Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,901 --> 00:00:02,801
Previously on allegiance...
2
00:00:02,903 --> 00:00:04,636
Where did you get this?
You can go to prison,
3
00:00:04,739 --> 00:00:06,105
You could both go to prison.
4
00:00:06,207 --> 00:00:06,939
How high does this go?
5
00:00:07,041 --> 00:00:08,807
Gabby, please tell me
6
00:00:08,909 --> 00:00:09,942
Who did this to my father?
7
00:00:10,044 --> 00:00:10,943
Constable sohal,
8
00:00:11,045 --> 00:00:11,844
Once we pull this thread,
9
00:00:11,946 --> 00:00:13,112
We have to pull every thread.
10
00:00:13,214 --> 00:00:14,947
Are we on the same page?
11
00:00:15,049 --> 00:00:16,115
I've gone over it
from every angle, sabrina,
12
00:00:16,217 --> 00:00:16,949
There's no legal way
13
00:00:17,051 --> 00:00:18,283
To bring campbell to justice
14
00:00:18,386 --> 00:00:21,520
Without also incriminating you
and everyone involved.
15
00:00:21,622 --> 00:00:23,155
Does campbell know
that we know it's him?
16
00:00:23,257 --> 00:00:24,156
[ajeet] all he knows
17
00:00:24,258 --> 00:00:25,924
Is that you found out
18
00:00:26,027 --> 00:00:26,925
The sealed evidence was fake,
19
00:00:27,028 --> 00:00:28,027
And that gabinski planted it.
20
00:00:30,031 --> 00:00:32,331
Thank you all for being here.
21
00:00:32,433 --> 00:00:36,568
To tabitha, the most
important thing was legacy.
22
00:00:36,670 --> 00:00:40,406
I thought legacy was the work
that I'd done with skyvex,
23
00:00:40,508 --> 00:00:44,176
Work that's now continued
through my daughter, rhona,
24
00:00:44,278 --> 00:00:47,046
But tabby said
what really mattered was...
25
00:00:47,148 --> 00:00:49,348
How you treat people.
26
00:00:49,450 --> 00:00:54,553
She'd sit with me and chelsea,
and say, "be kind, linc.
27
00:00:54,655 --> 00:00:57,089
That's how people
will remember you."
28
00:00:59,794 --> 00:01:02,194
[voice breaking]
I learned so much,
29
00:01:02,296 --> 00:01:04,063
And there's...
So much more.
30
00:01:04,165 --> 00:01:05,964
I...
31
00:01:06,067 --> 00:01:07,699
[lincoln sobbing]
32
00:01:07,802 --> 00:01:08,734
I got you, dad.
33
00:01:08,836 --> 00:01:11,570
-I got you--
-where's chelsea?
34
00:01:11,672 --> 00:01:12,538
I'm here.
35
00:01:12,640 --> 00:01:14,606
Come on, dad.
36
00:01:14,708 --> 00:01:15,874
[rhona] thank you, chelsea.
37
00:01:17,645 --> 00:01:19,711
My father will need
just a few moments,
38
00:01:19,814 --> 00:01:21,947
But please help yourself
to refreshments.
39
00:01:24,018 --> 00:01:25,951
Mr. Michaels,
is there anything I can do?
40
00:01:26,053 --> 00:01:30,155
I'm just feeling so lost.
41
00:01:34,028 --> 00:01:35,327
She seemed like
a very special woman.
42
00:01:38,399 --> 00:01:41,400
Here, let's--
let's get you inside.
43
00:01:41,502 --> 00:01:42,434
[angry male voice shouting]
mr. Michaels!
44
00:01:45,272 --> 00:01:46,972
I need to talk to you.
45
00:01:47,074 --> 00:01:49,074
I can't get you people
on the phone.
46
00:01:49,176 --> 00:01:51,009
You can't keep ignoring me!
47
00:01:51,112 --> 00:01:52,010
You hear me?
48
00:01:52,113 --> 00:01:54,279
This is a funeral.
49
00:01:54,381 --> 00:01:55,414
Sir, let's go,
50
00:01:55,516 --> 00:01:56,915
Or we will call the police.
51
00:01:59,186 --> 00:02:00,252
-[stephen] this way, sir.
-[marek] don't touch me!
52
00:02:00,354 --> 00:02:01,420
[marek] I said let go!
53
00:02:01,522 --> 00:02:03,922
[stephen I'll ask you
to show some respect.
54
00:02:18,639 --> 00:02:20,472
[soft thudding]
55
00:02:20,574 --> 00:02:21,473
Hello?
56
00:02:24,578 --> 00:02:26,278
Chelsea?
57
00:02:26,380 --> 00:02:27,713
Rhona, you forget something?
58
00:02:50,471 --> 00:02:51,570
What are you doing here?
59
00:02:51,672 --> 00:02:54,039
[splashing, crying out]
60
00:02:56,343 --> 00:02:58,310
[???]
61
00:03:02,616 --> 00:03:04,249
[???]
62
00:03:10,591 --> 00:03:14,159
So remind me again
how vince takes his coffee?
63
00:03:14,261 --> 00:03:15,160
Two creams,
64
00:03:15,262 --> 00:03:17,362
But make one a milk,
he won't notice.
65
00:03:17,464 --> 00:03:18,363
Okay.
66
00:03:18,465 --> 00:03:21,400
Uh, wife's name is helena.
67
00:03:21,502 --> 00:03:23,902
Appropriate music is, uh...
68
00:03:24,004 --> 00:03:25,904
Oh, god... Classic rock,
69
00:03:26,006 --> 00:03:27,206
Three tenors, and--
70
00:03:27,308 --> 00:03:29,241
He also loves wu-tang clan.
71
00:03:29,343 --> 00:03:30,576
I'm sorry, what?
72
00:03:30,678 --> 00:03:32,911
Don't worry, you're gonna nail
this recertification.
73
00:03:34,715 --> 00:03:36,582
You don't seem convinced.
74
00:03:36,684 --> 00:03:38,016
Oh, no, it's not you.
75
00:03:38,118 --> 00:03:40,018
I'm just juggling four cases.
76
00:03:40,120 --> 00:03:41,720
Hitting a dead end
on two of them,
77
00:03:41,822 --> 00:03:43,455
And the families
keep calling for updates.
78
00:03:43,557 --> 00:03:45,757
How's it going with zak?
79
00:03:45,859 --> 00:03:47,926
He sees battle plans
and strategies.
80
00:03:48,028 --> 00:03:49,728
Emotions
are for the after-party.
81
00:03:49,830 --> 00:03:52,197
Well, he's also got
an 80% close rate,
82
00:03:52,299 --> 00:03:54,900
And do you...
83
00:03:55,002 --> 00:03:55,968
What?
84
00:03:56,070 --> 00:03:58,036
...Think he's available?
85
00:03:58,138 --> 00:03:59,938
-For what?
-As in single.
86
00:04:00,040 --> 00:04:01,540
You are so unserious right now.
87
00:04:01,642 --> 00:04:03,442
Serious about what?
88
00:04:03,544 --> 00:04:05,711
Wu-tang clan.
89
00:04:05,813 --> 00:04:08,213
[chuckling]
90
00:04:08,315 --> 00:04:10,449
Uh, just heard back from kara.
91
00:04:10,551 --> 00:04:12,417
We're going to panorama ridge.
92
00:04:12,519 --> 00:04:14,253
Oh, what's the occasion?
93
00:04:14,355 --> 00:04:16,955
[???]
94
00:04:25,432 --> 00:04:27,633
Welcome to
the point-zero-one percent.
95
00:04:27,735 --> 00:04:29,434
[tenille] suspicious death
of a billionaire.
96
00:04:29,536 --> 00:04:30,435
Lincoln michaels,
97
00:04:30,537 --> 00:04:31,637
Developer and real estate mogul.
98
00:04:31,739 --> 00:04:33,272
He's the face
of skyvex development.
99
00:04:33,374 --> 00:04:34,740
There isn't a scaffolding
in surrey
100
00:04:34,842 --> 00:04:35,907
That doesn't have that logo.
101
00:04:36,010 --> 00:04:36,908
Never heard of it.
102
00:04:37,011 --> 00:04:37,976
[sabrina] they market skyvex
103
00:04:38,078 --> 00:04:40,679
As the "solution
to the housing crisis."
104
00:04:40,781 --> 00:04:43,649
Affordable condos adjacent
to community-based projects.
105
00:04:43,751 --> 00:04:46,818
He was found in his bathtub
this morning.
106
00:04:48,188 --> 00:04:50,689
Time of death somewhere
between 9:00 p.M. And 2:00 a.M.
107
00:04:50,791 --> 00:04:52,858
Any early indication of cause?
108
00:04:52,960 --> 00:04:53,925
Mm-hmm.
109
00:04:55,863 --> 00:04:56,828
Temazepam?
110
00:04:56,930 --> 00:04:58,030
Sleeping pills.
111
00:04:58,132 --> 00:04:59,765
Strong ones.
112
00:04:59,867 --> 00:05:00,766
So suicide?
113
00:05:01,935 --> 00:05:03,135
Could also explain that.
114
00:05:04,204 --> 00:05:05,671
[tenille] an accident
is also possible.
115
00:05:05,773 --> 00:05:07,639
We found beta blockers
in the medicine cabinet.
116
00:05:07,741 --> 00:05:08,774
Prescribed for arrhythmia.
117
00:05:08,876 --> 00:05:09,941
Heart attack,
followed by drowning?
118
00:05:10,044 --> 00:05:10,942
[tenille] maybe.
119
00:05:11,045 --> 00:05:12,544
What do you make of this?
120
00:05:12,646 --> 00:05:13,879
Discolouration of the lips
121
00:05:13,981 --> 00:05:15,147
Could be from lack of oxygen
122
00:05:15,249 --> 00:05:16,715
Once he went under the water,
123
00:05:16,817 --> 00:05:18,717
But we'll know more
after the autopsy.
124
00:05:18,819 --> 00:05:20,185
Should we entertain homicide?
125
00:05:20,287 --> 00:05:21,320
Possibly.
126
00:05:21,422 --> 00:05:23,121
Wife's funeral
was here yesterday.
127
00:05:23,223 --> 00:05:24,489
Lots of people on the property.
128
00:05:24,591 --> 00:05:26,058
First person
on the scene this morning
129
00:05:26,160 --> 00:05:27,993
Disarmed the security system.
130
00:05:28,095 --> 00:05:29,628
It's a very small opportunity,
if any,
131
00:05:29,730 --> 00:05:31,830
For someone to come and go.
132
00:05:31,932 --> 00:05:33,565
Uniforms
also searched the house.
133
00:05:33,667 --> 00:05:34,566
Okay, let's get footage
from any cameras,
134
00:05:34,668 --> 00:05:35,801
And have gillian review,
135
00:05:35,903 --> 00:05:37,636
And see if anyone came in or out
since last night.
136
00:05:39,440 --> 00:05:40,806
What is this?
137
00:05:40,908 --> 00:05:41,807
A cleaning product?
138
00:05:41,909 --> 00:05:42,808
Fiberglass.
139
00:05:42,910 --> 00:05:44,076
We bagged some,
140
00:05:44,178 --> 00:05:45,243
But it likely
came from renovations
141
00:05:45,346 --> 00:05:46,178
Being done on the house.
142
00:05:46,280 --> 00:05:47,512
The family's been notified?
143
00:05:47,614 --> 00:05:49,181
His daughter found the body.
144
00:05:49,283 --> 00:05:50,716
She's downstairs.
145
00:05:53,120 --> 00:05:55,520
[rhona] it's the last thing
that you ever want to see,
146
00:05:55,622 --> 00:05:58,757
His body in the water...
147
00:05:58,859 --> 00:06:00,258
I mean, I tried to--
I tried to pull him up
148
00:06:00,361 --> 00:06:01,426
Because I thought...
149
00:06:03,130 --> 00:06:06,198
But he was... So cold.
150
00:06:06,300 --> 00:06:07,566
I can't imagine.
151
00:06:07,668 --> 00:06:09,768
You were the last person
to see him
152
00:06:09,870 --> 00:06:10,736
After your mother's funeral?
153
00:06:11,872 --> 00:06:15,407
Um, it's my--
it's my stepmother, but yes.
154
00:06:15,509 --> 00:06:17,275
And you were here this morning
to take him to...?
155
00:06:17,378 --> 00:06:18,377
A site visit,
156
00:06:18,479 --> 00:06:19,778
One of our new properties.
157
00:06:19,880 --> 00:06:21,113
I worked with dad at skyvex.
158
00:06:21,215 --> 00:06:22,114
I'm his coo.
159
00:06:22,216 --> 00:06:23,248
And you disarmed
the security system
160
00:06:23,350 --> 00:06:24,249
When you entered?
161
00:06:24,351 --> 00:06:25,250
Yes.
162
00:06:25,352 --> 00:06:27,419
He put it on
when I left last night.
163
00:06:27,521 --> 00:06:30,188
Two losses
in a such a short time,
164
00:06:30,290 --> 00:06:31,690
It's a lot for a family.
165
00:06:31,792 --> 00:06:34,059
[rhona] tabitha, she was gone
in six months.
166
00:06:34,161 --> 00:06:35,460
Nephritis?
167
00:06:35,562 --> 00:06:36,895
It is awful,
168
00:06:36,997 --> 00:06:38,063
But dad...
169
00:06:38,165 --> 00:06:40,232
Sorry.
170
00:06:41,502 --> 00:06:42,567
I can't seem to cry.
171
00:06:42,669 --> 00:06:44,569
I...
172
00:06:44,671 --> 00:06:47,305
I keep expecting
the tears to come.
173
00:06:47,408 --> 00:06:48,440
They just don't.
174
00:06:48,542 --> 00:06:49,474
I should really
reach out to daniel.
175
00:06:49,576 --> 00:06:50,475
Daniel?
176
00:06:50,577 --> 00:06:51,443
He's our family lawyer
177
00:06:51,545 --> 00:06:52,778
And dad's best friend.
178
00:06:52,880 --> 00:06:54,946
He handles all the business
and estate matters,
179
00:06:55,048 --> 00:06:55,914
Through me--
180
00:06:56,016 --> 00:06:57,249
[chelsea calling]
where is she?
181
00:06:58,752 --> 00:06:59,951
He's gone?
182
00:07:00,053 --> 00:07:01,920
What happened?
183
00:07:02,022 --> 00:07:03,488
Last night, in the bath--
184
00:07:03,590 --> 00:07:04,823
You didn't have time
to call us?
185
00:07:04,925 --> 00:07:05,957
We found out on the news!
186
00:07:06,059 --> 00:07:07,259
I found him, chelsea.
187
00:07:07,361 --> 00:07:08,226
Can you imagine,
188
00:07:08,328 --> 00:07:10,128
Having to deal with
all the reporters
189
00:07:10,230 --> 00:07:11,229
And the police?
190
00:07:11,331 --> 00:07:12,397
You still could have called me.
191
00:07:12,499 --> 00:07:13,899
Omar said you would do
something like this--
192
00:07:14,001 --> 00:07:16,635
Yes, let's take a moment away
from dad's death
193
00:07:16,737 --> 00:07:19,137
To get omar's opinion
on the matter--
194
00:07:19,239 --> 00:07:20,005
Chelsea?
195
00:07:20,107 --> 00:07:21,239
My condolences.
196
00:07:21,341 --> 00:07:23,408
Can I have a word with you?
197
00:07:25,446 --> 00:07:26,745
[sighing]
198
00:07:26,847 --> 00:07:27,979
I'm sorry.
199
00:07:28,081 --> 00:07:29,748
Chelsea is...?
200
00:07:29,850 --> 00:07:31,483
She's tabitha's daughter.
201
00:07:31,585 --> 00:07:32,918
She came in the picture
ten years ago,
202
00:07:33,020 --> 00:07:34,152
When dad remarried.
203
00:07:34,254 --> 00:07:36,455
I take it you two
don't see eye to eye?
204
00:07:36,557 --> 00:07:37,689
He was my dad, too.
205
00:07:37,791 --> 00:07:39,791
Blood isn't the only thing
that makes you family.
206
00:07:39,893 --> 00:07:41,760
Who's omar?
207
00:07:41,862 --> 00:07:43,595
My husband.
208
00:07:43,697 --> 00:07:45,497
This is probably a lot for you
right now.
209
00:07:45,599 --> 00:07:46,832
Can I get you anything?
210
00:07:46,934 --> 00:07:49,434
I can't believe they're gone.
211
00:07:49,536 --> 00:07:52,170
They're both...
212
00:07:52,272 --> 00:07:53,538
Gone.
213
00:07:53,640 --> 00:07:55,340
And chelsea doesn't
work with you at skyvex?
214
00:07:55,442 --> 00:07:56,475
No, no, dad and I,
215
00:07:56,577 --> 00:07:59,344
We always had
a succession plan in place.
216
00:07:59,446 --> 00:08:00,479
I would run the business,
217
00:08:00,581 --> 00:08:02,481
Give him a chance
to go on these, um,
218
00:08:02,583 --> 00:08:03,849
These wellness retreats,
219
00:08:03,951 --> 00:08:06,952
You know,
with chelsea and tabitha, so...
220
00:08:07,054 --> 00:08:08,887
Tell me about your dad.
221
00:08:08,989 --> 00:08:11,857
He was such a teddy bear.
222
00:08:11,959 --> 00:08:13,492
So kind, so funny...
223
00:08:14,795 --> 00:08:17,796
...And he embraced omar
with open arms.
224
00:08:17,898 --> 00:08:21,566
He was so excited
for us to start a family.
225
00:08:21,668 --> 00:08:23,969
And your father
just lost his wife--
226
00:08:24,071 --> 00:08:25,470
My mom was more than that.
227
00:08:25,572 --> 00:08:28,240
She was his soulmate.
228
00:08:28,342 --> 00:08:30,175
They wanted to spend
every minute together.
229
00:08:31,512 --> 00:08:34,379
Rhona, I'm so sorry to ask...
230
00:08:34,481 --> 00:08:36,014
Would your father
take his own life?
231
00:08:37,651 --> 00:08:38,917
Hmm.
232
00:08:39,019 --> 00:08:39,918
You see those?
233
00:08:41,522 --> 00:08:44,022
It's like, you know,
all the bad art
234
00:08:44,124 --> 00:08:45,657
That you see
in vacation rentals,
235
00:08:45,759 --> 00:08:48,527
But... Tabitha,
236
00:08:48,629 --> 00:08:50,829
She painted every single one,
237
00:08:50,931 --> 00:08:52,864
So, dad, he hung them all
on the wall.
238
00:08:52,966 --> 00:08:54,232
Because he loved her.
239
00:08:54,334 --> 00:08:55,734
Yeah.
240
00:08:57,104 --> 00:08:58,370
So to answer your question,
I don't know.
241
00:08:58,472 --> 00:09:00,906
Maybe, with her gone...
242
00:09:02,876 --> 00:09:04,876
...He didn't see the point.
243
00:09:04,978 --> 00:09:07,212
No, my dad didn't want to die.
244
00:09:07,314 --> 00:09:08,847
He had plans for the future.
245
00:09:08,949 --> 00:09:12,350
We need to look into
every possibility.
246
00:09:12,452 --> 00:09:14,119
[dispatch] 6103, we have a disturbance of the peace
247
00:09:14,221 --> 00:09:17,355
At pathway mechanics in strawberry hill.
248
00:09:17,457 --> 00:09:18,957
[gillian] this is 6103, we're on our way.
249
00:09:19,059 --> 00:09:21,293
-[cars honking]
-[boy] this place isn't safe!
250
00:09:21,395 --> 00:09:22,627
Seriously, kid?
251
00:09:22,729 --> 00:09:23,862
Get out of here!
252
00:09:23,964 --> 00:09:25,564
Go! Get out!
253
00:09:25,666 --> 00:09:27,065
-Listen to me! You're in danger!
-There he is.
254
00:09:27,167 --> 00:09:28,700
If I would have known
recertification meant
255
00:09:28,802 --> 00:09:30,569
Getting to work
with superheroes...
256
00:09:30,671 --> 00:09:32,571
You've been hiding behind
a keyboard too long.
257
00:09:32,673 --> 00:09:33,605
-You're finally here.
-You're all in danger, get out!
258
00:09:33,707 --> 00:09:34,639
Can you do something
about this kid?
259
00:09:34,741 --> 00:09:35,974
Thank you, sir.
260
00:09:36,076 --> 00:09:37,042
Perplex, hey.
261
00:09:37,144 --> 00:09:38,043
This is constable--
262
00:09:38,145 --> 00:09:39,077
Constable grove.
263
00:09:39,179 --> 00:09:40,078
You're not in school today?
264
00:09:40,180 --> 00:09:41,780
Go! Leave!
265
00:09:41,882 --> 00:09:44,049
You want to... You want to
tell us what's going on?
266
00:09:44,151 --> 00:09:45,250
Superheroes work alone.
267
00:09:45,352 --> 00:09:47,586
Actually, superheroes
uphold the law--
268
00:09:47,688 --> 00:09:49,154
And what's with the phone?
269
00:09:49,256 --> 00:09:50,555
It's for my livestream, duh.
270
00:09:50,657 --> 00:09:52,457
[driver shouting and honking]
move!
271
00:09:52,559 --> 00:09:55,093
Calm down!
272
00:09:55,195 --> 00:09:56,428
Does your mom know
where you're at?
273
00:09:58,365 --> 00:09:59,164
Hey.
274
00:10:02,669 --> 00:10:04,736
[brakes screeching]
275
00:10:04,838 --> 00:10:06,671
[truck horn blaring]
276
00:10:08,508 --> 00:10:09,774
What were you thinking?
277
00:10:09,876 --> 00:10:12,243
Do you have any idea
what could have happened to you?
278
00:10:12,346 --> 00:10:13,645
[breathing hard]
279
00:10:14,748 --> 00:10:15,647
You okay?
280
00:10:18,085 --> 00:10:20,118
Time to get you home,
little man, come on.
281
00:10:20,220 --> 00:10:22,487
No, you don't understand.
282
00:10:22,589 --> 00:10:25,991
The thorns are blocking the path
to the berry patch.
283
00:10:26,093 --> 00:10:29,628
"the thorns are blocking
the path to the berry patch."
284
00:10:29,730 --> 00:10:31,930
Of course, in the comic books,
perplex speaks in riddles.
285
00:10:32,032 --> 00:10:32,964
Hmm,
286
00:10:33,066 --> 00:10:34,466
But we just want
to keep you safe, buddy.
287
00:10:34,568 --> 00:10:37,002
Cops don't keep people safe.
288
00:10:38,305 --> 00:10:39,170
Well, we do.
289
00:10:39,272 --> 00:10:40,171
Okay?
290
00:10:40,273 --> 00:10:42,507
Come on, let's get you home.
291
00:10:50,917 --> 00:10:52,117
[typing]
292
00:10:54,254 --> 00:10:55,987
Ooh.
293
00:10:56,089 --> 00:10:58,623
Look who's serving "civilian
investigation realness."
294
00:10:58,725 --> 00:11:00,025
You wanted to see me?
295
00:11:04,798 --> 00:11:05,730
Gulab jamun?
296
00:11:05,832 --> 00:11:07,065
The perfect dessert
297
00:11:07,167 --> 00:11:08,967
For gays recently dumped
by their boyfriends.
298
00:11:09,069 --> 00:11:10,068
Toronto can keep him.
299
00:11:10,170 --> 00:11:11,870
How's it going up at ciu?
300
00:11:11,972 --> 00:11:12,971
Remember
being a nerd in school?
301
00:11:13,073 --> 00:11:14,973
I wasn't a nerd,
you were a nerd.
302
00:11:15,075 --> 00:11:17,042
Well, it's been two weeks
of data entry
303
00:11:17,144 --> 00:11:19,210
And being iced out
by my much cooler coworkers.
304
00:11:21,148 --> 00:11:22,714
I think I've lost my mojo.
305
00:11:22,816 --> 00:11:24,149
Oh, plus, uh...
306
00:11:24,251 --> 00:11:25,183
[whispering] ...Everyone
secretly thinks
307
00:11:25,285 --> 00:11:26,184
I'm a spy for you.
308
00:11:26,286 --> 00:11:27,218
Yeah, well, speaking of which,
309
00:11:27,320 --> 00:11:29,054
-You better get going--
-good morning.
310
00:11:31,625 --> 00:11:33,058
Don't believe
I've had the pleasure.
311
00:11:33,160 --> 00:11:34,392
Zak kalaini,
312
00:11:34,494 --> 00:11:35,694
This is my brother,
ishaan sohal.
313
00:11:36,763 --> 00:11:38,897
You work in
civilian investigations.
314
00:11:38,999 --> 00:11:40,165
Oh, he's good.
315
00:11:40,267 --> 00:11:41,766
Seeing that badge around here
316
00:11:41,868 --> 00:11:43,101
Usually means
someone's in trouble.
317
00:11:43,203 --> 00:11:44,602
Well, you'd better stay
on my good side.
318
00:11:47,374 --> 00:11:48,540
See? No mojo.
319
00:11:49,843 --> 00:11:50,842
Text me later.
320
00:11:50,944 --> 00:11:53,178
Update on the michaels case.
321
00:11:53,280 --> 00:11:55,714
Tenille
fast-tracked the autopsy.
322
00:11:55,816 --> 00:11:57,248
Lincoln didn't die
of a heart attack.
323
00:11:57,350 --> 00:11:58,249
It was asphyxiation,
324
00:11:58,351 --> 00:11:59,851
But no fluid in the lungs.
325
00:11:59,953 --> 00:12:01,019
Meaning...?
326
00:12:01,121 --> 00:12:02,854
He suffocated
before he went in the water.
327
00:12:04,024 --> 00:12:04,856
[bolton] he was murdered,
328
00:12:04,958 --> 00:12:07,292
So a homicide in a locked house,
329
00:12:07,394 --> 00:12:10,929
With a security system
that's armed all night.
330
00:12:11,031 --> 00:12:12,397
[kara] exterior cameras
detected no intruders,
331
00:12:12,499 --> 00:12:14,032
Only rhona coming and going.
332
00:12:14,134 --> 00:12:15,366
There were no staff at the home,
333
00:12:15,469 --> 00:12:17,402
And their alibis line up.
334
00:12:17,504 --> 00:12:19,971
What about the contractors
working on the renovations?
335
00:12:20,073 --> 00:12:21,406
[kara] work on the house
stopped six months ago
336
00:12:21,508 --> 00:12:22,774
When mrs. Michaels became ill.
337
00:12:22,876 --> 00:12:23,808
There's been no one since.
338
00:12:23,910 --> 00:12:25,276
And the guests
at tabitha's funeral?
339
00:12:25,378 --> 00:12:26,377
[kara]
we're working through alibis,
340
00:12:26,480 --> 00:12:28,446
But save for immediate family,
341
00:12:28,548 --> 00:12:30,281
No one had access
to the main house.
342
00:12:30,383 --> 00:12:32,283
So we're looking for a ghost.
343
00:12:32,385 --> 00:12:34,152
Or someone who did have access.
344
00:12:34,254 --> 00:12:35,420
We need to canvass the area,
345
00:12:35,522 --> 00:12:36,588
Talk to the neighbours,
346
00:12:36,690 --> 00:12:38,156
Collect doorbell, and dash cam
347
00:12:38,258 --> 00:12:40,325
Between the hours
of 9:00 p.M. And 8:00 a.M.
348
00:12:40,427 --> 00:12:42,494
Make sure we account
for every single person
349
00:12:42,596 --> 00:12:43,661
Who stepped foot
on that property,
350
00:12:43,764 --> 00:12:45,563
See if anyone saw anything,
okay?
351
00:12:45,665 --> 00:12:47,098
You want to stay on the fen
disappearance in whalley,
352
00:12:47,200 --> 00:12:48,566
-I'll take this?
-Sure.
353
00:12:49,603 --> 00:12:51,336
You both need
to clear your schedules.
354
00:12:51,438 --> 00:12:53,404
All priority is on this case.
355
00:12:53,507 --> 00:12:54,839
Because michaels
is high-profile?
356
00:12:54,941 --> 00:12:56,274
No,
357
00:12:56,376 --> 00:12:58,443
Because mr. Michaels
served on the cfpc board.
358
00:12:58,545 --> 00:13:00,178
He bought tables
at our fundraisers,
359
00:13:00,280 --> 00:13:02,680
And he was an advocate
for a safer surrey.
360
00:13:02,783 --> 00:13:04,682
It's a big loss.
361
00:13:04,785 --> 00:13:06,251
Lots of eyes, so solve it fast.
362
00:13:06,353 --> 00:13:07,519
No pebble unturned,
363
00:13:07,621 --> 00:13:09,087
We need answers.
364
00:13:09,189 --> 00:13:09,921
Is that clear?
365
00:13:10,023 --> 00:13:11,856
Yes, sir.
366
00:13:11,958 --> 00:13:13,324
Good.
367
00:13:13,426 --> 00:13:15,660
All right.
368
00:13:21,134 --> 00:13:22,567
[tenille]
no striation marks on the neck
369
00:13:22,669 --> 00:13:23,835
Or visible bruising.
370
00:13:23,937 --> 00:13:25,370
Trace cotton fibres
along the lining of the mouth
371
00:13:25,472 --> 00:13:26,604
And nasal passage.
372
00:13:26,706 --> 00:13:29,607
Maybe the killer used a towel
to suffocate him.
373
00:13:29,709 --> 00:13:31,509
Tox is clean
of the sleeping pills,
374
00:13:31,611 --> 00:13:33,511
Only the prescribed amount
of blockers are in his system.
375
00:13:33,613 --> 00:13:35,213
Also, formaldehyde
and bergamot came up.
376
00:13:35,315 --> 00:13:36,915
Formaldehyde makes sense
377
00:13:37,017 --> 00:13:38,850
If he kissed his wife
during the visitation.
378
00:13:38,952 --> 00:13:40,885
Bergamot
like the essential oil?
379
00:13:40,987 --> 00:13:42,353
Common in colognes.
380
00:13:42,455 --> 00:13:43,254
What do we have from the scene?
381
00:13:43,356 --> 00:13:44,389
[cell phone vibrating]
382
00:13:44,491 --> 00:13:45,890
Uh, still waiting
on dna analysis.
383
00:13:45,992 --> 00:13:48,459
I gotta take this.
384
00:13:48,562 --> 00:13:49,861
Thanks, tenille.
385
00:13:49,963 --> 00:13:50,962
Daniels...
386
00:13:51,064 --> 00:13:53,431
Classic
kill-dad-for-his-billions.
387
00:13:53,533 --> 00:13:54,532
Is that what you read
388
00:13:54,634 --> 00:13:56,301
From rhona and chelsea
this morning?
389
00:13:56,403 --> 00:13:57,602
Chelsea, not so much.
390
00:13:57,704 --> 00:13:58,903
We should still
confirm her whereabouts
391
00:13:59,005 --> 00:14:00,138
At the time of lincoln's death.
392
00:14:00,240 --> 00:14:01,039
Well, she was with omar.
393
00:14:01,141 --> 00:14:02,574
The team's confirming her alibi.
394
00:14:02,676 --> 00:14:04,142
Rhona, on the other hand,
395
00:14:04,244 --> 00:14:05,610
Has access to the house
396
00:14:05,712 --> 00:14:06,778
But no alibi.
397
00:14:06,880 --> 00:14:07,946
She's grieving,
398
00:14:08,048 --> 00:14:10,815
But pretty pragmatic
about lincoln's passing.
399
00:14:10,917 --> 00:14:12,917
All right, let's look into
life insurance, beneficiaries,
400
00:14:13,019 --> 00:14:15,086
Dig into skyvex's books,
debts owed.
401
00:14:16,223 --> 00:14:17,622
We should check in
with the family lawyer.
402
00:14:17,724 --> 00:14:18,623
Good thinking.
403
00:14:18,725 --> 00:14:21,059
Cfpc's finest,
404
00:14:21,161 --> 00:14:23,094
Serving surrey's richest.
405
00:14:23,196 --> 00:14:25,063
He's not in trouble.
406
00:14:25,165 --> 00:14:26,130
We picked him up
407
00:14:26,233 --> 00:14:27,832
Outside a garage
at strawberry hill.
408
00:14:27,934 --> 00:14:29,300
Oh, my god,
what did you do, anton?
409
00:14:29,402 --> 00:14:32,070
It's okay, it was just
a minor traffic disturbance.
410
00:14:32,172 --> 00:14:34,672
A week ago, he tried to get
in between a couple of bullies
411
00:14:34,774 --> 00:14:35,640
And a kid down the street,
412
00:14:35,742 --> 00:14:37,008
And the week before that,
413
00:14:37,110 --> 00:14:38,676
He was on the lookout
for pickpockets.
414
00:14:38,778 --> 00:14:39,777
[sighing]
415
00:14:39,880 --> 00:14:41,813
I want to be on top of this,
416
00:14:41,915 --> 00:14:43,848
But I am working back-to-back
shifts at the hospital.
417
00:14:43,950 --> 00:14:45,116
-I-I--
-mary...
418
00:14:45,218 --> 00:14:46,918
You're a great mom,
you're doing the best you can.
419
00:14:48,121 --> 00:14:49,787
You can't keep doing this.
420
00:14:49,890 --> 00:14:51,256
It's my calling to save people.
421
00:14:51,358 --> 00:14:53,591
Your calling is
to finish your math homework.
422
00:14:53,693 --> 00:14:54,525
I did my homework.
423
00:14:54,628 --> 00:14:55,793
Did you?
424
00:14:55,896 --> 00:14:57,128
Or were you uploading
your adventures
425
00:14:57,230 --> 00:14:58,129
To your channel?
426
00:15:01,368 --> 00:15:02,600
Here.
427
00:15:04,104 --> 00:15:05,503
Don't make me
take it away from you again.
428
00:15:08,642 --> 00:15:09,507
Sorry.
429
00:15:09,609 --> 00:15:10,475
It's okay.
430
00:15:12,078 --> 00:15:15,013
He has a lot of resentment
since his father died.
431
00:15:15,115 --> 00:15:16,314
He feels the cops
didn't do enough
432
00:15:16,416 --> 00:15:18,983
To keep the gangs
out of the neighbourhood.
433
00:15:19,085 --> 00:15:21,119
Malik was killed
by a stray bullet.
434
00:15:23,924 --> 00:15:26,791
And the superhero thing
started after that?
435
00:15:26,893 --> 00:15:30,028
The two of them
used to collect perplex comics.
436
00:15:30,130 --> 00:15:31,896
They would dress up
in the same costumes,
437
00:15:31,998 --> 00:15:33,898
Go to conventions together.
438
00:15:34,000 --> 00:15:36,734
Malik was a kid at heart.
439
00:15:36,836 --> 00:15:38,636
Anton holds onto that.
440
00:15:38,738 --> 00:15:43,574
It's a way to process grief
when you feel powerless.
441
00:15:45,312 --> 00:15:46,344
You still have my number?
442
00:15:47,681 --> 00:15:48,913
You bet.
443
00:15:49,015 --> 00:15:50,748
Use it, anytime.
444
00:15:50,850 --> 00:15:52,383
Thank you, officers.
445
00:15:58,124 --> 00:16:00,725
[???]
446
00:16:00,827 --> 00:16:02,994
He could be... Uncompromising.
447
00:16:03,096 --> 00:16:05,863
Friendly with politicians,
celebrities,
448
00:16:05,966 --> 00:16:08,366
Police, firefighters.
449
00:16:08,468 --> 00:16:09,767
Grew the business at any cost.
450
00:16:09,869 --> 00:16:10,835
Spell that out for us.
451
00:16:10,937 --> 00:16:11,736
You don't get to the top
452
00:16:11,838 --> 00:16:13,371
Without making some tough deals.
453
00:16:13,473 --> 00:16:14,339
He could be litigious.
454
00:16:14,441 --> 00:16:15,773
That's business for you.
455
00:16:15,875 --> 00:16:17,208
I grew up with him.
456
00:16:17,310 --> 00:16:19,344
I saw him go through
two marriages.
457
00:16:19,446 --> 00:16:22,080
First one was a nightmare,
458
00:16:22,182 --> 00:16:23,948
Second was better.
459
00:16:24,050 --> 00:16:25,550
He changed a lot with tabby.
460
00:16:25,652 --> 00:16:28,853
She didn't believe
in those values, money, power.
461
00:16:28,955 --> 00:16:30,088
If you had them,
you used them for good.
462
00:16:30,190 --> 00:16:31,622
You take, you give back.
463
00:16:31,725 --> 00:16:32,590
Hence the foundation.
464
00:16:32,692 --> 00:16:33,791
The foundation?
465
00:16:33,893 --> 00:16:35,226
Lincoln was going to sell
his company
466
00:16:35,328 --> 00:16:37,028
To fund
a philanthropic foundation.
467
00:16:37,130 --> 00:16:38,463
Wanted his stepdaughter,
chelsea,
468
00:16:38,565 --> 00:16:39,397
To see it through.
469
00:16:39,499 --> 00:16:41,032
Did rhona know?
470
00:16:41,134 --> 00:16:42,400
Well, you could ask her.
471
00:16:42,502 --> 00:16:44,469
I know she was busy
with the condo building
472
00:16:44,571 --> 00:16:46,371
And the community centre,
473
00:16:46,473 --> 00:16:48,606
But lincoln and chelsea
474
00:16:48,708 --> 00:16:50,475
Were going to update his will
this week.
475
00:16:51,778 --> 00:16:55,480
So lincoln was spending time
with tabitha and chelsea,
476
00:16:55,582 --> 00:16:57,482
Planning a shift
to philanthropy,
477
00:16:57,584 --> 00:16:59,384
And chelsea would run
the organization
478
00:16:59,486 --> 00:17:01,586
While rhona was bringing in
the money to fund it?
479
00:17:01,688 --> 00:17:02,653
That can't have been easy.
480
00:17:02,756 --> 00:17:04,155
Rhona was raised by the shark.
481
00:17:04,257 --> 00:17:05,423
He taught her to be a heavy,
482
00:17:05,525 --> 00:17:08,092
To do whatever it takes
to get the job done.
483
00:17:08,194 --> 00:17:09,560
She even ended her engagement
484
00:17:09,662 --> 00:17:11,462
Because he thought it would
get in the way of skyvex.
485
00:17:11,564 --> 00:17:13,297
Can you tell us more
about this condo
486
00:17:13,400 --> 00:17:14,332
And community centre?
487
00:17:14,434 --> 00:17:15,433
The hub?
488
00:17:15,535 --> 00:17:17,435
That was just about saving face.
489
00:17:17,537 --> 00:17:19,670
A way to make
a bunch of suits look good.
490
00:17:19,773 --> 00:17:22,140
So not really
helping the community...
491
00:17:22,242 --> 00:17:25,443
Developing a piece of land
in the heart of the city
492
00:17:25,545 --> 00:17:28,079
Doesn't mean
someone isn't already on it,
493
00:17:28,181 --> 00:17:29,580
And not everyone is happy
494
00:17:29,682 --> 00:17:31,182
About leaving their home
or business.
495
00:17:31,284 --> 00:17:33,251
I mean, the company
had to put up with bad press,
496
00:17:33,353 --> 00:17:35,153
Protests, lawsuits...
497
00:17:35,255 --> 00:17:37,688
There was even a crasher
at the funeral.
498
00:17:37,791 --> 00:17:39,590
Really?
499
00:17:39,692 --> 00:17:41,092
Did you know them?
500
00:17:41,194 --> 00:17:44,128
[sighing]
a man, mid-30s, white.
501
00:17:44,230 --> 00:17:45,530
But again...
502
00:17:45,632 --> 00:17:48,533
If you're looking for enemies,
503
00:17:48,635 --> 00:17:51,102
You won't fall short.
504
00:17:51,204 --> 00:17:52,603
[???]
505
00:17:56,709 --> 00:17:58,109
[cell phone vibrating]
506
00:17:58,211 --> 00:17:59,977
[zak] oh, it's rhona michaels
507
00:18:00,080 --> 00:18:01,212
Divide and conquer?
508
00:18:01,314 --> 00:18:03,147
I'll take the call,
you hang with the dead people.
509
00:18:03,249 --> 00:18:05,950
Tactful as always.
510
00:18:06,052 --> 00:18:07,985
-Detective kalaini.
-[rhona] detective, yes.
511
00:18:08,088 --> 00:18:09,520
I'm just calling to check in
512
00:18:09,622 --> 00:18:10,988
On the status
of my father's case.
513
00:18:11,091 --> 00:18:12,390
We're still investigating,
514
00:18:12,492 --> 00:18:14,392
But while I have you, were you aware
515
00:18:14,494 --> 00:18:16,160
That lincoln was in the process
of changing his will
516
00:18:16,262 --> 00:18:17,161
And folding skyvex developments?
517
00:18:17,263 --> 00:18:18,196
I was,
518
00:18:18,298 --> 00:18:19,397
But what could I do about it?
519
00:18:19,499 --> 00:18:21,833
Whatever my father wanted,
I mean... [chuckling]
520
00:18:21,935 --> 00:18:22,834
I had to accept.
521
00:18:22,936 --> 00:18:24,469
Sorry, I'm just not clear
522
00:18:24,571 --> 00:18:25,703
On what any of this has to do with--
523
00:18:25,805 --> 00:18:27,371
Where are you right now,
ms. Michaels?
524
00:18:27,474 --> 00:18:28,506
Well, I'm at the estate,
525
00:18:28,608 --> 00:18:29,974
Trying to keep
my dad's business running.
526
00:18:30,076 --> 00:18:32,677
Please stay there, I'll be by
with a few follow-up questions.
527
00:18:50,997 --> 00:18:52,763
[soft footsteps approaching]
528
00:18:52,866 --> 00:18:54,832
Can I help you?
529
00:18:54,934 --> 00:18:56,167
I'm so sorry.
530
00:18:56,269 --> 00:18:59,871
Stephen rechy,
assistant funeral director.
531
00:18:59,973 --> 00:19:00,872
Work here long enough,
532
00:19:00,974 --> 00:19:02,039
You learn to move quietly.
533
00:19:02,142 --> 00:19:03,241
Detective sohal.
534
00:19:04,544 --> 00:19:05,576
Detective.
535
00:19:05,678 --> 00:19:07,011
You knew the deceased?
536
00:19:08,815 --> 00:19:09,714
I didn't.
537
00:19:09,816 --> 00:19:11,682
Just reminded me of someone.
538
00:19:13,653 --> 00:19:16,287
Grief never leaves the body.
539
00:19:16,389 --> 00:19:18,523
It's a testament
to the people we love.
540
00:19:19,993 --> 00:19:21,726
[zak] hi.
541
00:19:21,828 --> 00:19:23,594
Detective kalaini.
542
00:19:23,696 --> 00:19:25,363
-Stephen rechy.
-A pleasure.
543
00:19:25,465 --> 00:19:26,731
Your funeral home
544
00:19:26,833 --> 00:19:28,933
Conducted tabitha michaels'
celebration of life service?
545
00:19:29,035 --> 00:19:29,867
It did.
546
00:19:29,969 --> 00:19:30,935
Were you there?
547
00:19:31,037 --> 00:19:32,403
Of course.
I attend all of our services.
548
00:19:32,505 --> 00:19:34,238
Did any uninvited guests
show up at the house?
549
00:19:34,340 --> 00:19:35,540
Just one.
550
00:19:35,642 --> 00:19:37,241
He got past the staff,
551
00:19:37,343 --> 00:19:38,476
Demanded
to speak to mr. Michaels,
552
00:19:38,578 --> 00:19:40,411
And wouldn't take no
for an answer.
553
00:19:40,513 --> 00:19:41,445
Did you get a name?
554
00:19:41,548 --> 00:19:42,547
He signed the guestbook
555
00:19:42,649 --> 00:19:44,715
And left a rude message
for the family.
556
00:19:44,817 --> 00:19:46,617
We're still waiting on them
to pick it up.
557
00:19:46,719 --> 00:19:48,719
Let me get it for you.
558
00:19:50,390 --> 00:19:52,723
Thank you.
559
00:19:52,825 --> 00:19:54,559
How did it go
with rhona michaels?
560
00:19:54,661 --> 00:19:56,494
Well, she knew about
the changes to the will,
561
00:19:56,596 --> 00:19:57,962
And she was pressing me
562
00:19:58,064 --> 00:20:01,799
For information
on the investigation.
563
00:20:01,901 --> 00:20:02,934
[stephen] here.
564
00:20:03,036 --> 00:20:04,669
[sabrina] thank you.
565
00:20:04,771 --> 00:20:07,438
"marek osipacz.
566
00:20:07,540 --> 00:20:09,240
Lincoln michaels
ruined my life."
567
00:20:12,011 --> 00:20:13,277
Do you remember
anything about him,
568
00:20:13,379 --> 00:20:14,412
Anything he might have said?
569
00:20:14,514 --> 00:20:16,614
He kept going on
about his daughter,
570
00:20:16,716 --> 00:20:18,482
How she was in pain,
I remember that,
571
00:20:18,585 --> 00:20:20,985
And then we escorted him
off the property.
572
00:20:23,623 --> 00:20:24,622
Thank you, mr. Rechy.
573
00:20:24,724 --> 00:20:27,291
[kara] marek osipacz.
574
00:20:27,393 --> 00:20:28,492
His family lived
575
00:20:28,595 --> 00:20:29,360
Right in the middle
of the skyvex development.
576
00:20:29,462 --> 00:20:31,295
He was the last man standing
577
00:20:31,397 --> 00:20:33,497
When the rest took the skyvex buyout,
578
00:20:33,600 --> 00:20:36,100
And then a fire burned down
his home and business.
579
00:20:36,202 --> 00:20:37,335
His family made it out alive,
580
00:20:37,437 --> 00:20:39,503
But his daughter was left
with long-term copd
581
00:20:39,606 --> 00:20:40,938
And cognitive impairments.
582
00:20:41,040 --> 00:20:42,006
That's horrible.
583
00:20:42,108 --> 00:20:43,341
Sounds like motive.
584
00:20:43,443 --> 00:20:44,342
Marek ran with a gang
585
00:20:44,444 --> 00:20:45,710
In guildford
when he was younger.
586
00:20:45,812 --> 00:20:48,479
It was petty teen crimes,
b&es...
587
00:20:48,581 --> 00:20:49,547
But how would've marek
588
00:20:49,649 --> 00:20:51,649
Gotten past
lincoln's security system?
589
00:20:51,751 --> 00:20:53,818
Also, we've hit pay-dirt with the skyvex accounts.
590
00:20:53,920 --> 00:20:54,952
About three months ago,
591
00:20:55,054 --> 00:20:57,021
Rhona made
two unexplained withdrawals
592
00:20:57,123 --> 00:20:58,189
From the company account--
593
00:20:58,291 --> 00:20:59,056
500k--
594
00:20:59,158 --> 00:21:00,858
Roughly 250k each.
595
00:21:00,960 --> 00:21:02,560
What if a daughter
who wants daddy's money
596
00:21:02,662 --> 00:21:04,695
Makes a deal with a guy
who has a criminal record
597
00:21:04,797 --> 00:21:06,230
And a vendetta against him?
598
00:21:06,332 --> 00:21:07,565
It would explain
getting past security.
599
00:21:07,667 --> 00:21:09,000
You think marek
received those payments?
600
00:21:09,102 --> 00:21:12,069
But then why would he crash
tabitha's funeral
601
00:21:12,171 --> 00:21:13,638
Looking for lincoln?
602
00:21:13,740 --> 00:21:14,639
It doesn't fit.
603
00:21:14,741 --> 00:21:16,807
Rhona called me
at the funeral home.
604
00:21:16,909 --> 00:21:19,176
It seemed like
she was fishing for information.
605
00:21:19,279 --> 00:21:21,245
We need to talk to her, get a read on her.
606
00:21:21,347 --> 00:21:23,381
Okay, just keep it friendly
and respectful.
607
00:21:23,483 --> 00:21:24,915
Remember,
we don't have a warrant.
608
00:21:28,755 --> 00:21:31,055
[marek] give me my money!
609
00:21:31,157 --> 00:21:34,392
How dare you trespass
on this property again?
610
00:21:34,494 --> 00:21:36,827
You people are monsters!
611
00:21:36,929 --> 00:21:37,828
Do you understand?
612
00:21:37,930 --> 00:21:40,031
-[slapping]
-hey! Enough!
613
00:21:40,133 --> 00:21:41,332
I will not be ignored!
614
00:21:41,434 --> 00:21:42,867
[scoffing]
615
00:21:42,969 --> 00:21:44,568
-Are you marek osipacz?
-Yes.
616
00:21:46,806 --> 00:21:47,705
We're bringing you both in.
617
00:21:47,807 --> 00:21:48,572
Really?
618
00:21:48,675 --> 00:21:49,740
-Put him in the car.
-What?
619
00:21:49,842 --> 00:21:50,708
Are you okay?
620
00:21:50,810 --> 00:21:51,609
I am fine.
621
00:21:51,711 --> 00:21:53,110
-Just keep him away from me.
-Sure.
622
00:21:54,981 --> 00:21:57,048
[???]
623
00:21:58,384 --> 00:21:59,383
You're late again.
624
00:22:01,554 --> 00:22:02,620
I don't have it, man.
625
00:22:02,722 --> 00:22:03,621
Where's my money?
626
00:22:03,723 --> 00:22:04,855
Give me a few more days, okay?
627
00:22:08,328 --> 00:22:09,293
[phone ringing]
628
00:22:09,395 --> 00:22:10,261
[vince] brambilla.
629
00:22:10,363 --> 00:22:11,395
[mary] he's gone.
630
00:22:11,497 --> 00:22:13,030
Mary? Anton's mom.
631
00:22:13,132 --> 00:22:14,365
[mary] I just went to check his bedroom.
632
00:22:14,467 --> 00:22:15,399
He climbed out the window.
633
00:22:15,501 --> 00:22:16,767
Any idea
where he could have gone?
634
00:22:16,869 --> 00:22:19,537
He just started live streaming from a garage somewhere.
635
00:22:19,639 --> 00:22:21,372
What's his online channel?
636
00:22:21,474 --> 00:22:22,907
Pacificperplex.
637
00:22:23,009 --> 00:22:25,576
Okay, mary, you stay calm,
all right? We're on this.
638
00:22:25,678 --> 00:22:27,611
[gillian] he's streaming
a crime in progress.
639
00:22:29,482 --> 00:22:30,715
Wait...
640
00:22:30,817 --> 00:22:33,317
"the thorns are blocking
the path to the berry patch."
641
00:22:33,419 --> 00:22:34,452
His riddle.
642
00:22:34,554 --> 00:22:36,487
"blocking the path
to the berry patch,"
643
00:22:36,589 --> 00:22:37,621
I mean, that's the shop.
644
00:22:37,724 --> 00:22:39,557
Pathway mechanics
near strawberry hill,
645
00:22:39,659 --> 00:22:40,758
But "thorns"...
646
00:22:40,860 --> 00:22:42,093
Vince.
647
00:22:42,195 --> 00:22:43,327
[vince] golden thorns,
648
00:22:43,429 --> 00:22:45,429
A gang in the area,
the ones who killed his dad.
649
00:22:45,531 --> 00:22:46,797
We gotta go.
650
00:22:46,899 --> 00:22:48,099
Aw, anton.
651
00:22:48,201 --> 00:22:49,433
[siren wailing]
652
00:22:52,672 --> 00:22:53,637
I've given you all week.
653
00:22:53,740 --> 00:22:54,905
[kick thuds, grunting in pain]
654
00:23:01,280 --> 00:23:02,947
[firing]
655
00:23:03,049 --> 00:23:04,949
[grunting with struggle]
656
00:23:05,051 --> 00:23:08,152
6103, shots fired
at pathway mechanics!
657
00:23:08,254 --> 00:23:09,620
Requesting backup.
658
00:23:09,722 --> 00:23:11,021
Hey, we got ya, anton.
We gotcha, buddy.
659
00:23:11,124 --> 00:23:11,922
Are you hurt? Are you hurt?
660
00:23:12,024 --> 00:23:12,990
He hasn't been shot.
661
00:23:13,092 --> 00:23:14,291
[grunting with struggle]
get off of me!
662
00:23:14,394 --> 00:23:15,826
[grunting]
663
00:23:15,928 --> 00:23:16,861
Inside...
664
00:23:16,963 --> 00:23:18,963
One guy's hurt,
the other has a gun.
665
00:23:19,065 --> 00:23:20,531
We're gonna
get you out of here.
666
00:23:20,633 --> 00:23:21,499
I'm gonna get him to the car,
667
00:23:21,601 --> 00:23:22,633
You keep your eyes on the door.
668
00:23:22,735 --> 00:23:24,135
Do not engage without backup,
you hear me?
669
00:23:24,237 --> 00:23:25,336
-Yes.
-[man] where's my money!
670
00:23:25,438 --> 00:23:28,339
[vince grunting]
come on, get you up...
671
00:23:28,441 --> 00:23:30,141
There you go, you okay?
672
00:23:30,243 --> 00:23:31,008
Yeah, come on.
673
00:23:31,110 --> 00:23:32,209
Will you stay with me?
674
00:23:32,311 --> 00:23:33,544
You bet, buddy.
I'm gonna stay with you.
675
00:23:35,581 --> 00:23:37,348
[grunting, heavy blows]
676
00:23:37,450 --> 00:23:38,649
[vince]
we need immediate backup,
677
00:23:38,751 --> 00:23:40,384
Pathway mechanics!
678
00:23:41,587 --> 00:23:42,887
[gillian whispering]
vince, hurry...
679
00:23:44,257 --> 00:23:46,223
And what do you think
happens now?
680
00:23:46,325 --> 00:23:48,826
Please, I can't...
681
00:24:00,006 --> 00:24:02,406
Stop! Hands up!
682
00:24:02,508 --> 00:24:04,809
-Hey, you okay?
-I'm good.
683
00:24:04,911 --> 00:24:06,544
In pursuit!
684
00:24:06,646 --> 00:24:08,612
Drop your weapon! Stop!
685
00:24:08,714 --> 00:24:10,080
Stop!
686
00:24:10,183 --> 00:24:12,450
[police radio] 2211 is on scene, eastside alley.
687
00:24:15,087 --> 00:24:17,388
[tires skidding, sirens wail]
688
00:24:17,490 --> 00:24:18,589
Drop it!
689
00:24:18,691 --> 00:24:20,257
Drop your weapon!
[panting]
690
00:24:23,830 --> 00:24:24,662
Hands up.
691
00:24:35,575 --> 00:24:36,407
What am I doing here?
692
00:24:36,509 --> 00:24:38,509
That man attacked me,
693
00:24:38,611 --> 00:24:40,478
And he killed my father.
694
00:24:40,580 --> 00:24:42,112
We're interviewing him as well.
695
00:24:42,215 --> 00:24:44,515
It's our job to rule out
all persons of interest.
696
00:24:44,617 --> 00:24:46,116
Are you saying
that I'm a suspect?
697
00:24:46,219 --> 00:24:47,451
Help me understand here, rhona.
698
00:24:47,553 --> 00:24:49,954
Your father
was making changes to his will
699
00:24:50,056 --> 00:24:51,422
That were not in your favour,
700
00:24:51,524 --> 00:24:53,457
And you were withdrawing money
from the skyvex account
701
00:24:53,559 --> 00:24:56,760
And making payments to two
encrypted email addresses.
702
00:24:56,863 --> 00:24:58,963
That business,
703
00:24:59,065 --> 00:25:00,664
It keeps its lights on
because of me.
704
00:25:01,767 --> 00:25:03,033
Why would I take money from it?
705
00:25:03,135 --> 00:25:05,269
That's what
we're trying to understand.
706
00:25:05,371 --> 00:25:06,837
Rhona michaels claims
you assaulted her.
707
00:25:06,939 --> 00:25:08,439
She attacked me.
708
00:25:08,541 --> 00:25:09,340
I came to talk to her.
709
00:25:09,442 --> 00:25:10,474
Like you came to talk
to lincoln
710
00:25:10,576 --> 00:25:12,376
At tabitha michaels' funeral?
711
00:25:12,478 --> 00:25:13,444
I can't get them on the phone,
712
00:25:13,546 --> 00:25:14,612
Can't get a meeting,
713
00:25:14,714 --> 00:25:16,447
So I do what I have to do.
714
00:25:16,549 --> 00:25:18,048
What's the real story here?
715
00:25:18,150 --> 00:25:19,550
Why are you harassing
the michaels family?
716
00:25:19,652 --> 00:25:20,885
[rhona] when the development
was announced,
717
00:25:20,987 --> 00:25:24,188
We offered him $600,000
to relocate,
718
00:25:24,290 --> 00:25:26,824
Which was worth way more
than the value of his property--
719
00:25:26,926 --> 00:25:29,660
And it wasn't like it was
just another condo project--
720
00:25:29,762 --> 00:25:31,195
It was the community centre.
721
00:25:31,297 --> 00:25:32,496
It was our home.
722
00:25:32,598 --> 00:25:34,632
Apartment upstairs,
restaurant downstairs.
723
00:25:34,734 --> 00:25:37,167
I worked for years to buy it,
724
00:25:37,270 --> 00:25:39,403
And they just want me
to give it all up?
725
00:25:39,505 --> 00:25:40,638
No.
726
00:25:40,740 --> 00:25:41,705
So we stayed.
727
00:25:41,807 --> 00:25:42,806
[rhona] but he wouldn't
take the money,
728
00:25:42,909 --> 00:25:44,842
And then things, they got ugly.
729
00:25:44,944 --> 00:25:45,876
He went to the press,
730
00:25:45,978 --> 00:25:47,177
Smeared dad's name,
731
00:25:47,280 --> 00:25:49,713
Hit a nerve with the public
because of the market.
732
00:25:49,815 --> 00:25:50,881
[marek] we'd come home,
733
00:25:50,983 --> 00:25:52,650
Find furniture trashed,
734
00:25:52,752 --> 00:25:54,351
Windows broken,
735
00:25:54,453 --> 00:25:56,220
And then the fire.
736
00:25:56,322 --> 00:25:59,423
That was a tragedy.
737
00:25:59,525 --> 00:26:01,258
What happened, it was...
I mean, was terrible.
738
00:26:01,360 --> 00:26:03,093
[marek] middle of the night,
we woke up and...
739
00:26:03,195 --> 00:26:06,864
This... Heat.
740
00:26:06,966 --> 00:26:08,399
There was smoke everywhere.
741
00:26:10,202 --> 00:26:14,004
To see my girl... Suffer?
742
00:26:17,877 --> 00:26:20,177
I was able to grab her,
743
00:26:20,279 --> 00:26:22,112
But the whole place
burned down to the ground.
744
00:26:22,214 --> 00:26:24,014
Faulty wiring, they said.
745
00:26:24,116 --> 00:26:25,049
Case closed,
746
00:26:25,151 --> 00:26:27,618
But sophie is still sick.
747
00:26:27,720 --> 00:26:30,421
She's struggling with anxiety,
748
00:26:30,523 --> 00:26:32,590
She's on expensive medication.
749
00:26:32,692 --> 00:26:35,292
So, finally, I agreed to sell,
750
00:26:35,394 --> 00:26:37,561
And they only gave me 100,000.
751
00:26:37,663 --> 00:26:39,096
$100,000,
752
00:26:39,198 --> 00:26:41,365
That is the amount
that the company agreed on,
753
00:26:41,467 --> 00:26:42,566
And I told him
754
00:26:42,668 --> 00:26:44,935
That he had his chance
to take a better offer.
755
00:26:45,037 --> 00:26:46,303
Is that why he crashed
tabitha's funeral?
756
00:26:46,405 --> 00:26:49,106
I deserve more
from that family,
757
00:26:49,208 --> 00:26:50,407
So I tracked them down
758
00:26:50,509 --> 00:26:52,309
To get the rest
of what was mine.
759
00:26:52,411 --> 00:26:53,611
Do you know what it's like
760
00:26:53,713 --> 00:26:56,747
To be the daughter
of a powerful man, detective?
761
00:26:56,849 --> 00:26:59,950
To live in the shadow
of his decisions?
762
00:27:00,052 --> 00:27:01,952
Maybe my father cut corners,
763
00:27:02,054 --> 00:27:04,321
Pulled a few strings
to get where he got.
764
00:27:04,423 --> 00:27:06,423
Did he set fire
765
00:27:06,525 --> 00:27:09,760
To a man's house?
766
00:27:09,862 --> 00:27:11,462
No.
767
00:27:11,564 --> 00:27:12,830
I mean, I felt bad,
768
00:27:12,932 --> 00:27:14,932
So I took more money
out of skyvex,
769
00:27:15,034 --> 00:27:16,433
And I paid marek the rest,
770
00:27:16,535 --> 00:27:17,501
Quietly.
771
00:27:17,603 --> 00:27:19,003
I didn't want dad
or the board to know.
772
00:27:19,105 --> 00:27:21,005
I never received anything
773
00:27:21,107 --> 00:27:22,906
Beyond that initial 100,000.
774
00:27:23,009 --> 00:27:25,843
That man, he wanted dad dead.
775
00:27:28,180 --> 00:27:29,580
They hate each other.
776
00:27:29,682 --> 00:27:31,148
You don't have to like someone
777
00:27:31,250 --> 00:27:32,349
To hire them
as a contract killer.
778
00:27:32,451 --> 00:27:33,450
It seems risky
779
00:27:33,552 --> 00:27:34,752
To pay a someone
who hates your family.
780
00:27:34,854 --> 00:27:36,086
Neither of them have an alibi.
781
00:27:36,188 --> 00:27:37,788
And we still
don't have confirmation
782
00:27:37,890 --> 00:27:39,189
On who rhona was paying.
783
00:27:39,291 --> 00:27:40,691
Two direct transfers
784
00:27:40,793 --> 00:27:43,494
To two separate email addresses.
785
00:27:43,596 --> 00:27:46,363
There are traces of dna
from an unidentified person
786
00:27:46,465 --> 00:27:47,631
On the victim's body.
787
00:27:47,733 --> 00:27:49,700
I'll see if it's a match
for marek.
788
00:27:49,802 --> 00:27:50,701
Thanks, tenille.
789
00:27:50,803 --> 00:27:52,302
Go back
to the michaels' estate.
790
00:27:52,405 --> 00:27:53,637
There's a chance
there's still a paper trail
791
00:27:53,739 --> 00:27:54,638
In lincoln's office,
792
00:27:54,740 --> 00:27:55,839
And we need to get to it.
793
00:27:55,941 --> 00:27:57,841
Why is rhona michaels
in interrogation?
794
00:27:57,943 --> 00:27:59,443
She's a suspect
in the michaels murder.
795
00:27:59,545 --> 00:28:00,978
What evidence do we have
for a hold?
796
00:28:01,080 --> 00:28:02,446
It's not a hold,
it's an interview.
797
00:28:02,548 --> 00:28:03,414
[bolton scoffing]
798
00:28:03,516 --> 00:28:05,449
That could still
open us up to litigation.
799
00:28:05,551 --> 00:28:06,984
Do we need to keep her?
800
00:28:07,086 --> 00:28:08,318
I'll make sure the appropriate
protocol is followed
801
00:28:08,421 --> 00:28:09,620
Regarding legal counsel,
802
00:28:09,722 --> 00:28:12,122
And the moment she asks
to leave, we'll let her go.
803
00:28:12,224 --> 00:28:13,657
All right.
804
00:28:14,627 --> 00:28:15,492
Proceed.
805
00:28:15,594 --> 00:28:16,360
Quickly.
806
00:28:20,666 --> 00:28:21,832
[siren wailing]
807
00:28:23,769 --> 00:28:25,169
[sabrina] I don't know.
808
00:28:25,271 --> 00:28:27,304
I still don't buy rhona
killing her own father.
809
00:28:27,406 --> 00:28:29,206
[zak] why not?
810
00:28:29,308 --> 00:28:30,307
Lincoln changes his will,
811
00:28:30,409 --> 00:28:32,009
And makes plans
to dissolve the company
812
00:28:32,111 --> 00:28:33,077
She was poised to take over.
813
00:28:33,179 --> 00:28:34,478
He did teach her to be ruthless.
814
00:28:34,580 --> 00:28:36,080
Yeah, but being ruthless
in business is one thing,
815
00:28:36,182 --> 00:28:38,348
Murdering a father that you love
for money?
816
00:28:38,451 --> 00:28:40,217
Well, did she though?
817
00:28:41,520 --> 00:28:42,319
Love him?
818
00:28:43,289 --> 00:28:44,188
Yeah,
819
00:28:44,290 --> 00:28:45,222
She loved him.
820
00:28:45,324 --> 00:28:48,025
Oh, you can tell,
just by looking?
821
00:28:49,528 --> 00:28:51,328
Ah, your intuition.
822
00:28:52,631 --> 00:28:54,398
Yes.
Love isn't that easy to fake.
823
00:28:54,500 --> 00:28:55,399
She also loved her job,
824
00:28:55,501 --> 00:28:57,067
And maybe she'd kill
to protect it.
825
00:28:58,170 --> 00:28:59,169
What? What is it?
826
00:28:59,271 --> 00:29:00,204
What?
827
00:29:00,306 --> 00:29:01,605
Are you uncomfortable
828
00:29:01,707 --> 00:29:03,607
With one-percenters
being potential criminals?
829
00:29:03,709 --> 00:29:05,509
-Excuse me?
-You're a person of privilege.
830
00:29:05,611 --> 00:29:07,010
I'm a what now?
831
00:29:07,113 --> 00:29:08,178
Your father's
a federal minister.
832
00:29:08,280 --> 00:29:09,613
Your brother's in the ciu.
833
00:29:09,715 --> 00:29:11,215
You went from beat cop
to serious crimes
834
00:29:11,317 --> 00:29:12,883
In six months,
835
00:29:12,985 --> 00:29:14,351
Supervised by the nicest guy
on the force.
836
00:29:14,453 --> 00:29:16,220
I've been calling out
the prioritizing of this case,
837
00:29:16,322 --> 00:29:18,021
And you have no idea
what I've gone through,
838
00:29:18,124 --> 00:29:19,423
So excuse me.
839
00:29:19,525 --> 00:29:21,959
All I'm saying is,
you didn't start at the bottom.
840
00:29:22,061 --> 00:29:23,761
I'm gonna go check upstairs,
841
00:29:23,863 --> 00:29:25,729
Follow my intuition.
842
00:29:49,021 --> 00:29:50,788
"marek osipacz.
843
00:29:50,890 --> 00:29:53,290
Original offer 600,000,
844
00:29:53,392 --> 00:29:55,459
Distributed amount 100,000."
845
00:30:20,252 --> 00:30:21,618
[flicking switch]
846
00:31:08,000 --> 00:31:09,166
[boards creaking]
847
00:31:18,043 --> 00:31:19,910
Freeze!
848
00:31:20,012 --> 00:31:21,278
Stay where you are!
849
00:31:21,380 --> 00:31:23,046
-[running footsteps]
-don't move!
850
00:31:23,148 --> 00:31:24,414
I said stay where you are!
851
00:31:27,486 --> 00:31:28,886
[tumbling]
852
00:31:29,922 --> 00:31:31,221
[boxes clattering]
853
00:31:31,323 --> 00:31:32,956
Police! Don't move!
854
00:31:35,761 --> 00:31:37,094
Zak, there's an intruder.
855
00:31:37,196 --> 00:31:38,161
He's headed down the stairs.
856
00:31:38,264 --> 00:31:39,463
Stop!
857
00:31:39,565 --> 00:31:41,064
I said stop!
858
00:31:45,170 --> 00:31:46,803
-You got him?
-I got him.
859
00:31:46,906 --> 00:31:48,071
[handcuffs ratcheting]
don't hurt me!
860
00:31:48,173 --> 00:31:49,806
Please!
Please don't hurt me!
861
00:31:49,909 --> 00:31:51,275
Where the hell
did he come from?
862
00:31:54,613 --> 00:31:56,013
His name is graeme benton.
863
00:31:56,115 --> 00:31:57,948
He was hired as unskilled labour
864
00:31:58,050 --> 00:32:00,317
By the contractor who was
working on lincoln's house.
865
00:32:00,419 --> 00:32:02,819
Probably saw
an opportunity to squat
866
00:32:02,922 --> 00:32:05,789
Once the lawsuit
put the construction on hold.
867
00:32:05,891 --> 00:32:07,291
The crawlspace
868
00:32:07,393 --> 00:32:09,359
Was where lincoln's hvac system
would have gone.
869
00:32:09,461 --> 00:32:11,161
The expiry dates
on these wrappers
870
00:32:11,263 --> 00:32:12,462
Line up with him being up there
871
00:32:12,564 --> 00:32:14,097
At least six months.
872
00:32:14,199 --> 00:32:15,599
[kara] the crawlspace
appeared sealed off.
873
00:32:15,701 --> 00:32:17,167
We missed it in the search.
874
00:32:17,269 --> 00:32:18,535
I've seen this before.
875
00:32:18,637 --> 00:32:19,503
It's called "phrogging."
876
00:32:19,605 --> 00:32:20,604
Like squatting,
877
00:32:20,706 --> 00:32:21,939
Only where the property's
already lived in.
878
00:32:22,041 --> 00:32:22,973
To think that man's
879
00:32:23,075 --> 00:32:24,508
Just been quietly
living in this house
880
00:32:24,610 --> 00:32:25,642
All that time?
881
00:32:25,744 --> 00:32:27,377
Keeping tabs on the family,
882
00:32:27,479 --> 00:32:28,879
Skimming food
when the family's out,
883
00:32:28,981 --> 00:32:29,846
So he doesn't get caught.
884
00:32:29,949 --> 00:32:31,682
[zak] let's think this through.
885
00:32:31,784 --> 00:32:32,849
If rhona hired someone,
886
00:32:32,952 --> 00:32:34,351
Is it possible she paid graeme
to kill lincoln?
887
00:32:34,453 --> 00:32:35,485
Well, if you had
that kind of money,
888
00:32:35,587 --> 00:32:37,220
Would you continue to live
in a crawlspace?
889
00:32:37,323 --> 00:32:39,456
I agree.
Why kill his meal ticket?
890
00:32:39,558 --> 00:32:42,025
Maybe lincoln caught him,
graeme panicked?
891
00:32:42,127 --> 00:32:43,827
So he left lincoln dead
in the bathtub?
892
00:32:43,929 --> 00:32:45,062
[kara] let's talk to him.
893
00:32:45,164 --> 00:32:48,365
I mean, if he didn't do it,
maybe he saw who did.
894
00:32:48,467 --> 00:32:50,033
Update.
895
00:32:50,135 --> 00:32:52,469
We've got a match
on the mystery dna on lincoln.
896
00:32:52,571 --> 00:32:54,538
It's not marek, it's graeme.
897
00:32:59,411 --> 00:33:01,244
[zak] not hungry?
898
00:33:03,015 --> 00:33:05,048
I would be.
899
00:33:05,150 --> 00:33:08,051
When was
the last time you ate?
900
00:33:11,924 --> 00:33:13,824
How long have you lived
in that crawlspace, graeme?
901
00:33:15,461 --> 00:33:16,760
It can't have been easy.
902
00:33:16,862 --> 00:33:18,028
No fresh air,
903
00:33:18,130 --> 00:33:19,262
An old mattress on the floor,
904
00:33:19,365 --> 00:33:21,531
Waiting until odd hours
to come down and eat.
905
00:33:27,873 --> 00:33:30,340
We know you were involved
in a break-and-enter as a teen.
906
00:33:30,442 --> 00:33:32,175
The owner of the home died,
907
00:33:32,277 --> 00:33:33,744
And you were tried as an adult.
908
00:33:33,846 --> 00:33:35,779
Guilty, 10-year sentence.
909
00:33:35,881 --> 00:33:38,181
Graeme, you have to understand
how this looks.
910
00:33:38,283 --> 00:33:40,450
A murder in the house
you've been secretly living in,
911
00:33:40,552 --> 00:33:43,086
And a b&e record
associated with a homicide?
912
00:33:43,188 --> 00:33:45,956
But if you talk to us,
maybe we can help you--
913
00:33:46,058 --> 00:33:47,124
[food clattering sharply]
914
00:33:49,561 --> 00:33:51,561
[knocking on door]
915
00:33:51,663 --> 00:33:52,963
A word?
916
00:33:57,803 --> 00:34:00,637
Detectives,
917
00:34:00,739 --> 00:34:01,905
We started the day
with one goal,
918
00:34:02,007 --> 00:34:02,806
To close this file,
919
00:34:02,908 --> 00:34:05,242
And this file is closed.
920
00:34:05,344 --> 00:34:06,443
Sir, we're talking to him,
921
00:34:06,545 --> 00:34:08,478
And I'm not certain
that graeme did this.
922
00:34:08,580 --> 00:34:09,646
There's a convicted killer
923
00:34:09,748 --> 00:34:12,082
Living in the roof
of a man who was murdered.
924
00:34:12,184 --> 00:34:13,583
There's dna
and fingerprint evidence
925
00:34:13,685 --> 00:34:15,152
That link him directly
to the crime,
926
00:34:15,254 --> 00:34:17,454
And he clearly exhibits
violent tendencies.
927
00:34:17,556 --> 00:34:18,555
Sure, but we should
have an opportunity
928
00:34:18,657 --> 00:34:20,891
To exhaust every option.
929
00:34:25,664 --> 00:34:28,565
Sometimes, the solution
to a case is simple,
930
00:34:28,667 --> 00:34:32,169
And this is one of those times,
detective constable.
931
00:34:32,271 --> 00:34:34,271
Get a confession,
make it happen...
932
00:34:35,607 --> 00:34:37,407
...Or should I ask
detective kalaini to take over--
933
00:34:37,509 --> 00:34:38,909
Sir--
no, I got it.
934
00:34:43,449 --> 00:34:44,581
I'll finish this.
935
00:34:44,683 --> 00:34:45,782
Good.
936
00:34:57,062 --> 00:34:58,161
Graeme, here's the thing.
937
00:34:59,431 --> 00:35:01,364
There's evidence linking you
directly to the body,
938
00:35:01,467 --> 00:35:02,866
Dna evidence,
939
00:35:02,968 --> 00:35:04,201
Around mr. Michaels' neck,
940
00:35:04,303 --> 00:35:05,969
And he died by asphyxiation.
941
00:35:07,072 --> 00:35:08,205
It doesn't look good.
942
00:35:08,307 --> 00:35:10,707
So either you tell me why
943
00:35:10,809 --> 00:35:13,844
And how that happened,
944
00:35:13,946 --> 00:35:14,878
Or there's nothing that I--
945
00:35:14,980 --> 00:35:15,946
[slapping paper]
946
00:35:16,048 --> 00:35:16,980
[clicking pen]
947
00:35:17,082 --> 00:35:18,448
"I...
948
00:35:18,550 --> 00:35:19,349
Murdered...
949
00:35:19,451 --> 00:35:21,284
Lincoln...
950
00:35:21,386 --> 00:35:22,886
Michaels."
951
00:35:24,723 --> 00:35:26,056
[slapping paper]
952
00:35:27,593 --> 00:35:29,059
Are you uncomfortable
953
00:35:29,161 --> 00:35:32,329
With one-percenters
being potential criminals?
954
00:35:33,599 --> 00:35:35,132
You could hear
everything in the house?
955
00:35:44,676 --> 00:35:46,643
Okay.
956
00:35:46,745 --> 00:35:48,411
We'll get a detailed
confession later,
957
00:35:48,514 --> 00:35:49,746
But this starts the process.
958
00:35:49,848 --> 00:35:50,580
Zak will release marek,
959
00:35:50,682 --> 00:35:51,581
And the assistant commissioner
960
00:35:51,683 --> 00:35:53,316
Wants you to deal
with rhona michaels.
961
00:35:53,418 --> 00:35:55,552
An apology and an escort home.
962
00:35:55,654 --> 00:35:56,520
Okay?
963
00:35:56,622 --> 00:35:58,655
Yes, sir.
964
00:35:58,757 --> 00:36:01,258
You did good work today.
965
00:36:01,360 --> 00:36:02,659
Under difficult circumstances.
966
00:36:08,834 --> 00:36:10,667
Hey, bad time?
967
00:36:10,769 --> 00:36:12,402
Uh, no, what's up?
968
00:36:12,504 --> 00:36:13,737
Uh, that wire transfer?
969
00:36:13,839 --> 00:36:15,105
I was able to trace the account.
970
00:36:15,207 --> 00:36:16,373
Ernie horwitz.
971
00:36:16,475 --> 00:36:18,375
Works for surrey fire.
972
00:36:18,477 --> 00:36:20,043
You're kidding me.
973
00:36:23,048 --> 00:36:24,581
It's the fire inspector.
974
00:36:24,683 --> 00:36:27,250
A close friend
of the michaels' family.
975
00:36:38,730 --> 00:36:39,729
[knocking]
976
00:36:41,833 --> 00:36:43,033
[sighing]
977
00:36:43,135 --> 00:36:45,068
I just,
I still can't believe it.
978
00:36:45,170 --> 00:36:47,704
A man in the ceiling?
979
00:36:47,806 --> 00:36:50,073
All this time,
we had no idea...
980
00:36:50,175 --> 00:36:51,374
It must feel
incredibly violating.
981
00:36:51,476 --> 00:36:52,375
[exhaling]
982
00:36:54,046 --> 00:36:56,446
He confessed
to murdering your father.
983
00:36:56,548 --> 00:36:58,048
Oh, god, dad...
984
00:36:58,150 --> 00:36:59,249
Marek osipacz
985
00:36:59,351 --> 00:37:01,785
Had nothing to do
with your father's death.
986
00:37:02,921 --> 00:37:04,921
What an awful way to go,
987
00:37:05,023 --> 00:37:06,389
Terrified and alone.
988
00:37:07,759 --> 00:37:09,326
Thank god that you found him,
989
00:37:09,428 --> 00:37:10,660
The man who did this.
990
00:37:13,065 --> 00:37:15,098
I'm sorry for
what you've been through.
991
00:37:16,602 --> 00:37:19,803
I can't imagine
losing my father.
992
00:37:19,905 --> 00:37:22,272
For a while,
I thought I might.
993
00:37:22,374 --> 00:37:24,841
Was he ill?
994
00:37:26,178 --> 00:37:29,012
Your father was this close
995
00:37:29,114 --> 00:37:33,183
To being able to break ground
on his legacy project,
996
00:37:33,285 --> 00:37:34,451
But marek stood in the way.
997
00:37:36,455 --> 00:37:39,289
My father...
998
00:37:39,391 --> 00:37:43,193
I'd have done anything.
999
00:37:43,295 --> 00:37:44,594
Maybe crossed a line.
1000
00:37:45,564 --> 00:37:46,863
People don't understand...
1001
00:37:48,867 --> 00:37:50,967
...What you do for love.
1002
00:37:53,238 --> 00:37:54,304
We confirmed
1003
00:37:54,406 --> 00:37:56,640
That the encrypted transfers
were from you,
1004
00:37:56,742 --> 00:37:59,109
But they weren't for marek.
1005
00:37:59,211 --> 00:38:01,645
One was to a local gang member
before the fire,
1006
00:38:01,747 --> 00:38:02,879
And the other
1007
00:38:02,981 --> 00:38:05,148
Was to the fire investigator
1008
00:38:05,250 --> 00:38:07,784
Just after.
1009
00:38:07,886 --> 00:38:10,654
You took care of something
for your father,
1010
00:38:10,756 --> 00:38:12,989
Without him ever having to ask.
1011
00:38:13,091 --> 00:38:14,958
You paid people off
1012
00:38:15,060 --> 00:38:16,660
To make it look like
the fire at marek's place
1013
00:38:16,762 --> 00:38:18,628
Was an accident,
1014
00:38:18,730 --> 00:38:20,830
So you could move forward
with the community centre,
1015
00:38:20,932 --> 00:38:22,399
Stay close to your father
1016
00:38:22,501 --> 00:38:24,301
And the dream you shared.
1017
00:38:27,139 --> 00:38:28,238
Would you like me
to call your lawyer?
1018
00:38:38,850 --> 00:38:40,717
[voice breaking, tearful]
you know, I told them
1019
00:38:40,819 --> 00:38:45,322
To make sure no one was home.
1020
00:39:01,440 --> 00:39:03,239
[rhona sobbing]
1021
00:39:09,047 --> 00:39:10,280
[gillian] the golden thorns
1022
00:39:10,382 --> 00:39:12,015
Are officially out of
the extortion business
1023
00:39:12,117 --> 00:39:13,416
Because of what you did today.
1024
00:39:13,518 --> 00:39:14,584
For real?
1025
00:39:14,686 --> 00:39:16,286
Yes!
1026
00:39:16,388 --> 00:39:18,555
So, on behalf of the cfpc,
1027
00:39:18,657 --> 00:39:20,890
Thank you,
1028
00:39:20,992 --> 00:39:23,927
But here's the thing, anton,
1029
00:39:24,029 --> 00:39:26,796
I mean, maybe
there's another way.
1030
00:39:26,898 --> 00:39:28,398
Maybe one day--
1031
00:39:28,500 --> 00:39:30,233
You want me to be a cop?
1032
00:39:30,335 --> 00:39:31,234
Seriously?
1033
00:39:31,336 --> 00:39:34,938
Well, um, kind of like you,
1034
00:39:35,040 --> 00:39:37,474
I grew up with my mom
in a rough neighbourhood.
1035
00:39:37,576 --> 00:39:39,142
She lost a friend,
1036
00:39:39,244 --> 00:39:43,079
And... She got so angry.
1037
00:39:43,181 --> 00:39:46,616
She felt powerless,
1038
00:39:46,718 --> 00:39:49,786
So I worked on
my own superpowers,
1039
00:39:49,888 --> 00:39:51,254
Got my own costume.
1040
00:39:52,657 --> 00:39:54,090
[vince] hey...
1041
00:39:54,192 --> 00:39:56,559
I got something for you.
1042
00:39:56,661 --> 00:39:58,561
It's a secret, okay?
1043
00:39:58,663 --> 00:40:01,231
A secret hotline to me.
1044
00:40:01,333 --> 00:40:02,665
It's a direct line,
1045
00:40:02,768 --> 00:40:04,300
So if you see anything else,
1046
00:40:04,403 --> 00:40:06,236
You call that number,
1047
00:40:06,338 --> 00:40:07,670
You stay safe,
and I will be there.
1048
00:40:07,773 --> 00:40:09,439
From now on, we work together.
1049
00:40:09,541 --> 00:40:10,440
Deal, perplex?
1050
00:40:10,542 --> 00:40:11,841
Deal.
1051
00:40:11,943 --> 00:40:12,942
Awesome.
1052
00:40:13,044 --> 00:40:14,244
Thank you.
1053
00:40:14,346 --> 00:40:15,145
Both.
1054
00:40:19,851 --> 00:40:21,851
Constable grove...
1055
00:40:21,953 --> 00:40:23,486
I don't know what
they're teaching at the academy.
1056
00:40:23,588 --> 00:40:25,255
-Sir?
-Do you think that uniform
1057
00:40:25,357 --> 00:40:26,823
Is going to keep you safe?
1058
00:40:26,925 --> 00:40:28,358
You wait for backup next time.
1059
00:40:28,460 --> 00:40:30,260
Sorry.
I'm sorry, sir.
1060
00:40:30,362 --> 00:40:31,461
[sighing]
1061
00:40:33,064 --> 00:40:34,764
All right, well, hopefully,
1062
00:40:34,866 --> 00:40:37,300
Your next recertification
will be a little less exciting.
1063
00:40:37,402 --> 00:40:38,535
Right, you and sohal,
1064
00:40:38,637 --> 00:40:41,504
You're cut from the same cloth.
1065
00:40:45,811 --> 00:40:47,510
Oh! I'm sorry.
1066
00:40:47,612 --> 00:40:49,646
It's all good, wu-tang.
1067
00:40:49,748 --> 00:40:51,114
Oh. [chuckling awkwardly]
1068
00:40:51,216 --> 00:40:52,282
Yeah, that.
1069
00:40:52,384 --> 00:40:53,716
Plans for the night?
1070
00:40:53,819 --> 00:40:56,453
Honestly? Uh, no.
1071
00:40:56,555 --> 00:40:59,055
Korean soaps and wine.
1072
00:40:59,157 --> 00:41:00,056
Life of a single gal.
1073
00:41:00,158 --> 00:41:01,124
You?
1074
00:41:01,226 --> 00:41:03,026
Gym and anime?
1075
00:41:03,128 --> 00:41:04,394
Life of a single guy.
1076
00:41:06,164 --> 00:41:07,964
Well, uh, enjoy.
1077
00:41:08,066 --> 00:41:09,232
Yeah, you too.
1078
00:41:09,334 --> 00:41:10,467
Okay.
1079
00:41:10,569 --> 00:41:11,701
-Um, yeah, um...
-Please.
1080
00:41:11,803 --> 00:41:15,138
-I'm gonna go...
-You go, you do your thing.
1081
00:41:15,240 --> 00:41:16,072
[door lock buzzing]
1082
00:41:21,079 --> 00:41:23,012
[sabrina] thank you.
1083
00:41:30,455 --> 00:41:31,988
That one yours?
1084
00:41:32,090 --> 00:41:34,524
A man living
in a billionaire's crawlspace.
1085
00:41:34,626 --> 00:41:36,192
Yeah, congratulations,
I heard,
1086
00:41:36,294 --> 00:41:37,694
He confessed to killing him.
1087
00:41:38,997 --> 00:41:42,098
His confession just felt...
Off.
1088
00:41:42,200 --> 00:41:43,766
This man
hasn't had a home in years.
1089
00:41:43,869 --> 00:41:44,767
Maybe he confessed
1090
00:41:44,870 --> 00:41:45,835
Just to have a roof
over his head
1091
00:41:45,937 --> 00:41:47,837
And a regular meal?
1092
00:41:47,939 --> 00:41:49,706
There was so much pressure
from the top
1093
00:41:49,808 --> 00:41:52,609
To close the case,
1094
00:41:52,711 --> 00:41:54,043
Get it done.
1095
00:41:54,145 --> 00:41:55,378
By pressure from the top,
1096
00:41:55,480 --> 00:41:57,213
You mean
the assistant commissioner?
1097
00:41:57,315 --> 00:41:58,948
You heard something
about that?
1098
00:41:59,050 --> 00:42:00,950
No, just, you know...
1099
00:42:01,052 --> 00:42:02,352
You've seen it before.
1100
00:42:03,688 --> 00:42:07,257
This job, for a lot of cops,
it's about the numbers,
1101
00:42:07,359 --> 00:42:08,691
It's about closing cases.
1102
00:42:08,793 --> 00:42:10,093
That's how you build a career.
1103
00:42:10,195 --> 00:42:12,795
So maybe if the suspect
fits the bill, then...
1104
00:42:12,898 --> 00:42:15,532
[quietly] you remember
you're on probation, right?
1105
00:42:18,970 --> 00:42:20,203
Look, I-- whoa, late.
1106
00:42:20,305 --> 00:42:22,405
I put an order in
at grazia fiamma.
1107
00:42:22,507 --> 00:42:23,806
You ever had their pizza?
1108
00:42:23,909 --> 00:42:24,874
-Huh?
-Cheese?
1109
00:42:24,976 --> 00:42:26,576
-That's bad for your--
-cholesterol?
1110
00:42:26,678 --> 00:42:28,478
Well, I gotta tell helena.
1111
00:42:28,580 --> 00:42:31,881
You know what, you can't afford
the long distance, constable.
1112
00:42:31,983 --> 00:42:33,283
Sohal,
1113
00:42:33,385 --> 00:42:34,817
Rhona michaels
has been booked?
1114
00:42:36,888 --> 00:42:39,455
She confessed to paying a gang
1115
00:42:39,558 --> 00:42:40,957
To burn down marek's home,
1116
00:42:41,059 --> 00:42:42,425
And to paying off
the fire investigator
1117
00:42:42,527 --> 00:42:43,760
To look the other way.
1118
00:42:44,896 --> 00:42:47,730
That wasn't something
we discussed.
1119
00:42:49,534 --> 00:42:50,633
I followed the evidence, sir...
1120
00:42:53,038 --> 00:42:55,071
...And I know
that it's sensitive,
1121
00:42:55,173 --> 00:42:57,807
Because of the family's
relationship with the force.
1122
00:42:57,909 --> 00:42:58,808
We're working with her lawyer,
1123
00:42:58,910 --> 00:43:00,310
Giving her a fair shot,
1124
00:43:00,412 --> 00:43:01,611
And marek justice.
1125
00:43:03,848 --> 00:43:07,650
Sometimes, the solution
to a case is simple, right?
1126
00:43:16,962 --> 00:43:20,830
[???]
1127
00:43:20,880 --> 00:43:25,430
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
77164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.