Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,752 --> 00:00:04,338
Alright. And once again,
the school district requires
2
00:00:04,338 --> 00:00:05,339
that uniforms be purchased
3
00:00:05,339 --> 00:00:07,090
at O'Hare's Warehouse.
4
00:00:07,090 --> 00:00:08,675
If your children show up
in a makeshift uniform
5
00:00:08,675 --> 00:00:10,135
from a department store,
6
00:00:10,135 --> 00:00:11,678
we're gonna
send them home.
7
00:00:11,678 --> 00:00:13,639
What's the difference between
a blue shirt and khaki pants
8
00:00:13,639 --> 00:00:15,557
from Filene's Basement
and O'Hare's?
9
00:00:15,557 --> 00:00:17,809
One gets them sent home.
[ Chuckles ]
10
00:00:17,809 --> 00:00:19,645
Was that not clear?
I'm sorry.
Right. Right.
11
00:00:19,645 --> 00:00:21,230
Also, guys,
what did I say about
12
00:00:21,230 --> 00:00:22,272
just shouting out
the question, alright?
13
00:00:22,272 --> 00:00:24,107
Please have some decorum.
Damn.
14
00:00:24,107 --> 00:00:26,610
But the PTA did
successfully get Abbott 30% off
15
00:00:26,610 --> 00:00:27,653
for the rest of
the month,
16
00:00:27,653 --> 00:00:28,904
so head there fast,
people.
17
00:00:28,904 --> 00:00:29,947
That's big.
Mm-hmm.
18
00:00:29,947 --> 00:00:31,031
That's big, yeah.
Right?
19
00:00:31,031 --> 00:00:32,241
That's cool.
We did that.
20
00:00:32,241 --> 00:00:33,367
That's good, very good.
Mm-hmm.
21
00:00:33,367 --> 00:00:34,409
You're welcome.
22
00:00:34,409 --> 00:00:35,619
Alright, moving on.
23
00:00:35,619 --> 00:00:37,329
We've received many emails
24
00:00:37,329 --> 00:00:38,872
about the golf course
being built up the street
25
00:00:38,872 --> 00:00:40,666
and what this means
for our kids.
26
00:00:40,666 --> 00:00:43,085
Not just our kids --
what about our community?
27
00:00:43,085 --> 00:00:45,087
You know they're trying to
price us out.
28
00:00:45,087 --> 00:00:47,756
I don't want my daughter to have
to change schools next year.
No!
29
00:00:47,756 --> 00:00:48,840
Can we stop it
from being built?
30
00:00:48,840 --> 00:00:50,342
Yeah!
Uh-huh.
31
00:00:50,342 --> 00:00:53,345
People, the golf course is
happening.
32
00:00:53,345 --> 00:00:55,639
There's nothing
we can do about that.
Mnh-mnh.
33
00:00:55,639 --> 00:00:57,766
Well, that's not true. You know,
I could pull a "Bagger Vance."
34
00:00:57,766 --> 00:00:59,476
What?
See, I could cozy up
to whoever
35
00:00:59,476 --> 00:01:01,270
their Matt Damon is.
Oh, God.
36
00:01:01,270 --> 00:01:02,688
And it's like I'm teaching him
about golf,
37
00:01:02,688 --> 00:01:04,564
but really,
I'm teaching him about life.
38
00:01:04,564 --> 00:01:07,192
Mm. Just to add on to that,
that's a stupid idea.
39
00:01:07,192 --> 00:01:08,277
Okay.
Gregory:
But to add on to that,
40
00:01:08,277 --> 00:01:10,153
that is a really
good movie.
41
00:01:10,153 --> 00:01:11,321
It's Will Smith's
best performance.
42
00:01:11,321 --> 00:01:12,781
"Seven Pounds" is
sitting right there.
43
00:01:12,781 --> 00:01:14,241
Are you kidding?
I like "Elf."
44
00:01:14,241 --> 00:01:15,534
That's Will Ferrell.
45
00:01:15,534 --> 00:01:17,327
Yeah, Jada's husband.
No.
46
00:01:17,327 --> 00:01:18,912
Alright, so let's
get back on track.
47
00:01:18,912 --> 00:01:20,914
I like "Wild Wild West."
I think that's his best movie.
48
00:01:20,914 --> 00:01:22,499
We can move on now.
49
00:01:22,499 --> 00:01:24,626
It is so good,
it has its own line dance.
Yeah.
50
00:01:24,626 --> 00:01:25,961
No, no, you're thinking of
"Men in Black."
Unh-unh.
51
00:01:25,961 --> 00:01:27,337
No.
Tariq: Okay. Alright.
52
00:01:27,337 --> 00:01:29,298
Wait, "Wild Wild West" has its
own line dance?
53
00:01:29,298 --> 00:01:31,967
"Does it have its
own line dance?"
54
00:01:31,967 --> 00:01:33,552
[ Chuckles ] Well, alright.
Go, Barbara. Hey!
55
00:01:33,552 --> 00:01:36,096
See, here we go.
Now y'all done got her started.
56
00:01:36,096 --> 00:01:38,140
I literally -- I have a gavel.
I literally have a gavel.
57
00:01:38,140 --> 00:01:39,975
Uh, yeah,
so, I got this gavel
58
00:01:39,975 --> 00:01:42,394
specifically for the PTA
meetings, you know?
59
00:01:42,394 --> 00:01:45,147
I wanted to be like, "Hey!" --
bang, bang, bang, bang --
60
00:01:45,147 --> 00:01:46,690
"Meeting adjourned," you know?
61
00:01:46,690 --> 00:01:48,191
But I have yet to use it
62
00:01:48,191 --> 00:01:49,985
because, uh,
like most group functions
63
00:01:49,985 --> 00:01:51,695
that take place
in a Philly school gym,
64
00:01:51,695 --> 00:01:54,573
every PTA meeting ends
the exact same way.
65
00:01:54,573 --> 00:01:56,366
[ Will Smith's "Wild Wild West"
plays ]
Hey!
66
00:01:56,366 --> 00:01:58,327
♪ When I roll into... ♪
♪ The Wild, Wild West ♪
67
00:01:58,327 --> 00:02:00,704
♪ When I stroll into... ♪
♪ The Wild, Wild West ♪
68
00:02:00,704 --> 00:02:01,747
♪ When I bounce into... ♪
♪ The Wild, Wild West ♪
69
00:02:01,747 --> 00:02:03,457
Ah, ah!
70
00:02:03,457 --> 00:02:05,667
♪ Sisqó, Sisqó ♪
♪ The Wild, Wild West ♪
71
00:02:05,667 --> 00:02:08,170
♪ We're goin' straight to
the Wild, Wild West ♪
♪ The Wild, Wild West ♪
72
00:02:08,170 --> 00:02:11,798
♪ We're goin' straight to
the Wild, Wild West ♪
♪ The Wild, Wild West ♪
73
00:02:11,798 --> 00:02:14,593
♪ Now, now, now, now,
once upon a time in the West ♪
74
00:02:14,593 --> 00:02:16,720
♪ A madman lost his damn mind
in the West ♪♪
75
00:02:16,720 --> 00:02:17,721
[ Maker's "Hold'em" playing ]
76
00:02:17,721 --> 00:02:25,812
♪♪
77
00:02:25,812 --> 00:02:28,231
♪♪
78
00:02:29,608 --> 00:02:32,569
The US Constitution
established the framework
79
00:02:32,569 --> 00:02:35,238
for our government
and included the Bill of Rights.
80
00:02:35,238 --> 00:02:37,616
But have you guys
ever heard of Draco?
81
00:02:37,616 --> 00:02:38,742
The wizard or the rapper?
82
00:02:40,077 --> 00:02:41,662
[Horn honks in distance]
83
00:02:41,662 --> 00:02:43,330
Well, maybe the best way
to describe him
84
00:02:43,330 --> 00:02:45,540
is through a little rap
of my own.
85
00:02:45,540 --> 00:02:46,958
[ Children boo ]
86
00:02:46,958 --> 00:02:48,001
Fine. Fine.
87
00:02:48,001 --> 00:02:49,211
He created
88
00:02:49,211 --> 00:02:51,755
the Draconian constitution,
89
00:02:51,755 --> 00:02:54,216
and he wrote
a harsh legal code
90
00:02:54,216 --> 00:02:57,219
that doled out one-size-fits-all
punishments to establish order.
91
00:02:57,219 --> 00:02:58,595
That sounds like my mom.
92
00:02:58,595 --> 00:02:59,930
[ Laughter ]
93
00:02:59,930 --> 00:03:02,307
[ School bell rings ]
94
00:03:02,307 --> 00:03:04,142
Okay. We will pick this up
next time.
95
00:03:04,142 --> 00:03:06,228
Make sure you finish
reading that chapter.
96
00:03:06,228 --> 00:03:07,479
[ Indistinct conversations ]
97
00:03:07,479 --> 00:03:08,688
Hey, Brandon,
why are you scratching?
98
00:03:08,688 --> 00:03:09,856
He dirty.
99
00:03:09,856 --> 00:03:11,233
No.
100
00:03:11,233 --> 00:03:12,401
What do you have
on your arm?
101
00:03:13,235 --> 00:03:14,236
Oh.
102
00:03:16,613 --> 00:03:19,032
I'm so excited
for our double feature tonight.
103
00:03:19,032 --> 00:03:20,742
I was --
Ooh! Movie night.
104
00:03:20,742 --> 00:03:21,952
Care for a third wheel?
105
00:03:21,952 --> 00:03:24,496
[ Gasps ]
Oh, it's a Jegory thing?
106
00:03:24,496 --> 00:03:26,665
Don't want to make it
a Jegoracob party?
107
00:03:26,665 --> 00:03:28,208
No. Your call.
108
00:03:28,208 --> 00:03:29,209
What are you gonna watch?
[ Sighs lightly ]
109
00:03:29,209 --> 00:03:30,710
"Dune"
followed by "Friday."
110
00:03:30,710 --> 00:03:32,379
Yes.
I've seen "Dune: Two"
111
00:03:32,379 --> 00:03:33,839
and "Friday After Next."
112
00:03:33,839 --> 00:03:34,881
Now it's time
to see the prequels.
113
00:03:34,881 --> 00:03:36,758
Mm. Oh, actually, uh,
114
00:03:36,758 --> 00:03:38,176
speaking of big worms --
115
00:03:38,176 --> 00:03:40,053
and trigger warning,
hashtag gross --
116
00:03:40,053 --> 00:03:42,013
one of my students in
the first period has ringworm.
117
00:03:48,145 --> 00:03:49,855
Welp. [ Chuckles ]
There he goes!
118
00:03:49,855 --> 00:03:52,232
Chin up, Janine. He lasted
longer with you than I thought.
119
00:03:52,232 --> 00:03:53,650
Whoever's in charge
of sanitizing this place
120
00:03:53,650 --> 00:03:54,860
needs to be fired.
121
00:03:54,860 --> 00:03:56,027
A kid has ringworm.
122
00:03:56,027 --> 00:03:57,237
Ringworm?!
123
00:03:57,237 --> 00:03:58,280
Jacob, come here.
Yeah.
124
00:03:58,280 --> 00:03:59,364
Nope. Get back.
125
00:03:59,364 --> 00:04:00,824
How do you know
it's ringworm?
126
00:04:00,824 --> 00:04:02,451
Did you touch it?
127
00:04:02,451 --> 00:04:04,619
Of course not. But it was
clearly an itchy red ring.
128
00:04:04,619 --> 00:04:06,246
And the nurse
isn't here this week,
129
00:04:06,246 --> 00:04:08,540
so I just sent him home
and sanitized every surface.
130
00:04:08,540 --> 00:04:09,833
Both: That's not enough.
131
00:04:09,833 --> 00:04:11,835
[ Scoffs ]
Jacob, ringworm
132
00:04:11,835 --> 00:04:14,337
is an elementary school's...
...worst enemy.
133
00:04:14,337 --> 00:04:15,922
Maybe you can keep those older
kids from touching each other,
134
00:04:15,922 --> 00:04:17,966
but if...
...one of the little
kids get it...
135
00:04:17,966 --> 00:04:18,884
Both:
...all of them get it.
136
00:04:18,884 --> 00:04:20,677
[ Horn honks in distance ]
137
00:04:20,677 --> 00:04:22,345
Both:
One...two...three...
138
00:04:22,345 --> 00:04:23,346
Banana!
Kindness!
139
00:04:23,346 --> 00:04:24,389
Thank God.
140
00:04:24,389 --> 00:04:25,766
Last time ringworm
broke out,
141
00:04:25,766 --> 00:04:27,934
we lost half the staff
and students, too,
142
00:04:27,934 --> 00:04:28,977
for a week.
Mm-hmm.
143
00:04:28,977 --> 00:04:30,687
This is horrible.
144
00:04:30,687 --> 00:04:32,314
Oh, yeah, well,
this is worse than horrible.
145
00:04:32,314 --> 00:04:34,149
I got a date this weekend,
Jacob.
146
00:04:34,149 --> 00:04:35,817
Did you ever stop
to think of that?
147
00:04:35,817 --> 00:04:36,985
And the guy's got
a hot tub.
148
00:04:36,985 --> 00:04:38,403
In-ground!
149
00:04:38,403 --> 00:04:40,071
What's the relevance
of that?
150
00:04:40,864 --> 00:04:42,365
I can't with this virgin.
151
00:04:42,365 --> 00:04:43,992
Barbara:
I had ringworm once.
152
00:04:43,992 --> 00:04:44,951
My second year of
teaching.
153
00:04:44,951 --> 00:04:46,411
Ugh, it was awful.
154
00:04:46,411 --> 00:04:48,997
But thank God
I've got immunity now.
155
00:04:48,997 --> 00:04:50,874
Barb, you can't get immunity
from ringworm.
156
00:04:50,874 --> 00:04:52,083
Maybe you can't...
157
00:04:52,083 --> 00:04:53,502
but I did.
158
00:04:53,502 --> 00:04:56,213
Look, circling back to
how I did nothing wrong here,
159
00:04:56,213 --> 00:04:57,672
I went beyond
district policy.
160
00:04:57,672 --> 00:04:59,508
I sent him home before
the end of the day.
161
00:04:59,508 --> 00:05:01,635
Okay, well, I have a plan
that will guarantee
162
00:05:01,635 --> 00:05:03,011
that the ringworm
doesn't spread.
163
00:05:03,011 --> 00:05:05,096
I also have a plan.
Okay.
164
00:05:05,096 --> 00:05:06,640
First step --
contain the spread
165
00:05:06,640 --> 00:05:09,601
by keeping certain
special students separated.
166
00:05:09,601 --> 00:05:11,478
Isolate the contaminated.
Alright.
167
00:05:11,478 --> 00:05:13,605
We're going to monitor
student behavior...
168
00:05:13,605 --> 00:05:15,565
Perform ruthless
surveillance.
169
00:05:15,565 --> 00:05:17,651
And we'll want to do
individual-based learning.
170
00:05:17,651 --> 00:05:19,945
Put them in solitary
confinement.
171
00:05:19,945 --> 00:05:21,279
Um, that sounds intense.
172
00:05:21,279 --> 00:05:22,864
Yes, it really does.
173
00:05:22,864 --> 00:05:24,991
Okay, look, there's nothing
to worry about here, guys.
174
00:05:24,991 --> 00:05:26,159
It's been handled.
We're fine.
175
00:05:26,159 --> 00:05:28,036
Well, it better be
handled, Jacob.
176
00:05:29,246 --> 00:05:30,914
A hot tub.
177
00:05:30,914 --> 00:05:31,998
In-[bleep]-ground!
178
00:05:35,043 --> 00:05:36,169
[ Soft, rhythmic knock on door ]
179
00:05:39,589 --> 00:05:41,132
Hey. What's up?
180
00:05:41,132 --> 00:05:42,384
Are you gonna open
the door?
181
00:05:42,384 --> 00:05:43,385
Have you washed
your hands recently?
182
00:05:44,386 --> 00:05:46,263
I'm gonna need a verbal
yes.
Gregory!
183
00:05:47,806 --> 00:05:48,890
[ Scoffs ]
184
00:05:50,225 --> 00:05:52,394
Why are you so freaked out
by this?
185
00:05:52,394 --> 00:05:53,645
I mean,
you teach first grade.
186
00:05:53,645 --> 00:05:55,355
It's not exactly
a germ-free zone.
187
00:05:55,355 --> 00:05:57,399
This is a fungus, Janine.
188
00:05:57,399 --> 00:05:59,192
It's a whole ecosystem.
189
00:05:59,192 --> 00:06:01,653
Fungi are like sharks,
okay?
190
00:06:01,653 --> 00:06:03,113
They're beautiful,
elegant,
191
00:06:03,113 --> 00:06:04,656
but something
to be respected,
192
00:06:04,656 --> 00:06:06,449
nay, feared.
193
00:06:06,449 --> 00:06:08,243
Honestly, you're weird
if you don't agree.
194
00:06:09,077 --> 00:06:10,161
Okay.
195
00:06:11,204 --> 00:06:13,248
[ Breathes deeply ]
196
00:06:13,248 --> 00:06:14,332
[ Whispering ]
Thank you.
197
00:06:14,332 --> 00:06:16,084
[ Scoffs ]
Thanks.
198
00:06:16,084 --> 00:06:17,002
Okay.
199
00:06:19,337 --> 00:06:23,341
So, this isn't a totally
surprising side of Gregory,
200
00:06:23,341 --> 00:06:27,137
but it is a bit of a new layer
that I haven't seen before.
201
00:06:27,137 --> 00:06:28,930
He really hates ringworm
[chuckles]
202
00:06:28,930 --> 00:06:30,765
maybe even more than pizza.
203
00:06:30,765 --> 00:06:32,559
But we all have our quirks.
204
00:06:32,559 --> 00:06:35,478
I'd really be way more concerned
if he loved ringworm,
205
00:06:35,478 --> 00:06:36,605
'cause I don't think
I can get past that.
206
00:06:36,605 --> 00:06:38,648
[ Chuckles ]
And he shouldn't ask me to.
207
00:06:38,648 --> 00:06:40,191
Ah.
208
00:06:40,191 --> 00:06:42,193
There ya go.
See, one of my quirks
209
00:06:42,193 --> 00:06:44,738
is getting carried away with my
own hypotheticals, so...
210
00:06:44,738 --> 00:06:48,158
[ Indistinct conversations,
phones rings in distance ]
211
00:06:48,158 --> 00:06:49,367
Brandon, what are
you doing back at school?
212
00:06:49,367 --> 00:06:51,911
I sent you home.
Wait here, kids.
213
00:06:51,911 --> 00:06:53,496
I tried to go home,
but my mom sent me back.
214
00:06:53,496 --> 00:06:54,956
[ Conversations continue ]
215
00:06:58,376 --> 00:07:00,420
"Dear Mr. Hill,
I know that's wrong.
216
00:07:00,420 --> 00:07:02,130
According to
the district's website,
217
00:07:02,130 --> 00:07:03,548
my child doesn't have
to be sent home
218
00:07:03,548 --> 00:07:05,008
until the end of the day.
219
00:07:05,008 --> 00:07:06,760
I'm not the one,
or the two,
220
00:07:06,760 --> 00:07:09,304
so please send my child home
at three.
221
00:07:09,304 --> 00:07:11,681
Try Jesus, don't try me,
Patricia."
222
00:07:11,681 --> 00:07:13,183
Is this a riddle?
223
00:07:13,183 --> 00:07:14,768
It means I'm here
till the end of the day.
224
00:07:14,768 --> 00:07:16,436
But I kinda wanted to come
back anyway.
225
00:07:16,436 --> 00:07:18,730
I let JoJo borrow my Switch,
and he still has it.
226
00:07:18,730 --> 00:07:20,065
[ Chuckling ] Okay,
well, that's -- that's --
227
00:07:20,065 --> 00:07:21,232
that's discouraging.
228
00:07:21,232 --> 00:07:22,567
Troublesome, actually.
229
00:07:22,567 --> 00:07:24,235
Okay, so you tellin' me
you let some other kid
230
00:07:24,235 --> 00:07:26,237
touch your
contaminated game?
231
00:07:26,237 --> 00:07:28,114
Yeah, but to be fair,
we all pass it around class
232
00:07:28,114 --> 00:07:29,866
while we're supposed
to be listening to Mr. C.
233
00:07:29,866 --> 00:07:31,284
Okay, this is bad, Jacob.
234
00:07:31,284 --> 00:07:33,203
Bad, bad, bad, bad, bad.
Come on, kids.
235
00:07:33,203 --> 00:07:35,163
[ Indistinct conversations ]
236
00:07:35,163 --> 00:07:38,583
Charlie's finished!
Janine: Oh. Oh!
237
00:07:38,583 --> 00:07:40,835
That actually looks a lot
like you, so good job,
238
00:07:40,835 --> 00:07:42,921
but maybe some beige,
right?
239
00:07:42,921 --> 00:07:45,131
Add some color to it.
240
00:07:45,131 --> 00:07:47,133
Certainly got a lot of those
unused. [ Chuckles ]
241
00:07:47,133 --> 00:07:48,593
Hey, Janine?
Yeah?
242
00:07:48,593 --> 00:07:50,345
The ringworm kid is back
in school.
243
00:07:50,345 --> 00:07:51,971
It's time to put your plan
into place.
244
00:07:51,971 --> 00:07:54,891
I have been waiting for
this moment my entire life.
245
00:07:54,891 --> 00:07:56,101
All hands on deck.
246
00:07:56,101 --> 00:07:57,686
Okay, I'll tell Ava.
247
00:07:57,686 --> 00:08:00,021
[ Intercom beeps ]
Ava: I'm already on it.
248
00:08:00,021 --> 00:08:02,315
Ava, I thought you said you
were gonna stop listening in
249
00:08:02,315 --> 00:08:03,692
on our classrooms.
250
00:08:03,692 --> 00:08:05,443
I'm a known liar.
[ Scoffs ]
251
00:08:05,443 --> 00:08:06,903
Let's go to work.
[ Intercom clicks ]
252
00:08:06,903 --> 00:08:07,862
[ Breathes deeply ]
253
00:08:10,198 --> 00:08:13,076
Alright, Mr. Johnson, we need
you to stand here 24/7.
254
00:08:13,076 --> 00:08:14,119
And block this floor
255
00:08:14,119 --> 00:08:15,495
by any means necessary.
256
00:08:15,495 --> 00:08:16,621
Oh, I got you.
257
00:08:16,621 --> 00:08:18,039
Nothing's getting past me.
258
00:08:22,085 --> 00:08:23,294
No one's getting past me.
259
00:08:25,046 --> 00:08:27,674
Alright, well, as you can see,
our plan is now in place.
260
00:08:27,674 --> 00:08:29,759
Now, we can trust the older kids
not to touch each other,
261
00:08:29,759 --> 00:08:31,428
but the littles -- no.
262
00:08:31,428 --> 00:08:33,513
So, just to be safe,
263
00:08:33,513 --> 00:08:35,807
the second floor is
now completely sealed off
264
00:08:35,807 --> 00:08:36,850
from the first floor.
265
00:08:36,850 --> 00:08:38,393
And if all goes well,
266
00:08:38,393 --> 00:08:40,145
we'll never see
those upstairs people again.
267
00:08:40,145 --> 00:08:42,856
All kids' hands must be
washed at all times.
268
00:08:42,856 --> 00:08:44,649
No going upstairs
or downstairs allowed.
269
00:08:44,649 --> 00:08:46,151
No group activities.
270
00:08:46,151 --> 00:08:48,319
No recess. No gym.
No library.
271
00:08:48,319 --> 00:08:49,863
And no using
the bathroom.
272
00:08:49,863 --> 00:08:51,239
Unless they're
supervised.
273
00:08:51,239 --> 00:08:52,907
Well, see,
that's where we differ.
274
00:08:52,907 --> 00:08:53,950
I say pee where you stand.
275
00:08:53,950 --> 00:08:55,160
And I say please don't.
276
00:08:55,160 --> 00:08:57,287
This is
a complete overreaction.
277
00:08:57,287 --> 00:08:59,539
The upper floors
can't go to the library?
278
00:08:59,539 --> 00:09:00,874
Jacob, you're just mad
that you're stuck
279
00:09:00,874 --> 00:09:02,208
on the second floor
with patient zero.
280
00:09:02,208 --> 00:09:03,918
Okay. You know...
281
00:09:03,918 --> 00:09:06,755
I love you like a son, Jacob,
but I will beat you down.
282
00:09:06,755 --> 00:09:08,423
Janine: Jacob,
if it gets down here,
283
00:09:08,423 --> 00:09:10,091
everyone will be
infected.
284
00:09:10,091 --> 00:09:11,593
We have to protect
the entire school.
285
00:09:11,593 --> 00:09:13,094
This is not fair,
286
00:09:13,094 --> 00:09:14,345
and it is certainly no way
to educate.
287
00:09:14,345 --> 00:09:16,139
You're being real cavalier
right now.
288
00:09:16,139 --> 00:09:18,558
Maybe you're infected and
that's the ringworm talking?
289
00:09:18,558 --> 00:09:20,727
Yeah, when's the last time
you washed your legs?
290
00:09:20,727 --> 00:09:22,520
I do not have ringworm.
291
00:09:22,520 --> 00:09:24,606
Okay,
Robert F. Kennedy Jr.
292
00:09:25,565 --> 00:09:26,941
[ Soft, rhythmic knocking ]
293
00:09:28,526 --> 00:09:29,903
Gregory: No one's home.
294
00:09:31,362 --> 00:09:32,781
[ Knocks louder ]
295
00:09:32,781 --> 00:09:33,865
[ High-pitched voice ]
Gregory left!
296
00:09:33,865 --> 00:09:35,575
Okay.
297
00:09:35,575 --> 00:09:37,160
[ Sighs ]
Enough of that.
298
00:09:38,703 --> 00:09:39,913
Hey.
Hey.
299
00:09:39,913 --> 00:09:41,581
Hi.
Hi.
300
00:09:41,581 --> 00:09:42,999
So, you know,
we sealed off the second floor.
301
00:09:42,999 --> 00:09:44,876
You don't have to do this.
302
00:09:44,876 --> 00:09:46,127
Do what?
303
00:09:46,127 --> 00:09:47,462
Well...
304
00:09:47,462 --> 00:09:48,713
Where did you get
that turtleneck?
305
00:09:48,713 --> 00:09:50,507
Oh, it was in my drawer.
306
00:09:50,507 --> 00:09:52,884
Why do you keep
a turtleneck in your drawer?
307
00:09:52,884 --> 00:09:54,385
I don't know,
just for times like this.
308
00:09:54,385 --> 00:09:55,970
So, what -- you're just
gonna stay in here?
309
00:09:55,970 --> 00:09:57,764
Pretty much, yeah.
310
00:09:57,764 --> 00:09:59,516
Alright, so...
311
00:09:59,516 --> 00:10:01,184
Are we not going to do our
double feature tonight or...?
312
00:10:01,184 --> 00:10:04,395
[ Chuckles ]
I would say, for now,
313
00:10:04,395 --> 00:10:07,148
in light of recent news,
it's TBD.
314
00:10:07,148 --> 00:10:08,942
TBD?
It means
"to be determined."
315
00:10:08,942 --> 00:10:10,068
I know what it means,
Gregory.
Okay.
316
00:10:12,403 --> 00:10:14,364
[ Smacks lips softly ]
Okay, then.
317
00:10:15,532 --> 00:10:16,574
See ya.
318
00:10:18,326 --> 00:10:19,452
[ Lock clicks ]
319
00:10:19,452 --> 00:10:20,703
[ Door chain rattling ]
320
00:10:20,703 --> 00:10:22,038
[ Lock clicks ]
321
00:10:23,206 --> 00:10:24,415
These doors don't have
double locks.
322
00:10:26,334 --> 00:10:27,794
Gregory:
I installed the locks myself.
323
00:10:27,794 --> 00:10:29,754
Look, I'm not crazy,
I'm pragmatic.
324
00:10:31,965 --> 00:10:33,341
Why am I so far away?
325
00:10:33,967 --> 00:10:35,009
Why are you so close?
326
00:10:35,301 --> 00:10:37,637
[ Indistinct conversations
in distance ]
327
00:10:37,637 --> 00:10:39,180
Melissa: Hey!
328
00:10:39,180 --> 00:10:41,766
Where are you coming from?
The lounge.
329
00:10:41,766 --> 00:10:44,519
Had to replenish my coffee
for the mid-afternoon slump.
330
00:10:44,519 --> 00:10:47,146
Yeah, Mr. Johnson was
supposed to be blocking access.
331
00:10:47,146 --> 00:10:48,565
You'd be surprised
what he's willing to do
332
00:10:48,565 --> 00:10:50,525
for a wildberry
fruit strip.
333
00:10:52,402 --> 00:10:53,945
Ugh!
Mmm!
334
00:10:53,945 --> 00:10:55,572
Okay, so not only
are you putting
335
00:10:55,572 --> 00:10:57,031
all the rest of us at risk,
336
00:10:57,031 --> 00:10:58,616
but you're also blowing
your personal goal
337
00:10:58,616 --> 00:10:59,742
of switching over to tea.
338
00:10:59,742 --> 00:11:01,160
[ Stammers lightly ]
339
00:11:01,160 --> 00:11:02,996
It's just not realistic.
340
00:11:02,996 --> 00:11:04,706
Look, I made it through
the outbreaks
341
00:11:04,706 --> 00:11:06,958
of '02, '07, and '11
342
00:11:06,958 --> 00:11:09,043
with hardly an itch.
343
00:11:09,043 --> 00:11:11,462
I'm telling you,
I'm immune.
344
00:11:11,462 --> 00:11:13,089
God protects me.
345
00:11:13,089 --> 00:11:15,300
So God protects you,
but not the kids.
346
00:11:15,300 --> 00:11:17,302
Something I brought up
with Him many times.
347
00:11:17,302 --> 00:11:18,720
What if I don't believe
in God?
348
00:11:18,720 --> 00:11:21,097
I didn't mean that --
I do, especially when I fly.
349
00:11:21,097 --> 00:11:23,266
I'm just saying, why don't
we leave God out of this?
350
00:11:23,266 --> 00:11:24,434
Just 'cause
I'm trying to make a point,
351
00:11:24,434 --> 00:11:25,685
but we'll check in later.
352
00:11:25,685 --> 00:11:28,813
Listen, I'm glad you're safe
with your God,
353
00:11:28,813 --> 00:11:30,315
but some of us
are trying to get into
354
00:11:30,315 --> 00:11:31,941
some heavy sinning
this weekend...
Oh.
355
00:11:31,941 --> 00:11:33,693
...so, please, no more ups
356
00:11:33,693 --> 00:11:36,738
and absolutely
no more downs, right?
357
00:11:37,989 --> 00:11:41,701
In nomine Patris et Filii
et Spiritus Sancti.
Mm.
358
00:11:41,701 --> 00:11:43,578
The thing about teaching here
as long as I have
359
00:11:43,578 --> 00:11:45,788
is I've had everything --
360
00:11:45,788 --> 00:11:48,041
ringworm, chickenpox,
mad cow,
361
00:11:48,041 --> 00:11:50,001
sad cow, red cow, blue cow.
362
00:11:50,001 --> 00:11:51,210
[ Chuckling ]
363
00:11:51,210 --> 00:11:52,086
Mm!
364
00:11:54,631 --> 00:11:57,842
♪ Freedom ♪
365
00:11:57,842 --> 00:12:00,553
Yeah, it upsets me that people
aren't taking this seriously,
366
00:12:00,553 --> 00:12:03,473
because I think what
people fail to get
367
00:12:03,473 --> 00:12:05,850
is that this hot tub
is in the ground, okay?
368
00:12:05,850 --> 00:12:07,894
It's not a Costco operation.
369
00:12:07,894 --> 00:12:09,354
The guy called a contractor,
370
00:12:09,354 --> 00:12:11,147
he came to the house,
he dug a hole.
371
00:12:11,147 --> 00:12:12,690
A contractor!
372
00:12:12,690 --> 00:12:14,859
And so a constitution
is fundamentally
373
00:12:14,859 --> 00:12:16,903
how we coexist together,
okay?
374
00:12:16,903 --> 00:12:18,404
[ School bell rings ]
375
00:12:18,404 --> 00:12:19,739
Hey, hey, wait a minute.
Where are you running off to?
376
00:12:19,739 --> 00:12:22,742
Let's all -- Let's --
Let's stay here, you know?
377
00:12:22,742 --> 00:12:24,410
Chop it up a bit.
[ Students murmuring ]
378
00:12:24,410 --> 00:12:25,536
Have a hang.
Chill.
379
00:12:25,536 --> 00:12:26,871
But it's time for recess.
380
00:12:26,871 --> 00:12:28,581
Yeah, that's what's, so, um,
fire...
381
00:12:28,581 --> 00:12:29,958
Fire?
382
00:12:29,958 --> 00:12:31,709
...is we get to skip
recess today.
383
00:12:31,709 --> 00:12:33,252
Get to?
It might just be safer
384
00:12:33,252 --> 00:12:35,004
for everyone
if we all stay here
385
00:12:35,004 --> 00:12:36,965
until matters calm down,
rash-wise.
386
00:12:36,965 --> 00:12:38,007
So you're
trapping us in here?
387
00:12:38,007 --> 00:12:39,217
[ Scoffs, chuckles ]
388
00:12:39,217 --> 00:12:41,344
"Trapping"
is a strong word.
389
00:12:41,344 --> 00:12:42,679
But accurate.
Yes, you're trapped.
390
00:12:42,679 --> 00:12:43,846
[ Students groan ]
391
00:12:43,846 --> 00:12:45,390
Guys, this is --
392
00:12:45,390 --> 00:12:46,766
this is apparently
for the greater good.
393
00:12:46,766 --> 00:12:47,517
This is good.
394
00:12:47,517 --> 00:12:48,768
This is ass.
395
00:12:48,768 --> 00:12:49,769
-Yeah.
-Really.
396
00:12:49,769 --> 00:12:50,937
-Right.
-Mm-hmm.
397
00:12:50,937 --> 00:12:52,522
They're right.
[ Breathes deeply ]
398
00:12:52,522 --> 00:12:53,940
And you know why they're right?
399
00:12:53,940 --> 00:12:56,109
Because I taught them
to question the system
400
00:12:56,109 --> 00:12:57,860
and to speak truth to power.
401
00:12:57,860 --> 00:12:59,570
And the truth is...
402
00:12:59,570 --> 00:13:00,947
yeah, this is ass.
403
00:13:00,947 --> 00:13:02,615
[ Sniffles ]
404
00:13:02,615 --> 00:13:04,951
God, why am I such
a good teacher?
405
00:13:04,951 --> 00:13:06,953
Hello? The Atlantic?
406
00:13:06,953 --> 00:13:10,206
This message is for whomsoever
is in charge of great stories.
407
00:13:10,206 --> 00:13:12,458
I've got a hot one --
local hero principal
408
00:13:12,458 --> 00:13:14,794
saves downtrodden school
from outbreak.
409
00:13:14,794 --> 00:13:16,170
Possible headline --
410
00:13:16,170 --> 00:13:18,089
"Ava Coleman Runs Rings
Around Worm."
411
00:13:19,424 --> 00:13:20,633
Unh-unh.
412
00:13:20,633 --> 00:13:21,884
Ms. Lawry said
if it happened again,
413
00:13:21,884 --> 00:13:22,969
I'd have to come here.
414
00:13:23,761 --> 00:13:25,346
It happened again.
415
00:13:25,346 --> 00:13:27,056
I don't care.
Get out. Get out. Get out.
416
00:13:28,308 --> 00:13:29,559
[ Intercom beeps ]
Attention, teachers --
417
00:13:29,559 --> 00:13:32,437
no child is to be sent
to the principal's office today.
418
00:13:32,437 --> 00:13:35,023
Kids, if you want to do crime,
now's the time.
419
00:13:35,023 --> 00:13:36,357
Happy Purge day, y'all!
[ Intercom clicks ]
420
00:13:36,357 --> 00:13:38,818
[ Telephone rings in distance ]
421
00:13:38,818 --> 00:13:40,945
Mr. Johnson, bring
every disinfectant under the sun
422
00:13:40,945 --> 00:13:42,030
to my office immediately.
423
00:13:43,531 --> 00:13:44,615
Mr. Johnson?
424
00:13:44,615 --> 00:13:46,034
[ Snoring ]
425
00:13:46,034 --> 00:13:47,160
Are you sleeping
standing up again?
426
00:13:47,160 --> 00:13:48,536
Hey!
[ Snorts ]
427
00:13:48,536 --> 00:13:49,954
No,
George Washington Carver.
428
00:13:49,954 --> 00:13:51,664
I invented
peanut butter.
429
00:13:51,664 --> 00:13:53,207
[ Snoring ]
430
00:13:55,626 --> 00:13:58,546
I'm done with the chapter.
Can I go use the bathroom?
431
00:13:58,546 --> 00:14:00,590
Sorry, you're not allowed
to leave unsupervised.
432
00:14:00,590 --> 00:14:02,091
And I can't leave
the class right now.
433
00:14:02,091 --> 00:14:03,676
Look, I don't like it either,
434
00:14:03,676 --> 00:14:05,219
but you don't understand
the kind of pressure I'm under.
435
00:14:05,219 --> 00:14:06,429
You don't understand
the kind of pressure
436
00:14:06,429 --> 00:14:08,014
my bladder's under.
437
00:14:08,014 --> 00:14:10,391
But I promise, I'll go to the
bathroom and be right back.
438
00:14:10,391 --> 00:14:12,435
What am I gonna do, sneak off
and learn something new?
439
00:14:12,435 --> 00:14:14,353
Certainly not if you stumble
into Morton's class.
440
00:14:14,353 --> 00:14:15,938
I'm not trash-talking Morton
with you right now.
441
00:14:16,814 --> 00:14:18,316
Why not?
442
00:14:18,316 --> 00:14:19,942
Because you're being
worse than Morton.
443
00:14:19,942 --> 00:14:21,152
You're being draconian.
444
00:14:23,362 --> 00:14:25,656
Okay, go to
the bathroom.
Thank you.
445
00:14:25,656 --> 00:14:26,949
[ Door opens ]
446
00:14:26,949 --> 00:14:29,869
Living organisms,
tiny, little creatures
447
00:14:29,869 --> 00:14:31,662
crawling
all over your body,
448
00:14:31,662 --> 00:14:33,498
thriving in moist areas, so...
449
00:14:33,498 --> 00:14:34,290
[ Door clicks shut,
chair scrapes ]
450
00:14:37,627 --> 00:14:38,503
What just happened?
451
00:14:39,587 --> 00:14:40,880
That hoodie.
452
00:14:42,131 --> 00:14:44,425
Gio, were you wearing
that hoodie this morning?
453
00:14:44,425 --> 00:14:45,843
No.
454
00:14:47,678 --> 00:14:49,055
Where'd it come from?
My brother gave it
to me.
455
00:14:49,055 --> 00:14:50,098
I was cold.
456
00:14:50,098 --> 00:14:51,099
When?
457
00:14:51,099 --> 00:14:52,308
Just now.
458
00:14:52,308 --> 00:14:53,392
Gio, remember when we said
459
00:14:53,392 --> 00:14:54,519
no one could leave
the classroom?
460
00:14:54,519 --> 00:14:56,312
Yeah, that's why
I texted him
461
00:14:56,312 --> 00:14:57,480
to bring it to me.
462
00:14:59,107 --> 00:15:00,149
Bring it to you
from where?
463
00:15:01,984 --> 00:15:04,070
What floor
is your brother on?
464
00:15:06,989 --> 00:15:09,200
[ Students murmuring ]
465
00:15:09,200 --> 00:15:10,618
[ Breathes deeply ]
466
00:15:10,618 --> 00:15:12,328
Mr. Eddie, my arm itches.
467
00:15:13,746 --> 00:15:14,914
[ Whispering ]
The fungi are here.
468
00:15:16,082 --> 00:15:16,999
They're here!
469
00:15:20,044 --> 00:15:22,755
Ava: Attention! Protocol
has been broken, y'all.
470
00:15:22,755 --> 00:15:24,048
I repeat, protocol has been
broken, y'all.
471
00:15:24,048 --> 00:15:25,383
The perimeter has been
breached.
472
00:15:25,383 --> 00:15:26,634
The infection
has jumped floors,
473
00:15:26,634 --> 00:15:27,885
and it's now spreading.
[ Students murmuring ]
474
00:15:27,885 --> 00:15:29,554
We are in full lockdown.
475
00:15:29,554 --> 00:15:31,180
I am currently reviewing
the tapes to see
476
00:15:31,180 --> 00:15:33,474
which teacher or janitor
is to blame.
477
00:15:33,474 --> 00:15:35,810
[ Intercom clicks ]
478
00:15:35,810 --> 00:15:37,103
You just went to
the bathroom, right?
479
00:15:37,103 --> 00:15:38,604
Nowhere else?
Yeah.
480
00:15:38,604 --> 00:15:40,731
Oh, thank goodness.
[ Chuckles lightly ]
481
00:15:40,731 --> 00:15:42,150
But on the way,
482
00:15:42,150 --> 00:15:43,776
I stopped by the first floor
real quick
483
00:15:43,776 --> 00:15:45,528
just to drop off
my hoodie to my brother.
484
00:15:45,528 --> 00:15:46,946
He was cold.
What?!
485
00:15:46,946 --> 00:15:48,698
And then I returned a book
to the library,
486
00:15:48,698 --> 00:15:50,283
dapped up Mrs. Howard,
487
00:15:50,283 --> 00:15:51,367
and grabbed a drink
from the teachers' lounge.
488
00:15:51,367 --> 00:15:52,785
But I swear that's it.
489
00:15:52,785 --> 00:15:54,954
You were just supposed to
go to the bathroom.
490
00:15:54,954 --> 00:15:56,455
You know what's so funny?
491
00:15:56,455 --> 00:15:57,999
[ Chuckling ] I actually
forgot to go to the bathroom.
492
00:15:59,500 --> 00:16:01,085
Can I go to
the bathroom now?
493
00:16:05,339 --> 00:16:06,549
[ Janine shouts ]
494
00:16:06,549 --> 00:16:08,009
How on earth
could this happen?
495
00:16:08,009 --> 00:16:09,218
My plan was airtight!
496
00:16:09,218 --> 00:16:10,678
Apparently not.
497
00:16:10,678 --> 00:16:12,180
Barbara's been breaking
protocol!
Barb.
498
00:16:12,180 --> 00:16:13,806
I thought your people
don't snitch.
499
00:16:13,806 --> 00:16:15,641
[ Scoffs ] Then why are
all my uncles in jail, huh?
500
00:16:15,641 --> 00:16:16,893
Look, it wasn't Barbara,
okay?
501
00:16:16,893 --> 00:16:18,311
Somehow,
one of my kids ended up
502
00:16:18,311 --> 00:16:19,562
with a tainted hoodie
from upstairs.
503
00:16:19,562 --> 00:16:21,147
Somehow? You --
Jacob: I'm sorry!
504
00:16:21,147 --> 00:16:22,481
Okay, it is -- it's --
guys, it's possible
505
00:16:22,481 --> 00:16:24,400
that I definitely let
one of my kids
506
00:16:24,400 --> 00:16:25,735
go to the bathroom and --
507
00:16:25,735 --> 00:16:27,153
Oh, come on!
Do you just hate me?
508
00:16:27,153 --> 00:16:28,487
I worked so hard
on this.
509
00:16:28,487 --> 00:16:31,032
I shaved above the knee,
Jacob. Above the knee!
510
00:16:31,032 --> 00:16:33,534
That was so irresponsible.
Oh, yeah?
511
00:16:33,534 --> 00:16:35,786
Well, apparently, he had time
to also dap you up, so...
512
00:16:35,786 --> 00:16:37,455
And I him,
but I am immune.
513
00:16:37,455 --> 00:16:40,291
Cancel classes
and shut Abbott down!
Oh!
514
00:16:40,291 --> 00:16:42,543
[ Locks clicking ]
This is going to wreak
the worst havoc on this school.
515
00:16:42,543 --> 00:16:44,545
I guess it's every man, woman,
and flawless principal
516
00:16:44,545 --> 00:16:45,880
for themselves.
517
00:16:45,880 --> 00:16:47,256
Send all the kids
back to their homerooms.
518
00:16:47,256 --> 00:16:48,633
I'll be in my bunker.
519
00:16:48,633 --> 00:16:50,676
I ate all your bunker snacks,
by the way.
520
00:16:50,676 --> 00:16:51,886
[ Chuckles ] You don't know
where my bunker is.
521
00:16:51,886 --> 00:16:53,429
[ Laughing ] Well, I ate
something from somewhere, buddy.
522
00:16:56,182 --> 00:16:58,184
[ Chuckles ]
523
00:17:00,061 --> 00:17:01,604
[ Indistinct conversations ]
524
00:17:01,604 --> 00:17:02,772
[ Sighs ]
525
00:17:03,522 --> 00:17:05,107
Hey, guys, this isn't cool.
[ Door closes ]
526
00:17:05,107 --> 00:17:06,692
Don't make Brandon sit
in the corner.
527
00:17:06,692 --> 00:17:07,902
No, I moved over here.
528
00:17:07,902 --> 00:17:09,362
I don't want to
give everybody ringworm.
529
00:17:09,362 --> 00:17:11,656
Look, you don't have to
punish yourself for this, okay?
530
00:17:11,656 --> 00:17:12,990
It's not a punishment.
531
00:17:12,990 --> 00:17:14,367
I would have stayed home
if I could have,
532
00:17:14,367 --> 00:17:15,952
but I can't, so, for now,
533
00:17:15,952 --> 00:17:18,329
I'm just gonna sit here
and play my Switch.
534
00:17:18,329 --> 00:17:19,705
[ Buttons clicking ]
535
00:17:19,705 --> 00:17:21,540
Wish you wouldn't do that
while I'm teaching.
536
00:17:21,540 --> 00:17:22,959
I wish you wouldn't teach
while I'm playing.
537
00:17:22,959 --> 00:17:24,585
But here we are.
538
00:17:25,586 --> 00:17:26,629
I'm just trying to look out
for everybody else.
539
00:17:26,629 --> 00:17:27,964
[ Sighs ]
540
00:17:27,964 --> 00:17:29,548
That is what we should be doing.
541
00:17:29,548 --> 00:17:32,051
Sacrificing
for the greater good.
542
00:17:32,051 --> 00:17:33,803
God [chuckles]
I am such a good teacher
543
00:17:33,803 --> 00:17:36,305
that he taught me something,
you know?
544
00:17:38,766 --> 00:17:40,142
Everyone, come out!
545
00:17:42,436 --> 00:17:43,396
Everyone?
546
00:17:44,272 --> 00:17:46,732
Oh, sorry.
Why do we keep interacting?
547
00:17:46,732 --> 00:17:48,943
This could have been an email.
A nice, sterile email.
548
00:17:48,943 --> 00:17:50,611
You better be down here
with some good news.
549
00:17:50,611 --> 00:17:53,030
Nope, nope. The day just keeps
getting worse.
Or not.
550
00:17:53,030 --> 00:17:54,323
I've already submitted
this to The Atlantic,
551
00:17:54,323 --> 00:17:55,533
so if it gets worse,
552
00:17:55,533 --> 00:17:57,201
it's actually better for me
story-wise.
553
00:17:57,201 --> 00:17:59,704
Look, I know --
I know I fumbled earlier,
554
00:17:59,704 --> 00:18:01,872
and I realized now that I was
wrong and you were right.
555
00:18:01,872 --> 00:18:04,125
So, I think we need to take
all of the exposed kids
556
00:18:04,125 --> 00:18:06,210
and put them in a combined
isolation class in the gym
557
00:18:06,210 --> 00:18:07,420
until the end of the day.
558
00:18:07,420 --> 00:18:10,423
Hm, yeah.
I mean, that's a good idea,
559
00:18:10,423 --> 00:18:11,924
but who's gonna go in there
and watch 'em, 'cause...
560
00:18:11,924 --> 00:18:12,800
[ Chuckles ]
I will.
561
00:18:12,800 --> 00:18:13,926
Unless...
562
00:18:16,095 --> 00:18:17,013
Anyone else?
563
00:18:18,848 --> 00:18:20,516
Well, worth the ask.
564
00:18:20,516 --> 00:18:22,018
I wanted to do it anyway.
565
00:18:22,018 --> 00:18:23,394
Godspeed, brother.
566
00:18:23,394 --> 00:18:24,729
And, Gregory,
I'll take your gear.
567
00:18:24,729 --> 00:18:26,022
The hell you will.
568
00:18:26,856 --> 00:18:29,567
Well, then it's settled.
569
00:18:29,567 --> 00:18:30,776
I'll be a hero.
570
00:18:30,776 --> 00:18:32,111
Okay. Bye.
571
00:18:33,237 --> 00:18:34,363
Janine: [ Whispers ]
You got this.
572
00:18:34,363 --> 00:18:35,573
Okay.
573
00:18:36,282 --> 00:18:38,784
[ Clicks tongue ]
Damn, he is so brave.
574
00:18:38,784 --> 00:18:40,578
[ Laughing ]
Better him than me.
575
00:18:40,578 --> 00:18:42,079
Might as well be you.
You guys live together.
576
00:18:42,830 --> 00:18:44,373
Son of a bitch!
577
00:18:45,541 --> 00:18:47,418
Lord, this day.
578
00:18:47,418 --> 00:18:49,962
Mm! I can feel
the strength of God
579
00:18:49,962 --> 00:18:52,548
just tingling
through my body.
580
00:18:52,548 --> 00:18:54,800
Tingling?
Yes. Like little angels
581
00:18:54,800 --> 00:18:56,177
dancing on my skin.
582
00:18:57,011 --> 00:19:00,890
Why, look, God has blessed me
with a little red halo.
583
00:19:01,807 --> 00:19:03,351
Ava: Barb,
you have ringworm.
584
00:19:03,351 --> 00:19:05,895
Yes, I do.
Oh, God. [ Stammers ]
585
00:19:05,895 --> 00:19:07,438
Barb, I mean, we -- we could --
we could just tell Jacob,
586
00:19:07,438 --> 00:19:08,773
you can go watch the kids.
587
00:19:08,773 --> 00:19:11,484
Unfortunately, that is not
God's plan for me.
588
00:19:11,484 --> 00:19:12,818
Have a nice day.
589
00:19:12,818 --> 00:19:14,236
Wh--
590
00:19:14,236 --> 00:19:15,446
I think God wants
me to leave, too.
591
00:19:15,446 --> 00:19:16,697
No! Ava?
592
00:19:16,697 --> 00:19:17,698
[ Footsteps departing ]
593
00:19:19,283 --> 00:19:21,869
[ Indistinct conversations ]
594
00:19:21,869 --> 00:19:23,037
Oh, no.
595
00:19:23,037 --> 00:19:24,872
I ran this ship
into an iceberg,
596
00:19:24,872 --> 00:19:26,916
and so down with it
I shall go.
597
00:19:28,501 --> 00:19:30,044
Hopefully -- Hopefully,
no one touches me.
598
00:19:31,420 --> 00:19:33,089
[ Indistinct conversations ]
599
00:19:33,089 --> 00:19:34,507
Really appreciate you,
Mr. C.
600
00:19:34,507 --> 00:19:36,676
[ Chuckles ]
You're a real one.
601
00:19:36,676 --> 00:19:37,802
Thank you.
602
00:19:38,678 --> 00:19:39,929
[ Doors creak, thump ]
603
00:19:41,013 --> 00:19:42,306
Bye, Mr. Eddie!
604
00:19:42,306 --> 00:19:44,934
Whoa, oh!
Alright, sweetie.
605
00:19:44,934 --> 00:19:46,227
Have a good night,
and wash your hands!
606
00:19:47,478 --> 00:19:49,271
Alright.
607
00:19:49,271 --> 00:19:51,857
So, movie night in
four to ten days, huh?
608
00:19:51,857 --> 00:19:53,984
It's not so bad, right?
609
00:19:53,984 --> 00:19:54,985
We can still FaceTime.
610
00:19:56,487 --> 00:19:58,072
Yeah. Okay.
611
00:19:58,072 --> 00:19:59,824
[ Indistinct conversations ]
612
00:20:01,117 --> 00:20:02,868
Bye, girls.
613
00:20:02,868 --> 00:20:04,954
[ Birds chirping ]
614
00:20:04,954 --> 00:20:07,665
[ Train whistle blows
in distance ]
615
00:20:07,665 --> 00:20:09,917
[ Vehicles passing
in distance ]
616
00:20:16,590 --> 00:20:17,842
Alright.
617
00:20:18,884 --> 00:20:20,052
So...
618
00:20:20,886 --> 00:20:22,096
What movie are we
watching first?
619
00:20:23,264 --> 00:20:25,433
Um, okay,
what about "Dune"?
620
00:20:25,433 --> 00:20:27,810
Uh, or "Friday"?
One of 'em, I don't know.
621
00:20:27,810 --> 00:20:29,937
I'll -- I'll watch all of them
with you. I don't care.
622
00:20:29,937 --> 00:20:30,730
Okay. Well,
we have the weekend.
623
00:20:33,983 --> 00:20:37,153
I got ringworm.
It was as horrible as I thought.
But we got it together.
624
00:20:37,153 --> 00:20:39,321
[ Chuckles ] And look, we even
have matching rings, so...
625
00:20:39,321 --> 00:20:41,532
No, no, it's not as cute
as you think.
626
00:20:42,158 --> 00:20:44,326
The trick is,
if you always have ringworm,
627
00:20:44,326 --> 00:20:45,786
you never catch it.
628
00:20:45,786 --> 00:20:47,663
Take that how you wanna.
629
00:20:47,663 --> 00:20:49,331
Yeah, caught it,
630
00:20:49,331 --> 00:20:51,917
but turns out Jacuzzi guy
got evicted that morning
631
00:20:51,917 --> 00:20:55,045
for having an in-ground hot tub
in violation of his HOA rules.
632
00:20:55,045 --> 00:20:56,589
I said we should go to dinner,
633
00:20:56,589 --> 00:20:59,508
and he said that would be
a violation of his parole.
634
00:20:59,508 --> 00:21:01,552
So I just stayed home
and itched.
635
00:21:01,552 --> 00:21:04,388
I realize now
that God was just testing me,
636
00:21:04,388 --> 00:21:07,516
and now he is testing
the whole church choir.
637
00:21:07,516 --> 00:21:08,601
Ha!
638
00:21:08,601 --> 00:21:10,936
But you
should see Jacob. Oh.
639
00:21:10,936 --> 00:21:12,521
Apparently, you can't really
640
00:21:12,521 --> 00:21:14,273
get it this bad, but...
641
00:21:14,273 --> 00:21:15,524
I guess I'm a medical marvel.
642
00:21:16,525 --> 00:21:17,693
I didn't get ringworm,
643
00:21:17,693 --> 00:21:19,195
but I did get a tapeworm.
644
00:21:19,195 --> 00:21:21,113
Seafood restaurant
next to the gas station.
645
00:21:21,113 --> 00:21:22,406
Got it. Passed it. Worth it.
46622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.