Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,599
# Terrible Tudors Gorgeous Georgians
Slimy Stuarts, vile Victorians
2
00:00:04,600 --> 00:00:06,999
# Woeful wars, ferocious fights Dingy
castles, daring knights
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,799
# Horrors that defy description
Cut-throat Celts, awful Egyptians
4
00:00:09,800 --> 00:00:12,199
# Vicious Vikings, cruel crimes
Punishment from ancient times
5
00:00:12,200 --> 00:00:15,039
# Romans rotten, rank and ruthless
Cavemen savage, fierce and toothless
6
00:00:15,040 --> 00:00:18,039
# Groovy Greek, brainy sages Mean and
measly Middle Ages
7
00:00:18,040 --> 00:00:20,759
# Gory stories, we do that
8
00:00:20,760 --> 00:00:23,279
# And your host, a talking rat
9
00:00:23,280 --> 00:00:26,239
# The past is no longer a mystery
10
00:00:26,240 --> 00:00:27,519
# Welcome to
11
00:00:27,520 --> 00:00:29,320
# Horrible Histories. #
12
00:00:31,800 --> 00:00:34,240
Horrible Histories presents...
13
00:00:38,480 --> 00:00:40,239
- Romans!
14
00:00:40,240 --> 00:00:42,639
Have you heard about our new Roman
laws?
15
00:00:42,640 --> 00:00:44,439
- Have you heard about knocking before
you come in?
16
00:00:44,440 --> 00:00:46,879
- That's right, us Romans have finally
17
00:00:46,880 --> 00:00:47,919
taken our traditions
18
00:00:47,920 --> 00:00:52,239
and unspoken rules and written them
down, making laws.
19
00:00:52,240 --> 00:00:54,079
- Is there one about knocking before
you come in?
20
00:00:54,080 --> 00:00:55,439
- Shhh, you!
21
00:00:55,440 --> 00:00:57,959
Welcome to the all new, 12 Tables.
22
00:00:57,960 --> 00:01:01,159
The foundations of Roman law that you
have to live by.
23
00:01:01,160 --> 00:01:02,519
Building a road?
24
00:01:02,520 --> 00:01:04,479
Our new laws state that each road
should be at least
25
00:01:04,480 --> 00:01:05,839
eight feet wide.
26
00:01:05,840 --> 00:01:07,279
How wide is yours?
27
00:01:07,280 --> 00:01:09,119
- Seven feet.
- Start again.
28
00:01:09,120 --> 00:01:11,559
- You can't make me do that, I've
already done 35 miles!
29
00:01:11,560 --> 00:01:13,359
- Sorry, that's the law.
30
00:01:13,360 --> 00:01:15,439
- Grrr!
31
00:01:15,440 --> 00:01:18,199
- Selling your child into slavery?
There are rules against that.
32
00:01:18,200 --> 00:01:19,919
Yes!
- Oh great. - Come on!
33
00:01:19,920 --> 00:01:22,079
- You're only allowed to do that...
34
00:01:22,080 --> 00:01:23,999
- Aha!
- Ah, off you go then.
35
00:01:24,000 --> 00:01:26,639
Come back soon, yeah? So we can sell
you again.
36
00:01:26,640 --> 00:01:27,879
- LAUGHTER
37
00:01:27,880 --> 00:01:29,879
- # Do-do-do-do-do!
38
00:01:29,880 --> 00:01:31,239
# Do-do-do-do-do!
39
00:01:31,240 --> 00:01:32,559
# Skibiddy-wap. #
40
00:01:32,560 --> 00:01:33,599
- SMACK!
41
00:01:33,600 --> 00:01:34,999
- Evil singing?
42
00:01:35,000 --> 00:01:36,119
Ha!
43
00:01:36,120 --> 00:01:37,999
There's the death penalty for that.
44
00:01:38,000 --> 00:01:39,280
Stop hitting me.
45
00:01:40,880 --> 00:01:42,959
There are even laws dedicated to
women.
46
00:01:42,960 --> 00:01:45,359
- Do you mind? This is a funeral!
47
00:01:45,360 --> 00:01:47,079
- And you're crying excessively.
48
00:01:47,080 --> 00:01:48,279
That's against the rules
49
00:01:48,280 --> 00:01:49,559
at a funeral.
50
00:01:49,560 --> 00:01:51,439
- What about him?
51
00:01:51,440 --> 00:01:54,559
- There are no rules about men crying
at funerals!
52
00:01:54,560 --> 00:01:56,199
Are you OK, hon?
53
00:01:56,200 --> 00:01:57,319
- Who wrote these laws?
54
00:01:57,320 --> 00:02:00,159
- Men, of course.
55
00:02:00,160 --> 00:02:03,200
So, if you want to be as happy as
these two, get the...
56
00:02:04,760 --> 00:02:07,839
- Why would we need 12 tables? We've
already got one!
57
00:02:07,840 --> 00:02:10,639
- CHUCKLING
- Not that kind of table, silly.
58
00:02:10,640 --> 00:02:11,799
- CRASH
59
00:02:11,800 --> 00:02:15,439
- Yes, find out about The 12 Tables of
Roman Law.
60
00:02:15,440 --> 00:02:18,399
These laws are so good, that some of
them
61
00:02:18,400 --> 00:02:20,679
will still be around in over 2,000
years.
62
00:02:20,680 --> 00:02:23,519
- Is there anything about hitting an
annoying salesman over
63
00:02:23,520 --> 00:02:25,199
the head with a big lump of bronze?
64
00:02:25,200 --> 00:02:26,639
- Well, not exactly.
65
00:02:26,640 --> 00:02:27,999
- Right.
66
00:02:28,000 --> 00:02:29,919
- Oof!
67
00:02:29,920 --> 00:02:31,999
- The 12 Tables of Roman Law.
68
00:02:32,000 --> 00:02:34,559
A law for every occasion, almost!
69
00:02:34,560 --> 00:02:36,079
- Uh, that's my line.
70
00:02:36,080 --> 00:02:37,319
- Sh, you!
71
00:02:37,320 --> 00:02:39,519
- GROANS
72
00:02:39,520 --> 00:02:42,679
Yep, throughout history there have
been some very strange
73
00:02:42,680 --> 00:02:44,159
and unfair rules.
74
00:02:44,160 --> 00:02:45,839
Don't fish in the sewer!
75
00:02:45,840 --> 00:02:48,679
Don't lick your feet when you're
eating!
76
00:02:48,680 --> 00:02:51,479
Honestly, a lot of the time it's like
people are making it
77
00:02:51,480 --> 00:02:52,599
up as they go along.
78
00:02:52,600 --> 00:02:56,759
Take William the Conqueror, he became
King of England in 1066,
79
00:02:56,760 --> 00:03:01,439
and decided to change some laws to
make them less harsh.
80
00:03:01,440 --> 00:03:05,279
To be honest, I think some people
wished he hadn't bothered!
81
00:03:05,280 --> 00:03:06,839
Oooh!
82
00:03:06,840 --> 00:03:08,039
- You killed my cousin!
83
00:03:08,040 --> 00:03:11,279
Therefore, your life, we forfeit.
84
00:03:11,280 --> 00:03:13,279
- Whoa, whoa, whoa, guys!
85
00:03:13,280 --> 00:03:17,519
You don't need to swing axe, you need
to chillax, am I right?
86
00:03:17,520 --> 00:03:18,559
- SHRUGS
87
00:03:18,560 --> 00:03:20,039
- I'm King William, yeah?
88
00:03:20,040 --> 00:03:22,239
Winner of the Battle of Hastings,
89
00:03:22,240 --> 00:03:23,519
and as the new King,
90
00:03:23,520 --> 00:03:26,399
I get to make the laws now, you feel
me?
91
00:03:26,400 --> 00:03:28,079
- He's a murderer, though.
92
00:03:28,080 --> 00:03:31,119
- And would more killing really be the
answer?
93
00:03:31,120 --> 00:03:33,199
Do we have to be those guys?
94
00:03:33,200 --> 00:03:36,079
Wouldn't it be better if we could find
another way?
95
00:03:36,080 --> 00:03:37,759
- It would, it definitely would.
96
00:03:37,760 --> 00:03:39,599
- Oh, yeah. Big surprise you're saying
that.
97
00:03:39,600 --> 00:03:41,919
- This guy, he messed up big time.
98
00:03:41,920 --> 00:03:44,239
But are any of us perfect?
99
00:03:44,240 --> 00:03:45,759
- It's not really the point, he
murdered...
100
00:03:45,760 --> 00:03:47,679
- OK, I feel a new law coming on.
101
00:03:47,680 --> 00:03:50,679
As the first Norman King of England,
102
00:03:50,680 --> 00:03:53,199
I proclaim the end...
103
00:03:53,200 --> 00:03:54,839
..of the death penalty.
104
00:03:54,840 --> 00:03:56,359
- Yeah, boy!
105
00:03:56,360 --> 00:04:00,279
- We will find better ways of living
our lives.
106
00:04:00,280 --> 00:04:01,759
- Right, thank you everybody.
107
00:04:01,760 --> 00:04:03,279
It has been intense but, er...
108
00:04:03,280 --> 00:04:05,479
- Whoa! Where are you going?
109
00:04:05,480 --> 00:04:06,679
- I thought we were done.
110
00:04:06,680 --> 00:04:08,319
- Oh, no, no, no, no, no.
111
00:04:08,320 --> 00:04:10,679
I'm not letting you go, no way.
112
00:04:10,680 --> 00:04:12,479
I'm going to...
113
00:04:12,480 --> 00:04:15,160
..poke out his eyes and chop off his
dangly bits!
114
00:04:17,280 --> 00:04:18,839
- Eyes and dangly bits.
115
00:04:18,840 --> 00:04:21,119
- Whoa! A bit extreme.
116
00:04:21,120 --> 00:04:22,599
He'll...he'll die anyway, won't he?
117
00:04:22,600 --> 00:04:25,159
- Possibly, I mean, it'll definitely
be slow and painful.
118
00:04:25,160 --> 00:04:26,279
- Well, if that's the case,
119
00:04:26,280 --> 00:04:28,119
I might just go back to the straight
execution.
120
00:04:28,120 --> 00:04:30,119
- He's comfortable with that, I'm fine
with that.
121
00:04:30,120 --> 00:04:33,919
- Ah! No executions, we are NOT
monsters!
122
00:04:33,920 --> 00:04:36,519
- OK. Start with the eyes.
123
00:04:36,520 --> 00:04:38,799
- I can't do this, I just feel
uncomfortable, I'm sorry.
124
00:04:38,800 --> 00:04:42,719
- Whoa! You know, I am so touched you
felt you could say that.
125
00:04:42,720 --> 00:04:45,399
You know, not enough people say no to
their King. - Never, never do.
126
00:04:45,400 --> 00:04:46,559
- No, no.
127
00:04:46,560 --> 00:04:48,319
- I think we were all getting a bit,
like, hot headed.
128
00:04:48,320 --> 00:04:51,279
You know when men get in a group and
we just, kind of go a bit crazy.
129
00:04:51,280 --> 00:04:52,399
- Yeah!
130
00:04:52,400 --> 00:04:54,999
Unfortunately, I am going to have to
131
00:04:55,000 --> 00:04:57,239
find you guilty of disagreeing with
the King.
132
00:04:57,240 --> 00:05:01,119
So, punishments, maybe I chop off his
hands?
133
00:05:01,120 --> 00:05:04,879
- Chop off his hands for disagreeing
with the King.
134
00:05:04,880 --> 00:05:06,639
- Sorry, you can't chop off my hands!
I'm a...
135
00:05:06,640 --> 00:05:08,759
- Uh-oh! More disagreement!
136
00:05:08,760 --> 00:05:09,919
Better lose the feet, too.
137
00:05:09,920 --> 00:05:11,039
- You can't do this.
138
00:05:11,040 --> 00:05:13,119
- Look, look, I'd stop arguing at this
point.
139
00:05:13,120 --> 00:05:14,159
- And his nose.
140
00:05:14,160 --> 00:05:15,439
- Why?!
141
00:05:15,440 --> 00:05:16,559
- Nose, a good shout, yeah.
142
00:05:16,560 --> 00:05:20,159
- Well, at least you get to keep your
dangly bits. - OK, guys. We all good?
143
00:05:20,160 --> 00:05:23,439
Isn't this a much nicer way of doing
things?
144
00:05:23,440 --> 00:05:25,479
- Absolutely not. In my case I wasn't
even...
145
00:05:25,480 --> 00:05:27,639
- Seriously, people are going to love
my new laws.
146
00:05:27,640 --> 00:05:30,159
So much more civilised!
147
00:05:30,160 --> 00:05:31,239
Great chat!
148
00:05:31,240 --> 00:05:34,799
- Right, hands up who was the eyes and
dangly bits.
149
00:05:34,800 --> 00:05:35,879
- Oh...
150
00:05:35,880 --> 00:05:37,600
- Chop, chop!
151
00:05:40,840 --> 00:05:42,159
- Henry VIII in the house!
152
00:05:42,160 --> 00:05:44,199
Now, I love coming up with new rules,
153
00:05:44,200 --> 00:05:49,039
but did you know I once had the law
changed because of soup?
154
00:05:49,040 --> 00:05:50,599
Mmm, soup.
155
00:05:50,600 --> 00:05:52,639
It's nutrish and delish.
156
00:05:52,640 --> 00:05:56,679
Now, in 1531 the Bishop of Rochester's
cook, Richard Roose,
157
00:05:56,680 --> 00:05:59,439
said that as a joke, he'd put
something in the Bish's soup
158
00:05:59,440 --> 00:06:01,879
which would make anyone who ate it poo
a lot!
159
00:06:01,880 --> 00:06:03,439
- Hilarious!
160
00:06:03,440 --> 00:06:06,799
Unfortunately, 17 people were taken
ill and one woman actually died.
161
00:06:06,800 --> 00:06:08,959
Turns out, he'd poisoned them by
mistake.
162
00:06:08,960 --> 00:06:13,159
So, after this I had the law changed
to classify poisoning as treason
163
00:06:13,160 --> 00:06:14,559
and punishable by death.
164
00:06:14,560 --> 00:06:16,999
But how did I decide the poisoner
should die?
165
00:06:17,000 --> 00:06:19,880
Was it...?
166
00:06:27,560 --> 00:06:29,519
The answer is...
167
00:06:29,520 --> 00:06:31,639
And that's what happened to Roose,
168
00:06:31,640 --> 00:06:33,759
all because he tried to make poo soup
as a prank.
169
00:06:33,760 --> 00:06:36,559
- Who's that?
170
00:06:36,560 --> 00:06:38,519
Probably the dog...
171
00:06:38,520 --> 00:06:40,839
Laters, rule breakers!
172
00:06:40,840 --> 00:06:41,999
- CHUCKLING
173
00:06:42,000 --> 00:06:44,839
Well, we've seen some rule MAKERS.
174
00:06:44,840 --> 00:06:47,359
So, what about rule BREAKERS?
175
00:06:47,360 --> 00:06:49,999
When you break the rules at home,
176
00:06:50,000 --> 00:06:51,759
you might get sent to your room,
177
00:06:51,760 --> 00:06:55,999
or banned from chewing the cereal
boxes and weeing in the cupboard.
178
00:06:56,000 --> 00:06:58,319
Oh, er, p-probably a rat thing, the
last one.
179
00:06:58,320 --> 00:07:02,039
Anyway, it can seem really unfair, but
trust me,
180
00:07:02,040 --> 00:07:06,280
things were worse and much stranger in
the past.
181
00:07:07,280 --> 00:07:09,559
- Peter of Privy Lane.
182
00:07:09,560 --> 00:07:11,879
You stand accused of theft,
183
00:07:11,880 --> 00:07:13,439
how do you wish to be judged?
184
00:07:13,440 --> 00:07:16,319
- I choose trial by combat, my lady.
185
00:07:16,320 --> 00:07:19,119
Let my accuser and I fight to the
death!
186
00:07:19,120 --> 00:07:20,199
- SWORDS CLATTER
187
00:07:20,200 --> 00:07:24,319
- And by the blood on my blade, you
shall know that I am innocent.
188
00:07:24,320 --> 00:07:25,919
- Very well,
189
00:07:25,920 --> 00:07:27,479
a fight to the death.
190
00:07:27,480 --> 00:07:29,119
Alderman Plank,
191
00:07:29,120 --> 00:07:32,239
you are accused of disloyalty to your
lord.
192
00:07:32,240 --> 00:07:33,839
Choose your judgment.
193
00:07:33,840 --> 00:07:35,879
- I choose trial by ordeal.
194
00:07:35,880 --> 00:07:38,799
Let a red hot poker be placed in my
hand.
195
00:07:38,800 --> 00:07:42,439
God shall heal the festering wound and
you shall know I am innocent.
196
00:07:42,440 --> 00:07:44,119
- So be it.
197
00:07:44,120 --> 00:07:46,320
Master Carter...
198
00:07:47,320 --> 00:07:49,639
Your crime is poaching,
199
00:07:49,640 --> 00:07:52,799
make your choice.
200
00:07:52,800 --> 00:07:55,159
- I choose trial by cake.
201
00:07:55,160 --> 00:07:56,599
So, I'll eat some cake,
202
00:07:56,600 --> 00:07:58,439
if it be God's will, it will go down
nice and smooth.
203
00:07:58,440 --> 00:07:59,759
Then, you'll know I'm innocent.
204
00:07:59,760 --> 00:08:01,479
- Master Carter has...
205
00:08:01,480 --> 00:08:02,639
Yes?
206
00:08:02,640 --> 00:08:04,439
- Sorry, I didn't actually know that
cake was an option.
207
00:08:04,440 --> 00:08:05,559
- MURMUR OF AGREEMENT
208
00:08:05,560 --> 00:08:07,919
- The cake is marked with the name of
our Lord.
209
00:08:07,920 --> 00:08:10,639
No guilty man will be able to swallow
it.
210
00:08:10,640 --> 00:08:13,399
- Yeah, no, sure, but s-still, you
know,
211
00:08:13,400 --> 00:08:15,359
a burning, festering hand wound...
212
00:08:15,360 --> 00:08:16,399
..cake.
213
00:08:16,400 --> 00:08:18,519
- Yes, yes. I, too am interested in
the cake option.
214
00:08:18,520 --> 00:08:21,919
- Trial by combat is a noble path,
Peter of Privy Lane.
215
00:08:21,920 --> 00:08:24,279
- Yet, cake is awesome and doesn't cut
off my leg.
216
00:08:24,280 --> 00:08:27,439
- Very well, bring out the cake!
217
00:08:27,440 --> 00:08:28,880
- INTENSE MUSIC
218
00:08:30,701 --> 00:08:33,719
- That's not cake, that's a biscuit.
219
00:08:33,720 --> 00:08:36,759
- I should warn you, it is very dry
cake.
220
00:08:36,760 --> 00:08:38,079
- Oh, I'll cope.
221
00:08:38,080 --> 00:08:41,479
- 'Tis said that Earl Godwin of Kent
222
00:08:41,480 --> 00:08:45,359
was tried by cake and choked to death.
223
00:08:45,360 --> 00:08:48,839
- Yes, well, my cousin chose trial by
combat and got cut in half, so...
224
00:08:48,840 --> 00:08:53,319
- There's more! The cake will be
cleansed of evil by a priest
225
00:08:53,320 --> 00:08:56,559
and it may have some cheese on top.
226
00:08:56,560 --> 00:08:58,199
- Oh, I love a bit of cheese!
227
00:08:58,200 --> 00:08:59,879
- Sheep's cheese!
228
00:08:59,880 --> 00:09:02,599
- Hmm, it could be worse, it could be
blue cheese, urgh! - Yes.
229
00:09:02,600 --> 00:09:05,879
I have decided, God will prove my
innocence
230
00:09:05,880 --> 00:09:07,359
with cheese and biscuits.
231
00:09:07,360 --> 00:09:08,559
Lock it in, Lady Gauge.
232
00:09:08,560 --> 00:09:09,639
- Me too!
233
00:09:09,640 --> 00:09:14,119
- We only have two portions of cake.
234
00:09:14,120 --> 00:09:15,319
- Oh! Grrr!
235
00:09:15,320 --> 00:09:16,959
- You snooze, you lose.
236
00:09:16,960 --> 00:09:19,519
- So, what's it going to be, trial by
combat or trial by ordeal?
237
00:09:19,520 --> 00:09:20,599
CHUCKLING
238
00:09:20,600 --> 00:09:23,599
- Fine, trial by combat, final answer.
239
00:09:23,600 --> 00:09:24,999
- Thank you.
240
00:09:25,000 --> 00:09:26,799
Although, honestly,
241
00:09:26,800 --> 00:09:30,119
I am surprised none of you chose trial
by compurgation.
242
00:09:30,120 --> 00:09:31,159
- Trial by what, now?
243
00:09:31,160 --> 00:09:33,559
- Where you swear your innocence on
holy relics.
244
00:09:33,560 --> 00:09:35,999
And then, when eventually you do die,
245
00:09:36,000 --> 00:09:38,039
you let God judge you.
246
00:09:38,040 --> 00:09:39,519
- I'll definitely have that one.
247
00:09:39,520 --> 00:09:41,279
- Sorry, mate, you said final answer.
248
00:09:41,280 --> 00:09:43,559
- Yeah, yeah, you did say that.
- It's true, yeah, I heard it.
249
00:09:43,560 --> 00:09:44,639
- I heard it, yeah.
250
00:09:44,640 --> 00:09:48,640
- Right, lunch - all this cake's made
me hungry!
251
00:09:51,280 --> 00:09:54,679
- Are you a rooster who may be burned
at the stake
252
00:09:54,680 --> 00:09:56,760
just for being found sitting on an
egg?
253
00:09:58,120 --> 00:10:02,239
Are you a hive of bees facing the law
for stinging a man to death?
254
00:10:02,240 --> 00:10:04,679
Are you a wolf accused of witchcraft
255
00:10:04,680 --> 00:10:07,079
after being seen walking on your hind
legs?
256
00:10:07,080 --> 00:10:09,679
Were you forced to wear human clothes
at your trial?
257
00:10:09,680 --> 00:10:10,759
- GROWLS
258
00:10:10,760 --> 00:10:13,599
- Then, call the Animal Law Practice
today!
259
00:10:13,600 --> 00:10:16,679
Whether you're a chicken, a wolf, a
pig or even a beetle,
260
00:10:16,680 --> 00:10:19,239
if you've been accused of a crime, I
will fight for you!
261
00:10:19,240 --> 00:10:20,399
- SQUEAL
262
00:10:20,400 --> 00:10:23,559
- Unless you're a group of rats facing
persecution.
263
00:10:23,560 --> 00:10:26,759
I will not fight for you!
264
00:10:26,760 --> 00:10:29,599
Because we've got a specialist in
rodents and justice,
265
00:10:29,600 --> 00:10:31,039
Bartholemew Chassene.
266
00:10:31,040 --> 00:10:32,839
- I defended the same rats...
267
00:10:32,840 --> 00:10:34,359
- FARTS
- ..after they were accused of
268
00:10:34,360 --> 00:10:36,119
destroying the local barley crops.
269
00:10:36,120 --> 00:10:37,359
- Ahh!
270
00:10:37,360 --> 00:10:40,799
- I argued the rats had a right to
attend the trial,
271
00:10:40,800 --> 00:10:42,679
but that the journey to the courtroom
272
00:10:42,680 --> 00:10:43,799
was too perilous,
273
00:10:43,800 --> 00:10:47,399
due to the numbers of their deadliest
enemies, cats!
274
00:10:47,400 --> 00:10:49,159
Lying in wait along the way.
275
00:10:49,160 --> 00:10:50,319
- SCREECHING
276
00:10:50,320 --> 00:10:51,639
- We don't care how hairy you are,
277
00:10:51,640 --> 00:10:53,279
we don't care how many legs you've
got,
278
00:10:53,280 --> 00:10:55,119
we don't even care if you're guilty.
279
00:10:55,120 --> 00:10:56,199
- Uh-huh.
280
00:10:56,200 --> 00:10:57,879
- Call Animal Lawyers today!
281
00:10:57,880 --> 00:10:59,960
- BOTH: We will fight for you!
282
00:11:01,400 --> 00:11:02,599
- Be careful, men.
283
00:11:02,600 --> 00:11:05,879
During these times of Civil War, the
roads could
284
00:11:05,880 --> 00:11:07,519
be a haven for criminals.
285
00:11:07,520 --> 00:11:09,039
And frankly, we've got a lot of stuff
286
00:11:09,040 --> 00:11:10,479
that they might be interested in.
287
00:11:10,480 --> 00:11:12,999
- Ah, you mean all the gold in our
chest?
288
00:11:13,000 --> 00:11:14,879
- I was trying not to draw attention
to that!
289
00:11:14,880 --> 00:11:16,999
Whoa!
290
00:11:17,000 --> 00:11:18,519
It's a woman!
291
00:11:18,520 --> 00:11:19,919
In breeches!
292
00:11:19,920 --> 00:11:21,799
Playing the lute!
293
00:11:21,800 --> 00:11:24,479
- Ahoy! The name's Moll Cutpurse.
294
00:11:24,480 --> 00:11:28,079
- Moll Cutpurse! You used to rob
people all up and down the country!
295
00:11:28,080 --> 00:11:29,600
You're well famous!
296
00:11:29,601 --> 00:11:33,599
- I am, and I've got the scars to
prove it!
297
00:11:33,600 --> 00:11:35,719
By which, I mean they caught me and
scarred my hands
298
00:11:35,720 --> 00:11:38,439
to mark me as a thief and teach me the
error of my ways.
299
00:11:38,440 --> 00:11:39,479
- Cool!
300
00:11:39,480 --> 00:11:42,479
- It's not cool, it's punishment for
breaking our rules.
301
00:11:42,480 --> 00:11:43,919
Pray may it have worked.
302
00:11:43,920 --> 00:11:44,999
- Don't look like it!
303
00:11:45,000 --> 00:11:46,159
Yeah!
304
00:11:46,160 --> 00:11:47,239
- Hey!
305
00:11:47,240 --> 00:11:48,599
Me money!
306
00:11:48,600 --> 00:11:50,199
Ah, me trousers!
307
00:11:50,200 --> 00:11:52,599
- Oh, you're brilliant!
308
00:11:52,600 --> 00:11:55,999
- And yet, she's still just a petty
thief, pickpocketing strangers.
309
00:11:56,000 --> 00:12:00,439
- How dare you! I'm in my 60s now,
pursuing me true passions.
310
00:12:00,440 --> 00:12:01,599
- Oh, what's that then?
311
00:12:01,600 --> 00:12:03,759
- Doing stick ups. Hand over your loot
312
00:12:03,760 --> 00:12:05,719
and I don't mean this kind.
313
00:12:05,720 --> 00:12:08,439
- Never! You may be able to scare the
common folk,
314
00:12:08,440 --> 00:12:11,679
but I am a general of the highest
authority...
315
00:12:11,680 --> 00:12:12,839
- CACKLING
316
00:12:12,840 --> 00:12:14,679
- I demand that you follow the rules
of society...
317
00:12:14,680 --> 00:12:15,759
- Oh?
318
00:12:15,760 --> 00:12:18,479
- ..and the power of the law...
319
00:12:18,480 --> 00:12:19,679
- Should have told you,
320
00:12:19,680 --> 00:12:21,359
I don't care about the rules to
society.
321
00:12:21,360 --> 00:12:22,559
- She's brilliant.
322
00:12:22,560 --> 00:12:23,879
- Are none of you going to help?
323
00:12:23,880 --> 00:12:25,599
- Come on, lads, help me out.
324
00:12:25,600 --> 00:12:26,839
Cutpurse away!
325
00:12:26,840 --> 00:12:28,159
- Oh, the shame.
326
00:12:28,160 --> 00:12:30,239
My breeches are round me ankles!
327
00:12:30,240 --> 00:12:32,319
- Oh, brilliant.
328
00:12:32,320 --> 00:12:34,319
- Of course, if you did break the
rules,
329
00:12:34,320 --> 00:12:36,319
it didn't always mean you get
punished.
330
00:12:36,320 --> 00:12:38,319
In the past, there have been some
weird and wonderful
331
00:12:38,320 --> 00:12:40,319
ways of getting away with it.
332
00:12:40,320 --> 00:12:41,879
Like claiming sanctuary, which
333
00:12:41,880 --> 00:12:45,519
meant you couldn't be arrested as long
as you were on church grounds.
334
00:12:45,520 --> 00:12:47,079
Sneaky!
335
00:12:47,080 --> 00:12:49,839
Luckily, monks don't commit crimes.
336
00:12:49,840 --> 00:12:51,599
Well, apart from Brother Peter.
337
00:12:51,600 --> 00:12:54,119
He stole some grey cloth and I'm
afraid to say,
338
00:12:54,120 --> 00:12:56,999
he made a habit out of it...
339
00:12:57,000 --> 00:12:58,720
Ah, that's a monk joke.
340
00:12:59,880 --> 00:13:02,479
- Oi! Come back here!
341
00:13:02,480 --> 00:13:04,959
- A-y-y-y...yes!
342
00:13:04,960 --> 00:13:06,479
Woo!
343
00:13:06,480 --> 00:13:08,039
You can't get me now, Sheriff!
344
00:13:08,040 --> 00:13:09,399
- You're cornered.
345
00:13:09,400 --> 00:13:11,079
Right, I'm arresting you for...
346
00:13:11,080 --> 00:13:12,759
- Oi, what are you doing?
347
00:13:12,760 --> 00:13:14,879
I'm claiming church sanctuary.
348
00:13:14,880 --> 00:13:16,319
According to the law,
349
00:13:16,320 --> 00:13:19,079
you cannot arrest me whilst I am
inside this church.
350
00:13:19,080 --> 00:13:20,759
- Well, you're not in the church.
351
00:13:20,760 --> 00:13:23,239
- Yeah, but I'm on church land and
that counts.
352
00:13:23,240 --> 00:13:24,319
So, you know,
353
00:13:24,320 --> 00:13:25,999
bad luck!
354
00:13:26,000 --> 00:13:27,159
You can get me now, though.
- Uhh!
355
00:13:27,160 --> 00:13:28,999
- No, you can't!
356
00:13:29,000 --> 00:13:30,079
You can get me now, though.
357
00:13:30,080 --> 00:13:31,119
You can't get me.
358
00:13:31,120 --> 00:13:32,679
- I'll just wait right here, then.
359
00:13:32,680 --> 00:13:35,919
But eventually, you're going to have
to come out and when you do,
360
00:13:35,920 --> 00:13:37,279
I'm going to arrest you.
361
00:13:37,280 --> 00:13:39,359
- Oh, well, I wouldn't count on it.
362
00:13:39,360 --> 00:13:42,919
The law says I have 40 days to decide
what I want to do.
363
00:13:42,920 --> 00:13:46,159
- And what's a criminal like you going
to do in a church, eh?
364
00:13:46,160 --> 00:13:48,199
- Loads, actually.
365
00:13:48,200 --> 00:13:51,759
Join the choir, meditate.
- Nice.
366
00:13:51,760 --> 00:13:53,559
- Squat at a pot.
367
00:13:53,560 --> 00:13:54,999
- No, it's called gardening.
368
00:13:55,000 --> 00:13:56,599
- Anyway, who said I did anything?
369
00:13:56,600 --> 00:13:59,199
- Oh, come off it, nobody claims
church sanctuary
370
00:13:59,200 --> 00:14:00,399
if they're innocent.
371
00:14:00,400 --> 00:14:01,479
- Yeah, fair enough, I did it.
372
00:14:01,480 --> 00:14:02,599
- I knew it!
373
00:14:02,600 --> 00:14:05,199
- I stole a pig and I gave it to my
girlfriend for a present.
374
00:14:05,200 --> 00:14:06,279
- PIG SQUEALS
375
00:14:06,280 --> 00:14:08,079
- I'm a filthy pig rustler!
376
00:14:08,080 --> 00:14:10,719
But the law is the law.
377
00:14:10,720 --> 00:14:12,719
So, you...
378
00:14:12,720 --> 00:14:14,519
..can't...
379
00:14:14,520 --> 00:14:15,599
..touch me...
380
00:14:15,600 --> 00:14:16,639
- GRUNTS
381
00:14:16,640 --> 00:14:18,079
- All right, Dave?
382
00:14:18,080 --> 00:14:19,239
Are you arresting him?
383
00:14:19,240 --> 00:14:22,199
- Trying to, Caroline, but he's
claimed sanctuary, hasn't he?
384
00:14:22,200 --> 00:14:23,479
- Oh, didn't you hear?
385
00:14:23,480 --> 00:14:24,599
- What's that?
386
00:14:24,600 --> 00:14:26,919
- King Henry changed the laws on that
last week.
387
00:14:26,920 --> 00:14:27,999
- Did he?
388
00:14:28,000 --> 00:14:30,839
- From now on, all criminals are fair
game.
389
00:14:30,840 --> 00:14:31,959
- Is that right?
390
00:14:31,960 --> 00:14:33,559
- Getting out of here.
- Oh, oh!
391
00:14:33,560 --> 00:14:34,999
- Oh, come on!
392
00:14:35,000 --> 00:14:37,039
- Oh, would you look at that!
393
00:14:37,040 --> 00:14:39,559
- I was just having a laugh, I was
joking!
394
00:14:39,560 --> 00:14:41,199
- Right, you're coming with me!
395
00:14:41,200 --> 00:14:44,239
- VICAR:
- Pardon me, I couldn't help overhearing, my child,
396
00:14:44,240 --> 00:14:47,239
did you say that the King has removed
the rights of criminals
397
00:14:47,240 --> 00:14:48,999
to take sanctuary on church land?
398
00:14:49,000 --> 00:14:50,999
- That's right, vicar.
399
00:14:51,000 --> 00:14:52,119
- All right, boys, the game's up.
400
00:14:52,120 --> 00:14:54,359
Rob what you can and let's go.
401
00:14:54,360 --> 00:14:55,399
- Oh!
402
00:14:55,400 --> 00:14:59,039
- That's it, run, run, run, run! Move!
403
00:14:59,040 --> 00:15:00,480
- Here, clumsy.
404
00:15:01,560 --> 00:15:05,919
- There had certainly been a lot of
rule breakers over the years
405
00:15:05,920 --> 00:15:09,319
and that's why we've needed people to
try and stop them.
406
00:15:09,320 --> 00:15:10,759
In the 19th century,
407
00:15:10,760 --> 00:15:15,079
Sir Robert Peel created Britain's
first professional police force.
408
00:15:15,080 --> 00:15:16,639
But in those early days,
409
00:15:16,640 --> 00:15:19,199
being a "Peeler" as they were called,
410
00:15:19,200 --> 00:15:22,560
wasn't exactly an easy or popular job.
411
00:15:27,800 --> 00:15:29,919
- Oi! You, come back here!
412
00:15:29,920 --> 00:15:30,999
- WHISTLE BLARES
413
00:15:31,000 --> 00:15:32,479
- You'll never catch me, copper!
414
00:15:32,480 --> 00:15:33,839
- MUSIC: TO THE TUNE OF HARD KNOCK'S
LIFE
415
00:15:33,840 --> 00:15:36,319
# It's a hard cop's life for us
416
00:15:36,320 --> 00:15:39,519
# Victorian cop's life for us
417
00:15:39,520 --> 00:15:42,559
# Instead of thank you's, we get hate
418
00:15:42,560 --> 00:15:45,759
# Being a policeman ain't that great
419
00:15:45,760 --> 00:15:47,319
# It's a hard cop's life
420
00:15:47,320 --> 00:15:50,119
- # I used to work on a farm, it was
really hard labour
421
00:15:50,120 --> 00:15:51,479
# So, I moved to the city
422
00:15:51,480 --> 00:15:53,319
# Thought I'd do myself a favour
423
00:15:53,320 --> 00:15:55,799
# I'm over five foot nine and also not
illiterate
424
00:15:55,800 --> 00:15:57,479
# So, I joined the police force
425
00:15:57,480 --> 00:15:59,119
# Cos I'm the perfect fit for it
426
00:15:59,120 --> 00:16:00,679
- # Respect was what I wanted
427
00:16:00,680 --> 00:16:02,039
# Being a criminal myself
428
00:16:02,040 --> 00:16:03,599
# Needed to join the other side
429
00:16:03,600 --> 00:16:04,959
# Be a lot better for my health
430
00:16:04,960 --> 00:16:06,679
# Thought we'd be sitting pretty
431
00:16:06,680 --> 00:16:08,159
- # Uh-huh, uh-huh
432
00:16:08,160 --> 00:16:09,919
- # But dope it ain't, it's pretty
gritty
433
00:16:09,920 --> 00:16:10,959
- # Uh-huh
434
00:16:10,960 --> 00:16:13,159
# It's a hard cop's life for us
435
00:16:13,160 --> 00:16:16,519
# Victorian cop's life for us
436
00:16:16,520 --> 00:16:17,759
# The public hates us
437
00:16:17,760 --> 00:16:22,559
# Rubbish pay, on our feet 12 hours a
day
438
00:16:22,560 --> 00:16:23,999
# It's a hard cops life
439
00:16:24,000 --> 00:16:26,919
- # Got no way to supplement my
minimum income
440
00:16:26,920 --> 00:16:28,559
# Feel like I'm an idiot
441
00:16:28,560 --> 00:16:29,639
# Being a policeman
442
00:16:29,640 --> 00:16:32,919
# But as part of the reform, part of
the new norm
443
00:16:32,920 --> 00:16:36,119
# At least we get to wear a nice new
woollen uniform
444
00:16:36,120 --> 00:16:37,639
- # Yeah, but there's a catch
445
00:16:37,640 --> 00:16:39,119
- # Uh-huh, uh-huh
446
00:16:39,120 --> 00:16:42,359
- # It really makes you scratch!
447
00:16:42,360 --> 00:16:45,599
- # P to the E, to the E, to the L
448
00:16:45,600 --> 00:16:48,399
# The 1829 Metropolitan Police Act
449
00:16:48,400 --> 00:16:51,559
# Sir Robert Peel's responsible for
our zero hours contract... #
450
00:16:51,560 --> 00:16:54,279
- Out of my way, Peelers!
451
00:16:54,280 --> 00:16:56,199
- # Go on, then, call us names
452
00:16:56,200 --> 00:16:57,599
# It's not like you can miss us
453
00:16:57,600 --> 00:17:00,759
# In Maidstone we've got to grow
compulsory whiskers
454
00:17:00,760 --> 00:17:02,239
- # You mean like mine?
455
00:17:02,240 --> 00:17:03,599
- # Uh-huh, uh-huh
456
00:17:03,600 --> 00:17:04,919
- # Got to say, that's mighty fine
457
00:17:04,920 --> 00:17:06,159
- # Uh-huh
458
00:17:06,160 --> 00:17:08,799
# It's a hard cop's life for us
459
00:17:08,800 --> 00:17:11,879
# Victorian cop's life for us
460
00:17:11,880 --> 00:17:14,919
# Have to carry our luncheon
461
00:17:14,920 --> 00:17:18,159
# Only perk is this truncheon
462
00:17:18,160 --> 00:17:21,039
# It's a hard cop's life
463
00:17:21,040 --> 00:17:24,199
# It's a hard knock life
464
00:17:24,200 --> 00:17:26,799
# Yeah, a hard cop's, life. #
465
00:17:26,800 --> 00:17:28,679
Some rules were a bit odd.
466
00:17:28,680 --> 00:17:30,359
Like, the one that said
467
00:17:30,360 --> 00:17:34,079
all mute swans in England belonged to
the King or Queen.
468
00:17:34,080 --> 00:17:36,519
That particular rule actually ruffled
a lot of feathers...
469
00:17:36,520 --> 00:17:37,719
DRUMS: BA-DUM-TSS
470
00:17:37,720 --> 00:17:40,999
Anyway, that's why I have a goose.
471
00:17:41,000 --> 00:17:43,599
Did you like my egg-cellent joke,
Susan?
472
00:17:43,600 --> 00:17:44,839
HONK-HONK
473
00:17:44,840 --> 00:17:47,119
She thinks it honked. Harsh.
474
00:17:47,120 --> 00:17:52,240
Anyway, that one rule put one woman in
quite a flap.
475
00:17:54,120 --> 00:17:56,159
Sorting out the beefs of the past...
476
00:17:56,160 --> 00:17:58,359
- Hannibal, you may have taken
elephants over the Alps
477
00:17:58,360 --> 00:17:59,839
when you attacked Rome,
478
00:17:59,840 --> 00:18:02,199
but you may not bring them into my
courtroom!
479
00:18:02,200 --> 00:18:04,159
- ..with the justice of today.
480
00:18:04,160 --> 00:18:06,639
- There's few enough buns to go round
as it is!
481
00:18:06,640 --> 00:18:09,240
- Welcome to...
482
00:18:11,120 --> 00:18:14,239
Dorset based landowner, Dame Joan
Young,
483
00:18:14,240 --> 00:18:15,839
has brought Queen Elizabeth I
484
00:18:15,840 --> 00:18:19,159
to court over a disagreement about
some valuable property.
485
00:18:19,160 --> 00:18:20,279
- I do love cases involving royalty.
486
00:18:20,280 --> 00:18:23,439
Now, what's this about? Crowns?
Sceptres?
487
00:18:23,440 --> 00:18:24,479
- Swans.
488
00:18:24,480 --> 00:18:25,759
- I'm sorry, what now?
489
00:18:25,760 --> 00:18:28,359
- This one's swanning off with my
swans!
490
00:18:28,360 --> 00:18:32,359
- Oh, please! They're my swans, not
your swans.
491
00:18:32,360 --> 00:18:34,799
All mute swans are the property of the
Crown,
492
00:18:34,800 --> 00:18:36,919
ie, me, the Queen, Queen of the swans.
493
00:18:36,920 --> 00:18:38,759
- Oh, swan right off, you swanny-swan!
494
00:18:38,760 --> 00:18:42,279
- Everybody stop saying swan.
495
00:18:42,280 --> 00:18:45,159
Now, Dame Joan, what is this about?
496
00:18:45,160 --> 00:18:46,879
- She's trying to take away my
497
00:18:46,880 --> 00:18:52,919
white, feathery, erm, goose-like,
water birds...
498
00:18:52,920 --> 00:18:55,479
- OK, OK, look, you can say it just
this once.
499
00:18:55,480 --> 00:18:56,639
- My swans.
500
00:18:56,640 --> 00:18:57,679
- HONKING
501
00:18:57,680 --> 00:18:59,639
- And you've brought them with you,
great.
502
00:18:59,640 --> 00:19:03,479
Just what I wanted, my courtroom to
smell like a bird bath.
503
00:19:03,480 --> 00:19:06,399
- My swans used to belong to the Abbey
of St Peter,
504
00:19:06,400 --> 00:19:09,439
but when King Henry VIII closed the
monasteries,
505
00:19:09,440 --> 00:19:13,279
he gave the land, and its swans, to my
family.
506
00:19:13,280 --> 00:19:16,959
- They're royal swans and they belong
to me!
507
00:19:16,960 --> 00:19:20,759
- Your Honour, my swans are an
important part of my estate.
508
00:19:20,760 --> 00:19:23,919
They're beautiful, graceful and
delicious.
509
00:19:23,920 --> 00:19:26,119
- Yes, well, I think...
510
00:19:26,120 --> 00:19:28,719
Wait a second, d-d-did you say
delicious?
511
00:19:28,720 --> 00:19:30,119
- Mmm, yes, yes, yes, yes, yes!
512
00:19:30,120 --> 00:19:32,559
Roast swan? With yellow pepper sauce?
513
00:19:32,560 --> 00:19:34,079
- O-o-oh!
- Daddy's favourite!
514
00:19:34,080 --> 00:19:37,159
- Order! This is Time Beefs not
MasterChef.
515
00:19:37,160 --> 00:19:38,799
- Well, we could let the swans decide.
516
00:19:38,800 --> 00:19:41,319
- Or, I could be like a swan and peck
your arm
517
00:19:41,320 --> 00:19:42,839
with a single blow of a wing.
518
00:19:42,840 --> 00:19:43,959
- WHIPPING
519
00:19:43,960 --> 00:19:47,159
- Oh, that does it! You shut that beak
up, or I will!
520
00:19:47,160 --> 00:19:48,439
- OK, order, order!
521
00:19:48,440 --> 00:19:50,239
We'll have no FOWL play in here!
522
00:19:50,240 --> 00:19:52,239
Get it? FOWL, like, birds...
523
00:19:52,240 --> 00:19:54,879
Let the record show, I made an
excellent joke.
524
00:19:54,880 --> 00:19:56,479
Now, everybody settle down,
525
00:19:56,480 --> 00:19:58,079
I'm ready to give my ruling.
526
00:19:58,080 --> 00:20:02,879
- Before you do, perhaps I could offer
you a little snackette?
527
00:20:02,880 --> 00:20:04,319
It's a swannish roll.
528
00:20:04,320 --> 00:20:06,119
A sausage roll but more feathery.
529
00:20:06,120 --> 00:20:07,239
- GRUNTING
530
00:20:07,240 --> 00:20:10,519
- No, Your Majesty, I don't take
kindly to your bribery.
531
00:20:10,520 --> 00:20:12,799
But, mind you, that does smell like
great swan.
532
00:20:12,800 --> 00:20:15,439
That's it, I rule in favour of the
Queen
533
00:20:15,440 --> 00:20:17,599
All swans belong to her.
534
00:20:17,600 --> 00:20:19,919
- Ahh! In your face, swan-napper!
535
00:20:19,920 --> 00:20:21,919
- No! Give me my swans!
536
00:20:21,920 --> 00:20:23,559
You!
- Ahhhh!
537
00:20:23,560 --> 00:20:25,999
- Get them out.
538
00:20:26,000 --> 00:20:28,399
Er, the court will now take five
minutes recess
539
00:20:28,400 --> 00:20:30,359
while I eat my swannish roll.
540
00:20:30,360 --> 00:20:31,759
- SCREAMING
541
00:20:31,760 --> 00:20:36,839
- Do we have any cases involving
pickle?
542
00:20:36,840 --> 00:20:38,759
- Bang, bang, bang...
543
00:20:38,760 --> 00:20:41,319
Bang, bang, bang...
544
00:20:41,320 --> 00:20:42,439
- Can I help you?
545
00:20:42,440 --> 00:20:43,599
- No.
546
00:20:43,600 --> 00:20:45,599
Bang, bang, bang...
547
00:20:45,600 --> 00:20:46,879
Bang...
548
00:20:46,880 --> 00:20:48,079
- What are you doing?
549
00:20:48,080 --> 00:20:51,759
- Well, I am banging a gong and
shouting, duh!
550
00:20:51,760 --> 00:20:55,359
Bang, bang, bang...
551
00:20:55,360 --> 00:20:57,759
- OK, can you stop? It's very
annoying.
552
00:20:57,760 --> 00:20:59,639
- Well, I can stop,
553
00:20:59,640 --> 00:21:02,399
but I won't, because you find it
annoying.
554
00:21:02,400 --> 00:21:04,559
Bang, bang, bang...
555
00:21:04,560 --> 00:21:06,119
- Why are you doing this?
556
00:21:06,120 --> 00:21:07,799
- Don't you like loud noises?
557
00:21:07,800 --> 00:21:09,319
I'm surprised,
558
00:21:09,320 --> 00:21:13,359
you seemed OK with making a racket
outside my house yesterday morning.
559
00:21:13,360 --> 00:21:16,359
- OK, I'm sorry, it was our marching
band practice.
560
00:21:16,360 --> 00:21:19,039
We got carried away, you know, you're
feeling the music.
561
00:21:19,040 --> 00:21:20,879
- Hey, forget it. I am!
562
00:21:20,880 --> 00:21:22,039
- Thanks.
563
00:21:22,040 --> 00:21:23,679
- Bang, bang, bang...
564
00:21:23,680 --> 00:21:25,359
- Are you sure you've forgotten about
it?
565
00:21:25,360 --> 00:21:28,159
Because it seems like you absolutely
haven't forgotten about it.
566
00:21:28,160 --> 00:21:29,239
- Well!
567
00:21:29,240 --> 00:21:30,319
- What's all this?
568
00:21:30,320 --> 00:21:32,439
It sounds incredibly annoying.
569
00:21:32,440 --> 00:21:34,479
- Well, it's meant to be!
570
00:21:34,480 --> 00:21:35,679
- Then, you're under arrest.
571
00:21:35,680 --> 00:21:36,999
- Arrest?
572
00:21:37,000 --> 00:21:41,879
- Being annoying is against chapter 22
of the 1860 penal code,
573
00:21:41,880 --> 00:21:44,519
and you just confessed.
574
00:21:44,520 --> 00:21:48,359
- Oh, how you like me now?!
575
00:21:48,360 --> 00:21:50,479
Marching band practice is back on!
576
00:21:50,480 --> 00:21:53,119
Bang! Bang! Bang! Bang!
577
00:21:53,120 --> 00:21:54,759
You're going to prison, baby!
578
00:21:54,760 --> 00:21:56,759
Eating the prison dahl, oh!
579
00:21:56,760 --> 00:21:59,359
There's barely any spices in there.
580
00:21:59,360 --> 00:22:01,320
Gong, baby. Gong.
581
00:22:05,120 --> 00:22:06,399
- TUTTING
582
00:22:06,400 --> 00:22:07,439
- What?
583
00:22:07,440 --> 00:22:08,519
- That was pretty annoying.
584
00:22:08,520 --> 00:22:10,679
You're also under arrest.
585
00:22:10,680 --> 00:22:12,679
You know, you could both serve up to
two years in prison
586
00:22:12,680 --> 00:22:13,759
for being annoying?
587
00:22:13,760 --> 00:22:16,159
- Hey, come on! Hey, now, you're being
annoying.
588
00:22:16,160 --> 00:22:17,959
- Would you like to report a crime?
- What?
589
00:22:17,960 --> 00:22:20,039
- You said my colleague was being
annoying, that's a crime.
590
00:22:20,040 --> 00:22:21,719
I'm arresting you for being annoying,
591
00:22:21,720 --> 00:22:23,439
while arresting them for being
annoying.
592
00:22:23,440 --> 00:22:26,319
Although, I imagine that must be
pretty annoying.
593
00:22:26,320 --> 00:22:28,759
So feel free to arrest me in return.
594
00:22:28,760 --> 00:22:30,639
- Who came up with this law anyway?
595
00:22:30,640 --> 00:22:31,959
- The British Raj.
596
00:22:31,960 --> 00:22:33,319
- BOTH: Ah.
597
00:22:33,320 --> 00:22:35,080
- Now THEY are annoying.
598
00:22:36,160 --> 00:22:37,799
- Tell me more.
599
00:22:37,800 --> 00:22:39,559
- So...
600
00:22:39,560 --> 00:22:42,879
- Oh, my goodness, guys, we have the
most special show for you today.
601
00:22:42,880 --> 00:22:45,439
We are going to be springing a
surprise on a servant
602
00:22:45,440 --> 00:22:48,959
that has been working very, very hard.
- Not at his job!
603
00:22:48,960 --> 00:22:50,799
- No, he is a terrible servant.
604
00:22:50,800 --> 00:22:52,919
He has been working very hard on his
fashion.
605
00:22:52,920 --> 00:22:55,639
- Seriously, we could not make this
guy look any better,
606
00:22:55,640 --> 00:22:57,079
so let's meet him.
607
00:22:57,080 --> 00:22:59,599
Robert Linton, servant to Queen
Elizabeth?
608
00:22:59,600 --> 00:23:02,279
- Yes.
- You look amazeballs.
609
00:23:02,280 --> 00:23:04,839
- It should be against the law
610
00:23:04,840 --> 00:23:06,039
for a servant to look that good.
611
00:23:06,040 --> 00:23:09,199
- And guess what? It
- is - against the law.
612
00:23:09,200 --> 00:23:12,279
- What?
- You're going to prison for looking so fabuloso!
613
00:23:12,280 --> 00:23:13,880
- HE MOCK-SCREAMS
614
00:23:21,991 --> 00:23:27,639
- I don't want to go to prison. You're
both dressed exactly like me.
615
00:23:27,640 --> 00:23:31,759
- Of course. We are courtiers. We are
allowed to look this fabulous.
616
00:23:31,760 --> 00:23:34,919
- But a lowly servant boy like you
needs to look
617
00:23:34,920 --> 00:23:37,959
as unimpressive as you actually are.
618
00:23:37,960 --> 00:23:39,999
- We are here to keep you out of
prison, mate.
619
00:23:40,000 --> 00:23:44,079
- Yeah, we're going to be giving you
our first-ever make-under!
620
00:23:44,080 --> 00:23:45,130
- Wha-ha-hat?!
621
00:23:45,591 --> 00:23:51,759
- Do you know what? His big, padded,
fashionable Tudor bottom
622
00:23:51,760 --> 00:23:53,999
looks fantastic! I mean what have you
got stuffed down there?
623
00:23:54,000 --> 00:23:56,439
A couple of cushions? Now Tudor
fashion laws say
624
00:23:56,440 --> 00:24:00,479
servants are only allowed 1.6 metres
of padding.
625
00:24:00,480 --> 00:24:01,919
- Them's the rules!
626
00:24:01,920 --> 00:24:03,399
- What? I'm not allowed to have
627
00:24:03,400 --> 00:24:04,879
a metre and a half of padding on my
bum?
628
00:24:04,880 --> 00:24:07,079
- Oh, no, you're not allowed any on
your bum.
629
00:24:07,080 --> 00:24:10,439
You're supposed to wear it on your
legs, not your backside.
630
00:24:10,440 --> 00:24:13,319
- And what do you call this? It is
divine!
631
00:24:13,320 --> 00:24:14,599
- It's silk!
632
00:24:14,600 --> 00:24:16,599
- Uh-oh! Somebody call the fashion
police.
633
00:24:16,600 --> 00:24:20,159
- Whoop-whoop!
- It is against the law for anyone lower than a baron
634
00:24:20,160 --> 00:24:22,519
to wear silk or satin in Tudor
England.
635
00:24:22,520 --> 00:24:26,559
- What?!
- So let's put that flash in the trash!
636
00:24:26,560 --> 00:24:29,640
BOTH: It's time this servant got
served.
637
00:24:34,360 --> 00:24:38,199
Before we met Robert, he was dressed
to impress.
638
00:24:38,200 --> 00:24:41,679
- But, thanks to us, he's gone from
fab to drab.
639
00:24:41,680 --> 00:24:44,039
Oh!
640
00:24:44,040 --> 00:24:45,839
- Ooh!
- I look awful.
641
00:24:45,840 --> 00:24:47,359
- You are welcome.
642
00:24:47,360 --> 00:24:49,719
- You look plain, boring. It is so
you.
643
00:24:49,720 --> 00:24:51,959
- Just as a servant of your rank
should look.
644
00:24:51,960 --> 00:24:53,959
WEAKLY:
- Yay! - But there's no need to look
645
00:24:53,960 --> 00:24:55,759
as miserable as your sad little
outfit.
646
00:24:55,760 --> 00:24:58,959
- Cos guess what? You're not going to
prison any more!
647
00:24:58,960 --> 00:25:00,079
CANNED CHEERING
648
00:25:00,080 --> 00:25:01,799
And we've got another surprise for
you.
649
00:25:01,800 --> 00:25:03,239
It's only Queen Elizabeth!
650
00:25:03,240 --> 00:25:06,159
- Hello! Yes, it's me!
651
00:25:06,160 --> 00:25:07,799
- Yes, Queen!
652
00:25:07,800 --> 00:25:09,839
- Now, the all-important question.
653
00:25:09,840 --> 00:25:12,279
What do you think of our servant?
654
00:25:12,280 --> 00:25:14,639
- Him? I barely noticed him when I
came in.
655
00:25:14,640 --> 00:25:16,519
- Our work here is done.
656
00:25:16,520 --> 00:25:19,359
- And you, you look amazing!
657
00:25:19,360 --> 00:25:21,359
How much padding you got in those
trunks?
658
00:25:21,360 --> 00:25:23,479
- I'm not wearing any padding.
659
00:25:23,480 --> 00:25:24,719
- Oh.
660
00:25:24,720 --> 00:25:27,479
- That's all we've got time for for
today's make-under.
661
00:25:27,480 --> 00:25:28,919
Until next time!
662
00:25:28,920 --> 00:25:31,319
- Did you hear what she said.
- Yeah. - Ah-ah.
663
00:25:31,320 --> 00:25:34,679
- Sometimes in history, there have
been rules that were so unfair,
664
00:25:34,680 --> 00:25:36,359
they needed changing.
665
00:25:36,360 --> 00:25:38,759
And changing those rules meant
breaking them.
666
00:25:38,760 --> 00:25:41,519
That's what the suffragettes were
doing when they protested
667
00:25:41,520 --> 00:25:44,279
about women not being allowed to vote.
668
00:25:44,280 --> 00:25:47,559
One famous protestor was Rosa May
Billinghurst,
669
00:25:47,560 --> 00:25:51,880
She didn't let any rules get in the
way of fighting for her rights.
670
00:26:03,400 --> 00:26:07,679
- # I am not a stranger to prison life
671
00:26:07,680 --> 00:26:10,599
# Lock her up, they say
672
00:26:10,600 --> 00:26:13,719
# Cos we don't like your violent ways
673
00:26:13,720 --> 00:26:18,599
# I am not ashamed of what I've done
674
00:26:18,600 --> 00:26:21,319
# In the name of women's rights
675
00:26:21,320 --> 00:26:23,839
# I'm prepared to get in fights
676
00:26:23,840 --> 00:26:27,119
# And I don't care if I have to make a
fuss
677
00:26:27,120 --> 00:26:29,760
# Chain myself to Buckingham Palace
678
00:26:31,560 --> 00:26:34,239
# I am rebellious
679
00:26:34,240 --> 00:26:38,879
# When you chuck me out I'll get back
in
680
00:26:38,880 --> 00:26:43,439
# You can bang me up but I'll still
campaign
681
00:26:43,440 --> 00:26:48,519
# I'll even conquer strike, wait and
see
682
00:26:48,520 --> 00:26:50,480
# Just watch me
683
00:26:56,400 --> 00:27:00,080
# We're trying to change society
684
00:27:01,640 --> 00:27:05,319
# We just want rights
685
00:27:05,320 --> 00:27:09,279
# And to be finally free
686
00:27:09,280 --> 00:27:12,440
# Sometimes it takes a brick
687
00:27:14,960 --> 00:27:18,639
# And a hammer, too
688
00:27:18,640 --> 00:27:21,400
# To make your message stick
689
00:27:22,520 --> 00:27:25,839
# You can chain my hands
690
00:27:25,840 --> 00:27:29,199
# But not my heart
691
00:27:29,200 --> 00:27:33,759
# And that will drive me on
692
00:27:33,760 --> 00:27:37,199
# And I'll never give up, never, never
693
00:27:37,200 --> 00:27:40,679
# I'll never give up, never, never
694
00:27:40,680 --> 00:27:44,079
# Never give up, never, never
695
00:27:44,080 --> 00:27:49,160
# Till there's equality. #
696
00:27:50,600 --> 00:27:53,000
Sometimes you have to break the rules.
697
00:27:57,560 --> 00:28:00,319
- And they belong to me.
698
00:28:00,320 --> 00:28:03,519
Daddy loves a bam.
699
00:28:03,520 --> 00:28:04,559
- Sheep's cheeks...
700
00:28:04,560 --> 00:28:07,080
LAUGHTER
701
00:28:08,400 --> 00:28:11,199
- # The past is no longer a mystery
702
00:28:11,200 --> 00:28:16,320
# Hope you enjoyed
- Horrible Histories. #
703
00:28:16,370 --> 00:28:20,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.