All language subtitles for Kraven.The.Hunter.2024.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:36,972 --> 00:01:38,348 You have five minutes. 4 00:01:39,683 --> 00:01:41,685 Relieve yourselves. 5 00:01:51,069 --> 00:01:52,529 Where is 08647 6 00:01:53,030 --> 00:01:54,823 0864! 7 00:02:00,078 --> 00:02:03,332 Thought we'd leave without you? 8 00:02:05,167 --> 00:02:07,210 You wouldn't last an hour out here. 9 00:02:07,377 --> 00:02:09,212 The wolves will eat you alive. 10 00:03:18,699 --> 00:03:20,659 I hate roommates. 11 00:03:21,451 --> 00:03:23,745 We have something in common already. 12 00:03:24,079 --> 00:03:26,498 Last guy made it a month. 13 00:03:26,998 --> 00:03:29,543 I'll be here three days tops. 14 00:03:30,293 --> 00:03:31,670 Everyone here is a lifer. 15 00:03:32,629 --> 00:03:35,757 One minute longer, you can take your best shot. 16 00:03:39,553 --> 00:03:40,887 It's a deal. 17 00:03:43,640 --> 00:03:46,351 Can I sit with you at lunch? 18 00:03:56,069 --> 00:03:57,738 This is a private area. 19 00:03:59,531 --> 00:04:00,991 Fuck off. 20 00:04:05,704 --> 00:04:08,874 Who the fuck do you think you are, asshole? 21 00:04:21,261 --> 00:04:23,096 Now it's open territory. 22 00:04:34,316 --> 00:04:36,318 Boss wants to see you. 23 00:04:42,282 --> 00:04:45,911 So this is the man my men want to Kill. 24 00:04:47,287 --> 00:04:48,830 Do you know who I am? 25 00:04:49,498 --> 00:04:51,208 You're Semyon Chorney. 26 00:04:51,541 --> 00:04:53,627 You run the Kirov Gang. 27 00:04:53,835 --> 00:04:56,630 Your guns kill thousands of men, 28 00:04:56,713 --> 00:04:58,965 women and kids all over the world. 29 00:05:00,091 --> 00:05:01,927 You know me. 30 00:05:02,928 --> 00:05:05,639 Who the hell are you? 31 00:05:06,473 --> 00:05:07,599 Me? 32 00:05:08,850 --> 00:05:10,227 I'm a hunter. 33 00:05:12,521 --> 00:05:13,772 He's a hunter. 34 00:05:15,065 --> 00:05:16,441 What do you hunt? 35 00:05:20,737 --> 00:05:22,989 People like you. 36 00:05:24,032 --> 00:05:26,243 The Hunter is a myth. 37 00:05:29,663 --> 00:05:32,249 Now you're trapped, hunter. 38 00:05:32,415 --> 00:05:34,501 What's your name? Who sent you? 39 00:05:35,544 --> 00:05:37,462 My name is... 40 00:05:42,592 --> 00:05:45,095 But I'm sure you won't tell anyone. 41 00:05:58,400 --> 00:06:00,819 There's an ounce of truth in every myth. 42 00:06:14,958 --> 00:06:16,001 Prisoner escaping! 43 00:06:20,589 --> 00:06:21,590 Prisoner escaping! 44 00:06:55,749 --> 00:06:57,751 Three days. 45 00:06:58,126 --> 00:06:59,669 Three days. 46 00:07:16,353 --> 00:07:17,395 He's getting away! 47 00:08:55,952 --> 00:08:57,245 We've got a body over here. 48 00:09:03,752 --> 00:09:04,878 Have you identified him yet? 49 00:09:11,009 --> 00:09:13,386 It's prisoner 0864. 50 00:09:14,804 --> 00:09:18,266 Then who the fuck killed Chorney? 51 00:24:23,295 --> 00:24:27,049 I am sorry we are not together, but we will be soon. 52 00:24:28,425 --> 00:24:32,262 You know this is not what I would have ever wanted, 53 00:24:32,346 --> 00:24:36,308 but it is the only choice your father gave me. 54 00:24:37,559 --> 00:24:38,978 You must promise me, 55 00:24:39,061 --> 00:24:41,855 you will never become a man like him. 56 00:33:58,453 --> 00:34:02,415 Just the horns. Leave the rest. 57 00:34:27,023 --> 00:34:31,736 You don't belong here, kid. Go home. 58 00:34:35,824 --> 00:34:38,785 This is my home. 59 00:34:53,967 --> 00:34:54,968 Is this yours? 60 00:34:56,219 --> 00:34:57,220 Put it down! 61 00:34:58,513 --> 00:34:59,973 Or you're dead. 62 00:37:47,807 --> 00:37:49,851 Get this shit on the truck! 63 00:37:50,894 --> 00:37:52,312 Come on! 64 00:37:55,732 --> 00:37:57,609 Let's get 'em up. 65 00:38:08,870 --> 00:38:09,871 Who is this? 66 00:38:15,460 --> 00:38:17,170 This is private property. 67 00:38:17,879 --> 00:38:19,005 So I was wondering 68 00:38:19,088 --> 00:38:21,299 if you were going to lock up before you leave. 69 00:38:24,427 --> 00:38:25,428 Move! 70 00:38:34,187 --> 00:38:36,272 Why is it that you kill the animal 71 00:38:36,356 --> 00:38:38,107 and only take the horns? 72 00:39:05,093 --> 00:39:06,261 What the fuck? 73 00:50:58,764 --> 00:51:00,558 He calls himself "Rhino". 74 00:51:00,683 --> 00:51:02,268 He doesn't look like a Rhino to me. 75 00:51:32,464 --> 00:51:33,716 Get rid of him. 76 00:58:07,985 --> 00:58:09,236 What are you doing? 77 00:58:09,820 --> 00:58:10,988 It's okay. 78 00:58:11,238 --> 00:58:13,949 I'm looking for the prisoner who killed Semyon Chorney. 79 00:58:15,909 --> 00:58:17,285 Turn around. 80 00:58:19,204 --> 00:58:20,205 Turn around. 81 00:58:22,624 --> 00:58:24,292 You don't have access here! 82 00:58:24,584 --> 00:58:25,877 They call me the Foreigner, 83 00:58:25,961 --> 00:58:27,337 because I'm not from around anywhere. 84 01:20:40,627 --> 01:20:41,628 Who are you? 85 01:20:42,087 --> 01:20:44,006 Does one of you have an evidence bag? 86 01:20:44,548 --> 01:20:46,008 I left mine in the car. 87 01:20:46,383 --> 01:20:47,426 What's that? 88 01:39:18,744 --> 01:39:20,288 The spiders! 5171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.