Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,599
# Terrible Tudors, gorgeous Georgians
Slimy Stuarts, vile Victorians
2
00:00:04,600 --> 00:00:06,999
# Woeful wars, ferocious fights Dingy
castles, daring knights
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,799
# Horrors that defy description
Cut-throat Celts, awful Egyptians
4
00:00:09,800 --> 00:00:12,199
# Vicious Vikings, cruel crimes
Punishment from ancient times
5
00:00:12,200 --> 00:00:15,039
# Romans rotten, rank and ruthless
Cavemen savage, fierce and toothless
6
00:00:15,040 --> 00:00:18,039
# Groovy Greek, brainy sages Mean and
measly Middle Ages
7
00:00:18,040 --> 00:00:20,759
# Gory stories, we do that
8
00:00:20,760 --> 00:00:23,279
# And your host, a talking rat
9
00:00:23,280 --> 00:00:26,239
# The past is no longer a mystery
10
00:00:26,240 --> 00:00:27,559
# Welcome to...
11
00:00:27,560 --> 00:00:32,039
# Horrible Histories. #
12
00:00:32,040 --> 00:00:34,640
- Horrible Histories presents...
13
00:00:38,800 --> 00:00:42,239
- Behold the pyramids of Giza,
14
00:00:42,240 --> 00:00:45,839
arguably the most famous landmarks in
the world.
15
00:00:45,840 --> 00:00:49,439
They have been built by a single
family of pharaohs
16
00:00:49,440 --> 00:00:53,039
as ginormous, pointy royal tombs.
17
00:00:53,040 --> 00:00:57,079
The third and final one, built by
Pharaoh Menkaure,
18
00:00:57,080 --> 00:01:02,199
has taken thousands of people working
in teams decades to build.
19
00:01:02,200 --> 00:01:05,240
Now, that's really been quite a task.
20
00:01:05,241 --> 00:01:08,359
VOICEOVER:
- Previously on The Ancient Apprentice,
21
00:01:08,360 --> 00:01:10,519
the two teams chose their names...
22
00:01:10,520 --> 00:01:13,279
- We are the Friends Of Menkaure.
23
00:01:13,280 --> 00:01:14,399
- Right.
24
00:01:14,400 --> 00:01:16,679
- We are the...
- Drunkards Of Menkaure!
25
00:01:16,680 --> 00:01:18,199
Yeah, yeah, yeah, yeah!
26
00:01:18,200 --> 00:01:19,959
- No, that's not our name. We have a
different name.
27
00:01:19,960 --> 00:01:21,919
- I'm already drawing the
hieroglyphics.
28
00:01:21,920 --> 00:01:23,520
- HE BELCHES, HICCUPS
29
00:01:25,320 --> 00:01:28,959
- ..before Pharaoh Menkaure set them
appointed tasks.
30
00:01:28,960 --> 00:01:32,159
- Teams, your task is to build me a
pyramid
31
00:01:32,160 --> 00:01:34,639
right here in the same location
32
00:01:34,640 --> 00:01:37,759
as my father and my grandfather's
pyramids.
33
00:01:37,760 --> 00:01:40,159
For this task, you have about 30
years.
34
00:01:40,160 --> 00:01:41,399
- What?
35
00:01:41,400 --> 00:01:43,359
- It's literally the challenge of a
lifetime.
36
00:01:43,360 --> 00:01:45,959
- Off you go.
- Let's do this. I'm going to be project manager.
37
00:01:45,960 --> 00:01:48,119
- Did he say 30 years?
- Yes.
38
00:01:48,120 --> 00:01:50,719
- Thousands of workers began
building...
39
00:01:50,720 --> 00:01:53,079
- Yeah, me and Pharaoh Manchego are
getting on brilliantly.
40
00:01:53,080 --> 00:01:55,119
I mean, he sees a lot of me in him, I
think.
41
00:01:55,120 --> 00:01:57,399
Um, is it Pharaoh Manchego?
42
00:01:57,400 --> 00:01:59,319
That's a cheese, isn't it?
43
00:01:59,320 --> 00:02:01,039
I called him Pharaoh Manchego.
44
00:02:01,040 --> 00:02:03,839
- ..and tensions flared as the years
passed.
45
00:02:03,840 --> 00:02:05,279
- What do you want done with this
rock?
46
00:02:05,280 --> 00:02:07,039
- If the Friends Of Menkaure think
they can beat us,
47
00:02:07,040 --> 00:02:08,279
they're in de-NILE.
48
00:02:08,280 --> 00:02:09,399
Just give that to me.
49
00:02:09,400 --> 00:02:10,559
THEY SHOUT
50
00:02:10,560 --> 00:02:11,759
I'm building pyramids, OK?
51
00:02:11,760 --> 00:02:13,399
I can't think of a better joke than
that.
52
00:02:13,400 --> 00:02:14,839
- Come on, please. We are on a
deadline.
53
00:02:14,840 --> 00:02:17,159
We have got 28 years left.
54
00:02:17,160 --> 00:02:19,319
Friends Of Menkaure might be our team
name,
55
00:02:19,320 --> 00:02:21,439
but we are not here to make friends.
56
00:02:21,440 --> 00:02:23,319
The other team might as well not
bother trying,
57
00:02:23,320 --> 00:02:27,679
because like a pyramid without a roof,
it's absolutely pointless.
58
00:02:27,680 --> 00:02:30,639
- Recently, the Drunkards suffered a
workplace incident.
59
00:02:30,640 --> 00:02:32,839
- SHOUT ECHOES, THUD!
60
00:02:32,840 --> 00:02:34,519
Ashedou fell in a pit.
61
00:02:34,520 --> 00:02:36,879
That was not on purpose!
62
00:02:36,880 --> 00:02:39,959
- Now, decades later, it's back to the
boardroom
63
00:02:39,960 --> 00:02:43,399
to see who will make the final of The
Ancient Apprentice.
64
00:02:43,400 --> 00:02:44,800
- You're fired!
65
00:02:45,800 --> 00:02:47,079
Good morning.
66
00:02:47,080 --> 00:02:50,159
- Good morning, Pharaoh Menkaure.
- Good morning, Pharaoh Manchego.
67
00:02:50,160 --> 00:02:52,039
- Right, Nadia.
68
00:02:52,040 --> 00:02:55,999
It says here you ordered 100,000
blocks of limestone
69
00:02:56,000 --> 00:02:57,279
for your section.
70
00:02:57,280 --> 00:03:00,759
Why'd you do that when you've only got
space for 10,000 blocks?
71
00:03:00,760 --> 00:03:02,599
- OK, can I just say, Pharaoh
Menkaure,
72
00:03:02,600 --> 00:03:07,159
I correctly estimated that we would
need to order 10,000 blocks,
73
00:03:07,160 --> 00:03:10,399
and 10,000 in hieroglyphs is a finger.
74
00:03:10,400 --> 00:03:12,759
But Amari here got bored
75
00:03:12,760 --> 00:03:16,359
and drew a tadpole, which is 100,000.
76
00:03:16,360 --> 00:03:19,839
So, um, being totally honest, Amari
let us down.
77
00:03:19,840 --> 00:03:21,599
- What?!
78
00:03:21,600 --> 00:03:23,719
- Right. I've come to my decision.
79
00:03:23,720 --> 00:03:25,880
Amari, you're fired!
80
00:03:25,881 --> 00:03:30,239
- VOICE BREAKS: Thank you very much
for this opportunity, Pharaoh Manchego.
81
00:03:30,240 --> 00:03:33,639
VOICEOVER:
- With two apprentices left and years of building still to go,
82
00:03:33,640 --> 00:03:37,159
Pharaoh Menkaure is about to add a big
surprise twist...
83
00:03:37,160 --> 00:03:39,039
- HE COUGHS
84
00:03:39,040 --> 00:03:42,159
HE GAGS
85
00:03:42,160 --> 00:03:45,079
- ..by dying long before the pyramid
can be finished.
86
00:03:45,080 --> 00:03:46,399
- Is this part of the task?
87
00:03:46,400 --> 00:03:48,519
- Well, he's dead. Can we pretend that
I wasn't fired, please?
88
00:03:48,520 --> 00:03:49,999
- No.
- Absolutely not.
89
00:03:50,000 --> 00:03:51,959
- Next time, in the final -
90
00:03:51,960 --> 00:03:55,479
the remaining apprentices are tasked
with removing the pharaoh's organs
91
00:03:55,480 --> 00:03:56,759
and mummifying him.
92
00:03:56,760 --> 00:04:00,639
- So, we stick this up his nose and
pull his brains out.
93
00:04:00,640 --> 00:04:01,919
Mm... No.
94
00:04:01,920 --> 00:04:04,519
No, I'm better than this. I quit.
95
00:04:04,520 --> 00:04:07,839
- And so Badru has won the Ancient
Apprentice.
96
00:04:07,840 --> 00:04:09,519
- This does not feel like a win.
97
00:04:09,520 --> 00:04:12,000
Ew, so gross!
98
00:04:13,360 --> 00:04:16,839
Welcome to one of Britain's best-known
landmarks -
99
00:04:16,840 --> 00:04:19,679
Stonehenge in Wiltshire!
100
00:04:19,680 --> 00:04:22,119
Landmarks are famous buildings or
places
101
00:04:22,120 --> 00:04:25,199
which people can use to help tell
where they are.
102
00:04:25,200 --> 00:04:28,839
I made my own mark on the land
earlier...
103
00:04:28,840 --> 00:04:31,399
HE FARTS ..although I'm not sure that
counts.
104
00:04:31,400 --> 00:04:34,560
SPLAT! MAN:
- Oh, what have I just trod on?!
105
00:04:35,560 --> 00:04:37,679
- Stonehenge is a bit of a mystery.
106
00:04:37,680 --> 00:04:39,599
We don't really know what it was built
for,
107
00:04:39,600 --> 00:04:42,639
but it's actually older than the
Pyramids of Giza
108
00:04:42,640 --> 00:04:44,439
and was originally made up of
109
00:04:44,440 --> 00:04:47,199
a circle of smaller stones called
bluestones
110
00:04:47,200 --> 00:04:48,999
until at some point in history,
111
00:04:49,000 --> 00:04:52,999
someone decided to give the place an
upgrade.
112
00:04:53,000 --> 00:04:55,039
- Ah, you must be the architect.
113
00:04:55,040 --> 00:04:58,559
So, what do you think of our
magnificent bluestones?
114
00:04:58,560 --> 00:05:01,199
- Well, I mean, personally, I would
recommend upgrading
115
00:05:01,200 --> 00:05:02,799
to a much more impressive circle
116
00:05:02,800 --> 00:05:05,199
of these huge stones called sarsen
stones.
117
00:05:05,200 --> 00:05:06,999
I got a model here.
118
00:05:07,000 --> 00:05:10,199
- OK, um, I know you're the henge guy
and everything,
119
00:05:10,200 --> 00:05:14,239
but that is a lot smaller than the one
we've already got.
120
00:05:14,240 --> 00:05:16,319
- Well, right, this is just a model.
121
00:05:16,320 --> 00:05:18,919
- Oh! Oh.
- Look, I'll show you.
122
00:05:18,920 --> 00:05:21,799
I got a sample of the sort of sarsen
stone we usually use.
123
00:05:21,800 --> 00:05:25,359
All right, bring it in, lads!
- Would you look at the size of that?
124
00:05:25,360 --> 00:05:27,519
It is impressively long.
125
00:05:27,520 --> 00:05:30,879
It's still not as high as the ones
we've got already.
126
00:05:30,880 --> 00:05:33,039
- Well, yeah, it's on its side.
127
00:05:33,040 --> 00:05:36,159
Just sort of imagine how tall it would
look standing up.
128
00:05:36,160 --> 00:05:37,599
- Oh, right!
129
00:05:37,600 --> 00:05:40,839
I'll just tilt my head to the side,
then, to get a better idea.
130
00:05:40,840 --> 00:05:43,439
It's tricky, because now the ground's
moved too.
131
00:05:43,440 --> 00:05:45,279
- Right. You're the leader, aren't
you? - Yeah.
132
00:05:45,280 --> 00:05:48,759
- Point is, a circle of these giant
sarsen stones
133
00:05:48,760 --> 00:05:51,559
would tower over the bluestone circle
you currently have.
134
00:05:51,560 --> 00:05:53,039
It'll look fantastic.
135
00:05:53,040 --> 00:05:55,279
- Well, it looks pricey.
136
00:05:55,280 --> 00:05:57,599
- I can see you don't like it. Take it
back, boys!
137
00:05:57,600 --> 00:06:01,319
- Back? We dug this up, carved it and
carried it 20 miles!
138
00:06:01,320 --> 00:06:02,719
- Yeah, I know, sorry.
139
00:06:02,720 --> 00:06:05,479
Customer's always right.
- QUIETLY: - Even this one.
140
00:06:05,480 --> 00:06:07,279
- Unbelievable! All right, come on.
141
00:06:07,280 --> 00:06:09,439
That's it. Steady, slow.
142
00:06:09,440 --> 00:06:10,759
- Ah, it's a shame, really.
143
00:06:10,760 --> 00:06:13,559
I mean, it could've been a marvel that
stood for thousands of years.
144
00:06:13,560 --> 00:06:15,839
- Wait, you know, I think you might be
right.
145
00:06:15,840 --> 00:06:18,159
We want to leave our mark on this
land.
146
00:06:18,160 --> 00:06:21,679
We will build this new and improved
Stonehenge.
147
00:06:21,680 --> 00:06:24,479
- Bring it back!
- Oh, make up your mind!
148
00:06:24,480 --> 00:06:26,079
- Do you definitely want it?
- Oh, yeah.
149
00:06:26,080 --> 00:06:27,559
- Cos we're going to be ordering in,
150
00:06:27,560 --> 00:06:29,879
like, another 80 of these enormous
stones.
151
00:06:29,880 --> 00:06:31,679
- Oh, 80?
- Well, give or take. Yeah.
152
00:06:31,680 --> 00:06:34,559
- LAUGHING:
- I don't know! Do they come in any other colours?
153
00:06:34,560 --> 00:06:36,839
- Right, you need to make up your
mind,
154
00:06:36,840 --> 00:06:38,719
cos this is not going anywhere.
155
00:06:38,720 --> 00:06:39,999
Ugh!
- OOH!
156
00:06:40,000 --> 00:06:41,479
Oh, it's on me foot!
157
00:06:41,480 --> 00:06:43,439
- Right, who's for lunch?
- Oh, mind if I join you?
158
00:06:43,440 --> 00:06:44,839
- Hang on. Wait.
159
00:06:44,840 --> 00:06:46,359
- Good luck with that.
- Argh!
160
00:06:46,360 --> 00:06:48,519
Can you bring me back a bap?
161
00:06:48,520 --> 00:06:50,519
- BEAR ROARS
162
00:06:50,520 --> 00:06:52,040
- Was that a bear?
163
00:06:58,040 --> 00:06:59,399
- Good evening.
164
00:06:59,400 --> 00:07:02,599
This is your compulsory courtesy call
from the army of Emperor Qin.
165
00:07:02,600 --> 00:07:05,239
- Uh-oh. Last time you lot came here,
166
00:07:05,240 --> 00:07:07,719
you took my husband away to work on
that great big wall of yours.
167
00:07:07,720 --> 00:07:10,559
- Actually, it's several different
great big walls
168
00:07:10,560 --> 00:07:12,759
we're joining together to protect our
northern borders.
169
00:07:12,760 --> 00:07:15,359
But fear not, your husband will no
longer be involved...
170
00:07:15,360 --> 00:07:16,719
- Oh, well, that's wonderful news!
171
00:07:16,720 --> 00:07:18,039
- ..cos he's dead.
- Wha...?!
172
00:07:18,040 --> 00:07:19,719
- Please accept this comforting pat on
the head,
173
00:07:19,720 --> 00:07:22,199
completely free of charge.
174
00:07:22,200 --> 00:07:23,759
Head pat delivered.
175
00:07:23,760 --> 00:07:25,119
- I can't believe he's gone.
176
00:07:25,120 --> 00:07:26,879
- Yes, his death was a big blow.
177
00:07:26,880 --> 00:07:29,919
- Do we get compensation? I can't say
we don't need the money.
178
00:07:29,920 --> 00:07:32,479
- Do you have any idea how many people
died building that thing? - Uh...
179
00:07:32,480 --> 00:07:35,759
- We haven't got the time, money or
indeed desire to hand out cash.
180
00:07:35,760 --> 00:07:37,199
- W... What are you doing here, then?
181
00:07:37,200 --> 00:07:39,759
- Well, your husband passed away
before the end of his shift.
182
00:07:39,760 --> 00:07:42,879
His work was half finished, and what
good is half a wall, madam?
183
00:07:42,880 --> 00:07:45,679
- Well, he can't finish his work, can
he? He's dead.
184
00:07:45,680 --> 00:07:49,799
- HE can't, but policy does state that
we do need the work completed,
185
00:07:49,800 --> 00:07:52,639
if not by the deceased, then by a
member of his household.
186
00:07:52,640 --> 00:07:54,760
- But we've got no children or...
187
00:07:56,200 --> 00:07:58,479
You don't mean me.
- Widows are acceptable.
188
00:07:58,480 --> 00:07:59,879
- But I'm grieving!
189
00:07:59,880 --> 00:08:02,159
- Fresh air and exercise are very good
for that.
190
00:08:02,160 --> 00:08:04,839
And at least your husband made it to
the wall.
191
00:08:04,840 --> 00:08:07,679
It's a long, hard journey, and a lot
of people die on the way.
192
00:08:07,680 --> 00:08:09,959
- Are you saying I might not even
survive the journey?
193
00:08:09,960 --> 00:08:11,479
- Not with that attitude, you won't.
194
00:08:11,480 --> 00:08:13,279
But good news - as soon as you arrive,
195
00:08:13,280 --> 00:08:15,239
you'll receive a big bowl of sticky
rice.
196
00:08:15,240 --> 00:08:18,079
- Oh, at least we'll be well fed.
- Oh, it's not to eat.
197
00:08:18,080 --> 00:08:20,119
It's one of the things we use to stick
the bricks together.
198
00:08:20,120 --> 00:08:21,319
Come on!
199
00:08:21,320 --> 00:08:23,839
This Great Wall of China won't build
itself!
200
00:08:23,840 --> 00:08:25,359
HE SIGHS
201
00:08:25,360 --> 00:08:29,159
- # Gone. #
202
00:08:29,160 --> 00:08:31,439
- What will you do when you retire?
203
00:08:31,440 --> 00:08:33,519
Well, if you were to ask our next
guest,
204
00:08:33,520 --> 00:08:35,879
63-year-old Annie Edson Taylor,
205
00:08:35,880 --> 00:08:37,799
you might be surprised by the answer.
206
00:08:37,800 --> 00:08:39,719
- Annie was hoping to raise some money
for charity,
207
00:08:39,720 --> 00:08:41,759
and so she came up with a smashing,
208
00:08:41,760 --> 00:08:46,159
or should I say, SPLASHING, idea.
209
00:08:46,160 --> 00:08:48,279
- Jenny is in 1901
210
00:08:48,280 --> 00:08:51,839
beside one of the world's most famous
landmarks, the Niagara Falls,
211
00:08:51,840 --> 00:08:53,559
so let's see what she's up to.
212
00:08:53,560 --> 00:08:54,759
Jenny.
- Jenny.
213
00:08:54,760 --> 00:08:56,639
- Annie, how's it going?
214
00:08:56,640 --> 00:09:00,079
- Well, my cat survived going over
Niagara Falls in a barrel,
215
00:09:00,080 --> 00:09:02,119
so I think they're ready to go.
216
00:09:02,120 --> 00:09:06,999
- I'm sorry, it sounded like you sent
your cat over the falls in a barrel.
217
00:09:07,000 --> 00:09:08,639
- Yes!
- That's horrible!
218
00:09:08,640 --> 00:09:11,359
How would you like to be sent over the
falls in a barrel?
219
00:09:11,360 --> 00:09:14,039
- Oh, yes. No, so that is the plan,
Jenny.
220
00:09:14,040 --> 00:09:15,799
I'm doing it for charity.
221
00:09:15,800 --> 00:09:17,679
I had the barrel especially made.
222
00:09:17,680 --> 00:09:19,399
It's got a cushion to sit on and
everything.
223
00:09:19,400 --> 00:09:20,919
It says, "Queen Of The Mist".
224
00:09:20,920 --> 00:09:24,119
The mist is what people call the spray
at the bottom of the falls.
225
00:09:24,120 --> 00:09:26,800
Wish me luck. Whoop, whoop, whoop!
226
00:09:27,800 --> 00:09:29,520
- SHE GRUNTS
227
00:09:30,520 --> 00:09:34,519
- This elderly lady is about to fall
158 metres
228
00:09:34,520 --> 00:09:37,119
down a waterfall in a barrel.
229
00:09:37,120 --> 00:09:39,599
We even have in-barrel footage
230
00:09:39,600 --> 00:09:42,679
and I'm sure everything will be fine.
231
00:09:42,680 --> 00:09:44,399
- Here we go!
232
00:09:44,400 --> 00:09:46,639
Oh! What a bump!
233
00:09:46,640 --> 00:09:49,079
Still, I was expecting it to be much
worse than that.
234
00:09:49,080 --> 00:09:50,760
Argh!
235
00:09:52,520 --> 00:09:54,079
- SOUND CUTS OUT
236
00:09:54,080 --> 00:09:55,519
Oh.
237
00:09:55,520 --> 00:09:58,959
- Uh...and we're just hearing that
Annie has survived the drop.
238
00:09:58,960 --> 00:10:01,719
She's out of the barrel, and she's
back on dry land.
239
00:10:01,720 --> 00:10:04,199
- Are you OK, Annie?
- Sorry, am I the right way up?
240
00:10:04,200 --> 00:10:06,359
- You certainly are, you little
daredevil,
241
00:10:06,360 --> 00:10:09,159
and I dare say you've raised loads of
money for charity.
242
00:10:09,160 --> 00:10:10,599
Uh, what charity was it again?
243
00:10:10,600 --> 00:10:12,479
- Well, the charity was me.
244
00:10:12,480 --> 00:10:16,359
My inheritance has run low and I don't
want to be poor, Jenny.
245
00:10:16,360 --> 00:10:18,439
Going over Niagara Falls in a barrel
246
00:10:18,440 --> 00:10:20,799
seemed like the obvious way to make a
bit of money.
247
00:10:20,800 --> 00:10:22,679
- So, the people watching had to pay?
248
00:10:22,680 --> 00:10:25,319
- Well, I was hoping they'd pay after
I finished,
249
00:10:25,320 --> 00:10:29,359
but most of them seemed to have left
by the time I got out of the barrel.
250
00:10:29,360 --> 00:10:31,959
- So, you didn't make any money at
all?
251
00:10:31,960 --> 00:10:34,239
- Not enough to retire on, no.
252
00:10:34,240 --> 00:10:35,919
But hey-ho!
253
00:10:35,920 --> 00:10:38,199
I can always take my barrel on a tour.
254
00:10:38,200 --> 00:10:40,359
People will pay to see that. Ha!
255
00:10:40,360 --> 00:10:42,279
Oh, no, no. No, no.
256
00:10:42,280 --> 00:10:44,319
My manager's stealing my barrel!
257
00:10:44,320 --> 00:10:45,680
No, no!
258
00:10:48,360 --> 00:10:51,359
- There are many huge natural
landmarks
259
00:10:51,360 --> 00:10:54,319
like Niagara Falls and Mount Everest.
260
00:10:54,320 --> 00:10:59,319
But behind every human-made landmark
is the architect who designed it,
261
00:10:59,320 --> 00:11:02,959
and they can have some odd ideas about
things to include.
262
00:11:02,960 --> 00:11:06,559
VOICEOVER:
- Headteacher Ruth Thomas needs a new art and design teacher
263
00:11:06,560 --> 00:11:10,559
after Mr Braithwaite chose to fart and
resign.
264
00:11:10,560 --> 00:11:14,119
Welcome to Historical Educating.
265
00:11:14,120 --> 00:11:18,959
- Mr Braithwaite's standing is one of
the most prolific architects
266
00:11:18,960 --> 00:11:20,759
in British history.
267
00:11:20,760 --> 00:11:22,919
He'll be a breath of fresh air,
268
00:11:22,920 --> 00:11:25,439
which is something we could do with
around here.
269
00:11:25,440 --> 00:11:29,239
- Class 7F's new teacher is Sir
Christopher Wren.
270
00:11:29,240 --> 00:11:30,679
- Morning, class.
271
00:11:30,680 --> 00:11:34,399
- ALL:
- Good morning, Mr Sir Christopher Wren.
272
00:11:34,400 --> 00:11:39,079
- Now, today, I would like you all to
design...a new building.
273
00:11:39,080 --> 00:11:41,319
- Can it be any sort of building?
274
00:11:41,320 --> 00:11:42,759
- No.
275
00:11:42,760 --> 00:11:46,399
It must be exultant, it must be
geometrically sublime,
276
00:11:46,400 --> 00:11:49,999
AND it must have...pineapples.
277
00:11:50,000 --> 00:11:53,519
There's no building that can't be
improved with a pineapple,
278
00:11:53,520 --> 00:11:56,279
which is why, when I was asked to
renovate
279
00:11:56,280 --> 00:11:58,999
the old St Paul's Cathedral - bam!
280
00:11:59,000 --> 00:12:00,839
68-foot pineapple on top!
281
00:12:00,840 --> 00:12:02,119
Woo!
282
00:12:02,120 --> 00:12:03,879
Unfortunately, the old building burned
down
283
00:12:03,880 --> 00:12:05,239
in the Great Fire of London
284
00:12:05,240 --> 00:12:07,079
before I could actually stick a
pineapple on it.
285
00:12:07,080 --> 00:12:10,799
But I was asked to design the new St
Paul's Cathedral,
286
00:12:10,800 --> 00:12:13,719
so bam - two pineapples!
287
00:12:13,720 --> 00:12:16,319
Woohoo! Ah! You love it.
288
00:12:16,320 --> 00:12:18,279
I can see you love it.
289
00:12:18,280 --> 00:12:21,039
- Apparently, pineapples were really
rare and expensive
290
00:12:21,040 --> 00:12:22,559
in Mr Wren's day.
291
00:12:22,560 --> 00:12:23,799
- Not bad.
292
00:12:23,800 --> 00:12:25,959
Something very conspicuously missing
there.
293
00:12:25,960 --> 00:12:28,079
Someone hasn't understood the
assignment.
294
00:12:28,080 --> 00:12:30,599
Right. No, no, no, no, no, no, no, no,
no, no.
295
00:12:30,600 --> 00:12:32,799
OK. Where's the pineapple?
296
00:12:32,800 --> 00:12:34,119
Come on, people!
297
00:12:34,120 --> 00:12:37,079
I once designed a building with 48
pineapples on it,
298
00:12:37,080 --> 00:12:40,559
and you, you can't even draw a house
with one!
299
00:12:40,560 --> 00:12:42,839
Pineapple!
300
00:12:42,840 --> 00:12:45,719
- Mr Wren's bananas about pineapples.
301
00:12:45,720 --> 00:12:47,439
- Exciting news, class.
302
00:12:47,440 --> 00:12:52,119
I've decided to design you a new
pineapple...school.
303
00:12:52,120 --> 00:12:55,639
Now, who wants to help me knock down
the old one?
304
00:12:55,640 --> 00:12:57,239
- Woo!
305
00:12:57,240 --> 00:12:59,479
- Er, what on earth's going on?
306
00:12:59,480 --> 00:13:01,039
Thank you, Mr Wren.
307
00:13:01,040 --> 00:13:02,999
Your services are no longer required.
308
00:13:03,000 --> 00:13:05,399
- What about just two pineapples on
top of the science block?
309
00:13:05,400 --> 00:13:07,319
Or one massive one on top of the gym?
310
00:13:07,320 --> 00:13:09,039
No?
- No. - They loved it!
311
00:13:09,040 --> 00:13:11,000
No pineapple, no party!
312
00:13:13,920 --> 00:13:17,480
- Historic landmarks with Anne Marx.
313
00:13:19,360 --> 00:13:24,639
- I'm here at the Taj Mahal in
17th-century Agra, India.
314
00:13:24,640 --> 00:13:28,719
This monument was built by the Mughal
emperor Shah Jahan
315
00:13:28,720 --> 00:13:30,679
as a tribute to his late wife.
316
00:13:30,680 --> 00:13:33,079
It took 17 years to construct,
317
00:13:33,080 --> 00:13:36,919
using builders and materials from all
across Asia.
318
00:13:36,920 --> 00:13:39,119
Oh, hello!
319
00:13:39,120 --> 00:13:42,199
Not to mention thousands of elephants.
320
00:13:42,200 --> 00:13:45,639
Shah Jahan, it must give you great
pleasure to look at.
321
00:13:45,640 --> 00:13:47,719
- Ah, yes, it's very nice,
322
00:13:47,720 --> 00:13:49,759
although I'd enjoy looking at it more
323
00:13:49,760 --> 00:13:52,119
if my son hadn't have locked me up in
here
324
00:13:52,120 --> 00:13:53,880
in order to take over my kingdom!
325
00:13:54,960 --> 00:13:56,719
Ha! Little tyke.
326
00:13:56,720 --> 00:13:58,639
- HE LAUGHS
327
00:13:58,640 --> 00:13:59,919
ELEPHANT TRUMPETS
328
00:13:59,920 --> 00:14:02,879
- Actually, could you move that
elephant? I can't see the Taj.
329
00:14:02,880 --> 00:14:05,160
ELEPHANT FARTS
330
00:14:05,161 --> 00:14:09,439
I'm not going anywhere near that.
TRUMPETING CONTINUES
331
00:14:09,440 --> 00:14:12,359
This is Historic Landmarks With Anne
Marx.
332
00:14:12,360 --> 00:14:14,319
- Anne? Anne, come back. Anne!
333
00:14:14,320 --> 00:14:17,160
Don't go, Anne. Come on. Anne!
334
00:14:19,440 --> 00:14:22,159
- The Sagrada Familia Cathedral is
going to be
335
00:14:22,160 --> 00:14:24,879
the wonder of Barcelona, Senor Gaudi.
336
00:14:24,880 --> 00:14:27,879
But it IS taking a long time.
337
00:14:27,880 --> 00:14:29,359
- A long time, yes,
338
00:14:29,360 --> 00:14:33,519
but look at the quality of my lifelike
statues.
339
00:14:33,520 --> 00:14:36,319
- Yes, how do you do that?
340
00:14:36,320 --> 00:14:38,279
- HE GASPS
341
00:14:38,280 --> 00:14:39,599
- Stop! Don't move!
342
00:14:39,600 --> 00:14:41,879
I shall use your likeness for my next
statue.
343
00:14:41,880 --> 00:14:44,519
- Senor Gaudi, we need to speed things
up.
344
00:14:44,520 --> 00:14:47,439
At this rate, we'll still be building
this place in 100 years.
345
00:14:47,440 --> 00:14:49,359
- That's great.
- What is?!
346
00:14:49,360 --> 00:14:51,479
- Your look of frustration.
347
00:14:51,480 --> 00:14:54,039
It will be perfect for my statue of
Joseph
348
00:14:54,040 --> 00:14:55,559
being turned away from the inn
349
00:14:55,560 --> 00:14:58,719
while his wife, Mary, is pregnant with
the little baby Jesus.
350
00:14:58,720 --> 00:15:01,479
- Please don't use the workers as your
models.
351
00:15:01,480 --> 00:15:03,959
Use the locals, like that shepherd
yesterday.
352
00:15:03,960 --> 00:15:05,199
SHEEP BLEATS
353
00:15:05,200 --> 00:15:07,320
- OK. No more sketching.
354
00:15:08,680 --> 00:15:11,079
Oh, but their pose will be perfect
355
00:15:11,080 --> 00:15:12,999
for the figures carrying the crosses.
356
00:15:13,000 --> 00:15:14,439
Don't move!
357
00:15:14,440 --> 00:15:15,799
- Argh!
358
00:15:15,800 --> 00:15:17,919
- You said no more sketching!
- I'm not going to sketch.
359
00:15:17,920 --> 00:15:21,119
I'm going to take a plaster cast of
his face.
360
00:15:21,120 --> 00:15:23,279
Breathe in.
- Wait, no!
361
00:15:23,280 --> 00:15:25,999
- MUFFLED GRUNTING
362
00:15:26,000 --> 00:15:27,439
- Ugh!
363
00:15:27,440 --> 00:15:29,919
- I did say it - breathe in.
364
00:15:29,920 --> 00:15:31,999
Oh, well, there goes another one.
365
00:15:32,000 --> 00:15:33,679
- Where is the donkey, anyway?
366
00:15:33,680 --> 00:15:35,639
He's supposed to move the heavy stuff.
367
00:15:35,640 --> 00:15:36,799
DONKEY BRAYS
368
00:15:36,800 --> 00:15:39,119
Ah! Why is the donkey up there covered
in plaster?
369
00:15:39,120 --> 00:15:42,760
- I tried to do it on the floor, but
the donkey wouldn't stay still.
370
00:15:42,761 --> 00:15:46,079
You can have it back when the
plaster's set.
371
00:15:46,080 --> 00:15:47,639
Ugh!
372
00:15:47,640 --> 00:15:49,879
- Hmm, must have left a hole at the
back.
373
00:15:49,880 --> 00:15:51,639
- You are slowing the work down!
374
00:15:51,640 --> 00:15:54,679
- My client is God and he is not in a
hurry.
375
00:15:54,680 --> 00:15:56,240
- Ooh.
376
00:15:56,241 --> 00:16:00,639
- Ugh, you're going to make a plaster
cast of that goose, aren't you?
377
00:16:00,640 --> 00:16:02,159
- Come here, goosey!
378
00:16:02,160 --> 00:16:03,839
- This will never be finished.
379
00:16:03,840 --> 00:16:05,519
DONKEY BRAYS
380
00:16:05,520 --> 00:16:06,919
HE GROANS
381
00:16:06,920 --> 00:16:10,239
Gaudi never did finish his cathedral
in Barcelona,
382
00:16:10,240 --> 00:16:12,919
and over 100 years later,
383
00:16:12,920 --> 00:16:15,679
it's still being built today.
384
00:16:15,680 --> 00:16:18,119
While most landmarks have become very
popular,
385
00:16:18,120 --> 00:16:20,999
they weren't always welcomed when they
were built,
386
00:16:21,000 --> 00:16:23,119
like when the suffragettes of New York
387
00:16:23,120 --> 00:16:25,839
took issue with a certain Lady of
Liberty
388
00:16:25,840 --> 00:16:29,319
at her unveiling by designer Frederic
Bartholdi
389
00:16:29,320 --> 00:16:32,520
and American President Grover
Cleveland.
390
00:16:35,560 --> 00:16:38,359
- Greetings, Monsieur Le President.
391
00:16:38,360 --> 00:16:40,039
Or should I say...
392
00:16:40,040 --> 00:16:41,999
..whazzup?!
393
00:16:42,000 --> 00:16:46,239
On behalf of the French people, I
present to you my artistic work,
394
00:16:46,240 --> 00:16:48,599
The Statue of Liberty.
395
00:16:48,600 --> 00:16:52,479
- Wow. What a truly impressive statue,
Monsieur Bartholdi.
396
00:16:52,480 --> 00:16:55,920
And now for something even more
impressive - my speech.
397
00:16:57,080 --> 00:17:01,199
A Statue of Liberty for a land of
liberty!
398
00:17:01,200 --> 00:17:02,839
WOMEN BOOING
399
00:17:02,840 --> 00:17:04,559
- Liberty? For who?
400
00:17:04,560 --> 00:17:06,959
Give us the vote, you big hypocrite!
401
00:17:06,960 --> 00:17:09,759
- Yeah, so we can vote for someone
else!
402
00:17:09,760 --> 00:17:13,759
- Liberty? We're not even at liberty
to come to your party.
403
00:17:13,760 --> 00:17:19,599
One of the only women you invited is
300ft high and made of copper!
404
00:17:19,600 --> 00:17:21,079
- Awkward.
405
00:17:21,080 --> 00:17:23,439
- You're not being very ladylike!
406
00:17:23,440 --> 00:17:26,319
- This is what we think of being
ladylike.
407
00:17:26,320 --> 00:17:27,799
- SHE FARTS
408
00:17:27,800 --> 00:17:28,919
Argh!
409
00:17:28,920 --> 00:17:31,159
- Oh, ho! No, she didn't!
410
00:17:31,160 --> 00:17:33,119
- Yeah!
- Ha-ha!
411
00:17:33,120 --> 00:17:35,879
- Making a woman the Statue of Liberty
412
00:17:35,880 --> 00:17:38,159
when women aren't even at liberty to
vote
413
00:17:38,160 --> 00:17:41,039
is the biggest un-liberty I've ever
heard of.
414
00:17:41,040 --> 00:17:42,719
- Yeah!
415
00:17:42,720 --> 00:17:46,039
- Monsieur le President, c'est un
wicked burn, n'est-ce pas?
416
00:17:46,040 --> 00:17:47,919
- Right, that does it.
417
00:17:47,920 --> 00:17:49,439
Fire the ceremonial cannons.
418
00:17:49,440 --> 00:17:50,559
- BOOM
419
00:17:50,560 --> 00:17:51,639
- Ah!
420
00:17:51,640 --> 00:17:53,279
- BOOING
421
00:17:53,280 --> 00:17:55,359
A perfect compromise.
422
00:17:55,360 --> 00:17:58,479
They are at liberty to make as much
noise as they want.
423
00:17:58,480 --> 00:18:02,359
Well, I, as president, am at liberty
to fire cannons
424
00:18:02,360 --> 00:18:04,479
so I don't have to listen to 'em.
- Boo!
425
00:18:04,480 --> 00:18:06,719
- You know what? I think I would
prefer to be with them.
426
00:18:06,720 --> 00:18:09,360
Ladies, is there room for one more on
this boat?
427
00:18:10,800 --> 00:18:11,999
Au revoir!
428
00:18:12,000 --> 00:18:13,879
- Where are you going?
429
00:18:13,880 --> 00:18:16,279
- Hello. My name's Joshua Cross,
430
00:18:16,280 --> 00:18:20,999
and on October 16th, 1834, I played an
important part in the redesign
431
00:18:21,000 --> 00:18:23,639
of one of Britain's most famous
buildings -
432
00:18:23,640 --> 00:18:24,879
Parliament.
433
00:18:24,880 --> 00:18:27,279
And this is what it used to look like.
434
00:18:27,280 --> 00:18:30,199
But tell me, what role did I have in
the redesign
435
00:18:30,200 --> 00:18:32,039
of this amazing landmark?
436
00:18:32,040 --> 00:18:33,640
Did I...?
437
00:18:44,600 --> 00:18:46,319
The answer is...
438
00:18:46,320 --> 00:18:49,879
..A - I burned the whole place down by
accident.
439
00:18:49,880 --> 00:18:51,399
It's a bit awks, actually.
440
00:18:51,400 --> 00:18:53,999
My job was to burn something called
tally sticks
441
00:18:54,000 --> 00:18:56,359
in the furnaces inside Parliament.
442
00:18:56,360 --> 00:18:58,159
One day, me and my friend Patrick
443
00:18:58,160 --> 00:19:00,399
decided to go and have a beer while
they were burning.
444
00:19:00,400 --> 00:19:02,159
Then we forgot about them
445
00:19:02,160 --> 00:19:04,359
and the whole place burned down.
446
00:19:04,360 --> 00:19:06,079
Luckily, no-one died
447
00:19:06,080 --> 00:19:08,999
and it led to Parliament being rebuilt
like you know it today.
448
00:19:09,000 --> 00:19:12,159
So in a way, it was a good thing.
449
00:19:12,160 --> 00:19:13,399
- Joshua!
450
00:19:13,400 --> 00:19:16,199
- Of course, not everyone sees it that
way.
451
00:19:16,200 --> 00:19:17,520
Better dash!
452
00:19:19,400 --> 00:19:21,239
- Historic Landmarks
453
00:19:21,240 --> 00:19:22,600
with Anne Marx.
454
00:19:25,400 --> 00:19:28,679
- I'm here at the Eiffel Tower in 1889
455
00:19:28,680 --> 00:19:30,599
with its brilliant, visionary...
456
00:19:30,600 --> 00:19:31,999
- And adorable.
457
00:19:32,000 --> 00:19:34,279
- ..designer, Gustave Eiffel.
458
00:19:34,280 --> 00:19:38,359
When it was completed, standing at
300m tall,
459
00:19:38,360 --> 00:19:40,959
the tower was the highest building in
the world.
460
00:19:40,960 --> 00:19:44,359
- And it was loved by all of Paris.
461
00:19:44,360 --> 00:19:45,719
A little bit like myself.
462
00:19:45,720 --> 00:19:46,919
Bonjour, Eiffel fans!
463
00:19:46,920 --> 00:19:49,599
- Actually, a lot of people didn't
like it at all.
464
00:19:49,600 --> 00:19:50,919
- Oh, we're going there, are we?
465
00:19:50,920 --> 00:19:53,839
- Many French artists signed a letter
saying they hated it,
466
00:19:53,840 --> 00:19:57,039
and some of them wanted to replace the
top of the tower
467
00:19:57,040 --> 00:19:59,279
with a giant naked statue.
468
00:19:59,280 --> 00:20:00,799
- They have no sense of history,
469
00:20:00,800 --> 00:20:02,559
tradition or spectacle!
470
00:20:02,560 --> 00:20:05,359
Although if they are looking for a
model,
471
00:20:05,360 --> 00:20:08,839
this would be a pretty good statue,
right?
472
00:20:08,840 --> 00:20:10,439
- What is happening?
473
00:20:10,440 --> 00:20:12,399
Er, what are you doing?
474
00:20:12,400 --> 00:20:14,119
No.
- Go with it.
475
00:20:14,120 --> 00:20:15,319
- No...
- Be part of it.
476
00:20:15,320 --> 00:20:17,519
- No, I won't...
- Improvise!
477
00:20:17,520 --> 00:20:21,319
- So this is Historic Landmarks with
Anne Marx.
478
00:20:21,320 --> 00:20:24,159
- I'm taking off my trousers.
- No, he's not. No, he's not.
479
00:20:24,160 --> 00:20:27,679
- Isn't the Eiffel Tower amazing?
480
00:20:27,680 --> 00:20:32,479
But some famous landmarks have pretty
gruesome pasts.
481
00:20:32,480 --> 00:20:35,039
Like the Colosseum in Rome, Italy.
482
00:20:35,040 --> 00:20:38,119
Although it's now a famous tourist hot
spot,
483
00:20:38,120 --> 00:20:41,479
it was once a place that, unless you
were in the audience,
484
00:20:41,480 --> 00:20:43,759
you really didn't want to go.
485
00:20:43,760 --> 00:20:48,079
Put it this way, a lot of the
performers only got to do one show
486
00:20:48,080 --> 00:20:50,719
and it was short and painful.
487
00:20:50,720 --> 00:20:52,700
- SWORDS CLANG, LION GROWLS, SCREAMING
488
00:20:54,480 --> 00:20:57,119
Come on down to the Flavian
Amphitheatre
489
00:20:57,120 --> 00:20:59,679
for the best live entertainment Rome
has to offer.
490
00:20:59,680 --> 00:21:02,199
Don't be shy! We got plenty of room.
491
00:21:02,200 --> 00:21:04,239
We can seat over 50,000.
492
00:21:04,240 --> 00:21:06,399
Wow! That ain't no lie.
493
00:21:06,400 --> 00:21:09,559
It's not just gladiators and barbaric
cruelty to slaves
494
00:21:09,560 --> 00:21:11,439
and religious minorities, you know.
495
00:21:11,440 --> 00:21:14,519
It's barbaric cruelty to everything!
496
00:21:14,520 --> 00:21:16,639
We got horses, bulls, rhinos,
497
00:21:16,640 --> 00:21:18,919
panthers, bears, tigers, elephants.
498
00:21:18,920 --> 00:21:20,319
We've even got rabbits.
499
00:21:20,320 --> 00:21:21,679
They're so cute!
500
00:21:21,680 --> 00:21:23,439
Especially when the lions eat them.
501
00:21:23,440 --> 00:21:27,519
You'll see all kinds of animals hunted
in the Flavian Amphitheatre.
502
00:21:27,520 --> 00:21:29,999
Heck, sometimes we even fill the whole
darn place
503
00:21:30,000 --> 00:21:33,239
with water so the horses and bulls
have to swim!
504
00:21:33,240 --> 00:21:35,759
We did that in the first games we held
here.
505
00:21:35,760 --> 00:21:37,359
Who don't want to see that?
506
00:21:37,360 --> 00:21:39,199
But if animals ain't your thing,
507
00:21:39,200 --> 00:21:40,919
we got people too.
508
00:21:40,920 --> 00:21:43,239
Gladiators, magicians, acrobats,
509
00:21:43,240 --> 00:21:46,119
and criminal types being torn apart by
wild bears.
510
00:21:46,120 --> 00:21:47,479
BEAR GROWLS, MAN SCREAMS
511
00:21:47,480 --> 00:21:50,079
And it's real good value for money.
512
00:21:50,080 --> 00:21:52,199
Some shows last for over 100 days.
513
00:21:52,200 --> 00:21:54,599
So come on down! Have the time of your
life
514
00:21:54,600 --> 00:21:56,799
while a bunch of animals and slaves
lose theirs.
515
00:21:56,800 --> 00:21:59,159
- Any risk to spectators is the
responsibility of the spectators
516
00:21:59,160 --> 00:22:01,399
themselves and is not accepted by
Flavian Entertainment Limited.
517
00:22:01,400 --> 00:22:03,039
Tickets for the second day cannot be
guaranteed,
518
00:22:03,040 --> 00:22:04,799
as the animals may not survive the
first.
519
00:22:04,800 --> 00:22:06,159
- So what are you waiting for?
520
00:22:06,160 --> 00:22:09,439
Get yourself down to the amphitheatre,
why don't ya?
521
00:22:09,440 --> 00:22:11,359
We got everything you want to see,
522
00:22:11,360 --> 00:22:14,239
plus a whole bunch of stuff you really
don't!
523
00:22:14,240 --> 00:22:15,880
BEAR ROARS
524
00:22:18,920 --> 00:22:20,159
BEAR BURPS
525
00:22:20,160 --> 00:22:22,839
- Welcome to my historical crafting
channel,
526
00:22:22,840 --> 00:22:24,279
Stuff On A Stick.
527
00:22:24,280 --> 00:22:25,519
- Stuff On A Stick!
528
00:22:25,520 --> 00:22:27,639
- My guest this week is
529
00:22:27,640 --> 00:22:29,759
the head keeper of London Bridge.
530
00:22:29,760 --> 00:22:31,839
- So, yeah, I'm a keeper of heads.
531
00:22:31,840 --> 00:22:32,959
- D'oh!
532
00:22:32,960 --> 00:22:34,959
- Not the head of the keepers.
533
00:22:34,960 --> 00:22:38,159
- So tell us about these amazing
crafted heads.
534
00:22:38,160 --> 00:22:39,719
They're so detailed.
535
00:22:39,720 --> 00:22:40,999
How do you carve them?
536
00:22:41,000 --> 00:22:42,759
- Oh, I don't carve them.
537
00:22:42,760 --> 00:22:44,559
No, no, no. These are real heads.
538
00:22:44,560 --> 00:22:46,479
- Oh!
- Yeah.
539
00:22:46,480 --> 00:22:47,879
That's Thomas Cromwell.
540
00:22:47,880 --> 00:22:49,079
We've also had in, um,
541
00:22:49,080 --> 00:22:50,679
William Wallace, Thomas Moore.
542
00:22:50,680 --> 00:22:51,759
It's mostly traitors.
543
00:22:51,760 --> 00:22:54,199
We display them on sticks on London
Bridge.
544
00:22:54,200 --> 00:22:56,239
So anyone crossing the bridge can see
what happens
545
00:22:56,240 --> 00:22:57,759
when you double cross the King.
546
00:22:57,760 --> 00:22:59,039
- Don't do it!
547
00:22:59,040 --> 00:23:00,999
- This is horrific.
- Well, it's also very popular.
548
00:23:01,000 --> 00:23:03,079
London Bridge has become a real
tourist attraction
549
00:23:03,080 --> 00:23:04,799
thanks to these naughty noggins.
550
00:23:04,800 --> 00:23:06,119
Naughty noggin!
- Naughty noggin!
551
00:23:06,120 --> 00:23:07,839
- You've got to go back on the bridge
soon.
552
00:23:07,840 --> 00:23:09,359
"I don't want to go back on the
bridge."
553
00:23:09,360 --> 00:23:10,719
Well, you've got to, naughty noggin.
554
00:23:10,720 --> 00:23:11,759
- Naughty noggin!
555
00:23:11,760 --> 00:23:12,959
- Bit of fun.
556
00:23:12,960 --> 00:23:15,079
- How do you stop them from rotting
and falling apart?
557
00:23:15,080 --> 00:23:17,879
- It's a very delicate, artistic and
refined process.
558
00:23:17,880 --> 00:23:20,319
- Well, I suppose you better talk us
through it. - Fantastic. Yeah.
559
00:23:20,320 --> 00:23:22,479
Step one - boil your old head.
560
00:23:22,480 --> 00:23:24,719
Boiling the head stops it from
rotting.
561
00:23:24,720 --> 00:23:26,679
Have a whiff of that.
- Oh!
562
00:23:26,680 --> 00:23:29,079
- Fresh as the day I boiled him.
- I'm going to be sick.
563
00:23:29,080 --> 00:23:31,599
- Well, don't be sick in that, please,
because that is step two.
564
00:23:31,600 --> 00:23:33,599
Step two - dip 'em in tar.
565
00:23:33,600 --> 00:23:35,279
It's to stop the birds from making off
with the eyes
566
00:23:35,280 --> 00:23:36,679
as a tasty snack.
567
00:23:36,680 --> 00:23:38,679
- Ah!
- Lovely.
568
00:23:38,680 --> 00:23:40,679
Step three - stick it on a stick.
569
00:23:40,680 --> 00:23:41,919
The finishing touch is just
570
00:23:41,920 --> 00:23:44,759
put it on a stick, or a spike, or a
pike.
571
00:23:44,760 --> 00:23:47,600
Doesn't really matter, as long as it's
sharp and pointy.
572
00:23:49,160 --> 00:23:50,879
Yeah, well, you get the idea.
573
00:23:50,880 --> 00:23:52,559
And voila! Heads up on how to get
574
00:23:52,560 --> 00:23:54,959
these banging bonces looking their
best.
575
00:23:54,960 --> 00:23:57,479
- Well, thank you for coming on my
show. - Sure.
576
00:23:57,480 --> 00:24:00,439
- And please feel free to like, share
and subscribe.
577
00:24:00,440 --> 00:24:01,959
- Yeah, like, share and subscribe!
578
00:24:01,960 --> 00:24:03,319
- Please don't do that.
579
00:24:03,320 --> 00:24:04,760
- Spoilsport.
580
00:24:06,880 --> 00:24:10,159
- I am the French general Napoleon
Bonaparte.
581
00:24:10,160 --> 00:24:11,959
It is the end of the 18th century
582
00:24:11,960 --> 00:24:13,919
and France is at war with Portugal,
583
00:24:13,920 --> 00:24:15,839
Russia, Austria,
584
00:24:15,840 --> 00:24:17,239
Britain, bits of Italy,
585
00:24:17,240 --> 00:24:19,399
and I think Malta, which is weird.
586
00:24:19,400 --> 00:24:21,159
And in 1798,
587
00:24:21,160 --> 00:24:24,559
I took 40,000 magnificent French
soldiers to capture Egypt.
588
00:24:24,560 --> 00:24:27,199
But my main enemy is boredom.
589
00:24:27,200 --> 00:24:29,119
- Bottom?
- Boredom!
590
00:24:29,120 --> 00:24:32,559
- Oh, oui, oui, yes! Boredom, this
must be tamed!
591
00:24:32,560 --> 00:24:36,359
- So how did I keep myself and my
soldiers entertained?
592
00:24:36,360 --> 00:24:37,399
Did I...
593
00:24:37,400 --> 00:24:40,559
A, order my men to redig the
200km-long canal
594
00:24:40,560 --> 00:24:41,839
of the Pharaohs?
595
00:24:41,840 --> 00:24:44,959
B, get my men to race up and down the
pyramids?
596
00:24:44,960 --> 00:24:48,479
Or C, build a giant arena with 105
columns
597
00:24:48,480 --> 00:24:50,879
and a huge obelisk in the centre,
598
00:24:50,880 --> 00:24:53,679
inscribed with heroes of France?
599
00:24:53,680 --> 00:24:56,079
It was a trick question, ha-ha!
600
00:24:56,080 --> 00:24:58,479
I did all three of them!
601
00:24:58,480 --> 00:25:01,040
- My people also found...
602
00:25:01,041 --> 00:25:03,679
- ..the Rosetta Stone, which helped
unlock
603
00:25:03,680 --> 00:25:06,279
the meaning of the Egyptian
hieroglyphics.
604
00:25:06,280 --> 00:25:09,839
You see, Napoleon Bonaparte can do
anything...
605
00:25:09,840 --> 00:25:13,279
- Sir, there is trouble in France and
British ships are approaching.
606
00:25:13,280 --> 00:25:15,159
- ..and right now is heading back to
France.
607
00:25:15,160 --> 00:25:16,239
Got to go!
608
00:25:16,240 --> 00:25:17,919
- Oh!
609
00:25:17,920 --> 00:25:20,519
I'm fine, I'm fine, I'm fine!
610
00:25:20,520 --> 00:25:22,679
- The Great Pyramids of Giza
611
00:25:22,680 --> 00:25:25,119
are actually the only surviving
example
612
00:25:25,120 --> 00:25:28,759
of the so-called Seven Wonders of the
Ancient World.
613
00:25:28,760 --> 00:25:31,919
The other six are no longer around.
614
00:25:31,920 --> 00:25:33,719
But what were they?
615
00:25:33,720 --> 00:25:38,560
Luckily, we have an absolute banger to
tell you all about them.
616
00:25:45,720 --> 00:25:47,720
# In Alexandria
617
00:25:49,120 --> 00:25:53,719
# A lighthouse built by Pharaoh
Ptolemy
618
00:25:53,720 --> 00:25:55,600
# Towered over all
619
00:25:57,080 --> 00:26:00,320
# Until an earthquake made it fall
into the sea
620
00:26:01,480 --> 00:26:07,000
# And in Olympia the Greek god Zeus
had a gigantic statue
621
00:26:09,760 --> 00:26:11,879
# Until a massive raging fire
622
00:26:11,880 --> 00:26:14,400
# Destroyed that wonder too
623
00:26:17,600 --> 00:26:21,919
# At least the Great Pyramid of Giza
still stands for you
624
00:26:21,920 --> 00:26:25,359
- # Oh, the Seven Wonders
625
00:26:25,360 --> 00:26:28,959
# Seven Wonders of the Ancient World
626
00:26:28,960 --> 00:26:31,959
- # Colossus of Rhodes
627
00:26:31,960 --> 00:26:36,399
# A statue built to celebrate a great
victory
628
00:26:36,400 --> 00:26:38,280
# Stood on the harbour wall
629
00:26:39,640 --> 00:26:43,879
# Until an earthquake brought it
crashing to its knees
630
00:26:43,880 --> 00:26:46,919
# The Hanging Gardens of Babylon
631
00:26:46,920 --> 00:26:49,760
# Are next on the list
632
00:26:52,160 --> 00:26:57,040
# Though this is the only Wonder that
maybe didn't exist
633
00:26:59,880 --> 00:27:02,879
# At least the Great Pyramid of Giza
634
00:27:02,880 --> 00:27:04,399
# Cannot be missed
635
00:27:04,400 --> 00:27:07,919
- # Oh, the Seven Wonders
636
00:27:07,920 --> 00:27:10,919
# Seven Wonders of the Ancient World
637
00:27:10,920 --> 00:27:14,599
- # Temple of Artemis
638
00:27:14,600 --> 00:27:18,839
# The Temple of Diana is its other
name
639
00:27:18,840 --> 00:27:21,200
# Built for a Greek goddess
640
00:27:22,240 --> 00:27:26,519
# Now only fragments and its
foundations remain
641
00:27:26,520 --> 00:27:31,880
# The Mausoleum at Halicarnassus was a
giant tomb
642
00:27:34,360 --> 00:27:36,759
# Just like the bodies placed inside
it
643
00:27:36,760 --> 00:27:39,840
# This wonder has met its doom
644
00:27:42,680 --> 00:27:45,279
# At least the Great Pyramid of Giza
645
00:27:45,280 --> 00:27:47,199
# I'm off to see soon
646
00:27:47,200 --> 00:27:50,439
- # Oh, the Seven Wonders
647
00:27:50,440 --> 00:27:54,359
# Seven Wonders of the Ancient world
648
00:27:54,360 --> 00:27:58,439
- # Oh, the Seven Wonders
649
00:27:58,440 --> 00:28:02,319
# Sadly, only one remains preserved. #
650
00:28:02,320 --> 00:28:04,800
The Great Pyramid of Giza. Have I
mentioned that?
651
00:28:04,850 --> 00:28:09,400
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.