> 00:27:55,581
Okay? I need you to be really brave.
291
00:27:55,679 --> 00:27:58,557
You see those little blue huts
over there?
292
00:27:59,008 --> 00:28:00,703
I need you to go over there by yourself,
293
00:28:00,704 --> 00:28:03,581
and I'll be waiting
right here for you, okay?
294
00:28:03,872 --> 00:28:06,749
- Can you try that for me?
- Okay.
295
00:28:07,199 --> 00:28:10,076
- Good girl. You ready?
- Ready.
296
00:28:11,679 --> 00:28:14,556
Come on.
297
00:28:16,352 --> 00:28:19,229
I'll be waiting right here for you, okay?
298
00:28:35,135 --> 00:28:37,406
- Okay, honey. It's okay.
- Daddy.
299
00:28:37,407 --> 00:28:40,284
- I'm sorry.
- No, I'm sorry.
300
00:28:41,151 --> 00:28:44,028
You did great. I'm very proud of you.
Now Daddy will take you, okay?
301
00:28:50,079 --> 00:28:52,955
You strike me as a good man, Daniel.
302
00:28:57,439 --> 00:29:00,316
We'll be back in a minute.
Come on, honey.
303
00:29:14,718 --> 00:29:17,595
Get in.
304
00:29:22,302 --> 00:29:25,180
- Get... Get in the car!
- We can't leave them here. Not here.
305
00:29:26,974 --> 00:29:28,701
Look, we brought them here.
That was the deal.
306
00:29:28,702 --> 00:29:31,420
Now, it's time to drop the fairytales
and move on.
307
00:29:31,421 --> 00:29:34,298
You heard what that doctor said.
There's nothing here. There's nothing!
308
00:29:37,277 --> 00:29:39,388
You already put us in danger
once back there.
309
00:29:39,389 --> 00:29:42,266
Bobby? Bobby, say something.
310
00:30:01,053 --> 00:30:03,930
Hey, what was that song... What was
that song Miss Stevens taught you
311
00:30:04,029 --> 00:30:06,779
- that you used to sing all the time?
- Itsy Bitsy Spider.
312
00:30:06,780 --> 00:30:08,828
The Itsy Bitsy Spider, yeah.
Do you remember how to sing that?
313
00:30:08,829 --> 00:30:11,706
Itsy bitsy spider went up the waterspout
314
00:30:14,748 --> 00:30:17,626
Down came the rain
and washed the spider out
315
00:30:20,861 --> 00:30:23,738
Out came the sun
and dried up all the rain
316
00:30:26,012 --> 00:30:28,889
And the itsy bitsy spider
went up the spout again
317
00:30:59,675 --> 00:31:02,552
How long till the beach, Danny?
318
00:31:05,019 --> 00:31:07,897
At least two days. Why?
319
00:31:15,291 --> 00:31:18,168
Anyone for 18 holes?
320
00:31:21,339 --> 00:31:24,216
If we're gonna stop somewhere
for the night, might as well be high-end.
321
00:31:25,563 --> 00:31:27,130
Right?
322
00:31:27,131 --> 00:31:30,008
- What do you say, Bobby?
- Do whatever you want, Brian.
323
00:32:18,426 --> 00:32:21,303
Hello!
324
00:32:21,562 --> 00:32:24,439
Hello!
325
00:32:27,705 --> 00:32:30,582
The service here is for shit.
326
00:32:40,665 --> 00:32:43,542
Hey.
327
00:32:43,833 --> 00:32:46,710
Hey.
328
00:32:51,065 --> 00:32:53,942
- You all right?
- Yeah.
329
00:33:00,760 --> 00:33:03,637
Hey.
330
00:33:08,312 --> 00:33:11,189
Look, what happened back there...
331
00:33:15,096 --> 00:33:17,973
I'm just trying
to get us to the beach alive.
332
00:33:19,735 --> 00:33:22,612
- You know that, right?
- Yeah, I know.
333
00:33:26,488 --> 00:33:29,365
We all agreed on the rules.
334
00:33:29,592 --> 00:33:32,469
And the sick, they're dead.
There's nothing we can do for them.
335
00:33:34,360 --> 00:33:37,047
Right.
336
00:33:37,048 --> 00:33:39,925
- All right, I should go check the back.
- Okay.
337
00:33:57,495 --> 00:34:00,373
Okay. Knock it off, stupid, you're fine.
338
00:34:06,614 --> 00:34:09,491
Hey, Danny! I found the pool!
339
00:34:20,247 --> 00:34:23,124
You want to play Marco Polo?
340
00:34:35,510 --> 00:34:38,387
- Shit!
- Help!
341
00:34:38,646 --> 00:34:41,523
Help!
342
00:34:41,686 --> 00:34:44,563
Oh, Jesus Christ! Danny!
343
00:35:11,989 --> 00:35:14,866
Let's play some golf.
344
00:35:23,156 --> 00:35:26,033
Jesus! Yeah!
345
00:35:44,405 --> 00:35:46,324
Hey, are you okay?
346
00:35:46,325 --> 00:35:49,202
I thought golf was for old people.
347
00:35:50,932 --> 00:35:53,809
- Fuck.
- Jerk!
348
00:36:00,629 --> 00:36:03,505
Come on down here, baby.
349
00:36:03,508 --> 00:36:06,385
- What?
- Help me out of here.
350
00:36:08,627 --> 00:36:11,504
Come on, it'll be just like the time
we broke into Forest Oaks.
351
00:36:13,811 --> 00:36:16,178
Remember how the groundskeeper
booted us out?
352
00:36:16,179 --> 00:36:17,714
Yeah.
353
00:36:17,715 --> 00:36:20,593
Well, this time we're members.
They can't touch us.
354
00:36:23,508 --> 00:36:26,384
It's nice and soft.
355
00:36:27,603 --> 00:36:30,480
Just come out of there. Come on.
356
00:36:33,555 --> 00:36:36,432
Just give me a hand.
357
00:36:49,651 --> 00:36:52,529
- Come over here! Get over here!
- Brian! Stop it!
358
00:36:52,819 --> 00:36:55,696
Come on! Don't!
359
00:36:57,586 --> 00:36:59,282
What?
360
00:36:59,283 --> 00:37:02,160
- I'm gonna get all dirty!
- It's sand!
361
00:37:02,579 --> 00:37:05,455
Yeah, sand is dirt, asshole!
362
00:37:17,234 --> 00:37:19,121
Okay, ladies and gentlemen,
363
00:37:19,122 --> 00:37:21,999
it's the 18th hole, and
young Brian Green steps up to the tee.
364
00:37:23,186 --> 00:37:26,063
He needs a hole in one here
to get to the Masters,
365
00:37:26,097 --> 00:37:28,975
but what he's really worried about
is people finding out that he's gay!
366
00:37:30,290 --> 00:37:33,167
God damn it!
367
00:37:33,650 --> 00:37:36,527
Dude, my advice to you
is put the club down, wait 10 minutes,
368
00:37:37,586 --> 00:37:40,462
and just never pick it up again.
369
00:37:41,297 --> 00:37:44,175
If it's so funny, show us what you got.
370
00:37:44,242 --> 00:37:47,119
Thanks, but I think I'll use
an actual driver.
371
00:37:52,625 --> 00:37:54,320
It's getting down to the wire, folks.
372
00:37:54,321 --> 00:37:57,198
- Katie, Kate, whatever her last name...
- Shut up!
373
00:37:58,576 --> 00:38:01,454
- All right!
- Nice.
374
00:38:05,617 --> 00:38:08,176
Shit, the girl can swing!
375
00:38:08,177 --> 00:38:11,053
Fairfield Country Club
Junior Champion three years in a row,
376
00:38:11,408 --> 00:38:14,285
thank you very much.
Tiger Woods can kiss my ass.
377
00:38:16,848 --> 00:38:19,726
Yeah!
378
00:38:25,041 --> 00:38:27,918
Oh, shit.
379
00:38:36,112 --> 00:38:38,989
Yeah!
380
00:38:54,288 --> 00:38:56,335
Larry?
381
00:38:56,336 --> 00:38:59,213
Larry, come in.
382
00:39:00,527 --> 00:39:03,404
Can you hear me?
383
00:39:04,271 --> 00:39:07,148
If you're there, pick up.
384
00:39:09,102 --> 00:39:11,980
We're coming back. Do you hear me?
We're coming back.
385
00:39:26,030 --> 00:39:28,908
What are you doing?
386
00:39:28,911 --> 00:39:31,342
What the hell are you doing?
387
00:39:31,343 --> 00:39:34,220
All day long, every single phone!
The phones are dead.
388
00:39:36,815 --> 00:39:39,691
So, I just gotta try
and get in touch with my parents.
389
00:39:40,975 --> 00:39:43,851
They're dead, too.
390
00:39:44,750 --> 00:39:47,628
- You don't know that.
- I don't? Where were they?
391
00:39:48,174 --> 00:39:50,989
Their cruise ship was quarantined
in Piraeus.
392
00:39:50,990 --> 00:39:53,867
- Then they're dead.
- How do you know?
393
00:39:55,406 --> 00:39:58,283
- You don't even know where Piraeus is!
- It doesn't matter where Piraeus is!
394
00:39:58,990 --> 00:40:01,867
Everyone, everywhere, is dead,
your parents, my parents.
395
00:40:03,278 --> 00:40:06,155
Soon you and I will be dead, too.
396
00:40:15,534 --> 00:40:17,644
Kate, what happened?
397
00:40:17,645 --> 00:40:20,109
- Leave me alone.
- Please.
398
00:40:20,110 --> 00:40:22,987
What did she say to you?
399
00:40:23,950 --> 00:40:26,826
Brian?
400
00:40:27,566 --> 00:40:30,443
- That's not Brian.
- No.
401
00:40:35,949 --> 00:40:37,165
- Shit!
- We got them!
402
00:40:37,166 --> 00:40:40,043
This way!
403
00:42:54,858 --> 00:42:57,735
Up on the second floor!
It's a mess up here!
404
00:43:18,442 --> 00:43:21,319
Who are you,
and what the hell are you doing here?
405
00:43:21,705 --> 00:43:23,816
Who are you?
406
00:43:23,817 --> 00:43:25,608
Maybe we'll be able to talk
once we get rid of this.
407
00:43:25,609 --> 00:43:28,486
No! Don't touch me!
Please, don't touch me!
408
00:43:30,537 --> 00:43:33,414
We've been out a couple of days
scouting for supplies! We just got back!
409
00:43:34,056 --> 00:43:36,933
Let him go!
410
00:43:37,577 --> 00:43:40,454
Now.
411
00:43:45,192 --> 00:43:46,952
We got everybody?
412
00:43:46,953 --> 00:43:48,936
- I think so.
- There's nobody else.
413
00:43:48,937 --> 00:43:50,856
Tom!
414
00:43:50,857 --> 00:43:53,383
- My space.
- What?
415
00:43:53,384 --> 00:43:56,261
They breached it. It's not safe.
416
00:43:56,489 --> 00:43:59,365
I can't... It's not safe!
417
00:44:02,216 --> 00:44:05,093
That's what you get
for living in a condom, man.
418
00:44:05,736 --> 00:44:08,391
- You get...
- Screw you.
419
00:44:08,392 --> 00:44:11,269
Hey, leave him alone!
We just wanted to spend the night here!
420
00:44:13,000 --> 00:44:15,877
You sons of bitches.
What have you done with Larry?
421
00:44:23,720 --> 00:44:26,279
How the hell do I know, man?
422
00:44:26,280 --> 00:44:27,847
Maybe he got in a fight
with a shower curtain
423
00:44:27,848 --> 00:44:30,725
like the rest of you guys.
424
00:44:33,543 --> 00:44:36,420
Larry. He was guarding the place.
425
00:44:42,504 --> 00:44:43,879
They killed him.
426
00:44:43,880 --> 00:44:46,757
- He was like that when we got here.
- Yeah, right.
427
00:44:46,887 --> 00:44:49,222
You expect us to believe that?
428
00:44:49,223 --> 00:44:51,109
Why don't you go in the pool,
429
00:44:51,110 --> 00:44:53,987
check out the cause of death
for yourself?
430
00:44:56,104 --> 00:44:58,182
- What, no volunteers?
- Shut up.
431
00:44:58,183 --> 00:45:01,059
Tom, he must have been sick
when we left and didn't say anything.
432
00:45:02,823 --> 00:45:04,709
That's impossible.
You know that's impossible.
433
00:45:04,710 --> 00:45:06,181
The system is perfect.
434
00:45:06,182 --> 00:45:09,059
- Why? Because you thought of it?
- He didn't seal up his suit properly.
435
00:45:09,478 --> 00:45:12,355
He made a mistake.
He didn't follow procedure.
436
00:45:12,581 --> 00:45:15,459
Whatever gets you through the night.
437
00:45:17,094 --> 00:45:19,971
You know, I just met you
and I'm already sick of you.
438
00:45:21,158 --> 00:45:24,035
- I have that effect on people.
- Brian, cut it out! Jesus!
439
00:45:27,653 --> 00:45:30,531
I want all of you out of here. Now.
440
00:45:38,886 --> 00:45:40,037
Hey!
441
00:45:40,038 --> 00:45:42,914
- Please, we need that.
- So do we.
442
00:45:43,173 --> 00:45:45,252
Get in.
443
00:45:45,253 --> 00:45:48,131
- Not you.
- What? Danny.
444
00:45:49,830 --> 00:45:52,706
What the hell are you doing?
Let the girl go.
445
00:45:53,765 --> 00:45:55,973
- The girls stay.
- No!
446
00:45:55,974 --> 00:45:58,020
- Yeah, they stay.
- Get your hands off me!
447
00:45:58,021 --> 00:46:00,898
- Don't you touch her, you son of a bitch!
- Don't move!
448
00:46:01,989 --> 00:46:04,867
Get back!
449
00:46:05,285 --> 00:46:07,141
If we keep the girls,
450
00:46:07,142 --> 00:46:10,019
what are you gonna do with the guys?
Kill them?
451
00:46:10,149 --> 00:46:12,516
We're not that kind of people.
452
00:46:12,517 --> 00:46:14,180
Yeah?
453
00:46:14,215 --> 00:46:17,057
And what kind of people are we?
The kind that just sits and waits to die?
454
00:46:20,677 --> 00:46:23,236
Wait.
455
00:46:23,237 --> 00:46:26,114
Screw you, Tom! This isn't the mill.
You're not in charge anymore.
456
00:46:28,165 --> 00:46:31,042
Let the girls go.
457
00:46:43,717 --> 00:46:46,593
We have to check them out.
Make sure they're clean.
458
00:46:46,692 --> 00:46:49,569
Right.
459
00:46:54,084 --> 00:46:55,970
Strip.
460
00:46:55,971 --> 00:46:58,849
- Please, no.
- I said strip!
461
00:47:18,307 --> 00:47:20,003
Shit, shit, shit, shit!
462
00:47:20,004 --> 00:47:22,306
- What's going on?
- Oh, my God! Back off! Back off!
463
00:47:22,307 --> 00:47:25,184
- Somebody tell me what's going on!
- Stay away from her!
464
00:47:25,187 --> 00:47:28,064
- What the hell is going on?
- I said go!
465
00:47:28,194 --> 00:47:31,072
Shit!
466
00:47:34,115 --> 00:47:36,992
Get the hell out of here right now!
I said, right now!
467
00:49:11,457 --> 00:49:13,183
This one's locked.
468
00:49:13,184 --> 00:49:16,061
- I'm gonna look inside.
- I'll go check the back.
469
00:49:28,512 --> 00:49:31,389
Danny?
470
00:49:53,759 --> 00:49:56,636
Do you want to end up like them?
471
00:50:01,439 --> 00:50:04,316
We will if she stays.
472
00:50:07,232 --> 00:50:10,109
Talk to him.
473
00:50:13,951 --> 00:50:16,828
- Brian?
- Help me out, will you?
474
00:50:17,887 --> 00:50:19,454
We need to talk.
475
00:50:19,455 --> 00:50:22,332
The key to the pump
has to be here somewhere.
476
00:50:22,430 --> 00:50:25,308
- Brian, we need to deal with...
- Where the hell is that key?
477
00:50:43,199 --> 00:50:46,076
Get in the car.
478
00:50:56,126 --> 00:50:59,003
Get in.
479
00:51:07,902 --> 00:51:10,778
Any luck?
480
00:51:30,525 --> 00:51:33,402
Brian.
481
00:51:40,893 --> 00:51:43,770
Get out.
482
00:51:47,100 --> 00:51:49,978
I said get out.
483
00:51:57,052 --> 00:51:59,929
- I'll get in the back.
- That's not what I said.
484
00:52:15,260 --> 00:52:18,137
Brian, please let me stay.
485
00:52:20,060 --> 00:52:22,937
Brian, please don't!
486
00:52:23,771 --> 00:52:25,723
Brian, do not do this!
487
00:52:25,724 --> 00:52:28,475
- There's a town down that road.
- These are just bruises.
488
00:52:28,476 --> 00:52:29,978
I've been bouncing around
in the back of that
489
00:52:29,979 --> 00:52:31,931
- stupid car for days.
- I'm sure there's plenty of water in town,
490
00:52:31,932 --> 00:52:34,809
- but here's half a gallon.
- Of course I have bruises, but I am fine!
491
00:52:36,251 --> 00:52:39,034
- If you ration it...
- I love you.
492
00:52:39,035 --> 00:52:40,698
- ... it should last a few days.
- You love me, don't you?
493
00:52:40,699 --> 00:52:43,576
- The same goes for the food.
- Brian, I'll wear a mask. I didn't know.
494
00:52:45,083 --> 00:52:47,960
Like hell you didn't know!
495
00:52:47,963 --> 00:52:50,810
- I...
- Don't you do that!
496
00:52:50,811 --> 00:52:52,890
Don't you lie to me!
497
00:52:52,891 --> 00:52:55,768
I wasn't sure.
498
00:52:56,410 --> 00:52:59,288
Please don't leave me here!
Please, won't you help me?
499
00:53:08,730 --> 00:53:11,607
When you get to town,
you find a comfortable place,
500
00:53:12,794 --> 00:53:15,671
you know, with a good bed.
501
00:53:17,467 --> 00:53:20,344
And get yourself a blanket,
even if it feels hot now.
502
00:53:22,650 --> 00:53:25,527
And lots of water.
503
00:53:26,170 --> 00:53:29,047
Do it before you're too weak.
504
00:53:31,482 --> 00:53:34,359
Brian. Brian!
505
00:53:34,458 --> 00:53:37,335
I warned you about the girl.
506
00:53:37,466 --> 00:53:39,194
- You...
- I told you to stay away from her.
507
00:53:39,229 --> 00:53:42,071
Why the hell
couldn't you have listened to me?
508
00:53:44,218 --> 00:53:47,094
She was choking. She couldn't breathe.
509
00:54:23,672 --> 00:54:26,550
- Brian.
- Hey, hand me a beer, will you?
510
00:54:42,392 --> 00:54:45,270
Warm beer.
511
00:54:45,400 --> 00:54:48,277
Tastes like piss.
512
00:54:56,984 --> 00:54:58,903
- What are we gonna do?
- I don't know.
513
00:54:58,904 --> 00:55:01,781
- It's almost gone.
- I know that!
514
00:55:06,136 --> 00:55:08,183
Car.
515
00:55:08,218 --> 00:55:09,623
- I see it.
- We gotta make them stop.
516
00:55:09,624 --> 00:55:11,926
Yeah, we'll just wave politely
and ask for help.
517
00:55:11,927 --> 00:55:14,804
Brian. Brian!
518
00:55:27,959 --> 00:55:30,836
Hey! I'll deal with this.
519
00:55:38,263 --> 00:55:40,630
- Stay where you are!
- Don't come any closer!
520
00:55:40,631 --> 00:55:43,508
I'm gonna stay right here.
We just need some gas.
521
00:55:45,943 --> 00:55:48,820
- Sorry. We don't have any to spare.
- I know. I understand.
522
00:55:54,295 --> 00:55:57,172
But I was just hoping
that maybe as a fellow Christian,
523
00:55:57,271 --> 00:56:00,148
- you might be able to help us.
- Please don't do that.
524
00:56:01,558 --> 00:56:04,435
You see, my wife in the car,
she's pregnant.
525
00:56:05,430 --> 00:56:08,307
We're just looking for a cool place
to have the baby,
526
00:56:09,014 --> 00:56:11,891
- see this thing through.
- Go in reverse. Let's go. Let's go.
527
00:56:12,758 --> 00:56:14,677
Good luck.
528
00:56:14,678 --> 00:56:16,213
- Go, go, go.
- Ma'am.
529
00:56:16,214 --> 00:56:18,069
- No, I can't.
- Please.
530
00:56:18,070 --> 00:56:20,947
I'm begging you!
531
00:56:22,390 --> 00:56:25,267
No, Brian!
532
00:56:28,151 --> 00:56:31,027
Get out!
533
00:56:31,382 --> 00:56:34,259
Get out!
534
00:57:09,813 --> 00:57:12,690
Get the gas.
535
00:57:13,109 --> 00:57:15,986
Oh, God.
536
00:57:25,876 --> 00:57:27,571
What are you doing?
537
00:57:27,572 --> 00:57:30,449
They weren't gonna give it to us, Danny.
538
00:57:30,964 --> 00:57:33,841
Help her out.
539
00:57:35,604 --> 00:57:38,481
You don't talk to me. You hear me?
You don't tell me what to do!
540
00:57:40,916 --> 00:57:43,793
Don't walk away from me,
you son of a bitch! I'm talking to you!
541
00:57:45,524 --> 00:57:48,050
- What the...
- I am talking to you,
542
00:57:48,051 --> 00:57:50,928
and I'm telling you what to do,
you self-righteous shit!
543
00:57:51,891 --> 00:57:54,515
It must be nice sitting on the sidelines
544
00:57:54,516 --> 00:57:56,467
while your dumb brother
wades in shit for you.
545
00:57:56,468 --> 00:57:58,675
- No, I don't...
- Somebody had to do it.
546
00:57:58,676 --> 00:58:00,339
- Was it gonna be you, Danny?
- You didn't have to...
547
00:58:00,340 --> 00:58:03,216
You remember...
You remember our last day at home?
548
00:58:03,315 --> 00:58:06,192
It wasn't you who went up to Mom
and Dad's room to get his gun, was it?
549
00:58:06,803 --> 00:58:09,681
It wasn't you! It wasn't you
who had to go up there and lie
550
00:58:10,419 --> 00:58:13,296
and tell them not to worry,
that you'd be back real soon.
551
00:58:14,163 --> 00:58:17,040
- They were alive? Alive?
- You knew they were.
552
00:58:17,971 --> 00:58:20,848
They were? You... You told me...
553
00:58:21,619 --> 00:58:24,496
- What you wanted to hear.
- You asshole! Asshole!
554
00:58:29,171 --> 00:58:31,666
Come here. Come here.
I'm an asshole for what?
555
00:58:31,667 --> 00:58:33,330
Tell me, Danny, asshole for what?
556
00:58:33,331 --> 00:58:34,802
For what?
557
00:58:34,803 --> 00:58:37,680
For letting you walk by
with a clean conscience?
558
00:58:39,602 --> 00:58:42,479
Well, that's what you like, Danny.
559
00:58:43,858 --> 00:58:46,736
Remember Bobby?
560
00:58:47,666 --> 00:58:49,906
You remember Bobby?
561
00:58:49,907 --> 00:58:51,953
I was the one that had to drag her
out of the car
562
00:58:51,954 --> 00:58:54,831
while you just sat there
watching me do it!
563
00:59:03,507 --> 00:59:06,383
Bobby was right.
564
00:59:07,986 --> 00:59:10,863
You got all the brains.
565
01:00:43,695 --> 01:00:46,573
Danny.
566
01:00:52,207 --> 01:00:55,084
Hey. Brian.
567
01:00:59,087 --> 01:01:01,964
Stop here.
568
01:01:02,863 --> 01:01:05,102
Brian. Brian.
569
01:01:05,103 --> 01:01:06,254
We're gonna stop at this house, okay?
570
01:01:06,255 --> 01:01:09,132
We're gonna find something
to dress your wound with.
571
01:01:09,551 --> 01:01:12,428
Whatever you say, Doc.
572
01:01:39,727 --> 01:01:42,603
Danny. There.
573
01:01:52,301 --> 01:01:55,053
A little closer.
574
01:01:55,054 --> 01:01:57,931
Keep going. Okay, stop.
575
01:02:31,374 --> 01:02:34,250
Hello?
576
01:02:51,500 --> 01:02:54,377
Hello!
577
01:02:56,204 --> 01:02:59,081
If you can hear me,
we just need medical supplies.
578
01:03:02,923 --> 01:03:05,801
Someone's hurt.
579
01:03:08,972 --> 01:03:11,849
We're not infected,
580
01:03:12,940 --> 01:03:15,817
and we don't mean you any harm.
581
01:03:16,236 --> 01:03:18,411
We're...
582
01:03:18,412 --> 01:03:21,290
We're just gonna take what we need,
and we'll leave.
583
01:04:42,634 --> 01:04:45,511
What happened? Oh, shit!
What's on you?
584
01:04:51,945 --> 01:04:54,822
It's not contagious. It's not human blood.
585
01:04:57,193 --> 01:05:00,070
It's dog blood.
586
01:05:01,929 --> 01:05:04,807
- You had me worried, little brother.
- I'm sorry.
587
01:05:07,369 --> 01:05:10,246
Sorry.
588
01:05:13,993 --> 01:05:16,870
Hey, don't take this the wrong way.
Can you pull down your pants?
589
01:05:47,592 --> 01:05:50,469
Hey, so much for being chosen, huh?
590
01:05:54,888 --> 01:05:57,766
I'm sorry.
591
01:06:26,407 --> 01:06:29,284
He's got it, doesn't he?
592
01:06:33,927 --> 01:06:36,804
Shit!
593
01:06:39,718 --> 01:06:42,595
I don't know if there's anybody listening,
594
01:06:44,551 --> 01:06:47,428
but my generator is dying.
595
01:06:47,623 --> 01:06:50,500
So, if there is someone out there,
this is my last song.
596
01:06:52,998 --> 01:06:55,875
This is Laura Merkin,
last survivor of Corpus Christi, Texas,
597
01:06:57,478 --> 01:07:00,355
saying goodbye.
598
01:07:15,174 --> 01:07:18,051
Can I see those?
599
01:07:40,678 --> 01:07:43,555
Bobby had this crazy idea.
600
01:07:47,493 --> 01:07:50,370
She wanted to be a mom.
601
01:07:53,476 --> 01:07:56,353
Can you believe that?
602
01:07:57,285 --> 01:08:00,162
Why not?
603
01:08:00,997 --> 01:08:03,874
With me?
604
01:08:06,085 --> 01:08:08,961
There are some things
I'm just not good at, man.
605
01:08:12,772 --> 01:08:15,650
Where did she get...
606
01:08:16,613 --> 01:08:19,490
A baby?
607
01:08:24,708 --> 01:08:27,585
Who knows?
Maybe I would have been good at it.
608
01:09:30,659 --> 01:09:33,535
Hey, Danny. Danny?
609
01:09:35,298 --> 01:09:38,175
I gotta tell you something. It's a secret.
610
01:09:40,259 --> 01:09:43,136
You want to hear a secret?
611
01:09:44,738 --> 01:09:47,615
- Sure.
- At the stadium,
612
01:09:51,778 --> 01:09:54,655
some of those people, they were...
613
01:09:56,353 --> 01:09:59,231
They were still alive, Danny.
614
01:10:01,058 --> 01:10:03,935
We were gonna dump them in the grave
and then...
615
01:10:05,570 --> 01:10:08,447
Some of them would move.
616
01:10:10,242 --> 01:10:13,119
I'd look at the supervisor,
617
01:10:14,113 --> 01:10:16,991
and he'd pretend not to see, so...
618
01:10:18,689 --> 01:10:21,566
So we'd pretend not to see them,
619
01:10:23,169 --> 01:10:26,046
but we did.
620
01:10:26,113 --> 01:10:28,989
We did, and we'd bury them anyway.
621
01:10:30,016 --> 01:10:32,894
- There were so many bodies, Danny.
- I know.
622
01:10:33,953 --> 01:10:36,830
- So many.
- I know.
623
01:10:39,041 --> 01:10:41,918
How the hell did we get here?
624
01:10:44,608 --> 01:10:47,485
- I don't know, Brian.
- You know.
625
01:10:50,529 --> 01:10:53,406
We both know.
626
01:10:53,825 --> 01:10:56,702
We both know.
627
01:10:57,729 --> 01:11:00,606
We both know.
628
01:11:00,736 --> 01:11:03,613
We both...
629
01:11:43,200 --> 01:11:46,077
Where you going, Danny?
630
01:11:51,487 --> 01:11:54,364
Where you going, man?
631
01:11:54,399 --> 01:11:57,276
We're leaving, Brian.
632
01:12:07,614 --> 01:12:10,491
- Come on.
- Come on, come on, come on, come on!
633
01:12:13,950 --> 01:12:16,828
- Shit!
- Oh, my God.
634
01:12:52,029 --> 01:12:54,906
I need those keys, Brian.
635
01:12:54,973 --> 01:12:57,850
Sure.
636
01:12:58,174 --> 01:13:01,050
And I need a ride.
637
01:13:02,365 --> 01:13:05,242
- You know I can't.
- Come on, Danny.
638
01:13:07,582 --> 01:13:10,459
The ocean, you and me, one more time.
639
01:13:13,246 --> 01:13:16,122
You remember how it was.
640
01:13:16,477 --> 01:13:19,354
Hitting those waves
before everything turned to shit.
641
01:13:21,404 --> 01:13:24,281
Just give me the keys.
642
01:13:24,957 --> 01:13:27,516
You want them?
643
01:13:27,517 --> 01:13:30,394
Shoot me or take me with you.
644
01:13:34,780 --> 01:13:37,657
- Brian, don't do it.
- I'm not gonna end up like them, Danny.
645
01:13:40,860 --> 01:13:43,738
Rotting alive, alone.
646
01:13:45,021 --> 01:13:47,771
You can't tell whether they're alive
or dead.
647
01:13:47,772 --> 01:13:50,649
Please, Brian. Don't.
648
01:13:53,436 --> 01:13:56,313
- It's what we decided.
- I'm dying, Danny!
649
01:13:59,069 --> 01:14:01,946
I don't give a fuck about the rules.
650
01:14:05,116 --> 01:14:07,993
You made them.
651
01:14:08,987 --> 01:14:11,864
My little brother.
652
01:14:12,635 --> 01:14:15,512
I taught him everything he knows.
653
01:15:08,379 --> 01:15:11,256
I drive and wait for a storm to come
654
01:15:13,850 --> 01:15:16,727
and wash us all away,
655
01:15:17,626 --> 01:15:20,503
but it doesn't.
656
01:15:24,250 --> 01:15:27,128
It's a beautiful day.
657
01:15:27,610 --> 01:15:30,487
And it shouldn't be a beautiful day.
658
01:15:33,338 --> 01:15:36,215
I wait,
659
01:15:36,953 --> 01:15:39,830
but nothing happens to me.
660
01:15:42,361 --> 01:15:45,239
And for the first time,
I feel like I am alone in the world.
661
01:16:01,881 --> 01:16:04,758
We made it.
Two strangers with nothing left to say.
662
01:16:11,160 --> 01:16:14,037
Brian and I used to love this place,
663
01:16:14,904 --> 01:16:17,782
the hotel, the beach.
664
01:16:21,881 --> 01:16:26,004
They still look exactly the same,
but they're just places now.
665
01:16:37,432 --> 01:16:39,479
Brian! Danny! Come on!
666
01:16:39,480 --> 01:16:42,357
I don't know what'll happen next.
667
01:16:42,808 --> 01:16:45,685
I don't know how long I'll live.
668
01:16:54,306 --> 01:16:56,799
But I know I will be alone.
49982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.