All language subtitles for Abbott Elementary s04e13 Science Fair.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:07,007 Are you cheating? 'Cause I think you're cheating. 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,425 I'm not cheating. You're cheating. 3 00:00:08,425 --> 00:00:09,343 Pfft. Not even close. My conscience is clear. 4 00:00:09,343 --> 00:00:10,594 Mine is clearer. 5 00:00:10,594 --> 00:00:12,012 I didn't bring my phone to school. 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,597 I threw my phone away. Hm. 7 00:00:13,597 --> 00:00:15,390 Gregory and I have a bet on who can go the longest 8 00:00:15,390 --> 00:00:16,767 without looking at our phone. 9 00:00:16,767 --> 00:00:18,143 We're trying to be a little bit more present 10 00:00:18,143 --> 00:00:19,895 with each other as a couple. Mm-hmm. 11 00:00:19,895 --> 00:00:21,605 I'm obviously going to win, 12 00:00:21,605 --> 00:00:23,857 and he will pay me in one kiss. 13 00:00:26,693 --> 00:00:28,695 [ Breathes deeply ] 14 00:00:28,695 --> 00:00:32,324 Hmm. You'll never guess who Kim K. is dating now. 15 00:00:34,534 --> 00:00:35,827 How do you do that? What? 16 00:00:35,827 --> 00:00:37,412 Just sit there with nothing. 17 00:00:37,412 --> 00:00:40,165 My social media? All up here. Okay. 18 00:00:40,165 --> 00:00:41,458 They're making another "Jumanji"?! 19 00:00:41,458 --> 00:00:42,876 All right, that's it. Give me your phone. 20 00:00:42,876 --> 00:00:44,419 No. No, give me it. 21 00:00:44,419 --> 00:00:46,213 No! Janine. Are you -- Give me your phone. 22 00:00:46,213 --> 00:00:48,757 No, if I can't have my phone, I don't want to hear about it. 23 00:00:48,757 --> 00:00:50,550 No. Which "Jumanji" are they remaking? 24 00:00:50,550 --> 00:00:51,927 Hey! Which one? 25 00:00:51,927 --> 00:00:53,262 And who is she dating? No. 26 00:00:53,262 --> 00:00:54,471 Are they making the one with The Rock? 27 00:00:54,471 --> 00:00:56,098 Is she dating The Rock?! 28 00:00:56,098 --> 00:00:57,391 I won. 29 00:00:57,391 --> 00:00:58,767 And I helped. 30 00:00:58,767 --> 00:01:01,436 I have a broken phone screen. 31 00:01:01,436 --> 00:01:03,772 But you know what has never been broken? 32 00:01:03,772 --> 00:01:04,856 This friendship. 33 00:01:07,150 --> 00:01:08,860 [ Maker's "Hold'em" playing ] 34 00:01:08,860 --> 00:01:13,657 ?? 35 00:01:13,657 --> 00:01:18,495 ?? 36 00:01:20,080 --> 00:01:21,832 Ah, spring is on its way. 37 00:01:21,832 --> 00:01:23,542 Pop music is back. 38 00:01:23,542 --> 00:01:25,377 Coffee's almost warm. It's gonna be a good day. 39 00:01:25,377 --> 00:01:26,920 Good morning, everyone. 40 00:01:26,920 --> 00:01:29,006 Well, try again tomorrow. 41 00:01:29,006 --> 00:01:31,008 Hey, Morton. Didn't I see you roll up 42 00:01:31,008 --> 00:01:32,884 to school today on a scooter? 43 00:01:32,884 --> 00:01:35,470 My ex-wife got the car, as well as half of everything 44 00:01:35,470 --> 00:01:37,514 my other ex-wife didn't get half of. 45 00:01:37,514 --> 00:01:39,266 Well, that's still twice as much as you deserve. 46 00:01:39,266 --> 00:01:41,518 Listen up. Next week is the science fair. 47 00:01:41,518 --> 00:01:43,270 It's gonna be our best ever. 48 00:01:43,270 --> 00:01:44,479 I even got a trophy for first place. 49 00:01:44,479 --> 00:01:46,315 I'm calling it the Morty. 50 00:01:46,315 --> 00:01:48,150 Isn't that just a basketball trophy? 51 00:01:48,150 --> 00:01:50,777 Okay, this is the sun, the foundation of our solar system. 52 00:01:50,777 --> 00:01:53,405 It is engraved, "Your season was a swish." 53 00:01:53,405 --> 00:01:54,698 Did you just steal that from the trophy case 54 00:01:54,698 --> 00:01:55,699 and spray-paint it? 55 00:01:55,699 --> 00:01:57,200 Okay. Moving on. 56 00:01:57,200 --> 00:01:58,952 I've already found sponsors for the kids' supplies. 57 00:01:58,952 --> 00:02:00,996 Now all I need are two volunteers 58 00:02:00,996 --> 00:02:02,080 to be judges with me. 59 00:02:02,080 --> 00:02:03,582 [ Teachers groan ] 60 00:02:03,582 --> 00:02:05,000 And a couple of teachers 61 00:02:05,000 --> 00:02:05,959 to help supervise the kids in the science lab. 62 00:02:05,959 --> 00:02:07,002 -I'll do it. -Yeah. Me. 63 00:02:07,002 --> 00:02:09,379 Morton: Okay. You two. Yes. 64 00:02:09,379 --> 00:02:11,256 How about the judges? 65 00:02:11,256 --> 00:02:12,674 All right. I thought that might happen, 66 00:02:12,674 --> 00:02:15,093 so I decided to draw names from a hat. 67 00:02:15,093 --> 00:02:16,386 It's better to work with the kids 68 00:02:16,386 --> 00:02:18,347 than risk judging with Morton 69 00:02:18,347 --> 00:02:20,349 'cause the power always goes straight to his head. 70 00:02:20,349 --> 00:02:22,476 It's like Mr. Johnson whenever there's a spill. 71 00:02:22,476 --> 00:02:25,395 Melissa's bringing my name into something again? 72 00:02:25,395 --> 00:02:27,522 The woman's obsessed with what she can't have. 73 00:02:29,066 --> 00:02:30,150 Okay. 74 00:02:30,150 --> 00:02:33,236 And our first judge is...Jacob. 75 00:02:33,236 --> 00:02:35,572 Wait, what? Wait. Jacob who? 76 00:02:35,572 --> 00:02:38,116 And our second judge is... Jacob. 77 00:02:38,116 --> 00:02:40,243 All right, let's try this again. 78 00:02:40,243 --> 00:02:41,578 Jacob. Okay. 79 00:02:41,578 --> 00:02:43,664 If you really wanted to do this so bad, 80 00:02:43,664 --> 00:02:45,332 you could have just volunteered instead of cheating. 81 00:02:45,332 --> 00:02:47,417 Oh. Here we go. Barbara. 82 00:02:47,417 --> 00:02:48,835 Oh. Wait. What? 83 00:02:48,835 --> 00:02:50,629 I wrote down "Jacob." 84 00:02:50,629 --> 00:02:52,672 Don't look at me. I was one of the Jacobs. 85 00:02:54,466 --> 00:02:56,510 [ Whispering ] I wrote down "Barbara." 86 00:02:56,510 --> 00:02:58,136 Thank you. 87 00:02:58,136 --> 00:02:59,805 Hello. What's your experiment? 88 00:02:59,805 --> 00:03:01,390 I'm gonna make a volcano. 89 00:03:01,390 --> 00:03:03,058 Oh, that sounds like a blast. 90 00:03:03,058 --> 00:03:04,851 Okay. 91 00:03:04,851 --> 00:03:06,728 So what are you gonna do, Eric? 92 00:03:06,728 --> 00:03:08,021 I'm gonna see what kind of potato 93 00:03:08,021 --> 00:03:08,897 makes the brightest light. 94 00:03:08,897 --> 00:03:11,149 Oh. How about you, Courtney? 95 00:03:11,149 --> 00:03:12,859 I'm conducting a social experiment. 96 00:03:12,859 --> 00:03:14,319 It would compromise my findings 97 00:03:14,319 --> 00:03:16,363 if I told you any more at this juncture. 98 00:03:16,363 --> 00:03:19,616 As long as you don't besmirch my name, go off. 99 00:03:19,616 --> 00:03:22,452 I want to do an experiment on water filtration, 100 00:03:22,452 --> 00:03:24,496 but I couldn't get my permission slip signed. 101 00:03:24,496 --> 00:03:25,914 Um, well, we're gonna be working 102 00:03:25,914 --> 00:03:27,707 with some potentially dangerous tools, 103 00:03:27,707 --> 00:03:29,793 so maybe you wanna go to Principal Coleman's office 104 00:03:29,793 --> 00:03:30,710 and see if there's something she can do. 105 00:03:30,710 --> 00:03:31,711 Okay. 106 00:03:31,711 --> 00:03:33,672 Hello. 107 00:03:33,672 --> 00:03:35,507 I want to burn things on the Bunsen burner. 108 00:03:35,507 --> 00:03:36,758 Oh. All right. 109 00:03:36,758 --> 00:03:38,552 But what is your hypothesis gonna be? 110 00:03:38,552 --> 00:03:40,470 That it's fun to burn things? 111 00:03:40,470 --> 00:03:42,055 As long as your permission slip is signed, yeah. 112 00:03:45,976 --> 00:03:47,561 Get in line, kid. 113 00:03:50,564 --> 00:03:52,816 Hey, Ava. Sorry to bother -- 114 00:03:52,816 --> 00:03:54,151 Then don't. 115 00:03:54,151 --> 00:03:57,654 So, while I was getting a haircut, 116 00:03:57,654 --> 00:04:00,198 I mentioned the school was doing a science fair. 117 00:04:00,198 --> 00:04:03,160 And your dad happened to overhear and asked 118 00:04:03,160 --> 00:04:05,370 if the barbershop could sponsor. 119 00:04:05,370 --> 00:04:07,456 I am so tired of men talking to each other. 120 00:04:07,456 --> 00:04:10,041 Right. I just -- I didn't know if you and him were... 121 00:04:10,041 --> 00:04:11,626 There is no me and him. 122 00:04:11,626 --> 00:04:13,462 There's him and his other family, though. 123 00:04:13,462 --> 00:04:16,298 Okay, um, well, just want to give you a heads-up. 124 00:04:16,298 --> 00:04:18,049 Here is the donation. 125 00:04:20,552 --> 00:04:22,095 Money's money. Scram. 126 00:04:22,095 --> 00:04:23,805 [ Drawer opens, closes ] 127 00:04:23,805 --> 00:04:25,056 Principal Coleman, 128 00:04:25,056 --> 00:04:26,308 they're saying I can't do the science fair 129 00:04:26,308 --> 00:04:28,310 'cause my permission slip isn't signed. 130 00:04:28,310 --> 00:04:30,270 Can't believe you need permission to be a nerd. 131 00:04:30,270 --> 00:04:33,273 I left it on the table right next to my dad's keys. 132 00:04:33,273 --> 00:04:36,443 He forgot to sign it. He always forgets. 133 00:04:36,443 --> 00:04:38,236 That does sound like something a dad would do. 134 00:04:38,236 --> 00:04:40,405 Tell me about your project. 135 00:04:40,405 --> 00:04:41,823 I'm testing various filtration methods to see 136 00:04:41,823 --> 00:04:43,867 how to get the cleanest water. 137 00:04:43,867 --> 00:04:45,535 Ooh. For when we lose access to running water 138 00:04:45,535 --> 00:04:47,621 and the proxy wars escalate into World War Z? 139 00:04:47,621 --> 00:04:49,080 For when I go camping. 140 00:04:49,080 --> 00:04:51,458 Oh. Well, I can help you. 141 00:04:51,458 --> 00:04:53,335 It doesn't look like it's going too well so far. 142 00:04:53,335 --> 00:04:55,337 This is my control. 143 00:04:55,337 --> 00:04:57,380 It's straight from the school's water fountain. 144 00:04:57,380 --> 00:04:58,965 Oh, someone really needs to do something 145 00:04:58,965 --> 00:05:00,717 about this nasty-ass school. 146 00:05:00,717 --> 00:05:02,427 Give me that paper. 147 00:05:02,427 --> 00:05:04,387 And most importantly, 148 00:05:04,387 --> 00:05:06,223 we must see a clear hypothesis and gather data. 149 00:05:06,223 --> 00:05:08,058 This isn't a game. 150 00:05:08,058 --> 00:05:09,142 This is the volunteer science fair, 151 00:05:09,142 --> 00:05:10,227 grades three through eight. 152 00:05:10,227 --> 00:05:11,895 You have the science part down, 153 00:05:11,895 --> 00:05:14,814 so I will be judging them on presentation. 154 00:05:14,814 --> 00:05:19,444 I was thinking points for glitz, bonuses for glamour. 155 00:05:19,444 --> 00:05:21,029 Jacob: And I would like to focus on, you know, 156 00:05:21,029 --> 00:05:22,447 should this project even be explored? 157 00:05:22,447 --> 00:05:24,115 You know, what are the ripple effects? 158 00:05:24,115 --> 00:05:26,159 Science doesn't care about glitz and glamour or morals. 159 00:05:26,159 --> 00:05:27,994 You build the A-bomb. 160 00:05:27,994 --> 00:05:28,870 You don't worry about how it's used. 161 00:05:28,870 --> 00:05:30,038 First of all, yikes. 162 00:05:30,038 --> 00:05:31,915 And second of all, 163 00:05:31,915 --> 00:05:34,543 presentation does matter, as do morals. 164 00:05:34,543 --> 00:05:36,670 That is a very simplistic approach to a subject 165 00:05:36,670 --> 00:05:40,298 that actually matters, which I realize is new for you both. 166 00:05:40,298 --> 00:05:42,175 You know something? 167 00:05:42,175 --> 00:05:45,554 You are tap-dancing on my last nerve, Morton. 168 00:05:45,554 --> 00:05:47,097 And I don't like the choreography. 169 00:05:47,097 --> 00:05:49,766 And if this is the way that you are gonna run things, 170 00:05:49,766 --> 00:05:53,562 well, the only thing I will be judging is you -- 171 00:05:53,562 --> 00:05:54,938 guilty. 172 00:05:54,938 --> 00:05:56,356 [ Claps ] Case closed. 173 00:05:56,356 --> 00:05:58,567 You are hereby sentenced to... 174 00:05:58,567 --> 00:06:01,194 never speak to us again. 175 00:06:01,194 --> 00:06:02,362 Period. 176 00:06:03,405 --> 00:06:04,739 Is this what we're gonna use? 177 00:06:04,739 --> 00:06:05,782 Yes, absolutely. 178 00:06:05,782 --> 00:06:07,492 Oh, Hi, Tyree. Welcome back. 179 00:06:07,492 --> 00:06:09,077 You got your permission slip signed? 180 00:06:09,077 --> 00:06:11,746 Sure did. By me. He's good to go... 181 00:06:11,746 --> 00:06:13,290 to wipe the floor with all y'all. 182 00:06:13,290 --> 00:06:14,874 What?! Excuse me. 183 00:06:14,874 --> 00:06:16,626 You heard me. 184 00:06:16,626 --> 00:06:18,587 With my help, Tyree's project is taking first place. 185 00:06:18,587 --> 00:06:20,922 And it won't be close, so you might as well give up now. 186 00:06:20,922 --> 00:06:23,174 Ava, the science fair is not about winning. 187 00:06:23,174 --> 00:06:25,802 Oh, good job. That's exactly what a loser sounds like. 188 00:06:25,802 --> 00:06:27,512 [ Laughs ] Why are you even here? 189 00:06:27,512 --> 00:06:29,055 You know nothing about science. 190 00:06:29,055 --> 00:06:30,890 You don't? No, I do. 191 00:06:30,890 --> 00:06:33,310 Uh, I have questions about science, 192 00:06:33,310 --> 00:06:34,811 but i-isn't that the entire point? 193 00:06:34,811 --> 00:06:36,104 Right? I'm sciencing right now. 194 00:06:36,104 --> 00:06:37,814 Ava, this is supposed to be for the kids. 195 00:06:37,814 --> 00:06:39,649 We don't need to be overly involved. Janine: Yeah. 196 00:06:39,649 --> 00:06:41,860 Unless you're saying you think you're better than me. 197 00:06:41,860 --> 00:06:43,153 Well, I wasn't gonna say that, 198 00:06:43,153 --> 00:06:45,322 but [Chuckles] of course that's what I think. 199 00:06:45,322 --> 00:06:47,782 -Oh, we are going to wreck you. -We?! 200 00:06:47,782 --> 00:06:49,743 Okay, wait. Don't forget about us. Us?! 201 00:06:49,743 --> 00:06:53,246 Yes, because our project is educational and extremely cool. 202 00:06:53,246 --> 00:06:55,081 -It's not that cool. -No. 203 00:06:55,081 --> 00:06:56,249 Melissa, it's a volcano. 204 00:06:56,249 --> 00:06:57,542 It's the coolest thing ever. 205 00:06:57,542 --> 00:06:59,085 Then you're in trouble. 206 00:06:59,085 --> 00:07:00,337 Because the only thing Janine knows less about 207 00:07:00,337 --> 00:07:02,255 than science is what's cool. 208 00:07:02,255 --> 00:07:03,798 Oh. [ Student laughs ] 209 00:07:03,798 --> 00:07:06,468 [ Scoffs ] Don't worry. 210 00:07:06,468 --> 00:07:09,220 I know science, and I know cool. 211 00:07:09,220 --> 00:07:11,348 Aah! Ooh! Ooh! Ooh. Ooh. [ Gasps ] 212 00:07:11,348 --> 00:07:12,724 [ Breathes sharply ] And that wasn't cool. 213 00:07:12,724 --> 00:07:14,059 That was extremely hot. 214 00:07:14,059 --> 00:07:15,393 And my arm hurts, so I'm gonna go to the nurse 215 00:07:15,393 --> 00:07:16,853 to make sure I'm all right. Yeah. 216 00:07:16,853 --> 00:07:18,188 Clarissa, I'll be back. We're gonna win this thing. 217 00:07:18,188 --> 00:07:19,022 Ouch. 218 00:07:21,232 --> 00:07:23,360 Excuse me. Can anyone help me? 219 00:07:23,360 --> 00:07:24,819 I can help you. And you're in luck 220 00:07:24,819 --> 00:07:25,945 'cause I used to work at NASA. 221 00:07:25,945 --> 00:07:27,739 I was a "Hidden Figure." 222 00:07:27,739 --> 00:07:30,617 Okay, but I saw that movie, and I don't remember you in it. 223 00:07:30,617 --> 00:07:32,494 That's how hidden I was. 224 00:07:33,495 --> 00:07:35,497 Not only are we winning that trophy -- 225 00:07:35,497 --> 00:07:36,956 We can bottle this stuff and sell it. 226 00:07:36,956 --> 00:07:40,377 Evian? More like Ava-ian. [ Laughs ] 227 00:07:40,377 --> 00:07:42,879 Ms. Teagues, I don't want to lose. Mm-hmm? 228 00:07:42,879 --> 00:07:45,757 Oh, you won't, because you've got me on your team. 229 00:07:45,757 --> 00:07:47,384 Okay, I was thinking, 230 00:07:47,384 --> 00:07:49,719 how about if I paint my volcano purple 231 00:07:49,719 --> 00:07:51,554 and put glitter all over it? 232 00:07:51,554 --> 00:07:52,847 Oh, okay. Um... 233 00:07:52,847 --> 00:07:54,974 Or a better idea -- 234 00:07:54,974 --> 00:07:56,768 What if we do something 235 00:07:56,768 --> 00:07:58,937 that will make it good so that we win? 236 00:07:58,937 --> 00:08:01,481 'Cause, right? It's about winning. 237 00:08:01,481 --> 00:08:03,692 Ms. Schemmenti, maybe I could put funny eyes on my potato 238 00:08:03,692 --> 00:08:05,276 and draw a silly mouth. 239 00:08:05,276 --> 00:08:07,320 This isn't a Mr. Potato Head, Eric. 240 00:08:07,320 --> 00:08:10,824 This is the future of energy production in America. 241 00:08:10,824 --> 00:08:13,451 Now go get some copper wiring. 242 00:08:13,451 --> 00:08:15,286 And get some butter in case we get hungry. 243 00:08:16,204 --> 00:08:18,081 [ Indistinct conversations ] 244 00:08:18,081 --> 00:08:20,375 [ Morton sighs ] 245 00:08:20,375 --> 00:08:22,043 Jacob, I've been thinking. 246 00:08:22,043 --> 00:08:25,130 We were pretty hard on Morton, and maybe we should help him. 247 00:08:25,130 --> 00:08:26,381 Oh, that's funny, because I was just thinking 248 00:08:26,381 --> 00:08:28,091 we should erase him from our minds, 249 00:08:28,091 --> 00:08:29,467 "Eternal Sunshine"-style. 250 00:08:29,467 --> 00:08:32,262 Okay, but I would prefer to do the godly thing. 251 00:08:32,262 --> 00:08:34,264 Barbara, that man is Beelzebub. 252 00:08:34,264 --> 00:08:36,182 It is not just about Morton. 253 00:08:36,182 --> 00:08:38,768 The science fair needs our balance. 254 00:08:38,768 --> 00:08:41,312 He told me once that he drove to New York instead of flying 255 00:08:41,312 --> 00:08:42,731 because -- and I quote -- 256 00:08:42,731 --> 00:08:45,900 "My biggest fear in life is lady pilots." 257 00:08:45,900 --> 00:08:47,569 [ Morton groans ] You wouldn't be doing it for him. 258 00:08:47,569 --> 00:08:50,613 You're doing it for the children. 259 00:08:50,613 --> 00:08:52,407 Come on. 260 00:08:52,407 --> 00:08:54,159 Fine. 261 00:08:54,159 --> 00:08:55,827 But I think we could all stand to care a little less 262 00:08:55,827 --> 00:08:57,328 about the children. 263 00:08:57,328 --> 00:08:58,747 Jacob. Morton: [ Groans ] 264 00:08:58,747 --> 00:08:59,998 [Bleep] [Bleep] 265 00:08:59,998 --> 00:09:02,375 This looks so good. Mm-hmm. 266 00:09:02,375 --> 00:09:04,252 Can we glue some jelly beans on it? 267 00:09:04,252 --> 00:09:07,964 Well, how many times have you seen jelly beans on a volcano? 268 00:09:07,964 --> 00:09:09,257 I've never seen a volcano. 269 00:09:09,257 --> 00:09:11,134 Neither have I, 270 00:09:11,134 --> 00:09:13,052 but I'm pretty sure there's no jelly beans on them. 271 00:09:13,052 --> 00:09:15,597 So how about we glue some of those little trees on? 272 00:09:15,597 --> 00:09:19,142 Oh, but volcanoes have little trees? 273 00:09:19,142 --> 00:09:20,894 Um, I'm gonna go borrow the glue gun 274 00:09:20,894 --> 00:09:22,228 from Ms. Schemmenti, okay? Be right back. 275 00:09:23,855 --> 00:09:25,273 Melissa: Yeah, I don't know. 276 00:09:25,273 --> 00:09:27,400 It's just lacking, like, a "wow" factor. 277 00:09:27,400 --> 00:09:29,235 Are you familiar with the Vegas Sphere? 278 00:09:29,235 --> 00:09:32,155 No, but I think this is good. 279 00:09:32,155 --> 00:09:33,656 Okay. It's not about what you think is good. 280 00:09:33,656 --> 00:09:36,076 It's about me being Ava. I mean, you beating Ava. 281 00:09:36,076 --> 00:09:37,452 I mean, you winning the trophy. 282 00:09:37,452 --> 00:09:38,787 You know what? You know what I mean. 283 00:09:38,787 --> 00:09:40,205 Janine: Hey, Melissa. Hey. 284 00:09:40,205 --> 00:09:42,957 Hey, can I borrow your glue gun? 285 00:09:42,957 --> 00:09:46,628 Uh, yeah, we're using it right now, so... 286 00:09:46,628 --> 00:09:48,546 [ Chuckles ] Wow. 287 00:09:48,546 --> 00:09:50,173 Oh. What do you got here? 288 00:09:50,173 --> 00:09:53,051 A potato trying to power a little itty-bitty light bulb? 289 00:09:53,051 --> 00:09:54,385 Yeah. That's cool, I guess. 290 00:09:54,385 --> 00:09:55,804 When we're done, 291 00:09:55,804 --> 00:09:58,056 that thing's gonna light up the whole Vegas Strip. 292 00:09:58,056 --> 00:09:59,849 Why do you keep talking about Vegas? 293 00:09:59,849 --> 00:10:01,518 Hey, why won't you just let me borrow it? 294 00:10:01,518 --> 00:10:03,019 We're supposed to be trying to beat Ava. 295 00:10:03,019 --> 00:10:05,688 Oh, it's gotten so much bigger than Ava now, hon. 296 00:10:05,688 --> 00:10:08,399 I heard Tasha is working with some kid on a hoverboard. 297 00:10:08,399 --> 00:10:10,276 What? Even Dia's helping somebody. 298 00:10:10,276 --> 00:10:12,403 And who knows what this little one's up to? 299 00:10:12,403 --> 00:10:14,322 Hey, you put that back! 300 00:10:14,322 --> 00:10:16,950 Put -- Put it back! Put it back, you snaggletooth! 301 00:10:16,950 --> 00:10:18,243 [ Sighs ] 302 00:10:18,243 --> 00:10:20,245 And you quit spying on us. 303 00:10:20,245 --> 00:10:22,497 Where did he go? 304 00:10:22,497 --> 00:10:24,624 Where'd who go? You okay? 305 00:10:24,624 --> 00:10:26,751 I will be when I win the science fair, fair and square. 306 00:10:26,751 --> 00:10:29,212 When you win? I thought this was just for the kids. 307 00:10:29,212 --> 00:10:30,421 Don't you think you're taking this a little bit too -- 308 00:10:30,421 --> 00:10:33,591 "Seriously"? I love when we finish each other's... 309 00:10:33,591 --> 00:10:35,552 Aww. I love that you never cut me off. 310 00:10:35,552 --> 00:10:37,387 [ Gasps ] 311 00:10:37,387 --> 00:10:39,013 Is that charcoal? What's it look like? 312 00:10:39,013 --> 00:10:41,891 Hey, you know you can't grill in here, right? 313 00:10:41,891 --> 00:10:44,102 Y'all wasn't saying that when you was eating them ribs I made. 314 00:10:44,102 --> 00:10:46,729 Hey, help me with this. 315 00:10:46,729 --> 00:10:49,232 Oh, my. What the... 316 00:10:49,232 --> 00:10:50,525 You getting it? Perfect. 317 00:10:50,525 --> 00:10:52,193 What?! That looks pretty elaborate. 318 00:10:52,193 --> 00:10:53,528 I just want to know what you have going on here. 319 00:10:53,528 --> 00:10:54,445 Yeah, how about you mind your business, though? 320 00:10:54,445 --> 00:10:55,613 Uh, if you -- Okay? 321 00:10:57,657 --> 00:10:58,908 Wow. 322 00:11:00,076 --> 00:11:01,619 All right. 323 00:11:01,619 --> 00:11:03,663 Uh, we need to scrap the volcano and start over. 324 00:11:03,663 --> 00:11:05,331 But I like this. 325 00:11:05,331 --> 00:11:07,500 I know, but likes are for Instagram, 326 00:11:07,500 --> 00:11:09,127 and we need love to win the Morty. 327 00:11:09,127 --> 00:11:10,753 Can't believe I just called it that. 328 00:11:10,753 --> 00:11:12,046 Let's get to work. 329 00:11:13,214 --> 00:11:15,133 [ Whirring ] 330 00:11:15,133 --> 00:11:16,509 [ Thud ] 331 00:11:16,509 --> 00:11:18,678 [ Whirring continues ] 332 00:11:18,678 --> 00:11:20,096 Janine: Um... 333 00:11:20,096 --> 00:11:21,389 Is it working? 334 00:11:21,389 --> 00:11:23,558 Uh, no. It's just spreading it everywhere. 335 00:11:23,558 --> 00:11:25,351 Then it's working. [ Laughs ] 336 00:11:30,815 --> 00:11:32,859 Mr. Morton, we would like to apologize 337 00:11:32,859 --> 00:11:34,402 for storming out on you. 338 00:11:34,402 --> 00:11:36,362 And we will consider coming back as judges. 339 00:11:36,362 --> 00:11:38,448 But only if we are treated as equals. 340 00:11:38,448 --> 00:11:40,450 Science is a meritocracy. 341 00:11:40,450 --> 00:11:41,910 You'll be treated as equal if you are equal. 342 00:11:41,910 --> 00:11:43,036 And we're out. And there. 343 00:11:43,036 --> 00:11:45,747 Okay. Hold on, hold on. 344 00:11:45,747 --> 00:11:47,540 Look, I know I can come across as harsh. 345 00:11:47,540 --> 00:11:49,709 Uh-huh. So you're aware of it and you still do it. 346 00:11:49,709 --> 00:11:52,795 But science is not a place for leniency. 347 00:11:52,795 --> 00:11:54,756 I'm rigid because science is rigid. 348 00:11:54,756 --> 00:11:57,800 And dryly delivered data falls on deaf ears. 349 00:11:57,800 --> 00:12:00,803 "Data fall." "Data" is the plural of "datum." 350 00:12:00,803 --> 00:12:03,514 I swear to God, Morton! No! 351 00:12:03,514 --> 00:12:07,769 Mr. Morton, we are trying to help you make this science fair 352 00:12:07,769 --> 00:12:09,687 as good as it can possibly be. 353 00:12:09,687 --> 00:12:11,856 Well, these kids volunteered for the science fair. 354 00:12:11,856 --> 00:12:13,775 They want to learn. 355 00:12:13,775 --> 00:12:15,526 So if we want to make this as enriching as possible, 356 00:12:15,526 --> 00:12:18,071 we cannot go easy on them. 357 00:12:22,158 --> 00:12:26,788 We will do our best to uphold the highest 358 00:12:26,788 --> 00:12:28,915 of our individual standards. 359 00:12:30,541 --> 00:12:32,085 Team? 360 00:12:33,419 --> 00:12:34,629 Team. 361 00:12:36,506 --> 00:12:38,049 Team. 362 00:12:38,049 --> 00:12:40,468 [ Indistinct conversations ] 363 00:12:40,468 --> 00:12:42,053 [ Clears throat ] 364 00:12:42,053 --> 00:12:45,139 Just headed to my mailbox to get my volcano parts. 365 00:12:45,139 --> 00:12:47,892 Just wait till you see the size of my hose. 366 00:12:47,892 --> 00:12:49,519 Your hose doesn't scare me. 367 00:12:49,519 --> 00:12:51,521 But your mouth annoys me. So close it. 368 00:12:52,480 --> 00:12:54,607 Hello? 369 00:12:54,607 --> 00:12:58,486 Uh, I'm Frank, one of the sponsors for the science fair. 370 00:12:58,486 --> 00:13:01,030 Ooh, you seem scared. You're scared, aren't you? 371 00:13:01,990 --> 00:13:04,909 The sponsors aren't supposed to come until the fair tomorrow. 372 00:13:04,909 --> 00:13:06,577 Well, good to know. 373 00:13:06,577 --> 00:13:09,038 Actually, is Ava around? 374 00:13:09,038 --> 00:13:10,540 Ava: You might as well forfeit. 375 00:13:10,540 --> 00:13:12,250 But when you do it, you should call it a "four-feet." 376 00:13:12,250 --> 00:13:14,711 [ Laughs ] 'Cause you're short. 377 00:13:14,711 --> 00:13:16,129 Nice burn. 378 00:13:19,632 --> 00:13:21,050 [ Chuckles ] 379 00:13:24,637 --> 00:13:26,097 What are you doing here? 380 00:13:26,097 --> 00:13:27,432 Well, I didn't know if you got the money I donated. 381 00:13:27,432 --> 00:13:29,225 I didn't hear from you. 382 00:13:29,225 --> 00:13:30,935 Of course that's why you gave it. 383 00:13:30,935 --> 00:13:34,689 Well, I have tried to reach out before. 384 00:13:34,689 --> 00:13:36,274 Frank, what are we doing? 385 00:13:36,274 --> 00:13:38,109 I have a school to run and a science fair to win. 386 00:13:38,109 --> 00:13:39,652 Fine. I-I'll get out of your hair... 387 00:13:39,652 --> 00:13:41,362 and go cut someone else's. 388 00:13:41,362 --> 00:13:42,613 That wasn't funny. 389 00:13:42,613 --> 00:13:44,198 Come on, Ava. 390 00:13:49,871 --> 00:13:51,080 [ Sighs ] 391 00:13:51,080 --> 00:13:52,665 [ Door opens ] 392 00:13:52,665 --> 00:13:55,960 Ava, I'm -- I'm so sorry. 393 00:13:55,960 --> 00:13:57,587 He seems like he's trying. 394 00:13:57,587 --> 00:13:59,505 It's just... 395 00:13:59,505 --> 00:14:01,924 [Voice breaking] the hole in my heart is so big. 396 00:14:01,924 --> 00:14:03,342 I just... 397 00:14:03,342 --> 00:14:04,761 [ Crying ] 398 00:14:04,761 --> 00:14:07,388 -Oh, Ava. I'm sor-- -[ Laughs ] 399 00:14:07,388 --> 00:14:08,806 Get your little feelings out of here, girl. 400 00:14:08,806 --> 00:14:10,933 I'm fine. [ Laughs ] 401 00:14:10,933 --> 00:14:12,643 I'm gonna kick your ass tomorrow. 402 00:14:12,643 --> 00:14:14,353 Please. You couldn't reach my ass to kick it. 403 00:14:20,401 --> 00:14:22,361 Okay. And remember to speak clearly. 404 00:14:22,361 --> 00:14:23,821 This isn't a presentation. All right? 405 00:14:23,821 --> 00:14:25,698 This is Carnaval. You're the ringleader. 406 00:14:25,698 --> 00:14:27,283 The volcano is the elephant. 407 00:14:27,283 --> 00:14:28,993 I'm the cotton candy, and Barb is the customer. 408 00:14:28,993 --> 00:14:30,661 What? 409 00:14:30,661 --> 00:14:32,705 Okay, remember, kid -- It's all about showmanship. 410 00:14:32,705 --> 00:14:34,540 Like, you've heard of Wayne Newton, right? 411 00:14:34,540 --> 00:14:36,334 Um, I've tried his cookies. 412 00:14:36,334 --> 00:14:38,836 That's Fig Newton. Oh, my God, no. 413 00:14:38,836 --> 00:14:40,838 All right. Dress rehearsal time. 414 00:14:40,838 --> 00:14:42,215 Run it! 415 00:14:42,215 --> 00:14:43,966 We have successfully made 416 00:14:43,966 --> 00:14:44,967 Abbott's drinking water drinkable. 417 00:14:44,967 --> 00:14:46,427 That's right. 418 00:14:46,427 --> 00:14:47,845 And then you're gonna extend your hand 419 00:14:47,845 --> 00:14:50,181 so that you can take hold of the trophy. Mm. 420 00:14:50,181 --> 00:14:51,390 Okay. Oh, look. They're judging 421 00:14:51,390 --> 00:14:52,517 that little cutie patootie over there. 422 00:14:52,517 --> 00:14:53,851 Let's see. 423 00:14:53,851 --> 00:14:55,686 For my project, I proved 424 00:14:55,686 --> 00:14:58,356 that watering white flowers with food coloring 425 00:14:58,356 --> 00:14:59,607 changes the color of the flowers. 426 00:14:59,607 --> 00:15:01,109 Oh, I'm sorry. 427 00:15:01,109 --> 00:15:03,861 I didn't realize I was at the Obvious Fair. 428 00:15:03,861 --> 00:15:05,196 Well, I think it's lovely. 429 00:15:05,196 --> 00:15:06,781 Those are some pretty colors. 430 00:15:06,781 --> 00:15:08,199 [ Clears throat ] 431 00:15:08,199 --> 00:15:09,909 I know it's tempting to be nice, 432 00:15:09,909 --> 00:15:12,328 but remember -- The students need the truth. 433 00:15:12,328 --> 00:15:14,247 The higher the standards, the more they'll actually learn. 434 00:15:15,915 --> 00:15:17,750 Sorry, sweetheart, 435 00:15:17,750 --> 00:15:20,461 but it looks like you just poured Kool-Aid on your flowers. 436 00:15:20,461 --> 00:15:22,839 Yeah. How will this help society? 437 00:15:22,839 --> 00:15:24,507 Uh...it's pretty? 438 00:15:24,507 --> 00:15:26,175 I would argue that our obsession with beauty 439 00:15:26,175 --> 00:15:28,010 is actually hurting society. 440 00:15:28,010 --> 00:15:29,595 This is a zero. Let's move on. 441 00:15:29,595 --> 00:15:31,347 N-- 442 00:15:35,393 --> 00:15:38,646 So basically, you're telling us that you've learned nothing 443 00:15:38,646 --> 00:15:39,689 in practical experimentation that you couldn't have learned 444 00:15:39,689 --> 00:15:41,107 in a book? Barbara, Jacob, anything to add? 445 00:15:41,107 --> 00:15:44,152 Well, yellow highlighter on a white poster board -- 446 00:15:44,152 --> 00:15:46,279 It's a bit off-putting. 447 00:15:46,279 --> 00:15:48,531 Sweetheart, your message is lost. 448 00:15:48,531 --> 00:15:51,242 Did you think about how this would impact global warming? 449 00:15:51,242 --> 00:15:52,618 Global what? You're really are starting 450 00:15:52,618 --> 00:15:54,704 to sound like a conspiracy theorist, Jacob. 451 00:15:55,997 --> 00:15:58,499 Oh, Courtney. Sweetheart, 452 00:15:58,499 --> 00:16:00,585 why don't you go back to your project station? 453 00:16:00,585 --> 00:16:02,003 We will be with you shortly. 454 00:16:02,003 --> 00:16:03,713 My project is ongoing. 455 00:16:03,713 --> 00:16:06,132 Ah. Our sponsors are here. 456 00:16:06,132 --> 00:16:08,718 Gregory. Great to see you. 457 00:16:12,847 --> 00:16:14,849 The forced interactions at the barbershop 458 00:16:14,849 --> 00:16:17,393 are already not fun for me. 459 00:16:17,393 --> 00:16:20,897 "Hey, Gregory, would you let a female buy you dinner?" 460 00:16:20,897 --> 00:16:23,524 Now it's followed me to work. 461 00:16:23,524 --> 00:16:25,735 I'm gonna start shaving my head. 462 00:16:25,735 --> 00:16:27,570 And this is meant to be to scale? 463 00:16:27,570 --> 00:16:29,989 A scale? It's -- No. [ Laughs ] 464 00:16:29,989 --> 00:16:31,657 Of course it's not. No. 465 00:16:31,657 --> 00:16:34,785 Is that the brightest light you could have found? 466 00:16:34,785 --> 00:16:36,454 Barb, come on. It's me. [ Scoffs lightly ] 467 00:16:36,454 --> 00:16:37,580 Hmm. 468 00:16:37,580 --> 00:16:39,248 And you chose a sample study 469 00:16:39,248 --> 00:16:41,918 over observational for convenience? 470 00:16:41,918 --> 00:16:43,794 My next filtration system will be to filter you 471 00:16:43,794 --> 00:16:45,004 out of this school. 472 00:16:46,505 --> 00:16:47,882 After tallying everything up, 473 00:16:47,882 --> 00:16:49,759 we'd like to announce that the winner is... 474 00:16:49,759 --> 00:16:51,219 nobody. 475 00:16:51,219 --> 00:16:53,012 Students: What?! 476 00:16:53,012 --> 00:16:55,681 But each of your projects were amazing... What? 477 00:16:55,681 --> 00:16:57,183 ...in their own way. 478 00:16:57,183 --> 00:16:59,268 Yes. Unfortunately, no one project 479 00:16:59,268 --> 00:17:02,313 satisfied all of the judges' wildly different standards. 480 00:17:02,313 --> 00:17:04,190 Student: That's not fair! [ Indistinct shouting ] 481 00:17:04,190 --> 00:17:06,484 Weak! Everybody, listen! 482 00:17:06,484 --> 00:17:09,403 How can a volcano be culturally appropriated? 483 00:17:09,403 --> 00:17:11,572 I produced light from a potato. 484 00:17:11,572 --> 00:17:14,200 What have you made from a potato besides hash browns? 485 00:17:14,200 --> 00:17:15,409 -Yeah! -Yeah! 486 00:17:15,409 --> 00:17:17,870 Mrs. Howard's just a hater. 487 00:17:17,870 --> 00:17:19,330 Students: Yeah! 488 00:17:19,330 --> 00:17:22,250 Listen, we understand your frustration, 489 00:17:22,250 --> 00:17:23,459 but this is good. 490 00:17:23,459 --> 00:17:25,002 Science is all about trial and error. 491 00:17:25,002 --> 00:17:26,671 [ Students murmuring ] 492 00:17:26,671 --> 00:17:28,047 These rules are absurd and have nothing 493 00:17:28,047 --> 00:17:29,298 to do with their projects. 494 00:17:29,298 --> 00:17:31,259 I just wanted to paint my volcano 495 00:17:31,259 --> 00:17:34,095 and put jelly beans on it, but Ms. Teagues wouldn't let me. 496 00:17:34,095 --> 00:17:36,097 Oh. And I wanted to put googly eyes 497 00:17:36,097 --> 00:17:37,139 on my potato. -That was you. 498 00:17:37,139 --> 00:17:39,016 That would have been cool as hell. 499 00:17:39,016 --> 00:17:42,395 Those eyes would have been all like, "Whoaaa!" Student: Yeah. 500 00:17:42,395 --> 00:17:44,730 The grown-ups took this way too seriously. 501 00:17:44,730 --> 00:17:46,691 Students: Yeah! Yeah! 502 00:17:46,691 --> 00:17:48,276 Hey, calm down. Courtney: You don't get to judge us anymore. 503 00:17:48,276 --> 00:17:50,611 Okay, fellow scientists, change your projects back 504 00:17:50,611 --> 00:17:51,946 to what you wanted them to be. Student: Mm-hmm. Okay. 505 00:17:51,946 --> 00:17:53,614 And then we'll judge ourselves... Yeah. 506 00:17:53,614 --> 00:17:55,032 Student #2: Yeah. ...and choose our own winner. 507 00:17:55,032 --> 00:17:56,367 [ Students cheering and applauding ] 508 00:17:56,367 --> 00:17:58,452 -Yeah! -It's a little revolting... 509 00:17:58,452 --> 00:17:59,704 Absolutely not. 510 00:17:59,704 --> 00:18:02,248 Too late. We already whooped in agreement. 511 00:18:02,248 --> 00:18:03,249 [ Students cheer and applaud ] 512 00:18:03,249 --> 00:18:04,500 Oh. 513 00:18:04,500 --> 00:18:05,584 [ Whooping ] 514 00:18:09,255 --> 00:18:12,174 Hey, guys, maybe we went a wee bit overboard. 515 00:18:12,174 --> 00:18:14,135 Yeah, it's 'cause I hate losing. Mm-hmm. 516 00:18:14,135 --> 00:18:17,179 And it doesn't matter if it's a dumb potato or the ponies. 517 00:18:17,179 --> 00:18:20,891 The only way to feel better is just keep making those bets. 518 00:18:20,891 --> 00:18:23,185 Well, don't look at me. I was helping. 519 00:18:23,185 --> 00:18:24,729 I mean, you all went and made it competitive. 520 00:18:24,729 --> 00:18:26,981 I'm the victim in this, quite honestly. 521 00:18:34,155 --> 00:18:35,698 This is what I do. 522 00:18:35,698 --> 00:18:38,534 I take great things and I turn them into bad things. 523 00:18:38,534 --> 00:18:39,660 [ Sighs ] 524 00:18:39,660 --> 00:18:41,245 I think it's a good thing 525 00:18:41,245 --> 00:18:43,247 that the students are doing this for themselves. 526 00:18:43,247 --> 00:18:44,832 No. You're wrong. I'm right. 527 00:18:44,832 --> 00:18:46,917 I did it with my first wife. 528 00:18:46,917 --> 00:18:48,544 I did it with my second wife. 529 00:18:48,544 --> 00:18:49,837 Even almost pushed you guys away. 530 00:18:49,837 --> 00:18:51,213 My new best friends. 531 00:18:53,090 --> 00:18:55,551 Morton, I think that you should, 532 00:18:55,551 --> 00:18:59,221 um, think about your problems scientifically. 533 00:19:02,099 --> 00:19:04,226 Well, consider this. 534 00:19:04,226 --> 00:19:08,022 You are Y and your exes are L's. 535 00:19:08,022 --> 00:19:10,941 Well, if all of the L's keep leaving, 536 00:19:10,941 --> 00:19:13,694 then Y is the problem. 537 00:19:13,694 --> 00:19:16,405 Look, you said you love science for the rules, right? 538 00:19:16,405 --> 00:19:18,074 Maybe -- Maybe you just need 539 00:19:18,074 --> 00:19:21,869 some rules for life outside of science. 540 00:19:21,869 --> 00:19:24,705 If you always have a problem, the constant is you. Mm. 541 00:19:24,705 --> 00:19:26,791 In this case, me. 542 00:19:26,791 --> 00:19:29,293 Thanks, guys. Yeah. 543 00:19:29,293 --> 00:19:30,753 Maybe we should hang out more often. 544 00:19:30,753 --> 00:19:33,172 Hard pass, buddy. 545 00:19:33,172 --> 00:19:35,591 Yeah, yeah. Maybe we could. 546 00:19:35,591 --> 00:19:36,425 All right. 547 00:19:36,425 --> 00:19:37,843 Psych! 548 00:19:38,928 --> 00:19:41,389 Thanks, Deli Guy. 549 00:19:41,389 --> 00:19:44,642 Hey, this was a really nice event. 550 00:19:44,642 --> 00:19:46,268 Well done. 551 00:19:46,268 --> 00:19:48,145 Of course it was well done. It's my school. 552 00:19:48,145 --> 00:19:50,314 Well... But, yeah, thanks for the money. 553 00:19:50,314 --> 00:19:51,774 The kids had a good time. 554 00:19:51,774 --> 00:19:53,567 You're welcome. If you want, 555 00:19:53,567 --> 00:19:55,444 I could throw in a few haircuts, too. 556 00:19:55,444 --> 00:19:57,363 Oh, I saw what you did with Gregory's hair. 557 00:19:57,363 --> 00:19:59,782 We good. [ Laughing ] Okay. 558 00:20:03,828 --> 00:20:06,956 Attention! Attention! 559 00:20:06,956 --> 00:20:09,333 We have chosen a winner. Okay. 560 00:20:09,333 --> 00:20:11,460 Envelope, please. 561 00:20:14,130 --> 00:20:15,339 Seriously. I know. 562 00:20:15,339 --> 00:20:17,633 And the winner is... 563 00:20:17,633 --> 00:20:19,468 Courtney. 564 00:20:19,468 --> 00:20:22,680 [ Cheers and applause ] Oh, yeah! Ah-ha-ha! 565 00:20:22,680 --> 00:20:23,931 Thank you, thank you. 566 00:20:23,931 --> 00:20:25,599 This is...cute. 567 00:20:25,599 --> 00:20:27,685 To be honest, 568 00:20:27,685 --> 00:20:29,728 I never thought Abbott would be the perfect place 569 00:20:29,728 --> 00:20:31,480 to test my model about the effects of power dynamics 570 00:20:31,480 --> 00:20:33,399 in competitive environments. 571 00:20:33,399 --> 00:20:34,900 Shout-out to all the teachers who proved 572 00:20:34,900 --> 00:20:36,736 that adults can't handle competition. 573 00:20:36,736 --> 00:20:38,446 See, that's not science. That's just mean. 574 00:20:38,446 --> 00:20:40,072 Mm. Nah. She's an evil genius. 575 00:20:40,072 --> 00:20:41,407 Reminds me of me. 576 00:20:41,407 --> 00:20:43,951 I wonder how she is at counting cards. 577 00:20:43,951 --> 00:20:45,244 Hey, we need to talk. 578 00:20:45,244 --> 00:20:46,454 You all right? 579 00:20:46,454 --> 00:20:47,538 [ Applause ] 580 00:20:47,538 --> 00:20:50,040 p 581 00:20:50,040 --> 00:20:52,251 It's okay. You'll get 'em next -- 582 00:20:52,251 --> 00:20:54,003 Next year. I finished your sentence. 583 00:20:54,003 --> 00:20:55,838 I was gonna say "next time," 584 00:20:55,838 --> 00:20:57,673 but that was clo-- Oh. Close. 585 00:20:57,673 --> 00:20:59,133 Close. I got it. 586 00:20:59,133 --> 00:20:59,967 All right, I'll give you that one. 587 00:20:59,967 --> 00:21:01,802 Okay. Come on, little buddy. 588 00:21:01,802 --> 00:21:03,137 Let's get you home. 589 00:21:03,137 --> 00:21:04,180 [ Button clicking ] 590 00:21:04,180 --> 00:21:05,848 Oh, must be out of batteries. 591 00:21:05,848 --> 00:21:06,974 Someone hand me a potato. 592 00:21:06,974 --> 00:21:08,768 Oh, Mr. Johnson. 593 00:21:08,768 --> 00:21:09,935 That's not the remote for your robot. 594 00:21:09,935 --> 00:21:11,061 What's it for, then? 595 00:21:11,061 --> 00:21:13,647 Uh, that is for... 596 00:21:13,647 --> 00:21:15,274 Oh, my God, it's the big hose. 597 00:21:15,274 --> 00:21:17,276 Oh, it's gonna blow! 598 00:21:17,276 --> 00:21:19,236 Aaaaahhhh! 599 00:21:19,236 --> 00:21:20,863 [ Volcano rumbling ] 600 00:21:25,826 --> 00:21:29,788 -- Captions by VITAC -- 601 00:21:29,838 --> 00:21:34,388 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.