All language subtitles for The_Bully.bis-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:29,960 --> 00:00:30,700 Hey. 3 00:00:31,400 --> 00:00:34,600 Oh, hello child. Are you selling cookies? 4 00:00:34,600 --> 00:00:38,600 I go to school with your daughter. You are Mrs. Garcia, right? 5 00:00:38,600 --> 00:00:45,000 Oh, never call a woman Mrs., darling. Didn't your mother teach you any manners? 6 00:00:45,000 --> 00:00:49,800 It's funny that you mention manners because that's exactly what I'm here to talk to you about. 7 00:00:49,800 --> 00:00:54,000 Oh no, please tell me this isn't about Shyla. 8 00:00:54,000 --> 00:00:56,600 Dear god, tell me what I've done to deserve this. 9 00:00:56,600 --> 00:00:59,000 May I command we need to talk? 10 00:00:59,800 --> 00:01:05,400 Of course, come in baby. But please, don't bore me with any grievances with Shyla. 11 00:01:05,600 --> 00:01:11,600 You certainly don't look like the type of girl to be offended by opinions and openness. 12 00:01:11,940 --> 00:01:14,200 By opinions? Do you mean insults? 13 00:01:14,460 --> 00:01:20,940 Well, my baby's just honest. She says exactly what's on her mind and some people just cannot handle the truth. 14 00:01:17,000 --> 00:01:24,200 That's exactly what's on her mind and some people just cannot handle the truth. But you, my dear, you don't look weak-minded. 15 00:01:25,160 --> 00:01:35,160 I hear it time and time again. Oh, Shyla hurt my feelings. Shyla pulled my hair. Shyla held me down and kissed me. 16 00:01:35,360 --> 00:01:37,760 Wah, wah, wah. 17 00:01:38,960 --> 00:01:45,360 And you should know that's exactly what's wrong with this world. Everyone is so sensitive. 18 00:01:45,360 --> 00:01:53,360 Well, I'm not easily offended or sensitive, but I will have you know that calling a person honest is not an excuse for her lack of tact. 19 00:01:53,360 --> 00:01:55,160 She's rude, pushy. 20 00:01:55,160 --> 00:01:57,160 Insulting a bully. 21 00:01:59,160 --> 00:02:02,560 These house heels are truly wearing on my ankles. 22 00:02:03,160 --> 00:02:07,040 I have a sister named Jill, and Jill shares most of her classes with Shyla. 23 00:02:10,769 --> 00:02:15,469 Shyla torments her constantly. She even encourages others to insult her as well. 24 00:02:15,969 --> 00:02:19,209 She's making the last few months of high school a living hell for her. 25 00:02:19,369 --> 00:02:22,569 And high school is supposed to be the best four years of a person's life. 26 00:02:22,889 --> 00:02:27,069 And I cannot, will not, allow my sweet sister to suffer abuse. 27 00:02:33,500 --> 00:02:44,560 You'll have to forgive me, my dear. I don't know if it's this dull conversation or the fact that I've been standing upright for three consecutive hours. I am exhausted. 28 00:02:45,280 --> 00:02:50,100 I'm not going to leave until we come to an agreement about how we're going to handle this situation. 29 00:02:50,560 --> 00:02:54,960 Why don't I call Shyla down here and you can talk to her yourself? 30 00:02:54,440 --> 00:02:58,100 Well, that's perfectly fine with me. I've been dying to give her a piece of my mind. 31 00:03:04,850 --> 00:03:06,490 Come in! 32 00:03:07,970 --> 00:03:11,810 Be mommy's perfect little princess and come downstairs. 33 00:03:13,350 --> 00:03:18,490 Shyla! Get your perky little ass down these stairs right now! 34 00:03:20,690 --> 00:03:28,250 Shy love Shy Shy love! 35 00:03:29,690 --> 00:03:31,050 Whoa, are you alright? 36 00:03:31,670 --> 00:03:33,490 No, baby! 37 00:03:35,630 --> 00:03:39,770 All that yelling makes my bones weary. 38 00:03:40,690 --> 00:03:45,490 A woman should never yell like that. Especially when she's vertical. 39 00:03:46,010 --> 00:03:48,490 Oh, be a dear and help mommy. 40 00:03:49,430 --> 00:03:52,490 The sofa? No, the bedroom. 41 00:04:05,559 --> 00:04:10,559 Oh, yes. You're so strong, baby doll. 42 00:04:12,759 --> 00:04:15,359 You don't know what I suffer. 43 00:04:16,359 --> 00:04:23,359 If only I had a son. I was burdened with a daughter and they make my heart spasm. 44 00:04:23,819 --> 00:04:26,239 Oh, the burden. 45 00:04:27,999 --> 00:04:31,199 Oh, God, burden me with a girl. 46 00:04:31,819 --> 00:04:38,339 And the punishment for my poor nerves is so brutal and everlasting. 47 00:04:47,529 --> 00:04:48,929 You're still here. 48 00:04:50,389 --> 00:04:51,849 Yup. 49 00:04:52,209 --> 00:05:01,049 I swear to you, I may age but I have never ever lost my je ne sais quoi. That is another burden that God has 50 00:04:58,509 --> 00:05:02,589 That is another burden that God has forced me to suffer. 51 00:05:03,909 --> 00:05:12,009 I'm so beautiful, so undeniably gorgeous that both men and women throw themselves at me wherever I go. 52 00:05:12,449 --> 00:05:15,049 All day and all night. 53 00:05:16,040 --> 00:05:21,240 I'm so sweet, so kind, and so accommodating. I never complain. 54 00:05:22,440 --> 00:05:27,040 If you just wait, I'll catch my breath. 55 00:05:25,720 --> 00:05:35,920 I'll catch my breath and then I can help bring you to feel the pleasure that you didn't even know existed on this earth. 56 00:05:38,559 --> 00:05:44,899 Oh, goodness. My talents in the bedroom are both a curse and a blessing. 57 00:05:44,899 --> 00:05:47,199 But you know, my dear, I never complain. 58 00:05:47,759 --> 00:05:53,359 Why are you not undressed? Excuse me, you may be a young woman. 59 00:05:52,039 --> 00:05:57,119 You may be a young woman, but you have the same look in your eyes as a dirty old man. 60 00:05:57,539 --> 00:06:00,339 Human desires are so transparent. 61 00:06:00,799 --> 00:06:05,099 I can tell you've been dying to take me since I opened the door. 62 00:06:05,799 --> 00:06:08,299 Just let mommy show you how it's done. 63 00:06:06,359 --> 00:06:08,359 Just let mommy show you how it's done. 64 00:06:08,779 --> 00:06:11,779 I came here to talk to you and that's it. 65 00:06:11,959 --> 00:06:21,559 And if you think that I'm so stupid to believe that you're truly sick, that you need to lay down after standing upright, then you have seriously underestimated my intelligence. 66 00:06:21,959 --> 00:06:27,759 I came here to defend my sister and I believe that my mother needs to be defended as well. 67 00:06:29,219 --> 00:06:33,299 Your mother, is she the petite redhead? 68 00:06:36,219 --> 00:06:39,739 The leggy brunette with the curly hair? 69 00:06:41,079 --> 00:06:42,159 No. 70 00:06:44,179 --> 00:06:55,159 She's the curvy blonde with the bob haircut, the doe eyes, the deliciously massive tits, and the rosy nipples. 71 00:06:55,679 --> 00:07:01,759 No. Tall blonde, her name is Bridget, and I wouldn't know what her nipples look like, would I? 72 00:07:02,719 --> 00:07:08,319 What a shame. She came here to talk to you about Shyla and she's never been the same. 73 00:07:08,319 --> 00:07:13,919 Oh, Shyla. The apple doesn't fall far from the tree, does it? 74 00:07:15,659 --> 00:07:23,099 Well, if you won't leave, will you please just be a dear and hand me my vibrating dong? 75 00:07:23,119 --> 00:07:30,919 You've frazzled my nerves. I need to relax. I need to release. 76 00:07:32,519 --> 00:07:38,919 Oh, I'm throbbing and the spasms are moving down my spine into my 77 00:07:39,699 --> 00:07:43,439 Oh, please, just hand me my medicine. 78 00:07:44,519 --> 00:07:51,319 Enough! Your absurd act is over. I'm not leaving this house until I'm confident that you can get your daughter under control. 79 00:07:52,679 --> 00:08:00,679 Don't you just love Parisian silk? The feel of it on your skin is just delicious. 80 00:08:02,019 --> 00:08:08,879 Do you hear me, child? This is the perfect way for a pretty little girl to improve on an ugly mood. 81 00:08:08,819 --> 00:08:13,079 I'm 18! I'm a grown woman. Don't condescend me. 82 00:08:16,519 --> 00:08:27,319 All right, darling. Is this better for you? Let's talk. Why don't you tell me all of your problems and let mommy sort them out one by one for you? 83 00:08:27,319 --> 00:08:37,519 Shyla! She is the problem. She is a criminal. She may think that she's a teenager, but now that she's an adult, she could face legal consequences for her crime. 84 00:08:37,879 --> 00:08:39,919 Oh, goodness. 85 00:08:42,039 --> 00:08:54,239 I don't even have to be here. Do you not realize that? I'm here because I'm trying to not ruin someone else's life, especially if she could be rehabilitated in some way. I could go to the police if you're not helpful. 86 00:08:54,239 --> 00:08:57,639 Oh, no. Say you won't go. 87 00:09:03,320 --> 00:09:09,580 It's funny you brought up Jill and your mommy. That tall drink of water. What's her name again? 88 00:09:09,580 --> 00:09:10,720 Bridget. 89 00:09:13,060 --> 00:09:25,140 Bridget, yes. I recall both of them. They were in little Shyla's bedroom making the most precarious noises. It sounded something like 90 00:09:26,200 --> 00:09:36,600 Shyla, yes. Put your tongue deep inside me. Oh, you're making my toes curl. 91 00:09:37,640 --> 00:09:41,040 Oh, it's unbelievable, Shyla. 92 00:09:41,040 --> 00:09:45,440 So are you trying to say that Shyla is having sex with my mother? 93 00:09:45,980 --> 00:09:52,620 No, she's having sex with your sister as well. What's so wrong with three adult women getting on? 94 00:09:53,960 --> 00:09:56,020 They're all friends, obviously. 95 00:09:56,620 --> 00:10:01,160 And your issue with my darling little girl is all imaginary. 96 00:10:03,400 --> 00:10:06,800 Oh my god. No, I can't believe it. 97 00:10:08,800 --> 00:10:10,340 I don't believe it. 98 00:10:12,400 --> 00:10:19,000 She used to cry on my shoulder, telling me about how Shiloh used to call her things like, sugar tits, slap her on the ass. 99 00:10:19,080 --> 00:10:24,980 And once she took off her wet panties and put them in my sister's pocket, telling her the most sinful things. 100 00:10:29,369 --> 00:10:30,569 What did she say? 101 00:10:30,969 --> 00:10:34,909 Mrs. Garcia, I can see now that it's impossible to reason with you. 102 00:10:34,909 --> 00:10:36,369 I'm leaving. 103 00:10:38,039 --> 00:10:42,239 Smells like my little drama baby might have a case of the Narkees. 104 00:10:42,239 --> 00:10:46,819 Is there someone else in this house that I can talk to? Can I talk to your husband, please? 105 00:10:46,819 --> 00:10:50,219 Oh baby, which one? 106 00:10:50,219 --> 00:10:54,719 I have so many men. I'd be more than happy to gift one to you. 107 00:10:55,719 --> 00:10:57,859 Oh, that's it! 108 00:10:57,859 --> 00:11:01,959 We'll call one of them up and we can take you shopping. 109 00:11:01,959 --> 00:11:08,039 Somewhere where we can get you something a little less juvenile, more adult. 110 00:11:09,439 --> 00:11:14,399 Excuse me? With a body like that, it's really a shame you don't show it off. 111 00:11:15,790 --> 00:11:22,790 Maybe. Maybe what you need is a little confidence. 112 00:11:22,790 --> 00:11:25,990 I've got confidence. Maybe you're not observant. 113 00:11:27,930 --> 00:11:33,730 You are tight. That's the problem. 114 00:11:34,640 --> 00:11:40,640 If you don't believe me, just look at your body language when I tell you about Shyla, Jill, and your mommy. 115 00:11:40,840 --> 00:11:43,440 Just three women enjoying each other. 116 00:11:43,440 --> 00:11:45,180 You act like they're friends. 117 00:11:45,240 --> 00:11:48,040 Lovers first, friends second. 118 00:11:49,560 --> 00:11:52,320 Sometimes relationships happen that way. 119 00:11:52,320 --> 00:11:56,760 If you're trying to call me a type or worse, calling me a liar- 120 00:11:56,760 --> 00:12:03,160 Relax, darling. I have nothing in my heart but love. No judgment. 121 00:12:10,160 --> 00:12:12,180 Take off your top for mommy. 122 00:12:13,480 --> 00:12:15,760 And let me see your pretty little breasts. 123 00:12:16,680 --> 00:12:21,840 How dare you tell me to try to manipulate me and- 124 00:12:21,840 --> 00:12:23,820 No! No! 125 00:12:24,200 --> 00:12:28,080 Darling, what's plaguing your mind right now is insecurity. 126 00:12:28,460 --> 00:12:31,660 You're worried that I won't like your little breasts. 127 00:12:32,599 --> 00:12:36,439 Men have put this into the minds of women. 128 00:12:36,439 --> 00:12:40,739 Well, boys have made fun of my breasts before. 129 00:12:41,599 --> 00:12:50,999 I'm a breast man or I'm an ass man. It's as if one becomes an ass man because he tolerates women's little perky tits. 130 00:12:50,999 --> 00:12:52,199 I 131 00:12:52,079 --> 00:12:57,999 But women, on the other hand, genuinely love breasts of all sizes. 132 00:12:57,999 --> 00:13:02,599 They have a greater appreciation of the woman's body as a whole package. 133 00:13:03,139 --> 00:13:07,199 And only women truly understand how to please each other. 134 00:13:07,199 --> 00:13:11,199 Let mommy help you. I'll show you my breasts first. 135 00:13:12,599 --> 00:13:14,799 Well, I, uh 136 00:13:24,500 --> 00:13:29,480 Wow! That's so predictable. They all say, wow. 137 00:13:30,200 --> 00:13:34,080 I really wish you would have come up with something a little more inventive. 138 00:13:36,200 --> 00:13:42,600 I do appreciate your appreciation, my dear. Please don't think I'm being ungrateful. 139 00:13:42,600 --> 00:13:47,000 But tell me, are you the selfish sort? 140 00:13:47,000 --> 00:13:49,600 Well, no. 141 00:13:49,600 --> 00:13:55,800 Then why is it that your tits are still covered when I have so generously showed you mine? 142 00:13:57,400 --> 00:14:02,000 You can do it. Be a good girl for mommy. 143 00:14:13,080 --> 00:14:14,680 That's a good girl. 144 00:14:16,960 --> 00:14:21,240 Let me see those perky little tits. 145 00:14:30,400 --> 00:14:31,680 Do they look okay? 146 00:14:31,680 --> 00:14:33,880 Oh my god, they're beautiful. 147 00:14:37,080 --> 00:14:40,080 They're gorgeous. 148 00:14:44,280 --> 00:14:50,680 Why don't you lay down and let me show you how good the human body is meant to feel. 149 00:15:05,680 --> 00:15:07,280 So beautiful. 150 00:15:29,080 --> 00:15:30,740 You're good at this. 151 00:15:30,740 --> 00:15:32,680 You feel good? 152 00:15:49,160 --> 00:15:51,080 Give me more now. 153 00:16:07,160 --> 00:16:09,240 Wait, wait. 154 00:16:10,040 --> 00:16:10,840 What's the matter? 155 00:16:11,480 --> 00:16:18,040 I think you want to have sex with me and I I've never I wouldn't just 156 00:16:19,489 --> 00:16:22,229 Just let mommy show you everything to do. 157 00:16:22,229 --> 00:16:23,269 Okay. 158 00:16:29,120 --> 00:16:30,640 First, just enjoy. 159 00:16:41,040 --> 00:16:42,760 I wanna see more. 160 00:17:00,989 --> 00:17:03,609 You're so sexy. 161 00:17:05,209 --> 00:17:07,609 You're so nice. 162 00:17:52,200 --> 00:17:54,200 Wow. 163 00:17:59,200 --> 00:18:01,000 You want to make mommy happy? 164 00:18:25,400 --> 00:18:26,800 You should come here. 165 00:18:42,580 --> 00:18:44,600 That's it. 166 00:18:52,920 --> 00:18:56,200 Oh, yeah. Mommy likes that. 167 00:19:03,840 --> 00:19:04,860 Wow. 168 00:19:04,800 --> 00:19:06,400 Wow. Yes. 169 00:19:12,200 --> 00:19:13,400 Delicious. 170 00:19:21,309 --> 00:19:23,329 Let me lay down for you. 171 00:19:38,889 --> 00:19:40,889 He has pollen on the balls. 172 00:19:49,319 --> 00:19:53,519 Yes, just like that. 173 00:19:53,519 --> 00:19:55,519 Look at my nipple like that. 174 00:19:56,319 --> 00:19:57,519 Yes. 175 00:20:00,099 --> 00:20:04,119 Your tongue wrapped around that boob. 176 00:20:05,319 --> 00:20:07,319 Ah, so good. 177 00:20:40,199 --> 00:20:42,399 Do you want to make mommy really happy? 178 00:20:54,919 --> 00:20:57,799 I wanna see those gorgeous eyes looking at me. 179 00:21:01,319 --> 00:21:05,419 While your tongue just works it's way around my parts. 180 00:21:08,930 --> 00:21:11,530 Oh, yes. 181 00:21:24,330 --> 00:21:26,110 That's nice. 182 00:21:31,679 --> 00:21:33,679 Lots of spit. 183 00:21:36,479 --> 00:21:41,439 You can lick it, you can suck it, you can touch it. 184 00:21:54,440 --> 00:21:54,840 Does that feel good? 185 00:21:54,840 --> 00:21:55,840 That's really good. 186 00:21:55,840 --> 00:21:58,040 I'm feeling like shaking. 187 00:22:04,240 --> 00:22:06,640 Oh my god. 188 00:22:14,280 --> 00:22:15,480 Shit. 189 00:22:17,480 --> 00:22:18,680 Yes, baby. 190 00:22:19,660 --> 00:22:22,480 Oh my god, just like that. Yes. 191 00:22:27,280 --> 00:22:29,080 Yes, yes. 192 00:22:30,820 --> 00:22:32,480 You're so good at this. 193 00:22:38,880 --> 00:22:40,680 Oh my god. 194 00:22:43,599 --> 00:22:49,719 I'll take that tongue and poke it in and out of my hole. 195 00:22:48,919 --> 00:22:52,699 Yes. Yes. Oh, that's fun. 196 00:22:55,099 --> 00:22:59,899 Yes, yes. 197 00:23:02,799 --> 00:23:05,999 Oh my god, right there. 198 00:23:07,499 --> 00:23:10,279 Yes. 199 00:23:13,009 --> 00:23:15,209 Yes, yes, yes, yes. 200 00:23:19,209 --> 00:23:22,209 Yes, yes, yes. Oh my god. 201 00:23:32,809 --> 00:23:36,409 Yes! Oh my god, yes! Yes! Yes! 202 00:23:41,740 --> 00:23:43,720 Holy smokes. 203 00:23:46,040 --> 00:23:48,980 That's so good. 204 00:23:51,300 --> 00:23:52,840 Mommy's very happy. 205 00:23:55,920 --> 00:23:58,040 Kiss me with that dirty mouth. 206 00:24:44,519 --> 00:24:45,919 I'm cumming. 207 00:25:08,519 --> 00:25:10,519 What's this? 208 00:25:20,039 --> 00:25:21,719 Oh my god. 209 00:25:42,040 --> 00:25:44,640 Oh, we have to do this. 210 00:25:52,840 --> 00:25:53,440 Oh my god. 211 00:25:57,389 --> 00:25:59,549 There's some real confidence there. 212 00:26:06,169 --> 00:26:08,969 I wanna see. 213 00:26:18,520 --> 00:26:22,320 Yeah. Oh, God. 214 00:26:28,920 --> 00:26:32,520 So sexy. 215 00:26:36,480 --> 00:26:37,920 Just like that. 216 00:26:47,999 --> 00:26:50,039 What? Yes! 217 00:26:53,039 --> 00:26:55,039 I'm gonna cum. 218 00:26:58,219 --> 00:27:00,039 Oh, yes. 219 00:27:08,239 --> 00:27:11,439 Yes! Oh my god! 220 00:27:14,760 --> 00:27:16,760 I'm so gonna cum. 221 00:27:31,160 --> 00:27:35,160 That's really amazing. Yes. 222 00:27:36,560 --> 00:27:41,160 That's it. That's it. Oh my god, you're going to make me cum. 223 00:27:47,960 --> 00:27:50,040 Yes, yes, yes, yes. 224 00:27:52,240 --> 00:27:54,440 Oh my god. 225 00:28:09,560 --> 00:28:10,960 Close your mouth. 226 00:28:47,799 --> 00:28:49,999 You're so pretty. 227 00:29:30,479 --> 00:29:32,159 Turn around for me. 228 00:29:43,879 --> 00:29:46,119 Stay right there. 229 00:30:02,859 --> 00:30:05,399 It looks so good. 230 00:30:13,359 --> 00:30:17,839 You're so sexy. 231 00:30:21,639 --> 00:30:26,439 Oh, that's it. 232 00:30:30,039 --> 00:30:32,239 You're so sexy. 233 00:30:38,250 --> 00:30:39,650 That feels amazing. 234 00:30:49,850 --> 00:30:51,450 Nice. 235 00:31:06,600 --> 00:31:08,200 I'm so hard. 236 00:31:13,200 --> 00:31:14,800 There it is. 237 00:31:19,200 --> 00:31:20,200 Right there. 238 00:31:28,200 --> 00:31:30,400 So good. 239 00:31:41,409 --> 00:31:45,529 You're doing great. 240 00:32:19,520 --> 00:32:20,720 Just like that. 241 00:32:26,000 --> 00:32:28,320 Oh, yes. 242 00:32:34,169 --> 00:32:35,769 I love you. 243 00:32:58,520 --> 00:33:01,920 Wow. 244 00:33:04,920 --> 00:33:06,320 That was so good. 245 00:33:06,320 --> 00:33:07,920 Amazing. 246 00:33:09,120 --> 00:33:10,720 I wanna taste you. 247 00:33:12,720 --> 00:33:14,120 What an idea. 248 00:33:21,479 --> 00:33:22,879 She's the one. 249 00:33:23,279 --> 00:33:25,279 Climb on her face. 250 00:33:28,239 --> 00:33:29,679 Over on this side. 251 00:33:44,159 --> 00:33:45,159 I love it. 252 00:34:01,439 --> 00:34:03,559 Oh, yes. 253 00:34:13,740 --> 00:34:15,000 Let's do this. 254 00:34:19,760 --> 00:34:21,860 Oh, yes. 255 00:34:24,800 --> 00:34:25,600 So nasty. 256 00:34:54,759 --> 00:34:56,359 Yes, yes, yes, yes. 257 00:34:56,359 --> 00:34:58,359 You're doing it better than your client, huh? 258 00:35:12,999 --> 00:35:15,599 Yes! That's it. 259 00:35:29,799 --> 00:35:30,999 I'm so horny. 260 00:35:32,569 --> 00:35:35,089 I can't stop. 261 00:35:48,689 --> 00:35:50,089 Oh, yes. 262 00:35:55,489 --> 00:35:56,289 Yes. 263 00:36:05,480 --> 00:36:07,480 Oh, yes. 264 00:36:24,680 --> 00:36:27,660 I love how you moan. 265 00:36:33,440 --> 00:36:37,240 I love your pussy. 266 00:36:43,240 --> 00:36:47,580 Oh, yes. 267 00:37:10,220 --> 00:37:12,000 How do you feel? 268 00:37:14,120 --> 00:37:17,600 I can't think. There's no words. 269 00:37:17,600 --> 00:37:19,200 Just try. 270 00:37:21,039 --> 00:37:23,599 I feel brand new. 271 00:37:25,119 --> 00:37:28,059 I fixed you. Free of charge. 272 00:37:29,599 --> 00:37:33,759 You were just pent up. And girls like you will medal. 273 00:37:34,879 --> 00:37:38,999 All you needed was a little love to reset your troubled mind. 274 00:37:40,399 --> 00:37:42,139 I still want to talk to Shyla. 275 00:37:43,600 --> 00:37:48,120 Of course. But just remember, she's still learning. 276 00:37:48,500 --> 00:37:53,440 So don't be disappointed if she's not able to take you where I've taken you. 277 00:37:59,800 --> 00:38:01,520 If she will she 278 00:38:08,000 --> 00:38:11,120 Just lay here and catch your breath. I'll go find her. 279 00:38:30,759 --> 00:38:33,959 Especially if she could be re- okay. 280 00:38:34,639 --> 00:38:36,219 Did I say that first part right? 281 00:38:36,219 --> 00:38:42,639 Especially if she could be rehabilitated. Why can't I say that? Rehabilitated? 282 00:38:44,359 --> 00:38:47,059 I'm here because I'm not trying to ruin else- 283 00:38:46,439 --> 00:38:48,639 That's cool. 284 00:38:50,039 --> 00:38:51,639 What did she say? 285 00:39:02,258 --> 00:39:04,578 It's as if, oh fuck me. 286 00:39:05,858 --> 00:39:06,858 Go ahead and read it. 287 00:39:06,858 --> 00:39:10,458 I'm an ass man or I'm a breast man. 288 00:39:10,978 --> 00:39:13,658 It's as if one becomes, oh fuck me. 289 00:39:14,158 --> 00:39:24,158 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 22000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.