All language subtitles for Love.Hurts.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,469 --> 00:00:05,005 (grand orchestral fanfare playing) 2 00:00:26,561 --> 00:00:29,029 ♪ ♪ 3 00:00:45,780 --> 00:00:48,248 ♪ ♪ 4 00:00:54,589 --> 00:00:58,292 MARVIN: The thing I love most about Valentine's Day 5 00:00:58,325 --> 00:01:01,529 is the expectation of the unexpected, 6 00:01:01,563 --> 00:01:04,599 that something magical could happen 7 00:01:04,632 --> 00:01:09,369 and maybe that special someone will come back into your life 8 00:01:09,403 --> 00:01:12,540 and change its course for the better. 9 00:01:19,212 --> 00:01:21,281 (marker squeaking) 10 00:01:21,849 --> 00:01:24,284 (Rose laughing) 11 00:01:27,487 --> 00:01:28,690 (sighs) 12 00:01:28,723 --> 00:01:31,158 ♪ ♪ 13 00:01:34,361 --> 00:01:36,463 RADIO DJ: Hey, Milwaukee, Valentine's Day is here, 14 00:01:36,496 --> 00:01:41,335 and we're spreading the love, right here on WTMC 95.9. 15 00:01:41,368 --> 00:01:42,704 Whether you're planning a romantic night out 16 00:01:42,737 --> 00:01:45,607 or want to show someone how much they mean to you, 17 00:01:45,640 --> 00:01:46,874 we've got you covered. 18 00:01:46,908 --> 00:01:49,510 Keep it locked on WTMC 95.9. 19 00:01:49,544 --> 00:01:52,312 ("Feeling Alive" by Earl St. Clair playing) 20 00:01:52,346 --> 00:01:55,182 ♪ My friends say I should live a little ♪ 21 00:01:55,215 --> 00:01:57,317 ♪ Need to start saying yes more ♪ 22 00:01:57,351 --> 00:01:59,654 ♪ I compromise and meet 'em in the middle ♪ 23 00:01:59,687 --> 00:02:02,489 ♪ 'Cause new actions will get you new results ♪ 24 00:02:02,523 --> 00:02:05,225 ♪ They gave me something to think about ♪ 25 00:02:05,258 --> 00:02:06,628 ♪ It's life and I'm supposed to live it out ♪ 26 00:02:06,661 --> 00:02:08,295 Good morning. 27 00:02:08,328 --> 00:02:10,531 ♪ I'm holding on to the universe ♪ 28 00:02:10,565 --> 00:02:12,634 ♪ Praying that she don't let me down ♪ 29 00:02:12,667 --> 00:02:14,234 ♪ I'm afraid ♪ 30 00:02:14,267 --> 00:02:15,737 ♪ If I try something crazy, I'm-a end up ♪ 31 00:02:15,770 --> 00:02:17,471 ♪ In love, love, love ♪ 32 00:02:17,505 --> 00:02:19,674 ♪ 'Cause the world that we live in is crazy... ♪ 33 00:02:19,707 --> 00:02:20,908 (bell dings) 34 00:02:20,942 --> 00:02:23,745 -MARVIN: Good morning! -Hi, Marvin! 35 00:02:23,778 --> 00:02:25,647 ♪ I'm feeling alive ♪ 36 00:02:25,680 --> 00:02:27,882 ♪ I'm feeling alive, alive, alive ♪ 37 00:02:27,915 --> 00:02:31,586 ♪ I'm feeling alive... ♪ 38 00:02:31,619 --> 00:02:33,453 -Good morning! -MAN: Good to see you, Marv! 39 00:02:33,487 --> 00:02:35,188 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 40 00:02:35,222 --> 00:02:37,324 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh... ♪ 41 00:02:37,357 --> 00:02:38,593 -Hi! -WOMAN: Hey, Marvin! 42 00:02:38,626 --> 00:02:40,360 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 43 00:02:40,394 --> 00:02:42,797 -♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ -♪ Yeah ♪ 44 00:02:42,830 --> 00:02:44,532 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ 45 00:02:44,565 --> 00:02:46,701 ♪ Don't be afraid to go and try something crazy ♪ 46 00:02:46,734 --> 00:02:49,771 ♪ You might end up in love, love, love ♪ 47 00:02:49,804 --> 00:02:52,372 ♪ 'Cause the world that we live in is crazy ♪ 48 00:02:52,406 --> 00:02:55,275 ♪ And we got to learn to trust, trust, trust ♪ 49 00:02:55,308 --> 00:02:58,846 ♪ I'm feeling alive, I'm feeling alive... ♪ 50 00:02:58,880 --> 00:03:00,682 (groans) 51 00:03:00,715 --> 00:03:03,250 ♪ I'm feeling alive ♪ 52 00:03:03,283 --> 00:03:05,452 ♪ I'm feeling alive, alive, alive ♪ 53 00:03:05,485 --> 00:03:07,320 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 54 00:03:07,354 --> 00:03:10,357 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ 55 00:03:10,390 --> 00:03:11,959 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 56 00:03:11,993 --> 00:03:13,728 ♪ Oh, oh, oh ♪ 57 00:03:13,761 --> 00:03:15,530 ♪ Oh-oh-oh, oh, oh, oh ♪ 58 00:03:15,563 --> 00:03:17,464 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 59 00:03:17,497 --> 00:03:21,002 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ 60 00:03:21,035 --> 00:03:22,570 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 61 00:03:22,603 --> 00:03:25,907 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh... ♪ 62 00:03:25,940 --> 00:03:27,742 What the fudge? 63 00:03:27,775 --> 00:03:31,378 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪ 64 00:03:31,411 --> 00:03:33,514 ♪ If you feeling what I'm saying, say ♪ 65 00:03:33,548 --> 00:03:34,949 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh... ♪ 66 00:03:34,982 --> 00:03:36,483 Zaks. 67 00:03:36,517 --> 00:03:38,753 ♪ If you feeling what I'm saying, say... ♪ 68 00:03:38,786 --> 00:03:39,954 (song fades) 69 00:03:39,987 --> 00:03:42,255 (phone vibrates) 70 00:03:42,289 --> 00:03:44,892 Frontier Realty. I want a home for you. 71 00:03:44,926 --> 00:03:46,460 Ash, it's Marv. 72 00:03:46,493 --> 00:03:48,663 I just got to the Emerald Springs house. 73 00:03:48,696 --> 00:03:51,733 Someone drew a Hitler mustache on my yard sign. 74 00:03:51,766 --> 00:03:53,333 Hitler! 75 00:03:53,366 --> 00:03:54,836 -Can you believe that? -Have some dignity. 76 00:03:54,869 --> 00:03:58,005 It's got to be Jeff Zaks at Peak Point messing with me. 77 00:03:58,039 --> 00:03:59,540 I have half a mind to go over there... 78 00:03:59,574 --> 00:04:01,743 (chuckles): And do what, Marv? 79 00:04:01,776 --> 00:04:02,877 Cook him dinner? 80 00:04:02,910 --> 00:04:04,579 The guy has, like, a black belt. 81 00:04:04,612 --> 00:04:07,515 He could crush you with his thumb. 82 00:04:07,548 --> 00:04:08,482 Eh. 83 00:04:08,516 --> 00:04:10,283 Anything going on at the office? 84 00:04:10,317 --> 00:04:12,553 Only the office Valentine's Day party. 85 00:04:12,587 --> 00:04:14,321 If one streamer falls on my desk, 86 00:04:14,354 --> 00:04:15,823 I will stuff it so far up your asshole 87 00:04:15,857 --> 00:04:17,625 you will be shitting hearts. 88 00:04:17,658 --> 00:04:18,358 (hisses) 89 00:04:18,391 --> 00:04:20,061 I will murder you. 90 00:04:20,094 --> 00:04:21,829 Wow. Someone's in a good mood. 91 00:04:21,863 --> 00:04:25,032 I really-- I don't think I can do this anymore, Marv. 92 00:04:25,066 --> 00:04:27,034 -Do what anymore? -All of it, you know? 93 00:04:27,068 --> 00:04:28,936 Work. Live. 94 00:04:28,970 --> 00:04:31,471 It's so fucking bleak. 95 00:04:31,506 --> 00:04:33,541 You know, and I feel, I feel sick. 96 00:04:33,574 --> 00:04:37,310 You're not sick, Ash. You're depressed. 97 00:04:38,679 --> 00:04:39,747 I get it. 98 00:04:39,781 --> 00:04:42,415 It's very natural to feel lonely on Valentine's Day. 99 00:04:42,449 --> 00:04:43,818 -(hisses) -Look. 100 00:04:43,851 --> 00:04:47,320 Every day is an opportunity to change your life. 101 00:04:47,354 --> 00:04:49,389 If you're not happy, do something about it. 102 00:04:49,422 --> 00:04:50,725 I really don't need 103 00:04:50,758 --> 00:04:52,093 a bumper sticker right now, Marv, please. 104 00:04:52,126 --> 00:04:53,393 I'm serious. 105 00:04:53,426 --> 00:04:55,062 You've got a chef's kitchen, 106 00:04:55,096 --> 00:04:56,831 top-of-the-line appliances, 107 00:04:56,864 --> 00:05:01,401 a beautiful space for those big family breakfasts. 108 00:05:02,369 --> 00:05:04,038 (woman chuckles softly) 109 00:05:04,639 --> 00:05:08,509 You know, I remember the feeling when I bought my home. 110 00:05:08,543 --> 00:05:12,547 It was like, for the first time in my life, 111 00:05:12,580 --> 00:05:16,017 something was truly all mine. 112 00:05:16,050 --> 00:05:17,985 There's a freedom in that, you know? 113 00:05:18,019 --> 00:05:20,487 Even if it's just a little taste. 114 00:05:20,521 --> 00:05:22,990 You want to know my favorite part about my job? 115 00:05:23,024 --> 00:05:25,492 I get to relive that experience, 116 00:05:25,526 --> 00:05:28,663 that first feeling of freedom, again and again, 117 00:05:28,696 --> 00:05:30,463 through good folks like yourselves. 118 00:05:30,497 --> 00:05:34,367 It's why I want a home for you. 119 00:05:36,070 --> 00:05:37,572 It's simple. 120 00:05:37,605 --> 00:05:40,575 I pour everything into it because it's meaningful. 121 00:05:40,608 --> 00:05:44,411 And because it's meaningful, I have meaning. 122 00:05:44,444 --> 00:05:48,448 If you find something you love, go after it. 123 00:05:48,481 --> 00:05:50,718 What do you love, Marv? 124 00:05:51,886 --> 00:05:54,021 (elevator bell dings) 125 00:05:54,055 --> 00:05:56,023 The job, of course. 126 00:05:56,057 --> 00:05:57,625 Oh, God, that's sad. 127 00:05:58,192 --> 00:05:59,994 -Cookie? -No. 128 00:06:00,027 --> 00:06:05,867 Ash, I'm your boss, which means you have to listen to me. 129 00:06:05,900 --> 00:06:07,467 Hey, Deborah, cookie? 130 00:06:07,501 --> 00:06:08,769 DEBORAH: Oh, I'd love a cookie. Thanks, Marv. 131 00:06:08,803 --> 00:06:10,470 -Toby, hey! Great to see you. -TOBY: Hey. 132 00:06:10,504 --> 00:06:11,939 -Cookie? -Ah, cookie alert. 133 00:06:11,973 --> 00:06:13,174 -Hi, Jenny. -JENNY: Thanks, Marv. These are delicious. 134 00:06:13,207 --> 00:06:14,609 Okay, speaking about bosses, 135 00:06:14,642 --> 00:06:16,777 Cliff came by looking for you earlier. 136 00:06:16,811 --> 00:06:17,645 Yeah? He say why? 137 00:06:17,678 --> 00:06:19,680 No, he's in a meeting. Back in a while. 138 00:06:19,714 --> 00:06:21,649 -Hi. Good morning. Cookie? -Cookies again? Thank you, Marv. 139 00:06:21,682 --> 00:06:26,020 Well, uh, so the Reebers called about the Emerald Springs house. 140 00:06:26,053 --> 00:06:27,454 (chuckles) They're such freaks. 141 00:06:27,487 --> 00:06:29,023 But they want to take a look at it. 142 00:06:29,056 --> 00:06:30,024 MARVIN: Great. Schedule it. 143 00:06:30,057 --> 00:06:31,525 After today's open house, 144 00:06:31,559 --> 00:06:33,661 -I think it's gonna be competitive. -Yeah. 145 00:06:34,662 --> 00:06:37,765 Looks like someone's got a secret admirer. 146 00:06:41,168 --> 00:06:43,170 Who's it from? 147 00:06:43,204 --> 00:06:45,506 ♪ ♪ 148 00:06:45,539 --> 00:06:47,808 Marv, you all right? 149 00:06:48,843 --> 00:06:50,711 Uh... 150 00:06:50,745 --> 00:06:53,413 Not feeling great all of a sudden. 151 00:06:55,182 --> 00:06:57,051 -Um... -I-I just need a minute. 152 00:06:57,084 --> 00:06:58,185 Yeah. 153 00:06:58,219 --> 00:07:00,554 Don't forget the office party. 154 00:07:06,160 --> 00:07:08,596 ♪ ♪ 155 00:07:10,698 --> 00:07:12,833 MAN: "The animal breathes again. 156 00:07:14,535 --> 00:07:17,571 "And for once, I'm glad to see these bars. 157 00:07:18,673 --> 00:07:21,642 "These bars that keep me from myself. 158 00:07:22,209 --> 00:07:23,911 "That keep me from you. 159 00:07:25,680 --> 00:07:29,216 "I pass you rocks, you tip the scales. 160 00:07:29,250 --> 00:07:33,554 You grind me salt, I cut your nails." 161 00:07:34,121 --> 00:07:35,856 MARVIN: Raven? 162 00:07:38,592 --> 00:07:40,761 What did you think of that last stanza? 163 00:07:41,862 --> 00:07:42,964 What? 164 00:07:42,997 --> 00:07:44,632 The last stanza. 165 00:07:44,665 --> 00:07:46,167 Was the imagery too obtuse? 166 00:07:46,200 --> 00:07:48,769 I-I think you can do better. 167 00:07:53,774 --> 00:07:55,576 Your brother Knuckles wants to know 168 00:07:55,609 --> 00:07:58,579 why Rose is spreading love on Valentine's Day. 169 00:07:59,280 --> 00:08:01,248 He wants to see her. 170 00:08:01,282 --> 00:08:03,150 Where is she? 171 00:08:03,184 --> 00:08:05,586 I have no idea. 172 00:08:05,619 --> 00:08:08,289 I'm told you watched her draw her last breath. 173 00:08:08,322 --> 00:08:10,291 -And yet... -(tapping card) 174 00:08:10,324 --> 00:08:13,027 she breathes again. 175 00:08:13,060 --> 00:08:16,764 I told you, I don't know. 176 00:08:21,702 --> 00:08:24,872 Your coworkers don't know who you really are, do they? 177 00:08:24,905 --> 00:08:27,041 (busy chatter) 178 00:08:27,074 --> 00:08:30,611 And I'm willing to keep your dirty little secret 179 00:08:30,644 --> 00:08:34,181 if you tell me exactly what I want to know. 180 00:08:34,215 --> 00:08:36,650 Where is Rose? 181 00:08:37,084 --> 00:08:40,888 -(faint clattering) -I know you have, um, too. 182 00:08:40,921 --> 00:08:44,058 And it's not just the cinnamon hearts I've been eating either. 183 00:08:44,091 --> 00:08:45,993 (exhales) 184 00:08:46,027 --> 00:08:47,628 (Marvin grunting) 185 00:08:54,068 --> 00:08:55,536 (groans) 186 00:08:57,038 --> 00:08:58,539 (glass shatters) 187 00:09:06,614 --> 00:09:08,682 You're a little rusty, Gable. 188 00:09:11,118 --> 00:09:13,587 MARVIN: Oh, fudge. 189 00:09:18,092 --> 00:09:19,660 (both grunting) 190 00:09:24,732 --> 00:09:25,966 (pencil sharpener whirs) 191 00:09:31,105 --> 00:09:32,339 (pained groaning) 192 00:09:32,373 --> 00:09:34,341 ♪ I believe in miracles ♪ 193 00:09:34,375 --> 00:09:36,010 (busy chatter continues) 194 00:09:36,043 --> 00:09:38,212 -(ringtone playing) -♪ Where're you from? ♪ 195 00:09:38,245 --> 00:09:40,581 ♪ You sexy thing... ♪ 196 00:09:41,382 --> 00:09:44,218 Frontier Realty. I want a home for you. 197 00:09:44,251 --> 00:09:45,953 (grunting) 198 00:09:48,289 --> 00:09:50,057 (choking) 199 00:09:55,062 --> 00:09:58,365 No, the house is two stories. We can't remove one. 200 00:09:58,399 --> 00:10:00,101 Thanks. 201 00:10:00,134 --> 00:10:01,735 ♪ Where're you from... ♪ 202 00:10:03,404 --> 00:10:05,739 (knocking) 203 00:10:09,677 --> 00:10:11,312 -(gasps) Hi. -Hey. 204 00:10:11,345 --> 00:10:13,013 You all good, buddy? 205 00:10:13,047 --> 00:10:15,282 I'm in the middle of a high-intensity yoga. 206 00:10:15,316 --> 00:10:16,717 Can you give me a minute? 207 00:10:16,750 --> 00:10:18,752 -ASHLEY: Yeah, of course. -(straining) 208 00:10:21,055 --> 00:10:22,756 (both grunting) 209 00:10:37,238 --> 00:10:38,739 Listen to me. 210 00:10:38,772 --> 00:10:40,374 Tell Knuckles I don't know where she is. 211 00:10:40,407 --> 00:10:42,209 Okay? 212 00:10:42,243 --> 00:10:43,744 Not okay. 213 00:10:50,451 --> 00:10:52,920 ♪ ♪ 214 00:10:56,390 --> 00:10:58,292 ♪ You sexy thing ♪ 215 00:10:58,325 --> 00:11:00,194 ♪ You sexy thing, you ♪ 216 00:11:00,227 --> 00:11:02,229 ♪ I believe in miracles ♪ 217 00:11:02,263 --> 00:11:03,397 (panting) 218 00:11:03,430 --> 00:11:06,000 ♪ Since you came along... ♪ 219 00:11:06,033 --> 00:11:07,902 Gable! Just the man I'm looking for. 220 00:11:07,935 --> 00:11:10,004 Goddamn, son, you have looked better. 221 00:11:10,037 --> 00:11:11,772 Come on in my office. I want to talk at you. 222 00:11:11,805 --> 00:11:14,275 You have won the Regional Realtor of the Year! 223 00:11:14,308 --> 00:11:16,477 You did it! (laughs) 224 00:11:16,511 --> 00:11:18,112 Congratulations. 225 00:11:18,145 --> 00:11:19,914 I wanted to come down and tell you myself. 226 00:11:19,947 --> 00:11:21,382 I know how hard you've been busting your tail. 227 00:11:21,415 --> 00:11:23,184 MARVIN: Cliff. 228 00:11:23,217 --> 00:11:24,752 (Cliff whistles) 229 00:11:24,785 --> 00:11:27,054 Man, you come a long way. 230 00:11:27,087 --> 00:11:28,689 Proud of you. 231 00:11:29,323 --> 00:11:32,293 Uh... thank you. 232 00:11:32,326 --> 00:11:34,228 This is, um... 233 00:11:35,162 --> 00:11:37,831 (voice breaking): This means a lot to me. 234 00:11:38,399 --> 00:11:40,334 I'm overwhelmed. 235 00:11:40,367 --> 00:11:42,069 (chuckles softly) 236 00:11:42,102 --> 00:11:45,507 When we first met, you were a man adrift. 237 00:11:45,540 --> 00:11:47,474 Now look at you. 238 00:11:47,509 --> 00:11:51,845 I mean, you just keep getting after it. 239 00:11:57,017 --> 00:11:58,085 Marvin? 240 00:11:58,118 --> 00:11:59,420 (gasps) 241 00:11:59,453 --> 00:12:01,455 Sorry. Uh... 242 00:12:01,488 --> 00:12:03,525 Can I borrow your car? 243 00:12:03,558 --> 00:12:05,826 My bike, it-it's not working. 244 00:12:07,461 --> 00:12:09,230 Hell, sure. 245 00:12:09,263 --> 00:12:10,464 It's yours. 246 00:12:10,497 --> 00:12:12,099 (chuckles) 247 00:12:15,469 --> 00:12:16,470 Whoa! We're hugging. 248 00:12:16,504 --> 00:12:18,405 We're hugging. (laughs) 249 00:12:18,439 --> 00:12:21,543 You've taught me so much, Cliff. I just want you to know that. 250 00:12:21,576 --> 00:12:24,111 You've been a great mentor. 251 00:12:26,280 --> 00:12:28,949 You changed my life. 252 00:12:29,383 --> 00:12:32,219 Marvin, you can't change a man who doesn't want to be changed. 253 00:12:38,560 --> 00:12:40,861 I'll grab the car later. 254 00:12:41,996 --> 00:12:44,131 -"Crazy for you," my ass. -(rap music playing quietly) 255 00:12:44,164 --> 00:12:46,133 Man, what got your panties in a bunch? 256 00:12:46,166 --> 00:12:50,037 OTIS: Is-is he ever gonna move? Been there all day. 257 00:12:51,305 --> 00:12:52,873 Man, how wifey doing? 258 00:12:52,906 --> 00:12:55,909 What y'all got planned for, uh, Valentine's Day? 259 00:12:57,044 --> 00:12:58,912 She, um, kicked me out again. 260 00:12:58,946 --> 00:13:00,814 Man, get the fuck off the block. 261 00:13:00,848 --> 00:13:02,182 -Is you serious? -Yeah. 262 00:13:02,216 --> 00:13:03,150 Damn. 263 00:13:03,183 --> 00:13:07,288 She said that I'm emotionally constipated. 264 00:13:07,321 --> 00:13:08,856 (King snickers) 265 00:13:11,325 --> 00:13:13,827 ♪ ♪ 266 00:13:30,277 --> 00:13:32,479 "Love bug." 267 00:13:33,080 --> 00:13:34,549 That's what she used to call me, all right? 268 00:13:34,582 --> 00:13:35,883 Yeah, whatever. 269 00:13:35,916 --> 00:13:37,851 Fucking love bug. 270 00:13:37,885 --> 00:13:40,220 Look, maybe you should call her 271 00:13:40,254 --> 00:13:43,457 and apologize for being so... (laughing) 272 00:13:43,490 --> 00:13:45,492 being so constipated, you know? 273 00:13:45,527 --> 00:13:47,261 (laughing) 274 00:13:47,294 --> 00:13:49,963 Yeah, maybe you should, maybe you should eat my whole ass. 275 00:13:49,997 --> 00:13:51,198 Maybe I should beat your whole ass. 276 00:13:51,231 --> 00:13:52,634 Yeah, maybe you should try to do that. 277 00:13:52,667 --> 00:13:54,201 -You know... -What, motherfucker? 278 00:13:54,234 --> 00:13:55,469 That's... that's what I might fucking actually do. 279 00:13:55,503 --> 00:13:56,638 Hey, hey, hey, hey, hey. 280 00:13:56,671 --> 00:13:58,238 -(tires squeal) -Is that him? 281 00:14:02,610 --> 00:14:05,946 -(phone ringing) -(sighs) 282 00:14:08,248 --> 00:14:09,983 -What? -KING (over phone): Ay-yo, Merlo. 283 00:14:10,017 --> 00:14:12,152 That boy Gable on the move finally. 284 00:14:12,186 --> 00:14:14,088 (quietly): Well, that's weird, man. 285 00:14:14,121 --> 00:14:16,524 He's probably going to meet up with Rose. 286 00:14:16,558 --> 00:14:17,958 All right? 287 00:14:17,991 --> 00:14:20,595 Follow him and find fucking Rose. 288 00:14:20,628 --> 00:14:23,497 And you know what to do. 289 00:14:23,531 --> 00:14:25,499 I'll keep Knuckles in the dark. 290 00:14:25,533 --> 00:14:27,401 KNUCKLES: Fucking valentines! 291 00:14:27,434 --> 00:14:28,603 Knuckles? 292 00:14:28,636 --> 00:14:31,872 Am I interrupting, sir? 293 00:14:33,073 --> 00:14:34,642 The Raven's not answering his phone. 294 00:14:34,676 --> 00:14:36,210 The Raven? 295 00:14:36,243 --> 00:14:38,445 Wait, i-is this about the valentines cards? 296 00:14:38,479 --> 00:14:39,581 Yes. 297 00:14:39,614 --> 00:14:41,583 It's Rose's handwriting, okay? 298 00:14:41,616 --> 00:14:43,183 That I know. 299 00:14:43,217 --> 00:14:45,986 -(door opens) -About fucking time. 300 00:14:49,557 --> 00:14:51,258 That's why I sent The Raven. 301 00:14:51,291 --> 00:14:54,629 I thought we agreed to handle the Rose situation in-house. 302 00:14:54,662 --> 00:14:56,430 -Mmm. -So why hire The Raven, too? 303 00:14:56,463 --> 00:14:59,500 Now, the money that she stole has been recovered. 304 00:14:59,534 --> 00:15:03,003 She was a hell of a lawyer for the organization. 305 00:15:03,036 --> 00:15:05,439 Now she's just a-a loose end. 306 00:15:05,472 --> 00:15:08,108 And we sure as hell don't need The Raven... 307 00:15:08,142 --> 00:15:10,043 If she's alive and back, she could fuck everything up. 308 00:15:10,077 --> 00:15:12,179 She knows whose money that really was. 309 00:15:14,582 --> 00:15:16,116 She's fucking with us right now. 310 00:15:16,150 --> 00:15:18,553 All these goddamn valentine cards. 311 00:15:18,586 --> 00:15:20,387 Her idea of a game. 312 00:15:22,022 --> 00:15:25,125 I need to find out why Marvin didn't kill her 313 00:15:25,159 --> 00:15:27,428 and decide if I'm gonna kill her again. 314 00:15:27,461 --> 00:15:29,930 Decide? 315 00:15:31,064 --> 00:15:34,201 I mean, she stole from you. 316 00:15:34,234 --> 00:15:37,337 We shouldn't hesitate to kill her on sight. 317 00:15:37,371 --> 00:15:38,972 Enough! 318 00:15:40,374 --> 00:15:42,309 I said I want her alive. 319 00:15:42,342 --> 00:15:44,311 (tires squeal) 320 00:15:47,481 --> 00:15:50,250 ♪ ♪ 321 00:15:57,090 --> 00:15:59,426 (kids chattering playfully) 322 00:16:08,736 --> 00:16:10,370 ♪ ♪ 323 00:16:17,512 --> 00:16:19,379 (stifled groan) 324 00:16:23,417 --> 00:16:25,385 (panting) 325 00:16:29,724 --> 00:16:30,725 (yells) 326 00:16:30,758 --> 00:16:33,293 ♪ ♪ 327 00:16:47,575 --> 00:16:49,042 (pounding on door) 328 00:16:49,076 --> 00:16:51,044 OTIS: Happy motherfucking Valentine's Day. 329 00:16:51,078 --> 00:16:52,412 Looks like love is... 330 00:16:55,449 --> 00:16:56,483 (groans angrily) 331 00:16:57,652 --> 00:16:59,419 Marvin Gable. 332 00:17:01,421 --> 00:17:02,422 Yeah. 333 00:17:06,426 --> 00:17:09,229 -Who are you? -That's King, and I'm Otis. 334 00:17:11,298 --> 00:17:13,133 Yeah, we work with your brother 335 00:17:13,166 --> 00:17:14,636 and his right-hand man, Renny Merlo. 336 00:17:14,669 --> 00:17:19,607 They brought us in after your little, uh, career change. 337 00:17:19,641 --> 00:17:23,443 Damn, I thought your ass would be a little more scarier. 338 00:17:23,477 --> 00:17:26,280 But look, your place here, it inspires me. 339 00:17:26,313 --> 00:17:30,083 If a has-been killer like yourself can, you know, 340 00:17:30,117 --> 00:17:33,186 score a sweet little civilian life like this, 341 00:17:33,220 --> 00:17:36,423 maybe there's hope for me and O. 342 00:17:36,456 --> 00:17:38,560 What you think? You think I got a shot at it? 343 00:17:38,593 --> 00:17:39,627 (sighs) 344 00:17:39,661 --> 00:17:41,763 Anything's possible. 345 00:17:41,796 --> 00:17:43,631 -How's your credit? -My credit? Hmm? 346 00:17:43,665 --> 00:17:45,465 (groans) 347 00:17:46,801 --> 00:17:48,335 -Ha ha, ha ha. -(laughs) 348 00:17:48,368 --> 00:17:50,370 -A little funny guy, huh? -Fun. 349 00:17:50,404 --> 00:17:52,472 (choking) 350 00:17:54,542 --> 00:17:55,242 (pained groaning) 351 00:17:55,275 --> 00:17:57,277 KING: Now, look, you bleeding 352 00:17:57,311 --> 00:17:59,179 just a little bit too much 353 00:17:59,212 --> 00:18:01,516 for a motherfucker who don't know nothing. 354 00:18:01,549 --> 00:18:02,550 (panting) 355 00:18:02,584 --> 00:18:04,418 And I think that you've packed a little too much 356 00:18:04,451 --> 00:18:06,186 for a guy who isn't running away. 357 00:18:06,219 --> 00:18:07,855 -Mm. Where you going, my boy? -Okay? 358 00:18:07,889 --> 00:18:10,157 Time to listen, little man. 359 00:18:10,190 --> 00:18:11,726 -Listen! -Listen, motherfucker. 360 00:18:11,759 --> 00:18:13,595 -Yeah. -Listen. 361 00:18:13,628 --> 00:18:14,596 Where is Rose? 362 00:18:14,629 --> 00:18:16,229 I don't know. 363 00:18:16,263 --> 00:18:17,632 -Come on, now. -(grunting) 364 00:18:17,665 --> 00:18:19,567 You should've just told us what we need to know. 365 00:18:19,601 --> 00:18:23,236 OTIS: Where is Rose, and why did you not kill her? 366 00:18:25,238 --> 00:18:26,440 -What are you doing? -Hmm? 367 00:18:26,473 --> 00:18:28,208 What are you doing? I just opened that. 368 00:18:28,241 --> 00:18:30,210 KING: So what? It's fucking soda. 369 00:18:30,243 --> 00:18:31,512 You-you trippin'. Fuck, I thought we could share. 370 00:18:31,546 --> 00:18:34,181 -C-Could you ask? -Fuck, O, please forgive me. 371 00:18:34,214 --> 00:18:36,116 OTIS: Of course we can share. 372 00:18:36,718 --> 00:18:38,251 (gunshot) 373 00:18:39,654 --> 00:18:40,722 Fuck! 374 00:18:40,755 --> 00:18:42,389 (gun jamming) 375 00:18:43,558 --> 00:18:44,626 (Otis groans) 376 00:18:44,659 --> 00:18:45,727 KING: Fuck that! 377 00:18:45,760 --> 00:18:47,260 I'm on him. 378 00:18:47,862 --> 00:18:49,631 I got it. I got it. 379 00:18:49,664 --> 00:18:51,264 Get your ass over here. 380 00:18:51,899 --> 00:18:53,500 -Yeah! -Yeah, come here! 381 00:18:53,534 --> 00:18:54,769 (Marvin screams) 382 00:18:54,802 --> 00:18:56,403 -KING: Damn, O! -(groans) 383 00:18:57,204 --> 00:18:59,272 Watch this, watch this. 384 00:19:00,440 --> 00:19:02,309 -Motherfucker! -(screams) 385 00:19:02,342 --> 00:19:04,378 -OTIS: Tag team! -KING: Ah, no. 386 00:19:04,411 --> 00:19:06,179 Your turn, your turn, your turn, your turn. 387 00:19:09,216 --> 00:19:11,418 -(groans) -(laughs) 388 00:19:13,286 --> 00:19:14,555 Get him, O! Get him, O! 389 00:19:27,401 --> 00:19:30,437 OTIS: (groans) Fuck! Why?! 390 00:19:33,273 --> 00:19:35,208 -(King laughs) -(Marvin chokes) 391 00:19:36,010 --> 00:19:38,278 -(microwave beeps) -(electricity crackling) 392 00:19:38,311 --> 00:19:39,681 -OTIS: Come here. -KING: Fuck him up, O. 393 00:19:39,714 --> 00:19:42,182 (all grunting) 394 00:19:44,752 --> 00:19:46,453 Oh, shit! 395 00:19:48,756 --> 00:19:50,591 (pained grunting) 396 00:19:51,759 --> 00:19:54,261 OTIS: Where you think you're going? Oh, fuck! 397 00:19:54,294 --> 00:19:56,196 KING: What the fuck?! 398 00:19:58,331 --> 00:20:00,535 -OTIS: Motherfucker! -Get the fuck in the fridge! 399 00:20:00,568 --> 00:20:02,603 -Get your ass in there. -MARVIN: Damn! 400 00:20:03,838 --> 00:20:05,372 (both straining) 401 00:20:05,840 --> 00:20:07,508 Bye! 402 00:20:08,543 --> 00:20:10,945 (pained panting) 403 00:20:10,978 --> 00:20:13,346 Watch this, O. Watch this, O. 404 00:20:13,948 --> 00:20:16,283 Shit, I missed! 405 00:20:20,888 --> 00:20:22,790 Get him, O! Fuck him up! 406 00:20:22,824 --> 00:20:23,991 Come on, come on. 407 00:20:24,025 --> 00:20:25,593 (screams) 408 00:20:27,628 --> 00:20:30,230 Ooh, shit! Oh! 409 00:20:30,832 --> 00:20:32,633 Okay. Okay. 410 00:20:33,500 --> 00:20:35,937 -(bone cracks) -(pained shout) 411 00:20:35,970 --> 00:20:37,437 (gasps) 412 00:20:39,372 --> 00:20:41,509 (groaning, coughing) 413 00:20:48,616 --> 00:20:50,450 (Otis yells) 414 00:20:52,720 --> 00:20:53,755 (whimpering) 415 00:20:53,788 --> 00:20:56,624 Yeah. Don't think you're so fucking cool now-- 416 00:21:03,030 --> 00:21:05,666 Hey! Where Rose at, you little fuck?! 417 00:21:07,802 --> 00:21:09,504 (grunts) What... 418 00:21:09,537 --> 00:21:11,471 Hey, that could've been your head. 419 00:21:11,506 --> 00:21:13,074 Tell my brother to back off. 420 00:21:13,107 --> 00:21:14,776 I'm not telling your brother shit! 421 00:21:14,809 --> 00:21:16,911 You know what? I'm-a kill your little ass. 422 00:21:16,944 --> 00:21:18,679 (Marvin grunting) 423 00:21:19,981 --> 00:21:21,649 What the... 424 00:21:23,918 --> 00:21:26,353 How the fuck can I get this? 425 00:21:26,386 --> 00:21:28,589 It's really stuck. 426 00:21:30,457 --> 00:21:34,529 This little motherfucking spider monkey ninja. 427 00:21:34,562 --> 00:21:35,563 God! 428 00:21:37,799 --> 00:21:39,567 (panting) 429 00:21:43,538 --> 00:21:46,473 -(Taser crackling) -(grunting) 430 00:21:49,811 --> 00:21:51,444 Hey, Marv. 431 00:21:51,979 --> 00:21:53,681 Rose? 432 00:21:53,714 --> 00:21:55,415 Hey! 433 00:21:55,448 --> 00:21:57,585 -What the fuck is you... -(Taser crackling) 434 00:21:58,953 --> 00:22:02,623 (kids laughing) 435 00:22:04,391 --> 00:22:06,393 See you tomorrow. (hisses) 436 00:22:08,029 --> 00:22:09,797 (sighs) 437 00:22:13,134 --> 00:22:15,536 (ringtone playing faintly) 438 00:22:30,184 --> 00:22:32,620 (ringtone continues) 439 00:22:34,088 --> 00:22:35,857 -(gasps) -(phone vibrating) 440 00:22:35,890 --> 00:22:37,859 (panting sharply) 441 00:22:37,892 --> 00:22:39,827 (ringtone continues) 442 00:22:44,899 --> 00:22:46,499 Hello? 443 00:22:47,068 --> 00:22:48,636 Hey. 444 00:22:49,070 --> 00:22:53,174 Do you happen to have an appointment with Mr. Gable? 445 00:22:53,207 --> 00:22:55,643 (ringtone and vibrating continue) 446 00:23:04,151 --> 00:23:06,153 (ringtone and vibrating stop) 447 00:23:06,187 --> 00:23:08,689 Mr. Knuckle. I am not answering that. 448 00:23:13,761 --> 00:23:17,464 ASHLEY: "My blades are quiet, sharp and clean. 449 00:23:17,497 --> 00:23:19,834 "They cut through life unseen. 450 00:23:19,867 --> 00:23:22,703 "No echo follows, no scream, no cry. 451 00:23:22,737 --> 00:23:25,606 Just steel and flesh as I pass by." 452 00:23:26,173 --> 00:23:28,609 (birds chirping) 453 00:23:30,845 --> 00:23:32,813 ♪ ♪ 454 00:23:36,183 --> 00:23:38,686 (phone ringing) 455 00:23:40,221 --> 00:23:41,923 Did you find her? 456 00:23:41,956 --> 00:23:43,658 KING (over phone): Man, we just got the shit beat out of us. 457 00:23:43,691 --> 00:23:46,160 -Marvin and Rose got away. -Fuck! 458 00:23:46,193 --> 00:23:48,562 -(horn honks) -(traffic rumbling) 459 00:23:49,864 --> 00:23:51,832 -This is so fucked up. Seriously. -Fuck! 460 00:23:51,866 --> 00:23:53,868 This motherfucker just a little bit too crazy, 461 00:23:53,901 --> 00:23:55,836 and me and O ain't sign up for this shit. 462 00:23:55,870 --> 00:23:58,072 K-King, listen to me very carefully. Okay? 463 00:23:58,105 --> 00:24:01,142 If she is taken alive, she will tell Knuckles everything, 464 00:24:01,175 --> 00:24:04,211 that Kippy fixed the books and I stole the fucking money, 465 00:24:04,245 --> 00:24:05,746 and we're all dead. 466 00:24:05,780 --> 00:24:07,548 -You guys are idiots. -(Otis groaning) 467 00:24:07,581 --> 00:24:10,584 I will find Rose myself and fucking kill her. 468 00:24:10,618 --> 00:24:12,687 And I'll text you the address 469 00:24:12,720 --> 00:24:14,956 so you can clean up what is left of her. 470 00:24:14,989 --> 00:24:16,557 Okay? Oh. 471 00:24:16,590 --> 00:24:18,893 And find Kippy, okay? 472 00:24:18,926 --> 00:24:21,162 I mean, he hasn't been returning my calls, 473 00:24:21,195 --> 00:24:22,997 and that bastard knows everything. 474 00:24:23,030 --> 00:24:26,100 -And the fucker talks too much. -All right, man. Fuck. 475 00:24:26,133 --> 00:24:27,969 (groans) 476 00:24:28,002 --> 00:24:29,170 You all right, my boy? 477 00:24:29,203 --> 00:24:30,938 No. 478 00:24:35,076 --> 00:24:37,511 ♪ ♪ 479 00:24:41,615 --> 00:24:44,618 (phone vibrating) 480 00:24:46,020 --> 00:24:47,955 (vibrating continues) 481 00:24:55,896 --> 00:24:57,865 (groaning) 482 00:25:01,268 --> 00:25:03,004 What am I wearing? 483 00:25:03,037 --> 00:25:05,206 MARVIN (over phone, recorded): Hi! You've reached Marvin Gable 484 00:25:05,239 --> 00:25:06,907 at Frontier Realty. 485 00:25:06,941 --> 00:25:09,677 So sorry I missed your call, but leave a message 486 00:25:09,710 --> 00:25:12,079 and I'll get back to you as soon as I can. 487 00:25:12,113 --> 00:25:13,881 I want a home for you. 488 00:25:13,914 --> 00:25:15,116 (line beeps) 489 00:25:15,149 --> 00:25:17,518 Hey. It's... 490 00:25:18,052 --> 00:25:19,987 It's me. Um... 491 00:25:21,789 --> 00:25:26,093 There's a dead poet in your office. 492 00:25:26,127 --> 00:25:29,030 Maybe you know that. 493 00:25:29,063 --> 00:25:31,098 Maybe you don't. 494 00:25:31,132 --> 00:25:32,900 Very funny, Rose. 495 00:25:42,643 --> 00:25:45,946 ASHLEY: I need you to hear one of his poems. 496 00:25:45,980 --> 00:25:48,349 It's called... 497 00:25:48,382 --> 00:25:50,651 "The Dancing Bear." 498 00:25:53,320 --> 00:25:56,590 "My dancing bear, 499 00:25:56,624 --> 00:25:59,593 "sometimes prancing bear. 500 00:25:59,627 --> 00:26:03,164 "So silent, so graceful. 501 00:26:03,197 --> 00:26:05,766 "Do you have any wisdom for me, 502 00:26:05,800 --> 00:26:10,037 "as you sway so charmingly 503 00:26:10,071 --> 00:26:12,606 "inside your cage? 504 00:26:12,640 --> 00:26:16,310 "Upon your stage, you move. 505 00:26:16,343 --> 00:26:18,913 "Out here, the chains are thick. 506 00:26:18,946 --> 00:26:22,583 "Out here, the ringmaster's sick. 507 00:26:22,983 --> 00:26:27,321 Those gray bars in your way are so ill-fitting, so..." 508 00:26:27,354 --> 00:26:28,856 (voice fading) 509 00:26:28,889 --> 00:26:30,691 MARVIN: I always had a sense 510 00:26:30,724 --> 00:26:33,060 that Rose might try to come back. 511 00:26:34,061 --> 00:26:37,765 She had the guts to stand up to anyone. 512 00:26:38,432 --> 00:26:41,001 Even my brother Knuckles. 513 00:26:42,736 --> 00:26:45,239 He tried to kill her once. 514 00:26:45,873 --> 00:26:48,809 But I interfered because I love her. 515 00:26:51,112 --> 00:26:54,882 Even though she would never look twice at a guy like me. 516 00:26:57,151 --> 00:27:01,122 ROSE: Oh. He does look cute in that sweater. 517 00:27:01,155 --> 00:27:02,423 I mean, look at him. 518 00:27:02,456 --> 00:27:05,359 He's kind, he's smart, he is a badass. 519 00:27:05,392 --> 00:27:12,633 But he has to face his past so we can get our lives back. 520 00:27:15,002 --> 00:27:18,038 Consider this my resignation, Marv. 521 00:27:18,906 --> 00:27:21,675 I just can't dance anymore. 522 00:27:26,147 --> 00:27:29,016 (takes deep breath) 523 00:27:33,087 --> 00:27:35,055 ♪ ♪ 524 00:27:39,760 --> 00:27:42,029 -No one's ever... -(shouts) 525 00:27:45,432 --> 00:27:47,935 ...understood my words before. 526 00:27:49,136 --> 00:27:50,704 Oh. 527 00:27:52,173 --> 00:27:54,441 No one's words 528 00:27:54,475 --> 00:27:59,079 have ever understood me... before. 529 00:28:00,381 --> 00:28:02,950 Hey, Andi, you got the bar? 530 00:28:02,983 --> 00:28:05,286 ("In My Arms" by MT Jones playing quietly over speakers) 531 00:28:05,319 --> 00:28:06,887 Aw. 532 00:28:09,790 --> 00:28:13,093 Well, I really hate that you shaved. 533 00:28:14,195 --> 00:28:15,329 You were the one... 534 00:28:15,362 --> 00:28:18,065 The glasses are a nice touch. 535 00:28:18,098 --> 00:28:19,733 Very Clark Kent. 536 00:28:27,509 --> 00:28:29,343 I got you out. 537 00:28:29,376 --> 00:28:30,911 What do you want, Rose? 538 00:28:30,945 --> 00:28:34,481 A secured outcome no matter the cost. 539 00:28:34,516 --> 00:28:37,218 Exactly what outcome? 540 00:28:37,251 --> 00:28:40,087 I want my life back, and I need you to help me. 541 00:28:40,120 --> 00:28:42,089 That's all. 542 00:28:43,257 --> 00:28:44,925 Your life back? Why now? 543 00:28:44,959 --> 00:28:47,795 Well, why not? It's Valentine's Day. 544 00:28:47,828 --> 00:28:50,097 I sent the whole gang these cute little cards. 545 00:28:50,130 --> 00:28:52,132 I learned calligraphy and everything. 546 00:28:53,367 --> 00:28:55,537 Do you think this is a joke? 547 00:28:55,570 --> 00:28:57,104 We're in danger. 548 00:28:57,137 --> 00:28:58,405 Okay, relax. 549 00:28:58,439 --> 00:29:01,509 This isn't Knuckles' territory. 550 00:29:01,543 --> 00:29:04,378 You are safe. We are safe. 551 00:29:04,411 --> 00:29:06,847 We're not safe anywhere. 552 00:29:06,880 --> 00:29:09,283 Do you have any idea what you have done? 553 00:29:09,316 --> 00:29:11,085 You need to run. Tonight. 554 00:29:11,118 --> 00:29:13,387 Oh, because that's how you deal with Knuckles, right? 555 00:29:13,420 --> 00:29:14,556 "Running away." 556 00:29:14,589 --> 00:29:16,490 (imitates running footsteps) 557 00:29:16,524 --> 00:29:19,527 I know exactly what I've done. 558 00:29:19,561 --> 00:29:23,163 And I know exactly what I'm doing. 559 00:29:23,197 --> 00:29:25,332 Goodbye, Rose. 560 00:29:25,366 --> 00:29:27,801 Marvin, this is it. 561 00:29:28,570 --> 00:29:33,040 It's now... or never. 562 00:29:33,841 --> 00:29:35,943 And I need your help. 563 00:29:36,578 --> 00:29:38,513 Hey, hey, hey. I know you. 564 00:29:38,546 --> 00:29:39,980 -Excuse me. -No, it's you. 565 00:29:43,150 --> 00:29:45,286 -(grunts) Your ads, man. -(onlookers murmuring) 566 00:29:45,319 --> 00:29:46,320 Your fucking bench ads. 567 00:29:46,353 --> 00:29:48,188 -I see your face everywhere I go! -I'm so sorry. 568 00:29:48,222 --> 00:29:49,423 -MAN: What the fuck are you doing? -Sorry, everyone. 569 00:29:49,456 --> 00:29:51,058 I'll give you a ride. 570 00:29:51,091 --> 00:29:53,360 Uh, Andi, can you give Reggie some ice? 571 00:29:53,394 --> 00:29:54,995 (groans) 572 00:30:00,234 --> 00:30:03,904 I was pleasantly surprised to find this in your pocket. 573 00:30:04,506 --> 00:30:06,574 Amethyst. 574 00:30:07,241 --> 00:30:09,544 One of the best protections against nightmares. 575 00:30:09,577 --> 00:30:11,845 I'm the one who gave it to you. 576 00:30:11,879 --> 00:30:13,881 Why'd you keep it? 577 00:30:14,616 --> 00:30:16,216 I'm the sentimental type. 578 00:30:16,250 --> 00:30:17,918 (chuckles) I know. 579 00:30:17,951 --> 00:30:20,020 I love that about you. 580 00:30:24,925 --> 00:30:27,261 Come on. Let's go. 581 00:30:27,294 --> 00:30:30,931 ("Down to the Devil" by Naked Gypsy Queens playing) 582 00:30:36,604 --> 00:30:39,106 (engine roaring) 583 00:30:40,074 --> 00:30:42,409 -(tires squealing) -(thumping) 584 00:30:42,443 --> 00:30:44,211 (muffled shouting) 585 00:30:47,981 --> 00:30:50,084 -(muffled shout) -What was that? 586 00:30:50,117 --> 00:30:52,219 What? You are being paranoid. 587 00:30:52,252 --> 00:30:54,922 (song continues quietly over speakers) 588 00:30:56,990 --> 00:30:59,026 You saved my award. 589 00:30:59,059 --> 00:31:03,997 Well, yeah. I could barely pry it out of your hands. 590 00:31:04,031 --> 00:31:05,199 Slow down, could you? 591 00:31:05,232 --> 00:31:07,968 Well, the Marvin I know likes to go fast. 592 00:31:08,001 --> 00:31:10,270 -(engine revving) -(tires squealing) 593 00:31:11,305 --> 00:31:13,273 (grunts) 594 00:31:13,307 --> 00:31:15,175 Oops. (chuckles) 595 00:31:16,644 --> 00:31:18,412 (engine revving) 596 00:31:18,445 --> 00:31:19,980 -Rose? -Mm-hmm? 597 00:31:20,013 --> 00:31:21,281 What the heck are you doing? 598 00:31:21,315 --> 00:31:23,283 I want to see the real you, right now. 599 00:31:23,317 --> 00:31:25,687 This is the real me. The other guy's gone. 600 00:31:25,720 --> 00:31:27,689 I buried him out in the quarry with you. 601 00:31:27,722 --> 00:31:29,691 No, no, no. I saw you in the bar, babes. 602 00:31:29,724 --> 00:31:31,392 You wanted to hurt that guy. 603 00:31:31,425 --> 00:31:32,627 (horn honking) 604 00:31:32,660 --> 00:31:34,294 Marvin, come out! 605 00:31:34,328 --> 00:31:36,397 -Please stop! Please stop! -Come out wherever you are! 606 00:31:36,430 --> 00:31:38,533 -(horn blaring) -Fucking stop! 607 00:31:38,566 --> 00:31:40,367 (tires squealing) 608 00:31:42,302 --> 00:31:44,271 (song stops) 609 00:31:44,304 --> 00:31:46,273 (panting) 610 00:31:49,644 --> 00:31:53,414 There he is. 611 00:31:53,447 --> 00:31:55,082 (growls playfully) 612 00:31:56,483 --> 00:32:00,421 THE RAVEN: "The fear I feel has little to do with death, 613 00:32:00,454 --> 00:32:01,955 "for we all die, 614 00:32:01,989 --> 00:32:05,359 and everything to do with not living." 615 00:32:05,392 --> 00:32:09,196 ("Ain't Got Nothing on You" by Leon Bridges playing quietly) 616 00:32:11,733 --> 00:32:14,101 Your observations? 617 00:32:15,670 --> 00:32:17,971 You... 618 00:32:18,005 --> 00:32:22,476 write about death a lot, um... 619 00:32:22,510 --> 00:32:23,678 and killing. 620 00:32:23,711 --> 00:32:26,447 It's who I am. 621 00:32:26,480 --> 00:32:28,348 It's what I know. 622 00:32:31,018 --> 00:32:33,220 Am I in danger? 623 00:32:34,488 --> 00:32:36,558 From me? 624 00:32:36,591 --> 00:32:38,325 No. 625 00:32:40,494 --> 00:32:42,329 I'm the one in danger. 626 00:32:42,362 --> 00:32:44,998 Of what? 627 00:32:49,303 --> 00:32:52,973 ♪ All the gold in the world, no, it don't mean much... ♪ 628 00:32:53,508 --> 00:32:55,342 Falling. 629 00:32:55,375 --> 00:32:58,345 ♪ All the shine of the crown might be good for looking ♪ 630 00:32:58,378 --> 00:33:00,414 ♪ But when it all breaks down ♪ 631 00:33:00,447 --> 00:33:03,250 ♪ Oh, they ain't got nothing on you... ♪ 632 00:33:03,283 --> 00:33:05,085 MARVIN: It's one of my listings. 633 00:33:05,118 --> 00:33:07,622 Hope to sell it this week. 634 00:33:08,255 --> 00:33:11,726 ♪ Like a lake down south where we all hang out ♪ 635 00:33:11,759 --> 00:33:14,228 ♪ With the Texas barbecue ♪ 636 00:33:14,261 --> 00:33:15,597 ♪ Like the sound of a song... ♪ 637 00:33:15,630 --> 00:33:17,097 Pull into the garage. 638 00:33:17,130 --> 00:33:20,367 ♪ Laying down some two-chord truth... ♪ 639 00:33:20,400 --> 00:33:21,569 (song fades) 640 00:33:21,603 --> 00:33:24,071 ♪ ♪ 641 00:33:24,104 --> 00:33:26,508 Yeah. Let's do this shit. 642 00:33:26,541 --> 00:33:27,575 (grunts) 643 00:33:27,609 --> 00:33:29,476 (whistling) 644 00:33:34,616 --> 00:33:37,050 Rose. 645 00:33:42,624 --> 00:33:45,527 I like it here. 646 00:33:45,560 --> 00:33:47,361 Feels good. 647 00:33:47,394 --> 00:33:51,298 It's got a great layout, lots of space, good light. 648 00:33:54,167 --> 00:33:56,504 -What? -Nothing. 649 00:33:59,574 --> 00:34:01,241 You're cute. 650 00:34:03,878 --> 00:34:06,346 There are rooms upstairs if you're tired. 651 00:34:11,184 --> 00:34:14,121 What's your whole deal with this thing anyway? 652 00:34:16,591 --> 00:34:18,125 After I left Knuckles, 653 00:34:18,158 --> 00:34:21,563 I honestly didn't think I could be normal. 654 00:34:21,596 --> 00:34:23,363 This proves I can. 655 00:34:26,801 --> 00:34:28,870 I've changed, Rose. 656 00:34:28,903 --> 00:34:30,705 ROSE: Mm. 657 00:34:30,738 --> 00:34:32,574 No, you haven't. 658 00:34:32,607 --> 00:34:34,842 You're just hiding. 659 00:34:34,876 --> 00:34:37,612 What are you doing, Rose? Are you crazy? 660 00:34:37,645 --> 00:34:39,881 I didn't come here to hide. 661 00:34:39,914 --> 00:34:42,482 Hey, I worked hard to get to where I am. 662 00:34:42,517 --> 00:34:45,887 And because of you, I lost everything in one day. 663 00:34:45,920 --> 00:34:48,590 Oh, I know exactly how that feels, Marvin. 664 00:34:48,623 --> 00:34:50,290 Exactly. 665 00:34:50,324 --> 00:34:53,861 Why couldn't you just stay dead, Rose? 666 00:34:53,895 --> 00:34:56,598 Because it's humiliating. 667 00:34:56,631 --> 00:34:58,766 No name, no truth. 668 00:34:58,800 --> 00:34:59,901 You got nothing. 669 00:34:59,934 --> 00:35:01,569 You're nobody. 670 00:35:01,603 --> 00:35:03,203 I'm nobody. 671 00:35:03,236 --> 00:35:07,174 Hiding ain't living. 672 00:35:08,342 --> 00:35:11,546 But if you want to live to see next week, 673 00:35:11,579 --> 00:35:16,249 you'll run far away and never show your face again. 674 00:35:16,283 --> 00:35:19,252 Well, I already did that. 675 00:35:19,286 --> 00:35:21,756 Now I'm trying something different. 676 00:35:22,422 --> 00:35:27,194 How far would you go to get your life back? 677 00:35:28,796 --> 00:35:31,164 I already did. 678 00:35:31,599 --> 00:35:34,602 Follow me. I got to show you something. 679 00:35:35,637 --> 00:35:37,605 ♪ ♪ 680 00:35:48,281 --> 00:35:50,417 (silenced gunshots) 681 00:35:58,893 --> 00:36:01,161 (sighs) 682 00:36:02,295 --> 00:36:05,900 "Look in the mirror, fuckface." 683 00:36:05,933 --> 00:36:08,368 ♪ ♪ 684 00:36:16,309 --> 00:36:19,647 (muffled screaming) 685 00:36:19,681 --> 00:36:21,983 Kippy. 686 00:36:22,016 --> 00:36:24,251 Why is Knuckles' accountant in your trunk? 687 00:36:24,284 --> 00:36:26,654 ROSE: It's all part of the plan. 688 00:36:26,688 --> 00:36:28,890 And where is his finger? 689 00:36:28,923 --> 00:36:30,490 (Rose chuckles) 690 00:36:32,259 --> 00:36:33,961 ROSE: Marvin, you are not listening. 691 00:36:33,995 --> 00:36:35,596 I told you I want my life back, 692 00:36:35,630 --> 00:36:37,397 and I'll do what it fucking takes. 693 00:36:37,431 --> 00:36:39,332 Cutting off his finger, Rose? 694 00:36:39,366 --> 00:36:41,234 Do you realize what a dangerous game you're playing? 695 00:36:41,268 --> 00:36:43,236 Look, I needed a fingerprint. 696 00:36:47,274 --> 00:36:50,712 -(muffled pleading) -Yes, I know. 697 00:36:50,745 --> 00:36:52,513 (screaming) 698 00:36:52,547 --> 00:36:53,948 (laughing) 699 00:36:53,981 --> 00:36:55,415 Look at that. 700 00:36:55,449 --> 00:36:57,552 (laughing): It's his dental caps. 701 00:36:57,585 --> 00:36:59,620 (New Zealand accent): I'll be needing those back. 702 00:37:00,955 --> 00:37:02,657 Hello, Marv. 703 00:37:02,690 --> 00:37:04,491 (sighs) All right. 704 00:37:04,525 --> 00:37:07,729 Now I want to know what you and Merlo got 705 00:37:07,762 --> 00:37:09,597 out of setting me up. 706 00:37:09,630 --> 00:37:14,267 Three years ago, I helped Merlo steal four million dollars. 707 00:37:15,368 --> 00:37:18,005 Of that sweet Russian money. 708 00:37:18,039 --> 00:37:20,007 Money you... 709 00:37:20,041 --> 00:37:21,576 (Taser crackling) 710 00:37:21,609 --> 00:37:23,911 ...were going to hide by cooking the books 711 00:37:23,945 --> 00:37:25,813 so Knuckles would never miss it. 712 00:37:25,847 --> 00:37:29,416 Which, by the way, he didn't, because you fools put it 713 00:37:29,449 --> 00:37:31,886 in the trunk of my car for him to find. 714 00:37:31,919 --> 00:37:33,386 (grunts) 715 00:37:33,420 --> 00:37:37,058 Now, I'm a smart girl. 716 00:37:37,091 --> 00:37:39,493 I can think of a few reasons 717 00:37:39,527 --> 00:37:41,929 why you'd want me out of the picture. 718 00:37:41,963 --> 00:37:44,565 -(whimpers) -(chuckles) 719 00:37:44,599 --> 00:37:48,936 But why, why, why risk being killed 720 00:37:48,970 --> 00:37:53,306 stealing money from Knuckles just to give it all back to him? 721 00:37:53,340 --> 00:37:55,375 (chuckles): Now, that just 722 00:37:55,408 --> 00:37:59,446 doesn't make sense. 723 00:38:00,014 --> 00:38:01,682 That's easy. 724 00:38:01,716 --> 00:38:03,684 We had no intention of keeping the money. 725 00:38:03,718 --> 00:38:07,755 Merlo wanted your position as Knuckles' right hand. 726 00:38:07,789 --> 00:38:08,956 Oh. 727 00:38:08,990 --> 00:38:10,758 He was willing to risk it all, 728 00:38:10,792 --> 00:38:14,595 and the two million dollars in the, in the boot of your car, 729 00:38:14,629 --> 00:38:17,364 well, that was enough to put you six feet under. 730 00:38:20,367 --> 00:38:22,603 You said "two million." 731 00:38:25,039 --> 00:38:27,307 We stole four. 732 00:38:28,142 --> 00:38:32,345 So, pray tell, where's the other two? 733 00:38:33,815 --> 00:38:37,685 Don't waste my time, Kippy. You want to lose another finger? 734 00:38:37,718 --> 00:38:38,920 Okay, okay. 735 00:38:38,953 --> 00:38:40,621 Merlo has it. 736 00:38:40,655 --> 00:38:43,691 He paid me for fixing the books and took the rest. 737 00:38:45,092 --> 00:38:46,727 Fucking Merlo. 738 00:38:47,995 --> 00:38:49,396 He set me up. 739 00:38:49,429 --> 00:38:51,799 Mm. Yeah, I think so, yeah. (sniffs) 740 00:38:51,833 --> 00:38:56,604 Framed me and kept the other two million for himself. 741 00:38:59,140 --> 00:39:01,742 So, Marv. 742 00:39:04,545 --> 00:39:07,915 You did drive me to a quarry and leave me for dead. 743 00:39:07,949 --> 00:39:10,483 ♪ ♪ 744 00:39:13,988 --> 00:39:15,156 (snake rattling) 745 00:39:15,189 --> 00:39:17,859 (bird calling) 746 00:39:17,892 --> 00:39:20,393 (snake rattling) 747 00:39:22,530 --> 00:39:25,533 ROSE: I made Knuckles a fortune 748 00:39:25,566 --> 00:39:26,466 laundering money from the Russians, 749 00:39:26,499 --> 00:39:28,669 -but as you know, I wanted out. -Marvin? 750 00:39:28,703 --> 00:39:32,540 Stealing money with Merlo was never a good idea. 751 00:39:32,573 --> 00:39:35,475 You don't have to do this. We can still-- Whoa! 752 00:39:35,509 --> 00:39:37,645 Of course that motherfucker framed me. 753 00:39:39,046 --> 00:39:41,883 MARVIN: Rose Carlisle is dead. 754 00:39:41,916 --> 00:39:43,584 Don't come back. 755 00:39:43,618 --> 00:39:44,752 ROSE: The rule of the company is: 756 00:39:44,785 --> 00:39:47,387 If you steal from Knuckles, you die. 757 00:39:50,558 --> 00:39:52,660 But you broke that rule. 758 00:39:52,693 --> 00:39:53,460 Marv. 759 00:39:53,493 --> 00:39:55,763 -And defied your brother. -No. 760 00:39:56,530 --> 00:39:58,666 And I'm so grateful. 761 00:40:04,071 --> 00:40:06,173 But I just got to ask: 762 00:40:06,207 --> 00:40:08,676 Did you know they were setting me up? 763 00:40:11,078 --> 00:40:13,446 -(Taser crackling) -(grunting) 764 00:40:14,148 --> 00:40:15,516 I didn't know, okay? 765 00:40:15,549 --> 00:40:17,852 You didn't know? You didn't know?! 766 00:40:17,885 --> 00:40:21,522 I knew you were a thief, I knew you were a liar, 767 00:40:21,555 --> 00:40:22,857 and I knew my brother wanted you dead. 768 00:40:22,890 --> 00:40:26,160 Oh, so you just volunteered for the job? 769 00:40:26,193 --> 00:40:27,995 Yeah. 770 00:40:28,029 --> 00:40:30,831 (grunting angrily) 771 00:40:30,865 --> 00:40:32,199 Listen. 772 00:40:32,900 --> 00:40:36,637 If I didn't do it, someone else would have. 773 00:40:37,204 --> 00:40:39,740 You'd be gone. 774 00:40:41,509 --> 00:40:44,545 And I knew if I took the job, 775 00:40:44,578 --> 00:40:47,782 it was the only chance I had to save you. 776 00:40:47,815 --> 00:40:50,952 I didn't want to imagine a world without you. 777 00:40:50,985 --> 00:40:53,654 ♪ ♪ 778 00:40:58,526 --> 00:41:00,561 The Russians. 779 00:41:00,594 --> 00:41:02,596 (sniffs) She knows it all. 780 00:41:02,630 --> 00:41:04,832 Valentine's Day, right? 781 00:41:05,599 --> 00:41:07,768 It's not my fucking day. 782 00:41:12,139 --> 00:41:14,275 (grunting softly) 783 00:41:14,308 --> 00:41:16,677 -(door bangs open) -(man grunting) 784 00:41:23,150 --> 00:41:24,885 Motherfucker took a swing at me. 785 00:41:26,921 --> 00:41:27,688 Yeah. 786 00:41:27,722 --> 00:41:30,224 KING: Uh, what the fuck is that? 787 00:41:30,257 --> 00:41:31,759 Got it for Cindy for Valentine's. 788 00:41:31,792 --> 00:41:34,662 That's why we made this fucking stop? 789 00:41:35,930 --> 00:41:38,733 -Bruh, it's simple. -(toy squeaks) 790 00:41:38,766 --> 00:41:41,902 Ain't no fake-ass, made-in-Sri-Lanka teddy bear 791 00:41:41,936 --> 00:41:44,872 gon' help you get your fucking wife back. 792 00:41:44,905 --> 00:41:48,209 Get your fucking mind together, my boy. 793 00:41:48,242 --> 00:41:49,877 Oh. 794 00:41:49,910 --> 00:41:52,747 Give the motherfucker his bear back, and let's go. 795 00:41:52,780 --> 00:41:55,916 We got to go clean up after Merlo. 796 00:41:58,019 --> 00:41:59,253 (toy squeaks) 797 00:41:59,286 --> 00:42:01,822 (indistinct taxi radio chatter) 798 00:42:01,856 --> 00:42:03,824 ♪ ♪ 799 00:42:08,329 --> 00:42:10,598 Marvin? 800 00:42:10,631 --> 00:42:12,833 What in the hell? 801 00:42:14,201 --> 00:42:16,170 Marvin, you here? 802 00:42:16,203 --> 00:42:18,339 I'm here to pick up the car. 803 00:42:18,372 --> 00:42:20,808 Your front door's wide open. 804 00:42:25,046 --> 00:42:26,680 Oh, uh... 805 00:42:27,248 --> 00:42:30,551 (slurping) 806 00:42:33,254 --> 00:42:34,822 Hi. 807 00:42:35,923 --> 00:42:36,557 I'm Alvin. 808 00:42:36,590 --> 00:42:39,060 My friends call me Knuckles. 809 00:42:39,093 --> 00:42:40,361 Cliff Cussick. Howdy. 810 00:42:40,394 --> 00:42:43,130 Ah. My brother's savior. 811 00:42:43,164 --> 00:42:45,199 You're the one he spends Thanksgiving with now, right? 812 00:42:45,232 --> 00:42:46,667 Yeah. 813 00:42:46,700 --> 00:42:49,103 Yeah, Marvin comes over at Thanksgiving. 814 00:42:49,136 --> 00:42:50,337 He's family. 815 00:42:50,371 --> 00:42:51,338 I'm sorry. You have to forgive me. 816 00:42:51,372 --> 00:42:53,674 I'm a little, uh, surprised. 817 00:42:53,707 --> 00:42:57,078 Marvin never mentioned that he had a... brother. 818 00:42:57,111 --> 00:42:58,946 Drink? 819 00:42:58,979 --> 00:43:00,047 Oh. 820 00:43:02,249 --> 00:43:03,818 You're not gonna have one? 821 00:43:03,851 --> 00:43:06,387 I still got a little bit left. 822 00:43:06,420 --> 00:43:08,722 No, thank you, kindly. 823 00:43:10,257 --> 00:43:11,826 Where-where is he? 824 00:43:11,859 --> 00:43:13,694 I mean, I haven't seen Marvin since he left work, 825 00:43:13,727 --> 00:43:14,829 and he wasn't looking too good. 826 00:43:14,862 --> 00:43:17,765 -What a considerate boss. -Yeah. 827 00:43:17,798 --> 00:43:20,901 He's family, I told you. He's my brother. 828 00:43:23,938 --> 00:43:27,775 (sighs) I got to be honest with you, Cliff. 829 00:43:27,808 --> 00:43:32,413 It hurts my feelings that Marvin never mentioned me. 830 00:43:32,446 --> 00:43:34,949 Oh, well, maybe he did. 831 00:43:34,982 --> 00:43:36,750 My memory's not like it used to be. 832 00:43:36,784 --> 00:43:38,419 You want to feel better? 833 00:43:38,452 --> 00:43:40,721 Marvin never told me he played baseball. 834 00:43:41,355 --> 00:43:43,691 Oh, I can assure you, Cliff, 835 00:43:43,724 --> 00:43:46,827 there's a lot Marvin didn't tell you. 836 00:43:47,428 --> 00:43:49,230 MARVIN: Rose is right. 837 00:43:49,263 --> 00:43:51,031 I am hiding. 838 00:43:51,065 --> 00:43:53,634 (grunts echoing) 839 00:43:54,268 --> 00:43:57,638 ♪ ♪ 840 00:44:01,408 --> 00:44:03,144 I allowed my brother to turn me 841 00:44:03,177 --> 00:44:06,013 into someone I never wanted to be. 842 00:44:06,046 --> 00:44:09,350 I could take you to at least a dozen holes in the old quarry 843 00:44:09,383 --> 00:44:11,018 that Marvin filled with bodies. 844 00:44:14,255 --> 00:44:16,257 He was such a... 845 00:44:16,290 --> 00:44:18,125 beautiful, beautiful monster. 846 00:44:18,159 --> 00:44:20,127 (panting) 847 00:44:22,263 --> 00:44:23,464 But I controlled it. 848 00:44:23,497 --> 00:44:26,867 He was obedient, did what I said, always. 849 00:44:27,468 --> 00:44:29,170 And when I unleashed him... 850 00:44:29,203 --> 00:44:31,138 (laughing): Oh. 851 00:44:32,339 --> 00:44:34,108 (sighs) 852 00:44:34,742 --> 00:44:36,744 I could take you to the last hole. 853 00:44:38,312 --> 00:44:40,314 But all you'd find is a hole. 854 00:44:40,347 --> 00:44:44,051 'Cause apparently, he fell in love and found a conscience. 855 00:44:45,520 --> 00:44:47,988 Ever see her around? 856 00:44:48,756 --> 00:44:51,125 No, sir, I don't believe I have. 857 00:44:51,158 --> 00:44:52,960 You sure? 858 00:44:53,394 --> 00:44:57,097 She seems like the kind of woman a man would remember. 859 00:44:59,300 --> 00:45:01,335 ROSE: I don't know if Marvin understands 860 00:45:01,368 --> 00:45:03,804 I'm here to save him. 861 00:45:03,837 --> 00:45:06,173 Just like he saved me. 862 00:45:07,841 --> 00:45:11,812 We have to face Knuckles to be truly free, and... 863 00:45:11,845 --> 00:45:14,815 I don't want to do it without him. 864 00:45:19,320 --> 00:45:21,755 Goddamn, Alvin. 865 00:45:22,389 --> 00:45:24,191 Those are some big words. 866 00:45:24,992 --> 00:45:27,728 I got to be honest. I, uh... 867 00:45:28,262 --> 00:45:31,832 I don't know that much about the world you're talking about. 868 00:45:33,434 --> 00:45:35,035 But I'm not naive enough to know 869 00:45:35,069 --> 00:45:36,837 there's gonna be anything I can say in this room right now 870 00:45:36,870 --> 00:45:40,542 that's gonna change my fate. 871 00:45:40,575 --> 00:45:43,010 I'll tell you what. 872 00:45:43,877 --> 00:45:46,146 I believe in absolution. 873 00:45:48,015 --> 00:45:50,150 I believe in second chances. 874 00:45:51,252 --> 00:45:56,156 The difference between putting bodies in holes 875 00:45:56,190 --> 00:45:58,225 and families in homes... 876 00:45:59,460 --> 00:46:01,061 ...is pretty big. 877 00:46:01,829 --> 00:46:03,897 Maybe too big. 878 00:46:05,299 --> 00:46:07,268 MARVIN: Knuckles only set me free 879 00:46:07,301 --> 00:46:10,137 because I promised to kill Rose. 880 00:46:11,472 --> 00:46:15,776 Now he will never stop hunting us. 881 00:46:16,277 --> 00:46:20,981 I know I have to face my past to be truly free. 882 00:46:23,417 --> 00:46:26,287 But goddamn it, 883 00:46:26,320 --> 00:46:28,889 I love this new life. 884 00:46:28,922 --> 00:46:32,159 From the minute he started selling homes for me, 885 00:46:32,192 --> 00:46:35,896 he was working like he was making up for something. 886 00:46:39,433 --> 00:46:41,368 You know what? 887 00:46:41,402 --> 00:46:43,804 Think I will take that drink. 888 00:46:51,945 --> 00:46:53,947 -(Cliff sighs) -(sets down glass) 889 00:46:53,981 --> 00:46:56,984 And when push comes to shove, 890 00:46:57,017 --> 00:46:59,587 Marvin's gonna be all right. 891 00:46:59,621 --> 00:47:02,022 KNUCKLES: You're a wise man, Cliff. 892 00:47:03,591 --> 00:47:05,059 But... 893 00:47:05,092 --> 00:47:08,228 Marvin only has one brother. 894 00:47:10,431 --> 00:47:12,900 (pained shouting) 895 00:47:14,569 --> 00:47:17,037 ♪ ♪ 896 00:47:24,646 --> 00:47:26,447 (grunting) 897 00:47:26,480 --> 00:47:28,048 (door opens) 898 00:47:28,583 --> 00:47:30,351 KIPPY: Oh. 899 00:47:30,384 --> 00:47:32,119 Morning, Marv. 900 00:47:33,987 --> 00:47:36,256 -Painkillers. -Oh. 901 00:47:37,391 --> 00:47:38,926 Mm-hmm. 902 00:47:41,362 --> 00:47:42,630 (sighs): Oh, yeah. 903 00:47:42,664 --> 00:47:44,498 I appreciate that. 904 00:47:44,532 --> 00:47:46,100 (sighs) I got to say, 905 00:47:46,133 --> 00:47:48,268 a lot of intrigue with this whole money situation. 906 00:47:49,303 --> 00:47:51,171 Proper fucking quagmire. 907 00:47:58,580 --> 00:48:01,248 (chair squeaking) 908 00:48:03,484 --> 00:48:04,985 (Kippy sighs) 909 00:48:05,018 --> 00:48:06,654 Merlo and I thought we were real smart 910 00:48:06,688 --> 00:48:08,922 when we set up Rose the way we did. 911 00:48:09,557 --> 00:48:11,091 Knuckles still doesn't know 912 00:48:11,125 --> 00:48:13,927 we stole more than what he found in Rose's trunk. 913 00:48:13,961 --> 00:48:15,229 But you know the rule: 914 00:48:15,262 --> 00:48:18,666 If you steal from Knuckles, you die. 915 00:48:18,700 --> 00:48:21,368 (sighs) 916 00:48:21,402 --> 00:48:23,103 (chuckles) Fuck me, man. 917 00:48:23,137 --> 00:48:24,938 I would not like to be you 918 00:48:24,972 --> 00:48:27,374 when your brother finds out Rose is here. 919 00:48:29,443 --> 00:48:31,378 Finds out? 920 00:48:31,412 --> 00:48:32,946 Not that he will. 921 00:48:32,980 --> 00:48:34,415 I mean, I won't say anything. 922 00:48:34,448 --> 00:48:36,016 No. 923 00:48:37,451 --> 00:48:38,553 But I tell you what. 924 00:48:38,586 --> 00:48:40,354 A little bit of hush money 925 00:48:40,387 --> 00:48:43,323 might just put both of our minds at ease. 926 00:48:43,357 --> 00:48:45,325 ♪ ♪ 927 00:49:05,012 --> 00:49:06,614 Why are you shutting the doors? 928 00:49:07,214 --> 00:49:09,349 You know what I used to do for my brother, right? 929 00:49:10,484 --> 00:49:12,687 My job. 930 00:49:12,720 --> 00:49:14,988 Yeah, of course. Everyone knew. 931 00:49:15,022 --> 00:49:18,225 But you don't do that anymore. 932 00:49:20,360 --> 00:49:24,632 Well, Kippy, you're not giving me much of a choice. 933 00:49:24,666 --> 00:49:28,001 -(shouts) -(doorbell ringing) 934 00:49:30,638 --> 00:49:33,173 -(whimpers) -(doorbell rings) 935 00:49:35,242 --> 00:49:37,444 -Oh, fuck. -(doorbell ringing) 936 00:49:39,581 --> 00:49:41,281 (knocking on door) 937 00:49:42,717 --> 00:49:44,384 MARVIN: It's the Reebers. 938 00:49:44,418 --> 00:49:46,019 Marvin? 939 00:49:47,755 --> 00:49:49,456 Don't open that door. 940 00:49:50,658 --> 00:49:52,292 (knocking) 941 00:49:53,561 --> 00:49:56,363 Please. I love this life. 942 00:49:58,398 --> 00:49:59,433 (knocking) 943 00:49:59,466 --> 00:50:01,536 Hiding ain't living. 944 00:50:01,569 --> 00:50:03,270 (knocking) 945 00:50:06,373 --> 00:50:08,543 -(gasps) Morning, Marvin! -Oh, morning, Marvin! 946 00:50:08,576 --> 00:50:10,745 -Chet, Sherry, good morning. -Hi. -CHET: Oh, my goodness. 947 00:50:10,778 --> 00:50:13,113 -What happened to your hand there, buddy? -(Sherry gasps) 948 00:50:13,146 --> 00:50:15,115 Uh, I'm fine. Bike accident. 949 00:50:15,148 --> 00:50:16,784 Have you made a decision? 950 00:50:16,818 --> 00:50:18,185 Well, we thought about it, and... 951 00:50:18,218 --> 00:50:19,787 -Here, hold my hand. -Of course. 952 00:50:19,821 --> 00:50:21,388 (both inhale deeply) 953 00:50:21,421 --> 00:50:24,224 BOTH: We want this home from you! 954 00:50:24,258 --> 00:50:27,060 -Living room. -Living room. Okay, great. 955 00:50:29,129 --> 00:50:31,633 CHET: Oh. Every time. It's so welcoming. 956 00:50:31,666 --> 00:50:33,601 ("If I Got It (Your Love Brought It)" playing quietly) 957 00:50:33,635 --> 00:50:36,069 (phone vibrating) 958 00:50:36,738 --> 00:50:38,171 (hushed): Marv. 959 00:50:38,205 --> 00:50:39,239 MARVIN (over phone): It's me. 960 00:50:39,273 --> 00:50:40,808 Yeah, I know. Uh, where are you? 961 00:50:40,842 --> 00:50:42,677 What is going on? Are you okay? 962 00:50:42,710 --> 00:50:43,845 I'm fine. Listen. 963 00:50:43,878 --> 00:50:46,413 Um, did you, did you get my message? 964 00:50:46,446 --> 00:50:47,682 No. Why? 965 00:50:47,715 --> 00:50:51,418 Um, I just... I quit, is all. 966 00:50:51,451 --> 00:50:52,419 Again? 967 00:50:52,452 --> 00:50:54,154 -ASHLEY: I'm not happy. -Marvin, look. It's you! 968 00:50:54,187 --> 00:50:56,156 ASHLEY: I need a change, Marv. 969 00:50:56,189 --> 00:50:57,424 Can you quit later? 970 00:50:57,457 --> 00:50:59,092 I need you to bring me the papers 971 00:50:59,126 --> 00:51:00,728 to the Emerald Springs house. 972 00:51:00,762 --> 00:51:02,429 (stammers) 973 00:51:02,462 --> 00:51:03,565 R-Right now? 974 00:51:03,598 --> 00:51:06,133 Yes, right now. 975 00:51:06,166 --> 00:51:08,670 The Reebers are here, and they want to buy. 976 00:51:08,703 --> 00:51:10,738 Yeah. Um, I just... 977 00:51:10,772 --> 00:51:13,875 I don't think that I should. 978 00:51:13,908 --> 00:51:17,344 Ashley, it's important. 979 00:51:19,379 --> 00:51:21,549 Fine. Fine, fine, fine, fine, fine. 980 00:51:21,583 --> 00:51:23,718 (muttering): Fine, fine, fine, fuck, fuck. 981 00:51:23,751 --> 00:51:27,154 -Where is he? -Shit! 982 00:51:28,723 --> 00:51:29,857 Chet? 983 00:51:29,891 --> 00:51:33,126 (Sherry screaming) 984 00:51:35,429 --> 00:51:39,366 Are these the new energy efficient models? 985 00:51:40,500 --> 00:51:42,169 Uh... 986 00:51:43,504 --> 00:51:44,739 Yes. 987 00:51:44,772 --> 00:51:46,340 Aren't they great? 988 00:51:46,373 --> 00:51:47,274 SHERRY: They're gorgeous. They're perfect. 989 00:51:47,307 --> 00:51:48,342 CHET: You know what? 990 00:51:48,375 --> 00:51:50,210 I'm just not sold on this chair. 991 00:51:50,243 --> 00:51:51,478 I found your brother. 992 00:51:51,512 --> 00:51:52,914 KNUCKLES (over phone): Is Rose with him? 993 00:51:52,947 --> 00:51:54,882 I don't know. I'm on my way. 994 00:51:54,916 --> 00:51:56,918 Be as hard on him as you need to be, 995 00:51:56,951 --> 00:51:59,152 but I want them both alive. 996 00:52:02,890 --> 00:52:05,526 I... I need you to stay. 997 00:52:06,527 --> 00:52:08,261 Forever. 998 00:52:09,931 --> 00:52:11,498 If it were that easy. 999 00:52:13,233 --> 00:52:15,235 Please. Stay here with me. 1000 00:52:15,268 --> 00:52:17,505 I know that out there is all the-the death 1001 00:52:17,538 --> 00:52:19,574 and the killing that you write about, 1002 00:52:19,607 --> 00:52:23,511 but in here, you can be who I know you really are. 1003 00:52:23,544 --> 00:52:25,379 And we can be whatever we want to be. 1004 00:52:25,412 --> 00:52:27,749 We-we... we can be poets, we can be artists, 1005 00:52:27,782 --> 00:52:29,416 we can be creators. 1006 00:52:32,687 --> 00:52:34,254 I don't have a choice. 1007 00:52:34,287 --> 00:52:36,524 Fine, neither do I. 1008 00:52:36,557 --> 00:52:38,191 So I am... 1009 00:52:38,593 --> 00:52:41,461 I'm coming with you. Hold-- Stop walking fast. 1010 00:52:41,495 --> 00:52:42,930 KNUCKLES (over phone): What do you want? 1011 00:52:42,964 --> 00:52:44,732 Hey, boss. How you doing? 1012 00:52:44,766 --> 00:52:46,266 Just get back to LKP. 1013 00:52:46,299 --> 00:52:47,367 I need someone there when The Raven shows up. 1014 00:52:47,401 --> 00:52:48,870 He found Marvin and maybe Rose. 1015 00:52:48,903 --> 00:52:50,270 Okay, okay. 1016 00:52:50,303 --> 00:52:51,539 Why don't I just call The Raven, 1017 00:52:51,572 --> 00:52:52,907 and I'll get the details myself... 1018 00:52:52,940 --> 00:52:54,408 Did I fucking stutter?! 1019 00:52:54,441 --> 00:52:56,511 The Raven already did your job. 1020 00:52:56,544 --> 00:52:58,680 -But listen... -(line beeping) 1021 00:52:58,713 --> 00:52:59,681 (scoffs) 1022 00:52:59,714 --> 00:53:01,949 (grunting) 1023 00:53:01,983 --> 00:53:03,785 -(whimpering) -Hey! 1024 00:53:03,818 --> 00:53:05,252 Back away from the car! 1025 00:53:05,285 --> 00:53:06,988 That's my car! 1026 00:53:07,021 --> 00:53:08,956 (phone ringing) 1027 00:53:08,990 --> 00:53:10,424 Who's this? 1028 00:53:10,457 --> 00:53:12,292 KIPPY (over phone): It's Kippy! 1029 00:53:12,325 --> 00:53:15,362 Kippy! What the fuck is going on, man?! 1030 00:53:15,395 --> 00:53:17,431 I know where the bloodthirsty bitch is. 1031 00:53:17,464 --> 00:53:19,834 They are both in Emerald Springs. 1032 00:53:19,867 --> 00:53:21,301 Thank you. 1033 00:53:21,334 --> 00:53:23,470 I got to get the fuck out of here. 1034 00:53:24,471 --> 00:53:26,373 Ah, fuck! 1035 00:53:27,642 --> 00:53:30,277 (laughs): Marvin motherfucking Gable. 1036 00:53:30,310 --> 00:53:32,714 -(phone ringing) -Goddamn. 1037 00:53:33,346 --> 00:53:34,549 MERLO (over phone): Talk to me, man. 1038 00:53:34,582 --> 00:53:36,851 ROSE (over phone): Honey, where's my money? 1039 00:53:36,884 --> 00:53:39,286 Well, well, well, Rose. 1040 00:53:39,319 --> 00:53:41,354 My funny valentine. 1041 00:53:41,388 --> 00:53:43,991 You get my message, you stupid piece of shit? 1042 00:53:44,025 --> 00:53:45,660 Spell it out clear enough for you? 1043 00:53:45,693 --> 00:53:46,527 Nice detective work. 1044 00:53:46,561 --> 00:53:48,629 I didn't know you understood Russian. 1045 00:53:48,663 --> 00:53:51,264 Let me ask you this one question, though. 1046 00:53:51,298 --> 00:53:54,702 Do you want your fucking money? 1047 00:53:54,736 --> 00:53:55,837 Hmm? 1048 00:53:55,870 --> 00:53:57,739 Come to LKP. 1049 00:53:57,772 --> 00:53:59,607 Come if you dare, bitch. 1050 00:53:59,640 --> 00:54:01,876 MARVIN: I just need a moment to think. 1051 00:54:01,909 --> 00:54:03,310 As soon as Ashley gets here, 1052 00:54:03,343 --> 00:54:05,278 I'll get you squared before I go. 1053 00:54:05,312 --> 00:54:06,547 -Rose. -CHET: Go? 1054 00:54:06,581 --> 00:54:08,315 Wait, wait. Where are you going, Marv? 1055 00:54:08,348 --> 00:54:10,017 MARVIN: What are you doing? 1056 00:54:10,051 --> 00:54:11,719 -A vacation. -I've got to help Rose. 1057 00:54:11,753 --> 00:54:13,988 -A long vacation. -SHERRY: You're running away, Marv? 1058 00:54:14,021 --> 00:54:15,388 -MARVIN: Can I? -Don't leave us. 1059 00:54:15,422 --> 00:54:17,725 -We need you. -Excuse me. 1060 00:54:17,759 --> 00:54:18,760 Where are you...? 1061 00:54:18,793 --> 00:54:21,662 ♪ ♪ 1062 00:54:29,036 --> 00:54:30,437 (engine starts outside) 1063 00:54:30,470 --> 00:54:32,640 -(engine revving) -(tires squealing) 1064 00:54:32,673 --> 00:54:34,742 Rose! Rose! 1065 00:54:36,077 --> 00:54:38,478 (tires squealing) 1066 00:54:49,389 --> 00:54:51,391 SHERRY: Everything okay, Marv? 1067 00:54:51,424 --> 00:54:53,694 CHET: Should we come back later or...? 1068 00:54:55,696 --> 00:54:56,697 No. 1069 00:54:58,800 --> 00:55:00,568 I want this home for you. 1070 00:55:03,805 --> 00:55:07,975 ROSE: Marv, you better follow me. 1071 00:55:08,609 --> 00:55:11,712 -What we doing, boss? -Forget about cleaning up, man. 1072 00:55:11,746 --> 00:55:12,713 Rose never showed. 1073 00:55:13,981 --> 00:55:17,552 Raven, on the other hand, that motherfucker is flying his ass 1074 00:55:17,585 --> 00:55:19,821 all the way to Emerald Springs to pick up Gable. 1075 00:55:19,854 --> 00:55:22,623 Now, I need you to beat him there and kill Gable. 1076 00:55:22,657 --> 00:55:24,592 All right, and if Raven gets in the way, kill him, too, okay? 1077 00:55:24,625 --> 00:55:26,093 Guy's a fucking weirdo. I don't trust him. 1078 00:55:26,127 --> 00:55:27,628 What if Rose is with him? 1079 00:55:27,662 --> 00:55:29,530 -She's not gonna be. -And what about Kippy? 1080 00:55:29,564 --> 00:55:31,766 She's not, all right? Gentlemen, listen, listen. 1081 00:55:31,799 --> 00:55:34,569 It's time we tie up loose ends-- yeah?-- 1082 00:55:34,602 --> 00:55:37,004 we fuck off and we rebuild. 1083 00:55:37,038 --> 00:55:38,739 Raven and Gable? 1084 00:55:39,774 --> 00:55:41,709 How the fuck are we gonna do that? 1085 00:55:41,742 --> 00:55:43,711 Firepower, man. 1086 00:55:43,744 --> 00:55:47,014 Lots and lots of fucking firepower. 1087 00:55:47,048 --> 00:55:49,482 (doorbell rings) 1088 00:55:54,088 --> 00:55:55,723 That'll be Ashley with the... 1089 00:55:56,958 --> 00:55:58,491 ...paperwork. 1090 00:55:59,060 --> 00:56:01,494 ♪ ♪ 1091 00:56:02,129 --> 00:56:04,799 ASHLEY: Marv, really sorry. 1092 00:56:04,832 --> 00:56:07,500 It's just, your brother wants to talk to you. 1093 00:56:07,535 --> 00:56:11,138 Um, he won't hurt you 1094 00:56:11,172 --> 00:56:14,675 as long as you come quietly. 1095 00:56:14,709 --> 00:56:18,846 And remember what we talked about, Roger. 1096 00:56:18,880 --> 00:56:20,681 Roger? 1097 00:56:23,050 --> 00:56:24,585 Stop being scary. 1098 00:56:31,491 --> 00:56:33,160 -Oh. -Oh. 1099 00:56:33,194 --> 00:56:36,063 -Well, hi. -Hello. 1100 00:56:36,097 --> 00:56:37,765 Who's this? 1101 00:56:39,066 --> 00:56:42,069 This is, uh, an old colleague. 1102 00:56:42,103 --> 00:56:43,871 More of a rival, really. 1103 00:56:43,905 --> 00:56:45,539 A ri-- a rival? 1104 00:56:45,573 --> 00:56:47,642 (chuckles): Wow, that's exciting. 1105 00:56:47,675 --> 00:56:49,442 Ashley, why don't you take the Reebers 1106 00:56:49,476 --> 00:56:51,879 into the kitchen and get started. 1107 00:56:51,913 --> 00:56:53,114 No. 1108 00:56:53,147 --> 00:56:55,448 THE RAVEN: It's okay. 1109 00:56:57,752 --> 00:56:59,086 Great. 1110 00:56:59,120 --> 00:57:01,522 Let's go to the kitchen. 1111 00:57:01,555 --> 00:57:03,658 Come on. Let's. This way. 1112 00:57:03,691 --> 00:57:05,425 Oh. 1113 00:57:05,960 --> 00:57:07,528 Come along. 1114 00:57:09,230 --> 00:57:11,699 Hello again, Mr. Gable. 1115 00:57:14,769 --> 00:57:16,737 ♪ ♪ 1116 00:57:20,141 --> 00:57:21,809 (tires squeal) 1117 00:57:25,880 --> 00:57:27,748 CINDY (over phone, recorded): Hey, it's Cindy. 1118 00:57:27,782 --> 00:57:30,117 Leave a message. (speaks foreign language) 1119 00:57:30,151 --> 00:57:32,553 Hey, baby, it's me. Um... 1120 00:57:32,954 --> 00:57:34,956 King and I, we're about to do something very dumb, 1121 00:57:34,989 --> 00:57:38,159 and I just wanted to call you just in case, um, 1122 00:57:38,192 --> 00:57:40,761 you know, whatever. 1123 00:57:40,795 --> 00:57:44,966 Anyways, um, sorry if I've been... 1124 00:57:44,999 --> 00:57:46,567 (King mouthing) 1125 00:57:46,600 --> 00:57:49,502 ...aloof and emotionally unavailable. 1126 00:57:50,271 --> 00:57:52,640 You deserve better. 1127 00:57:52,673 --> 00:57:54,976 I will be better, and I... 1128 00:57:55,009 --> 00:57:57,578 I belong by your side. 1129 00:57:57,611 --> 00:57:59,547 I just need to kill some people. 1130 00:57:59,580 --> 00:58:02,850 -It's work. It's-it's work. -(sighs) 1131 00:58:02,883 --> 00:58:03,551 Miss you. 1132 00:58:03,584 --> 00:58:05,953 And that's all I wanted to say. 1133 00:58:07,121 --> 00:58:09,489 Thanks. Yeah. 1134 00:58:10,925 --> 00:58:12,526 That was lame. 1135 00:58:12,560 --> 00:58:14,128 Nah, bruh, that shit was real. 1136 00:58:14,161 --> 00:58:16,097 I'm proud of you, blood. 1137 00:58:16,130 --> 00:58:18,599 ♪ ♪ 1138 00:58:23,070 --> 00:58:25,072 -OTIS: Why'd you park so far away? -What? 1139 00:58:25,106 --> 00:58:27,241 I'll tell you what, that sunken living room is a game changer. 1140 00:58:27,274 --> 00:58:29,210 Imagine the parties. Ooh-ooh! 1141 00:58:29,243 --> 00:58:30,678 (laughs) Right? 1142 00:58:30,711 --> 00:58:32,146 -See you later. -OTIS: What the fuck? 1143 00:58:32,179 --> 00:58:33,914 You like walking around a residential area with your-- 1144 00:58:33,948 --> 00:58:35,750 -with fucking guns? -KING: Look, I just wanted 1145 00:58:35,783 --> 00:58:37,551 -to stretch my legs a little bit. -(neck cracks) 1146 00:58:38,285 --> 00:58:40,921 Where is Rose Carlisle? 1147 00:58:40,955 --> 00:58:42,089 Gone. 1148 00:58:42,123 --> 00:58:45,526 -THE RAVEN: That's too bad. -You read all this, right? 1149 00:58:51,198 --> 00:58:53,267 -(knuckles crack) -OTIS: Okay. 1150 00:58:53,300 --> 00:58:54,735 Let's-let's discuss this later. 1151 00:58:54,769 --> 00:58:56,070 Let's Swiss-cheese these motherfuckers. 1152 00:58:56,103 --> 00:58:57,838 I think the time has come. 1153 00:58:57,872 --> 00:58:58,672 To duck! 1154 00:58:58,706 --> 00:59:00,574 -(rapid gunfire) -(panicked shouting) 1155 00:59:02,076 --> 00:59:03,677 Whoo! 1156 00:59:05,946 --> 00:59:07,648 MARVIN: These guys work for Merlo! 1157 00:59:07,681 --> 00:59:09,050 They will kill us all! 1158 00:59:09,083 --> 00:59:10,751 So, same team? 1159 00:59:11,952 --> 00:59:13,320 Hmm. 1160 00:59:13,354 --> 00:59:15,122 (Sherry screaming) 1161 00:59:15,156 --> 00:59:16,924 (dogs barking in distance) 1162 00:59:16,957 --> 00:59:17,825 Hello? 1163 00:59:17,858 --> 00:59:19,794 -Go! -(glass shattering) 1164 00:59:19,827 --> 00:59:23,230 KING (singsongy): We brought firepower! 1165 00:59:23,264 --> 00:59:25,032 (Sherry screaming) 1166 00:59:27,835 --> 00:59:29,270 Marvin Gable, where the fuck you at? 1167 00:59:29,303 --> 00:59:30,704 You take the fanny pack guy. 1168 00:59:30,738 --> 00:59:32,139 OTIS: We don't want to hurt anyone. 1169 00:59:32,173 --> 00:59:33,340 We're just here to talk. 1170 00:59:33,374 --> 00:59:36,644 Huh? Where the fuck-- Oh. 1171 00:59:52,093 --> 00:59:53,694 (gun clicks empty) 1172 01:00:04,271 --> 01:00:06,006 Feathers? Really? 1173 01:00:06,040 --> 01:00:07,675 (grunts, screams) 1174 01:00:13,414 --> 01:00:15,883 (rapid gunfire continues) 1175 01:00:17,785 --> 01:00:20,221 Gable, bring your scary ass from up over there, baby. 1176 01:00:20,254 --> 01:00:21,689 (shouting fiercely) 1177 01:00:25,759 --> 01:00:27,728 Man, who the fuck are you? 1178 01:00:27,761 --> 01:00:29,997 (shouts fiercely) I'm a black belt, motherfucker. 1179 01:00:30,030 --> 01:00:31,999 Hey! 1180 01:00:32,032 --> 01:00:33,667 (rapid gunfire) 1181 01:00:33,701 --> 01:00:35,169 -Jeff? -Marv. 1182 01:00:35,202 --> 01:00:37,872 Congratulations on the Regional Realtor of the Year Award. 1183 01:00:37,905 --> 01:00:38,873 I was showing the house next door. 1184 01:00:38,906 --> 01:00:40,741 Looked like you needed help. 1185 01:00:40,774 --> 01:00:42,409 -But they got guns. -I know. 1186 01:00:42,443 --> 01:00:44,845 (rapid gunfire continues) 1187 01:00:49,783 --> 01:00:50,951 Sounds like a reload. 1188 01:00:50,985 --> 01:00:53,220 -You go low, I go high. -No, Jeff! 1189 01:00:53,254 --> 01:00:55,122 -No! -(yells) 1190 01:00:57,491 --> 01:00:59,326 (King whistles) 1191 01:00:59,360 --> 01:01:00,961 OTIS: That was my bullet. 1192 01:01:00,995 --> 01:01:02,763 -KING: No, that's my bullet. -OTIS: No, it was mine. 1193 01:01:02,796 --> 01:01:03,831 -KING: No, that's my bullet. -OTIS: It was mine. 1194 01:01:03,864 --> 01:01:05,866 -No, it was actually... -Gable! 1195 01:01:05,900 --> 01:01:08,669 -Get that little motherfucker! -Oh! 1196 01:01:10,004 --> 01:01:11,172 Damn! 1197 01:01:11,205 --> 01:01:13,707 Oh. Fucking psycho! 1198 01:01:20,981 --> 01:01:22,683 (groans) 1199 01:01:23,317 --> 01:01:25,719 Bitch-ass Raven. Beastmode! 1200 01:01:25,753 --> 01:01:27,288 (grunts fiercely) 1201 01:01:27,321 --> 01:01:28,956 Here, take that. 1202 01:01:28,989 --> 01:01:30,724 -You guys... (shushes) -I need to find something sharp. 1203 01:01:30,758 --> 01:01:32,059 (Reebers screaming, shouting) 1204 01:01:32,092 --> 01:01:33,360 ASHLEY: What the hell is going on? 1205 01:01:33,394 --> 01:01:35,796 Uh, everything's fine. 1206 01:01:35,829 --> 01:01:37,765 (shouting and grunting in distance) 1207 01:01:37,798 --> 01:01:38,966 -Marv. -CHET: No, no, no, no. 1208 01:01:38,999 --> 01:01:40,901 Chet, Sherry, how are you holding up? 1209 01:01:40,935 --> 01:01:42,102 -(panicked babbling) -Not good, Marv. 1210 01:01:42,136 --> 01:01:43,170 (grunting) 1211 01:01:51,111 --> 01:01:52,780 (panting) 1212 01:01:52,813 --> 01:01:54,516 OTIS: Get on your fucking feet, Raven. 1213 01:01:54,549 --> 01:01:56,750 You're on the menu. 1214 01:01:57,484 --> 01:01:59,720 -Bon appétit. -Fuck yeah. 1215 01:02:03,924 --> 01:02:05,226 MARVIN: I'm so sorry about this. 1216 01:02:05,259 --> 01:02:07,529 I'll get these guys out of here as soon as I can 1217 01:02:07,562 --> 01:02:09,296 and get right back to your paperwork. 1218 01:02:09,330 --> 01:02:10,998 -Come on! -(grunting) 1219 01:02:11,031 --> 01:02:12,499 OTIS: Think you're fucking invincible? 1220 01:02:12,534 --> 01:02:14,101 Who you think you are, you fucking... 1221 01:02:14,134 --> 01:02:15,869 KING: Yeah, you little feather-throwing motherfucker. 1222 01:02:15,903 --> 01:02:17,371 I'm on your shit, boy. 1223 01:02:17,404 --> 01:02:19,240 -(Ashley grunts) -Oh, shit! 1224 01:02:19,273 --> 01:02:21,141 Bitch, is you crazy? 1225 01:02:23,444 --> 01:02:25,212 (pained grunting) 1226 01:02:27,281 --> 01:02:29,783 St-Stop it! 1227 01:02:31,418 --> 01:02:33,153 (wheezing) 1228 01:02:34,421 --> 01:02:36,023 (both scream) 1229 01:02:38,425 --> 01:02:41,895 Stay here and don't come out until I come get you. 1230 01:02:41,929 --> 01:02:42,896 -Please. -(whimpers): Okay. Okay, okay. 1231 01:02:42,930 --> 01:02:45,132 CHET: Marv, Marv. 1232 01:02:45,165 --> 01:02:46,267 And don't worry. 1233 01:02:46,300 --> 01:02:48,435 I've got guys who can patch all of this up like new. 1234 01:02:48,469 --> 01:02:49,970 (chuckles) 1235 01:02:50,505 --> 01:02:51,905 What? 1236 01:02:51,939 --> 01:02:54,174 (Ashley panting weakly) 1237 01:02:55,476 --> 01:02:58,078 Oh, Ashley. Are you okay? 1238 01:02:59,113 --> 01:03:01,081 ♪ ♪ 1239 01:03:11,125 --> 01:03:12,192 (grunting) 1240 01:03:12,960 --> 01:03:14,862 MARVIN and THE RAVEN: Sorry. 1241 01:03:15,929 --> 01:03:17,031 -ASHLEY: Stop! -(The Raven groaning) 1242 01:03:17,064 --> 01:03:19,601 Stop it! Stop it, you two! Stop! 1243 01:03:19,634 --> 01:03:21,935 (Ashley shrieks) 1244 01:03:34,481 --> 01:03:35,883 ASHLEY: Stop! Stop, stop! 1245 01:03:35,916 --> 01:03:39,320 Marv, please don't kill him. 1246 01:03:39,353 --> 01:03:42,289 Ash, he's a bad man. 1247 01:03:42,323 --> 01:03:43,591 Stop! Bad? 1248 01:03:43,625 --> 01:03:46,226 For fuck's sake, well, what are you? 1249 01:03:46,260 --> 01:03:47,494 What-what are any of us? 1250 01:03:47,529 --> 01:03:53,867 You told me to find something that I love and to go after it. 1251 01:03:55,235 --> 01:03:57,204 And I have. 1252 01:03:57,237 --> 01:03:59,106 And it's him. 1253 01:04:03,477 --> 01:04:04,478 (Ashley chuckles softly) 1254 01:04:04,512 --> 01:04:06,980 ♪ ♪ 1255 01:04:19,360 --> 01:04:22,262 MARVIN: I should listen to my own advice. 1256 01:04:29,604 --> 01:04:32,039 ♪ ♪ 1257 01:04:37,311 --> 01:04:38,580 Zaks, thank you. 1258 01:04:38,613 --> 01:04:40,648 (engine starts) 1259 01:04:40,682 --> 01:04:43,050 -(tires squealing) -(engine roaring) 1260 01:04:44,719 --> 01:04:47,154 ♪ ♪ 1261 01:05:09,544 --> 01:05:12,179 ♪ ♪ 1262 01:05:13,715 --> 01:05:16,183 (tires squealing) 1263 01:05:19,721 --> 01:05:22,089 (siren wailing in distance) 1264 01:05:27,529 --> 01:05:30,964 ♪ ♪ 1265 01:05:46,614 --> 01:05:48,215 ROSE: Merlo? 1266 01:05:49,049 --> 01:05:51,686 Where's my goddamn money? 1267 01:05:51,719 --> 01:05:54,421 Rose. (grunts) 1268 01:05:54,455 --> 01:05:56,223 (body thuds) 1269 01:05:58,693 --> 01:06:01,995 Rosie, Rosie, Rosie. 1270 01:06:02,029 --> 01:06:05,098 My fucking valentine. 1271 01:06:07,569 --> 01:06:09,169 (slurping) 1272 01:06:13,140 --> 01:06:14,374 You know, for a ghost, 1273 01:06:14,408 --> 01:06:16,611 you sure have been stirring up some shit. 1274 01:06:17,311 --> 01:06:19,379 Only took a few swings to knock the truth out of him. 1275 01:06:21,114 --> 01:06:22,483 -(grunts) -(kick lands) 1276 01:06:22,517 --> 01:06:25,352 -You think you can play me? Steal my money? -(groans) 1277 01:06:25,385 --> 01:06:28,055 She knows everything, boss. But I was gonna stop her. 1278 01:06:28,088 --> 01:06:30,057 KNUCKLES: Shut the fuck up! 1279 01:06:30,090 --> 01:06:32,359 You're already a dead man. 1280 01:06:32,392 --> 01:06:35,496 -Yes, sir. -You, Merlo and Kippy. 1281 01:06:35,530 --> 01:06:36,631 (Knuckles chuckles) 1282 01:06:36,664 --> 01:06:37,799 So, what was the plan? 1283 01:06:37,832 --> 01:06:39,500 -Start over? -Mm. 1284 01:06:39,534 --> 01:06:41,603 It doesn't work that way, Rosie. 1285 01:06:41,636 --> 01:06:44,371 You steal from me, you die. 1286 01:06:49,076 --> 01:06:51,311 (pained grunting) 1287 01:07:00,354 --> 01:07:04,324 MERLO: Boss, listen, she's got access to all the accounts. 1288 01:07:04,358 --> 01:07:07,027 ♪ ♪ 1289 01:07:09,797 --> 01:07:12,099 KNUCKLES: Welcome home, Marv. 1290 01:07:13,400 --> 01:07:15,135 Want a boba? 1291 01:07:17,170 --> 01:07:19,239 Look at you, Marv. You're a mess. 1292 01:07:19,273 --> 01:07:22,175 See, this is what happens when you go off on your own. 1293 01:07:25,178 --> 01:07:27,414 ROSE: I knew you'd come. 1294 01:07:27,447 --> 01:07:29,182 I need you, Marv. 1295 01:07:30,652 --> 01:07:32,820 I need all of you. 1296 01:07:32,854 --> 01:07:37,291 The good, the bad, the everything. 1297 01:07:37,324 --> 01:07:40,662 Knight in fucking shining armor, aren't you, brother? 1298 01:07:40,695 --> 01:07:43,163 ♪ ♪ 1299 01:07:51,773 --> 01:07:54,074 (glasses crackling) 1300 01:08:00,748 --> 01:08:03,183 ♪ ♪ 1301 01:08:17,699 --> 01:08:20,133 KNUCKLES: There he is. 1302 01:08:21,603 --> 01:08:23,236 My monster. 1303 01:08:25,640 --> 01:08:28,141 Cut him down. Everyone. 1304 01:08:38,285 --> 01:08:40,588 It's about fucking time. 1305 01:08:40,622 --> 01:08:43,758 ("You're the First, the Last, My Everything" playing) 1306 01:08:43,791 --> 01:08:46,928 ♪ The first, my last ♪ 1307 01:08:46,961 --> 01:08:50,163 ♪ My everything ♪ 1308 01:08:51,298 --> 01:08:54,201 ♪ And the answer to ♪ 1309 01:08:54,234 --> 01:08:55,770 ♪ All my dreams ♪ 1310 01:08:55,803 --> 01:08:58,205 (pained groaning) 1311 01:08:58,840 --> 01:09:03,143 ♪ You're my sun, my moon ♪ 1312 01:09:03,778 --> 01:09:05,412 ♪ My guiding star ♪ 1313 01:09:06,781 --> 01:09:07,782 (man screams) 1314 01:09:07,815 --> 01:09:10,652 ♪ My kind of wonderful ♪ 1315 01:09:10,685 --> 01:09:13,788 -(Taser crackling) -♪ That's what you are ♪ 1316 01:09:13,821 --> 01:09:17,525 ♪ I know there's only ♪ 1317 01:09:17,558 --> 01:09:19,226 (faintly in distance): ♪ Only one like you ♪ 1318 01:09:19,259 --> 01:09:21,796 ♪ There's no way ♪ 1319 01:09:21,829 --> 01:09:23,631 ♪ They could have made two ♪ 1320 01:09:23,665 --> 01:09:25,165 Mmm. 1321 01:09:26,500 --> 01:09:28,502 -(man screams) -(Taser crackling) 1322 01:09:28,536 --> 01:09:31,338 -♪ You're-you're all I'm living for ♪ -(groaning) 1323 01:09:31,371 --> 01:09:33,440 ♪ Your love, I'll keep forevermore ♪ 1324 01:09:33,473 --> 01:09:36,878 ♪ You're the first, you're the last ♪ 1325 01:09:36,911 --> 01:09:39,446 ♪ My everything ♪ 1326 01:09:44,752 --> 01:09:47,555 ♪ In you ♪ 1327 01:09:47,588 --> 01:09:49,289 ♪ I found ♪ 1328 01:09:49,322 --> 01:09:51,458 ♪ So many things ♪ 1329 01:09:52,827 --> 01:09:54,929 ♪ A love so new ♪ 1330 01:09:54,962 --> 01:09:58,231 ♪ Only you could bring ♪ 1331 01:10:00,968 --> 01:10:02,402 ♪ Can't you see it's you? ♪ 1332 01:10:02,436 --> 01:10:03,971 (music and fighting continue in distance) 1333 01:10:04,005 --> 01:10:06,574 ♪ You make me feel this way ♪ 1334 01:10:06,607 --> 01:10:09,844 ♪ You're like a first morning dew ♪ 1335 01:10:09,877 --> 01:10:12,914 ♪ On a brand-new day ♪ 1336 01:10:12,947 --> 01:10:14,849 ♪ I see ♪ 1337 01:10:14,882 --> 01:10:18,285 ♪ So many ways that I ♪ 1338 01:10:20,320 --> 01:10:23,691 ♪ Can love you till ♪ 1339 01:10:23,725 --> 01:10:26,326 ♪ The day I die ♪ 1340 01:10:27,929 --> 01:10:30,798 -♪ You're my reality ♪ -(gun racks) 1341 01:10:30,832 --> 01:10:34,468 -(man screams) -♪ Yet I'm lost in a dream ♪ 1342 01:10:34,501 --> 01:10:38,338 ♪ You're the first, the last ♪ 1343 01:10:38,371 --> 01:10:40,307 ♪ My everything ♪ 1344 01:10:40,340 --> 01:10:42,375 (Taser crackling) 1345 01:10:47,749 --> 01:10:48,750 (gun racks) 1346 01:10:48,783 --> 01:10:50,651 (gun clicks empty) 1347 01:10:56,389 --> 01:10:58,760 -(choking) -♪ You're my sun ♪ 1348 01:10:58,793 --> 01:11:00,695 ♪ My moon ♪ 1349 01:11:00,728 --> 01:11:03,731 -(grunting fiercely) -♪ My guiding star ♪ 1350 01:11:05,332 --> 01:11:06,634 ♪ My kind of wonderful ♪ 1351 01:11:06,667 --> 01:11:09,003 (chuckles): Oh, I'm gonna enjoy this, bitch. 1352 01:11:09,036 --> 01:11:10,671 ♪ That's what you are ♪ 1353 01:11:11,672 --> 01:11:13,440 ♪ I know ♪ 1354 01:11:13,473 --> 01:11:14,876 -(panting) -♪ There's only ♪ 1355 01:11:14,909 --> 01:11:16,744 ♪ Only one like you ♪ 1356 01:11:17,945 --> 01:11:19,614 ♪ There's no way... ♪ 1357 01:11:19,647 --> 01:11:21,916 (song changes, heavy metal music playing) 1358 01:11:21,949 --> 01:11:24,317 (music distorting and slowing) 1359 01:11:31,424 --> 01:11:33,293 -(panting) -(music slows to a stop) 1360 01:11:34,996 --> 01:11:37,765 ♪ ♪ 1361 01:11:37,799 --> 01:11:39,767 (sighs) 1362 01:11:41,434 --> 01:11:43,671 (fighting continues in distance) 1363 01:11:55,116 --> 01:11:57,618 Never forget, dear brother, 1364 01:11:57,652 --> 01:12:00,453 you've never beaten me in a fight. 1365 01:12:01,722 --> 01:12:02,957 Not once. 1366 01:12:02,990 --> 01:12:05,358 And after you lose today, 1367 01:12:05,392 --> 01:12:08,596 this will again be your home. 1368 01:12:13,734 --> 01:12:15,536 Like my hat? 1369 01:12:24,679 --> 01:12:26,647 ♪ ♪ 1370 01:12:47,535 --> 01:12:49,670 Cliff seemed like a good guy. 1371 01:12:51,438 --> 01:12:54,742 But he was never your brother. 1372 01:12:54,775 --> 01:12:56,010 I'm your brother. 1373 01:12:56,043 --> 01:12:57,545 Brother? 1374 01:12:57,578 --> 01:13:00,480 No brother would use me like you did. 1375 01:13:13,861 --> 01:13:16,396 (panting) 1376 01:13:20,835 --> 01:13:22,670 (Marvin shouts) 1377 01:13:25,072 --> 01:13:27,508 (grunts) 1378 01:13:29,210 --> 01:13:30,878 (Marvin yells) 1379 01:13:50,564 --> 01:13:52,733 (Knuckles grunting fiercely) 1380 01:13:59,106 --> 01:14:00,808 (Marvin panting) 1381 01:14:03,110 --> 01:14:04,145 (groans) 1382 01:14:04,178 --> 01:14:06,113 We're a team. 1383 01:14:06,147 --> 01:14:07,581 I hate seeing you like this, Marv. 1384 01:14:07,615 --> 01:14:09,116 You belong with me now. 1385 01:14:09,150 --> 01:14:10,718 With you? 1386 01:14:16,857 --> 01:14:17,858 Never again. 1387 01:14:40,815 --> 01:14:42,783 ♪ ♪ 1388 01:14:59,133 --> 01:15:00,801 (Marvin screams) 1389 01:15:03,170 --> 01:15:05,806 All you had to do was kill Rose. 1390 01:15:13,080 --> 01:15:16,550 (yelling) 1391 01:15:19,920 --> 01:15:21,889 (panting) 1392 01:15:28,295 --> 01:15:29,930 Goodbye, Alvin. 1393 01:15:38,939 --> 01:15:40,207 (sputters lips) 1394 01:15:40,241 --> 01:15:42,543 (grunts weakly) 1395 01:15:45,646 --> 01:15:47,014 MARVIN: Rose, it's me. 1396 01:15:49,216 --> 01:15:51,585 -(yells) -(gunshot) 1397 01:15:53,220 --> 01:15:54,688 (groans) 1398 01:15:56,090 --> 01:15:58,025 (sighs) 1399 01:15:59,093 --> 01:16:01,295 Merlo was right. 1400 01:16:01,328 --> 01:16:03,030 I do know everything. 1401 01:16:03,064 --> 01:16:04,565 Huh? 1402 01:16:09,303 --> 01:16:11,605 What did you do? 1403 01:16:12,640 --> 01:16:14,942 Well, I hand-delivered 1404 01:16:14,975 --> 01:16:19,780 one last special Valentine's Day card. 1405 01:16:22,416 --> 01:16:23,851 Along with a small gift. 1406 01:16:25,419 --> 01:16:27,354 A finger. 1407 01:16:27,388 --> 01:16:31,092 More specifically, a fingerprint 1408 01:16:31,125 --> 01:16:35,162 belonging to our favorite Kiwi pal and accountant... 1409 01:16:35,196 --> 01:16:36,831 (chuckles) 1410 01:16:36,864 --> 01:16:40,634 ...granting access to your personal finances. 1411 01:16:41,735 --> 01:16:44,038 Which is proof you've been skimming 1412 01:16:44,071 --> 01:16:48,409 from our oh-so-serious Russki suppliers for years. 1413 01:16:48,442 --> 01:16:51,745 -Za zdorovie. -Za zdorovie. 1414 01:16:51,779 --> 01:16:55,182 I was able to broker a pretty lucrative deal. 1415 01:16:55,216 --> 01:16:57,284 Great plan, right? 1416 01:16:57,318 --> 01:16:59,820 My finder's fee. 1417 01:16:59,854 --> 01:17:01,755 Do you have any idea what you've... 1418 01:17:04,458 --> 01:17:07,027 (men chattering in Russian) 1419 01:17:10,297 --> 01:17:12,733 ♪ ♪ 1420 01:17:26,714 --> 01:17:28,415 Marvin. Marvin! 1421 01:17:28,449 --> 01:17:30,684 Brother, please. 1422 01:17:30,718 --> 01:17:32,786 Don't let Rose ruin everything. 1423 01:17:32,820 --> 01:17:35,756 ROSE: Happy Valentine's, dickhead. 1424 01:17:38,092 --> 01:17:40,060 ♪ ♪ 1425 01:17:44,031 --> 01:17:44,798 Rose! Rose! 1426 01:17:44,832 --> 01:17:46,467 -Please wait. -We did it, Marv. 1427 01:17:46,500 --> 01:17:48,903 Now go back to the life you love so much. 1428 01:17:48,936 --> 01:17:53,040 Rose, there's something I have to tell you. 1429 01:17:53,073 --> 01:17:55,709 What? What do you need to tell me? 1430 01:17:56,277 --> 01:17:57,311 I love you. 1431 01:17:57,344 --> 01:18:00,047 I always have. 1432 01:18:01,315 --> 01:18:03,784 Well, say it again. 1433 01:18:03,817 --> 01:18:06,187 Make me believe it. 1434 01:18:06,220 --> 01:18:08,689 ♪ ♪ 1435 01:18:18,832 --> 01:18:21,202 ("The Things We Do for Love" by 10cc playing) 1436 01:18:21,235 --> 01:18:22,937 MARVIN: It's like I said. 1437 01:18:22,970 --> 01:18:26,106 Valentine's Day is filled with the unexpected. 1438 01:18:27,107 --> 01:18:29,810 -You're dangerous. -(chuckles softly) 1439 01:18:31,178 --> 01:18:33,914 MARVIN: Whether it's finding new love... 1440 01:18:33,948 --> 01:18:36,283 -What's Cindy want? -(siren wailing in distance) 1441 01:18:36,317 --> 01:18:37,451 It worked. 1442 01:18:37,484 --> 01:18:39,220 (King chuckles) 1443 01:18:39,253 --> 01:18:42,823 MARVIN: ...or the opportunity for second chances... 1444 01:18:42,856 --> 01:18:44,758 I told you, motherfucker. 1445 01:18:44,792 --> 01:18:47,361 (chuckles) My boy. 1446 01:18:47,394 --> 01:18:50,130 ♪ The things we do for love ♪ 1447 01:18:51,398 --> 01:18:53,033 ♪ Communication is... ♪ 1448 01:18:53,067 --> 01:18:55,169 MARVIN: ...or even just giving us the reason 1449 01:18:55,202 --> 01:18:59,273 to express the true love that has always been there. 1450 01:19:00,040 --> 01:19:01,842 ♪ The weather's turned and... ♪ 1451 01:19:01,875 --> 01:19:05,379 As much as love hurts, 1452 01:19:05,412 --> 01:19:07,881 it's totally worth it. 1453 01:19:07,915 --> 01:19:10,918 ♪ Like walking in the rain and the snow ♪ 1454 01:19:10,951 --> 01:19:13,120 ♪ When there's nowhere to go ♪ 1455 01:19:13,153 --> 01:19:17,958 ♪ And you're feeling like a part of you is dying ♪ 1456 01:19:17,992 --> 01:19:22,530 ♪ And you're looking for the answer in her eyes ♪ 1457 01:19:22,564 --> 01:19:24,832 ♪ You think you're gonna break up ♪ 1458 01:19:24,865 --> 01:19:28,502 ♪ Then she says she wants to make up ♪ 1459 01:19:28,536 --> 01:19:32,940 ♪ Ooh, you made me love you ♪ 1460 01:19:32,973 --> 01:19:37,512 ♪ Ooh, you've got a way ♪ 1461 01:19:37,545 --> 01:19:41,549 ♪ Ooh, you had me crawling ♪ 1462 01:19:41,583 --> 01:19:47,121 ♪ Up the wall ♪ 1463 01:19:47,154 --> 01:19:49,089 (vocalizing) 1464 01:20:08,075 --> 01:20:11,045 ♪ Like walking in the rain and the snow ♪ 1465 01:20:11,078 --> 01:20:13,314 ♪ When there's nowhere to go ♪ 1466 01:20:13,347 --> 01:20:18,118 ♪ And you're feeling like a part of you is dying ♪ 1467 01:20:18,152 --> 01:20:22,923 ♪ And you're looking for the answer in her eyes ♪ 1468 01:20:22,956 --> 01:20:24,925 ♪ You think you're gonna break up ♪ 1469 01:20:24,958 --> 01:20:28,596 ♪ Then she says she wants to make up ♪ 1470 01:20:28,630 --> 01:20:33,033 ♪ Ooh, you made me love you ♪ 1471 01:20:33,067 --> 01:20:37,539 ♪ Ooh, you've got a way ♪ 1472 01:20:37,572 --> 01:20:41,543 ♪ Ooh, you had me crawling ♪ 1473 01:20:41,576 --> 01:20:45,145 ♪ Up the wall ♪ 1474 01:20:46,514 --> 01:20:51,185 ♪ A compromise would surely help the situation ♪ 1475 01:20:51,218 --> 01:20:55,422 ♪ Agree to disagree but disagree to part ♪ 1476 01:20:55,456 --> 01:20:58,593 ♪ When after all it's just a compromise of ♪ 1477 01:20:58,626 --> 01:21:00,662 ♪ The things we do for love ♪ 1478 01:21:00,695 --> 01:21:03,030 ♪ The things we do for love ♪ 1479 01:21:03,063 --> 01:21:05,165 ♪ The things we do for love ♪ 1480 01:21:05,199 --> 01:21:07,501 ♪ The things we do for love ♪ 1481 01:21:07,535 --> 01:21:09,671 ♪ The things we do for love ♪ 1482 01:21:09,704 --> 01:21:12,005 ♪ The things we do for love ♪ 1483 01:21:12,039 --> 01:21:14,475 ♪ The things we do for love... ♪ 1484 01:21:14,509 --> 01:21:17,478 (song fades) 1485 01:21:17,512 --> 01:21:19,947 ♪ ♪ 1486 01:21:49,309 --> 01:21:51,311 ♪ ♪ 1487 01:22:21,341 --> 01:22:23,343 ♪ ♪ 1488 01:22:53,373 --> 01:22:55,375 ♪ ♪ 1489 01:23:10,390 --> 01:23:12,392 (music ends) 102169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.