Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,429 --> 00:00:14,305
["I AM" by IVE playing]
2
00:00:16,975 --> 00:00:19,936
[Kitty] Last semester
ended with so much drama.
3
00:00:20,562 --> 00:00:22,230
It was not supposed
to be that way.
4
00:00:23,398 --> 00:00:26,191
But Dae and I broke
up, I fell for Yuri,
5
00:00:26,192 --> 00:00:28,111
and I got kicked out of KISS.
6
00:00:28,611 --> 00:00:30,571
[energetic K-pop
track continues]
7
00:00:30,572 --> 00:00:31,989
♪ I'm on my way... ♪
8
00:00:31,990 --> 00:00:34,575
[Kitty] When I left for winter
break, I thought it was for good,
9
00:00:34,576 --> 00:00:37,370
but here I am back in
Seoul, one month later.
10
00:00:38,747 --> 00:00:42,917
♪ I'm on my way... ♪
11
00:00:49,424 --> 00:00:53,135
[Kitty] I never imagined Yuri would
call her mom and get me back in,
12
00:00:53,136 --> 00:00:57,015
but now that I have a second
chance, I'm not gonna mess it up.
13
00:00:57,974 --> 00:01:00,559
It's a whole new semester, and
I'm gonna make the most of it.
14
00:01:00,560 --> 00:01:02,478
♪ I'll be far away ♪
15
00:01:02,479 --> 00:01:04,481
[energetic music continues]
16
00:01:11,279 --> 00:01:13,280
[music fades out]
17
00:01:13,281 --> 00:01:14,364
- [Alex] Kitty!
- Alex!
18
00:01:14,365 --> 00:01:16,450
- [Alex] Hi!
- Professor Lee!
19
00:01:16,451 --> 00:01:19,495
Or should I say Principal Lee
now? Congratulations on that.
20
00:01:19,496 --> 00:01:22,289
Principal Lim resigned because
of last semester's scandals.
21
00:01:22,290 --> 00:01:24,208
- Thank you.
- Many of which involved you.
22
00:01:24,209 --> 00:01:26,251
Presumably you'll
approach your time at KISS
23
00:01:26,252 --> 00:01:28,462
with more consideration
and care this semester.
24
00:01:28,463 --> 00:01:31,215
Yes, absolutely. 100%
25
00:01:31,216 --> 00:01:34,259
I'm ready to hit the books, keep
my nose clean, be a model student.
26
00:01:34,260 --> 00:01:36,845
[Q] Holy shit! There's
my chaos queen!
27
00:01:36,846 --> 00:01:39,848
- [Kitty giggles, squeals]
- [Q laughs]
28
00:01:39,849 --> 00:01:42,392
- Dude, I'm so happy to see you!
- Me too.
29
00:01:42,393 --> 00:01:44,186
Also, so happy to share with you
30
00:01:44,187 --> 00:01:46,647
how seriously I'm gonna take
my classes this year at KISS.
31
00:01:46,648 --> 00:01:50,192
Right. Yes. That's literally what
I've been saying this whole time.
32
00:01:50,193 --> 00:01:51,485
- [Lee] Hello?
- Hi!
33
00:01:51,486 --> 00:01:54,363
No, it is absolutely too
late to refund a deposit.
34
00:01:54,364 --> 00:01:55,781
We have so much to talk...
35
00:01:55,782 --> 00:01:58,408
Dad's been feeling a
little bit stressed.
36
00:01:58,409 --> 00:02:00,410
I've been staying with
him over the break.
37
00:02:00,411 --> 00:02:03,580
We're in, like, some
hilarious buddy comedy.
38
00:02:03,581 --> 00:02:04,540
- At home...
- Alex!
39
00:02:04,541 --> 00:02:06,500
[Alex] Yeah, I'm
coming! I'd better go.
40
00:02:06,501 --> 00:02:08,001
Kitty, I'm really
happy you're back.
41
00:02:08,002 --> 00:02:09,671
Thanks. Me too.
42
00:02:10,922 --> 00:02:12,841
- Okay, let's get you ready.
- Yes!
43
00:02:22,767 --> 00:02:25,811
Crap, I wanted to ask Lee about
that Simon guy from my mom's letter.
44
00:02:25,812 --> 00:02:28,981
- You have all semester to find Simon.
- No, I am done wasting time.
45
00:02:28,982 --> 00:02:30,983
At home, everyone was
asking me questions.
46
00:02:30,984 --> 00:02:32,734
Lara Jean and Margot
and even Peter
47
00:02:32,735 --> 00:02:35,112
because he practically lives
at our house on school breaks.
48
00:02:35,113 --> 00:02:38,198
They wanted to know what I learned
about my mom, how my Korean was...
49
00:02:38,199 --> 00:02:41,577
And I realized I didn't really
learn anything about my mom.
50
00:02:41,578 --> 00:02:43,036
Like, not actually.
51
00:02:43,037 --> 00:02:45,581
And I almost flunked
out. My Hangul sucks.
52
00:02:45,582 --> 00:02:47,958
So this semester,
it's Kitty 2.0.
53
00:02:47,959 --> 00:02:50,127
I'm living in a single.
I'm going to be single.
54
00:02:50,128 --> 00:02:53,672
It's a shame to be swearing off love
right after you discover you're bi.
55
00:02:53,673 --> 00:02:56,592
No, I didn't say
I'd be a monk, okay?
56
00:02:56,593 --> 00:02:58,469
I want to try dating girls.
57
00:02:59,095 --> 00:03:01,597
But maybe someone outside my
direct friend group, okay?
58
00:03:01,598 --> 00:03:03,308
Less potential for drama.
59
00:03:03,850 --> 00:03:07,144
But... [sighs] ...can you
really be over Yuri already?
60
00:03:07,145 --> 00:03:08,687
I mean, she got
you back into KISS.
61
00:03:08,688 --> 00:03:11,481
Lara Jean convinced me to
write a goodbye letter to Yuri.
62
00:03:11,482 --> 00:03:13,275
Just like she did for
all the boys she loved.
63
00:03:13,276 --> 00:03:14,568
I brought that letter with me
64
00:03:14,569 --> 00:03:18,781
so I can reread it in case I find
myself slipping into old habits.
65
00:03:19,449 --> 00:03:21,241
You know that you could
write one for Florian.
66
00:03:21,242 --> 00:03:23,869
[inhales sharply] Florian made
it really easy to get over him
67
00:03:23,870 --> 00:03:27,372
by being a lying, cheating dumbass
that almost cost Dae his scholarship.
68
00:03:27,373 --> 00:03:28,832
You did right, turning him in.
69
00:03:28,833 --> 00:03:31,543
I also didn't mean to trigger
an investigation that caused
70
00:03:31,544 --> 00:03:33,962
a bunch of other students
to be expelled too.
71
00:03:33,963 --> 00:03:36,507
- [gentle music playing]
- I guess we're both chaos queens.
72
00:03:37,342 --> 00:03:38,843
Oh, look. There are the boys.
73
00:03:39,510 --> 00:03:40,845
Dae! Min Ho!
74
00:03:41,679 --> 00:03:44,139
[chimes jingle]
75
00:03:44,140 --> 00:03:46,934
[heart thumping loudly]
76
00:03:46,935 --> 00:03:49,687
Kitty, I think I fell
in love with you.
77
00:03:50,188 --> 00:03:51,563
A little bit.
78
00:03:51,564 --> 00:03:52,774
Or a lot.
79
00:04:00,240 --> 00:04:01,991
[PA chimes]
80
00:04:03,117 --> 00:04:04,660
I'm sorry, what?
81
00:04:04,661 --> 00:04:07,663
You're in love with
me? Since when?
82
00:04:07,664 --> 00:04:09,874
I don't know. It just
sort of happened.
83
00:04:10,458 --> 00:04:12,626
How? You think I'm annoying.
84
00:04:12,627 --> 00:04:13,794
You are.
85
00:04:13,795 --> 00:04:16,256
It's one of your most
endearing qualities.
86
00:04:17,006 --> 00:04:18,173
I... I don't really...
87
00:04:18,174 --> 00:04:22,053
- Is this a prank? Am I being pranked now?
- No, it's not a prank.
88
00:04:23,930 --> 00:04:26,683
It sounds crazy, but I've been having
these feelings for a while now.
89
00:04:28,142 --> 00:04:30,645
I was never gonna say anything
because of Dae, but...
90
00:04:31,604 --> 00:04:33,438
When you said you
two broke up...
91
00:04:33,439 --> 00:04:35,066
Yeah, like 30 minutes ago.
92
00:04:36,192 --> 00:04:37,193
I know.
93
00:04:38,361 --> 00:04:39,736
This is far too complicated.
94
00:04:39,737 --> 00:04:41,823
[somber music playing]
95
00:04:43,241 --> 00:04:44,616
Kitty, I'm sorry.
96
00:04:44,617 --> 00:04:45,575
[PA chimes]
97
00:04:45,576 --> 00:04:46,828
Forget what I said.
98
00:04:47,662 --> 00:04:48,745
No, I...
99
00:04:48,746 --> 00:04:50,414
[indistinct announcement on PA]
100
00:04:50,415 --> 00:04:53,042
- Where are you going?
- [Min Ho] Back to first class.
101
00:04:53,960 --> 00:04:55,419
[music peaks, fades]
102
00:04:55,420 --> 00:04:58,755
[Kitty] Oh yeah. I forgot to
mention the drama with Min Ho.
103
00:04:58,756 --> 00:05:00,008
[in Korean] What?
104
00:05:02,719 --> 00:05:05,053
[in English] That was weird,
right? What was that about?
105
00:05:05,054 --> 00:05:07,055
Oh. They probably
just didn't see us.
106
00:05:07,056 --> 00:05:08,473
No, they definitely saw us.
107
00:05:08,474 --> 00:05:10,934
Hey. I'm gonna check out my new
room. See you at the assembly.
108
00:05:10,935 --> 00:05:11,893
- All right.
- Thank you.
109
00:05:11,894 --> 00:05:13,228
- You got it?
- Yup. Bye.
110
00:05:13,229 --> 00:05:14,229
[softly] Bye.
111
00:05:15,898 --> 00:05:18,358
[in Korean] Hey, what's wrong?
I was going to say "Hi."
112
00:05:18,359 --> 00:05:19,609
[Min Ho scoffs]
113
00:05:19,610 --> 00:05:23,405
The way I left things with Kitty at
the airport has bothered me ever since.
114
00:05:23,406 --> 00:05:25,407
It could've really been
the last time I saw her.
115
00:05:25,408 --> 00:05:27,034
Why don't we talk
about this later?
116
00:05:27,035 --> 00:05:30,370
Let's go back to the dorm. I gotta
readjust to this cold weather.
117
00:05:30,371 --> 00:05:31,997
You know I just
got back from LA.
118
00:05:31,998 --> 00:05:33,332
But this is for Q.
119
00:05:33,333 --> 00:05:35,125
[in English] He can
heat it up later.
120
00:05:35,126 --> 00:05:39,046
You always say heating it up
ruins the integrity of the latte.
121
00:05:39,047 --> 00:05:41,590
- ["I DO" by (G)
I-DLE playing] - Cute.
122
00:05:41,591 --> 00:05:42,924
[Kitty] I meant what I told Q.
123
00:05:42,925 --> 00:05:45,719
Kitty 2.0 is ready to
launch a brand-new semester,
124
00:05:45,720 --> 00:05:47,764
free of drama and
romantic chaos.
125
00:05:48,556 --> 00:05:52,893
- [pop music swells]
- ♪ Don't you go falling in love ♪
126
00:05:52,894 --> 00:05:55,187
♪ She won't ever love
you like I do... ♪
127
00:05:55,188 --> 00:05:57,230
- Kitty, I missed you so much!
- [chimes jingle]
128
00:05:57,231 --> 00:05:59,108
[softly] I've missed you too.
129
00:05:59,984 --> 00:06:02,903
- ♪ Love you like I do... ♪
- [Kitty gasps]
130
00:06:02,904 --> 00:06:06,990
I thought about you all break, and I
was so excited you were coming back.
131
00:06:06,991 --> 00:06:09,659
Me too, and I only got to
come back because of you.
132
00:06:09,660 --> 00:06:12,621
- [pop song fades]
- And now we get to live together?
133
00:06:12,622 --> 00:06:16,833
What? I signed up for a single.
There must be a mistake.
134
00:06:16,834 --> 00:06:18,920
This is not a
mistake. This is fate.
135
00:06:19,837 --> 00:06:21,464
[Juliana] What's
that about fate?
136
00:06:23,466 --> 00:06:25,884
Hey, Kitty. I'm Juliana.
137
00:06:25,885 --> 00:06:28,720
Nice to finally meet the girl that
helped me and Yuri get back together.
138
00:06:28,721 --> 00:06:30,097
- [Yuri] Mm.
- [Kitty sighs]
139
00:06:30,098 --> 00:06:33,225
Can you believe this? The
three of us are roommates?
140
00:06:33,226 --> 00:06:35,602
- [sighs] A dream come true.
- [Yuri and Juliana laugh]
141
00:06:35,603 --> 00:06:37,437
[Kitty] More like
my worst nightmare.
142
00:06:37,438 --> 00:06:40,566
Because I'm not over
Yuri. Not even close.
143
00:06:41,067 --> 00:06:43,069
[bright music plays]
144
00:06:45,071 --> 00:06:47,155
- [music fades]
- Wow! This...
145
00:06:47,156 --> 00:06:49,825
This... I didn't... Wow!
146
00:06:49,826 --> 00:06:51,493
I think Kitty's at
a loss for words.
147
00:06:51,494 --> 00:06:53,829
I had no idea you were staying
on campus this semester.
148
00:06:53,830 --> 00:06:55,330
Oh. Last-minute decision.
149
00:06:55,331 --> 00:06:57,708
I had to get out of
my parents' place.
150
00:06:58,209 --> 00:06:59,961
Bad vibes there. [sighs]
151
00:07:00,461 --> 00:07:01,628
They're getting divorced.
152
00:07:01,629 --> 00:07:03,547
What? Yuri, I'm so sorry.
153
00:07:03,548 --> 00:07:06,383
[Yuri] It's fine. Honestly, it
should have happened years ago.
154
00:07:06,384 --> 00:07:11,931
Now my mom's in Thailand, off the grid
at some wellness center, rejuvenating.
155
00:07:12,765 --> 00:07:15,767
But let's talk about how much fun
we're gonna have living together!
156
00:07:15,768 --> 00:07:18,311
I can't wait for you two
to get to know each other.
157
00:07:18,312 --> 00:07:20,981
[Kitty] There is no way I can
survive a whole semester of this.
158
00:07:20,982 --> 00:07:22,817
- I will actually die.
- [girl] Hello?
159
00:07:24,193 --> 00:07:27,112
[panting] Hi. I'm
Stella. Stella Cho.
160
00:07:27,113 --> 00:07:28,656
[quietly] Give me one second.
161
00:07:29,532 --> 00:07:32,659
[sighs] This place is like 12
times bigger than my old school.
162
00:07:32,660 --> 00:07:34,786
You must be our fourth roommate.
163
00:07:34,787 --> 00:07:38,331
I'm Juliana, and this
is my girlfriend, Yuri.
164
00:07:38,332 --> 00:07:40,125
Wow. They let you
guys live together?
165
00:07:40,126 --> 00:07:43,211
They don't know. If they did, they
wouldn't let us live together.
166
00:07:43,212 --> 00:07:44,588
[Juliana] And there's a rumor
167
00:07:44,589 --> 00:07:47,466
that they're implementing room
checks every single night,
168
00:07:47,467 --> 00:07:49,509
so we have to be extra careful.
169
00:07:49,510 --> 00:07:51,553
Well, my lips are
sealed. [giggles]
170
00:07:51,554 --> 00:07:53,722
Oh, and I'm Kitty.
You can bunk with me.
171
00:07:53,723 --> 00:07:55,557
[Stella] Oh cool. Um...
172
00:07:55,558 --> 00:07:58,685
Can one of you show me how to
get to the administration office?
173
00:07:58,686 --> 00:08:01,104
- I still have to register...
- Yes, I can show you. Right now.
174
00:08:01,105 --> 00:08:04,441
If you don't sign up ASAP, you'll end up
with the worst professors, so let's go.
175
00:08:04,442 --> 00:08:06,151
Uh, wait, wait. Before you go,
176
00:08:06,152 --> 00:08:10,447
we are planning a fun group
barbecue dinner tonight, on me.
177
00:08:10,448 --> 00:08:11,698
Are you guys in? 7:00 p.m.?
178
00:08:11,699 --> 00:08:14,159
Are you kidding? I would
love that. [laughs]
179
00:08:14,160 --> 00:08:15,286
Uh... [sighs]
180
00:08:15,995 --> 00:08:20,332
Dang. I wish I could, but I promised
my sisters that I would FaceTime them
181
00:08:20,333 --> 00:08:22,460
and tell them about the
first day back. So...
182
00:08:22,960 --> 00:08:24,962
Won't it be like 2:00
a.m. in Portland?
183
00:08:27,048 --> 00:08:29,341
Indeed, it will be. Yes.
184
00:08:29,342 --> 00:08:30,342
Good point.
185
00:08:30,343 --> 00:08:32,678
Well, I'm... I'm in.
186
00:08:33,262 --> 00:08:34,137
Let's leave right now.
187
00:08:34,138 --> 00:08:36,973
- [Stella] Thank you for showing me around.
- They're in.
188
00:08:36,974 --> 00:08:38,725
- [door opens]
- [Kitty and Stella chatting]
189
00:08:38,726 --> 00:08:39,894
[door closes]
190
00:08:40,645 --> 00:08:43,396
Min Ho, package for you.
191
00:08:43,397 --> 00:08:45,483
[whimsical music playing]
192
00:08:47,443 --> 00:08:50,655
Oh. Probably from my
mom. She's so thoughtful.
193
00:08:54,283 --> 00:08:56,451
Never mind. This is from my dad.
194
00:08:56,452 --> 00:08:59,955
[sighs] My mom would never forget
my skin is chemically sensitive.
195
00:08:59,956 --> 00:09:02,625
These moisturizers
are full of parabens.
196
00:09:03,209 --> 00:09:05,293
Right. Um, looks like
your dad wrote you a note.
197
00:09:05,294 --> 00:09:06,420
[Min Ho] Mm-hmm.
198
00:09:06,921 --> 00:09:08,881
He only reaches out
when he needs something.
199
00:09:09,757 --> 00:09:11,550
Probably pissed off
his latest wife,
200
00:09:11,551 --> 00:09:15,054
and he needs me to do some fake
PR story about our happy family.
201
00:09:15,972 --> 00:09:17,306
Have at it.
202
00:09:22,603 --> 00:09:24,647
Kitty left her
comfort socks here.
203
00:09:26,023 --> 00:09:28,108
Please tell me you're not
about to sniff those socks.
204
00:09:28,109 --> 00:09:30,111
Shut up. It's just...
205
00:09:31,070 --> 00:09:34,155
I'm glad she's here, and I
want to be friends, but...
206
00:09:34,156 --> 00:09:35,365
I'm not over Kitty yet.
207
00:09:35,366 --> 00:09:37,451
[somber music playing]
208
00:09:46,586 --> 00:09:48,086
Did you just see that?
209
00:09:48,087 --> 00:09:50,714
When I mentioned Kitty, he
disappeared into his room.
210
00:09:50,715 --> 00:09:52,842
And since we saw her this
morning, he's acting weird.
211
00:09:55,011 --> 00:09:57,054
Well, I guess it's all my fault.
212
00:09:57,722 --> 00:10:00,474
Remember before break, I, like,
213
00:10:00,975 --> 00:10:02,934
threatened to kill him
214
00:10:02,935 --> 00:10:05,061
because I thought he
was in love with Kitty?
215
00:10:05,062 --> 00:10:07,523
Right, yeah. You...
you did do that.
216
00:10:08,566 --> 00:10:09,567
But you didn't mean it.
217
00:10:10,318 --> 00:10:12,444
Of course I didn't, obviously.
218
00:10:12,445 --> 00:10:13,778
And I told him I'm sorry,
219
00:10:13,779 --> 00:10:17,783
and he keeps saying it's okay,
but... clearly... [sighs]
220
00:10:19,076 --> 00:10:22,705
He's feeling awkward, and
I feel like such an idiot.
221
00:10:23,414 --> 00:10:24,998
[gentle music playing]
222
00:10:24,999 --> 00:10:27,208
[indistinct chatter]
223
00:10:27,209 --> 00:10:30,587
[Stella] Oh my goodness.
This place is so daunting.
224
00:10:30,588 --> 00:10:33,048
Seoul is nothing like Pepper
Pike, Ohio, let me tell you.
225
00:10:33,049 --> 00:10:36,301
But Yuri and Juliana seem super
sweet. Are you three super close?
226
00:10:36,302 --> 00:10:38,094
Uh, I wouldn't say super close.
227
00:10:38,095 --> 00:10:40,805
More like... Actually,
don't know what I'd say.
228
00:10:40,806 --> 00:10:43,099
But enough about me. How
did you end up at KISS?
229
00:10:43,100 --> 00:10:45,268
Oh, an exchange program
through my church.
230
00:10:45,269 --> 00:10:48,355
Oh, it's so nice to be rooming
with another Korean-American.
231
00:10:48,356 --> 00:10:50,940
- Thanks for showing me the ropes.
- Yeah. Uh, here we are.
232
00:10:50,941 --> 00:10:52,233
I'll meet you at the same spot.
233
00:10:52,234 --> 00:10:55,404
I just have a little errand to run
myself, so... [chuckles awkwardly]
234
00:10:56,822 --> 00:10:58,073
[Kitty] There's been a mistake.
235
00:10:58,074 --> 00:10:59,784
I signed up for a single.
236
00:11:00,451 --> 00:11:01,785
There's no mistake.
237
00:11:01,786 --> 00:11:06,499
Our room and board fees have gone up
due to unforeseen tuition deficiencies.
238
00:11:07,625 --> 00:11:11,002
A cheating scandal has led many parents
to withdraw their children from KISS.
239
00:11:11,003 --> 00:11:14,047
The new rate for a single isn't
covered by your scholarship.
240
00:11:14,048 --> 00:11:18,260
Well, is there any way I can be in
another suite? With different roommates?
241
00:11:20,513 --> 00:11:22,515
[keyboard clacking]
242
00:11:23,182 --> 00:11:25,393
Yuri Han. Isn't she
a friend of yours?
243
00:11:26,102 --> 00:11:29,938
Yes. Yes, indeed.
That is the problem.
244
00:11:29,939 --> 00:11:31,856
If I'm gonna focus
on my academics,
245
00:11:31,857 --> 00:11:34,484
rooming with a friend would
be a major distraction.
246
00:11:34,485 --> 00:11:37,570
Well, when you put it that
way, I'll see what I can do.
247
00:11:37,571 --> 00:11:39,572
Oh my God, thank you!
Can I give you a hug?
248
00:11:39,573 --> 00:11:40,615
Absolutely not.
249
00:11:40,616 --> 00:11:42,284
Right, of course.
250
00:11:44,120 --> 00:11:47,288
While I have you, can I
ask you one more thing?
251
00:11:47,289 --> 00:11:48,708
If it really is
only one. [sighs]
252
00:11:50,042 --> 00:11:51,752
My mom, Eve,
253
00:11:53,003 --> 00:11:57,466
apparently had a boyfriend
named Simon while she was here.
254
00:11:58,759 --> 00:12:01,136
Do you... remember him at all?
255
00:12:01,137 --> 00:12:03,096
[gentle music playing]
256
00:12:03,097 --> 00:12:04,807
[Lee takes a deep breath]
257
00:12:06,642 --> 00:12:09,395
Your mom and I weren't
particularly close.
258
00:12:09,895 --> 00:12:10,938
And, um...
259
00:12:12,189 --> 00:12:14,066
I don't recall a Simon.
260
00:12:16,235 --> 00:12:18,738
Perhaps he was the young
man she followed to Seoul.
261
00:12:19,238 --> 00:12:21,239
The one her parents
didn't approve of.
262
00:12:21,240 --> 00:12:22,157
Wait, what?
263
00:12:22,158 --> 00:12:25,536
Yes, I recall her parents didn't
support her coming to Korea.
264
00:12:26,454 --> 00:12:27,663
Particularly her mother.
265
00:12:29,081 --> 00:12:31,624
No, my mom was always
very close to her parents.
266
00:12:31,625 --> 00:12:33,127
That doesn't sound right.
267
00:12:34,211 --> 00:12:36,004
Maybe I should call my grandma.
268
00:12:36,005 --> 00:12:37,255
[whimsical music playing]
269
00:12:37,256 --> 00:12:40,050
Dad! Ten-minute warning
for the assembly.
270
00:12:42,261 --> 00:12:44,680
Fifteen. I asked for
a 15-minute warning.
271
00:12:47,475 --> 00:12:50,560
Oh. You said ten.
I thought it was...
272
00:12:50,561 --> 00:12:52,354
- [Lee] No, I said 15.
- [Alex splutters]
273
00:12:54,648 --> 00:12:56,567
[overlapping chatter]
274
00:13:02,198 --> 00:13:03,908
This is our auditorium.
275
00:13:05,534 --> 00:13:06,451
Oh look!
276
00:13:06,452 --> 00:13:08,745
I think Yuri and
Juliana saved us seats.
277
00:13:08,746 --> 00:13:13,500
Or... we could sit here,
next to my other good friend.
278
00:13:13,501 --> 00:13:16,377
This is my friend...
279
00:13:16,378 --> 00:13:17,796
[chuckles]
280
00:13:17,797 --> 00:13:20,215
- Praveena. Nice to meet you.
- [Kitty chuckles]
281
00:13:20,216 --> 00:13:22,801
Praveena! That's so
funny. We know each other.
282
00:13:22,802 --> 00:13:24,844
It's like, uh... "I'm Kitty."
283
00:13:24,845 --> 00:13:26,638
[chuckles] You know.
This is Stella.
284
00:13:26,639 --> 00:13:29,140
- Hi. I'm new.
- Hi.
285
00:13:29,141 --> 00:13:31,227
[gentle music playing]
286
00:13:34,730 --> 00:13:37,190
So clearly, you're
avoiding those two girls.
287
00:13:37,191 --> 00:13:39,400
Okay, what happened? Big fight?
288
00:13:39,401 --> 00:13:41,277
- Whose fault was it?
- Um...
289
00:13:41,278 --> 00:13:42,403
[sighs]
290
00:13:42,404 --> 00:13:45,491
If I'm going to be part of your
scheme, I should know what I'm in for.
291
00:13:46,242 --> 00:13:47,243
Plus, I'm nosy.
292
00:13:48,994 --> 00:13:51,663
- [Q] I was saying it right, then.
- Not the whole time. I'm not sure.
293
00:13:51,664 --> 00:13:53,456
But I'd say you were getting...
294
00:13:53,457 --> 00:13:54,999
So it is "joah."
295
00:13:55,000 --> 00:13:56,251
What on earth?
296
00:13:56,252 --> 00:13:58,044
[intense rock music playing]
297
00:13:58,045 --> 00:13:59,128
Isn't that your...
298
00:13:59,129 --> 00:14:00,297
My dad?
299
00:14:01,048 --> 00:14:02,091
Yeah.
300
00:14:02,716 --> 00:14:03,758
[sighs]
301
00:14:03,759 --> 00:14:05,177
I'll see you in there?
302
00:14:05,678 --> 00:14:07,555
- Sounds good.
- Yeah.
303
00:14:11,225 --> 00:14:12,308
Dad?
304
00:14:12,309 --> 00:14:14,727
Oh. My Min Ho. [chuckles]
305
00:14:14,728 --> 00:14:17,438
It's been too long. Come
give your daddy a big hug.
306
00:14:17,439 --> 00:14:18,690
Ah!
307
00:14:18,691 --> 00:14:22,068
Okay, what are you doing here?
Aren't you meant to be on your tour?
308
00:14:22,069 --> 00:14:24,863
We had to end our tour early. Your
half-sisters Su-Jin and Bianca
309
00:14:24,864 --> 00:14:27,699
realized they were both dating
Dark Star, my new opening act.
310
00:14:27,700 --> 00:14:28,867
Oh.
311
00:14:28,868 --> 00:14:31,996
So I decided to find myself
a new business venture.
312
00:14:32,913 --> 00:14:36,125
Perhaps you heard of the new arts
program I'm funding to save your school.
313
00:14:36,709 --> 00:14:38,751
They are going to put
my name on a building.
314
00:14:38,752 --> 00:14:40,212
Whoa, hey.
315
00:14:40,796 --> 00:14:42,673
You are the new donor?
316
00:14:43,257 --> 00:14:44,424
That's right.
317
00:14:44,425 --> 00:14:47,719
And lucky me, it's a chance to
reconnect with my favorite son.
318
00:14:47,720 --> 00:14:49,721
Your favorite son is Joon Ho.
319
00:14:49,722 --> 00:14:52,724
You wrote a song about
him called "Favorite Son."
320
00:14:52,725 --> 00:14:54,393
Artistic license.
321
00:14:55,269 --> 00:14:57,730
All right. Get back inside. The
show's about to start. Okay?
322
00:15:01,275 --> 00:15:04,611
Students, please take your
seats so we can begin!
323
00:15:04,612 --> 00:15:06,779
[chatter dies down]
324
00:15:06,780 --> 00:15:08,197
[Lee] Thank you.
325
00:15:08,198 --> 00:15:11,910
{\an8}Students, faculty, and
distinguished board of directors,
326
00:15:11,911 --> 00:15:16,623
{\an8}welcome to spring semester at the
Korean Independent School of Seoul.
327
00:15:16,624 --> 00:15:17,984
- It's no secret...
- [quietly] Hi.
328
00:15:18,751 --> 00:15:20,335
- Hi.
- FYI, Dae's in a tizzy.
329
00:15:20,336 --> 00:15:22,337
He thinks Min Ho's
acting weird around you,
330
00:15:22,338 --> 00:15:25,840
and he blames himself for accusing Min
Ho of having a crush on you before break.
331
00:15:25,841 --> 00:15:28,468
There's nothing going on between
me and Min Ho. Dae knows that.
332
00:15:28,469 --> 00:15:31,347
I know, but it's complicated.
Dae still has feelings for you.
333
00:15:32,765 --> 00:15:34,474
You just broke up
with him. Okay?
334
00:15:34,475 --> 00:15:36,435
He's not gonna get
over you that fast.
335
00:15:37,436 --> 00:15:38,895
I'm sorry.
336
00:15:38,896 --> 00:15:41,397
I didn't mean to derail
your drama-free semester.
337
00:15:41,398 --> 00:15:43,024
Trust me. That's
not the worst of it.
338
00:15:43,025 --> 00:15:45,777
Guess who I'm rooming
with? Yuri and Juliana.
339
00:15:45,778 --> 00:15:47,237
- [gasps]
- Yeah.
340
00:15:47,738 --> 00:15:50,198
[Lee] Moving on to
point number four.
341
00:15:50,199 --> 00:15:53,660
Nightly curfew checks for
all dormitory students.
342
00:15:53,661 --> 00:15:55,537
- [club music thumping]
- [guy cheers]
343
00:15:57,122 --> 00:15:58,790
[students murmuring]
344
00:15:58,791 --> 00:16:01,377
[wild cheering]
345
00:16:02,086 --> 00:16:04,963
Are you ready, Korean
Independent School of Seoul?
346
00:16:04,964 --> 00:16:06,547
So, that's Min Ho's dad.
347
00:16:06,548 --> 00:16:09,760
He's, like, the biggest
talent manager in all of Asia.
348
00:16:12,304 --> 00:16:14,847
They call him the
Kris Jenner of Korea.
349
00:16:14,848 --> 00:16:16,140
Stop. Seriously?
350
00:16:16,141 --> 00:16:18,978
- Seriously.
- [both chuckle]
351
00:16:19,687 --> 00:16:22,605
You did say you wanted to date
outside of the friend group.
352
00:16:22,606 --> 00:16:23,691
[Min Ho scoffs]
353
00:16:26,902 --> 00:16:29,612
- [dance music swells]
- [students cheering]
354
00:16:29,613 --> 00:16:31,739
[music dies down]
355
00:16:31,740 --> 00:16:33,992
Mr. Moon, this is not
what we agreed upon.
356
00:16:33,993 --> 00:16:37,371
Ladies and gentlemen, it is time
to shoot for the moon and...
357
00:16:38,122 --> 00:16:41,625
[students] Land
amongst the stars!
358
00:16:44,086 --> 00:16:45,545
- [Moon] You heard it here first.
- Wow.
359
00:16:45,546 --> 00:16:48,548
Moon Management is launching
a performing arts program
360
00:16:48,549 --> 00:16:52,802
that will make your school
the envy of the entire world.
361
00:16:52,803 --> 00:16:56,514
And just maybe one of you
will be my next superstar!
362
00:16:56,515 --> 00:16:58,516
[students gasp and cheer]
363
00:16:58,517 --> 00:17:00,101
All right, everyone. Calm down.
364
00:17:00,102 --> 00:17:02,270
Everyone, calm down!
365
00:17:02,271 --> 00:17:04,606
- [horns honk]
- [laid-back pop intro playing]
366
00:17:06,275 --> 00:17:07,650
[food sizzling]
367
00:17:07,651 --> 00:17:09,903
["Curling Field"
by Tamiz playing]
368
00:17:13,657 --> 00:17:15,700
[Stella sighs] Today
has been amazing.
369
00:17:15,701 --> 00:17:17,577
The assembly was amazing.
370
00:17:17,578 --> 00:17:21,622
And now Yuri's buying us all dinner?
Oh, everything here is... amazing.
371
00:17:21,623 --> 00:17:23,375
[inhales sharply, clicks tongue]
372
00:17:24,209 --> 00:17:26,836
- Kitty?
- Huh? Oh yeah, I know.
373
00:17:26,837 --> 00:17:28,546
- [chuckles]
- [Dae] Kitty!
374
00:17:28,547 --> 00:17:30,673
- Dae! [sighs]
- [pop music fades]
375
00:17:30,674 --> 00:17:33,051
- Oh, it's so good to see you!
- [Dae chuckles]
376
00:17:33,052 --> 00:17:35,386
I'm so sorry we didn't get
a chance to talk earlier.
377
00:17:35,387 --> 00:17:37,221
Hey, can you do me a favor?
378
00:17:37,222 --> 00:17:38,556
Of course. Anything.
379
00:17:38,557 --> 00:17:39,682
Can you talk to Min Ho?
380
00:17:39,683 --> 00:17:42,101
'Cause he's mad that
his dad is here,
381
00:17:42,102 --> 00:17:44,855
but I feel like he's
also upset because of me.
382
00:17:45,814 --> 00:17:48,399
I was an idiot, accusing
him of going after you,
383
00:17:48,400 --> 00:17:50,986
and I hate thinking I might
have ruined your friendship.
384
00:17:51,695 --> 00:17:52,696
I'll talk to him.
385
00:17:53,530 --> 00:17:54,531
Thank you.
386
00:17:59,578 --> 00:18:00,579
[Kitty sighs]
387
00:18:03,165 --> 00:18:04,166
Min Ho!
388
00:18:11,090 --> 00:18:13,674
I looked for you in first class
when the plane landed, and...
389
00:18:13,675 --> 00:18:15,094
I took off.
390
00:18:15,594 --> 00:18:18,013
- I didn't think you'd want to talk after...
- I know.
391
00:18:18,555 --> 00:18:21,891
But I thought we should clear the
air so things wouldn't be awkward.
392
00:18:21,892 --> 00:18:23,685
- Which they clearly are.
- Yeah.
393
00:18:24,311 --> 00:18:26,729
And Dae thinks that
it's all his fault.
394
00:18:26,730 --> 00:18:27,981
And since...
395
00:18:28,982 --> 00:18:31,819
Since... he's
still not over you.
396
00:18:35,489 --> 00:18:40,910
And I'm sorry if I made you
feel bad when I turned you down.
397
00:18:40,911 --> 00:18:43,287
- I wanna be sensitive to your feelings...
- Whoa. Okay.
398
00:18:43,288 --> 00:18:45,958
Kitty, calm down.
You were right.
399
00:18:46,458 --> 00:18:48,876
It wasn't love. Of
course it wasn't.
400
00:18:48,877 --> 00:18:50,587
It was merely a crush.
401
00:18:51,421 --> 00:18:53,882
I got over it. It
wasn't even that hard.
402
00:18:55,259 --> 00:18:56,260
It was nothing.
403
00:18:57,427 --> 00:18:58,470
Okay.
404
00:18:59,471 --> 00:19:01,430
What? Isn't that good news?
405
00:19:01,431 --> 00:19:05,226
Of course it is. Yeah. It makes
my life so much easier. Yeah.
406
00:19:05,227 --> 00:19:07,437
Totally. A... a huge relief.
407
00:19:11,859 --> 00:19:13,986
- But you did smile.
- What?
408
00:19:16,864 --> 00:19:20,033
When I said, well, what
I said on the plane,
409
00:19:21,034 --> 00:19:22,201
you smiled.
410
00:19:22,202 --> 00:19:25,455
So, why would you do that if
you didn't feel something?
411
00:19:26,540 --> 00:19:28,583
[sighs] You're
remembering that wrong.
412
00:19:28,584 --> 00:19:29,959
That was not a smile.
413
00:19:29,960 --> 00:19:32,336
That was a grimace.
414
00:19:32,337 --> 00:19:34,881
- [Min Ho] Mm.
- Because I felt weird.
415
00:19:34,882 --> 00:19:38,385
Because I've never ever thought
about you that way before.
416
00:19:39,052 --> 00:19:42,013
But when you did think of
me that way, you smiled.
417
00:19:42,014 --> 00:19:42,930
Grimaced.
418
00:19:42,931 --> 00:19:46,935
Which means part of you, even
if it's just a little part,
419
00:19:47,978 --> 00:19:50,147
liked thinking of me that way.
420
00:19:51,857 --> 00:19:55,443
You can think whatever you
want, but I don't care,
421
00:19:55,444 --> 00:19:58,404
because we don't wanna hurt Dae,
and that's what matters, right?
422
00:19:58,405 --> 00:20:00,407
["Off the Record"
by IVE playing]
423
00:20:01,325 --> 00:20:03,242
Guys, our table's ready.
424
00:20:03,243 --> 00:20:05,536
♪ This late-night
conversation... ♪
425
00:20:05,537 --> 00:20:06,830
All good?
426
00:20:07,497 --> 00:20:10,374
Yeah. Just telling
Covey how happy I am
427
00:20:10,375 --> 00:20:12,919
I won't have to hear her snoring
through our walls every night.
428
00:20:12,920 --> 00:20:14,837
Mm. I was telling Min
Ho how great it is
429
00:20:14,838 --> 00:20:16,756
not to choke on his
cologne in my new room.
430
00:20:16,757 --> 00:20:18,132
Okay. [chuckles]
431
00:20:18,133 --> 00:20:20,009
♪ Off the record night ♪
432
00:20:20,010 --> 00:20:22,554
♪ This late-night conversation ♪
433
00:20:24,890 --> 00:20:26,892
- [pop song ends]
- [indistinct chatter]
434
00:20:28,393 --> 00:20:30,102
Seems like things
are back to normal.
435
00:20:30,103 --> 00:20:32,855
Has my chaos queen finally
relinquished her crown?
436
00:20:32,856 --> 00:20:34,650
- I sure hope so.
- [Q inhales sharply]
437
00:20:35,150 --> 00:20:36,192
[Yuri] Hey.
438
00:20:36,193 --> 00:20:39,362
- What is going on with you?
- [awkwardly] Nothing.
439
00:20:39,363 --> 00:20:41,697
Kitty, you barely
called me over break,
440
00:20:41,698 --> 00:20:44,701
and you kind of ran out of the
dorm as soon as you got there.
441
00:20:46,703 --> 00:20:49,664
Okay, there is something that
I've been wanting to tell you,
442
00:20:49,665 --> 00:20:51,208
and I wasn't really sure how.
443
00:20:54,920 --> 00:20:58,340
Before break, I
kind of figured out
444
00:20:59,216 --> 00:21:00,217
that I'm bi.
445
00:21:01,093 --> 00:21:02,135
What?
446
00:21:03,345 --> 00:21:06,139
Kitty, that's so great.
I'm so happy for you.
447
00:21:07,057 --> 00:21:08,809
Wait. Is it because of me?
448
00:21:10,560 --> 00:21:11,519
Oh, um...
449
00:21:11,520 --> 00:21:13,646
[chuckles] I mean,
did I inspire you?
450
00:21:13,647 --> 00:21:16,691
Oh, yes. Yes, you...
you definitely did.
451
00:21:16,692 --> 00:21:20,237
Well, I want you to know
you can always lean on me.
452
00:21:21,029 --> 00:21:24,032
And I need to lean
on you too, Kitty.
453
00:21:24,700 --> 00:21:27,118
I just don't want to overstep.
Your girlfriend's here now.
454
00:21:27,119 --> 00:21:28,578
I still need my friend.
455
00:21:29,162 --> 00:21:33,165
You know, my dad was kind of awful
to me over break when I came out.
456
00:21:33,166 --> 00:21:35,543
[sighs] Yuri, I'm so sorry.
457
00:21:35,544 --> 00:21:38,672
- Let's just be there for each other, okay?
- [softly] Okay.
458
00:21:39,881 --> 00:21:41,633
[chimes jingle]
459
00:21:44,386 --> 00:21:46,513
["We Got So Much" by
Le Sserafim playing]
460
00:21:52,936 --> 00:21:54,145
Hi.
461
00:21:54,146 --> 00:21:55,104
[glass clinks]
462
00:21:55,105 --> 00:21:58,400
Thank you for coming, everyone.
I hope you all had a great break.
463
00:21:59,693 --> 00:22:02,945
Mine was kind of a
mixed bag, to be honest.
464
00:22:02,946 --> 00:22:07,158
But the thing that kept
me going was knowing that,
465
00:22:07,159 --> 00:22:09,952
no matter how messed
up my family is,
466
00:22:09,953 --> 00:22:12,830
and they can be very,
very messed up...
467
00:22:12,831 --> 00:22:14,957
- [group chuckles]
- [Yuri] Um...
468
00:22:14,958 --> 00:22:16,668
They're not my only family.
469
00:22:17,461 --> 00:22:21,423
I made a little family of
my own here last semester.
470
00:22:23,759 --> 00:22:27,054
So, this dinner is really to say
471
00:22:27,804 --> 00:22:30,514
thank you... to all of you here.
472
00:22:30,515 --> 00:22:32,767
♪ We got so much love... ♪
473
00:22:32,768 --> 00:22:33,893
[in Korean] Cheers!
474
00:22:33,894 --> 00:22:36,021
[group] Cheers!
475
00:22:39,816 --> 00:22:44,529
♪ We got so much love... ♪
476
00:22:46,156 --> 00:22:48,949
[Kitty, in English] I can do this.
I can be there for Yuri as a friend,
477
00:22:48,950 --> 00:22:50,451
no matter how I feel.
478
00:22:50,452 --> 00:22:52,119
[bright pop music fades]
479
00:22:52,120 --> 00:22:54,497
It was a pretty
eventful first day back.
480
00:22:54,498 --> 00:22:56,582
[Halmoni on laptop] How
is it? Tell me everything.
481
00:22:56,583 --> 00:22:59,377
Well, I always feel closer
to Mom when I'm here.
482
00:22:59,378 --> 00:23:01,254
I know. It's wonderful.
483
00:23:02,130 --> 00:23:03,256
But, um...
484
00:23:04,299 --> 00:23:06,717
I found something
out about Mom today.
485
00:23:06,718 --> 00:23:08,345
Or I... I heard something.
486
00:23:10,389 --> 00:23:14,059
Halmoni, did you not
want Mom to go to Korea?
487
00:23:14,893 --> 00:23:15,893
What did you say?
488
00:23:15,894 --> 00:23:17,520
[gentle music playing]
489
00:23:17,521 --> 00:23:21,441
Did Mom follow a boy
here against your wishes?
490
00:23:22,192 --> 00:23:23,568
A boy named Simon?
491
00:23:24,486 --> 00:23:26,862
I gotta go. This
is not a good time.
492
00:23:26,863 --> 00:23:28,781
- I'll talk to you later.
- Well...
493
00:23:28,782 --> 00:23:30,075
[call disconnects]
494
00:23:31,159 --> 00:23:33,244
[Kitty] Okay. That has
to be the first time
495
00:23:33,245 --> 00:23:36,455
my grandmother has ever
hung up on me, ever.
496
00:23:36,456 --> 00:23:40,794
Something's definitely going on
here, and I'm gonna find out what.
497
00:23:41,628 --> 00:23:45,089
Like I said, I have my priorities
straight this semester.
498
00:23:45,090 --> 00:23:47,049
I'm going to move past Yuri
499
00:23:47,050 --> 00:23:50,387
and finally discover
who my mom really was.
500
00:23:57,894 --> 00:23:58,978
Kitty?
501
00:23:58,979 --> 00:24:01,355
Oh! Hey, Stella. What's up?
502
00:24:01,356 --> 00:24:05,609
I saw you talking to Min Ho
outside the restaurant earlier.
503
00:24:05,610 --> 00:24:06,945
You two are friends, right?
504
00:24:07,946 --> 00:24:08,947
Yeah.
505
00:24:10,198 --> 00:24:12,366
Well, I think he's really cute.
506
00:24:12,367 --> 00:24:16,371
And we were talking a lot at dinner,
and I think I'm gonna ask him out.
507
00:24:17,205 --> 00:24:19,999
[hesitating] Oh wow. Really?
508
00:24:20,000 --> 00:24:21,709
That's... that's great.
509
00:24:21,710 --> 00:24:22,835
Why don't you text him?
510
00:24:22,836 --> 00:24:25,088
Total power move. He'll
love that. [chuckles]
511
00:24:25,589 --> 00:24:27,591
Um, here is his contact.
512
00:24:29,050 --> 00:24:30,177
[cell phone chimes]
513
00:24:30,677 --> 00:24:31,886
[chuckles] Thanks, Kitty.
514
00:24:31,887 --> 00:24:33,054
[Kitty exhales]
515
00:24:33,555 --> 00:24:37,434
I just want to say, I have a feeling
you and I are gonna be great friends.
516
00:24:38,101 --> 00:24:39,269
- Me too.
- [chuckles]
517
00:24:40,645 --> 00:24:43,315
["BIBI Vengeance"
by Bibi playing]
518
00:24:44,816 --> 00:24:47,986
[darkly entrancing
dance music building]
519
00:24:57,954 --> 00:25:00,748
- [line rings]
- [woman speaking indistinctly on phone]
520
00:25:00,749 --> 00:25:03,417
For the last time,
my name is Stella.
521
00:25:03,418 --> 00:25:06,003
- There is no more Esther.
- ♪ Watch me dance ♪
522
00:25:06,004 --> 00:25:08,340
- And I do have to do this.
- ♪ Watch me sing ♪
523
00:25:10,175 --> 00:25:11,676
I'm here to get what I deserve.
524
00:25:12,427 --> 00:25:13,762
Now leave me alone.
525
00:25:18,934 --> 00:25:21,853
[entrancing Korean
dance music continues]
526
00:25:23,104 --> 00:25:25,856
♪ I got mercy, I got grace ♪
527
00:25:25,857 --> 00:25:27,858
♪ Desperado with the scales ♪
528
00:25:27,859 --> 00:25:32,863
♪ Throw a rose on your body
Mask of Zorro, I'm so wanted ♪
529
00:25:32,864 --> 00:25:34,866
[song continues in Korean]
530
00:25:37,953 --> 00:25:38,869
♪ Look scared ♪
531
00:25:38,870 --> 00:25:40,872
[song continues in Korean]
532
00:25:42,374 --> 00:25:44,875
♪ Watch me dance ♪
533
00:25:44,876 --> 00:25:46,877
♪ Watch me sing ♪
534
00:25:46,878 --> 00:25:48,880
[song continues in Korean]
535
00:25:51,967 --> 00:25:53,884
♪ Watch me dance ♪
536
00:25:53,885 --> 00:25:55,886
♪ Watch me sing ♪
537
00:25:55,887 --> 00:25:57,889
[song continues in Korean]
538
00:26:10,068 --> 00:26:11,903
[sultry pop song ends]
539
00:26:13,989 --> 00:26:15,907
[balloons expanding]
39722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.