Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:02,300
23,976 fps...HD
2
00:00:02,435 --> 00:00:04,437
(somber music)
3
00:00:05,500 --> 00:00:05,800
...for [CC] Hi (SDH)
4
00:00:12,579 --> 00:00:13,747
- [Man]
Shut up.
5
00:00:13,780 --> 00:00:16,182
I gave you the drugs to
make your money.
6
00:00:16,216 --> 00:00:19,152
I gave you two years to
get as much as you wanted.
7
00:00:19,185 --> 00:00:21,321
Then all you had to
do was lay low.
8
00:00:21,354 --> 00:00:23,857
It'll look like I
cleaned up this city.
9
00:00:23,890 --> 00:00:26,226
I'll be rich from selling
you the drugs,
10
00:00:26,259 --> 00:00:28,361
you'll be rich off sellin'
the drugs.
11
00:00:28,395 --> 00:00:28,928
You'll be free.
12
00:00:28,962 --> 00:00:30,363
And I'll be the chief.
13
00:00:30,397 --> 00:00:31,831
(voice echoing)
14
00:00:31,865 --> 00:00:35,101
(singer vocalizing)
15
00:00:35,135 --> 00:00:38,204
(upbeat rap music)
16
00:00:41,808 --> 00:00:49,182
♪ Run it up ♪
17
00:00:49,215 --> 00:00:52,352
(upbeat rap music)
18
00:00:55,755 --> 00:01:04,364
♪ Run it up ♪
19
00:01:26,653 --> 00:01:37,731
♪ Run it up ♪
20
00:01:40,500 --> 00:01:45,472
♪ Run it up ♪
21
00:01:57,417 --> 00:01:58,494
- What the fuck is you doin'?
22
00:01:58,518 --> 00:02:00,387
- Yeah, what the fuck
is you doin'?
23
00:02:00,420 --> 00:02:00,887
- Huh?
24
00:02:00,920 --> 00:02:02,222
Huh, what?
25
00:02:02,255 --> 00:02:02,856
- [Thomas] What the
fuck is she doin'?
26
00:02:02,889 --> 00:02:03,857
- Nothin'!
27
00:02:03,890 --> 00:02:04,791
- Kim!
28
00:02:04,824 --> 00:02:05,625
- What?
29
00:02:05,658 --> 00:02:06,902
- Your way of doin'
things is crazy.
30
00:02:06,926 --> 00:02:07,794
And you know that.
31
00:02:07,827 --> 00:02:08,795
You tryin' to kill this nigga.
32
00:02:08,828 --> 00:02:09,763
- No I'm not.
33
00:02:09,796 --> 00:02:11,197
I'm just helpin'
Thomas here out.
34
00:02:11,231 --> 00:02:12,699
- It don't look like it.
35
00:02:12,732 --> 00:02:14,634
- Well, he must want my help
36
00:02:14,668 --> 00:02:17,937
because why in the world would
he be in another girl's DMs
37
00:02:17,971 --> 00:02:19,639
talkin' 'bout what
that mouth do?
38
00:02:19,673 --> 00:02:20,540
- Now, you know girls be crazy.
39
00:02:20,573 --> 00:02:22,208
Why would you play with
a crazy girl?
40
00:02:22,242 --> 00:02:23,309
- Girl, not only that.
41
00:02:23,343 --> 00:02:26,746
He had a whole nother page
talking 'bout an @ name
42
00:02:26,780 --> 00:02:29,716
@therealestmunchinthesestreets.
43
00:02:29,749 --> 00:02:30,617
- Munch?
44
00:02:30,650 --> 00:02:31,661
- But where are we munchin'?
45
00:02:31,685 --> 00:02:34,320
Because ain't no munchin'
been at this address.
46
00:02:34,354 --> 00:02:35,822
Not in these streets.
47
00:02:35,855 --> 00:02:36,589
But that's okay.
48
00:02:36,623 --> 00:02:37,457
That's okay.
49
00:02:37,490 --> 00:02:37,891
We gonna find out what
that mouth do.
50
00:02:37,924 --> 00:02:38,792
- Nuh uh, uh uh.
51
00:02:38,825 --> 00:02:40,527
Look, we gotta go pick
up D from work.
52
00:02:40,560 --> 00:02:41,695
Playtime over.
53
00:02:41,728 --> 00:02:43,839
We ain't got time for that.
- Oh no, he needs my help.
54
00:02:43,863 --> 00:02:45,498
- No, come on, man, we gotta go.
55
00:02:45,532 --> 00:02:47,701
Look, I got "Illusions of Love"
on DVD.
56
00:02:47,734 --> 00:02:48,601
And some reefer.
57
00:02:48,635 --> 00:02:49,502
We can smoke.
58
00:02:49,536 --> 00:02:50,536
Come on.
59
00:02:53,540 --> 00:02:54,808
- But I love him!
60
00:02:54,841 --> 00:02:56,343
- That ain't no damn love.
61
00:02:56,376 --> 00:02:57,376
Come on.
62
00:03:02,482 --> 00:03:05,985
- [Thomas] This bitch right
here ain't get my feet.
63
00:03:06,019 --> 00:03:08,621
(tense music)
64
00:03:10,490 --> 00:03:11,867
- I'm not gonna say this
too many more times.
65
00:03:11,891 --> 00:03:13,960
I need my money.
66
00:03:13,993 --> 00:03:14,861
Okay?
67
00:03:14,894 --> 00:03:15,729
'Cause you think I'm stupid.
68
00:03:15,762 --> 00:03:16,596
You think I can't count?
69
00:03:16,629 --> 00:03:17,630
You think I can't count.
70
00:03:17,664 --> 00:03:19,041
You thought I was gonna
accept that as taxes?
71
00:03:19,065 --> 00:03:20,333
That's what you thought?
72
00:03:20,367 --> 00:03:21,501
You thought this was a game?
73
00:03:21,534 --> 00:03:22,268
I need my money.
74
00:03:22,302 --> 00:03:23,503
'Cause I got bills.
- [Kim] D!
75
00:03:23,536 --> 00:03:24,170
- And I need my.
76
00:03:24,204 --> 00:03:25,338
- [Kim] What are you doing?
77
00:03:25,372 --> 00:03:27,607
- [D] He tried rip me off
like I've been telling y'all.
78
00:03:27,640 --> 00:03:29,709
- [Lisa] D, I already
checked your stuff online.
79
00:03:29,743 --> 00:03:30,543
You're straight.
80
00:03:30,577 --> 00:03:32,412
- Then why was my
check only $123?
81
00:03:32,445 --> 00:03:34,614
- $123 for two weeks?
82
00:03:35,582 --> 00:03:36,483
You need to choke him a
little harder.
83
00:03:36,516 --> 00:03:38,451
- It's all right, 'cause
math ain' mathin'.
84
00:03:38,485 --> 00:03:39,486
- [Kim] Wait, wait, wait.
85
00:03:39,519 --> 00:03:40,620
Tryin' to speak.
86
00:03:40,653 --> 00:03:41,521
Let him.
87
00:03:41,554 --> 00:03:42,554
Let 'im speak.
88
00:03:43,757 --> 00:03:45,592
- (coughing) Damn.
89
00:03:45,625 --> 00:03:46,493
Your dumb ass.
90
00:03:46,526 --> 00:03:47,927
It's a bonus.
91
00:03:47,961 --> 00:03:49,071
You would know that if
your ass wasn't
92
00:03:49,095 --> 00:03:50,764
doin' TikToks all damn day.
93
00:03:50,797 --> 00:03:51,865
You actually worked.
94
00:03:51,898 --> 00:03:52,999
It's paid separately.
95
00:03:53,033 --> 00:03:55,502
- Then why didn't y'all
deposit it like normal people?
96
00:03:55,535 --> 00:03:58,805
- It was paid separately so
you wouldn't get taxed as hard.
97
00:03:58,838 --> 00:04:00,006
Normal person.
98
00:04:00,040 --> 00:04:03,343
But no, you try and kill me
for tryin' to help you out.
99
00:04:06,079 --> 00:04:07,313
- I'm sorry.
100
00:04:07,914 --> 00:04:09,916
I didn't.
101
00:04:09,949 --> 00:04:11,751
I'ma get back to work.
102
00:04:11,785 --> 00:04:14,020
- No, take your ass home.
103
00:04:14,054 --> 00:04:14,921
- You right.
104
00:04:14,954 --> 00:04:16,656
It's been a long day.
105
00:04:16,690 --> 00:04:17,690
It's been stressful.
106
00:04:19,726 --> 00:04:20,726
Same time tomorrow.
107
00:04:21,828 --> 00:04:22,729
- You know what?
108
00:04:22,762 --> 00:04:25,031
I just came up with a
better idea, okay?
109
00:04:25,065 --> 00:04:28,068
Whenever the clock
strikes never,
110
00:04:28,101 --> 00:04:30,003
that's when you can come back.
111
00:04:30,036 --> 00:04:31,036
- I'm fired?
112
00:04:31,838 --> 00:04:32,972
Over a little mistake?
113
00:04:33,006 --> 00:04:33,873
- A little mistake?
114
00:04:33,907 --> 00:04:35,041
You just tried to kill me!
115
00:04:35,075 --> 00:04:36,609
Yeah, your ass is fired.
116
00:04:37,544 --> 00:04:38,445
Bye.
117
00:04:38,478 --> 00:04:39,478
- Damn!
118
00:04:39,879 --> 00:04:40,919
- [Boss] (mockingly) Damn!
119
00:04:41,848 --> 00:04:43,450
Leave my trashcan and shit.
120
00:04:44,084 --> 00:04:45,085
(D screams)
121
00:04:45,118 --> 00:04:47,821
(upbeat music)
122
00:04:50,090 --> 00:04:53,460
(singers vocalizing)
123
00:04:56,596 --> 00:04:58,698
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
124
00:04:58,732 --> 00:04:59,699
- Knock, knock.
125
00:04:59,733 --> 00:05:01,935
- Need the AC on today.
126
00:05:01,968 --> 00:05:03,003
- Hey mom.
127
00:05:03,036 --> 00:05:03,903
Ooh, girl, you cooked?
128
00:05:03,937 --> 00:05:04,804
'Cause I'm hungry.
129
00:05:04,838 --> 00:05:05,838
You got some food?
130
00:05:07,974 --> 00:05:09,409
- What's up, big booty?
131
00:05:13,146 --> 00:05:14,447
- Why are y'all here?
132
00:05:14,481 --> 00:05:15,382
I have to go to work.
133
00:05:15,415 --> 00:05:16,616
- We just got evicted.
134
00:05:18,918 --> 00:05:20,420
- How?
135
00:05:20,453 --> 00:05:22,122
- By messing up money.
136
00:05:22,155 --> 00:05:22,922
Plus they wouldn't fix anything.
137
00:05:22,956 --> 00:05:25,425
And I was tired of stayin'
there.
138
00:05:26,092 --> 00:05:27,961
- [Lisa] Why are you two here?
139
00:05:27,994 --> 00:05:29,429
- Girl?
140
00:05:29,462 --> 00:05:30,764
Didn't you hear me?
141
00:05:30,797 --> 00:05:32,732
I said we got evicted.
142
00:05:34,200 --> 00:05:36,136
- Your rent was nothing.
143
00:05:36,169 --> 00:05:38,938
- I was tired of living there.
144
00:05:38,972 --> 00:05:40,407
They wouldn't fix nothin'.
145
00:05:40,440 --> 00:05:41,741
Just said that.
146
00:05:41,775 --> 00:05:43,476
- This is not the time.
147
00:05:43,510 --> 00:05:45,578
- Can we stay with you?
148
00:05:45,612 --> 00:05:46,612
Please?
149
00:05:52,118 --> 00:05:53,420
- Fine.
150
00:05:53,453 --> 00:05:54,120
We're splitting the rent.
151
00:05:54,154 --> 00:05:55,422
- Uh uh.
152
00:05:55,455 --> 00:05:56,499
If I wanted to split the rent,
153
00:05:56,523 --> 00:05:58,391
I would've stayed
where I was at.
154
00:06:00,226 --> 00:06:01,695
- I gotta train the new girl.
155
00:06:01,728 --> 00:06:02,495
I gotta go.
156
00:06:02,529 --> 00:06:03,897
We splittin' the rent.
157
00:06:03,930 --> 00:06:04,764
- So that mean we can stay?
158
00:06:04,798 --> 00:06:06,666
- [Lisa] Make sure you
have my money.
159
00:06:06,700 --> 00:06:07,700
On time.
160
00:06:08,835 --> 00:06:09,936
- So, that it?
161
00:06:09,969 --> 00:06:11,171
- How much is the rent?
162
00:06:11,204 --> 00:06:12,972
- You could do it.
163
00:06:13,006 --> 00:06:15,075
You could be like
David Hennessy.
164
00:06:15,108 --> 00:06:20,480
If you catch Zeus like Hennessy
caught Giuseppe Esposito,
165
00:06:20,513 --> 00:06:21,614
you'll become chief.
166
00:06:23,917 --> 00:06:25,118
- I'ma get there.
167
00:06:25,151 --> 00:06:26,619
It takes time.
168
00:06:27,220 --> 00:06:28,888
I got the tip on Zeus.
169
00:06:28,922 --> 00:06:30,523
What more do you want from me?
170
00:06:30,557 --> 00:06:33,660
- Just tell them about
the tip on Zeus?
171
00:06:33,693 --> 00:06:34,627
- Brenda.
172
00:06:34,661 --> 00:06:38,198
I have to make sure that
everything is legit.
173
00:06:38,231 --> 00:06:39,432
- Clear.
174
00:06:47,173 --> 00:06:49,976
You just need to hurry up and
175
00:06:51,044 --> 00:06:53,113
let them know you got a tip
176
00:06:53,146 --> 00:06:55,749
on the biggest drug
dealer in Wilmington.
177
00:06:55,782 --> 00:06:59,519
- What I need to do
is be careful.
178
00:07:00,920 --> 00:07:04,724
I'm not tryin' to get caught
up in anything crazy, Brenda.
179
00:07:04,758 --> 00:07:06,235
Do you not understand
that I'm goin' up against
180
00:07:06,259 --> 00:07:08,828
the biggest drug dealer
in Wilmington?
181
00:07:08,862 --> 00:07:10,764
It's levels to this.
182
00:07:10,797 --> 00:07:14,000
- What could you get
caught up in?
183
00:07:19,005 --> 00:07:19,973
How could you get in trouble
184
00:07:20,006 --> 00:07:21,741
if you're doing the right thing?
185
00:07:24,744 --> 00:07:28,715
Please don't tell me you
did something stupid,
186
00:07:28,748 --> 00:07:32,919
like you always do, to ruin
our chances at being chief.
187
00:07:32,952 --> 00:07:33,952
- Our chances?
188
00:07:34,888 --> 00:07:38,224
Brenda, I don't see you pledging
allegiance to this city.
189
00:07:38,258 --> 00:07:40,160
Nor do I see you kissing
the mayor's behind
190
00:07:40,193 --> 00:07:42,562
just to get his support.
191
00:07:42,595 --> 00:07:44,006
I damn near had to
sleep with the man.
192
00:07:44,030 --> 00:07:45,699
(Brenda scoffs)
193
00:07:45,732 --> 00:07:47,133
- Do you remember what our life
194
00:07:47,167 --> 00:07:48,902
was like when you first started?
195
00:07:51,604 --> 00:07:54,908
I'm not going back to that.
196
00:07:58,945 --> 00:08:00,580
You got the tip on Zeus?
197
00:08:01,648 --> 00:08:03,083
Everything changed.
198
00:08:04,317 --> 00:08:06,753
You started makin' like
you said you would.
199
00:08:08,321 --> 00:08:10,724
They gotta know something.
200
00:08:10,757 --> 00:08:14,260
You think you got that big raise
without knowing about Zeus?
201
00:08:14,294 --> 00:08:15,929
Uh uh.
202
00:08:15,962 --> 00:08:20,600
They gotta know somethin'.
203
00:08:20,633 --> 00:08:23,670
- You're not listenin', are you?
204
00:08:23,703 --> 00:08:25,205
You're clearly not listening.
205
00:08:25,238 --> 00:08:25,972
But you.
206
00:08:26,006 --> 00:08:26,806
But you know what?
207
00:08:26,840 --> 00:08:29,042
You wanna know what
the sad part is?
208
00:08:29,075 --> 00:08:30,777
The sad part is
209
00:08:30,810 --> 00:08:33,113
you don't even believe
I can do this on my own.
210
00:08:35,682 --> 00:08:36,916
- Don't mess this up.
211
00:08:40,687 --> 00:08:42,756
- You have a good day.
212
00:08:42,789 --> 00:08:43,790
Baby.
213
00:08:43,823 --> 00:08:44,324
(chuckles)
214
00:08:44,357 --> 00:08:46,960
(tense music)
215
00:08:57,871 --> 00:08:59,005
- Hey!
216
00:08:59,039 --> 00:09:00,039
Hey!
217
00:09:00,840 --> 00:09:02,108
Get to work.
218
00:09:02,142 --> 00:09:03,009
- It's fine.
219
00:09:03,043 --> 00:09:03,576
She's on break.
220
00:09:03,610 --> 00:09:05,178
- How long is her break?
221
00:09:05,211 --> 00:09:06,613
- She's new.
222
00:09:06,646 --> 00:09:08,715
- I need more time
with the boss.
223
00:09:08,748 --> 00:09:09,282
Trainer.
224
00:09:09,315 --> 00:09:10,216
- Lisa.
225
00:09:10,250 --> 00:09:11,151
If this ain't gonna work out,
226
00:09:11,184 --> 00:09:12,686
I can find her another trainer.
227
00:09:12,719 --> 00:09:14,754
- Doesn't sound like a
bad idea to me.
228
00:09:14,788 --> 00:09:17,090
- Is everybody else
hearing this?
229
00:09:17,123 --> 00:09:19,959
- No, but you seem to be the
only one that's complainin'.
230
00:09:19,993 --> 00:09:21,895
- That's exactly what I
was gonna say.
231
00:09:21,928 --> 00:09:24,998
Now, if we could just get
everyone else on the same page.
232
00:09:28,101 --> 00:09:29,369
(music crashes)
233
00:09:29,402 --> 00:09:30,236
(register beeping)
234
00:09:30,270 --> 00:09:31,705
(girl laughing)
235
00:09:31,738 --> 00:09:33,115
- You better learn how
to work this register
236
00:09:33,139 --> 00:09:34,708
before you get fired.
237
00:09:34,741 --> 00:09:37,177
- Bitch, he ain't gonna fire me.
238
00:09:37,210 --> 00:09:38,878
- What's that supposed to mean?
239
00:09:40,380 --> 00:09:42,115
- Look at me.
240
00:09:42,148 --> 00:09:43,850
I don't get fired.
241
00:09:43,883 --> 00:09:44,351
I gets the bag.
242
00:09:44,384 --> 00:09:45,485
- Yeah, all right.
243
00:09:45,518 --> 00:09:48,054
His cheap ass gonna have you
on the unemployment line.
244
00:09:48,088 --> 00:09:48,922
- Unemployment line?
245
00:09:48,955 --> 00:09:51,091
(laughs) That's that
broke bitch shit.
246
00:09:51,124 --> 00:09:52,124
- "Broke bitch shit"?
247
00:09:52,926 --> 00:09:54,861
You tryin' to work with
me and calling me broke?
248
00:09:54,894 --> 00:09:56,763
- Oh, I ain't tryin' to work.
249
00:09:56,796 --> 00:09:57,964
I said I gets the bag.
250
00:09:57,997 --> 00:09:59,275
- Well, you gotta
work for the bag.
251
00:09:59,299 --> 00:10:00,233
- That's bullshit.
252
00:10:00,266 --> 00:10:02,369
"The same energy you put
into making a million,
253
00:10:02,402 --> 00:10:03,403
you can make a billion."
254
00:10:03,436 --> 00:10:05,672
To quote the great
Magic Johnson.
255
00:10:05,705 --> 00:10:06,573
So, honey, I'ma ask you.
256
00:10:06,606 --> 00:10:09,709
What you puttin' your
energy towards?
257
00:10:09,743 --> 00:10:10,844
- Hey, Lisa, you been doin'
258
00:10:10,877 --> 00:10:12,779
a great job training her,
alright?
259
00:10:12,812 --> 00:10:14,256
I'm gonna take her to the
back real quick, all right?
260
00:10:14,280 --> 00:10:15,148
You just keep working.
261
00:10:15,181 --> 00:10:16,016
You keep doin' your thing.
262
00:10:16,049 --> 00:10:17,417
Come on.
263
00:10:17,450 --> 00:10:18,385
- Hello, boss.
264
00:10:18,418 --> 00:10:20,687
- Is that cool with you,
trainer?
265
00:10:20,720 --> 00:10:21,921
- Yeah, sure, boss.
266
00:10:21,955 --> 00:10:22,955
- All right.
267
00:10:27,460 --> 00:10:30,864
(tense music builds)
268
00:10:35,335 --> 00:10:36,903
How could you do this to me?
269
00:10:36,936 --> 00:10:39,239
You know this is the busiest
day of the week, right?
270
00:10:39,272 --> 00:10:40,272
- How could you?
271
00:10:41,174 --> 00:10:43,209
- Look, man, that had
nothing to do with you.
272
00:10:43,243 --> 00:10:44,243
- Yeah, I see that.
273
00:10:45,211 --> 00:10:48,048
- You ain't mad about your
check until you saw hers.
274
00:10:48,081 --> 00:10:50,050
- No, I tolerated it.
275
00:10:50,083 --> 00:10:51,451
I'm over here
training this chick
276
00:10:51,484 --> 00:10:53,820
and you paying her $6
more an hour?
277
00:10:53,853 --> 00:10:55,455
How can you even afford that?
278
00:10:55,488 --> 00:10:57,323
- Hey look, that's none
your business.
279
00:10:57,357 --> 00:10:57,991
All right?
280
00:10:58,024 --> 00:11:00,794
Let me do me and you do you.
281
00:11:00,827 --> 00:11:03,229
- This is why you havin'
financial issues now.
282
00:11:05,098 --> 00:11:08,068
You over here playin'
with this chick.
283
00:11:08,101 --> 00:11:09,135
At work.
284
00:11:09,169 --> 00:11:10,704
That's how I know you weak.
285
00:11:11,471 --> 00:11:13,907
- Judge me however you want,
okay?
286
00:11:13,940 --> 00:11:16,042
You don't know what it's
like to be alone.
287
00:11:16,076 --> 00:11:16,976
I bet.
288
00:11:17,010 --> 00:11:17,811
I bet every time you walk
outta the door,
289
00:11:17,844 --> 00:11:20,213
a guy tries to holler at you,
huh?
290
00:11:20,246 --> 00:11:21,748
Am I right?
291
00:11:21,781 --> 00:11:24,351
You wanna know the last
time a woman looked at me?
292
00:11:24,384 --> 00:11:25,151
It's never happened.
293
00:11:25,185 --> 00:11:26,019
Okay?
294
00:11:26,052 --> 00:11:26,986
So what, some young
girl wants to lie
295
00:11:27,020 --> 00:11:29,989
and say she loves me to
make some extra money.
296
00:11:30,023 --> 00:11:31,958
It's worth every fuckin'
dime I spend.
297
00:11:33,193 --> 00:11:36,229
- Pay me more money, bring Dee
back, and pay us both more.
298
00:11:36,262 --> 00:11:36,930
- I can't.
299
00:11:36,963 --> 00:11:38,465
- You can if you pay us more.
300
00:11:38,498 --> 00:11:40,166
- I can't do that, Lisa.
301
00:11:41,134 --> 00:11:42,134
- Yo.
302
00:11:43,136 --> 00:11:44,337
Stop playin' with me.
303
00:11:45,905 --> 00:11:47,874
All this time and effort
I put into this business
304
00:11:47,907 --> 00:11:49,876
and you run around payin'
this chick my money?
305
00:11:51,011 --> 00:11:55,115
If it wasn't for you, my
family would still be here.
306
00:11:55,148 --> 00:11:56,182
If it wasn't for you,
307
00:11:56,216 --> 00:11:58,551
I could have been made
the moves I need to make.
308
00:11:58,585 --> 00:12:00,253
I coulda been gone.
309
00:12:00,286 --> 00:12:01,788
- You just making stuff up now.
310
00:12:01,821 --> 00:12:03,390
- Pay us more money.
311
00:12:03,423 --> 00:12:05,258
Pay me now.
312
00:12:05,291 --> 00:12:06,292
- I can't.
313
00:12:07,560 --> 00:12:09,095
I'm sorry, I can't.
314
00:12:10,196 --> 00:12:12,866
If you need a good referral,
I'll write you one.
315
00:12:26,012 --> 00:12:28,114
- Man, I'm tired of this shit.
316
00:12:29,149 --> 00:12:33,286
You're being treated badly
for little pay.
317
00:12:33,319 --> 00:12:35,021
- Gotta beg for days off.
318
00:12:35,055 --> 00:12:36,899
Meanwhile, little Miss
Miss done twerked her way
319
00:12:36,923 --> 00:12:38,324
to six more dollars an hour.
320
00:12:38,358 --> 00:12:39,893
- [Kim] Mm.
321
00:12:39,926 --> 00:12:42,128
- I gotta hand it to her,
though.
322
00:12:42,162 --> 00:12:43,563
She got the game.
323
00:12:43,596 --> 00:12:45,031
- Facts.
324
00:12:45,065 --> 00:12:47,000
I ain't wanna say nothing, Lis,
but,
325
00:12:48,268 --> 00:12:51,538
if she was able to get more
money out of that stingy nigga,
326
00:12:51,571 --> 00:12:52,972
she got it.
327
00:12:54,607 --> 00:12:56,576
- Matter-of-fact, Lisa, I
need her number.
328
00:12:56,609 --> 00:12:58,311
(Kim laughing)
329
00:12:58,345 --> 00:12:59,546
- It's not funny.
330
00:12:59,579 --> 00:13:02,315
That money should have
been in your pocket.
331
00:13:02,349 --> 00:13:04,918
I'm tired of always beggin'
and askin' for days off.
332
00:13:06,086 --> 00:13:09,089
I just wanted to go to my
son and his father's funeral.
333
00:13:10,590 --> 00:13:12,459
- Chuck would have the answer.
334
00:13:12,492 --> 00:13:14,961
- Chuck would always
have an answer.
335
00:13:16,096 --> 00:13:19,499
You remember that one time
that alarm was going off?
336
00:13:19,532 --> 00:13:22,235
And all he did was type
in some random numbers
337
00:13:22,268 --> 00:13:23,470
and it shut right off?
338
00:13:23,503 --> 00:13:25,972
- (scoffs) That's Chuck for you.
339
00:13:28,375 --> 00:13:30,510
I miss Charlie, too.
340
00:13:30,543 --> 00:13:31,478
- We both miss 'em.
341
00:13:31,511 --> 00:13:32,212
They're all.
342
00:13:32,245 --> 00:13:33,980
They're with us, though,
big sun.
343
00:13:35,515 --> 00:13:38,218
♪ I cried for you ♪
344
00:13:38,251 --> 00:13:39,886
♪ I laid in bed ♪
345
00:13:39,919 --> 00:13:42,589
♪ All night for you ♪
346
00:13:42,622 --> 00:13:44,657
♪ Waited for you ♪
347
00:13:44,691 --> 00:13:47,494
♪ I prayed for you ♪
348
00:13:47,527 --> 00:13:51,965
♪ I sacrificed my time for you ♪
349
00:13:51,998 --> 00:13:53,967
♪ Waited for you ♪
350
00:13:54,000 --> 00:13:57,137
♪ So, leave if you wanna leave ♪
351
00:13:57,170 --> 00:14:00,373
♪ There ain't no need
for holdin' on ♪
352
00:14:00,407 --> 00:14:02,108
- These chips good.
353
00:14:07,580 --> 00:14:09,115
- Damn, D.
354
00:14:09,149 --> 00:14:10,917
You 'bout ate all my chips.
355
00:14:10,950 --> 00:14:12,152
- I thought you were sharing.
356
00:14:12,185 --> 00:14:13,562
- [Kim] Yeah, I am, but
that don't mean
357
00:14:13,586 --> 00:14:15,655
eat the whole damn bag,
Big Hungry.
358
00:14:15,689 --> 00:14:17,166
- [Dee] Well, if you
ain't willin' to share,
359
00:14:17,190 --> 00:14:18,425
just say that.
360
00:14:18,458 --> 00:14:19,458
- Please!
361
00:14:20,126 --> 00:14:22,262
We need money and y'all
worried about some damn chips?
362
00:14:22,295 --> 00:14:23,663
- [Kim] Yeah, 'cause
I bought 'em.
363
00:14:23,697 --> 00:14:25,031
- And I'm hungry.
364
00:14:27,367 --> 00:14:28,034
And you hungry, too.
365
00:14:28,068 --> 00:14:29,111
That's why you actin' like that.
366
00:14:29,135 --> 00:14:30,036
Go and get you some chips.
367
00:14:30,070 --> 00:14:30,937
- Mm hm.
368
00:14:30,970 --> 00:14:32,348
She mad 'cause she
ain't got no chips.
369
00:14:32,372 --> 00:14:33,340
- What are we doin' here?
370
00:14:33,373 --> 00:14:34,274
It's hot.
371
00:14:34,307 --> 00:14:35,508
- We killing time.
372
00:14:35,542 --> 00:14:37,177
'Til we catch the bus.
373
00:14:37,210 --> 00:14:38,144
- The bus?
374
00:14:38,178 --> 00:14:39,279
- Yeah.
375
00:14:39,312 --> 00:14:40,680
The bus.
376
00:14:40,714 --> 00:14:42,015
- Like the city bus?
377
00:14:42,716 --> 00:14:44,317
- Yes, the city bus.
378
00:14:44,351 --> 00:14:45,552
- Mm mm.
379
00:14:45,585 --> 00:14:47,454
I ain't riding on no city bus.
380
00:14:48,621 --> 00:14:50,190
- Why not?
381
00:14:50,223 --> 00:14:52,325
- The bus is for
homeless people.
382
00:14:54,094 --> 00:14:56,196
- Bitch, you homeless.
383
00:14:59,566 --> 00:15:01,134
- You know what?
384
00:15:01,167 --> 00:15:02,167
You right.
385
00:15:02,635 --> 00:15:04,304
We are homeless.
386
00:15:04,337 --> 00:15:09,309
We just three broke bitches
with no money and nowhere to go.
387
00:15:09,342 --> 00:15:11,378
(sobbing)
388
00:15:12,746 --> 00:15:14,180
- Am I a failure?
389
00:15:15,582 --> 00:15:16,683
- No.
390
00:15:16,716 --> 00:15:18,952
We just need to make
better choices.
391
00:15:20,220 --> 00:15:23,189
- Should I be sleepin' on
the bench or something?
392
00:15:23,223 --> 00:15:24,223
- Bitch, what?
393
00:15:27,093 --> 00:15:29,195
The bus comin', come on!
394
00:15:30,163 --> 00:15:35,335
- (sobbing) Man, I
don't wanna ride no bus.
395
00:15:37,270 --> 00:15:40,206
- Girl, you heard of that
movie, "Boo With A Boo"?
396
00:15:40,240 --> 00:15:42,242
Girl, that movie so funny.
397
00:15:42,275 --> 00:15:43,610
Oh my God.
398
00:15:43,643 --> 00:15:44,744
He got boo boo hands.
399
00:15:44,778 --> 00:15:45,445
- I woulda been.
400
00:15:45,478 --> 00:15:46,522
I'da been freaking out, girl.
401
00:15:46,546 --> 00:15:47,414
You know I can't.
402
00:15:47,447 --> 00:15:48,214
I can't deal with that shit.
403
00:15:48,248 --> 00:15:49,325
Ain't no boo boo hands.
- I wish.
404
00:15:49,349 --> 00:15:50,216
I wish.
405
00:15:50,250 --> 00:15:50,750
Mm girl.
406
00:15:50,784 --> 00:15:51,651
- I got it.
407
00:15:51,685 --> 00:15:52,786
- Got what?
408
00:15:52,819 --> 00:15:54,287
- How we gonna get this money?
409
00:15:54,320 --> 00:15:55,422
- Oh girl, please.
410
00:15:55,455 --> 00:15:56,455
Tell me.
411
00:15:58,792 --> 00:16:00,160
- We gonna sell work.
412
00:16:06,433 --> 00:16:07,801
(Kim snorting)
413
00:16:07,834 --> 00:16:09,602
- Who you think you are,
Nino Tan?
414
00:16:11,137 --> 00:16:13,106
You clearly need some
of this drink.
415
00:16:13,139 --> 00:16:14,774
You know I am too scared
to sell drugs.
416
00:16:14,808 --> 00:16:17,143
- You cannot be serious.
417
00:16:17,177 --> 00:16:18,111
- Well, I am serious.
418
00:16:18,144 --> 00:16:21,081
My cousin's already
sellin' on the dark web.
419
00:16:21,114 --> 00:16:24,117
And he asked me to help before.
420
00:16:24,150 --> 00:16:25,752
- There's just one problem.
421
00:16:25,785 --> 00:16:27,787
We don't have any drugs to sell.
422
00:16:27,821 --> 00:16:29,122
- That part.
423
00:16:29,155 --> 00:16:31,758
- Well, I know where we
can get some.
424
00:16:31,791 --> 00:16:33,426
My other cousin can front it.
425
00:16:34,194 --> 00:16:35,562
- [Kim] Who's your cousin?
426
00:16:36,763 --> 00:16:37,797
- Zeus.
427
00:16:37,831 --> 00:16:39,032
- [Both] Zeus?
428
00:16:39,833 --> 00:16:41,201
- That bitch crazy as hell.
429
00:16:41,234 --> 00:16:42,035
- Mm mm.
430
00:16:42,068 --> 00:16:44,270
- Crazy people thinks
she's crazy.
431
00:16:44,304 --> 00:16:45,138
- Girl.
432
00:16:45,171 --> 00:16:48,074
She is the serial killer
of drug dealers.
433
00:16:48,108 --> 00:16:51,277
Shit, people say she killed
her own mama over nothin'.
434
00:16:51,311 --> 00:16:52,688
- She's like the
craziest motherfucker
435
00:16:52,712 --> 00:16:54,147
I've ever known in my life.
436
00:16:54,180 --> 00:16:55,825
And this is who you
wanna do business with?
437
00:16:55,849 --> 00:16:58,251
The Jeffrey Dahmer of
drug dealing?
438
00:17:02,455 --> 00:17:03,623
No.
439
00:17:03,656 --> 00:17:04,524
- [Kim] Mm mm.
440
00:17:04,557 --> 00:17:05,525
- We need money.
441
00:17:05,558 --> 00:17:06,593
That's our only option.
442
00:17:08,328 --> 00:17:11,431
- Girl, you better off havin'
a lucrative lemonade stand.
443
00:17:11,464 --> 00:17:13,867
(Kim giggling)
444
00:17:13,900 --> 00:17:15,702
You better off dancin'
around the pole.
445
00:17:15,735 --> 00:17:18,138
- Ah, make it rain.
446
00:17:18,171 --> 00:17:19,715
- You better off sellin'
that wagon you drivin'.
447
00:17:19,739 --> 00:17:21,241
- Oo. (snorts)
448
00:17:21,274 --> 00:17:22,585
- [Dee] You better off
waitin' until you're 40
449
00:17:22,609 --> 00:17:23,677
to become a rapper.
450
00:17:23,710 --> 00:17:26,212
(Kim imitates record scratching)
451
00:17:26,246 --> 00:17:27,323
I dunno what you're gonna do.
452
00:17:27,347 --> 00:17:29,182
- Mm mm.
- But, we're not doin' that.
453
00:17:29,215 --> 00:17:30,215
No.
454
00:17:30,750 --> 00:17:31,718
Sell drugs?
455
00:17:31,751 --> 00:17:32,719
- Not me.
456
00:17:32,752 --> 00:17:33,687
You?
- With who?
457
00:17:33,720 --> 00:17:34,688
- Not she.
458
00:17:34,721 --> 00:17:35,588
Mm mm.
459
00:17:35,622 --> 00:17:36,622
Not we.
460
00:17:38,391 --> 00:17:39,392
- We trappin'.
461
00:17:41,494 --> 00:17:44,097
(door slams)
462
00:17:53,740 --> 00:17:57,177
(music swelling)
463
00:17:57,210 --> 00:17:58,878
- Fuckin' pathetic.
464
00:17:58,912 --> 00:18:00,647
Shut this stupid ass up, nigga.
465
00:18:02,782 --> 00:18:04,484
(thug whimpering)
466
00:18:04,517 --> 00:18:07,387
I said where the fuck is
my money, nigga?
467
00:18:08,588 --> 00:18:11,791
Oh, you think because I'm a
bitch, this shit free, huh?
468
00:18:11,825 --> 00:18:13,326
Huh?
469
00:18:13,360 --> 00:18:14,360
Sit down.
470
00:18:15,528 --> 00:18:16,429
I said!
471
00:18:16,463 --> 00:18:18,698
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh I get it.
472
00:18:18,732 --> 00:18:19,899
Oh, oh, oh, oh.
473
00:18:19,933 --> 00:18:22,902
Because I'm a bitch you
think shit sweet, huh?
474
00:18:22,936 --> 00:18:24,838
Huh?
(thug whimpering)
475
00:18:24,871 --> 00:18:28,842
So I'ma ask you one
last motherfuckin' time.
476
00:18:28,875 --> 00:18:32,379
Where the fuck is my money,
nigga?
477
00:18:32,412 --> 00:18:37,517
Where the fuck is my money?
478
00:18:38,518 --> 00:18:41,488
(Zeus sighs)
479
00:18:41,521 --> 00:18:42,555
- What up, cus?
480
00:18:43,690 --> 00:18:44,690
I need a favor.
481
00:18:46,793 --> 00:18:49,195
- You must really need
my help badly
482
00:18:49,229 --> 00:18:51,264
if you crawlin' back here.
483
00:18:51,297 --> 00:18:53,733
To the black sheep
of the family?
484
00:18:53,767 --> 00:18:55,402
Granny must need a new liver.
485
00:18:56,269 --> 00:18:57,837
- I ain't crawlin'.
486
00:18:57,871 --> 00:18:59,839
- You crawlin' if I say
you crawlin'.
487
00:18:59,873 --> 00:19:01,274
- Cut the tough talk.
488
00:19:01,307 --> 00:19:02,509
- Okay, Big Talk.
489
00:19:02,542 --> 00:19:03,643
What's the favor?
490
00:19:03,677 --> 00:19:05,178
- I need some work to sell.
491
00:19:05,979 --> 00:19:08,948
(cousin laughs)
492
00:19:08,982 --> 00:19:11,484
- You damn near 40 years old.
493
00:19:11,518 --> 00:19:13,420
Don't you think you're a
little too old
494
00:19:13,453 --> 00:19:14,754
to be tryin' to be a
drug dealer?
495
00:19:15,955 --> 00:19:19,259
- As long as I bring that
bread back, what's the problem?
496
00:19:21,995 --> 00:19:22,962
- You ain't.
497
00:19:22,996 --> 00:19:24,798
- I wouldn't even try
to play you like that.
498
00:19:24,831 --> 00:19:25,732
Stop.
499
00:19:25,765 --> 00:19:27,367
I wouldn't even do that to you.
500
00:19:28,835 --> 00:19:29,835
- Mm hm.
501
00:19:33,873 --> 00:19:34,774
(tongue clicks)
502
00:19:34,808 --> 00:19:36,710
All right, Lisa.
503
00:19:36,743 --> 00:19:39,312
If you play with me about
my motherfuckin' money,
504
00:19:39,346 --> 00:19:42,449
I will send your ass
straight back to your mama.
505
00:19:42,482 --> 00:19:46,653
But if not, take the package
and run me my money back.
506
00:19:48,388 --> 00:19:49,756
Pick this shit up tomorrow.
507
00:19:52,058 --> 00:19:54,761
Get this nigga outta here, man.
508
00:19:55,829 --> 00:19:58,531
(thug whining)
509
00:20:01,568 --> 00:20:04,237
(tense music)
510
00:20:11,011 --> 00:20:13,813
(pills rattling)
511
00:20:16,316 --> 00:20:18,685
- What are we gonna do
with all this?
512
00:20:19,919 --> 00:20:21,254
- We sell it.
513
00:20:21,921 --> 00:20:24,624
- Well, I see you were serious.
514
00:20:25,458 --> 00:20:26,393
So what's the next step?
515
00:20:26,426 --> 00:20:28,795
- I'ma take it to my cousin.
516
00:20:28,828 --> 00:20:29,872
My cousin will test it out.
517
00:20:29,896 --> 00:20:30,897
Make sure it's straight.
518
00:20:30,930 --> 00:20:32,599
- And if it ain't?
519
00:20:32,632 --> 00:20:33,632
- It will be.
520
00:20:34,467 --> 00:20:36,336
- You know if we can't
sell all these drugs,
521
00:20:36,369 --> 00:20:38,471
you gonna have to answer
to Zeus, right?
522
00:20:40,540 --> 00:20:42,275
- Lisa, this is gettin' crazy.
523
00:20:43,076 --> 00:20:45,311
- Yeah, well we gotta
get this money.
524
00:20:47,380 --> 00:20:49,315
- I'm sorry I tied you up, baby.
525
00:20:49,349 --> 00:20:50,960
You know I ain't had my
medicine that day.
526
00:20:50,984 --> 00:20:56,389
But I just don't like it when
you talk to other females.
527
00:20:56,423 --> 00:20:58,058
Like, I should be
your only female.
528
00:20:58,091 --> 00:20:59,559
- [Lisa] No.
529
00:20:59,592 --> 00:21:00,994
- Uh huh.
530
00:21:01,027 --> 00:21:02,529
Well.
531
00:21:02,562 --> 00:21:02,962
Okay.
532
00:21:02,996 --> 00:21:03,997
All right.
533
00:21:04,030 --> 00:21:06,499
- [Lisa] I'll talk to
you later at the party.
534
00:21:06,533 --> 00:21:10,637
(indistinct phone conversation)
535
00:21:15,742 --> 00:21:19,679
(fridge door tapping)
536
00:21:19,713 --> 00:21:20,780
- What's wrong wit' you?
537
00:21:21,715 --> 00:21:22,782
- Man, he ain't approve.
538
00:21:22,816 --> 00:21:24,551
He said that shit is trash.
539
00:21:24,584 --> 00:21:26,019
- Can't give it back to her.
540
00:21:26,052 --> 00:21:27,052
- I got to.
541
00:21:28,955 --> 00:21:29,823
Can you come with me?
542
00:21:29,856 --> 00:21:30,957
- Hell no.
543
00:21:30,990 --> 00:21:32,625
You know I don't do Zeus.
544
00:21:32,659 --> 00:21:35,962
I don't even like the fact that
you got involved with Zeus.
545
00:21:35,995 --> 00:21:37,497
- [Lisa] So what I'ma do?
546
00:21:38,965 --> 00:21:40,834
- Well you got two options.
547
00:21:40,867 --> 00:21:43,903
You can either sell what you got
548
00:21:43,937 --> 00:21:46,573
or get the money back to Zeus.
549
00:21:46,606 --> 00:21:48,074
- I don't have that
kind of money.
550
00:21:48,108 --> 00:21:49,876
That's why I'm tryin'
to sell it.
551
00:21:50,944 --> 00:21:52,846
- You can't give it
back to Zeus.
552
00:21:52,879 --> 00:21:53,879
She gonna kill you.
553
00:22:00,887 --> 00:22:04,424
Well, why don't you ask
your cousin for a favor?
554
00:22:04,457 --> 00:22:07,394
The one that does the
black market thing?
555
00:22:07,427 --> 00:22:08,128
Maybe he can help.
556
00:22:08,161 --> 00:22:09,596
- [Lisa] I already did.
557
00:22:09,629 --> 00:22:10,463
He said no.
558
00:22:10,497 --> 00:22:12,065
- Well did you explain
the situation
559
00:22:12,098 --> 00:22:14,034
and how Zeus was involved?
560
00:22:14,067 --> 00:22:16,069
- If I tell him Zeus
was involved,
561
00:22:16,102 --> 00:22:18,371
he's gonna set me up
to get killed.
562
00:22:19,606 --> 00:22:21,808
- Well, I don't know
what else to tell you.
563
00:22:23,143 --> 00:22:24,577
What you gonna do?
564
00:22:31,184 --> 00:22:32,385
- Mm mm.
565
00:22:34,654 --> 00:22:35,622
- Well.
566
00:22:35,655 --> 00:22:37,757
Whatever you decide to
do, keep me out of it.
567
00:22:37,791 --> 00:22:38,792
I ain't meeting Zeus.
568
00:22:40,994 --> 00:22:43,163
(Lisa grunts)
569
00:22:43,196 --> 00:22:45,799
(tense music)
570
00:23:10,657 --> 00:23:12,525
- Y'all sold that
shit that quick?
571
00:23:12,559 --> 00:23:14,003
And who is that that you
bringing with you
572
00:23:14,027 --> 00:23:15,161
to our private meeting?
573
00:23:15,195 --> 00:23:16,062
- That's my homegirl.
574
00:23:16,096 --> 00:23:17,197
She helping us out.
575
00:23:17,230 --> 00:23:18,431
- What the fuck this?
576
00:23:19,332 --> 00:23:20,576
You can't just be switchin'
niggas out
577
00:23:20,600 --> 00:23:21,811
like this the Lakers
or some shit.
578
00:23:21,835 --> 00:23:24,804
- Cus, you know I'm
still new to this.
579
00:23:24,838 --> 00:23:26,072
- I don't give a fuck.
580
00:23:26,106 --> 00:23:28,808
She's here, so she's in.
581
00:23:28,842 --> 00:23:29,676
Look.
582
00:23:29,709 --> 00:23:30,709
Kimberly.
583
00:23:31,611 --> 00:23:32,412
Johnson.
584
00:23:32,445 --> 00:23:34,514
- How you know my
government name?
585
00:23:37,884 --> 00:23:39,452
- (sighs) So.
586
00:23:40,553 --> 00:23:42,622
How y'all get rid of that
shit so quick?
587
00:23:43,590 --> 00:23:44,524
- I didn't sell it.
588
00:23:44,557 --> 00:23:46,092
It ain't been sold.
589
00:23:46,126 --> 00:23:46,993
Like.
590
00:23:47,027 --> 00:23:48,828
I made a mistake.
591
00:23:48,862 --> 00:23:50,964
Like, I we.
592
00:23:50,997 --> 00:23:51,931
- We?
593
00:23:51,965 --> 00:23:52,832
Uh uh.
594
00:23:52,866 --> 00:23:53,700
Ain't no we.
595
00:23:53,733 --> 00:23:54,300
Ain't no me-
596
00:23:54,334 --> 00:23:55,602
- Kim!
- It was you.
597
00:23:56,736 --> 00:23:57,537
- Look.
598
00:23:57,570 --> 00:24:00,006
Cus, we need to give
this stuff back.
599
00:24:00,040 --> 00:24:01,274
- Hm.
600
00:24:01,307 --> 00:24:02,509
Y'all high.
601
00:24:03,843 --> 00:24:06,513
Y'all in here high
off that shit.
602
00:24:07,647 --> 00:24:09,182
Wasting my motherfuckin' time
603
00:24:09,215 --> 00:24:12,118
thinkin'
I'm finna go for that bullshit.
604
00:24:12,152 --> 00:24:13,053
Not happenin'.
605
00:24:13,086 --> 00:24:14,120
- I'm not high.
606
00:24:14,154 --> 00:24:15,689
I'm not even here.
607
00:24:18,925 --> 00:24:20,193
- Your team runnin'.
608
00:24:20,226 --> 00:24:21,226
Go to work.
609
00:24:22,162 --> 00:24:24,998
(music crashes)
610
00:24:28,568 --> 00:24:31,037
- Maybe the white boys at
the corner store will buy it.
611
00:24:31,071 --> 00:24:32,205
- No.
612
00:24:32,238 --> 00:24:34,140
He buys from the Arabs.
613
00:24:34,174 --> 00:24:36,543
- The Arabs'll buy it.
614
00:24:36,576 --> 00:24:39,579
- Y'all still tryin' to figure
out what to do with this?
615
00:24:39,612 --> 00:24:40,914
- Pretty much.
616
00:24:43,216 --> 00:24:45,585
- We could repackage it
and resell it.
617
00:24:45,618 --> 00:24:47,287
Something like recycling.
618
00:24:47,320 --> 00:24:48,764
My brother does it all
the time with his drugs
619
00:24:48,788 --> 00:24:49,788
that can't sell.
620
00:24:51,257 --> 00:24:53,960
- [Lisa] So what we need to do?
621
00:24:56,629 --> 00:25:00,233
- Give me this.
(pills rattling)
622
00:25:00,266 --> 00:25:02,235
- What are you doing?
623
00:25:02,268 --> 00:25:03,636
(door slams)
624
00:25:03,670 --> 00:25:06,339
- What do you think is takin'
her so long?
625
00:25:06,373 --> 00:25:07,974
- (snorts) She usin' that shit.
626
00:25:08,008 --> 00:25:08,675
- No.
627
00:25:08,708 --> 00:25:10,744
You think she in there ODin'?
628
00:25:10,777 --> 00:25:12,846
- She probably tested it out.
629
00:25:12,879 --> 00:25:13,879
- Oh here she now.
630
00:25:14,881 --> 00:25:19,586
- [Dee] Break it down,
spice it up and stretch it.
631
00:25:21,054 --> 00:25:22,054
We in business.
632
00:25:23,223 --> 00:25:24,333
- [Kim] What the hell is this?
633
00:25:24,357 --> 00:25:26,659
And how do you know
it's gonna work?
634
00:25:26,693 --> 00:25:27,861
- [Dee] I spiced it up.
635
00:25:28,995 --> 00:25:30,130
- What did you do to it?
636
00:25:33,033 --> 00:25:34,367
- Look, don't worry.
637
00:25:34,401 --> 00:25:35,935
This is our secret weapon.
638
00:25:35,969 --> 00:25:38,238
They gonna put that on
their tongue and whoosh!
639
00:25:38,271 --> 00:25:39,839
They gonna be high as hell.
640
00:25:41,975 --> 00:25:44,144
- Man, you took a bunch
of pills in the bathroom
641
00:25:44,177 --> 00:25:45,945
and came out with
shit in straws.
642
00:25:46,880 --> 00:25:49,883
- Look, send this to
him for approval.
643
00:25:49,916 --> 00:25:51,184
Trust me.
644
00:25:51,217 --> 00:25:52,719
Y'all just don't take it.
645
00:25:55,889 --> 00:25:56,889
- [Kim] Right.
646
00:25:58,191 --> 00:26:00,026
So what are we
supposed to call it?
647
00:26:02,696 --> 00:26:03,697
- Call it honey.
648
00:26:04,297 --> 00:26:05,999
'Cause it came from the beehive.
649
00:26:08,134 --> 00:26:11,404
(music crashes)
650
00:26:11,438 --> 00:26:12,906
- It's me next.
651
00:26:15,141 --> 00:26:16,743
Almost.
- Almost.
652
00:26:19,279 --> 00:26:23,616
(girls chattering indistinctly)
653
00:26:30,724 --> 00:26:32,225
(both cheering)
654
00:26:32,258 --> 00:26:33,126
- Yo!
655
00:26:33,159 --> 00:26:33,993
Guess what?
656
00:26:34,027 --> 00:26:34,527
- [Both] What?
657
00:26:34,561 --> 00:26:35,962
- That shit did it.
658
00:26:35,995 --> 00:26:36,663
- For real?
659
00:26:36,696 --> 00:26:37,397
(Kim laughing)
660
00:26:37,430 --> 00:26:38,932
(all chattering indistinctly)
661
00:26:38,965 --> 00:26:39,599
Like that honey?
662
00:26:39,632 --> 00:26:40,400
- Yeah, pack all this shit up.
663
00:26:40,433 --> 00:26:41,434
Let's go.
664
00:26:41,468 --> 00:26:42,969
(music crashes)
665
00:26:43,003 --> 00:26:46,006
(tense upbeat music)
666
00:27:06,893 --> 00:27:10,964
(tense upbeat music continues)
667
00:27:27,814 --> 00:27:30,850
(cash register ringing)
668
00:27:30,884 --> 00:27:31,785
Yo.
669
00:27:31,818 --> 00:27:34,187
I can't believe we sold
out in four days.
670
00:27:34,220 --> 00:27:35,355
- I'm saying.
671
00:27:35,388 --> 00:27:37,791
I can't believe this
actually workin'.
672
00:27:37,824 --> 00:27:40,026
Y'all gotta get to the
post office ASAP.
673
00:27:41,227 --> 00:27:42,395
- Us?
674
00:27:42,429 --> 00:27:43,029
- Yeah.
675
00:27:43,063 --> 00:27:44,130
Y'all two.
676
00:27:44,164 --> 00:27:47,167
'Cause I had to deal with
Zeus, the serial killer.
677
00:27:47,200 --> 00:27:48,200
Remember?
678
00:27:48,968 --> 00:27:51,071
- Don't punk out on us now.
679
00:27:51,104 --> 00:27:54,274
- If you wanna cut a the money,
then you gotta come with us.
680
00:27:54,307 --> 00:27:55,175
- No!
681
00:27:55,208 --> 00:27:56,009
I need to stay here, anyway.
682
00:27:56,042 --> 00:27:57,844
'Cause what if y'all
two get caught
683
00:27:57,877 --> 00:27:59,846
and I have to bail
y'all asses out?
684
00:28:00,547 --> 00:28:02,515
- If you don't wanna go,
just say that.
685
00:28:02,549 --> 00:28:05,085
- I don't wanna go.
686
00:28:05,118 --> 00:28:05,952
There.
687
00:28:05,985 --> 00:28:06,653
Ya happy?
688
00:28:06,686 --> 00:28:08,221
- You think we gonna get caught?
689
00:28:10,557 --> 00:28:11,958
- Don't be scared now.
690
00:28:13,426 --> 00:28:16,129
(Kim laughing)
691
00:28:17,397 --> 00:28:19,099
- This comin' out your cut.
692
00:28:19,132 --> 00:28:20,000
- We need a disguise.
693
00:28:20,033 --> 00:28:20,500
(music crashes)
694
00:28:20,533 --> 00:28:21,434
Dumb.
- Relax!
695
00:28:21,468 --> 00:28:23,503
(girls whispering indistinctly)
696
00:28:23,536 --> 00:28:25,105
- Hey Dee.
697
00:28:25,138 --> 00:28:26,406
- Hey Mike.
698
00:28:26,439 --> 00:28:27,407
You see me?
699
00:28:27,440 --> 00:28:28,440
- Yeah.
700
00:28:29,542 --> 00:28:31,311
But why do y'all look
like grampa?
701
00:28:32,479 --> 00:28:35,115
- Told you.
702
00:28:35,148 --> 00:28:36,950
- What, I thought they
would hide who I am
703
00:28:36,983 --> 00:28:39,185
but I guess it doesn't
work that way.
704
00:28:39,219 --> 00:28:40,854
- Guess it doesn't.
705
00:28:40,887 --> 00:28:42,422
Still look cool, though.
706
00:28:42,455 --> 00:28:43,356
- [Dee] Thanks.
707
00:28:43,390 --> 00:28:44,858
- [Mike] Okay.
708
00:28:44,891 --> 00:28:46,359
- Fuck!
- [Lisa] Told you.
709
00:28:46,393 --> 00:28:48,895
You look dumb.
- [Dee] Shit!
710
00:28:50,463 --> 00:28:51,398
- Hey ma'am.
711
00:28:51,431 --> 00:28:53,066
Ma'am?
712
00:28:53,099 --> 00:28:54,099
Ma'am!
713
00:28:55,035 --> 00:28:57,170
Ma'am, you dropped your package.
714
00:28:57,203 --> 00:29:00,073
- Thank you, thank you.
715
00:29:00,106 --> 00:29:01,106
- Belt comin' off.
716
00:29:03,109 --> 00:29:04,344
Looks important.
717
00:29:04,377 --> 00:29:06,279
Y'all headin' to the
post office?
718
00:29:06,312 --> 00:29:07,312
- Yes.
719
00:29:08,314 --> 00:29:09,215
- What's?
720
00:29:09,249 --> 00:29:09,783
I'm, it's okay.
721
00:29:09,816 --> 00:29:11,451
I'm a police officer.
722
00:29:11,484 --> 00:29:13,286
Look, I was going that way,
anyway.
723
00:29:13,319 --> 00:29:14,254
I can give y'all a ride.
724
00:29:14,287 --> 00:29:16,056
They're about to close.
725
00:29:16,089 --> 00:29:17,089
- Look, okay.
726
00:29:18,892 --> 00:29:20,860
- Yeah, my truck is
right up there.
727
00:29:22,395 --> 00:29:23,395
Ladies first.
728
00:29:30,103 --> 00:29:31,180
Don't mean to be too awkward,
729
00:29:31,204 --> 00:29:32,205
but I like y'all hair.
730
00:29:33,473 --> 00:29:34,941
Got a TLC thing going on.
731
00:29:36,443 --> 00:29:38,311
Just without the other member.
732
00:29:40,613 --> 00:29:43,350
(cars passing)
733
00:29:47,420 --> 00:29:49,322
Y'all wouldn't happened to have,
um,
734
00:29:49,356 --> 00:29:52,459
witnessed any illegal activity
going on in the neighborhood,
735
00:29:52,492 --> 00:29:53,426
would you?
736
00:29:53,460 --> 00:29:54,460
Have you?
737
00:29:56,229 --> 00:29:56,863
- Nope, nope.
738
00:29:56,896 --> 00:29:59,032
No sir.
- Nothin' else.
739
00:30:01,401 --> 00:30:05,071
(blinker clicking)
740
00:30:05,105 --> 00:30:07,607
(cars passing)
741
00:30:07,640 --> 00:30:09,943
- Any activity goin' on?
742
00:30:11,644 --> 00:30:12,912
- No, we haven't.
743
00:30:13,913 --> 00:30:15,882
- Okay, well if you do,
I can help.
744
00:30:17,117 --> 00:30:18,485
I want to.
745
00:30:18,518 --> 00:30:20,253
Get my.
746
00:30:20,286 --> 00:30:21,855
Get our community
747
00:30:22,655 --> 00:30:23,890
back the way it should be.
748
00:30:25,025 --> 00:30:27,894
- Yeah, well, you know, we're
not about that life, so.
749
00:30:27,927 --> 00:30:28,595
- Okay, okay.
750
00:30:28,628 --> 00:30:29,628
I get it.
751
00:30:32,532 --> 00:30:36,102
(Officer humming)
752
00:30:36,136 --> 00:30:37,604
Say, um.
753
00:30:37,637 --> 00:30:39,105
Y'all wouldn't have happened
754
00:30:39,139 --> 00:30:41,541
to hear about a
woman named Zeus?
755
00:30:41,574 --> 00:30:44,010
That name's pretty
popular all of a sudden.
756
00:30:45,178 --> 00:30:46,178
Would you?
757
00:30:47,647 --> 00:30:49,449
- We don't know no, no
drug dealers.
758
00:30:49,482 --> 00:30:50,250
None.
759
00:30:50,283 --> 00:30:52,419
- Who said she was a
drug dealer?
760
00:30:54,087 --> 00:30:56,690
- We thought all cops
thought we was dealers.
761
00:30:56,723 --> 00:31:00,527
- Oh, that's definitely
not true. (chuckles)
762
00:31:00,560 --> 00:31:03,363
Only the bad cops
think that way.
763
00:31:03,396 --> 00:31:05,031
And that's just a few of them.
764
00:31:06,666 --> 00:31:08,535
How many bad cop stories
or bad experiences
765
00:31:08,568 --> 00:31:11,304
have you heard or experienced?
766
00:31:11,338 --> 00:31:12,238
Should I say?
767
00:31:12,272 --> 00:31:12,872
- A lot.
768
00:31:12,906 --> 00:31:14,307
- Whole, whole, whole lot.
769
00:31:14,341 --> 00:31:15,909
- Shut up, don't talk.
770
00:31:17,110 --> 00:31:18,311
- [Officer] Gimme a number.
771
00:31:20,313 --> 00:31:21,313
- A million.
772
00:31:23,049 --> 00:31:24,193
- [Officer] Ain't no,
there ain't no way you had
773
00:31:24,217 --> 00:31:27,954
that many bad experiences
in your lifetime.
774
00:31:27,987 --> 00:31:28,688
- Yes I have.
775
00:31:28,722 --> 00:31:29,622
That's every day.
776
00:31:29,656 --> 00:31:30,657
That's real life.
777
00:31:30,690 --> 00:31:32,392
- [Officer] Huh.
778
00:31:32,425 --> 00:31:33,425
Okay.
779
00:31:37,364 --> 00:31:41,234
So, uh, if you don't
mind me asking,
780
00:31:41,267 --> 00:31:43,303
what's you ladies shippin'
off today?
781
00:31:47,407 --> 00:31:48,407
- See.
782
00:31:49,309 --> 00:31:50,309
- It was a bee.
783
00:31:51,111 --> 00:31:52,012
You know you allergic.
784
00:31:52,045 --> 00:31:53,279
- Are y'all okay back there?
785
00:31:53,313 --> 00:31:53,813
- Yeah.
786
00:31:53,847 --> 00:31:56,316
It's for our church.
787
00:31:56,349 --> 00:31:58,351
We don't know what's inside,
we just
788
00:31:59,452 --> 00:32:00,452
helping 'em out.
789
00:32:01,121 --> 00:32:02,422
- [Officer] Alright.
790
00:32:02,455 --> 00:32:03,456
Doin' the Lord's work.
791
00:32:03,490 --> 00:32:04,657
I like that.
792
00:32:04,691 --> 00:32:05,691
- Amen.
793
00:32:06,693 --> 00:32:07,693
Hm.
794
00:32:08,628 --> 00:32:09,628
- What church?
795
00:32:16,236 --> 00:32:17,103
All right.
796
00:32:17,137 --> 00:32:19,205
Well, I guess this is it
for y'all, but.
797
00:32:19,239 --> 00:32:21,608
Um, so y'all never told me
what the name of the pa-
798
00:32:21,641 --> 00:32:23,643
(door slams)
799
00:32:23,677 --> 00:32:26,479
(music crashes)
800
00:32:29,516 --> 00:32:30,684
- Damn.
801
00:32:30,717 --> 00:32:33,386
I see you still wearing
them busted ass shoes.
802
00:32:38,692 --> 00:32:40,193
- What're you doin' here?
803
00:32:40,727 --> 00:32:41,695
- What am I doin' here?
804
00:32:41,728 --> 00:32:43,396
Everybody works for Zeus, fool.
805
00:32:44,364 --> 00:32:46,800
Oh what, you thought you
was the only one?
806
00:32:46,833 --> 00:32:48,768
(laughs) See?
807
00:32:48,802 --> 00:32:50,503
Thinking like that
is exactly why
808
00:32:50,537 --> 00:32:52,272
I do not regret firing your as.
809
00:32:55,241 --> 00:32:56,543
- Man, where the work at?
810
00:32:57,677 --> 00:32:59,212
- Why you in such a rush?
811
00:32:59,813 --> 00:33:02,349
See, what I'm curious about is
812
00:33:02,382 --> 00:33:04,284
how did you get rid
of it so fast?
813
00:33:06,553 --> 00:33:08,188
- Guess I got beginner's luck.
814
00:33:10,156 --> 00:33:11,291
- Beginner's luck?
815
00:33:12,859 --> 00:33:14,461
Shit, that's some luck you got.
816
00:33:15,395 --> 00:33:17,530
I mean, to me it
sounds like you had
817
00:33:17,564 --> 00:33:19,332
the gift the whole time.
818
00:33:19,366 --> 00:33:22,168
Just didn't know how to
use it to make a damn sub.
819
00:33:23,536 --> 00:33:25,038
- Yeah, well I'm a female.
820
00:33:26,172 --> 00:33:28,074
I learned to adapt.
821
00:33:28,108 --> 00:33:30,276
I didn't always get the
respect I deserve.
822
00:33:31,578 --> 00:33:32,579
So I had to take it.
823
00:33:33,513 --> 00:33:35,081
- So what, you a boss now?
824
00:33:37,117 --> 00:33:39,686
- I mean, I got my own system.
825
00:33:39,719 --> 00:33:41,454
My product sells for itself.
826
00:33:44,524 --> 00:33:45,792
- All right.
827
00:33:45,825 --> 00:33:49,329
I wanna see about this
luck you talkin' about.
828
00:33:49,362 --> 00:33:52,265
You wait right here, I'll
be right back.
829
00:33:58,905 --> 00:34:02,175
(waves crashing)
830
00:34:03,376 --> 00:34:04,244
Listen.
831
00:34:04,277 --> 00:34:04,911
Family?
832
00:34:04,944 --> 00:34:07,480
So I'm gonna look out for you.
833
00:34:07,514 --> 00:34:10,183
- Yeah, I was thinkin'
the same thing.
834
00:34:10,216 --> 00:34:11,718
- If I come up, you come up.
835
00:34:11,751 --> 00:34:12,751
Come up together.
836
00:34:13,753 --> 00:34:15,622
- Like a real kingpin.
837
00:34:16,589 --> 00:34:18,591
- Something like that.
838
00:34:18,625 --> 00:34:19,259
Listen.
839
00:34:19,292 --> 00:34:21,594
She said double the return.
840
00:34:21,628 --> 00:34:22,595
- What?
841
00:34:22,629 --> 00:34:25,598
- I thought this was no
problem for you, right?
842
00:34:25,632 --> 00:34:26,833
Sells itself?
843
00:34:26,866 --> 00:34:28,802
- You tryin' to use my
words against me.
844
00:34:28,835 --> 00:34:30,337
- Come on now, we family.
845
00:34:30,370 --> 00:34:32,605
You said this stuff, not me.
846
00:34:32,639 --> 00:34:33,773
- I ain't payin' for it.
847
00:34:33,807 --> 00:34:34,850
- No, I don't think
you understand.
848
00:34:34,874 --> 00:34:35,918
It's already too late for that.
849
00:34:35,942 --> 00:34:37,677
You're in this shit now.
850
00:34:37,711 --> 00:34:38,778
- That's fucked up, boss.
851
00:34:38,812 --> 00:34:39,746
- No.
852
00:34:39,779 --> 00:34:40,956
We're supposed to be family.
(tense music)
853
00:34:40,980 --> 00:34:43,783
See, you wanna come up but
you don't want us to come up.
854
00:34:43,817 --> 00:34:46,152
- Yo, you the devil.
855
00:34:46,186 --> 00:34:48,421
- And you made a deal.
856
00:34:48,455 --> 00:34:49,622
Take this shit.
857
00:34:49,656 --> 00:34:52,125
Double it or pay the exit fee.
858
00:34:52,692 --> 00:34:55,395
(somber music)
859
00:34:58,398 --> 00:34:58,932
- Go ahead.
860
00:34:58,965 --> 00:34:59,799
Like, yellin' at you.
861
00:34:59,833 --> 00:35:00,876
- I told you not to
fuck with Zeus.
862
00:35:00,900 --> 00:35:01,501
This is why I don't do Zeus.
- 'Cause I'm tired.
863
00:35:01,534 --> 00:35:02,335
- Zeus is crazy.
- Okay?
864
00:35:02,369 --> 00:35:04,904
- She gon' kill you
for no reason.
865
00:35:04,938 --> 00:35:07,540
(music crashes)
866
00:35:07,574 --> 00:35:10,310
(somber music)
867
00:35:33,667 --> 00:35:35,645
- Appreciate the new car
that you got me and all that.
868
00:35:35,669 --> 00:35:37,213
But you ain't just gonna be
talkin' to me in that way.
869
00:35:37,237 --> 00:35:38,672
- Babe, you so crazy.
870
00:35:38,705 --> 00:35:39,105
- Naw, babe, I'm serious.
871
00:35:39,139 --> 00:35:39,673
- Here we go.
872
00:35:39,706 --> 00:35:40,740
Why you gotta cut up?
873
00:35:40,774 --> 00:35:41,474
- Look, when we get
married, that's gonna stop.
874
00:35:41,508 --> 00:35:43,677
- You just gonna
keep cutting up.
875
00:35:43,710 --> 00:35:45,245
- You know I love you, though.
876
00:35:45,278 --> 00:35:45,945
- I love you, too.
877
00:35:45,979 --> 00:35:46,813
- You do?
878
00:35:46,846 --> 00:35:47,714
- Mm hm.
- How much?
879
00:35:47,747 --> 00:35:49,416
Tell me how much.
880
00:35:49,449 --> 00:35:50,917
(bag slams)
881
00:35:50,950 --> 00:35:52,952
- What the fuck are you doin'
here?
882
00:35:52,986 --> 00:35:54,587
- [Lisa] I got some shit to do.
883
00:35:55,522 --> 00:35:57,824
- Oh this bag look a
little light.
884
00:35:57,857 --> 00:35:59,426
You gonna have to triple that.
885
00:35:59,459 --> 00:36:00,827
- What you say?
886
00:36:00,860 --> 00:36:03,430
- I said if you want
another drop,
887
00:36:03,463 --> 00:36:05,298
you're gonna have to triple it.
888
00:36:05,331 --> 00:36:07,334
- Look, I got my own bread now.
889
00:36:07,367 --> 00:36:08,702
If I need you, I hit you.
890
00:36:10,370 --> 00:36:11,370
- Mm mm.
891
00:36:14,541 --> 00:36:16,509
It ain't over 'til I
say you done.
892
00:36:17,577 --> 00:36:18,577
Okay?
893
00:36:19,746 --> 00:36:20,847
Good.
894
00:36:20,880 --> 00:36:21,948
Now.
895
00:36:21,981 --> 00:36:24,784
I make my drops Thursday night.
896
00:36:24,818 --> 00:36:26,486
I'll see you back here Thursday.
897
00:36:29,689 --> 00:36:30,689
Good girl.
898
00:36:34,027 --> 00:36:35,261
- Babe.
899
00:36:35,295 --> 00:36:36,305
I like how you just
handled that.
900
00:36:36,329 --> 00:36:37,831
- [Zeus] Babe, oh my gosh.
901
00:36:37,864 --> 00:36:39,432
- Where were we, though?
902
00:36:42,836 --> 00:36:45,772
(roosters crowing)
903
00:36:48,375 --> 00:36:50,844
- Yeah, they traced the
drugs back to Wilmington.
904
00:36:52,545 --> 00:36:55,648
Yeah, it had urine in it.
(chuckles)
905
00:36:57,384 --> 00:36:58,818
They're testin' it right now.
906
00:37:02,722 --> 00:37:03,623
Yeah.
907
00:37:03,656 --> 00:37:04,656
I know, Mom.
908
00:37:05,392 --> 00:37:07,360
There's levels to
becoming chief.
909
00:37:07,394 --> 00:37:09,496
They can't just boot
somebody out of the way.
910
00:37:10,563 --> 00:37:14,367
But I do know, I do know
that when I catch Zeus,
911
00:37:14,401 --> 00:37:16,536
it'll make me a perfect
candidate for it.
912
00:37:17,904 --> 00:37:18,904
Right.
913
00:37:20,740 --> 00:37:21,641
What?
914
00:37:21,675 --> 00:37:23,009
Wait, hold on.
915
00:37:23,043 --> 00:37:24,811
How you know about Zeus anyway,
Ma?
916
00:37:27,080 --> 00:37:29,883
(waves crashing)
917
00:37:54,441 --> 00:37:55,575
- It's a pretty day.
918
00:37:57,844 --> 00:37:59,446
- It's all right.
919
00:38:03,616 --> 00:38:04,616
- Lisa?
920
00:38:06,419 --> 00:38:07,754
- How do you know my name?
921
00:38:09,656 --> 00:38:10,724
- I'm a cop.
922
00:38:10,757 --> 00:38:11,858
I know everybody's name.
923
00:38:13,393 --> 00:38:14,594
What you got for me?
924
00:38:15,662 --> 00:38:16,663
- I got questions.
925
00:38:18,498 --> 00:38:19,966
- Don't waste my time.
926
00:38:20,000 --> 00:38:22,702
- Look, nobody can know we talk.
927
00:38:22,736 --> 00:38:25,605
I don't want nobody to know I
had anything to do with this.
928
00:38:32,612 --> 00:38:34,714
- Why are you telling me this?
929
00:38:34,748 --> 00:38:35,882
You don't know me.
930
00:38:35,915 --> 00:38:36,883
As far as you know,
931
00:38:36,916 --> 00:38:38,818
I could have somebody
watchin' us right now
932
00:38:38,852 --> 00:38:40,353
- And they gonna regret it.
933
00:38:41,621 --> 00:38:42,589
Look.
934
00:38:42,622 --> 00:38:43,662
Type of information I got.
935
00:38:44,858 --> 00:38:47,961
Somebody gonna end up with a
good reputation at their job.
936
00:38:49,496 --> 00:38:50,897
- Well what's in it for you?
937
00:38:53,566 --> 00:38:54,868
- Monkey off my back.
938
00:39:00,940 --> 00:39:02,220
- How do I know I can trust you?
939
00:39:02,909 --> 00:39:06,146
As far as I know, you could
be trying to set me up.
940
00:39:06,179 --> 00:39:07,080
- Set you up?
941
00:39:07,113 --> 00:39:08,181
A cop?
942
00:39:08,214 --> 00:39:10,984
Gettin' a life sentence
for listenin' to a victim?
943
00:39:12,519 --> 00:39:15,055
- Is it possible that
this information
944
00:39:15,088 --> 00:39:17,857
could get someone closer
to being a chief?
945
00:39:17,891 --> 00:39:18,891
- Closer?
946
00:39:20,060 --> 00:39:21,528
They gonna be chief.
947
00:39:26,766 --> 00:39:28,034
- What is it?
948
00:39:28,068 --> 00:39:29,068
- Look.
949
00:39:30,003 --> 00:39:33,173
Can't nobody know I came
down here to talk to you.
950
00:39:33,206 --> 00:39:35,608
Can't nobody really
know about this.
951
00:39:36,509 --> 00:39:37,744
Or we both dead
952
00:39:39,479 --> 00:39:41,681
- News flash, sweetheart,
I'm already dead.
953
00:39:43,883 --> 00:39:46,720
- What you mean by that?
954
00:39:46,753 --> 00:39:47,753
- Tell me.
955
00:39:48,521 --> 00:39:51,424
(music crashes)
956
00:39:59,899 --> 00:40:02,702
(hands clapping)
957
00:40:03,269 --> 00:40:04,771
- So you lied.
958
00:40:08,575 --> 00:40:11,077
You know, Zeus, I don't
know what your plan is
959
00:40:11,111 --> 00:40:12,191
and, frankly, I don't care.
960
00:40:13,146 --> 00:40:15,515
You see, I'ma become chief
whether you like it or not.
961
00:40:16,683 --> 00:40:19,819
You know, I was tryin' to
help you bow out gracefully.
962
00:40:19,853 --> 00:40:22,922
Because I helped you build all
of this or whatever this is.
963
00:40:29,863 --> 00:40:31,498
- I don't sell bullshit.
964
00:40:32,665 --> 00:40:34,801
So I don't have piece for you.
965
00:40:36,903 --> 00:40:37,903
- Hm.
966
00:40:41,775 --> 00:40:44,244
Well, uh, by the smell of it,
um.
967
00:40:44,277 --> 00:40:45,879
I thought that's all you sold.
968
00:40:47,280 --> 00:40:51,017
(tense upbeat music)
969
00:40:51,051 --> 00:40:52,051
I'll see you around.
970
00:40:53,119 --> 00:40:54,119
Zeus.
971
00:41:02,228 --> 00:41:03,196
- Babe, it's gettin' late.
972
00:41:03,229 --> 00:41:04,130
- It is.
973
00:41:04,164 --> 00:41:04,931
- You think you're gonna be able
974
00:41:04,964 --> 00:41:06,142
to make it home in
time for dinner?
975
00:41:06,166 --> 00:41:07,067
- Yes.
976
00:41:07,100 --> 00:41:07,967
- You sure?
977
00:41:08,001 --> 00:41:08,868
- Yes.
- Alright.
978
00:41:08,902 --> 00:41:09,369
I love you.
979
00:41:09,402 --> 00:41:10,170
- I love you, too.
980
00:41:10,203 --> 00:41:11,604
I can't believe we gettin'
married.
981
00:41:11,638 --> 00:41:12,882
- I know, you better believe it.
982
00:41:12,906 --> 00:41:14,274
(Zeus squealing)
983
00:41:14,307 --> 00:41:15,875
I love you so much.
984
00:41:15,909 --> 00:41:17,243
- Oh, I love you too.
985
00:41:17,277 --> 00:41:18,678
- All right, now, look.
986
00:41:19,646 --> 00:41:21,114
Know you got work to do.
987
00:41:21,147 --> 00:41:21,815
- Yes.
988
00:41:21,848 --> 00:41:23,283
- So, I'm gonna catch you later?
989
00:41:23,316 --> 00:41:23,950
- Okay.
990
00:41:23,983 --> 00:41:25,118
- Alright.
- See you later.
991
00:41:25,151 --> 00:41:26,152
- All right, love you.
992
00:41:26,186 --> 00:41:27,020
- Love you, too.
993
00:41:27,053 --> 00:41:28,054
- All right.
994
00:41:33,360 --> 00:41:36,029
(tense music)
995
00:42:02,989 --> 00:42:05,825
(piano striking)
996
00:42:15,402 --> 00:42:18,571
(piano striking)
997
00:42:26,179 --> 00:42:29,849
(distorted voice echoing)
998
00:42:34,254 --> 00:42:35,388
- What do we do now?
999
00:42:35,422 --> 00:42:38,958
Where do we get drugs without
messing up our product?
1000
00:42:38,992 --> 00:42:40,093
- I don't even know.
1001
00:42:40,126 --> 00:42:41,161
I'm clueless.
1002
00:42:41,194 --> 00:42:45,231
Because how does our only
connect get caught up?
1003
00:42:45,265 --> 00:42:47,634
I mean, don't get me wrong.
1004
00:42:47,667 --> 00:42:51,838
I'm glad Zeus is locked
up because she's scary.
1005
00:42:51,871 --> 00:42:53,239
- Oh well, that's
part of the game.
1006
00:42:53,273 --> 00:42:55,208
Accidents happen.
1007
00:42:55,241 --> 00:42:57,043
I kind of feel bad for Zeus,
though.
1008
00:42:58,178 --> 00:42:59,979
- We should just call it quits.
1009
00:43:00,013 --> 00:43:00,880
- Girl.
1010
00:43:00,914 --> 00:43:03,850
You wanna quit everything
but bein' broke.
1011
00:43:03,883 --> 00:43:04,984
- I know.
1012
00:43:05,018 --> 00:43:06,386
I know where.
1013
00:43:06,419 --> 00:43:08,054
- What?
1014
00:43:08,088 --> 00:43:09,422
- Zeus spot.
1015
00:43:09,456 --> 00:43:11,925
I know where she keep the stash.
1016
00:43:11,958 --> 00:43:12,792
- So?
1017
00:43:12,826 --> 00:43:15,095
The police probably
raided it by now.
1018
00:43:15,128 --> 00:43:17,230
- Nah, we got 'til Wednesday.
1019
00:43:19,165 --> 00:43:20,133
- How do you know?
1020
00:43:20,166 --> 00:43:21,201
- Trust me, I know.
1021
00:43:22,435 --> 00:43:23,336
- So, what we supposed to do?
1022
00:43:23,370 --> 00:43:24,704
Just break in there?
1023
00:43:24,738 --> 00:43:25,205
- This is gettin' too crazy.
1024
00:43:25,238 --> 00:43:26,239
I'm tellin' you.
1025
00:43:26,272 --> 00:43:27,283
Let's just take the little
bit of money we got.
1026
00:43:27,307 --> 00:43:28,842
And just call it quits.
1027
00:43:29,943 --> 00:43:30,977
- Quits?
1028
00:43:31,011 --> 00:43:32,278
We in too deep.
1029
00:43:32,312 --> 00:43:33,179
- You right.
1030
00:43:33,213 --> 00:43:34,381
We in too deep.
1031
00:43:34,414 --> 00:43:38,084
We need to go ahead and just
get lost while Zeus is gone.
1032
00:43:38,118 --> 00:43:40,353
- Well, I don't want
Zeus to think we ratted.
1033
00:43:40,387 --> 00:43:42,122
- Why would Zeus
think we ratted?
1034
00:43:43,390 --> 00:43:44,891
- Does it matter?
1035
00:43:44,924 --> 00:43:47,060
We need to get up out
of this shit.
1036
00:43:47,093 --> 00:43:48,093
Now.
1037
00:43:48,995 --> 00:43:50,163
- Look.
1038
00:43:50,196 --> 00:43:53,299
I'm going to the spot and I'm
gettin' what's left there.
1039
00:43:53,333 --> 00:43:54,734
Y'all with me or what?
1040
00:44:00,306 --> 00:44:01,306
- Sure.
1041
00:44:06,112 --> 00:44:07,112
You sure about this?
1042
00:44:08,348 --> 00:44:09,816
- Yes, I'm sure.
1043
00:44:12,085 --> 00:44:14,921
(beads rattling)
1044
00:44:14,954 --> 00:44:17,057
- We really gotta wear this.
1045
00:44:17,090 --> 00:44:18,758
- Yes, we're wearing it.
1046
00:44:19,359 --> 00:44:20,359
And nah.
1047
00:44:22,262 --> 00:44:23,263
It's the beehive.
1048
00:44:25,899 --> 00:44:27,701
- Fuck with us, you get stung.
1049
00:44:29,235 --> 00:44:30,136
- I like that.
1050
00:44:30,170 --> 00:44:31,170
Let's do this shit.
1051
00:44:33,440 --> 00:44:34,407
- [Dee] Alright.
1052
00:44:34,441 --> 00:44:35,709
- [Kim] I like it.
1053
00:44:36,376 --> 00:44:38,078
To the beehive.
1054
00:44:38,111 --> 00:44:38,978
- Beehive.
1055
00:44:39,012 --> 00:44:41,748
(glasses chink)
1056
00:44:45,385 --> 00:44:48,321
(lips smack)
1057
00:44:48,355 --> 00:44:50,323
Let's get some money.
1058
00:44:50,357 --> 00:44:53,326
(Kim imitates bee buzzing)
1059
00:44:53,360 --> 00:44:55,995
(tense music)
1060
00:45:17,884 --> 00:45:20,987
(rooster crowing)
1061
00:45:22,122 --> 00:45:24,024
- I took too many risks
to eat this shit.
1062
00:45:24,057 --> 00:45:24,991
- Yeah, I mean,
1063
00:45:25,025 --> 00:45:27,293
you coulda got us some
Ruth Chris or somethin'.
1064
00:45:27,327 --> 00:45:28,161
- [Dee] Somethin'.
1065
00:45:28,194 --> 00:45:29,162
- We did make six figures.
1066
00:45:29,195 --> 00:45:32,866
- Six figures isn't
enough to keep us safe.
1067
00:45:32,899 --> 00:45:34,868
Especially once Zeus gets out.
1068
00:45:34,901 --> 00:45:37,404
- There you go with that
Zeus mess again.
1069
00:45:37,437 --> 00:45:39,939
We should enjoy the money.
1070
00:45:39,973 --> 00:45:43,109
Who said you decide what
to do with it anyway?
1071
00:45:43,143 --> 00:45:44,143
- I know what to do.
1072
00:45:45,578 --> 00:45:47,547
- I haven't even seen the money.
1073
00:45:47,580 --> 00:45:49,282
Just what you said.
1074
00:45:49,315 --> 00:45:50,483
Is the money even there?
1075
00:45:50,517 --> 00:45:52,385
- You accusin' me of stealin'?
1076
00:45:52,419 --> 00:45:54,788
- I haven't seen it either.
1077
00:45:55,588 --> 00:45:56,588
Just sayin'.
1078
00:45:57,590 --> 00:45:59,459
- We were saving that
money to leave.
1079
00:45:59,492 --> 00:46:01,261
Why would I spend it or steal?
1080
00:46:01,294 --> 00:46:03,863
- [Kim] But that's your plan.
1081
00:46:03,897 --> 00:46:05,198
That's what you wanna do.
1082
00:46:06,266 --> 00:46:07,867
We wanna enjoy our money.
1083
00:46:08,968 --> 00:46:09,968
- Fine.
1084
00:46:11,004 --> 00:46:12,272
I'll send you your cut.
1085
00:46:12,305 --> 00:46:13,305
Both of you.
1086
00:46:13,840 --> 00:46:15,909
- I take Cashapp, Zelle,
Apple Pay.
1087
00:46:17,477 --> 00:46:20,880
(plane engine roaring)
1088
00:46:20,914 --> 00:46:23,950
(women chattering)
1089
00:46:25,418 --> 00:46:26,562
- Then I can save it.
- That's not really my color.
1090
00:46:26,586 --> 00:46:27,721
- Yes, girl.
1091
00:46:27,754 --> 00:46:30,190
- Yeah, it's gotta go with
the shoes that I already have.
1092
00:46:30,223 --> 00:46:31,191
Lisa just came home.
- You can't look
1093
00:46:31,224 --> 00:46:31,858
at the clothes I got.
1094
00:46:31,891 --> 00:46:32,659
- How you gonna wear somethin'
1095
00:46:32,692 --> 00:46:33,226
before I get a
chance to wear it?
1096
00:46:33,259 --> 00:46:34,060
- Anyway.
- Yeah.
1097
00:46:34,094 --> 00:46:35,595
I mean I can go wit'
you shoppin'.
1098
00:46:35,628 --> 00:46:37,464
We can find somethin' together.
1099
00:46:37,497 --> 00:46:40,400
(women chattering indistinctly)
1100
00:46:40,433 --> 00:46:41,477
- There's more boxes in the back
1101
00:46:41,501 --> 00:46:42,936
than there are in the front.
1102
00:46:42,969 --> 00:46:44,537
Y'all spend 23k on Amazon?
1103
00:46:44,571 --> 00:46:47,073
What the hell is goin' on here?
1104
00:46:47,107 --> 00:46:47,607
- Hold on.
1105
00:46:47,640 --> 00:46:48,475
- She's yellin'.
1106
00:46:48,508 --> 00:46:49,342
I'm gonna call you back.
1107
00:46:49,376 --> 00:46:50,143
- Girl, yes, I'm gonna
call you back.
1108
00:46:50,176 --> 00:46:53,079
I'm gonna let you know.
- What?
1109
00:46:53,113 --> 00:46:53,913
Hold up.
1110
00:46:53,947 --> 00:46:56,616
Didn't you just come
from a vacation?
1111
00:46:56,649 --> 00:46:59,619
- Y'all spent 25k on Amazon.
1112
00:46:59,652 --> 00:47:01,454
What the fuck were you thinking?
1113
00:47:01,488 --> 00:47:02,355
- So?
1114
00:47:02,389 --> 00:47:03,289
It's our money.
1115
00:47:03,323 --> 00:47:04,958
- No, it's the money we needed
1116
00:47:04,991 --> 00:47:06,626
to get the fuck up outta here.
1117
00:47:06,659 --> 00:47:08,962
- What we need to move away,
anyway, for?
1118
00:47:08,995 --> 00:47:11,097
- Because it's not safe.
1119
00:47:11,131 --> 00:47:13,099
Now we need 23 bands more.
1120
00:47:13,133 --> 00:47:15,101
- Look, don't just be fussin'
at me.
1121
00:47:15,135 --> 00:47:16,255
Dee was spendin' money, too.
1122
00:47:17,237 --> 00:47:18,414
- So you couldn't take
the heat by yourself?
1123
00:47:18,438 --> 00:47:19,406
You wanna add me to it?
1124
00:47:19,439 --> 00:47:21,307
- Hell yeah, bitch,
'cause I ain't do it all-
1125
00:47:21,341 --> 00:47:22,341
- [Lisa] Shut up!
1126
00:47:23,443 --> 00:47:24,511
- [Kim] Uh uh.
1127
00:47:24,544 --> 00:47:25,378
You're not gonna talk
to me like that.
1128
00:47:25,412 --> 00:47:26,613
You not my mama.
1129
00:47:26,646 --> 00:47:28,114
- Thank God.
1130
00:47:28,148 --> 00:47:30,316
Because I would be
disappointed in myself.
1131
00:47:31,651 --> 00:47:33,653
- You talkin' about us spendin'
money
1132
00:47:33,687 --> 00:47:35,031
when you just came
from a vacation.
1133
00:47:35,055 --> 00:47:36,990
Did you not, big spender?
1134
00:47:37,023 --> 00:47:37,490
- Let's talk about that!
1135
00:47:37,524 --> 00:47:38,324
- Really.
1136
00:47:38,358 --> 00:47:39,368
'Cause you act like
you the only one
1137
00:47:39,392 --> 00:47:42,395
havin' your life on the
line doin' this shit!
1138
00:47:42,429 --> 00:47:44,130
We deserve to do some shit, too.
1139
00:47:47,367 --> 00:47:48,367
Give me that!
1140
00:47:49,102 --> 00:47:50,503
- That ain't even your size.
1141
00:47:53,606 --> 00:47:56,276
(tense music)
1142
00:48:00,680 --> 00:48:01,548
- I'm south.
1143
00:48:01,581 --> 00:48:02,449
Drivin' about.
1144
00:48:02,482 --> 00:48:03,482
Drivin' around, yeah.
1145
00:48:04,351 --> 00:48:05,351
Yeah.
1146
00:48:07,687 --> 00:48:11,958
Yeah, I know. (chuckles)
1147
00:48:11,991 --> 00:48:13,226
Yeah, I know, Ma.
1148
00:48:13,259 --> 00:48:14,527
I know.
1149
00:48:14,561 --> 00:48:15,428
It's crazy.
1150
00:48:15,462 --> 00:48:16,542
I'm, I'm about to be chief.
1151
00:48:19,399 --> 00:48:20,399
Mm hm.
1152
00:48:21,468 --> 00:48:22,468
Yeah, I know.
1153
00:48:24,404 --> 00:48:25,404
Hold on, hold on.
1154
00:48:28,742 --> 00:48:30,276
What you mean by that, Ma?
1155
00:48:33,113 --> 00:48:34,314
See.
1156
00:48:34,347 --> 00:48:34,981
See, that's the thing.
1157
00:48:35,015 --> 00:48:36,416
You think you know everything.
1158
00:48:39,252 --> 00:48:41,354
No, I'm not doing
anything illegal, Ma.
1159
00:48:44,724 --> 00:48:45,959
Yeah, I know.
1160
00:48:46,693 --> 00:48:47,627
Okay.
1161
00:48:47,660 --> 00:48:49,062
Okay, yeah.
1162
00:48:49,095 --> 00:48:50,463
Yeah, Ma, I gotta go.
1163
00:48:50,497 --> 00:48:51,497
Okay.
1164
00:48:59,072 --> 00:49:00,116
Guess you can't take everybody
1165
00:49:00,140 --> 00:49:01,975
with you on the rise to the top.
1166
00:49:07,147 --> 00:49:11,418
But it's been a hell of a
ride, though. (chuckles)
1167
00:49:11,451 --> 00:49:12,451
Lot of arrests.
1168
00:49:15,121 --> 00:49:18,258
A lot of wild stories
in the back.
1169
00:49:22,696 --> 00:49:26,266
(door thumps)
1170
00:49:26,299 --> 00:49:27,299
Yeah.
1171
00:49:27,834 --> 00:49:28,768
It's been a good ride.
1172
00:49:28,802 --> 00:49:29,669
Hell of a ride.
1173
00:49:29,703 --> 00:49:30,703
But I gotta let you go.
1174
00:49:31,571 --> 00:49:35,275
One thing I ask is that you
take the next cop to the top
1175
00:49:35,308 --> 00:49:38,411
just like you did me. (chuckles)
1176
00:49:45,685 --> 00:49:47,287
The hell is this?
1177
00:49:51,591 --> 00:49:55,128
(paper rustling)
1178
00:49:55,161 --> 00:49:58,565
(tense music intensifies)
1179
00:50:05,171 --> 00:50:08,308
(foreboding music)
1180
00:50:10,143 --> 00:50:12,779
(paper rustling)
1181
00:50:12,812 --> 00:50:15,382
(door slams)
1182
00:50:16,649 --> 00:50:19,285
(door slams)
1183
00:50:33,833 --> 00:50:36,636
(waves crashing)
1184
00:50:41,274 --> 00:50:41,875
Listen.
1185
00:50:41,908 --> 00:50:42,575
I need to make this quick
1186
00:50:42,609 --> 00:50:44,477
- Look, calm down, superstar.
1187
00:50:45,779 --> 00:50:47,414
I know you chief now.
1188
00:50:48,481 --> 00:50:50,350
You ain't got time for
people like me.
1189
00:50:51,317 --> 00:50:52,662
Even though I helped
you become chief.
1190
00:50:52,686 --> 00:50:53,887
- Listen, I don't have time
1191
00:50:53,920 --> 00:50:55,555
for your self
righteous bullshit.
1192
00:50:56,790 --> 00:50:58,892
Who were y'all dropping
those packages off to?
1193
00:50:58,925 --> 00:51:00,360
What pastor was it?
1194
00:51:01,327 --> 00:51:03,196
- What are you talking about?
1195
00:51:03,229 --> 00:51:05,865
- When I picked you and your
friend up the other day,
1196
00:51:05,899 --> 00:51:08,535
one of y'all must have
dropped a package in my car.
1197
00:51:08,568 --> 00:51:10,203
It was right up under my seat.
1198
00:51:10,837 --> 00:51:11,738
- I don't know.
1199
00:51:11,771 --> 00:51:13,239
That wasn't us.
1200
00:51:13,273 --> 00:51:14,841
- [Officer] It was.
1201
00:51:14,874 --> 00:51:15,874
Who is it?
1202
00:51:17,677 --> 00:51:19,512
- It was so long ago.
1203
00:51:20,347 --> 00:51:21,247
I don't remember.
- Lisa.
1204
00:51:21,281 --> 00:51:23,283
Stop playin' with me.
1205
00:51:23,316 --> 00:51:24,918
Nobody black forgets
their pastor.
1206
00:51:24,951 --> 00:51:26,619
Give me a name right now.
1207
00:51:28,621 --> 00:51:29,823
- What does that mean?
1208
00:51:29,856 --> 00:51:32,459
- It means give me a
name, motherfucker, now.
1209
00:51:38,531 --> 00:51:39,466
- I don't know.
1210
00:51:39,499 --> 00:51:40,033
It was so long ago.
1211
00:51:40,066 --> 00:51:41,001
I don't really remember.
1212
00:51:41,034 --> 00:51:43,436
- So you wanna go downtown,
is that right?
1213
00:51:46,639 --> 00:51:47,640
- Pastor Harvey.
1214
00:51:50,577 --> 00:51:51,577
- Who?
1215
00:51:53,413 --> 00:51:54,414
Pastor Harvey?
1216
00:51:55,215 --> 00:51:56,383
Are you serious?
1217
00:51:59,819 --> 00:52:00,754
Whatever, man.
1218
00:52:00,787 --> 00:52:01,797
(pillow thuds)
(Kim grunts)
1219
00:52:01,821 --> 00:52:04,557
(both grunting)
1220
00:52:04,591 --> 00:52:06,659
(pillow thuds)
1221
00:52:06,693 --> 00:52:08,528
(Kim grunting)
1222
00:52:08,561 --> 00:52:09,429
(pillow thuds)
1223
00:52:09,462 --> 00:52:12,932
(Kim grunting)
1224
00:52:12,966 --> 00:52:15,969
(pillow thuds)
1225
00:52:16,002 --> 00:52:18,705
(Kim grunting)
1226
00:52:19,673 --> 00:52:20,740
(Dee laughing)
1227
00:52:20,774 --> 00:52:21,841
- We got a issue.
1228
00:52:21,875 --> 00:52:23,576
(Kim laughing)
1229
00:52:23,610 --> 00:52:25,912
- Yo, you saw that shit
on Amazon, too?
1230
00:52:25,945 --> 00:52:27,023
Yo, they completely sold out
1231
00:52:27,047 --> 00:52:28,824
of all the Love, Life,
Entertainment apparel that I
1232
00:52:28,848 --> 00:52:29,716
wanted.
1233
00:52:29,749 --> 00:52:31,651
I wanted me a pair of socks,
a T-shirt,
1234
00:52:31,685 --> 00:52:32,552
maybe some no sweat-
1235
00:52:32,585 --> 00:52:33,420
- No, no.
1236
00:52:33,453 --> 00:52:33,953
We got a.
1237
00:52:33,987 --> 00:52:34,987
We got a problem.
1238
00:52:35,822 --> 00:52:39,693
I mean one of the packages
got stuck up under a cop seat.
1239
00:52:39,726 --> 00:52:41,327
- [Kim] Wait, what packages?
1240
00:52:41,361 --> 00:52:43,296
- The police that took
us to the post office?
1241
00:52:43,329 --> 00:52:44,631
That was so long ago.
1242
00:52:44,664 --> 00:52:45,732
You sure?
1243
00:52:45,765 --> 00:52:46,765
- Yeah.
1244
00:52:47,667 --> 00:52:48,802
- [Dee] So what do we do?
1245
00:52:49,769 --> 00:52:50,769
- Well.
1246
00:52:52,605 --> 00:52:55,008
I mean, I lied to the
chief of police
1247
00:52:55,041 --> 00:52:58,678
and I told him that
pastor's name was Harvey.
1248
00:52:58,712 --> 00:52:59,846
- My mama pastor?
1249
00:52:59,879 --> 00:53:03,450
- [Kim] Wait, y'all been
talking to the chief of police?
1250
00:53:03,483 --> 00:53:08,221
- I mean, I kinda helped
him become chief of police.
1251
00:53:12,359 --> 00:53:14,961
- [Dee] So you got
Zeus locked up?
1252
00:53:14,994 --> 00:53:16,296
Who are you?
1253
00:53:18,365 --> 00:53:19,532
- [Lisa] Yeah, I did.
1254
00:53:21,368 --> 00:53:23,870
- So, Zeus got locked up
because of you?
1255
00:53:23,903 --> 00:53:25,972
Are you trying to get us killed?
1256
00:53:26,006 --> 00:53:27,016
- That's the reason why
you been tryin'
1257
00:53:27,040 --> 00:53:29,342
to get out town so fast.
1258
00:53:29,376 --> 00:53:32,612
You tryin' to get ghost
before Zeus gets back.
1259
00:53:32,645 --> 00:53:33,880
- [Dee] You dumb bitch.
1260
00:53:33,913 --> 00:53:34,748
- Yo.
1261
00:53:34,781 --> 00:53:35,115
Dee.
1262
00:53:35,148 --> 00:53:36,216
- Nuh uh.
1263
00:53:36,249 --> 00:53:39,052
Because of you, we've been
takin' all these risks.
1264
00:53:39,085 --> 00:53:39,919
And when they find out
1265
00:53:39,953 --> 00:53:41,821
Harvey ain't got shit
to do with shit,
1266
00:53:41,855 --> 00:53:43,490
they on our ass.
1267
00:53:43,523 --> 00:53:45,892
- Because of me we in this mess?
1268
00:53:45,925 --> 00:53:46,860
Mess, huh?
1269
00:53:46,893 --> 00:53:47,903
Lemme tell you about mess.
1270
00:53:47,927 --> 00:53:50,697
When I met you, you was
broke and strugglin'.
1271
00:53:50,730 --> 00:53:52,041
And that was nigga was beatin'
your ass.
1272
00:53:52,065 --> 00:53:53,033
- [Kim] Oh Lord.
1273
00:53:53,066 --> 00:53:54,677
- You just mad 'cause
your nigga in the ground
1274
00:53:54,701 --> 00:53:55,402
and mine ain't.
1275
00:53:55,435 --> 00:53:55,969
- [Lisa] Bitch!
- [Kim] Oh Lord.
1276
00:53:56,002 --> 00:53:56,670
Oh Lord.
- What's up?
1277
00:53:56,703 --> 00:53:57,570
What's up?
- [Kim] Hey! Hey!
1278
00:53:57,604 --> 00:53:58,505
- You mad, Lisa?
- [Kim] Wait, wait, wait.
1279
00:53:58,538 --> 00:54:00,507
Wait, wait, wait, wait, wait.
- I'm mad!
1280
00:54:00,540 --> 00:54:01,341
I'm mad!
1281
00:54:01,374 --> 00:54:02,542
You did this!
1282
00:54:02,575 --> 00:54:03,443
This is on you!
1283
00:54:03,476 --> 00:54:04,744
And you comin' at me?
1284
00:54:04,778 --> 00:54:06,079
This is on you, Lisa!
1285
00:54:06,112 --> 00:54:08,848
(music crashes)
1286
00:54:18,692 --> 00:54:21,695
(door slams)
1287
00:54:21,728 --> 00:54:22,728
- Oh.
1288
00:54:24,364 --> 00:54:24,931
Hey, Chief.
1289
00:54:24,964 --> 00:54:25,765
(tense music)
1290
00:54:25,799 --> 00:54:27,701
- I thought I asked
you to chill.
1291
00:54:27,734 --> 00:54:28,734
- I did.
1292
00:54:30,704 --> 00:54:31,938
- Then why did this lady
1293
00:54:31,971 --> 00:54:33,840
tell me she shipped
packages for you?
1294
00:54:35,642 --> 00:54:37,677
- I have no idea what
you're talking about.
1295
00:54:37,711 --> 00:54:39,079
I never sold anything.
1296
00:54:39,112 --> 00:54:40,814
I, I never sold nothin'.
1297
00:54:40,847 --> 00:54:43,450
- You never sold anything
you brought for me?
1298
00:54:45,118 --> 00:54:46,720
- Not one pill.
1299
00:54:51,024 --> 00:54:52,024
- Hm.
1300
00:54:53,126 --> 00:54:54,094
So how do you keep getting money
1301
00:54:54,127 --> 00:54:55,729
to buy from me then, Pastor?
1302
00:55:01,735 --> 00:55:03,403
(Pastor sighs)
1303
00:55:03,436 --> 00:55:04,604
- The church.
1304
00:55:06,039 --> 00:55:07,340
- Righteous man.
1305
00:55:08,775 --> 00:55:10,410
Well that's just one thing,
Pastor,
1306
00:55:10,443 --> 00:55:11,811
we still haven't discussed.
1307
00:55:12,779 --> 00:55:14,914
Why does this lady think
you sell pills?
1308
00:55:16,416 --> 00:55:17,851
- [Pastor] I have no idea.
1309
00:55:19,886 --> 00:55:22,389
No clue.
1310
00:55:22,422 --> 00:55:23,432
- Where the drugs, Pastor?
1311
00:55:23,456 --> 00:55:25,825
Since you didn't sell
anything, where are they?
1312
00:55:27,660 --> 00:55:29,829
(Pastor sighs)
1313
00:55:29,863 --> 00:55:31,631
- They with us right now.
1314
00:55:33,967 --> 00:55:34,967
- Excuse me?
1315
00:55:38,171 --> 00:55:39,906
- They in the back.
1316
00:55:39,939 --> 00:55:42,475
- [Officer] What do you
mean they're in the back?
1317
00:55:42,509 --> 00:55:44,644
You tryin' to set me up?
1318
00:55:45,178 --> 00:55:47,113
- [Pastor] No, Chief.
1319
00:55:47,147 --> 00:55:48,915
- Open the trunk now.
1320
00:55:52,686 --> 00:55:53,686
Open it up.
1321
00:55:55,188 --> 00:55:57,857
(tense music)
1322
00:56:01,061 --> 00:56:02,395
Why didn't you sell it?
1323
00:56:03,129 --> 00:56:04,030
Do you know what could
happen to you if
1324
00:56:04,064 --> 00:56:05,598
you got caught with this?
1325
00:56:05,632 --> 00:56:06,900
You'll be on headline news.
1326
00:56:07,834 --> 00:56:09,836
- I was buyin' to keep
off the streets.
1327
00:56:09,869 --> 00:56:12,205
I honestly didn't know
what else to do
1328
00:56:12,238 --> 00:56:13,707
to stop our drug problem.
1329
00:56:15,241 --> 00:56:18,845
- So, all of these bags
are filled with that?
1330
00:56:22,115 --> 00:56:23,115
God.
1331
00:56:27,887 --> 00:56:30,557
(tense music)
1332
00:56:34,561 --> 00:56:35,595
I need to talk with you.
1333
00:56:36,663 --> 00:56:39,532
Did you know Pastor Harvey
was still pushin' pills?
1334
00:56:39,566 --> 00:56:40,567
- Pastor did what?
1335
00:56:41,935 --> 00:56:43,570
- You really don't know, huh?
1336
00:56:43,603 --> 00:56:44,004
- No.
1337
00:56:44,037 --> 00:56:45,005
I made it up.
1338
00:56:45,038 --> 00:56:48,041
- Lisa, what the hell
is goin' on right now?
1339
00:56:48,074 --> 00:56:49,075
- Look, I'ma be real.
1340
00:56:49,109 --> 00:56:50,677
I move drugs every now and then.
1341
00:56:50,710 --> 00:56:51,778
- Stop.
1342
00:56:51,811 --> 00:56:54,681
You really made this pastor
stuff up, didn't you?
1343
00:56:55,849 --> 00:56:57,684
- Maybe his supplier was
Zeus supplier.
1344
00:56:57,717 --> 00:57:00,453
- Zeus's supplier is long
gone and you know that.
1345
00:57:02,122 --> 00:57:03,690
- Pastor's still got drugs?
1346
00:57:05,158 --> 00:57:06,626
- $2 million worth.
1347
00:57:09,029 --> 00:57:09,963
- Let me get it.
1348
00:57:09,996 --> 00:57:13,066
- Are you losing your damn mind?
1349
00:57:13,099 --> 00:57:14,234
I'm not.
1350
00:57:14,267 --> 00:57:15,935
I'm not doing that.
1351
00:57:15,969 --> 00:57:16,770
- Look, I get it.
1352
00:57:16,803 --> 00:57:17,637
You a cop.
1353
00:57:17,671 --> 00:57:18,638
You flooded the
streets with drugs.
1354
00:57:18,672 --> 00:57:21,474
Now, you a chief gonna
clean the streets up.
1355
00:57:22,542 --> 00:57:23,542
Let me get rid of it.
1356
00:57:24,411 --> 00:57:26,946
You gonna get looked at
as like a hero.
1357
00:57:26,980 --> 00:57:28,081
Or a superhero?
1358
00:57:28,114 --> 00:57:30,250
- You know, if I actually
didn't have common sense,
1359
00:57:30,283 --> 00:57:32,218
that actually might
sound pretty good.
1360
00:57:32,252 --> 00:57:34,988
- Look, give me the drugs.
1361
00:57:35,021 --> 00:57:36,022
I'ma get rid of it.
1362
00:57:37,023 --> 00:57:38,491
You get all the credit.
1363
00:57:41,961 --> 00:57:44,731
You gonna be the fastest chief
to ever clean up the city.
1364
00:57:44,764 --> 00:57:45,398
- Look.
1365
00:57:45,432 --> 00:57:46,099
Lisa, you don't understand.
1366
00:57:46,132 --> 00:57:47,600
You don't understand, do you?
1367
00:57:48,768 --> 00:57:52,172
If this goes bad, your family
and my family are over.
1368
00:57:52,205 --> 00:57:53,840
- My family's already over.
1369
00:57:55,742 --> 00:57:57,711
They find out who
killed my family?
1370
00:58:00,980 --> 00:58:02,282
- [Officer] Damn it.
1371
00:58:02,315 --> 00:58:05,018
(cash register dinging)
1372
00:58:05,051 --> 00:58:07,721
(upbeat music)
1373
00:58:11,658 --> 00:58:14,594
(singer vocalizing)
1374
00:58:14,627 --> 00:58:16,763
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
1375
00:58:16,796 --> 00:58:18,932
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
1376
00:58:18,965 --> 00:58:20,266
♪ Bitch ♪
1377
00:58:20,300 --> 00:58:22,836
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
1378
00:58:22,869 --> 00:58:24,971
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
1379
00:58:25,005 --> 00:58:26,306
♪ Bitch ♪
1380
00:58:26,339 --> 00:58:28,808
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
1381
00:58:28,842 --> 00:58:31,044
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
1382
00:58:31,077 --> 00:58:32,379
♪ Bitch ♪
1383
00:58:32,412 --> 00:58:34,781
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
1384
00:58:34,814 --> 00:58:36,950
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
1385
00:58:36,983 --> 00:58:38,284
♪ Bitch ♪
1386
00:58:38,318 --> 00:58:40,653
♪ I'm not thinkin'
'bout you no more ♪
1387
00:58:40,687 --> 00:58:41,921
♪ Heard it a thousand times ♪
1388
00:58:41,955 --> 00:58:44,324
♪ But now I believe
my own lies ♪
1389
00:58:44,357 --> 00:58:46,593
♪ Oh, I been down this
road before ♪
1390
00:58:46,626 --> 00:58:47,694
♪ Too many signs ♪
1391
00:58:47,727 --> 00:58:49,195
♪ It's like, like, like ♪
1392
00:58:49,229 --> 00:58:50,597
♪ I shoulda been warned ♪
1393
00:58:50,630 --> 00:58:52,665
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
1394
00:58:52,699 --> 00:58:54,834
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
1395
00:58:54,868 --> 00:58:56,169
♪ Bitch ♪
1396
00:58:56,202 --> 00:58:57,680
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
1397
00:58:57,704 --> 00:59:00,607
- Here's our last day
in the house.
1398
00:59:00,640 --> 00:59:02,284
We're crazy if we're
leavin' everything here.
1399
00:59:02,308 --> 00:59:03,209
For real?
1400
00:59:03,243 --> 00:59:04,110
- We're not crazy.
1401
00:59:04,144 --> 00:59:05,011
I don't want it.
1402
00:59:05,045 --> 00:59:06,079
I don't wanna see it.
1403
00:59:06,112 --> 00:59:07,714
Especially once we're gone.
1404
00:59:07,747 --> 00:59:10,350
- Y'all, I just can't
believe we made it, y'all.
1405
00:59:10,383 --> 00:59:12,118
- It's hard to believe.
1406
00:59:13,119 --> 00:59:14,119
But we did it.
1407
00:59:15,121 --> 00:59:16,256
- Dee, you're lucky.
1408
00:59:16,289 --> 00:59:19,292
You didn't have to deal with
us durin' our diaper days.
1409
00:59:19,325 --> 00:59:21,027
- I was your roommate
for three years.
1410
00:59:21,061 --> 00:59:22,028
I heard the stories.
1411
00:59:22,062 --> 00:59:25,098
- Seems like it was
longer than that, though.
1412
00:59:25,131 --> 00:59:26,232
- Yeah, I was.
1413
00:59:26,266 --> 00:59:29,936
I was about to say it was
either five or six years.
1414
00:59:29,969 --> 00:59:31,147
- Well, you know
that's what happens
1415
00:59:31,171 --> 00:59:32,872
when real bitches get together.
1416
00:59:32,906 --> 00:59:34,974
Feels like we knew each
other forever.
1417
00:59:37,010 --> 00:59:39,379
- I love y'all.
1418
00:59:39,412 --> 00:59:41,247
- [Both] I love y'all, too.
1419
00:59:41,281 --> 00:59:42,649
- Beehive forever.
1420
00:59:42,682 --> 00:59:44,851
- [Both] Beehive forever.
1421
00:59:44,884 --> 00:59:47,153
(tense music)
1422
01:00:05,472 --> 01:00:09,042
(tense music continues)
1423
01:00:29,162 --> 01:00:32,165
(soft solemn music)
1424
01:00:36,436 --> 01:00:37,437
- [Thug] Get your ass up.
1425
01:00:37,470 --> 01:00:38,872
Where the money at?
1426
01:00:38,905 --> 01:00:40,182
I said where the money at,
bitch?
1427
01:00:40,206 --> 01:00:41,441
- Ain't no fuckin' money.
1428
01:00:41,474 --> 01:00:43,209
- [Thug] The fuck you mean
ain't no money?
1429
01:00:43,243 --> 01:00:44,110
What do you mean?
1430
01:00:44,144 --> 01:00:45,011
I see y'all online with it.
1431
01:00:45,045 --> 01:00:46,045
Where's it at?
1432
01:00:48,114 --> 01:00:49,114
- Pull it.
1433
01:00:49,983 --> 01:00:50,984
Pull it.
1434
01:00:51,017 --> 01:00:54,254
You're not leaving here
with shit, I promise.
1435
01:00:54,287 --> 01:00:55,331
- [Thug] I'm gonna
get that money.
1436
01:00:55,355 --> 01:00:56,923
- You ain't gettin' a dime.
1437
01:00:56,956 --> 01:01:00,126
- [Thug] We'll see about that,
bitch.
1438
01:01:08,068 --> 01:01:09,135
- [Lisa] Fuck!
1439
01:01:21,114 --> 01:01:23,850
- Brenda, what are you doin'
here?
1440
01:01:23,883 --> 01:01:25,952
- I came to talk to you.
1441
01:01:25,985 --> 01:01:27,120
- Okay.
1442
01:01:27,153 --> 01:01:28,153
What's up?
1443
01:01:28,555 --> 01:01:29,823
- I'm leaving.
1444
01:01:30,990 --> 01:01:32,492
- Brenda, what are you
talking about?
1445
01:01:32,525 --> 01:01:33,393
Don't, don't.
1446
01:01:33,426 --> 01:01:34,503
You can't bring this to
me right now.
1447
01:01:34,527 --> 01:01:35,538
What are you talking about?
1448
01:01:35,562 --> 01:01:37,530
- I talked to your ma.
1449
01:01:37,564 --> 01:01:39,299
I know everything!
1450
01:01:39,332 --> 01:01:40,266
- Whoa, whoa.
- I know you would
1451
01:01:40,300 --> 01:01:43,236
do something like this
to get ahead without me.
1452
01:01:43,269 --> 01:01:43,937
Even something stupid.
1453
01:01:43,970 --> 01:01:46,506
- Brenda, Brenda, listen to me.
1454
01:01:46,539 --> 01:01:48,375
Your name didn't even
come up in this process.
1455
01:01:48,408 --> 01:01:50,276
I'm tryin' to protect you.
1456
01:01:50,310 --> 01:01:51,878
- Maybe you shoulda have been.
1457
01:01:51,911 --> 01:01:57,150
If you had asked me, we
could've made smarter choices.
1458
01:01:57,183 --> 01:01:59,319
You supply drugs for Zeus?
1459
01:01:59,352 --> 01:02:00,320
The pastor?
1460
01:02:00,353 --> 01:02:01,353
Half the damn city!
1461
01:02:02,389 --> 01:02:03,399
We should be living like
kings right now!
1462
01:02:03,423 --> 01:02:06,059
- I should be livin'
like a king!
1463
01:02:07,927 --> 01:02:09,295
I took all the risk.
1464
01:02:09,329 --> 01:02:10,530
And what did you do?
1465
01:02:10,563 --> 01:02:13,867
You sat around running your
little mouth like you always do.
1466
01:02:13,900 --> 01:02:15,235
Who put you in that house?
1467
01:02:15,268 --> 01:02:16,069
Huh?
1468
01:02:16,102 --> 01:02:16,736
Who gave you this
luxurious life?
1469
01:02:16,770 --> 01:02:19,539
Who gave you this $20,000 bag?
1470
01:02:19,572 --> 01:02:20,573
I did.
1471
01:02:20,607 --> 01:02:23,109
You think you know everything.
1472
01:02:23,143 --> 01:02:25,245
We can't just switch
our lifestyle, Brenda.
1473
01:02:25,278 --> 01:02:26,346
It looks suspicious.
1474
01:02:26,379 --> 01:02:28,415
- I don't think I know
everything, but I know this.
1475
01:02:28,448 --> 01:02:30,150
I know about your
little girlfriend.
1476
01:02:30,183 --> 01:02:30,850
- Girlfriend?
1477
01:02:30,884 --> 01:02:31,551
Come on, Brenda.
1478
01:02:31,584 --> 01:02:32,552
Now you just making stuff up.
1479
01:02:32,585 --> 01:02:33,953
- Stop it, chief.
1480
01:02:33,987 --> 01:02:34,487
I see.
1481
01:02:34,521 --> 01:02:36,122
I see through you.
1482
01:02:38,525 --> 01:02:40,894
The real you is clear as
day right now.
1483
01:02:44,597 --> 01:02:46,232
- So, is this where we're at?
1484
01:02:47,033 --> 01:02:49,336
- This where you put us at.
1485
01:02:50,437 --> 01:02:51,371
- You don't understand.
1486
01:02:51,404 --> 01:02:52,972
- No, I don't understand.
1487
01:02:53,006 --> 01:02:56,943
- I'm trying to save both of us.
1488
01:02:58,511 --> 01:02:59,546
This is for us.
1489
01:02:59,579 --> 01:03:00,380
You have to.
1490
01:03:00,413 --> 01:03:01,281
You have to believe me.
1491
01:03:01,314 --> 01:03:04,184
- No, I, I don't have
to do anything.
1492
01:03:04,217 --> 01:03:05,285
But I'll believe this.
1493
01:03:05,318 --> 01:03:06,986
I'll believe what I see.
1494
01:03:07,020 --> 01:03:09,189
And what you're showin'
me right now?
1495
01:03:09,222 --> 01:03:14,160
Is that you are nothing
but insecure,
1496
01:03:14,194 --> 01:03:15,194
selfish,
1497
01:03:15,962 --> 01:03:18,865
used me and my family.
1498
01:03:18,898 --> 01:03:20,333
Treat me like trash.
1499
01:03:20,367 --> 01:03:21,601
You're a narcissist.
1500
01:03:21,634 --> 01:03:24,537
You're a
do-anything-to-get-a-head
1501
01:03:24,571 --> 01:03:25,638
type bastard.
1502
01:03:25,672 --> 01:03:27,140
That's who you are.
1503
01:03:31,277 --> 01:03:32,277
Look at me.
1504
01:03:35,248 --> 01:03:36,282
Stay outta my life!
1505
01:03:39,419 --> 01:03:40,419
- Brenda.
1506
01:03:42,655 --> 01:03:44,224
I did this for us!
1507
01:03:45,658 --> 01:03:49,029
(crickets chirping)
1508
01:03:57,570 --> 01:04:00,273
- There go that nigga
right there.
1509
01:04:01,274 --> 01:04:05,045
He gon' remember us and
regret this shit.
1510
01:04:06,613 --> 01:04:07,480
- So.
1511
01:04:07,514 --> 01:04:08,415
What you tryna do?
1512
01:04:08,448 --> 01:04:10,316
- [Lisa] I'm tryin' to
put that nigga up.
1513
01:04:10,350 --> 01:04:11,251
He gotta go.
1514
01:04:11,284 --> 01:04:12,284
Six feet.
1515
01:04:13,019 --> 01:04:14,988
- Like make him think
he's gonna go six feet.
1516
01:04:15,021 --> 01:04:16,256
- Girl, do it matter?
1517
01:04:16,289 --> 01:04:17,490
- Look, it don't matter.
1518
01:04:18,692 --> 01:04:20,593
He coulda came in on
us when we was asleep.
1519
01:04:20,627 --> 01:04:22,128
He coulda violated us.
1520
01:04:22,162 --> 01:04:23,162
He gotta go.
1521
01:04:24,564 --> 01:04:25,699
Let's go.
1522
01:04:25,732 --> 01:04:26,666
- Disrespect.
1523
01:04:26,700 --> 01:04:27,567
(gun cocks)
1524
01:04:27,600 --> 01:04:29,536
Is disrespect.
1525
01:04:29,569 --> 01:04:30,569
Don't be scared.
1526
01:04:32,472 --> 01:04:35,175
(tense music)
1527
01:04:43,316 --> 01:04:44,317
(dark upbeat music)
1528
01:04:44,351 --> 01:04:45,218
- Yeah.
1529
01:04:45,251 --> 01:04:47,454
Broke ass bitches ain't
had shit, man.
1530
01:04:49,222 --> 01:04:51,524
No wonder that bitch ass nigga
got knocked the fuck off.
1531
01:04:51,558 --> 01:04:54,494
No wonder he dead now. (laughs)
1532
01:04:54,527 --> 01:04:59,466
Fuck it.
1533
01:05:03,370 --> 01:05:05,538
- Hey, broke ass nigga!
1534
01:05:05,572 --> 01:05:06,572
- Ready to go, hoe?
1535
01:05:09,042 --> 01:05:10,510
- [Kim] Buzz buzz, bitch.
1536
01:05:10,543 --> 01:05:13,480
(distorted buzzing)
1537
01:05:25,058 --> 01:05:25,892
- [Thug] What the fuck?
1538
01:05:25,925 --> 01:05:27,560
Y'all niggas got-
- [Lisa] Shut up!
1539
01:05:27,594 --> 01:05:28,461
- [Thug] You bitches got-
1540
01:05:28,495 --> 01:05:32,999
- [Lisa] Shut up!
1541
01:05:33,033 --> 01:05:35,301
Tried to violate my family.
1542
01:05:44,210 --> 01:05:46,012
- But I thought we just
gonna scare him.
1543
01:05:46,046 --> 01:05:48,615
- (laughs) Yeah, we just
gonna scare him.
1544
01:05:48,648 --> 01:05:50,483
- [Thug] Fuck you all up to?
1545
01:05:50,517 --> 01:05:52,352
What the fuck is that?
1546
01:05:53,486 --> 01:05:54,454
(box clatters)
1547
01:05:54,487 --> 01:05:55,355
What the fuck is?
1548
01:05:55,388 --> 01:05:56,056
Oh shit!
1549
01:05:56,089 --> 01:06:01,394
(thug screaming)
(bees buzzing)
1550
01:06:03,830 --> 01:06:07,100
(upbeat music)
1551
01:06:07,133 --> 01:06:08,401
(knocks pounding)
1552
01:06:08,435 --> 01:06:10,704
(thug screaming)
1553
01:06:10,737 --> 01:06:12,172
Ow!
1554
01:06:12,205 --> 01:06:14,507
Where the fuck all
these bees from?
1555
01:06:14,541 --> 01:06:17,243
(bees buzzing)
1556
01:06:18,578 --> 01:06:21,281
(cars passing)
1557
01:06:31,791 --> 01:06:33,460
(footsteps scuffing)
1558
01:06:33,493 --> 01:06:34,661
- Hey, Dee.
1559
01:06:34,694 --> 01:06:36,296
- What's up, Mike?
1560
01:06:36,329 --> 01:06:37,731
- I just wanna say thank you.
1561
01:06:37,764 --> 01:06:38,565
- For what?
1562
01:06:38,598 --> 01:06:40,667
- I'm just a no good
(indistinct).
1563
01:06:40,700 --> 01:06:42,135
But, thanks to you.
1564
01:06:42,168 --> 01:06:43,236
I feel safe again.
1565
01:06:46,172 --> 01:06:49,409
(footsteps plodding)
1566
01:06:51,745 --> 01:06:54,514
(bugs chirping)
1567
01:07:05,458 --> 01:07:08,228
(message dings)
1568
01:07:10,563 --> 01:07:12,599
(music crashes)
1569
01:07:12,632 --> 01:07:13,632
- All right.
1570
01:07:14,834 --> 01:07:17,704
- What hand do y'all have?
1571
01:07:17,737 --> 01:07:18,571
- Come here.
1572
01:07:18,605 --> 01:07:19,706
- Girl.
1573
01:07:19,739 --> 01:07:21,508
Okay.
1574
01:07:21,541 --> 01:07:24,344
(phone buzzing)
1575
01:07:24,377 --> 01:07:25,621
- [Dee] Are y'all in
cahoots together?
1576
01:07:25,645 --> 01:07:26,613
Like, what is happening?
1577
01:07:26,646 --> 01:07:29,849
- [Kim] Mm mm, there
ain't nothin' goin' on.
1578
01:07:29,883 --> 01:07:31,584
Y'all against me.
1579
01:07:31,618 --> 01:07:33,486
'Cause what is that?
1580
01:07:33,520 --> 01:07:34,764
- [Officer] It's over.
- [Kim] And that?
1581
01:07:34,788 --> 01:07:35,822
Like, what?
1582
01:07:35,855 --> 01:07:36,556
- [Officer] It's all over.
1583
01:07:36,589 --> 01:07:37,424
- [Kim] Girl.
1584
01:07:37,457 --> 01:07:39,626
- [Officer] The FBI
knows everything.
1585
01:07:39,659 --> 01:07:41,728
They're givin' me a chance
to get things together.
1586
01:07:41,761 --> 01:07:42,862
- Game, I won.
1587
01:07:42,896 --> 01:07:44,364
- [Dee] How the?
- What?
1588
01:07:45,598 --> 01:07:46,833
You talking about me cheatin'.
1589
01:07:46,866 --> 01:07:47,667
That's your cheater right there.
1590
01:07:47,701 --> 01:07:49,469
- Y'all gotta be
partners in this.
1591
01:07:49,502 --> 01:07:50,670
- You wanna play again?
1592
01:07:52,572 --> 01:07:54,541
You wanna go again?
1593
01:07:54,574 --> 01:07:55,375
- I'm in.
1594
01:07:55,408 --> 01:07:56,376
- Why the hell is you callin'
me?
1595
01:07:56,409 --> 01:07:59,279
- [Officer] Like I said,
they know everything.
1596
01:08:00,780 --> 01:08:02,224
Now, they may not come
after you at all.
1597
01:08:02,248 --> 01:08:04,351
That happens sometimes.
1598
01:08:04,384 --> 01:08:06,519
But, I got some bad news
for you, though.
1599
01:08:06,553 --> 01:08:08,688
Zeus's supplier is Dee.
1600
01:08:10,523 --> 01:08:12,492
(cards tapping)
1601
01:08:12,525 --> 01:08:15,662
- [Lisa] What the fuck
are you talkin' about?
1602
01:08:15,695 --> 01:08:16,830
- [Officer] I know.
1603
01:08:16,863 --> 01:08:19,299
She is there to kill you, Lisa.
1604
01:08:19,332 --> 01:08:20,900
She was sent by her
gang to get Zeus,
1605
01:08:20,934 --> 01:08:22,736
but you became near
Zeus when you got
1606
01:08:22,769 --> 01:08:23,603
her locked up.
1607
01:08:23,636 --> 01:08:25,305
- Is this some type of
sick cop joke?
1608
01:08:25,338 --> 01:08:28,608
- Zeus didn't know she was
the connection.
1609
01:08:28,641 --> 01:08:31,378
She just knew packages and
money gets dropped off.
1610
01:08:31,411 --> 01:08:32,488
Now, she was told by
the gatekeepers
1611
01:08:32,512 --> 01:08:35,749
to keep an eye out on her
because she's a hothead.
1612
01:08:35,782 --> 01:08:37,517
So they sent her to watch out
1613
01:08:37,550 --> 01:08:40,186
and kill anyone if the
funds got messed up.
1614
01:08:40,220 --> 01:08:40,954
Then here you come.
1615
01:08:40,987 --> 01:08:42,922
A wannabe drug dealer.
1616
01:08:42,956 --> 01:08:45,692
You messed up her money
by getting rid of Zeus.
1617
01:08:45,725 --> 01:08:47,727
So they ordered her to kill you
1618
01:08:47,761 --> 01:08:49,462
or they were going to kill her.
1619
01:08:50,497 --> 01:08:52,465
- How am I supposed to
process that?
1620
01:08:53,533 --> 01:08:56,436
- [Officer] Well, it
doesn't get any better.
1621
01:08:56,469 --> 01:08:58,505
- What the fuck is that
supposed to mean?
1622
01:08:59,639 --> 01:09:00,974
- [Officer] Lisa.
1623
01:09:01,007 --> 01:09:04,377
She was the new cop that
killed your husband and son.
1624
01:09:09,516 --> 01:09:12,686
(phone beeps)
1625
01:09:12,719 --> 01:09:15,388
(somber music)
1626
01:09:59,766 --> 01:10:00,767
- What?
1627
01:10:00,800 --> 01:10:02,369
I told you not to call me.
1628
01:10:02,402 --> 01:10:03,837
I don't know nothin'.
1629
01:10:03,870 --> 01:10:05,872
- [Officer] It's all over.
1630
01:10:05,905 --> 01:10:08,675
The FBI knows
everything about Lisa.
1631
01:10:08,708 --> 01:10:11,611
Lisa's in some deeper
stuff than you think.
1632
01:10:11,644 --> 01:10:13,480
- What the hell are you
talking about?
1633
01:10:13,513 --> 01:10:15,715
- [Officer] I'm tryin' to
save your life.
1634
01:10:15,749 --> 01:10:17,550
Just listen to me.
1635
01:10:17,584 --> 01:10:18,584
Don't get scared.
1636
01:10:19,652 --> 01:10:21,354
She plans to kill you.
1637
01:10:21,388 --> 01:10:22,288
- Who calls somebody
1638
01:10:22,322 --> 01:10:24,824
in the middle of the
night and says that?
1639
01:10:24,858 --> 01:10:26,059
Like.
1640
01:10:26,092 --> 01:10:27,403
What type of game are
you playing?
1641
01:10:27,427 --> 01:10:28,361
- [Officer] Chill out.
1642
01:10:28,395 --> 01:10:29,729
I'm not playing games here.
1643
01:10:30,663 --> 01:10:32,899
If you leave, it will
look obvious.
1644
01:10:32,932 --> 01:10:36,936
We need to catch her at the
house or you gotta kill her.
1645
01:10:36,970 --> 01:10:38,538
- I can't kill nobody.
1646
01:10:39,673 --> 01:10:42,375
Listen, I, I told you
don't don't call me
1647
01:10:42,409 --> 01:10:43,376
- [Officer] Then you
wouldn't know
1648
01:10:43,410 --> 01:10:45,078
she was going to kill you.
1649
01:10:45,111 --> 01:10:46,312
Listen to me.
1650
01:10:46,913 --> 01:10:48,515
She knows her time is up.
1651
01:10:48,548 --> 01:10:51,084
And getting rid of you is key.
1652
01:10:51,117 --> 01:10:54,054
For some reason, she thinks
you're part of a gang.
1653
01:10:54,087 --> 01:10:55,855
- I ain't in no damn gang.
1654
01:10:55,889 --> 01:10:57,657
- [Officer] Relax.
1655
01:10:57,691 --> 01:10:59,526
She's not gonna try
anything tonight.
1656
01:10:59,559 --> 01:11:02,395
But by tomorrow, you
need to be on your toes.
1657
01:11:03,863 --> 01:11:05,799
Look, we got our eyes on you.
1658
01:11:05,832 --> 01:11:07,067
So don't worry.
1659
01:11:07,100 --> 01:11:09,402
- So what the hell am I
supposed to do?
1660
01:11:12,605 --> 01:11:15,308
(somber music)
1661
01:11:26,720 --> 01:11:29,589
(silence buzzing)
1662
01:11:38,832 --> 01:11:41,434
(knife taps)
1663
01:11:42,936 --> 01:11:45,672
(somber music)
1664
01:11:48,174 --> 01:11:50,944
(Dee clearing throat)
1665
01:11:50,977 --> 01:11:53,580
- [Lisa] What are you doin'
here?
1666
01:11:53,613 --> 01:11:55,849
- Why are you going
through those knives?
1667
01:11:55,882 --> 01:11:57,384
- I need to use one.
1668
01:11:58,885 --> 01:12:00,887
- [Dee] For what?
1669
01:12:00,920 --> 01:12:01,920
- To cut something.
1670
01:12:03,456 --> 01:12:04,724
- What is something?
1671
01:12:04,758 --> 01:12:05,992
- Something to cut.
1672
01:12:06,026 --> 01:12:08,461
- What do you need to cut?
1673
01:12:08,495 --> 01:12:10,063
- Why do you keep asking?
1674
01:12:10,096 --> 01:12:11,564
- Why aren't you telling?
1675
01:12:18,872 --> 01:12:19,906
- Are you going to bed?
1676
01:12:21,508 --> 01:12:23,543
- Sooner or later.
1677
01:12:23,576 --> 01:12:24,576
Are you?
1678
01:12:30,517 --> 01:12:31,627
- There you go asking again.
1679
01:12:31,651 --> 01:12:33,987
- There you go not
telling again.
1680
01:12:36,890 --> 01:12:37,890
Good night.
1681
01:12:40,460 --> 01:12:42,929
(tense music)
1682
01:12:47,967 --> 01:12:50,937
(silence pulsating)
1683
01:12:54,074 --> 01:12:55,508
- All right, y'all.
1684
01:12:55,542 --> 01:12:56,542
So.
1685
01:12:57,143 --> 01:12:59,179
Lisa made the Kool-Aid.
1686
01:12:59,212 --> 01:13:01,114
And Dee?
1687
01:13:01,147 --> 01:13:02,782
Made the potatoes.
1688
01:13:02,816 --> 01:13:04,451
Lisa, (chuckles)
1689
01:13:04,484 --> 01:13:05,819
eat at your own risk.
1690
01:13:08,955 --> 01:13:10,056
Ugh.
1691
01:13:10,090 --> 01:13:13,126
Oo, Lisa, this Kool-Aid
is too sweet.
1692
01:13:13,159 --> 01:13:14,427
Taste it, Dee.
1693
01:13:16,096 --> 01:13:17,096
- I ain't thirsty.
1694
01:13:17,731 --> 01:13:20,567
- Girl, I ain't ask
you if you was thirsty.
1695
01:13:20,600 --> 01:13:22,702
I asked you to taste the
damn Kool-Aid.
1696
01:13:37,050 --> 01:13:40,687
(laughing) Girl, you must
think I'm crazy or something.
1697
01:13:40,720 --> 01:13:43,723
You ain't even sip that
damn Kool-Aid.
1698
01:13:43,757 --> 01:13:44,290
You know what?
1699
01:13:44,324 --> 01:13:46,226
Lisa, here you drink it.
1700
01:13:46,259 --> 01:13:47,627
You did make it.
1701
01:13:54,968 --> 01:13:55,635
See?
1702
01:13:55,669 --> 01:13:57,804
Girl, what is wrong with you?
1703
01:13:57,837 --> 01:13:58,837
Hm.
1704
01:13:59,773 --> 01:14:00,773
Mm.
1705
01:14:01,875 --> 01:14:02,709
Lisa!
1706
01:14:02,742 --> 01:14:06,012
Dee put her foot in
these potatoes.
1707
01:14:06,046 --> 01:14:07,747
Girl, you gotta try 'em.
1708
01:14:14,587 --> 01:14:16,256
(fork clatters)
1709
01:14:16,289 --> 01:14:17,891
What is wrong with y'all?
1710
01:14:19,059 --> 01:14:22,729
Y'all act like somebody tryin'
to kill you or somethin'.
1711
01:14:24,064 --> 01:14:25,064
Hm.
1712
01:14:27,600 --> 01:14:31,971
Ugh. (clears throat)
1713
01:14:32,005 --> 01:14:33,907
(fork clinks)
1714
01:14:33,940 --> 01:14:36,576
(tense music)
1715
01:14:39,646 --> 01:14:42,882
(footsteps plodding)
1716
01:15:07,374 --> 01:15:08,675
- Hold up, Lisa.
1717
01:15:08,708 --> 01:15:09,876
- [Lisa] Who sent you?
1718
01:15:11,244 --> 01:15:12,178
- Nobody.
1719
01:15:12,212 --> 01:15:13,046
- [Lisa] What gang you in?
1720
01:15:13,079 --> 01:15:15,148
- Ain't in no damn gang.
1721
01:15:15,181 --> 01:15:16,850
- You think I'm fuckin' stupid?
1722
01:15:17,684 --> 01:15:18,885
Chief told me everything.
1723
01:15:19,819 --> 01:15:20,930
- Lisa, Chief called
me last night
1724
01:15:20,954 --> 01:15:23,289
and told me you were
gonna kill me.
1725
01:15:23,323 --> 01:15:24,824
- Yeah, he called me, too.
1726
01:15:26,793 --> 01:15:29,062
- So then he's tryin' to
turn us against each other.
1727
01:15:31,031 --> 01:15:34,167
- He tryin' to get one to
kill the other.
1728
01:15:34,200 --> 01:15:35,935
You playin' with me?
1729
01:15:36,836 --> 01:15:40,340
- He said somethin'
about the FBI.
1730
01:15:40,373 --> 01:15:42,175
- Yeah, he told me that, too.
1731
01:15:43,710 --> 01:15:46,179
- So then can you get that
gun off my head please?
1732
01:15:47,714 --> 01:15:49,315
- You tried to kill my family.
1733
01:15:49,349 --> 01:15:50,349
- Hell no.
1734
01:15:51,251 --> 01:15:53,953
You know how crazy that sounds?
1735
01:15:55,722 --> 01:15:56,790
Get.
1736
01:15:56,823 --> 01:15:57,823
That gun.
1737
01:15:58,224 --> 01:16:03,596
Off my head.
1738
01:16:07,033 --> 01:16:08,968
So you was gonna kill me?
1739
01:16:09,002 --> 01:16:10,637
- I ain't want to.
1740
01:16:14,107 --> 01:16:16,776
But I was gonna kill you
before you killed me.
1741
01:16:22,315 --> 01:16:24,884
(Dee sighs)
1742
01:16:26,319 --> 01:16:27,821
So, what we gonna do?
1743
01:16:31,458 --> 01:16:34,127
So, I mean, I almost killed Dee.
1744
01:16:34,160 --> 01:16:36,096
And she almost killed me.
1745
01:16:36,129 --> 01:16:37,397
That's crazy.
1746
01:16:37,430 --> 01:16:38,965
- Lisa had a gun to my head.
1747
01:16:40,200 --> 01:16:41,200
- Hm.
1748
01:16:43,169 --> 01:16:44,371
- Yeah.
1749
01:16:44,404 --> 01:16:46,172
Are you listening?
1750
01:16:46,206 --> 01:16:47,807
I almost killed Dee.
1751
01:16:48,441 --> 01:16:49,676
- I hear you.
1752
01:16:50,410 --> 01:16:52,979
- I almost died and
you just textin'
1753
01:16:53,013 --> 01:16:53,713
on your phone.
1754
01:16:53,747 --> 01:16:54,781
Like it's nothin'.
1755
01:16:56,182 --> 01:16:57,050
- Shit.
1756
01:16:57,083 --> 01:16:58,284
I said I heard you.
1757
01:16:58,318 --> 01:16:59,462
I mean, y'all just drug
me out of bed
1758
01:16:59,486 --> 01:17:00,987
and brought me down
here to tell me
1759
01:17:01,021 --> 01:17:02,365
about y'all about killin'
each other.
1760
01:17:02,389 --> 01:17:03,957
But are y'all dead?
1761
01:17:03,990 --> 01:17:05,258
Shit, I hear you.
1762
01:17:07,293 --> 01:17:09,195
- She almost died!
1763
01:17:09,229 --> 01:17:11,164
- [Dee] Like, what's up?
1764
01:17:11,197 --> 01:17:11,831
- Man,
1765
01:17:11,865 --> 01:17:13,066
I'm just tired of this shit.
1766
01:17:13,099 --> 01:17:14,234
I mean.
1767
01:17:14,267 --> 01:17:15,935
This whole thing
we've been doin'.
1768
01:17:15,969 --> 01:17:17,804
Y'all almost killed each other.
1769
01:17:18,772 --> 01:17:20,974
We gotta get up out of
this lifestyle.
1770
01:17:21,941 --> 01:17:23,181
- Get up out of this lifestyle?
1771
01:17:23,209 --> 01:17:25,178
Girl, this ain't no AA meetin'.
1772
01:17:25,211 --> 01:17:26,446
We need to find a safe place.
1773
01:17:26,479 --> 01:17:29,249
We don't know what else
the chief is up to.
1774
01:17:29,282 --> 01:17:30,817
- Okay.
1775
01:17:30,850 --> 01:17:31,850
Okay.
1776
01:17:33,086 --> 01:17:34,788
Start from the beginning
1777
01:17:34,821 --> 01:17:36,356
and tell me everything
that's happened
1778
01:17:36,389 --> 01:17:38,324
between y'all and the chief.
1779
01:17:38,358 --> 01:17:40,927
Once I'm on the same
page as y'all,
1780
01:17:40,960 --> 01:17:42,862
we can come up with
an escape plan.
1781
01:17:48,301 --> 01:17:51,705
(footsteps plodding)
1782
01:17:55,975 --> 01:17:56,975
Hold up.
1783
01:17:57,444 --> 01:17:58,878
Y'all gimme your guns.
1784
01:17:59,512 --> 01:18:00,447
- [Lisa] What?
1785
01:18:00,480 --> 01:18:01,881
- Gimme your guns.
1786
01:18:01,915 --> 01:18:03,083
- Why?
1787
01:18:03,116 --> 01:18:05,785
- Y'all said y'all wanna leave
this life behind us, right?
1788
01:18:05,819 --> 01:18:08,188
Well, we need to leave it
all behind us.
1789
01:18:09,422 --> 01:18:10,357
- I don't know.
1790
01:18:10,390 --> 01:18:11,224
This gun thing don't sound safe.
1791
01:18:11,257 --> 01:18:13,126
- Girl, if you don't
gimme your gun.
1792
01:18:14,527 --> 01:18:15,762
In the bag.
1793
01:18:17,497 --> 01:18:20,066
- See, I tried to be
as simple as possible.
1794
01:18:20,100 --> 01:18:21,801
(tense music)
1795
01:18:21,835 --> 01:18:24,004
All I asked is for one of
y'all to kill each other
1796
01:18:24,037 --> 01:18:26,206
and I was gonna come in
and play the hero, right?
1797
01:18:26,239 --> 01:18:26,873
Simple.
1798
01:18:26,906 --> 01:18:27,874
Like they do in the movies.
1799
01:18:27,907 --> 01:18:30,844
But y'all gotta come up
with a stupid ass plan.
1800
01:18:30,877 --> 01:18:31,988
- How the hell did you
get in the house?
1801
01:18:32,012 --> 01:18:33,055
- Bitch, don't worry about it.
1802
01:18:33,079 --> 01:18:34,079
I'm here already.
1803
01:18:35,015 --> 01:18:35,982
And you.
1804
01:18:36,016 --> 01:18:37,083
Mm, mm, mm, mm.
1805
01:18:37,117 --> 01:18:40,520
I just love when you take
a bath with no bubbles.
1806
01:18:40,553 --> 01:18:41,821
- Sick ass.
1807
01:18:42,889 --> 01:18:44,758
- See, I practically live here.
1808
01:18:46,159 --> 01:18:48,528
I knew when you were
buyin' drugs from Zeus.
1809
01:18:48,561 --> 01:18:50,096
I was there when you started.
1810
01:18:51,031 --> 01:18:53,433
But you see I play
this game to win.
1811
01:18:53,466 --> 01:18:55,101
It's chess, it ain't checkers.
1812
01:18:56,069 --> 01:18:57,871
- Yeah, well you can't
take all three.
1813
01:18:57,904 --> 01:18:59,305
- I don't have to.
1814
01:19:04,044 --> 01:19:06,146
- I know you fuckin' lyin'.
1815
01:19:06,179 --> 01:19:08,948
- [Lisa] I know you my
whole fuckin' life.
1816
01:19:08,982 --> 01:19:09,816
- Yeah.
1817
01:19:09,849 --> 01:19:12,419
And those times are good
to look back on.
1818
01:19:12,452 --> 01:19:14,187
But I could never go back there.
1819
01:19:15,288 --> 01:19:17,924
You see, this is my way out.
1820
01:19:19,025 --> 01:19:20,293
Sorry I didn't include you.
1821
01:19:21,327 --> 01:19:23,530
- Kim, what kind of
snake ass shit is that?
1822
01:19:23,563 --> 01:19:25,999
- Dee, please.
1823
01:19:26,032 --> 01:19:26,533
It's just-
1824
01:19:26,566 --> 01:19:27,434
- Ladies, ladies.
1825
01:19:27,467 --> 01:19:28,467
Shut up.
1826
01:19:31,137 --> 01:19:32,137
Kill her.
1827
01:19:32,972 --> 01:19:33,773
- Dee?
1828
01:19:33,807 --> 01:19:34,541
- Kill her!
- [Lisa And Dee] Kim!
1829
01:19:34,574 --> 01:19:37,344
(gunshot cracks)
1830
01:19:37,377 --> 01:19:40,013
(tense music)
1831
01:19:43,950 --> 01:19:45,218
- What about Lisa?
1832
01:19:46,986 --> 01:19:48,064
- [Officer] You got the guns,
didn't you?
1833
01:19:48,088 --> 01:19:49,088
- Yeah.
1834
01:19:49,289 --> 01:19:52,058
- You got the information
to get the money?
1835
01:19:52,092 --> 01:19:53,360
- Yeah.
- Then let's go.
1836
01:19:57,564 --> 01:19:58,465
(gunshot cracks)
1837
01:19:58,498 --> 01:20:00,166
(Officer shouts)
1838
01:20:00,200 --> 01:20:02,936
(bullet clinks)
1839
01:20:06,373 --> 01:20:09,476
- [Kim] Mm, mm, mm, mm, mm.
1840
01:20:09,509 --> 01:20:11,211
See, you had to have known
1841
01:20:11,244 --> 01:20:14,948
that I really didn't
like you, right? (sighs)
1842
01:20:16,416 --> 01:20:18,284
Just relax.
1843
01:20:18,318 --> 01:20:19,986
It'll be easier that way.
1844
01:20:26,459 --> 01:20:29,262
(music crashing)
1845
01:20:29,295 --> 01:20:30,930
(Kim laughing)
1846
01:20:30,964 --> 01:20:33,433
(bag clatters)
1847
01:20:35,402 --> 01:20:39,205
(clothes rustling)
1848
01:20:39,239 --> 01:20:40,540
(gun cocking)
1849
01:20:40,573 --> 01:20:42,475
Queen bee just came home, bitch.
1850
01:20:43,443 --> 01:20:45,311
(footsteps thumping)
1851
01:20:45,345 --> 01:20:46,646
- You killed Dee.
1852
01:20:46,680 --> 01:20:48,248
What kind of mess was that?
1853
01:20:52,686 --> 01:20:57,090
- (laughing) Dee was in the way.
1854
01:20:58,625 --> 01:21:01,294
(tense music)
1855
01:21:11,538 --> 01:21:14,174
(door creaks)
1856
01:21:18,211 --> 01:21:19,211
Lisa!
1857
01:21:21,214 --> 01:21:22,682
Girl, come out here
so we can talk
1858
01:21:22,716 --> 01:21:24,718
and figure this out!
1859
01:21:24,751 --> 01:21:26,019
- So, you can kill me?
1860
01:21:26,052 --> 01:21:27,253
Like you did Dee?
1861
01:21:30,724 --> 01:21:31,925
- Ugh.
1862
01:21:33,560 --> 01:21:35,528
This not gonna end well.
1863
01:21:36,629 --> 01:21:37,564
(door slams)
1864
01:21:37,597 --> 01:21:39,165
Bitch, come out!
1865
01:21:42,635 --> 01:21:45,972
(laughing) This will only end
1866
01:21:46,006 --> 01:21:48,174
the way you want it to end,
Lisa.
1867
01:21:49,075 --> 01:21:51,177
If you want this to end well,
1868
01:21:51,211 --> 01:21:53,146
I suggest you give me
the information
1869
01:21:53,179 --> 01:21:55,382
to get the rest of
the money out.
1870
01:22:03,723 --> 01:22:06,326
(door slams)
1871
01:22:08,428 --> 01:22:10,463
- You already got your cut!
1872
01:22:10,497 --> 01:22:11,965
Leave, Kim!
1873
01:22:13,633 --> 01:22:15,001
- Oh hell no!
1874
01:22:17,470 --> 01:22:18,571
Girl, what do I look like?
1875
01:22:18,605 --> 01:22:19,739
Boo Boo the Foo?
1876
01:22:19,773 --> 01:22:24,177
You can't keep your mouth shut
to save your life. (sighs)
1877
01:22:27,080 --> 01:22:28,548
- I'm not gonna say nothin'.
1878
01:22:32,485 --> 01:22:34,087
Kim.
1879
01:22:34,120 --> 01:22:35,755
Let's stop this whole thing.
1880
01:22:35,789 --> 01:22:38,558
(gunshot cracks)
1881
01:22:43,663 --> 01:22:44,663
Kim.
1882
01:22:46,266 --> 01:22:46,766
Kim!
1883
01:22:46,800 --> 01:22:50,437
(music crashes)
1884
01:22:50,470 --> 01:22:53,273
(music pulsating)
1885
01:23:01,348 --> 01:23:03,416
(water splashing)
1886
01:23:03,450 --> 01:23:06,019
Wait till I get the
fuck up outta this tub.
1887
01:23:07,153 --> 01:23:08,254
- It wasn't so bad.
1888
01:23:09,489 --> 01:23:10,489
Hey, Lisa.
1889
01:23:11,358 --> 01:23:13,760
I thought I was gonna feel
bad for snitchin', Lisa.
1890
01:23:13,793 --> 01:23:14,661
- You woulda felt nothin'.
1891
01:23:14,694 --> 01:23:16,262
- But I didn't feel bad.
1892
01:23:16,296 --> 01:23:17,063
It wasn't hard.
1893
01:23:17,097 --> 01:23:18,164
I did it like you.
1894
01:23:18,832 --> 01:23:19,799
Oh, I love your hair.
1895
01:23:19,833 --> 01:23:20,934
That's so cute.
1896
01:23:20,967 --> 01:23:26,773
That this will all end here
at this very spot, huh?
1897
01:23:26,806 --> 01:23:28,608
My house.
1898
01:23:28,641 --> 01:23:31,378
That I paid for.
1899
01:23:31,411 --> 01:23:32,278
Lisa.
1900
01:23:32,312 --> 01:23:33,312
- Fuck you!
1901
01:23:34,280 --> 01:23:36,416
- Do you know I had to
do time for you?
1902
01:23:37,550 --> 01:23:38,550
Lisa!
1903
01:23:40,353 --> 01:23:42,188
- [Lisa] You charged me triple!
1904
01:23:43,523 --> 01:23:44,724
- Lisa.
1905
01:23:44,758 --> 01:23:46,226
We had plans.
1906
01:23:46,860 --> 01:23:48,094
You and I, I and you.
1907
01:23:48,862 --> 01:23:51,297
We had plans to take
over the block.
1908
01:23:51,331 --> 01:23:52,399
But.
1909
01:23:52,432 --> 01:23:56,703
I knew, you know, you had
your family situation and.
1910
01:23:56,736 --> 01:23:58,204
I knew your soul
would be different
1911
01:23:58,238 --> 01:23:59,348
'cause you lost your family.
1912
01:23:59,372 --> 01:24:00,340
We had plans.
1913
01:24:00,373 --> 01:24:03,176
And your family got in
the way of our plans.
1914
01:24:03,209 --> 01:24:05,311
Our plans got interrupted.
1915
01:24:05,345 --> 01:24:07,147
So they had to be eliminated.
1916
01:24:08,882 --> 01:24:09,849
Lisa.
1917
01:24:09,883 --> 01:24:11,117
- [Lisa] What do you want?
1918
01:24:11,151 --> 01:24:12,118
(tense music intensifies)
1919
01:24:12,152 --> 01:24:13,586
- I want you dead.
1920
01:24:14,521 --> 01:24:17,290
(water rushing)
1921
01:24:19,159 --> 01:24:22,095
(water rushing)
1922
01:24:23,630 --> 01:24:26,399
(water rushing)
1923
01:24:29,636 --> 01:24:32,405
(water rushing)
1924
01:24:38,611 --> 01:24:41,348
(somber music)
1925
01:24:57,664 --> 01:25:00,500
(birds chirping)
1926
01:25:05,572 --> 01:25:08,408
(birds chirping)
1927
01:25:20,820 --> 01:25:23,690
(leaves rustling)
1928
01:25:31,931 --> 01:25:34,534
- [Mike] You think it's true?
1929
01:25:36,569 --> 01:25:37,569
- What?
1930
01:25:38,938 --> 01:25:40,607
- You're alive because of God.
1931
01:25:42,842 --> 01:25:43,842
- Honestly?
1932
01:25:44,944 --> 01:25:45,944
I don't know.
1933
01:25:46,980 --> 01:25:49,482
- A lot of people die,
but you're still alive.
1934
01:25:51,284 --> 01:25:53,987
- Even after selling
all those drugs.
1935
01:25:54,020 --> 01:25:56,456
- Yes, you sold a lot of drugs.
1936
01:25:57,323 --> 01:25:59,359
- I said a lot of prayers, too.
1937
01:25:59,392 --> 01:26:00,727
- Where do we go from here?
1938
01:26:02,529 --> 01:26:03,529
- I don't know.
1939
01:26:04,397 --> 01:26:08,568
Zeus is still out there and
I know she's coming for me.
1940
01:26:08,601 --> 01:26:09,269
- It's okay.
1941
01:26:09,302 --> 01:26:10,837
God will always be by your side.
1942
01:26:10,870 --> 01:26:11,871
Through anything.
1943
01:26:11,905 --> 01:26:12,905
You're fine.
1944
01:26:16,343 --> 01:26:18,311
- That ain't all
that's by my side.
1945
01:26:19,612 --> 01:26:20,747
(soft music)
1946
01:26:20,780 --> 01:26:21,857
You wanna get some ice cream?
1947
01:26:21,881 --> 01:26:23,283
- [Mike] Yeah.
1948
01:26:28,955 --> 01:26:31,658
♪ Waited alone, frustrated ♪
1949
01:26:31,691 --> 01:26:33,927
♪ Damn, I been patient ♪
1950
01:26:33,960 --> 01:26:36,329
♪ Are you comin' home or ♪
1951
01:26:36,363 --> 01:26:38,398
♪ Should I lay here waitin'
on ya ♪
1952
01:26:38,431 --> 01:26:41,001
♪ Not tryin' to cause problems ♪
1953
01:26:41,034 --> 01:26:43,436
♪ Just checkin' on you ♪
1954
01:26:43,470 --> 01:26:45,305
♪ I'll be here for you ♪
1955
01:26:45,338 --> 01:26:47,440
♪ You know ♪
1956
01:26:47,474 --> 01:26:50,610
♪ I cried for you ♪
1957
01:26:50,643 --> 01:26:52,012
♪ I laid in bed ♪
1958
01:26:52,045 --> 01:26:54,881
♪ All night for you ♪
1959
01:26:54,914 --> 01:26:56,883
♪ Waited for you ♪
1960
01:26:56,916 --> 01:26:59,919
♪ I prayed for you ♪
1961
01:26:59,953 --> 01:27:04,357
♪ I sacrificed my time for you ♪
1962
01:27:04,391 --> 01:27:06,359
♪ Waitin' for you ♪
1963
01:27:06,393 --> 01:27:07,727
♪ So leave ♪
1964
01:27:07,761 --> 01:27:09,562
♪ If you wanna leave ♪
1965
01:27:09,596 --> 01:27:13,333
♪ Ain't no need for holdin' on ♪
1966
01:27:13,366 --> 01:27:14,901
♪ For too long ♪
1967
01:27:14,934 --> 01:27:15,869
♪ No ♪
1968
01:27:15,902 --> 01:27:18,905
♪ So, go if you wanna go ♪
1969
01:27:18,938 --> 01:27:22,742
♪ Ain't no use for holdin' on ♪
1970
01:27:22,776 --> 01:27:24,678
♪ For too long ♪
1971
01:27:24,711 --> 01:27:25,845
♪ Hey ♪
1972
01:27:25,879 --> 01:27:28,081
♪ I know you feel it ♪
1973
01:27:28,114 --> 01:27:30,550
♪ The constant driftin' ♪
1974
01:27:30,583 --> 01:27:32,819
♪ Please come in closer ♪
1975
01:27:32,852 --> 01:27:34,354
♪ I fear it happening ♪
1976
01:27:34,387 --> 01:27:37,724
♪ All this petty figthing ♪
1977
01:27:37,757 --> 01:27:39,893
♪ You're late nightin' ♪
1978
01:27:39,926 --> 01:27:42,328
♪ You're on the way now ♪
1979
01:27:42,362 --> 01:27:44,531
♪ You're home flyin' to me ♪
1980
01:27:44,564 --> 01:27:46,332
♪ I tried to fight it ♪
1981
01:27:46,366 --> 01:27:47,334
♪ I tried so hard ♪
1982
01:27:47,367 --> 01:27:49,469
♪ But my heart won't let go ♪
1983
01:27:49,502 --> 01:27:50,937
♪ Can't talk about it ♪
1984
01:27:50,970 --> 01:27:51,838
♪ 'Cause when I do ♪
1985
01:27:51,871 --> 01:27:53,873
♪ All you do is leave ♪
1986
01:27:53,907 --> 01:27:55,809
♪ It just ain't the same ♪
1987
01:27:55,842 --> 01:27:56,409
♪ You claim it's cool ♪
1988
01:27:56,443 --> 01:27:58,478
♪ But I know it ain't ♪
1989
01:27:58,511 --> 01:28:00,547
♪ At the end of the day ♪
1990
01:28:00,580 --> 01:28:01,981
♪ All I gotta say is ♪
1991
01:28:02,015 --> 01:28:02,949
♪ Oh ♪
1992
01:28:02,982 --> 01:28:05,952
♪ I cried for you ♪
1993
01:28:05,985 --> 01:28:07,554
♪ I laid in bed ♪
1994
01:28:07,587 --> 01:28:10,357
♪ All night for you ♪
1995
01:28:10,390 --> 01:28:12,092
♪ Waited for you ♪
1996
01:28:12,125 --> 01:28:15,095
♪ I prayed for you ♪
1997
01:28:15,128 --> 01:28:19,766
♪ I sacrificed my time for you ♪
1998
01:28:19,799 --> 01:28:21,601
♪ Waited for you ♪
1999
01:28:21,634 --> 01:28:24,971
♪ So leave, if you wanna leave ♪
2000
01:28:25,005 --> 01:28:26,506
♪ Ain't no need ♪
2001
01:28:26,539 --> 01:28:28,842
♪ For holdin' on ♪
2002
01:28:28,875 --> 01:28:30,076
♪ Too long ♪
2003
01:28:30,110 --> 01:28:31,011
♪ No ♪
2004
01:28:31,044 --> 01:28:34,447
♪ So, go if you wanna go ♪
2005
01:28:34,481 --> 01:28:35,815
♪ Ain't no use ♪
2006
01:28:35,849 --> 01:28:38,051
♪ For holdin' on ♪
2007
01:28:38,084 --> 01:28:39,986
♪ Too long ♪
2008
01:28:40,020 --> 01:28:40,887
♪ I ♪
2009
01:28:40,920 --> 01:28:43,490
♪ I cried for you ♪
2010
01:28:43,523 --> 01:28:45,392
♪ I laid in bed ♪
2011
01:28:45,425 --> 01:28:47,961
♪ All night for you ♪
2012
01:28:47,994 --> 01:28:49,863
♪ Waited for you ♪
2013
01:28:49,896 --> 01:28:52,899
♪ I prayed for you ♪
2014
01:28:52,932 --> 01:28:57,170
♪ I sacrificed my time for you ♪
2015
01:28:57,203 --> 01:28:59,506
♪ Waited for you ♪
2016
01:28:59,539 --> 01:29:02,409
♪ So, leave if you wanna leave ♪
2017
01:29:02,442 --> 01:29:06,479
♪ Ain't no need for holdin' on ♪
2018
01:29:06,513 --> 01:29:07,947
♪ Too long ♪
2019
01:29:07,981 --> 01:29:08,882
♪ No ♪
2020
01:29:08,915 --> 01:29:11,985
♪ So, go if you wanna go ♪
2021
01:29:12,018 --> 01:29:13,520
♪ Ain't no use ♪
2022
01:29:13,553 --> 01:29:15,955
♪ For holdin' on ♪
2023
01:29:15,989 --> 01:29:18,491
♪ Too long ♪
2024
01:29:18,525 --> 01:29:21,161
♪ Waitin' all alone,
frustrated ♪
2025
01:29:21,194 --> 01:29:23,663
♪ Damn, I been patient ♪
2026
01:29:23,697 --> 01:29:25,932
♪ Are you comin' home or ♪
2027
01:29:25,965 --> 01:29:27,467
♪ Should I lay here waitin' ♪
2028
01:29:27,500 --> 01:29:30,503
♪ I am not tryin' to
cause problems ♪
2029
01:29:30,537 --> 01:29:33,039
♪ Just checkin' on you ♪
2030
01:29:33,073 --> 01:29:34,474
♪ I'll be here for you ♪
2031
01:29:34,507 --> 01:29:35,642
♪ No ♪ (upbeat music)
2032
01:29:35,675 --> 01:29:38,144
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2033
01:29:38,178 --> 01:29:40,113
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2034
01:29:40,146 --> 01:29:41,748
♪ Bitch ♪
2035
01:29:41,781 --> 01:29:44,150
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2036
01:29:44,184 --> 01:29:46,186
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2037
01:29:46,219 --> 01:29:47,854
♪ Bitch ♪
2038
01:29:47,887 --> 01:29:50,156
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2039
01:29:50,190 --> 01:29:52,192
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2040
01:29:52,225 --> 01:29:53,860
♪ Bitch ♪
2041
01:29:53,893 --> 01:29:56,196
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2042
01:29:56,229 --> 01:29:58,198
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2043
01:29:58,231 --> 01:29:59,833
♪ Bitch ♪
2044
01:29:59,866 --> 01:30:02,202
♪ I'm not thinkin'
'bout you no more ♪
2045
01:30:02,235 --> 01:30:03,770
♪ Heard it a thousand times ♪
2046
01:30:03,803 --> 01:30:05,739
♪ But now I believe
my own lies ♪
2047
01:30:05,772 --> 01:30:08,008
♪ Oh, I been down this
road before ♪
2048
01:30:08,041 --> 01:30:09,042
♪ Too many signs ♪
2049
01:30:09,075 --> 01:30:10,677
♪ It's like, like, like ♪
2050
01:30:10,710 --> 01:30:11,911
♪ I shoulda been warned ♪
2051
01:30:11,945 --> 01:30:13,146
♪ Oh, you tried it ♪
2052
01:30:13,179 --> 01:30:14,214
♪ Ha ♪
2053
01:30:14,247 --> 01:30:15,915
♪ To suck me back
into your bed ♪
2054
01:30:15,949 --> 01:30:16,649
♪ I fought it ♪
2055
01:30:16,683 --> 01:30:18,118
♪ You called me, I blocked it ♪
2056
01:30:18,151 --> 01:30:20,020
♪ Delighted ♪
2057
01:30:20,053 --> 01:30:21,688
♪ I can no longer afford ♪
2058
01:30:21,721 --> 01:30:24,224
♪ The course of you breakin'
my heart ♪
2059
01:30:24,257 --> 01:30:26,092
♪ Besides it ♪
2060
01:30:26,126 --> 01:30:27,961
♪ I'm now livin' a life ♪
2061
01:30:27,994 --> 01:30:30,130
♪ With you not on my mind ♪
2062
01:30:30,163 --> 01:30:31,931
♪ Excited ♪
2063
01:30:31,965 --> 01:30:35,802
♪ I see the world in a
brand new light and ♪
2064
01:30:35,835 --> 01:30:38,238
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2065
01:30:38,271 --> 01:30:40,240
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2066
01:30:40,273 --> 01:30:41,875
♪ Bitch ♪
2067
01:30:41,908 --> 01:30:44,110
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2068
01:30:44,144 --> 01:30:46,212
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2069
01:30:46,246 --> 01:30:47,847
♪ Bitch ♪
2070
01:30:47,881 --> 01:30:50,150
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2071
01:30:50,183 --> 01:30:52,252
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2072
01:30:52,285 --> 01:30:53,887
♪ Bitch ♪
2073
01:30:53,920 --> 01:30:56,256
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2074
01:30:56,289 --> 01:30:58,291
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2075
01:30:58,324 --> 01:31:00,260
♪ Bitch ♪
2076
01:31:00,293 --> 01:31:02,262
♪ Erasin' you outta my mind ♪
2077
01:31:02,295 --> 01:31:06,232
♪ It gets better over time ♪
2078
01:31:06,266 --> 01:31:08,268
♪ My heart want you ♪
2079
01:31:08,301 --> 01:31:12,272
♪ But I don't need you ♪
2080
01:31:12,305 --> 01:31:13,273
♪ Playin' my part ♪
2081
01:31:13,306 --> 01:31:15,542
♪ Focus on myself ♪
2082
01:31:15,575 --> 01:31:18,578
♪ Until I find a better you ♪
2083
01:31:18,611 --> 01:31:22,282
♪ Matter of fact, I'm
doin' great without you ♪
2084
01:31:22,315 --> 01:31:25,051
♪ Hey ♪
2085
01:31:25,085 --> 01:31:26,286
♪ You gave me fire ♪
2086
01:31:26,319 --> 01:31:27,987
♪ When you came along ♪
2087
01:31:28,021 --> 01:31:29,189
♪ You touched my love ♪
2088
01:31:29,222 --> 01:31:30,757
♪ And you reached my goals ♪
2089
01:31:30,790 --> 01:31:32,258
♪ Yeah, I did you wrong ♪
2090
01:31:32,292 --> 01:31:34,227
♪ And you did me cold ♪
2091
01:31:34,260 --> 01:31:35,295
♪ Right or wrong ♪
2092
01:31:35,328 --> 01:31:37,063
♪ I'm better off alone ♪
2093
01:31:37,097 --> 01:31:38,264
♪ I gave you love ♪
2094
01:31:38,298 --> 01:31:39,833
♪ And you used my soul ♪
2095
01:31:39,866 --> 01:31:41,267
♪ Yeah, it's my own fault ♪
2096
01:31:41,301 --> 01:31:42,736
♪ And I shoulda known ♪
2097
01:31:42,769 --> 01:31:44,270
♪ This is how life work ♪
2098
01:31:44,304 --> 01:31:45,772
♪ And that shit hurt ♪
2099
01:31:45,805 --> 01:31:47,907
♪ I take my deep breath ♪
2100
01:31:47,941 --> 01:31:50,276
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2101
01:31:50,310 --> 01:31:52,312
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2102
01:31:52,345 --> 01:31:53,980
♪ Bitch ♪
2103
01:31:54,014 --> 01:31:56,182
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2104
01:31:56,216 --> 01:31:58,284
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2105
01:31:58,318 --> 01:31:59,919
♪ Bitch ♪
2106
01:31:59,953 --> 01:32:02,255
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2107
01:32:02,288 --> 01:32:04,290
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2108
01:32:04,324 --> 01:32:05,925
♪ Bitch ♪
2109
01:32:05,959 --> 01:32:08,328
♪ I'm not thinkin'
'bout you anymore ♪
2110
01:32:08,361 --> 01:32:10,330
♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪
2111
01:32:10,363 --> 01:32:13,199
♪ Bitch ♪
2112
01:32:13,233 --> 01:32:16,169
(soft upbeat music)
129810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.