Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,314 --> 00:00:12,229
[jaunty piano music]
2
00:00:14,144 --> 00:00:16,059
- Previously
on "Berlin Station"...
3
00:00:16,103 --> 00:00:18,931
- Norway, land of the
midnight sun, huh?
4
00:00:18,975 --> 00:00:20,846
- So we're here, looking for
some nefarious entity
5
00:00:20,890 --> 00:00:22,674
behind the PfD.
- And...?
6
00:00:22,718 --> 00:00:25,112
- And it's got American
fingerprints all over it.
7
00:00:25,155 --> 00:00:27,766
- Who tapped you to be
the cash conduit for the PfD?
8
00:00:27,810 --> 00:00:29,551
- Hanes brought me in.
9
00:00:29,594 --> 00:00:31,857
- Gerhardt and Ganz
are in league
10
00:00:31,901 --> 00:00:33,381
to swing the election
by violent means.
11
00:00:33,424 --> 00:00:35,992
[explosion]
12
00:00:36,036 --> 00:00:38,734
I don't have to tell you
polls open in 18 hours.
13
00:00:38,777 --> 00:00:41,519
Lena is our last chance
to connect Otto to Katerina.
14
00:00:41,563 --> 00:00:43,782
- You want me to get Hector
to give Lena up,
15
00:00:43,826 --> 00:00:45,001
even without the bribe.
16
00:00:45,045 --> 00:00:45,828
- So, am I
17
00:00:45,871 --> 00:00:47,830
off the interdiction list?
18
00:00:47,873 --> 00:00:49,005
- There's been a problem
on that front.
19
00:00:49,049 --> 00:00:50,789
- So what?
I'm stuck in fucking Berlin?
20
00:00:50,833 --> 00:00:51,877
- Where is Lena Ganz?
21
00:00:51,921 --> 00:00:53,488
- I can't leave this city
22
00:00:53,531 --> 00:00:55,272
without certain clearances
in place.
23
00:00:55,316 --> 00:00:56,360
You're my bargaining chip.
24
00:00:56,404 --> 00:00:58,449
- She fucking betrayed him.
25
00:00:58,493 --> 00:00:59,407
She should be dead, not him.
26
00:00:59,450 --> 00:01:02,671
[cocks gun]
27
00:01:02,714 --> 00:01:04,194
- So what would you do
in Lena's shoes?
28
00:01:04,238 --> 00:01:07,545
- Once upon a time, I thought
the truth would set us free,
29
00:01:07,589 --> 00:01:08,416
but in a post-truth world,
30
00:01:08,459 --> 00:01:11,549
maybe a bullet's a better bet.
31
00:01:11,593 --> 00:01:12,811
- They want to send me back
to Langley,
32
00:01:12,855 --> 00:01:17,555
but I'm not going, so
technically, I resigned.
33
00:01:17,599 --> 00:01:18,687
Guess we pulled that off.
34
00:01:18,730 --> 00:01:21,037
I imagine Josef's
calling the embassy
35
00:01:21,081 --> 00:01:22,169
as we speak.
36
00:01:22,212 --> 00:01:23,779
- You and your deputy
put explosives
37
00:01:23,822 --> 00:01:25,041
on the streets.
38
00:01:25,085 --> 00:01:27,522
Go. Say your good-byes
to Berlin.
39
00:01:27,565 --> 00:01:29,654
- And as soon as it's opened,
40
00:01:29,698 --> 00:01:30,351
it'll turn on the harmonics.
41
00:01:30,394 --> 00:01:33,005
Boom. Phone's a mic.
42
00:01:33,049 --> 00:01:34,920
It'll track him, too.
43
00:01:34,964 --> 00:01:37,488
- So are you still planning
on doing it?
44
00:01:37,532 --> 00:01:39,490
- Definitely.
45
00:01:39,534 --> 00:01:42,363
Help me. Help me do it.
46
00:01:42,406 --> 00:01:44,321
- Someone has to.
47
00:01:44,365 --> 00:01:47,107
[dramatic music]
48
00:01:48,499 --> 00:01:50,022
[David Bowie's
"I'm Afraid of Americans"]
49
00:01:50,066 --> 00:01:53,504
♪
50
00:01:53,548 --> 00:01:57,334
- ♪ Na, na, na,
na, na, na, na, na, na, na ♪
51
00:01:57,378 --> 00:02:00,511
♪
52
00:02:00,555 --> 00:02:03,297
♪ Johnny's in America,
Lo Teks at the wheel ♪
53
00:02:03,340 --> 00:02:05,429
♪
54
00:02:05,473 --> 00:02:08,476
♪ Na, na, na,
na, na, na, na, na, na, na ♪
55
00:02:08,519 --> 00:02:11,218
♪
56
00:02:11,261 --> 00:02:14,395
♪ I'm afraid of Americans
57
00:02:14,438 --> 00:02:17,441
♪ I'm afraid of the world
58
00:02:17,485 --> 00:02:20,531
♪ I'm afraid I can't help it
59
00:02:20,575 --> 00:02:21,358
♪ I'm afraid I can't
60
00:02:21,402 --> 00:02:23,665
♪
61
00:02:23,708 --> 00:02:26,711
♪ I'm afraid of Americans
62
00:02:26,755 --> 00:02:29,584
♪ I'm afraid of the world
63
00:02:29,627 --> 00:02:32,587
♪ I'm afraid I can't help it
64
00:02:32,630 --> 00:02:33,283
♪ I'm afraid I can't
65
00:02:33,327 --> 00:02:35,546
♪
66
00:02:35,590 --> 00:02:37,287
♪ I'm afraid of Americans
67
00:02:40,682 --> 00:02:42,336
- Help me. Help me do it.
68
00:02:42,379 --> 00:02:45,730
- Someone has to.
69
00:02:45,774 --> 00:02:47,384
- Somebody meaning you?
70
00:02:47,428 --> 00:02:50,344
[electronic dance music]
71
00:02:50,387 --> 00:02:56,176
♪
72
00:02:56,219 --> 00:02:57,525
- Cheers.
73
00:02:57,568 --> 00:03:00,223
- Hey. So, did it work?
74
00:03:00,267 --> 00:03:01,790
- Hector DeJean and Lena Ganz,
75
00:03:01,833 --> 00:03:03,313
live and in concert.
76
00:03:03,357 --> 00:03:04,619
- DeJean?
Is that whose phone you took--
77
00:03:04,662 --> 00:03:07,839
you installed the malware on?
78
00:03:07,883 --> 00:03:09,711
Fuck, you targeted
an American's phone!
79
00:03:09,754 --> 00:03:11,234
Do you know how many laws
we violat--
80
00:03:11,278 --> 00:03:13,149
- It won't matter
how I found out
81
00:03:13,193 --> 00:03:15,717
once the Station figures out
what Hector's been up to.
82
00:03:15,760 --> 00:03:18,328
Lena Ganz
wants revenge for Otto's death,
83
00:03:18,372 --> 00:03:19,808
and I guess Hector's gonna
help her get it.
84
00:03:19,851 --> 00:03:21,505
- Get who, Gerhardt?
85
00:03:21,549 --> 00:03:23,464
♪
86
00:03:23,507 --> 00:03:25,379
Shit. Shit! This is--
- Huge.
87
00:03:25,422 --> 00:03:27,816
♪
88
00:03:27,859 --> 00:03:29,034
No one has to know
you helped me.
89
00:03:29,078 --> 00:03:30,514
That's what you're afraid of.
90
00:03:30,558 --> 00:03:31,863
- Oh, yeah,
no, I'm cool with it
91
00:03:31,907 --> 00:03:32,995
being a notch
in your hero belt.
92
00:03:33,038 --> 00:03:34,388
- I don't know about that.
93
00:03:34,431 --> 00:03:37,304
- What's wrong?
94
00:03:37,347 --> 00:03:40,307
- [sighs] How messed up
is this?
95
00:03:40,350 --> 00:03:41,438
For the last month,
we've been trying
96
00:03:41,482 --> 00:03:42,657
to take down Gerhardt,
97
00:03:42,700 --> 00:03:44,093
and now it's up to us
to save her life?
98
00:03:44,136 --> 00:03:46,051
- Are they planning something
today?
99
00:03:46,095 --> 00:03:48,445
♪
100
00:03:48,489 --> 00:03:51,405
[suspenseful music]
101
00:03:51,448 --> 00:03:53,450
- Center stage.
102
00:03:53,494 --> 00:03:55,626
Hopefully under the portico
103
00:03:55,670 --> 00:03:56,584
where you won't get a shot.
104
00:03:56,627 --> 00:03:59,369
- Why?
105
00:03:59,413 --> 00:04:00,588
I mean, if we're up
over there...
106
00:04:00,631 --> 00:04:03,460
- No, no, no, no,
that's too obvious.
107
00:04:03,504 --> 00:04:05,854
♪
108
00:04:05,897 --> 00:04:06,594
[clears throat]
No, we want to--
109
00:04:06,637 --> 00:04:08,944
we want to be over here.
110
00:04:08,987 --> 00:04:10,511
There.
111
00:04:10,554 --> 00:04:12,600
Can get a side shot.
112
00:04:12,643 --> 00:04:15,211
- Okay.
113
00:04:15,255 --> 00:04:17,648
Send them looking
in the wrong direction.
114
00:04:17,692 --> 00:04:21,435
- Hopefully.
115
00:04:21,478 --> 00:04:23,698
So...
116
00:04:23,741 --> 00:04:26,657
12 hours from now.
117
00:04:26,701 --> 00:04:29,486
Showtime.
118
00:04:29,530 --> 00:04:30,574
Are you ready?
119
00:04:30,618 --> 00:04:33,490
[pop rock music playing]
120
00:04:33,534 --> 00:04:40,845
♪
121
00:04:40,889 --> 00:04:43,848
[suspenseful music]
122
00:04:43,892 --> 00:04:46,198
[indistinct talking]
123
00:04:46,242 --> 00:04:51,552
♪
124
00:04:51,595 --> 00:04:53,771
[beep]
- I look like a fool.
125
00:04:55,425 --> 00:04:58,341
- An algorithm picks your face
out of some CCTV footage,
126
00:04:58,385 --> 00:04:59,864
you're finished.
127
00:04:59,908 --> 00:05:02,214
Need some--some highlight
128
00:05:02,258 --> 00:05:03,781
on--on the bridge of the nose.
129
00:05:03,825 --> 00:05:05,130
That's always a giveaway.
That's better.
130
00:05:05,174 --> 00:05:05,957
- Okay, no,
I'm sick of stalling!
131
00:05:06,001 --> 00:05:07,568
The longer we wait,
132
00:05:07,611 --> 00:05:09,047
the more votes she gets.
133
00:05:09,091 --> 00:05:12,224
- Hey, hey.
- [exhales]
134
00:05:12,268 --> 00:05:13,748
- You want my fuckin' help,
135
00:05:13,791 --> 00:05:15,402
we take
the necessary precautions.
136
00:05:15,445 --> 00:05:16,490
I'm not letting you go out
half-cocked,
137
00:05:16,533 --> 00:05:18,579
get yourself caught.
138
00:05:18,622 --> 00:05:22,409
[soft dramatic music]
139
00:05:22,452 --> 00:05:23,888
You want payback,
140
00:05:23,932 --> 00:05:25,499
you want revenge.
141
00:05:25,542 --> 00:05:27,501
Right? I get it.
142
00:05:27,544 --> 00:05:30,678
I've been there.
143
00:05:30,721 --> 00:05:33,550
And you'll be doing
the world a favor anyway.
144
00:05:33,594 --> 00:05:37,511
♪
145
00:05:37,554 --> 00:05:40,557
[crowd on radio] Wach auf,
Deutschland! Wach auf!
146
00:05:40,601 --> 00:05:42,951
- Today, as Germans
head to the polls,
147
00:05:42,994 --> 00:05:44,996
many see this as
a watershed moment
148
00:05:45,040 --> 00:05:47,042
for the country,
with the far-right PfD
149
00:05:47,085 --> 00:05:48,739
likely to win their first-ever
seat in the Bundestag.
150
00:05:48,783 --> 00:05:51,699
- My whole life, I've been
ashamed of being German.
151
00:05:51,742 --> 00:05:53,527
Made to feel guilty
for the mistakes
152
00:05:53,570 --> 00:05:56,181
of our grandparents.
153
00:05:56,225 --> 00:05:57,879
Katerina Gerhardt
is the first politician
154
00:05:57,922 --> 00:05:59,141
to tell us, no,
we should be proud
155
00:05:59,184 --> 00:06:01,143
to be German.
- But not everyone
156
00:06:01,186 --> 00:06:02,840
sees this as a step forward,
157
00:06:02,884 --> 00:06:04,364
with many linking the PfD's
158
00:06:04,407 --> 00:06:06,366
hard-line stance on refugees
159
00:06:06,409 --> 00:06:08,193
to a recent spike
in hate crimes
160
00:06:08,237 --> 00:06:09,673
across the country.
161
00:06:09,717 --> 00:06:12,589
[soft ominous music]
162
00:06:12,633 --> 00:06:19,901
♪
163
00:06:59,027 --> 00:07:02,247
[dogs barking]
164
00:07:16,566 --> 00:07:17,872
- Those are some
nice-looking dogs
165
00:07:17,915 --> 00:07:18,699
you got there, Richard.
- Jesus.
166
00:07:18,742 --> 00:07:21,397
The hell happened to you?
167
00:07:21,441 --> 00:07:22,790
Robert and I had
a little run-in
168
00:07:22,833 --> 00:07:24,313
with your friend, Nick Fischer,
so...
169
00:07:24,356 --> 00:07:26,881
- Believe me when I say
I had nothing to do with that.
170
00:07:26,924 --> 00:07:28,186
- Such bullshit.
He works for you.
171
00:07:28,230 --> 00:07:29,797
- And he went rogue,
operating outside of orders.
172
00:07:29,840 --> 00:07:32,103
- Hewent rogue?
173
00:07:32,147 --> 00:07:33,714
Richard, you should've
just told me.
174
00:07:33,757 --> 00:07:35,803
Washington's funding the PfD.
175
00:07:35,846 --> 00:07:38,762
- [scoffs] Not exactly
lunchtime conversation.
176
00:07:38,806 --> 00:07:42,549
♪
177
00:07:42,592 --> 00:07:43,506
- You're gonna tell me
178
00:07:43,550 --> 00:07:45,639
why you dragged me
into all this.
179
00:07:45,682 --> 00:07:47,858
Because I got enough
incriminating evidence
180
00:07:47,902 --> 00:07:50,644
to bury you and Fischer
181
00:07:50,687 --> 00:07:52,602
and anybody else who's got
their fingerprints on this.
182
00:07:52,646 --> 00:07:55,649
Anybody else.
183
00:07:55,692 --> 00:07:58,086
- Let me get the dogs,
184
00:07:58,129 --> 00:08:00,218
and then we'll go
for a little drive.
185
00:08:00,262 --> 00:08:01,916
I'll explain everything.
186
00:08:01,959 --> 00:08:03,221
Come on, girls!
187
00:08:03,265 --> 00:08:04,875
Come on!
188
00:08:26,418 --> 00:08:29,683
[newscaster continues
in German]
189
00:08:29,726 --> 00:08:30,901
- Hello.
190
00:08:30,945 --> 00:08:33,164
- Hey.
191
00:08:33,208 --> 00:08:34,862
- I--I made more coffee,
192
00:08:34,905 --> 00:08:36,124
and there is eggs in the fridge
193
00:08:36,167 --> 00:08:37,691
if you want them.
194
00:08:37,734 --> 00:08:39,736
- [chuckles]
195
00:08:39,780 --> 00:08:41,651
- What?
196
00:08:41,695 --> 00:08:43,479
- It's strange enough,
waking up in your bed,
197
00:08:43,523 --> 00:08:44,828
and now you're gonna
make me breakfast?
198
00:08:44,872 --> 00:08:47,918
- Oh, please.
You must still be dreaming
199
00:08:47,962 --> 00:08:48,832
if you think
I'm cooking for you,
200
00:08:48,876 --> 00:08:51,139
Daniel Miller.
201
00:08:51,182 --> 00:08:52,183
[sniffs]
202
00:08:56,971 --> 00:08:58,842
It's a big day for change.
203
00:08:58,886 --> 00:09:01,889
- What does tomorrow
look like?
204
00:09:01,932 --> 00:09:05,849
- For us or for Germany?
205
00:09:05,893 --> 00:09:09,679
- Maybe both.
206
00:09:09,723 --> 00:09:12,987
Are we really doing this again?
We know how it ends.
207
00:09:13,030 --> 00:09:16,904
- Is it such a bad thing
to know exactly where we stand?
208
00:09:16,947 --> 00:09:19,950
- No.
[kisses]
209
00:09:19,994 --> 00:09:22,605
So no more judgments,
210
00:09:22,649 --> 00:09:25,782
no secrets.
We just agree to be who we are.
211
00:09:25,826 --> 00:09:28,829
- Yeah.
212
00:09:28,872 --> 00:09:32,615
But for me and Germany,
213
00:09:32,659 --> 00:09:35,183
the prognosis is not as good.
214
00:09:35,226 --> 00:09:40,710
- What do you mean?
215
00:09:40,754 --> 00:09:43,321
- Every day, the number
of PfD sympathizers
216
00:09:43,365 --> 00:09:45,715
in my department grows,
and they're looking
217
00:09:45,759 --> 00:09:48,283
for any opportunity
to replace me
218
00:09:48,326 --> 00:09:50,851
and prove their worth
to Katerina Gerhardt.
219
00:09:50,894 --> 00:09:52,853
- So what are you gonna do?
220
00:09:52,896 --> 00:09:56,944
- What can I do?
221
00:09:56,987 --> 00:09:59,207
Clean up as many loose ends
as I can
222
00:09:59,250 --> 00:10:01,296
before they find one to pull
223
00:10:01,339 --> 00:10:06,040
and everything unravels.
224
00:10:06,083 --> 00:10:07,824
And Hector is one of
those loose ends.
225
00:10:07,868 --> 00:10:10,348
As long as he's in Berlin,
226
00:10:10,392 --> 00:10:13,264
he's a liability for me.
227
00:10:13,308 --> 00:10:15,179
- Hector's not going anywhere
until he gets
228
00:10:15,223 --> 00:10:17,094
what he thinks he's owed.
I am working on it,
229
00:10:17,138 --> 00:10:18,792
but the State Department
burned us.
230
00:10:18,835 --> 00:10:20,663
- Yes, but maybe I can do
something to help.
231
00:10:20,707 --> 00:10:22,926
I can't clear his name,
but I can make sure
232
00:10:22,970 --> 00:10:24,667
that he gets out of Germany
233
00:10:24,711 --> 00:10:26,364
without interference
from our side.
234
00:10:26,408 --> 00:10:29,019
After that, he's on his own.
235
00:10:30,020 --> 00:10:30,978
- What about Lena?
236
00:10:31,021 --> 00:10:33,458
- No. I can't do this.
237
00:10:33,502 --> 00:10:34,938
She's--she's dangerous.
238
00:10:34,982 --> 00:10:36,679
She's a terror suspect.
239
00:10:36,723 --> 00:10:37,898
- I know her. She's not
her father's daughter.
240
00:10:37,941 --> 00:10:39,639
Esther, she's
been through enough.
241
00:10:39,682 --> 00:10:41,423
- Come on.
The girl is a neo-Nazi,
242
00:10:41,466 --> 00:10:43,120
not a charity case.
243
00:10:43,164 --> 00:10:44,252
- You want Hector gone,
I can help with that.
244
00:10:44,295 --> 00:10:46,428
This is what I'm asking for it.
245
00:10:50,737 --> 00:10:53,217
- Okay.
246
00:10:53,261 --> 00:10:55,437
The girl is free to go
247
00:10:55,480 --> 00:10:58,048
as long as she goes quietly.
248
00:10:58,092 --> 00:11:00,355
- Thank you.
249
00:11:00,398 --> 00:11:01,965
- And you contact Hector
250
00:11:02,009 --> 00:11:05,926
and I see what I can do.
251
00:11:05,969 --> 00:11:09,233
Okay?
- Mm-hmm.
252
00:11:09,277 --> 00:11:12,019
[soft dramatic music]
253
00:11:12,062 --> 00:11:12,976
[shutter snapping]
254
00:11:13,020 --> 00:11:21,071
♪
255
00:11:21,115 --> 00:11:22,464
- SG-751.
256
00:11:22,507 --> 00:11:25,685
- Better not be
one of those Chinese knock-offs
257
00:11:25,728 --> 00:11:27,512
that shoots an inch
to the left.
258
00:11:27,556 --> 00:11:29,036
- Swiss Arms
precision rifle.
259
00:11:29,079 --> 00:11:31,212
Gas-operated.
260
00:11:31,255 --> 00:11:33,736
Rotating bolt action.
261
00:11:33,780 --> 00:11:35,564
20-round magazine.
262
00:11:35,607 --> 00:11:38,959
Top it all off with
a ballistic computer
263
00:11:39,002 --> 00:11:41,004
and IR rangefinder.
264
00:11:41,048 --> 00:11:42,658
This is top-of-the-line.
265
00:11:42,702 --> 00:11:44,529
- Yeah.
- Built like a Swiss watch.
266
00:11:44,573 --> 00:11:48,098
- Costs the same, too, right?
267
00:11:48,142 --> 00:11:50,405
You ever shoot anything
of this caliber?
268
00:11:50,448 --> 00:11:52,450
- Old Mauser
my dad used for hunting,
269
00:11:52,494 --> 00:11:54,148
then he taught me to use an M4.
270
00:11:54,191 --> 00:11:57,717
- An M4 is a Humvee.
This is a Porsche.
271
00:11:57,760 --> 00:11:59,196
♪
272
00:11:59,240 --> 00:12:01,982
Nail gun at a thousand yards.
273
00:12:02,939 --> 00:12:06,290
Very nice.
274
00:12:06,334 --> 00:12:08,728
Okay, you have a deal.
275
00:12:08,771 --> 00:12:15,647
♪
276
00:12:24,744 --> 00:12:26,354
- Fischer and I
were only conduits
277
00:12:26,397 --> 00:12:27,921
for the administration.
278
00:12:27,964 --> 00:12:29,139
You of all people
must have realized
279
00:12:29,183 --> 00:12:30,140
this goes further
up the food chain.
280
00:12:30,184 --> 00:12:32,012
- Does that even matter?
281
00:12:32,055 --> 00:12:33,753
- Come on, Steven.
282
00:12:33,796 --> 00:12:35,493
Do you really think
we would condone
283
00:12:35,537 --> 00:12:36,886
a terrorist attack
against innocent civilians?
284
00:12:36,930 --> 00:12:38,801
- You know, honestly,
I couldn't tell you anymore.
285
00:12:38,845 --> 00:12:41,282
- We're not monsters.
We're only trying to
286
00:12:41,325 --> 00:12:42,718
protect our interests
in Europe.
287
00:12:42,762 --> 00:12:44,938
Katerina engineered that attack
288
00:12:44,981 --> 00:12:46,026
without our consent
or our knowledge.
289
00:12:46,069 --> 00:12:48,463
- You tipped her off.
290
00:12:48,506 --> 00:12:50,204
- BB Yates didn't leave me
much choice.
291
00:12:50,247 --> 00:12:53,250
If she had been up-front
with me from the start,
292
00:12:53,294 --> 00:12:54,991
maybe things
would have gone differently,
293
00:12:55,035 --> 00:12:56,210
but I had to play
the hand I was dealt.
294
00:12:56,253 --> 00:12:57,777
- Okay, now what?
295
00:12:57,820 --> 00:12:59,561
- Huh?
- You turn a blind eye
296
00:12:59,604 --> 00:13:01,650
while that woman carves a
foothold in the Bundestag,
297
00:13:01,693 --> 00:13:03,173
knowing full well
what she's capable of?
298
00:13:03,217 --> 00:13:04,305
- Turn here.
299
00:13:04,348 --> 00:13:06,133
[gate buzzes]
300
00:13:09,005 --> 00:13:12,008
[suspenseful music]
301
00:13:12,052 --> 00:13:14,576
- So what is this place?
302
00:13:14,619 --> 00:13:16,056
- It was a German
newspaper plant.
303
00:13:16,099 --> 00:13:18,536
But the paper fell
304
00:13:18,580 --> 00:13:22,802
during the Euro crisis.
305
00:13:22,845 --> 00:13:24,978
US government bought it
a few years ago
306
00:13:25,021 --> 00:13:27,154
to give us a better foothold
in Berlin.
307
00:13:27,197 --> 00:13:28,590
- Foothold for what?
308
00:13:28,633 --> 00:13:31,985
- This is what I've been
waiting to show you, Steven.
309
00:13:32,028 --> 00:13:33,116
[lock beeps]
310
00:13:33,160 --> 00:13:38,165
♪
311
00:13:38,208 --> 00:13:41,385
[machines beeping]
312
00:13:47,174 --> 00:13:49,393
- So what the hell
am I looking at?
313
00:13:49,437 --> 00:13:51,134
- The nation's stage of a
314
00:13:51,178 --> 00:13:53,267
massive cyber-surveillance
network,
315
00:13:53,310 --> 00:13:56,096
waiting to be fully activated
after the election.
316
00:13:56,139 --> 00:13:59,490
- So that's what this
is all about?
317
00:13:59,534 --> 00:14:01,666
- The PfD's pro-national,
318
00:14:01,710 --> 00:14:03,973
pro-security agenda
is the perfect ally
319
00:14:04,017 --> 00:14:05,453
for the new administration's
320
00:14:05,496 --> 00:14:08,412
Homeland Security initiative.
321
00:14:08,456 --> 00:14:10,545
And, as a nice bonus,
322
00:14:10,588 --> 00:14:12,503
it'll provide
lucrative contracts...
323
00:14:12,547 --> 00:14:15,376
[knocks]
for American companies.
324
00:14:15,419 --> 00:14:16,986
- Well, I mean,
325
00:14:17,030 --> 00:14:20,207
I can't imagine Esther Krug
allowing this.
326
00:14:20,250 --> 00:14:21,730
- She'll be gone
327
00:14:21,773 --> 00:14:26,648
once the PfD clears 15%
and forms a ruling coalition.
328
00:14:26,691 --> 00:14:28,084
Then, we're going to need
someone here
329
00:14:28,128 --> 00:14:29,869
to run things on the ground,
330
00:14:29,912 --> 00:14:32,088
which is where
you were supposed to fit in.
331
00:14:32,132 --> 00:14:33,873
- This is it?
332
00:14:33,916 --> 00:14:35,396
This is the parallel
intelligence outfit?
333
00:14:35,439 --> 00:14:38,747
- I'm sorry for the subterfuge,
Steven, I really am.
334
00:14:38,790 --> 00:14:40,183
But once you became a civilian,
335
00:14:40,227 --> 00:14:42,925
we needed to know
you were still loyal.
336
00:14:42,969 --> 00:14:45,928
The Russians and the Chinese
are dying to know
337
00:14:45,972 --> 00:14:46,929
what we're up to.
338
00:14:46,973 --> 00:14:48,322
- Listen,
if I was going to turn,
339
00:14:48,365 --> 00:14:50,106
I'd have done it years ago.
340
00:14:50,150 --> 00:14:52,500
- No one ever wanted
to see you leave, Steven.
341
00:14:52,543 --> 00:14:54,545
This is your chance
342
00:14:54,589 --> 00:14:56,373
to be brought back
into the fold.
343
00:14:56,417 --> 00:14:58,245
♪
344
00:14:58,288 --> 00:15:01,465
Come on.
There's more to see.
345
00:15:01,509 --> 00:15:05,252
[music builds]
346
00:15:05,295 --> 00:15:07,167
[door lock turns]
347
00:15:07,210 --> 00:15:10,387
[German chatter on TV]
348
00:15:30,625 --> 00:15:31,974
[phone buzzes, chimes]
349
00:15:33,671 --> 00:15:34,846
[chimes]
350
00:15:34,890 --> 00:15:37,980
[soft brooding music]
351
00:15:38,024 --> 00:15:41,288
♪
352
00:15:41,331 --> 00:15:44,247
- Splinter bread.
353
00:15:44,291 --> 00:15:46,467
A girl after my own heart.
354
00:15:46,510 --> 00:15:47,990
- Thought you deserved a treat
355
00:15:48,034 --> 00:15:49,383
before your
pre-election gauntlet.
356
00:15:49,426 --> 00:15:50,166
- Don't remind me.
357
00:15:50,210 --> 00:15:58,174
♪
358
00:16:00,785 --> 00:16:02,222
- So where are you off to
first?
359
00:16:02,265 --> 00:16:04,920
- First, I go vote.
360
00:16:04,964 --> 00:16:07,531
Then, our last campaign event
at the PFD.
361
00:16:07,575 --> 00:16:14,799
♪
362
00:16:20,240 --> 00:16:21,284
How do I look?
363
00:16:21,328 --> 00:16:24,635
- Thrilled.
364
00:16:24,679 --> 00:16:26,246
[newscaster speaking German
on TV]
365
00:16:26,289 --> 00:16:28,900
- Mute this, will you?
366
00:16:28,944 --> 00:16:31,991
It's like I'm trapped
in a loveless marriage
367
00:16:32,034 --> 00:16:34,254
and forced to maintain
the spectacle
368
00:16:34,297 --> 00:16:37,605
for the sake of
a reality TV show.
369
00:16:37,648 --> 00:16:38,954
- Well, if the polls
are correct,
370
00:16:38,998 --> 00:16:41,348
you'll be playing that role
for quite some time.
371
00:16:41,391 --> 00:16:43,045
- You have any idea
what she would do
372
00:16:43,089 --> 00:16:44,525
if she found out?
373
00:16:44,568 --> 00:16:48,050
- Josef, if you win
this election,
374
00:16:48,094 --> 00:16:52,011
you'll have done it without
any innocent lives being lost.
375
00:16:52,054 --> 00:16:55,144
And I'd say that's
a successful strategy.
376
00:16:55,188 --> 00:16:57,016
- Apart from Katerina
being rewarded
377
00:16:57,059 --> 00:16:58,365
for enabling
a psychopath extremist.
378
00:16:58,408 --> 00:17:00,193
- That's not your fault.
379
00:17:00,236 --> 00:17:03,152
[soft ominous music]
380
00:17:03,196 --> 00:17:05,241
♪
381
00:17:05,285 --> 00:17:07,635
- I do hope you come tonight.
382
00:17:07,678 --> 00:17:09,376
The words in her speech
are the one thing
383
00:17:09,419 --> 00:17:11,291
I still have a say in,
384
00:17:11,334 --> 00:17:13,945
and the only thing
I can be proud of.
385
00:17:13,989 --> 00:17:15,425
- I'll be there,
cheering you on.
386
00:17:15,469 --> 00:17:17,601
- Thank you.
387
00:17:17,645 --> 00:17:19,647
- But for you,
not for your politics.
388
00:17:19,690 --> 00:17:22,476
- [chuckles] Yes.
- [soft laugh]
389
00:17:22,519 --> 00:17:23,172
- [kisses]
- Gonna be late.
390
00:17:23,216 --> 00:17:25,044
Go, go, go.
391
00:17:25,087 --> 00:17:26,349
- Okay. See you. Bye.
- Go, go, go.
392
00:17:26,393 --> 00:17:30,092
- Bye.
Good luck.
393
00:17:30,136 --> 00:17:33,052
[music broods]
394
00:17:33,095 --> 00:17:37,230
♪
395
00:17:37,273 --> 00:17:38,361
[door clicks]
396
00:17:38,405 --> 00:17:39,971
- Give us a minute.
397
00:17:40,015 --> 00:17:43,105
[soft dramatic music]
398
00:17:43,149 --> 00:17:44,889
♪
399
00:17:44,933 --> 00:17:45,542
Think of it this way:
400
00:17:45,586 --> 00:17:47,849
unfettered access
401
00:17:47,892 --> 00:17:50,156
to any data collected
in Europe.
402
00:17:50,199 --> 00:17:52,636
We can monitor the flow
of refugees,
403
00:17:52,680 --> 00:17:53,376
weed out potential terrorists.
404
00:17:53,420 --> 00:17:57,772
♪
405
00:17:57,815 --> 00:17:59,600
[whirring, beeping]
406
00:17:59,643 --> 00:18:00,383
With a keystroke,
407
00:18:00,427 --> 00:18:02,298
we have access to their
408
00:18:02,342 --> 00:18:04,431
social media impressions,
409
00:18:04,474 --> 00:18:06,128
search history.
410
00:18:06,172 --> 00:18:08,783
We see it all.
411
00:18:08,826 --> 00:18:11,481
Not only can we watch
for radicalization,
412
00:18:11,525 --> 00:18:12,482
we can pinpoint
413
00:18:12,526 --> 00:18:15,442
anyone's political beliefs.
414
00:18:15,485 --> 00:18:18,706
- So you didn't just
give money to Katerina,
415
00:18:18,749 --> 00:18:20,621
now did you, Richard?
416
00:18:20,664 --> 00:18:22,927
- Analytics are the future.
- Yeah.
417
00:18:22,971 --> 00:18:25,582
- We used big data to
tailor her campaign
418
00:18:25,626 --> 00:18:26,366
and target supporters.
419
00:18:26,409 --> 00:18:28,455
Same technology used in
420
00:18:28,498 --> 00:18:30,413
the 2016 presidential campaign
421
00:18:30,457 --> 00:18:31,719
and the Brexit referendum.
422
00:18:31,762 --> 00:18:33,068
- I know. I read the articles.
423
00:18:33,112 --> 00:18:34,983
Oh, you know, why--
why bother to poll people?
424
00:18:35,026 --> 00:18:38,160
You just, uh,
build an algorithm.
425
00:18:38,204 --> 00:18:40,858
It's invasive
and manipulative and--
426
00:18:40,902 --> 00:18:43,122
- And pretty damn effective,
wouldn't you say?
427
00:18:43,165 --> 00:18:44,645
- Yeah...
428
00:18:44,688 --> 00:18:48,692
None of that changes the fact
that this--this...
429
00:18:48,736 --> 00:18:51,782
This is a total minefield.
430
00:18:51,826 --> 00:18:54,611
Just ripe to be exploited.
431
00:18:54,655 --> 00:18:56,135
- All the more reason
432
00:18:56,178 --> 00:18:58,398
to have someone like you
as the arbiter
433
00:18:58,441 --> 00:19:02,532
of how we manage
this treasure trove.
434
00:19:02,576 --> 00:19:05,318
[ominous music]
435
00:19:05,361 --> 00:19:07,537
[indistinct talking]
436
00:19:07,581 --> 00:19:10,497
[suspenseful music]
437
00:19:10,540 --> 00:19:17,765
♪
438
00:19:24,554 --> 00:19:25,816
[beep]
439
00:19:28,428 --> 00:19:29,690
[splat]
440
00:19:30,952 --> 00:19:33,259
- Okay.
441
00:19:33,302 --> 00:19:36,871
Your turn.
442
00:19:36,914 --> 00:19:38,481
So this scope's got the brains
443
00:19:38,525 --> 00:19:40,962
of a dozen iPhones.
444
00:19:41,005 --> 00:19:43,704
Measures distance, trajectory,
445
00:19:43,747 --> 00:19:47,229
compensates for
wind resistance.
446
00:19:47,273 --> 00:19:49,013
So...
447
00:19:49,057 --> 00:19:52,365
Crosshairs on the target.
448
00:19:52,408 --> 00:19:55,455
Steady your breath...
449
00:19:55,498 --> 00:19:58,414
Mash the trigger.
450
00:19:58,458 --> 00:20:00,808
♪
451
00:20:00,851 --> 00:20:02,592
[bullet whizzes]
[shell clatters]
452
00:20:02,636 --> 00:20:04,638
Good shot.
453
00:20:04,681 --> 00:20:07,031
- [exhales]
- Good.
454
00:20:12,428 --> 00:20:14,038
- It's too easy.
455
00:20:14,082 --> 00:20:16,606
- Yeah, well,
that's kinda the idea.
456
00:20:16,650 --> 00:20:20,175
You want sport, go hunting.
457
00:20:21,307 --> 00:20:23,222
Okay, again.
458
00:20:23,265 --> 00:20:24,658
We're not leaving till
you can shoot
459
00:20:24,701 --> 00:20:26,181
like Annie Oakley.
460
00:20:26,225 --> 00:20:29,053
You're gonna get
one shot at this.
461
00:20:29,097 --> 00:20:32,405
It's gotta be perfect.
462
00:20:32,448 --> 00:20:34,494
Crosshairs...
463
00:20:34,537 --> 00:20:35,843
- We need to talk.
464
00:20:35,886 --> 00:20:38,411
- Breath...
465
00:20:38,454 --> 00:20:41,414
[door clicks shut]
466
00:20:41,457 --> 00:20:44,243
- Um...
467
00:20:44,286 --> 00:20:46,462
Robert Kirsch
just put in a ticket
468
00:20:46,506 --> 00:20:49,073
for our team to analyze
traffic cams, CCTV footage,
469
00:20:49,117 --> 00:20:51,685
looking for any sign of
DeJean and Ganz.
470
00:20:51,728 --> 00:20:54,035
Only, uh...
471
00:20:54,078 --> 00:20:55,341
it didn't have
the sort of urgency
472
00:20:55,384 --> 00:20:57,473
that, say, averting
an assassination might.
473
00:20:57,517 --> 00:20:59,649
- I haven't told them yet.
474
00:20:59,693 --> 00:21:01,347
[soft dramatic music]
475
00:21:01,390 --> 00:21:02,086
- Are you serious?
476
00:21:02,130 --> 00:21:03,479
- What if stopping them
477
00:21:03,523 --> 00:21:05,786
isn't the right thing to do?
478
00:21:05,829 --> 00:21:07,048
- I don't agree with
PfD politics
479
00:21:07,091 --> 00:21:08,876
any more than you do, but...
480
00:21:08,919 --> 00:21:10,573
we're talking about
a woman's life.
481
00:21:10,617 --> 00:21:12,923
- If you could go back,
482
00:21:12,967 --> 00:21:15,230
kill baby Hitler,
you wouldn't do it?
483
00:21:15,274 --> 00:21:17,188
- Katerina Gerhardt
is not Hitler.
484
00:21:17,232 --> 00:21:18,581
- Neither was Hitler in '33,
485
00:21:18,625 --> 00:21:19,930
but we see where that led.
486
00:21:19,974 --> 00:21:21,236
- [scoffs] I--I can't believe
487
00:21:21,280 --> 00:21:22,542
we're having this conversation.
488
00:21:22,585 --> 00:21:24,283
- Go read the transcripts
489
00:21:24,326 --> 00:21:26,850
to one of Katerina Gerhardt's
speeches.
490
00:21:26,894 --> 00:21:28,635
The pro-German rhetoric,
491
00:21:28,678 --> 00:21:30,550
the thinly-veiled demonizing
of the Other,
492
00:21:30,593 --> 00:21:32,726
tell me if I'm wrong.
493
00:21:32,769 --> 00:21:34,336
You've seen what
this kind of talk
494
00:21:34,380 --> 00:21:35,555
has done back home.
495
00:21:35,598 --> 00:21:36,556
The country is tearing itself
apart.
496
00:21:36,599 --> 00:21:39,036
Look, I'm not saying
497
00:21:39,080 --> 00:21:40,690
I'm going to let them
get away with it.
498
00:21:40,734 --> 00:21:41,648
I'm just saying
I need more time.
499
00:21:41,691 --> 00:21:46,696
- Time for what?
500
00:21:46,740 --> 00:21:48,916
- To explore all the options.
501
00:21:48,959 --> 00:21:51,135
- April, you're...
502
00:21:51,179 --> 00:21:52,876
You're playing with fire.
503
00:21:52,920 --> 00:21:55,531
- I need you to trust me.
504
00:21:55,575 --> 00:21:58,404
♪
505
00:21:58,447 --> 00:22:00,493
- Okay...
506
00:22:00,536 --> 00:22:02,146
You want me to
keep my mouth shut,
507
00:22:02,190 --> 00:22:03,234
I will.
508
00:22:03,278 --> 00:22:05,149
♪
509
00:22:05,193 --> 00:22:08,501
But after this, that's it.
510
00:22:08,544 --> 00:22:10,154
This blows up in your face...
511
00:22:10,198 --> 00:22:10,764
- Tim...
512
00:22:11,939 --> 00:22:12,679
- You're not taking me down
with you.
513
00:22:12,722 --> 00:22:18,641
♪
514
00:22:18,685 --> 00:22:20,643
[beep]
515
00:22:24,734 --> 00:22:26,649
[phone chimes]
516
00:22:29,696 --> 00:22:32,089
- Where are we
on Hector's papers?
517
00:22:32,133 --> 00:22:33,656
- He kidnapped Lena Ganz.
518
00:22:33,700 --> 00:22:34,918
It's not fucking happening,
Daniel.
519
00:22:34,962 --> 00:22:36,529
What's up, April?
520
00:22:36,572 --> 00:22:38,400
- Where's BB?
- She's in a plane,
521
00:22:38,444 --> 00:22:40,097
back to Langley.
522
00:22:40,141 --> 00:22:43,274
As of 0900, I am the acting
chief of Berlin Station.
523
00:22:43,318 --> 00:22:45,233
- I have a distinct sense
of déjà vu.
524
00:22:45,276 --> 00:22:47,235
- Yes, and I have
fucking whiplash.
525
00:22:47,278 --> 00:22:49,455
- What--she didn't even
say good-bye?
526
00:22:49,498 --> 00:22:50,760
- No, April, she didn't.
527
00:22:50,804 --> 00:22:53,154
- What happened in Norway?
528
00:22:53,197 --> 00:22:55,199
- My fishing expedition
with Steven Frost
529
00:22:55,243 --> 00:22:56,679
uh, wasn't a complete bust.
530
00:22:56,723 --> 00:22:59,378
We were able to ID the source
531
00:22:59,421 --> 00:23:01,205
of the PfD's
mysterious cash flow.
532
00:23:01,249 --> 00:23:02,163
- And?
533
00:23:02,206 --> 00:23:03,860
- Don't get your hopes up.
534
00:23:03,904 --> 00:23:04,731
The money originated
535
00:23:04,774 --> 00:23:07,734
back home. State Department.
536
00:23:07,777 --> 00:23:09,953
- What?
537
00:23:09,997 --> 00:23:12,173
You fucking kidding me?
538
00:23:12,216 --> 00:23:13,870
Money that Otto Ganz used
to purchase
539
00:23:13,914 --> 00:23:15,394
an entire truckload of Semtex
540
00:23:15,437 --> 00:23:16,743
which almost blew up the Messe?
541
00:23:16,786 --> 00:23:19,006
- Correct.
542
00:23:19,049 --> 00:23:20,616
- What about
Katerina Gerhardt?
543
00:23:20,660 --> 00:23:22,183
- What about her?
544
00:23:22,226 --> 00:23:23,576
Huh? Hanes is the middleman.
545
00:23:23,619 --> 00:23:25,926
He's acting on orders.
546
00:23:25,969 --> 00:23:27,580
So, we got to Langley,
547
00:23:27,623 --> 00:23:28,624
we're shitcanned before
the polls close.
548
00:23:28,668 --> 00:23:31,584
If we play our cards right,
549
00:23:31,627 --> 00:23:33,281
at least we live
to fight another day.
550
00:23:33,324 --> 00:23:35,109
- There's gotta be
something we can do.
551
00:23:35,152 --> 00:23:37,503
- Like what? Go public with it?
Leak this shit?
552
00:23:37,546 --> 00:23:39,592
Huh?
553
00:23:39,635 --> 00:23:41,594
Expose the United States
government
554
00:23:41,637 --> 00:23:43,291
for meddling in
a foreign election?
555
00:23:43,334 --> 00:23:45,467
- And look as bad
as the Russians.
556
00:23:45,511 --> 00:23:46,642
- Even if we are,
557
00:23:46,686 --> 00:23:48,470
I--I don't think we want that
558
00:23:48,514 --> 00:23:50,385
to be the lead headline
in tomorrow's news.
559
00:23:50,429 --> 00:23:52,474
- So we do nothing?
We just...
560
00:23:52,518 --> 00:23:54,171
roll over and let
Katerina Gerhardt win?
561
00:23:54,215 --> 00:23:55,738
- Robert's right. If we--
562
00:23:55,782 --> 00:23:57,566
If we gamble this
and it backfires,
563
00:23:57,610 --> 00:23:59,220
then we lose any chance
564
00:23:59,263 --> 00:24:00,308
of taking Gerhardt down
in the future.
565
00:24:00,351 --> 00:24:02,441
- This is bullshit.
- Yes, it is.
566
00:24:02,484 --> 00:24:04,007
- Katerina Gerhardt
was willing to kill
567
00:24:04,051 --> 00:24:05,661
innocent people
to win an election.
568
00:24:05,705 --> 00:24:07,141
- April--
- A terrorist
569
00:24:07,184 --> 00:24:09,099
will be the first
right-wing member
570
00:24:09,143 --> 00:24:10,361
of German Parliament
since the '40s.
571
00:24:10,405 --> 00:24:13,060
And we might as well
have helped her do it.
572
00:24:13,103 --> 00:24:15,105
- And I'm not ready
to jump ship.
573
00:24:15,149 --> 00:24:16,759
Don't worry.
However,
574
00:24:16,803 --> 00:24:20,850
it is time to face facts.
Today is election day.
575
00:24:20,894 --> 00:24:23,374
Nothing is gonna stop
576
00:24:23,418 --> 00:24:26,029
Katerina Gerhardt from winning,
short of--
577
00:24:26,073 --> 00:24:27,857
- What? Someone taking her out?
578
00:24:27,901 --> 00:24:29,685
Wouldn't be the first time
the CIA got their hands dirty.
579
00:24:29,729 --> 00:24:31,774
- No, exploding cigars
went out of vogue
580
00:24:31,818 --> 00:24:33,689
before you were born, April.
581
00:24:33,733 --> 00:24:35,517
So...
582
00:24:35,561 --> 00:24:37,432
That's all I got.
583
00:24:37,476 --> 00:24:40,304
Unless you have some other
bright idea.
584
00:24:40,348 --> 00:24:43,525
[suspenseful music]
585
00:24:43,569 --> 00:24:50,489
♪
586
00:25:26,568 --> 00:25:28,004
- Quiet.
587
00:25:28,048 --> 00:25:35,272
♪
588
00:25:50,200 --> 00:25:52,420
[wind whipping]
589
00:25:54,901 --> 00:25:58,078
Perfect.
590
00:25:58,121 --> 00:25:59,340
- It's too far.
- No, it's not.
591
00:25:59,383 --> 00:26:01,777
It's the same distance
you practiced with.
592
00:26:01,821 --> 00:26:04,693
[soft dramatic music]
593
00:26:04,737 --> 00:26:06,173
♪
594
00:26:06,216 --> 00:26:09,002
You sure you're up for this?
595
00:26:09,045 --> 00:26:10,786
- Of course.
596
00:26:10,830 --> 00:26:14,094
♪
597
00:26:14,137 --> 00:26:14,964
- If you're having
second thoughts,
598
00:26:15,008 --> 00:26:15,922
now's the time to tell me.
599
00:26:15,965 --> 00:26:17,837
- I'm fine.
600
00:26:17,880 --> 00:26:21,841
[phone buzzes]
601
00:26:21,884 --> 00:26:24,757
[phone continues buzzing]
602
00:26:24,800 --> 00:26:26,019
[beeps]
603
00:26:26,062 --> 00:26:27,716
[phone buzzes]
[beeping]
604
00:26:27,760 --> 00:26:29,022
[chimes]
605
00:26:29,065 --> 00:26:30,545
[soft dramatic music]
606
00:26:30,589 --> 00:26:32,939
- I need you and Lena
out of Berlin, tonight.
607
00:26:32,982 --> 00:26:34,941
- Not until
I get what I'm owed, Daniel.
608
00:26:34,984 --> 00:26:37,813
- I may have found
a temporary solution.
609
00:26:37,857 --> 00:26:39,162
- What could you do
that Robert couldn't?
610
00:26:39,206 --> 00:26:40,424
- Very little,
611
00:26:40,468 --> 00:26:42,339
but Esther Krug has a plan.
612
00:26:42,383 --> 00:26:44,820
- What? Trusting the Germans,
come on.
613
00:26:44,864 --> 00:26:45,865
- Okay, I'm not asking you
to trust Esther.
614
00:26:45,908 --> 00:26:48,650
I'm asking you to trust me.
615
00:26:48,694 --> 00:26:50,130
She doesn't want you in Berlin
616
00:26:50,173 --> 00:26:52,262
any more than
you wanna be here.
617
00:26:52,306 --> 00:26:54,047
So she's willing to play ball.
618
00:26:54,090 --> 00:26:57,790
Safe passage for you
and Lena Ganz out of Germany.
619
00:26:57,833 --> 00:27:00,009
I suggest you take it.
620
00:27:00,053 --> 00:27:03,273
- Just bring me what I'm owed,
okay?
621
00:27:03,317 --> 00:27:06,625
- Hauptbahnhof, 30 minutes.
622
00:27:06,668 --> 00:27:08,148
I'll even pay for the ticket.
623
00:27:08,191 --> 00:27:09,018
- What was that about?
624
00:27:09,062 --> 00:27:11,412
- Our exit strategy.
625
00:27:11,455 --> 00:27:13,022
I'll be back. You sit tight.
626
00:27:13,066 --> 00:27:15,982
[ambient music]
627
00:27:16,025 --> 00:27:23,990
♪
628
00:27:31,911 --> 00:27:34,827
[music builds]
629
00:27:34,870 --> 00:27:42,095
♪
630
00:27:51,495 --> 00:27:55,151
[phone buzzes, rings]
631
00:27:56,022 --> 00:27:59,199
[buzzing, ringing continues]
632
00:28:01,636 --> 00:28:02,506
[beep]
633
00:28:02,550 --> 00:28:03,899
- This is Valerie Edwards.
634
00:28:03,943 --> 00:28:05,509
I am not available.
635
00:28:05,553 --> 00:28:07,076
Please leave a message
and I'll get back to you.
636
00:28:07,120 --> 00:28:09,731
- Hey. I know the last thing
637
00:28:09,775 --> 00:28:11,820
you want to talk about
right now is work,
638
00:28:11,864 --> 00:28:13,387
but I need some advice.
639
00:28:13,430 --> 00:28:15,868
Please call me back.
640
00:28:15,911 --> 00:28:18,914
[hangs up phone]
641
00:28:18,958 --> 00:28:26,922
♪
642
00:28:27,793 --> 00:28:29,533
[engine turns over]
643
00:28:33,494 --> 00:28:35,191
- You have reached
Robert Kirsch.
644
00:28:35,235 --> 00:28:37,150
Please leave a message.
645
00:28:37,193 --> 00:28:40,066
- Robert, we need to talk.
646
00:28:40,109 --> 00:28:42,764
[beep]
647
00:28:42,808 --> 00:28:46,986
♪
648
00:28:51,338 --> 00:28:53,122
- Here we go.
649
00:28:53,166 --> 00:28:56,038
[soft dramatic music]
650
00:28:56,082 --> 00:28:59,912
♪
651
00:28:59,955 --> 00:29:03,959
- Didn't know
we needed a chaperone.
652
00:29:04,003 --> 00:29:07,920
♪
653
00:29:07,963 --> 00:29:10,792
[scoffs]
654
00:29:10,836 --> 00:29:13,142
Okay.
655
00:29:13,186 --> 00:29:15,144
Fake German passports?
656
00:29:15,188 --> 00:29:18,060
A teenager with Photoshop
and a holographic stamper
657
00:29:18,104 --> 00:29:20,584
could've done this.
658
00:29:20,628 --> 00:29:22,108
I want my fucking name
cleared, Daniel.
659
00:29:22,151 --> 00:29:23,370
- It takes time.
660
00:29:23,413 --> 00:29:24,197
- I gave Robert plenty.
661
00:29:24,240 --> 00:29:26,373
- This is the best I can do.
662
00:29:26,416 --> 00:29:28,549
The rest is up to
your Homeland Security.
663
00:29:28,592 --> 00:29:30,246
- What about my bank accounts?
664
00:29:30,290 --> 00:29:31,682
- A correction will be filed
with the Treasury.
665
00:29:31,726 --> 00:29:32,988
Robert will try to expedite.
666
00:29:33,032 --> 00:29:35,251
♪
667
00:29:35,295 --> 00:29:37,993
[indistinct PA announcements]
668
00:29:38,037 --> 00:29:40,126
♪
669
00:29:40,169 --> 00:29:43,346
- Where's Lena Ganz?
- Oh, so that's it.
670
00:29:43,390 --> 00:29:44,957
- Wait.
- Is that what this is about?
671
00:29:45,000 --> 00:29:46,567
- What are you doing?
- Fuckin' Germans.
672
00:29:46,610 --> 00:29:47,307
- Come on, where's the girl?
673
00:29:47,350 --> 00:29:48,047
- She's fucking safe,
674
00:29:48,090 --> 00:29:50,527
far away from you.
675
00:29:50,571 --> 00:29:52,312
- Esther. We had a deal.
676
00:29:52,355 --> 00:29:54,923
- Well now you don't,
so fuck off.
677
00:29:54,967 --> 00:30:02,191
♪
678
00:30:05,020 --> 00:30:06,674
No.
679
00:30:06,717 --> 00:30:07,936
What the fuck
are you doing here?
680
00:30:07,980 --> 00:30:09,851
♪
681
00:30:09,895 --> 00:30:10,417
[beeping]
682
00:30:10,460 --> 00:30:13,159
[phone chimes]
683
00:30:13,202 --> 00:30:14,160
[phone chimes]
684
00:30:14,203 --> 00:30:20,949
♪
685
00:30:20,993 --> 00:30:22,908
- Shit.
686
00:30:35,050 --> 00:30:37,966
[dramatic music]
687
00:30:38,010 --> 00:30:39,794
♪
688
00:30:39,838 --> 00:30:41,317
- Hector.
689
00:30:41,361 --> 00:30:43,319
Two by the north entrance.
690
00:30:43,363 --> 00:30:46,061
Third by the timetable.
691
00:30:46,105 --> 00:30:48,411
- Excuse me.
Excuse me.
692
00:30:48,455 --> 00:30:50,457
♪
693
00:30:55,375 --> 00:30:58,508
- You said that
Lena could go free.
694
00:30:58,552 --> 00:31:00,859
Just when I started
to trust you again...
695
00:31:02,382 --> 00:31:09,606
♪
696
00:31:11,652 --> 00:31:13,915
[clanks]
[alarm blares]
697
00:31:13,959 --> 00:31:15,047
[alarm blaring]
698
00:31:15,090 --> 00:31:21,967
♪
699
00:31:22,010 --> 00:31:23,272
- Wrong way.
700
00:31:23,316 --> 00:31:24,926
- Who the hell are you?
701
00:31:24,970 --> 00:31:25,927
- Hector sent me.
702
00:31:25,971 --> 00:31:32,064
♪
703
00:31:35,197 --> 00:31:38,113
- [grunting]
704
00:31:38,157 --> 00:31:42,335
- [grunting]
705
00:31:42,378 --> 00:31:44,380
[kicks land]
706
00:31:44,424 --> 00:31:46,078
♪
707
00:31:46,121 --> 00:31:49,037
[music building]
708
00:31:49,081 --> 00:31:56,305
♪
709
00:32:10,189 --> 00:32:13,627
- You know the worst part?
710
00:32:13,670 --> 00:32:14,671
I felt bad for you.
711
00:32:14,715 --> 00:32:17,370
- Please. I mean...
712
00:32:17,413 --> 00:32:19,850
We both agreed to be true
to ourselves,
713
00:32:19,894 --> 00:32:21,287
and this is who we are.
714
00:32:21,330 --> 00:32:23,463
Tell me if you were
in my shoes,
715
00:32:23,506 --> 00:32:24,464
you wouldn't have done
the same.
716
00:32:24,507 --> 00:32:26,379
Daniel. Huh?
717
00:32:35,736 --> 00:32:36,737
- Who the fuck are you?
718
00:32:36,780 --> 00:32:38,478
- We need to keep moving,
719
00:32:38,521 --> 00:32:41,002
unless you want the BfV
to catch you this time.
720
00:32:41,046 --> 00:32:43,700
- BfV?
721
00:32:43,744 --> 00:32:46,007
They used Hector to get to me?
722
00:32:46,051 --> 00:32:47,487
- Something like that.
723
00:32:47,530 --> 00:32:49,010
- Why the fuck
should I trust you?
724
00:32:49,054 --> 00:32:51,143
- How about this:
I risked my career
725
00:32:51,186 --> 00:32:53,841
so you could have another shot
at Katerina Gerhardt.
726
00:32:53,884 --> 00:32:56,452
- Okay, you want her dead, too?
Why?
727
00:32:56,496 --> 00:32:58,237
She doesn't like your kind?
728
00:32:58,280 --> 00:32:59,151
I don't like your kind either.
729
00:32:59,194 --> 00:33:01,153
- The feeling's mutual.
730
00:33:01,196 --> 00:33:03,677
Let's go.
731
00:33:11,641 --> 00:33:13,165
- Eggs? For dinner?
- Yeah.
732
00:33:13,208 --> 00:33:16,037
Eggs for dinner.
733
00:33:16,081 --> 00:33:19,998
Didn't have time
to go shopping, did I?
734
00:33:21,173 --> 00:33:22,478
- Well, if we're
gonna have breakfast,
735
00:33:22,522 --> 00:33:25,568
I'll just have cereal.
- No. You'll have eggs.
736
00:33:25,612 --> 00:33:26,439
That's what I'm making.
737
00:33:26,482 --> 00:33:28,180
That's what you're having.
738
00:33:28,223 --> 00:33:30,051
- [sighs]
739
00:33:30,095 --> 00:33:31,574
- Sit.
740
00:33:31,618 --> 00:33:32,923
- See your cooking skills
have improved.
741
00:33:32,967 --> 00:33:34,838
- What's supposed to mean?
You used to love it
742
00:33:34,882 --> 00:33:36,231
when I made you eggs
for dinner.
743
00:33:36,275 --> 00:33:38,190
Hey.
744
00:33:38,233 --> 00:33:40,061
- What? It's Europe.
745
00:33:40,105 --> 00:33:41,541
- No. No. In this house,
it's America.
746
00:33:41,584 --> 00:33:42,324
- Technically,
it's not a house.
747
00:33:42,368 --> 00:33:44,718
It's a flat.
748
00:33:44,761 --> 00:33:46,328
- Yeah. Technically,
749
00:33:46,372 --> 00:33:48,069
you're being a little
smart-ass.
750
00:33:50,332 --> 00:33:52,291
- Why are you
such a stress case?
751
00:33:52,334 --> 00:33:55,120
- [sighs]
752
00:33:55,163 --> 00:33:57,209
Because I had a...
753
00:33:57,252 --> 00:33:59,167
really tough day
at work, all right?
754
00:33:59,211 --> 00:34:01,387
- Is that where you
actually gashed your face?
755
00:34:01,430 --> 00:34:03,302
Let me guess:
can't talk about it.
756
00:34:03,345 --> 00:34:05,043
- Why are you talking to me
like this, all right?
757
00:34:05,086 --> 00:34:06,740
What's wrong with you? Huh?
758
00:34:06,783 --> 00:34:08,481
Where is all this mouth
coming from?
759
00:34:08,524 --> 00:34:09,786
- Gee, I don't know.
760
00:34:09,830 --> 00:34:12,354
Whatever. Tell me another lie.
[glass clatters]
761
00:34:12,398 --> 00:34:15,140
- Hey. Hey!
Come back here!
762
00:34:15,183 --> 00:34:16,445
God damn it.
Noah, you come back here
763
00:34:16,489 --> 00:34:18,317
and clean this mess up!
764
00:34:28,066 --> 00:34:30,807
- Didn't I tell you
to stay put?
765
00:34:30,851 --> 00:34:31,765
I'm trying to help you
766
00:34:31,808 --> 00:34:34,159
not spend the rest of your life
767
00:34:34,202 --> 00:34:35,247
behind fucking bars.
768
00:34:35,290 --> 00:34:36,552
- Help me?
769
00:34:36,596 --> 00:34:37,727
Is that why you were meeting
770
00:34:37,771 --> 00:34:39,599
with the BfV behind my back?
771
00:34:39,642 --> 00:34:40,730
- They weren't supposed
to be there.
772
00:34:40,774 --> 00:34:41,992
- Why did you tell her?
773
00:34:42,036 --> 00:34:44,343
- I didn't tell her. Did I?
774
00:34:44,386 --> 00:34:47,128
- How did she find out?
775
00:34:47,172 --> 00:34:49,087
- She put what's called
a "roving bug" in my phone.
776
00:34:49,130 --> 00:34:50,740
- A new Israeli technology,
777
00:34:50,784 --> 00:34:52,177
since you've been
out of the game.
778
00:34:52,220 --> 00:34:53,482
- Aren't we impressive?
- No.
779
00:34:53,526 --> 00:34:54,396
Just a quick learner.
- That's right.
780
00:34:54,440 --> 00:34:56,877
April Lewis.
781
00:34:56,920 --> 00:34:59,184
Star pupil at Langley, hmm?
782
00:34:59,227 --> 00:35:01,664
Top of the class.
783
00:35:01,708 --> 00:35:02,926
You know what we were planning.
784
00:35:02,970 --> 00:35:05,364
The minute you didn't
run into the station
785
00:35:05,407 --> 00:35:08,280
and rat us out,
you endorsed it.
786
00:35:08,323 --> 00:35:09,498
What gives?
787
00:35:09,542 --> 00:35:13,111
[soft ominous music]
788
00:35:13,154 --> 00:35:14,373
- The State Department
is the one
789
00:35:14,416 --> 00:35:15,722
who's been funding Gerhardt,
790
00:35:15,765 --> 00:35:17,332
and it was Hanes who warned her
791
00:35:17,376 --> 00:35:18,464
and botched the whole op.
792
00:35:18,507 --> 00:35:21,031
- Ah, Jesus Christ.
793
00:35:21,075 --> 00:35:24,339
♪
794
00:35:24,383 --> 00:35:25,340
You're fucking joking me.
795
00:35:25,384 --> 00:35:27,429
- 'Fraid not.
796
00:35:27,473 --> 00:35:29,562
- Wait a minute. You...
797
00:35:29,605 --> 00:35:32,042
So you didn't catch Gerhardt
798
00:35:32,086 --> 00:35:33,435
and now you want me
to do the dirty work?
799
00:35:33,479 --> 00:35:36,612
- You asked me to help you.
800
00:35:36,656 --> 00:35:38,353
You wanted revenge, remember?
- No.
801
00:35:38,397 --> 00:35:39,441
You don't care what I want.
802
00:35:39,485 --> 00:35:42,052
- This is bigger than Otto.
803
00:35:42,096 --> 00:35:46,840
You have to see that.
- No, not for me.
804
00:35:46,883 --> 00:35:48,494
I'm doing this my way.
805
00:35:48,537 --> 00:35:50,887
Not yours.
806
00:35:50,931 --> 00:35:53,194
- Lena!
807
00:35:53,238 --> 00:35:55,414
Lena.
808
00:35:55,457 --> 00:35:57,720
- What now?
809
00:35:57,764 --> 00:36:00,419
♪
810
00:36:00,462 --> 00:36:02,899
- What exactly are you
asking me?
811
00:36:06,076 --> 00:36:07,774
- I'm asking if you intend
to follow through with this,
812
00:36:07,817 --> 00:36:11,430
with or without Lena Ganz.
813
00:36:11,473 --> 00:36:13,345
- And if I do, are you
gonna be the one to stop me?
814
00:36:13,388 --> 00:36:16,348
♪
815
00:36:16,391 --> 00:36:19,394
[footsteps]
816
00:36:19,438 --> 00:36:22,310
[soft brooding music]
817
00:36:22,354 --> 00:36:29,578
♪
818
00:36:35,454 --> 00:36:37,891
- Hello.
819
00:36:40,807 --> 00:36:42,809
Twice in 24 hours.
820
00:36:42,852 --> 00:36:44,985
Shall I be flattered,
or are you just here
821
00:36:45,028 --> 00:36:46,987
to chide me
for my bad behavior?
822
00:36:47,030 --> 00:36:48,554
- I don't want to fight.
823
00:36:48,597 --> 00:36:52,471
I opened a bottle of...
Riesling.
824
00:36:52,514 --> 00:36:54,908
- I think you shouldn't drink.
825
00:36:54,951 --> 00:36:58,694
May have impaired your judgment
last night.
826
00:36:58,738 --> 00:37:00,435
- [sighs] I should go.
827
00:37:00,479 --> 00:37:01,567
I don't even know
why I came back here.
828
00:37:01,610 --> 00:37:03,264
- Please, stay.
829
00:37:03,308 --> 00:37:08,400
♪
830
00:37:08,443 --> 00:37:11,664
- You know, I was thinking
about what you said earlier.
831
00:37:11,707 --> 00:37:12,752
Maybe it's true.
832
00:37:12,795 --> 00:37:14,667
I might have done
the same thing.
833
00:37:14,710 --> 00:37:18,845
- Does it help
if I say I'm sorry?
834
00:37:18,888 --> 00:37:21,587
- Not if you're right.
835
00:37:21,630 --> 00:37:25,678
The thing is, you and I--
we're very alike.
836
00:37:25,721 --> 00:37:27,027
- Yes. I think it's
a good thing.
837
00:37:27,070 --> 00:37:28,507
- I think it's a problem.
838
00:37:28,550 --> 00:37:30,639
- I think it's
the only chance we have.
839
00:37:30,683 --> 00:37:32,859
[ambient music]
840
00:37:32,902 --> 00:37:36,079
Neither of us are perfect,
but...
841
00:37:36,123 --> 00:37:38,647
I wouldn't want us to be.
842
00:37:38,691 --> 00:37:39,431
♪
843
00:37:39,474 --> 00:37:42,521
- [softly] Okay.
844
00:37:42,564 --> 00:37:47,308
So, can we start again?
845
00:37:47,352 --> 00:37:49,876
♪
846
00:37:49,919 --> 00:37:52,835
[soft suspenseful music]
847
00:37:52,879 --> 00:38:00,103
♪
848
00:38:06,675 --> 00:38:08,242
[toilet flushes]
849
00:38:12,812 --> 00:38:20,036
♪
850
00:38:41,536 --> 00:38:43,886
- Un-fucking-believable.
You were saying?
851
00:38:43,930 --> 00:38:45,932
[newscaster continues]
852
00:38:45,975 --> 00:38:48,674
- As far as Hanes' motives go,
853
00:38:48,717 --> 00:38:51,720
we got those wrong.
854
00:38:51,764 --> 00:38:52,808
- What the fuck
is that supposed to mean?
855
00:38:52,852 --> 00:38:56,334
- Well, he showed me
856
00:38:56,377 --> 00:38:58,553
a surveillance network
all set up.
857
00:38:58,597 --> 00:39:00,947
I mean, it's all set up.
858
00:39:00,990 --> 00:39:02,905
With Gerhardt's blessing.
859
00:39:02,949 --> 00:39:04,994
It's unbelievable.
860
00:39:05,038 --> 00:39:07,040
Got contracts to the US
861
00:39:07,083 --> 00:39:09,259
and all the intelligence
you ever dreamed of.
862
00:39:09,303 --> 00:39:10,522
It's just right there
at your fingertips.
863
00:39:10,565 --> 00:39:15,353
- Really?
864
00:39:15,396 --> 00:39:18,007
And?
865
00:39:18,051 --> 00:39:19,922
- I think I'm gonna
take that job offer.
866
00:39:19,966 --> 00:39:21,707
And I'm gonna run the place.
867
00:39:21,750 --> 00:39:23,622
- You fucking kidding me?
- No, come on, Robert, listen--
868
00:39:23,665 --> 00:39:25,363
- That guy has lied to you
from the get-go, Steven.
869
00:39:25,406 --> 00:39:27,843
- No...Jesus.
- He fucking sent BB packing.
870
00:39:27,887 --> 00:39:29,454
- Listen...
- I get it.
871
00:39:29,497 --> 00:39:30,542
Large-scale project
puts you back in
872
00:39:30,585 --> 00:39:33,414
good graces at the NSC.
873
00:39:33,458 --> 00:39:34,937
- No, no, that's not it.
874
00:39:34,981 --> 00:39:38,811
If I don't work with Hanes,
somebody else is going to.
875
00:39:38,854 --> 00:39:40,813
God knows who.
876
00:39:40,856 --> 00:39:43,076
How friendly do you think he's
gonna be to Berlin Station?
877
00:39:43,119 --> 00:39:44,643
Hmm?
- Yeah?
878
00:39:44,686 --> 00:39:47,820
And big data is going to be
879
00:39:47,863 --> 00:39:49,299
an essential part
of intelligence.
880
00:39:49,343 --> 00:39:52,651
- Already is.
881
00:39:52,694 --> 00:39:54,783
We gotta get
on the inside of this.
882
00:39:58,787 --> 00:40:01,050
- Here we go.
883
00:40:01,094 --> 00:40:04,314
[cheers and applause]
884
00:40:13,019 --> 00:40:14,673
[soft dramatic music]
885
00:40:29,252 --> 00:40:31,124
[Katerina continues distantly]
886
00:40:31,167 --> 00:40:34,344
[suspenseful music]
887
00:40:34,388 --> 00:40:39,741
♪
888
00:40:39,785 --> 00:40:41,656
[cheers and applause]
889
00:40:41,700 --> 00:40:45,486
- Hey.
890
00:40:45,530 --> 00:40:47,445
So what's going on?
891
00:40:47,488 --> 00:40:51,536
- I could ask you
the same thing.
892
00:40:51,579 --> 00:40:52,972
Was it because of Josef?
893
00:40:53,015 --> 00:40:53,581
Or an operation failed?
894
00:40:53,625 --> 00:40:57,019
♪
895
00:40:57,063 --> 00:41:00,501
- Since when does preventing a
terror attack count as failure?
896
00:41:00,545 --> 00:41:02,634
- When the terrorist wins
the election two days later.
897
00:41:02,677 --> 00:41:03,852
[crowd cheers]
898
00:41:03,896 --> 00:41:06,725
- Well, I believe it was you
899
00:41:06,768 --> 00:41:07,726
who was lauding Ms. Gerhardt
900
00:41:07,769 --> 00:41:10,772
as some self-made woman,
901
00:41:10,816 --> 00:41:11,860
some weird "icon" of feminism.
902
00:41:11,904 --> 00:41:14,733
- I can admire her work ethic.
903
00:41:14,776 --> 00:41:16,299
Doesn't mean
the same determination
904
00:41:16,343 --> 00:41:17,736
isn't what scares the shit
out of me.
905
00:41:17,779 --> 00:41:20,956
[Katerina speaking German]
906
00:41:22,958 --> 00:41:24,830
- I know everything seems like
the end of the world right now,
907
00:41:24,873 --> 00:41:30,139
but you have a very long career
ahead of you.
908
00:41:30,183 --> 00:41:32,751
And you will have worse nights.
909
00:41:32,794 --> 00:41:34,448
I can guarantee it.
910
00:41:34,492 --> 00:41:36,145
- So we just sit back
and do nothing?
911
00:41:36,189 --> 00:41:38,321
- Our job is
to gather intelligence.
912
00:41:38,365 --> 00:41:40,715
We are not the arbiters
of right and wrong.
913
00:41:40,759 --> 00:41:42,978
You need to get the shit
that they filled your head with
914
00:41:43,022 --> 00:41:44,763
at the Farm--
you need to get it out.
915
00:41:44,806 --> 00:41:47,243
The world is not that binary.
It is not pass or fail.
916
00:41:47,287 --> 00:41:48,462
It is not black and white.
917
00:41:48,506 --> 00:41:52,466
It is--it is... fucking gray.
918
00:41:52,510 --> 00:41:54,816
You never know if you're
headed in the right direction.
919
00:41:54,860 --> 00:41:56,122
You just have to
trust your gut,
920
00:41:56,165 --> 00:41:56,862
trust your instinct.
921
00:41:56,905 --> 00:41:58,733
[crowd applauds]
922
00:41:58,777 --> 00:42:01,388
And then you just hope
923
00:42:01,431 --> 00:42:06,393
that the path you're on
is one that you can live with.
924
00:42:06,436 --> 00:42:08,177
You know?
925
00:42:08,221 --> 00:42:11,354
[Katerina continues distantly]
926
00:42:12,704 --> 00:42:16,577
♪
927
00:42:16,621 --> 00:42:18,492
[speaking German]
928
00:42:18,536 --> 00:42:20,059
[line trilling]
929
00:42:24,803 --> 00:42:26,761
- Hector.
930
00:42:26,805 --> 00:42:28,894
Where are you?
931
00:42:28,937 --> 00:42:31,940
We can't do this.
932
00:42:31,984 --> 00:42:34,943
We have to find another way.
933
00:42:45,345 --> 00:42:48,522
[cheers and applause]
934
00:42:49,349 --> 00:42:52,482
[music slowly building]
935
00:42:52,526 --> 00:42:55,137
[clicking]
936
00:42:55,181 --> 00:42:57,313
♪
937
00:43:10,283 --> 00:43:11,327
[loud crack]
938
00:43:11,371 --> 00:43:14,200
[fireworks crackling]
939
00:43:14,243 --> 00:43:16,985
[fireworks screeching]
940
00:43:17,029 --> 00:43:24,297
♪
941
00:43:30,216 --> 00:43:32,044
[muffled gunshot]
[shell clatters]
942
00:43:34,873 --> 00:43:37,789
[ominous dramatic music]
943
00:43:37,832 --> 00:43:45,057
♪
944
00:44:25,880 --> 00:44:28,840
[fanfare]
945
00:44:28,883 --> 00:44:31,843
♪
946
00:44:31,886 --> 00:44:34,410
[jaunty piano music]
62663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.