All language subtitles for 08-A VINGANÇA DE AQUILES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,362 --> 00:00:03,952 (dramatic classical music) 2 00:00:30,316 --> 00:00:33,226 (mysterious music) 3 00:00:38,960 --> 00:00:41,350 - [Narrator] In the caves of the island of Lemnos 4 00:00:41,350 --> 00:00:44,330 lives the god of blacksmiths, Hephaestus. 5 00:00:52,800 --> 00:00:55,990 He is the son of Zeus and the divine Hera, 6 00:01:01,690 --> 00:01:03,540 husband of Aphrodite. 7 00:01:04,900 --> 00:01:09,330 Hephaestus is as ugly as the goddess of love is beautiful. 8 00:01:14,450 --> 00:01:18,150 He is lame since his mother, upon seeing his face, 9 00:01:18,150 --> 00:01:20,460 threw him from the top of Olympus, 10 00:01:20,460 --> 00:01:21,950 hoping to get rid of him. 11 00:01:23,088 --> 00:01:25,838 (dramatic music) 12 00:01:33,105 --> 00:01:35,605 He and he alone knows the secret 13 00:01:35,610 --> 00:01:38,990 of the indestructible weapons of the gods of Olympus. 14 00:01:40,520 --> 00:01:44,470 But tonight, he will forge weapons for a mortal, 15 00:01:45,450 --> 00:01:49,600 for Achilles, the inconsolable Greek warrior, 16 00:01:49,600 --> 00:01:51,190 filled with rage. 17 00:01:53,250 --> 00:01:58,250 Hephaestus throws brass, bronze, gold and silver 18 00:01:58,990 --> 00:02:00,540 into the fire. 19 00:02:00,540 --> 00:02:03,880 All night long, he works the precious metals. 20 00:02:07,400 --> 00:02:08,620 From his forge, 21 00:02:08,620 --> 00:02:11,820 he had already drawn a sword whose blade is sharper 22 00:02:11,820 --> 00:02:14,800 than the sword of Ares, the god of war, 23 00:02:18,920 --> 00:02:22,110 and a spear, lighter, more precise 24 00:02:22,110 --> 00:02:25,240 than those possessed by the best warriors on Earth, 25 00:02:28,270 --> 00:02:30,660 greaves with strong straps, 26 00:02:33,220 --> 00:02:34,300 a sturdy helmet, 27 00:02:36,650 --> 00:02:37,940 sparkling armor. 28 00:02:42,130 --> 00:02:45,230 Now, he sets his great anvil on its block, 29 00:02:47,350 --> 00:02:49,800 takes his hammer and his tongs 30 00:02:52,610 --> 00:02:55,130 and starts to make a shield, 31 00:02:59,440 --> 00:03:01,780 a shield that no bolt can pierce. 32 00:03:04,640 --> 00:03:07,400 It will be composed of five layers. 33 00:03:09,360 --> 00:03:13,370 On the last one, Hephaestus will put his signature. 34 00:03:18,660 --> 00:03:20,720 Like all the gods of Olympus, 35 00:03:20,720 --> 00:03:24,050 he has followed the twists and turns of the Trojan War. 36 00:03:25,840 --> 00:03:29,350 He is one of the few who did not support one camp 37 00:03:29,350 --> 00:03:30,350 over the other. 38 00:03:33,060 --> 00:03:36,780 He deplores this fratricidal struggle between mortals 39 00:03:36,780 --> 00:03:39,850 that disturbs the natural order of things. 40 00:03:41,255 --> 00:03:43,835 (men shouting) 41 00:03:48,217 --> 00:03:50,467 (clanging) 42 00:03:52,470 --> 00:03:56,910 He will also engrave up on this invincible shield 43 00:03:56,910 --> 00:04:00,340 what can not be destroyed as a reminder 44 00:04:00,340 --> 00:04:03,370 of that which presides over human destinies. 45 00:04:07,780 --> 00:04:11,350 The earth, the sky, 46 00:04:14,110 --> 00:04:16,110 the indefatigable sun, 47 00:04:17,430 --> 00:04:19,860 and the moon in its fullness. 48 00:04:23,330 --> 00:04:26,880 But, also the constellations with which Olympus is crowned. 49 00:04:29,565 --> 00:04:32,315 (dramatic music) 50 00:04:40,260 --> 00:04:42,200 Then he will add to his work 51 00:04:42,200 --> 00:04:43,860 a city at peace, 52 00:04:53,870 --> 00:04:55,770 and a city at war, 53 00:05:04,670 --> 00:05:07,620 and also shepherds, pastures, 54 00:05:09,780 --> 00:05:12,650 vineyards, men and women. 55 00:05:16,460 --> 00:05:19,880 Finally, around the rim of the shield, 56 00:05:21,320 --> 00:05:23,180 he will place the river ocean. 57 00:05:26,740 --> 00:05:30,720 In truth, it is not just a shield the lame god is forging, 58 00:05:34,360 --> 00:05:36,580 it's the whole universe. 59 00:05:42,760 --> 00:05:44,420 By the time his work is finished, 60 00:05:44,420 --> 00:05:45,990 the first rays of dawn 61 00:05:45,990 --> 00:05:48,820 are illuminating the Grecian camp and ships. 62 00:05:51,120 --> 00:05:53,130 Hephaestus appears on the shore. 63 00:05:56,250 --> 00:05:59,260 Thetis is already there waiting for him. 64 00:06:02,698 --> 00:06:06,458 Thetis, the mother of Achilles, is also the one 65 00:06:06,460 --> 00:06:09,850 who raised Hephaestus when his own mother, Hera, 66 00:06:09,850 --> 00:06:10,830 cast him out. 67 00:06:16,690 --> 00:06:19,820 For years, the sea nymph, Thetis, 68 00:06:19,820 --> 00:06:21,910 hid Hephaestus in her cave. 69 00:06:22,920 --> 00:06:26,020 And it was she who taught him the art of jewelry making. 70 00:06:28,730 --> 00:06:31,200 The student has since surpassed his teacher. 71 00:06:33,220 --> 00:06:36,370 He can not refuse Thetis anything. 72 00:06:36,370 --> 00:06:39,940 And now he's giving her the most beautiful armor 73 00:06:39,940 --> 00:06:41,530 he has ever made, 74 00:06:43,320 --> 00:06:47,600 the armor of Achilles, the son of Peleus and Thetis. 75 00:06:50,970 --> 00:06:54,060 Thetis takes the armor from the god's hands 76 00:06:54,060 --> 00:06:55,970 and sets it down near her son. 77 00:07:00,270 --> 00:07:02,790 She finds him still in tears, 78 00:07:03,720 --> 00:07:06,360 lying upon the body of Patroclus. 79 00:07:10,023 --> 00:07:13,103 But no sooner does Achilles see the shield, 80 00:07:13,100 --> 00:07:16,960 the sword and the armor than his eyes light up. 81 00:07:21,310 --> 00:07:22,890 He gets to his feet, 82 00:07:22,890 --> 00:07:24,840 puts on his new armor, 83 00:07:24,840 --> 00:07:27,690 takes up the newly forged sword and spear, 84 00:07:30,320 --> 00:07:32,940 adjusts the shield with its magnificent chasing, 85 00:07:40,350 --> 00:07:44,560 then he reflects one last time upon the body of his friend. 86 00:07:50,360 --> 00:07:53,890 Speaking in a low voice, he swears an oath. 87 00:07:55,187 --> 00:07:57,937 (dramatic music) 88 00:08:00,590 --> 00:08:04,600 He will not bury him until he has brought back the head 89 00:08:04,600 --> 00:08:05,430 of his murderer, 90 00:08:10,600 --> 00:08:14,210 the head of Hector, Prince of Troy. 91 00:08:22,970 --> 00:08:24,980 Thetis then steps forward. 92 00:08:25,980 --> 00:08:28,820 She pours the amber nectar and ambrosia, 93 00:08:28,820 --> 00:08:30,750 drunk only by the gods, 94 00:08:30,750 --> 00:08:33,380 into the nostrils of Patroclus 95 00:08:33,380 --> 00:08:35,710 so that his flesh will not decay. 96 00:08:44,410 --> 00:08:47,400 Achilles embraces his mother for a long time. 97 00:08:48,240 --> 00:08:51,330 Thetis knows that her son is bidding her farewell. 98 00:08:52,930 --> 00:08:55,250 By giving him these weapons, 99 00:08:55,250 --> 00:08:58,160 the mother is sending her son to his death. 100 00:09:00,220 --> 00:09:04,070 And no god, not even Zeus, will be able to oppose 101 00:09:04,070 --> 00:09:05,430 the fate that awaits him. 102 00:09:06,510 --> 00:09:09,260 (dramatic music) 103 00:09:10,640 --> 00:09:13,110 At least he will enter the Kingdom of Hades 104 00:09:13,110 --> 00:09:15,380 with the finest armor in the world, 105 00:09:16,230 --> 00:09:20,170 and after sowing terror amongst the ranks of his enemies. 106 00:09:23,273 --> 00:09:26,023 (armor clanking) 107 00:09:27,270 --> 00:09:28,810 When they see the leader, 108 00:09:28,810 --> 00:09:32,600 the Myrmidons freeze, both amazed and fearful. 109 00:09:34,570 --> 00:09:36,860 The eyes of Thetis' son are filled 110 00:09:36,860 --> 00:09:39,840 with a greater anger than anyone has seen before. 111 00:09:42,370 --> 00:09:45,020 Achilles strides along the seashore, 112 00:09:45,020 --> 00:09:47,270 uttering furious cries. 113 00:09:47,270 --> 00:09:49,140 All the warriors come running, 114 00:09:49,140 --> 00:09:52,480 even those whose duty it is to watch the ships. 115 00:09:53,380 --> 00:09:57,480 Ulysses, old Nestor and Agamemnon, the king of kings, 116 00:09:57,480 --> 00:09:58,310 are there. 117 00:10:00,490 --> 00:10:03,560 They know that the time for reconciliation has come. 118 00:10:05,210 --> 00:10:08,580 Achilles anger will be the vengeance of the Greeks. 119 00:10:10,210 --> 00:10:12,200 It heralds the end of Troy 120 00:10:12,200 --> 00:10:14,760 and the extermination of the Trojans. 121 00:10:21,780 --> 00:10:25,110 Agamemnon, in an astonishingly humble gesture, 122 00:10:25,110 --> 00:10:26,620 speaks to Achilles. 123 00:10:28,830 --> 00:10:31,470 He admits to having been mistaken. 124 00:10:31,470 --> 00:10:35,710 He was wrong to rob Thetis' son of his battle prize. 125 00:10:35,710 --> 00:10:39,330 He was wrong to humiliate him. 126 00:10:39,330 --> 00:10:42,720 He promises that as soon as the war is over, 127 00:10:42,720 --> 00:10:45,980 he will shower him with gold and silver 128 00:10:45,980 --> 00:10:49,220 and give him more land than the could ever have wanted. 129 00:10:51,320 --> 00:10:54,910 But, for the time being, Agamemnon will release Briseis. 130 00:10:55,920 --> 00:11:00,100 He gives her back and begs Achilles to accept his apology. 131 00:11:03,740 --> 00:11:06,250 But Achilles is scarcely listening to him. 132 00:11:07,150 --> 00:11:09,940 It's to be wondered if he even sees him. 133 00:11:16,540 --> 00:11:19,790 At the same moment, Hector is about to gather his men 134 00:11:19,790 --> 00:11:21,110 and lead them into battle. 135 00:11:23,610 --> 00:11:26,700 The death of Patroclus has shaken the Greeks. 136 00:11:26,700 --> 00:11:29,910 And Hector has seized the young man's armor as a trophy. 137 00:11:31,200 --> 00:11:34,360 He wants to see it as a sign of victory for Troy. 138 00:11:35,940 --> 00:11:37,830 They must press home their advantage, 139 00:11:37,830 --> 00:11:39,030 attack without respite. 140 00:11:42,963 --> 00:11:45,963 (footsteps echoing) 141 00:11:47,068 --> 00:11:50,068 (suspenseful music) 142 00:11:53,600 --> 00:11:55,550 A woman comes running toward him. 143 00:12:00,170 --> 00:12:02,450 It's Andromache, his wife. 144 00:12:04,770 --> 00:12:06,580 She is accompanied by a nurse, 145 00:12:06,580 --> 00:12:09,410 carrying their young son, Astyanax. 146 00:12:11,680 --> 00:12:13,560 Andromache does not give Hector time 147 00:12:13,560 --> 00:12:16,010 to tell her how invincible he feels 148 00:12:16,010 --> 00:12:18,880 since Apollo saved him from the kingdom of the dead. 149 00:12:20,700 --> 00:12:23,830 She implores him not to go into battle this day. 150 00:12:26,170 --> 00:12:29,560 His courage his blinding him and will be his death. 151 00:12:31,920 --> 00:12:34,500 She is tormented by a dark foreboding. 152 00:12:35,970 --> 00:12:39,360 It is said that Achilles is back on the battlefield 153 00:12:39,360 --> 00:12:42,970 and he intends to avenge the death of Patroclus, 154 00:12:42,970 --> 00:12:44,170 to kill Hector. 155 00:12:49,380 --> 00:12:51,480 Death is hovering over him. 156 00:12:52,430 --> 00:12:54,000 She begs him to stay, 157 00:12:54,000 --> 00:12:56,230 to lay down his weapons, 158 00:12:56,230 --> 00:13:00,250 not to make his son an orphan or his wife a widow. 159 00:13:05,060 --> 00:13:09,620 Hector smiles, and looks at his son in silence. 160 00:13:11,580 --> 00:13:13,710 He understands his wife's anguish. 161 00:13:19,721 --> 00:13:22,471 (exciting music) 162 00:13:31,280 --> 00:13:35,290 In a low voice, Hector asks Zeus and the gods of Troy 163 00:13:35,290 --> 00:13:36,720 to watch over his son, 164 00:13:39,950 --> 00:13:42,490 that he be full of strength and wisdom 165 00:13:42,490 --> 00:13:46,010 and that one day, people say, seeing him return from battle, 166 00:13:46,010 --> 00:13:47,850 that is braver than his father. 167 00:13:49,051 --> 00:13:51,801 (dramatic music) 168 00:13:54,160 --> 00:13:56,830 Then, turning to Andromache in tears, 169 00:13:58,000 --> 00:14:01,070 he tries as best he can to reassure her. 170 00:14:01,070 --> 00:14:05,410 No warrior, he says, will send him to Hades before his time. 171 00:14:08,448 --> 00:14:11,198 (dramatic music) 172 00:14:13,490 --> 00:14:15,820 He places Astyanax in his wife's arms 173 00:14:15,820 --> 00:14:18,510 and strokes her forehead one last time. 174 00:14:22,200 --> 00:14:26,240 Her eyes blurred with tears, she watches him set off 175 00:14:26,240 --> 00:14:27,390 to meet his fate. 176 00:14:35,800 --> 00:14:37,480 From the top of Olympus, 177 00:14:37,480 --> 00:14:39,700 Zeus has missed nothing of the reunion 178 00:14:39,700 --> 00:14:41,610 between Achilles and Agamemnon. 179 00:14:42,780 --> 00:14:45,540 Nor of Hector's farewell to Andromache. 180 00:14:49,500 --> 00:14:52,280 The king of the gods sighs. 181 00:14:52,280 --> 00:14:53,720 The die is cast. 182 00:14:56,320 --> 00:15:00,090 Achilles, drunk with anger, armed by the blacksmith god, 183 00:15:00,090 --> 00:15:03,560 supported by his rage, is now out of control. 184 00:15:05,370 --> 00:15:08,580 Even his mother, sweet Thetis, cannot sway him. 185 00:15:12,900 --> 00:15:15,900 Zeus turns to the other gods. 186 00:15:15,900 --> 00:15:17,810 Some of them are smiling, 187 00:15:17,810 --> 00:15:19,430 and some are looking tense. 188 00:15:21,091 --> 00:15:23,821 (suspenseful music) 189 00:15:23,820 --> 00:15:26,350 The twins, Apollo and Artemis, 190 00:15:26,350 --> 00:15:28,280 and even Aphrodite are troubled. 191 00:15:31,210 --> 00:15:34,730 Even the gods are helpless against Achilles wrath. 192 00:15:36,590 --> 00:15:40,090 Hera and Athena are not hiding their satisfaction. 193 00:15:42,630 --> 00:15:45,820 Achilles will bring them victory and glory. 194 00:15:49,560 --> 00:15:51,670 The gods stare at Zeus. 195 00:15:53,160 --> 00:15:55,370 He forbade them to take sides 196 00:15:56,290 --> 00:15:58,760 but he, himself, tips the scales of fate 197 00:15:58,760 --> 00:16:01,640 in favor of Hector, to please Thetis, 198 00:16:01,640 --> 00:16:04,390 and punish the Greeks for offending Achilles. 199 00:16:09,510 --> 00:16:11,980 He let Ares and Athena take part 200 00:16:11,980 --> 00:16:15,050 in the fighting without striking them with lightening bolts 201 00:16:15,050 --> 00:16:16,530 as he had promised. 202 00:16:19,580 --> 00:16:22,770 The god of the gods has lost his touch. 203 00:16:24,440 --> 00:16:27,760 And now, confronted with Achilles rage, 204 00:16:27,760 --> 00:16:28,980 what does he do? 205 00:16:30,210 --> 00:16:31,860 Nothing. 206 00:16:31,860 --> 00:16:35,430 He's waiting, obviously out of his depth. 207 00:16:37,184 --> 00:16:40,184 (suspenseful music) 208 00:16:44,010 --> 00:16:47,350 Then, as one, the gods rush forward. 209 00:16:51,296 --> 00:16:53,676 (horses whinnying) 210 00:16:53,680 --> 00:16:56,560 Hera and Athena hurry to the Greek camp. 211 00:16:57,960 --> 00:16:59,280 Poseidon follows them. 212 00:17:04,380 --> 00:17:06,750 As does Hephaestus. 213 00:17:06,750 --> 00:17:08,970 The lame god has no particular reason 214 00:17:08,970 --> 00:17:10,550 for siding with the Greeks 215 00:17:12,860 --> 00:17:15,470 but he forged Achilles fabulous armor. 216 00:17:17,410 --> 00:17:20,070 He can not imagine his life's greatest work 217 00:17:20,070 --> 00:17:21,580 being pierced for a second. 218 00:17:24,240 --> 00:17:26,990 (dramatic music) 219 00:17:29,820 --> 00:17:33,760 Aphrodite, Apollo and Artemis have already reached 220 00:17:33,760 --> 00:17:35,790 the Trojan city. 221 00:17:35,790 --> 00:17:38,900 Their mother, Leto, the goddess of the night, 222 00:17:38,900 --> 00:17:39,860 comes to help them. 223 00:17:43,890 --> 00:17:48,530 The gods disobeying Zeus, spur on both sides to fight. 224 00:17:50,180 --> 00:17:52,970 Even worse, from now on, 225 00:17:52,970 --> 00:17:56,020 the gods are ready to fight their equals. 226 00:17:58,170 --> 00:18:01,650 To precipitate them into the kingdom of shadows, 227 00:18:03,300 --> 00:18:06,510 to Hades, the guardian of the dead. 228 00:18:09,356 --> 00:18:12,106 (dramatic music) 229 00:18:18,350 --> 00:18:21,590 Poseidon makes the earth and the steep mountain peaks quake. 230 00:18:25,670 --> 00:18:29,580 The earth moves so much that it seems it will crack open 231 00:18:29,580 --> 00:18:33,530 revealing the terrible dwellings of the realm of the dead, 232 00:18:33,530 --> 00:18:36,720 at the thought of which, even the gods shudder. 233 00:18:42,720 --> 00:18:45,590 The whole plain resounds with the dreadful clashing 234 00:18:45,590 --> 00:18:46,770 of the two armies. 235 00:18:51,390 --> 00:18:53,110 Men face men. 236 00:18:55,290 --> 00:18:57,510 And gods face gods 237 00:18:58,770 --> 00:19:01,150 in an incandescent whirlwind. 238 00:19:05,770 --> 00:19:08,110 Achilles cleaves his way through the fray 239 00:19:08,110 --> 00:19:10,270 with sword and spear. 240 00:19:10,270 --> 00:19:12,260 It's Hector's blood that he wants. 241 00:19:15,460 --> 00:19:18,570 He slaughters all those in this path. 242 00:19:18,573 --> 00:19:21,773 (swords clanging) 243 00:19:21,769 --> 00:19:24,059 (suspenseful music) 244 00:19:24,060 --> 00:19:27,760 Meanwhile, Hector ties to revive the Trojans' valor. 245 00:19:31,180 --> 00:19:33,070 He implores them to stand firm, 246 00:19:36,080 --> 00:19:37,880 promises to defeat Achilles 247 00:19:37,880 --> 00:19:40,850 even though his hands be made of fire. 248 00:19:46,910 --> 00:19:50,090 On the walkway that runs along the walls of Troy, 249 00:19:50,090 --> 00:19:54,160 King Priam leans on the arm of his wife, Hecuba. 250 00:19:59,260 --> 00:20:03,460 Paris, by their side, seems paralyzed. 251 00:20:04,520 --> 00:20:07,080 What they are observing is no longer battle. 252 00:20:08,480 --> 00:20:09,780 It is carnage. 253 00:20:13,432 --> 00:20:16,182 (dramatic music) 254 00:20:20,373 --> 00:20:23,213 (swords clanking) 255 00:20:26,180 --> 00:20:29,370 Suddenly, old Priam turns pale. 256 00:20:30,420 --> 00:20:33,180 Achilles has just attacked a young man. 257 00:20:34,090 --> 00:20:36,840 (dramatic music) 258 00:20:42,750 --> 00:20:46,270 The young man dying is the youngest son 259 00:20:46,270 --> 00:20:50,520 of Queen Hecuba and King Priam, Polydoras, 260 00:20:53,590 --> 00:20:56,250 the son that Priam had ordered to stay away 261 00:20:56,250 --> 00:20:57,480 from the battlefield. 262 00:21:01,470 --> 00:21:03,530 The old king feels dizzy. 263 00:21:05,840 --> 00:21:10,440 Hecuba utters a terrible cry and collapses. 264 00:21:10,440 --> 00:21:13,060 And when Paris bends down to his mother, 265 00:21:14,080 --> 00:21:17,530 he hears her murmuring between sobs, 266 00:21:17,527 --> 00:21:20,137 "The torch, the torch." 267 00:21:22,906 --> 00:21:27,046 The torch is the one that Queen Hecuba saw in a dream 268 00:21:27,050 --> 00:21:29,480 at the birth of Paris, 269 00:21:29,480 --> 00:21:32,410 the one her daughter, Cassandra has taken for a sign 270 00:21:32,410 --> 00:21:34,270 of the imminent end of Troy. 271 00:21:36,300 --> 00:21:39,760 Cassandra, who no one had wanted to believe. 272 00:21:43,670 --> 00:21:45,700 Hecuba points to Achilles, 273 00:21:45,700 --> 00:21:47,680 bounding in front the Greek army, 274 00:21:47,680 --> 00:21:50,700 slaughtering every man he meets. 275 00:21:53,230 --> 00:21:57,360 Athena has crowned him with a fearsome halo of golden fire. 276 00:21:58,600 --> 00:22:01,180 The terrified Trojans are doing all they can 277 00:22:01,180 --> 00:22:05,790 to avoid this madman, Achilles, son of Thetis. 278 00:22:07,030 --> 00:22:10,030 (suspenseful music) 279 00:22:13,493 --> 00:22:16,083 (men shouting) 280 00:22:17,361 --> 00:22:18,501 This escape death, 281 00:22:18,499 --> 00:22:22,819 the fugitives plunge into the waters of the Scamander. 282 00:22:22,820 --> 00:22:25,960 The Scamander is the great river that surrounds Troy. 283 00:22:26,870 --> 00:22:29,600 But nothing stems Achilles anger. 284 00:22:29,600 --> 00:22:33,570 Without hesitation, he throws himself into the deep waters 285 00:22:33,570 --> 00:22:36,780 and cuts down all those within reach. 286 00:22:36,778 --> 00:22:39,778 (suspenseful music) 287 00:22:40,800 --> 00:22:45,220 The river becomes red with the blood of Trojan warriors. 288 00:22:46,500 --> 00:22:48,780 Without respite or pity, 289 00:22:48,780 --> 00:22:52,850 Achilles mows, slaughters, beheads with every turn. 290 00:22:55,090 --> 00:22:58,140 All pay for Patroclus' death. 291 00:23:02,180 --> 00:23:04,940 The Scamander becomes choked with the bodies 292 00:23:04,940 --> 00:23:06,890 of those slain by the Greek. 293 00:23:08,930 --> 00:23:12,850 Then, something happens that neither mortal nor god 294 00:23:12,853 --> 00:23:15,763 has ever seen before. 295 00:23:15,760 --> 00:23:20,070 Suddenly a dark wave rises up around Achilles. 296 00:23:22,983 --> 00:23:25,983 (suspenseful music) 297 00:23:27,580 --> 00:23:30,450 The river begins to swell. 298 00:23:30,450 --> 00:23:31,850 It becomes menacing. 299 00:23:33,460 --> 00:23:37,800 The Scamander has borne many corpses since the world began, 300 00:23:37,800 --> 00:23:41,340 but never has it suffered so much fury. 301 00:23:41,340 --> 00:23:42,980 It is outraged. 302 00:23:42,980 --> 00:23:46,700 It revolts against such senseless cruelty. 303 00:23:46,700 --> 00:23:50,650 And then it rises up in front of Achilles, 304 00:23:50,650 --> 00:23:52,950 terrifying, ready to engulf him. 305 00:23:54,063 --> 00:23:57,623 (dramatic music) 306 00:23:57,624 --> 00:24:00,374 (water sloshing) 307 00:24:06,100 --> 00:24:08,610 Hera is distraught. 308 00:24:08,610 --> 00:24:11,530 Achilles has disappeared, swept away 309 00:24:11,530 --> 00:24:13,820 by the torrent of this horrifying river. 310 00:24:15,212 --> 00:24:18,212 (suspenseful music) 311 00:24:21,461 --> 00:24:23,621 (tense music) 312 00:24:23,620 --> 00:24:26,150 The goddess calls Hephaestus. 313 00:24:26,150 --> 00:24:28,780 He has to save Achilles from a hideous death. 314 00:24:30,748 --> 00:24:33,498 (dramatic music) 315 00:24:42,954 --> 00:24:45,204 (sizzling) 316 00:24:48,992 --> 00:24:51,912 The Scamander River begins to burn. 317 00:24:54,250 --> 00:24:56,660 Molten lava mixes with the tumult. 318 00:24:58,930 --> 00:25:00,910 From the depths of the waves, 319 00:25:00,910 --> 00:25:03,900 rise unbearable screams of pain. 320 00:25:07,240 --> 00:25:10,670 The cries of Achilles about to drown? 321 00:25:10,670 --> 00:25:13,580 Or the cries of the Scamander River 322 00:25:13,580 --> 00:25:14,830 tormented to death?. 323 00:25:19,399 --> 00:25:22,149 (dramatic music) 22831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.