All language subtitles for Preminchoddu-2024-Telugu-HQ-HDRip-x264-AAC-700MB-ESub-subscenelk.com_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,805 --> 00:02:35,805 Move aside. Go away. 2 00:03:08,680 --> 00:03:10,096 What happened ? 3 00:03:10,346 --> 00:03:13,346 The shirt got torn Mom, so washed it 4 00:03:16,558 --> 00:03:19,558 Hello Saaras, Watch the news. 5 00:03:37,812 --> 00:03:38,849 What happened Brother? 6 00:03:38,974 --> 00:03:40,474 Go inside. 7 00:03:40,516 --> 00:03:42,183 Shall I tell mom? 8 00:03:42,433 --> 00:03:44,558 Swecha just phoned 9 00:03:46,599 --> 00:03:48,437 Switch on the news. 10 00:03:53,974 --> 00:03:58,308 Have you seen the walls of this hospital, blue in colour? Doesn't this look peaceful ? 11 00:03:58,391 --> 00:04:01,474 But there are many tragedies hidden behind this. 12 00:04:01,641 --> 00:04:05,141 Such a tragedy took place today in the suburbs of the city. 13 00:04:05,266 --> 00:04:11,349 A 16-year-old girl was chased and stabbed by two unknown persons, in broad day light. 14 00:04:12,016 --> 00:04:16,016 Option A. Did they attack her for jewelry? Option B. is it Love Grudge? 15 00:04:16,224 --> 00:04:20,183 Option.C Kidnappers? Option.D Has society lost humanity? 16 00:04:20,433 --> 00:04:23,433 To find out, Watch it on our TV debate Me Prashanti Signing off with cameraman Prashanth 17 00:05:49,349 --> 00:05:51,224 Somebody told me to find your address 18 00:05:51,391 --> 00:05:52,474 Who? 19 00:05:52,557 --> 00:05:53,766 I don't know sir, 20 00:05:53,766 --> 00:05:56,891 she is an Engineering college girl. She has a different type of hair cut, 21 00:05:56,974 --> 00:06:01,474 She wore big shoes. She dresses like men and applies eyeliner heavily. 22 00:06:01,724 --> 00:06:03,849 Are you a Polytechnic-student? 23 00:06:03,849 --> 00:06:06,766 I guess you have given your phone number to everyone in the college 24 00:06:06,766 --> 00:06:09,516 Don't give your phone number to anyone. 25 00:06:15,432 --> 00:06:19,391 Call me if any of us are ragging. Do you understand? 26 00:06:22,557 --> 00:06:24,766 What is your name? 27 00:06:24,974 --> 00:06:27,557 Lalasa 28 00:06:29,224 --> 00:06:32,932 How did you get the courage to follow me? 29 00:06:34,391 --> 00:06:37,391 Do you even know my name? 30 00:06:37,766 --> 00:06:40,099 Kamal Sir 31 00:06:48,266 --> 00:06:51,766 Have you ever loved someone? 32 00:07:15,141 --> 00:07:18,141 shampoo 33 00:07:42,016 --> 00:07:45,766 Lift the call Lalasa, lift the call, lift it. 34 00:07:50,974 --> 00:07:53,474 Hey Go to the grocery store and buy 250 grams of tamarind. 35 00:07:53,724 --> 00:07:57,891 I wouldnt, he is asking to pay the old debt balance. 36 00:07:58,516 --> 00:08:01,141 Please use the water judiciosly. 37 00:08:21,641 --> 00:08:24,641 Hey girl, why are you taking your phone to the bathroom? 38 00:08:26,641 --> 00:08:29,641 If I call back I would lose 2 bucks. 39 00:09:00,682 --> 00:09:03,682 Hello Krishna. Why did you call me? 40 00:09:03,779 --> 00:09:09,083 I'm in dance class now. I'll take a bath and see you in college. 41 00:09:09,349 --> 00:09:12,349 If you don't wait outside for me, I swear i'm gonna kill you. 42 00:09:12,724 --> 00:09:15,432 Hey Lalasa what happened to you? 43 00:09:26,599 --> 00:09:31,766 Hey Don't bother Mom, Let me complete my final year. I will pay your fees. 44 00:09:32,307 --> 00:09:36,349 Hey, why are you saying it again? Don't I know? 45 00:09:38,182 --> 00:09:42,057 If you have any doubt in Mathematics, ask me. I will help you. 46 00:10:03,557 --> 00:10:11,516 A little bit Left. A little bit right. A little down. Smile. 47 00:10:15,016 --> 00:10:19,641 Oh wait, Why are you going away while I’m taking photos? 48 00:10:26,307 --> 00:10:29,307 Hey, Lalasa. 49 00:11:05,248 --> 00:11:07,623 What Lalasa, why are you always late? 50 00:11:07,831 --> 00:11:10,081 I told you to wait, right? 51 00:11:10,290 --> 00:11:13,290 Subhashini Madam also comes Late, why are you not questioning her? 52 00:11:13,456 --> 00:11:15,373 Because she’s married. 53 00:11:15,540 --> 00:11:19,081 Her Husband might be nagging her day and night. 54 00:11:19,373 --> 00:11:22,581 And She has to be in the right mood to work in this useless college. 55 00:11:22,998 --> 00:11:25,998 Shakti, write in my book too. 56 00:11:27,623 --> 00:11:30,623 Hey, not in Telugu write in English 57 00:11:36,998 --> 00:11:39,290 Krishna, give me your phone . 58 00:11:39,290 --> 00:11:42,248 I shall take a picture with her and I will send it to my boyfriend 59 00:11:42,415 --> 00:11:44,665 My phone battery is low. 60 00:11:46,498 --> 00:11:48,581 Does’nt this have a front cam? 61 00:11:48,790 --> 00:11:51,790 Front Cam? I will click it with back Cam 62 00:11:52,915 --> 00:11:54,790 Come dear 63 00:11:56,790 --> 00:11:59,790 Hey click fast. Sir is watching. 64 00:11:59,998 --> 00:12:01,540 Maintain Silence 65 00:12:07,081 --> 00:12:10,081 Her face is half sheared. Take it again. 66 00:12:12,373 --> 00:12:15,790 She is so innocent. She doesn't know anything 67 00:12:15,998 --> 00:12:18,540 How Can you send other people's photos like that? 68 00:12:18,540 --> 00:12:20,456 Isn't it your boyfriend? 69 00:12:20,456 --> 00:12:25,081 Take pictures of you kissing your boyfriend and send them to all. 70 00:12:44,081 --> 00:12:48,498 Krishna, a terrible thing happened the other day. I forgot to tell you. 71 00:12:49,956 --> 00:12:52,956 Let's talk while walking 72 00:12:53,331 --> 00:12:56,331 What do these engineering folks have to do on our campus? 73 00:12:56,540 --> 00:12:58,706 That Girl is teasing me alot. 74 00:12:58,956 --> 00:13:00,915 Shall we complain to Subhashi Madam? 75 00:13:01,165 --> 00:13:03,415 At least let's go to the bathroom. 76 00:13:03,623 --> 00:13:06,623 You will soon get to know how it feels to be ragged. 77 00:13:07,290 --> 00:13:08,665 Bindu is ragging. 78 00:13:08,748 --> 00:13:09,456 Bindu? 79 00:13:09,623 --> 00:13:10,998 Yes, Bindu. 80 00:13:11,290 --> 00:13:14,665 Hey, why is she ragging Polytechnic students? Does she have a brain? 81 00:13:14,956 --> 00:13:16,915 If she has a brain, why would she fall for you? 82 00:13:16,915 --> 00:13:20,415 I mean you don't care much about girls, So! 83 00:13:20,873 --> 00:13:22,956 Swecha lets see the ragging 84 00:13:23,219 --> 00:13:27,273 Hey Suri, we are in our final year. We are too grown to resort to such childish actions. 85 00:13:27,456 --> 00:13:30,248 Hey, I know that you are a sweet boy. 86 00:13:30,383 --> 00:13:35,250 Hey Kamal it’s our final year, we won't get a chance to watch Ragging again. 87 00:13:39,758 --> 00:13:41,425 Did you write records? 88 00:13:41,550 --> 00:13:44,383 (murmuring) When I'm being ragged I will drag you with me. Only God can protect you. 89 00:13:44,633 --> 00:13:46,508 Hey greasy faced Girl came. 90 00:13:47,508 --> 00:13:49,425 Hey Move 91 00:13:51,842 --> 00:13:53,675 Hey, watch it. 92 00:13:55,472 --> 00:13:58,151 What padmaja? You don't want to attend classes? 93 00:13:59,805 --> 00:14:03,847 Hey get lost, everyone is teasing me alot 94 00:14:05,680 --> 00:14:09,347 What Padmaja? Why are you not attending the classes? 95 00:14:09,764 --> 00:14:12,014 You are forming a notorious gang. 96 00:14:12,264 --> 00:14:13,972 Hey Avatar, you too? 97 00:14:14,180 --> 00:14:17,097 If you don't show up in class tomorrow, I will hang you to the fan. 98 00:14:17,264 --> 00:14:18,805 Ok Madam ok. 99 00:14:21,847 --> 00:14:24,847 How can you survive if you are like this, be bold 100 00:14:26,514 --> 00:14:29,514 Hey you come with me 101 00:15:01,889 --> 00:15:04,139 Hey, come here. 102 00:15:12,514 --> 00:15:14,514 What happened, did you find the address? 103 00:15:14,722 --> 00:15:17,097 He scolded me alot and sent me back Madam 104 00:15:17,347 --> 00:15:19,597 Ok this time do one thing 105 00:15:19,847 --> 00:15:22,555 dont ask the address, but go and find out his birthday. 106 00:15:22,805 --> 00:15:25,472 Let's throw a party together. 107 00:15:26,305 --> 00:15:29,597 Hey where are you going? Look, he is there . 108 00:15:41,972 --> 00:15:43,014 Sir 109 00:15:43,555 --> 00:15:45,639 Hey, what are you doing here? 110 00:15:45,805 --> 00:15:48,597 That madam asked to find out when is your birthday, sir. 111 00:15:48,805 --> 00:15:50,222 Why? 112 00:15:50,430 --> 00:15:52,264 She want to give a party 113 00:15:52,514 --> 00:15:56,680 Birthday is Mine. If anyone has the right to throw a party it should be me, not her. 114 00:16:05,930 --> 00:16:07,389 What’s the matter? 115 00:16:07,514 --> 00:16:08,472 She wants a party 116 00:16:09,889 --> 00:16:12,472 He is asking who are you to throw a party, Ma’am. 117 00:16:12,764 --> 00:16:16,389 Who am I? Do you know my name? 118 00:16:16,597 --> 00:16:20,389 Do you know the meaning of 'Bindu'? Water. 119 00:16:20,680 --> 00:16:24,514 Do you know what his name is? 'Kamal'. Do you know the meaning? 120 00:16:24,972 --> 00:16:26,555 Lotus 121 00:16:26,805 --> 00:16:29,555 Then water and Lotus live together all the time. 122 00:16:29,764 --> 00:16:32,180 That means you need to make us a couple 123 00:16:32,389 --> 00:16:35,555 Ma’am I’m not aware of all these. 124 00:16:36,305 --> 00:16:37,847 Come here. 125 00:16:42,180 --> 00:16:45,347 Tell him this hug is for him 126 00:16:48,764 --> 00:16:49,930 Madam 127 00:16:51,097 --> 00:16:53,055 Go 128 00:16:57,305 --> 00:17:02,139 Sir madam told me to hug you 129 00:17:06,971 --> 00:17:11,014 Hey, don't fall into this kind of delusion, you are in your final year. 130 00:17:11,956 --> 00:17:15,690 Lalasa, I will take care of the ragging, you please go 131 00:17:18,222 --> 00:17:22,722 Lalasa, Swecha is throwing a party next week. 132 00:17:22,930 --> 00:17:28,930 We are inviting only few people from your campus. You are also invited. 133 00:17:29,680 --> 00:17:34,014 Get your friend with you. 134 00:17:37,472 --> 00:17:39,347 On one hand they are ragging her. 135 00:17:39,430 --> 00:17:41,889 On the other hand you are inviting this girl to the party. 136 00:17:42,055 --> 00:17:46,555 They gave us the campus to use this ground, not to engage with them. 137 00:17:46,847 --> 00:17:47,972 You do one thing. 138 00:17:48,097 --> 00:17:48,889 What is that? 139 00:17:48,972 --> 00:17:50,472 Write a Book on time. 140 00:17:50,597 --> 00:17:53,305 You have students who take tuitions from you right, dedicate to them! 141 00:18:16,139 --> 00:18:19,764 Did you submit the project? When did you give it? 142 00:18:20,555 --> 00:18:23,347 Hey Lalasa where are you going? 143 00:18:23,764 --> 00:18:26,555 Madam, I'm going to return library books. 144 00:18:26,630 --> 00:18:30,222 Are you playing tricks, library was closed long back Are you learning to lie? 145 00:18:30,514 --> 00:18:33,430 Messing around you will only lose your education 146 00:18:33,930 --> 00:18:36,972 I need to fill water,madam. It's time for the arrival of the water tank. 147 00:18:37,097 --> 00:18:38,555 There has been no water for two days. 148 00:18:38,680 --> 00:18:40,514 Don't you have any classes? 149 00:18:40,764 --> 00:18:45,139 There was another class but we were stuck in the ragging by the engineering students 150 00:18:45,305 --> 00:18:49,680 Didn't I tell you to complain to the principal if engineering students are seen in the campus? 151 00:18:49,847 --> 00:18:51,722 I told you and your friend right? 152 00:18:51,904 --> 00:18:56,139 What's her name? the one you circle around always? 153 00:18:57,514 --> 00:18:58,889 Krishna . 154 00:18:59,139 --> 00:19:02,139 I told you this isn’t a school to wear two braids 155 00:19:02,347 --> 00:19:04,014 Parents told me to wear madam 156 00:19:04,305 --> 00:19:05,222 Untie them 157 00:19:05,430 --> 00:19:07,180 You are spoiling her. 158 00:19:07,305 --> 00:19:10,305 We told her 100 times not to waste time madam but she wouldn’t listen 159 00:19:10,430 --> 00:19:11,597 Hey Lalasa 160 00:19:16,888 --> 00:19:21,396 Hello Krishna, Come to my home 161 00:19:22,180 --> 00:19:23,930 Why? 162 00:19:24,097 --> 00:19:26,180 Come I will tell you. 163 00:19:26,205 --> 00:19:26,836 OK 164 00:19:27,898 --> 00:19:31,347 Come to 'Panjagutta' and call me 165 00:19:41,222 --> 00:19:44,222 Lalasa I came to Panjagutta. Where should I come 166 00:19:44,430 --> 00:19:46,972 Come to the next lane beside Durga Sai Wines. 167 00:19:53,597 --> 00:19:57,514 Berries...Berries 168 00:20:05,597 --> 00:20:08,014 Hey, what is this mess? 169 00:20:08,180 --> 00:20:10,347 Hold this please 170 00:20:17,264 --> 00:20:21,097 I have a separate room in my house, no one knows what I do. 171 00:20:21,472 --> 00:20:23,389 Aren't you afraid? 172 00:20:23,764 --> 00:20:25,222 Do you believe in God? 173 00:20:25,472 --> 00:20:27,805 I believe in friends. 174 00:20:37,389 --> 00:20:41,097 Oh, father, I bring water with such difficulty and you spill it recklessly. 175 00:20:41,389 --> 00:20:45,097 How many times would you wash? My waist is hurting. 176 00:20:56,389 --> 00:21:00,222 She is always like this! How are you kid? 177 00:21:01,222 --> 00:21:03,389 You stay here. 178 00:21:04,597 --> 00:21:08,097 Hey, go out and play 179 00:21:14,389 --> 00:21:17,389 The moment the sun sets, you sit to booze 180 00:21:18,180 --> 00:21:22,139 Did you bring tamarind? Mother brought vegetables. Cook it. 181 00:21:25,097 --> 00:21:26,889 How is my kid Lalasa studying? 182 00:21:27,097 --> 00:21:29,264 How many times should I say that the shopkeeper is demanding to pay back the debt? 183 00:21:29,305 --> 00:21:31,430 There is always some fight going on. 184 00:21:32,180 --> 00:21:35,180 Display your pride after you pay the debt! 185 00:21:36,389 --> 00:21:40,055 Girl, you have learnt to talk big? 186 00:21:40,430 --> 00:21:43,305 You earn and show it. you will get to know. 187 00:21:47,305 --> 00:21:50,014 Fighting for filling only 2 pots of water 188 00:21:50,222 --> 00:21:52,472 Why did you ask me to come? 189 00:21:54,389 --> 00:21:58,639 Those engineering students are ragging. We have just started talking now. 190 00:21:59,305 --> 00:22:01,847 I don't like our friendship to get spoiled because of them 191 00:22:02,139 --> 00:22:05,139 Oh ok got your point. 192 00:22:06,430 --> 00:22:09,555 I need to cook food. If I don't cook, my Father will shout at me. 193 00:22:09,764 --> 00:22:13,180 You have lot of work to do. I am bored at my house. 194 00:22:14,097 --> 00:22:18,680 If so, come to my house everyday. I will give you two buckets and you fill water. 195 00:22:19,014 --> 00:22:22,389 Aren't you learning 'Kuchipudi' dance? 196 00:22:23,264 --> 00:22:26,430 Lalasa. Shall we go to the party? 197 00:22:26,680 --> 00:22:29,264 Let's see, there is still a week left. 198 00:22:29,722 --> 00:22:32,722 I’m scared that they might tease me. 199 00:22:34,222 --> 00:22:37,264 Kamal sir is not like them 200 00:22:44,722 --> 00:22:47,180 Sister give me 2 sweeteners 201 00:22:48,264 --> 00:22:49,889 Take it here. 202 00:22:50,139 --> 00:22:52,055 I asked for two and you gave me four 203 00:22:52,305 --> 00:22:54,555 I don’t have change. Why don't you take it? 204 00:22:54,805 --> 00:22:56,680 Give me the amount I asked, not more 205 00:22:56,889 --> 00:23:00,347 Oh what is this mess early in the morning, what would you get for a rupee? 206 00:23:00,597 --> 00:23:03,680 I can get four slate pencils, two saunf packets,and a peas packet. 207 00:23:03,889 --> 00:23:05,180 What, for a Rupee !!? 208 00:23:05,639 --> 00:23:08,639 Hey, come here. 209 00:23:09,972 --> 00:23:11,014 What’s the matter? 210 00:23:11,222 --> 00:23:12,222 Nothing Madam 211 00:23:12,389 --> 00:23:13,305 What are you doing there? 212 00:23:13,722 --> 00:23:15,222 Chocolates... 213 00:23:15,555 --> 00:23:19,014 Why are you arguing with them? just buy and leave. 214 00:23:20,930 --> 00:23:22,889 Don't skip the party...Go 215 00:23:25,639 --> 00:23:29,347 I won't be able to attend. I am meeting my mother. My brother shall come instead. 216 00:23:29,514 --> 00:23:30,180 OK 217 00:23:34,014 --> 00:23:37,014 What is this tea? As unpleasant as her face. 218 00:23:41,180 --> 00:23:44,180 Hey, let's go to the ice cream shop from tomorrow 219 00:23:44,514 --> 00:23:46,805 Icecream ! 220 00:23:47,889 --> 00:23:50,889 I have a match-making function tomorrow 221 00:23:52,639 --> 00:23:55,264 Shall we come and distribute wedding cards? 222 00:23:55,597 --> 00:23:58,389 Argh ! why would I invite you to my match-making function 223 00:23:58,555 --> 00:24:01,014 what If the prospective groom likes you! 224 00:24:01,264 --> 00:24:04,264 Oh no my boyfriend will kill me. 225 00:24:05,097 --> 00:24:08,097 You drew it so well? Did you see? 226 00:24:08,764 --> 00:24:11,764 Wow, it looks so good. Super ! 227 00:24:13,264 --> 00:24:17,097 How can I tell him that I like him? 228 00:24:18,014 --> 00:24:21,597 How should I start a conversation? 229 00:24:21,889 --> 00:24:25,389 Just imagine would it be as easy as asking a notebook 230 00:24:25,669 --> 00:24:32,014 If there are such feelings for him in the mind, one cannot even stare into their eyes. 231 00:24:34,097 --> 00:24:36,639 How much ever we try we would get caught. 232 00:24:36,930 --> 00:24:38,889 Tell him to take you to a Bakery 233 00:24:39,139 --> 00:24:42,680 You would even gulp phenyl if it’s sold for free 234 00:24:45,847 --> 00:24:50,264 If you like him, express it. He will understand your pain. 235 00:24:50,514 --> 00:24:53,597 Imagine what happens if your family gets to know about your love affair 236 00:24:53,805 --> 00:24:56,930 Don't disturb Krishna. 237 00:24:57,347 --> 00:25:00,014 Tell me.. If you like him..? 238 00:25:00,264 --> 00:25:03,264 If you like him, would you show your yearning so desperately 239 00:25:03,472 --> 00:25:08,222 College boys always feel that it’s good to have a girlfriend next to them. 240 00:25:08,472 --> 00:25:12,930 Need to be so dramatic? All crooked ideas. 241 00:25:13,680 --> 00:25:15,972 You don't have a boyfriend right? 242 00:25:16,305 --> 00:25:19,305 Do we send messages only to boyfriends? 243 00:25:30,347 --> 00:25:32,847 Is it shining? 244 00:25:33,222 --> 00:25:36,972 All crude boys would line up for you. Remove it. 245 00:25:42,014 --> 00:25:45,014 Do you need to learn all this now while you are planning to get married soon? 246 00:25:45,097 --> 00:25:47,764 Don't go overboard, I'm just trying to know 247 00:25:48,389 --> 00:25:52,180 I tried for 3 boys but no one cared. 248 00:25:52,472 --> 00:25:56,264 Put your phone number on Facebook, not three, but 3000 people will hit on you 249 00:25:56,514 --> 00:26:00,680 She has a dated phone. She doesn't even know if it's working or not. 250 00:26:01,055 --> 00:26:05,055 Tell me, how should I entice him? If you don't tell me, I will kill you. 251 00:26:05,389 --> 00:26:09,722 There is no chance he would forget you if you lock your eyes with him. 252 00:26:10,180 --> 00:26:12,639 You will be remembered for a day at least. 253 00:26:12,889 --> 00:26:17,930 Don't bite nails. Don't look around. Be naive and don't overact. 254 00:26:18,597 --> 00:26:21,139 Don’t be dramatic, be simple and open 255 00:26:21,305 --> 00:26:24,680 Tell all the problems you are facing at home. But don't tell the truth. 256 00:26:24,930 --> 00:26:26,430 Shakthi ! 257 00:26:26,889 --> 00:26:28,222 No ! 258 00:26:28,680 --> 00:26:34,555 Share your personal problems. If he empathises with you then he’s on track. 259 00:26:35,222 --> 00:26:37,055 Do you know about Possessiveness ? 260 00:26:37,264 --> 00:26:40,264 She doesn't understand English 261 00:26:40,555 --> 00:26:44,930 Don't let any girl be close to him so that he knows you like him. 262 00:26:45,472 --> 00:26:48,889 Asking for pen and paper is just to build friendship. 263 00:26:49,264 --> 00:26:53,639 What's the time? Need to write notes. Their stupid rumblings 264 00:26:54,347 --> 00:26:57,347 Ask him directly what his opinion on Love is. 265 00:26:57,472 --> 00:27:00,139 Know whether he likes love marriage or an arranged marriage. 266 00:27:00,430 --> 00:27:02,597 It's a hot topic these days. 267 00:27:02,847 --> 00:27:05,430 You can also ask if you both can go to a coffee shop. 268 00:27:05,680 --> 00:27:07,139 That's a bit of a decent style. 269 00:27:07,389 --> 00:27:10,389 If he asks himself to hang out with you at a coffee shop. 270 00:27:10,639 --> 00:27:17,972 Just say, “I am a girl. How can I come!?” Overplay it for a while. Then agree. 271 00:27:18,722 --> 00:27:22,430 If the boyfriend is rich then, 272 00:27:22,764 --> 00:27:29,514 not only one coffee but you would get free breakfast, lunch and dinner. 273 00:27:30,472 --> 00:27:35,597 Hey, why should we be dependent? We should earn ourselves and help others. 274 00:27:35,930 --> 00:27:40,680 Why should we cheat others? Are you here just to mow the lawn? 275 00:27:40,889 --> 00:27:44,805 Parents are sending us to college, spending so much money to study. 276 00:27:45,430 --> 00:27:49,805 Chill ! You're making a mountain out of a molehill. 277 00:27:50,222 --> 00:27:53,139 If we have all the money, Why would we study? 278 00:27:53,597 --> 00:27:55,472 You spoke my mind! 279 00:27:55,597 --> 00:27:58,014 You are lucky. your parents get you whatever you want. 280 00:27:58,139 --> 00:28:00,639 Why are you involving my parents in our conversation? 281 00:28:05,555 --> 00:28:08,222 Are you coming to next week's Swetcha madam's party? 282 00:28:08,347 --> 00:28:09,930 I won't come because of Ragging 283 00:28:10,305 --> 00:28:12,597 Swecha madam never ragged any.. 284 00:28:12,847 --> 00:28:15,514 And that engineering guy, all the girls seem to fall for him. 285 00:28:15,805 --> 00:28:18,097 Hey why do you need to call them Sir and Madam 286 00:28:18,264 --> 00:28:19,347 He’s tall. 287 00:28:19,472 --> 00:28:20,222 Kamal 288 00:28:20,472 --> 00:28:23,139 That.. Kamal Kamal. Kamal. Do you remember him? 289 00:28:23,389 --> 00:28:25,472 Yes he is the one. Shall we go? 290 00:28:25,972 --> 00:28:28,014 Nobody invited me for the party 291 00:28:28,347 --> 00:28:29,555 Really ? 292 00:28:29,805 --> 00:28:31,597 Lucky You 293 00:28:31,889 --> 00:28:35,514 Hey parties are for VIPs. You go to the Movie with Durga. 294 00:28:35,805 --> 00:28:37,514 We have class ! 295 00:28:37,680 --> 00:28:40,680 Are students attending our classes these days? 296 00:28:40,889 --> 00:28:42,305 Hey. Let's go 297 00:28:45,055 --> 00:28:47,222 Hey VIP ! Come 298 00:28:48,264 --> 00:28:50,139 VIPs ! 299 00:28:53,555 --> 00:28:56,555 Don't trust her. This type of person isn’t right for us. 300 00:28:56,847 --> 00:28:59,055 Then, why are you agreeing with everything she says? 301 00:28:59,305 --> 00:29:02,389 Just wanted to hear what she said. 302 00:29:02,555 --> 00:29:05,139 Who would explain things to us in such detail? 303 00:29:05,472 --> 00:29:08,764 I won't come to the party if you talk like this. 304 00:29:08,930 --> 00:29:13,722 They invited just both of us. Now watch the heights of ragging they would subject us to. 305 00:29:13,847 --> 00:29:15,430 I will not come 306 00:29:15,805 --> 00:29:19,430 Hey, what does that have to do with this? We are going, that’s it! 307 00:29:33,722 --> 00:29:36,889 Hey grandma How are you? Did you eat? 308 00:29:48,555 --> 00:29:51,555 Hey, hey, pick up the phone, the phone is ringing. 309 00:29:51,972 --> 00:29:56,930 Lift it soon, lift it soon. phone phone 310 00:29:57,930 --> 00:30:01,722 Hello, is it Angel Lalasa? 311 00:30:02,139 --> 00:30:04,055 Tell me she's next to me. 312 00:30:04,389 --> 00:30:07,389 Hello, you have displayed a number in facebook. 313 00:30:07,680 --> 00:30:10,264 Is it a fake account? Your voice sounds really great! 314 00:30:10,555 --> 00:30:12,639 Seeing you has killed my appetite!. 315 00:30:12,930 --> 00:30:19,305 Hey darling, I ordered Biryani just now. Wouldn't it get wasted? 316 00:30:20,889 --> 00:30:22,805 I'm getting another call! 317 00:30:23,097 --> 00:30:26,264 Send your photos to my WhatsApp at least in next birth 318 00:30:26,555 --> 00:30:30,889 God took his time crafting you. You look like a true epitome of beauty! 319 00:30:31,430 --> 00:30:34,139 Even taking breath has become a challenge. 320 00:30:34,597 --> 00:30:38,555 Hey, stop with the flowery language and get to the point. 321 00:30:38,764 --> 00:30:40,597 When will you go live again? 322 00:30:40,847 --> 00:30:44,097 I ‘m live now, isn't it enough? 323 00:30:46,514 --> 00:30:51,639 Baby your smile is piercing my heart. Could you sing a song for me? 324 00:30:51,930 --> 00:30:58,222 Hey cute baby, am I hosting a concert here? Songs, my foot! 325 00:30:59,347 --> 00:31:06,389 When I see you, I get turned on. You are hot! 326 00:31:06,805 --> 00:31:08,597 Hey yuck... 327 00:31:08,889 --> 00:31:10,847 Another call. 328 00:31:11,139 --> 00:31:13,139 You are reminding me of my ex-girlfriend. 329 00:31:13,389 --> 00:31:17,222 Looking at you makes me wonder, why did I even buy a new phone. 330 00:31:18,805 --> 00:31:24,139 That's ok. It's true that each of us have seven doppelgangers. All the best. 331 00:31:26,305 --> 00:31:28,222 Hey, I am getting another call. 332 00:31:28,472 --> 00:31:29,805 Hello Aunty. 333 00:31:30,055 --> 00:31:33,680 Hey grandpa. Are you good? Did grandma take her medicines? 334 00:31:33,972 --> 00:31:36,014 Do you think you are a celebrity? 335 00:31:36,389 --> 00:31:38,555 They send you to college to study, not to goof-off 336 00:31:38,680 --> 00:31:40,222 Cut the call. 337 00:31:40,389 --> 00:31:41,180 Who is this? Who is this? 338 00:31:41,305 --> 00:31:42,514 Who is this? 339 00:31:46,389 --> 00:31:49,389 Kill me Lalasa Kill me 340 00:31:49,555 --> 00:31:52,764 Are you aware that your pictures are so cute that they are dazzling me? 341 00:31:53,139 --> 00:31:56,680 Though a man, I will marry you by paying dowry 342 00:31:57,097 --> 00:32:00,097 I love you Lalasa 343 00:32:02,972 --> 00:32:05,639 Shakti, you are my inspiration 344 00:32:19,639 --> 00:32:25,222 Like the smiles of flowers. 345 00:32:26,055 --> 00:32:31,180 like Cold showers. 346 00:32:33,222 --> 00:32:38,930 when I sing these words 347 00:32:39,972 --> 00:32:45,597 when my mind floats and dances. 348 00:32:46,930 --> 00:32:49,930 This moment for real 349 00:32:50,264 --> 00:32:53,097 How to believe.. 350 00:32:53,472 --> 00:32:56,847 This is how to float, joyfully like this. 351 00:32:57,305 --> 00:33:02,139 My soul is in some kind of bliss. 352 00:33:28,097 --> 00:33:31,097 What’s this mischief? 353 00:33:31,389 --> 00:33:34,639 Wait for a while, oh cool wind. 354 00:33:34,805 --> 00:33:37,805 why do you rush 355 00:33:37,930 --> 00:33:41,472 What kind of illusion do I need to show you to make you stop? 356 00:33:42,180 --> 00:33:44,930 Crossing the path of the sky, thousands and thousands of stars 357 00:33:45,139 --> 00:33:48,139 They might have entered my gaze. 358 00:33:48,930 --> 00:33:51,930 Unimaginable strange wonders of yesterday 359 00:33:52,180 --> 00:33:55,180 So many lights of today 360 00:33:55,472 --> 00:33:58,472 This moment for real 361 00:33:58,805 --> 00:34:01,639 How to believe. 362 00:34:02,014 --> 00:34:05,389 This is how to float, joyfully like this. 363 00:34:05,847 --> 00:34:10,680 My soul is in some kind of bliss. 364 00:34:36,722 --> 00:34:39,722 Such excitement within me 365 00:34:40,180 --> 00:34:43,180 I have never seen before 366 00:34:43,430 --> 00:34:46,430 So that it doesn’t leave me. 367 00:34:46,764 --> 00:34:49,764 It would be great if it were mine. 368 00:34:50,139 --> 00:34:53,139 Like a dove flying with open wings 369 00:34:53,639 --> 00:34:56,639 My hope says it won’t stop. 370 00:34:57,639 --> 00:35:00,639 Not staying in one place like a baby 371 00:35:00,722 --> 00:35:03,722 it says it won’t stop this rush 372 00:35:04,055 --> 00:35:07,055 This moment for real 373 00:35:07,389 --> 00:35:10,222 How to believe. 374 00:35:10,597 --> 00:35:13,972 This is how to float, joyfully like this. 375 00:35:14,430 --> 00:35:19,264 My soul is in some kind of bliss. 376 00:36:32,472 --> 00:36:35,472 Go You Go 377 00:36:45,305 --> 00:36:48,014 Who are these greasy faces? 378 00:36:48,555 --> 00:36:51,555 You are late, the party is almost over. 379 00:36:51,847 --> 00:36:54,639 Have you talked to and met everyone? 380 00:36:54,930 --> 00:36:57,264 Learn to talk to everyone 381 00:36:57,764 --> 00:37:00,514 It’s said you followed Kamal till he shared his phone number. 382 00:37:00,805 --> 00:37:03,347 I was forced to do so during the ragging madam 383 00:37:03,597 --> 00:37:05,722 Did you post your phone number on Facebook out of fear? 384 00:37:05,889 --> 00:37:08,139 What happened to that courage you showed during ragging? 385 00:37:08,389 --> 00:37:10,972 Learn to talk to people. 386 00:37:11,222 --> 00:37:15,097 Be bold and ask for phone numbers and make contacts in college. 387 00:37:16,389 --> 00:37:19,014 It's like you are ragging! 388 00:37:19,305 --> 00:37:22,555 His name is Saaras. His parents stay somewhere far away. 389 00:37:22,847 --> 00:37:24,972 He stays with his sister. 390 00:37:25,305 --> 00:37:28,680 He raised from being an Attendant to Supervisor. 391 00:37:28,889 --> 00:37:32,764 He doesn't have any education. But look at his confidence. 392 00:37:33,972 --> 00:37:36,472 Give your number sir. 393 00:37:52,472 --> 00:37:55,472 Bring a glass of juice. 394 00:37:56,889 --> 00:38:01,097 They are enjoying the party and Swecha gives us errands to run! 395 00:38:01,764 --> 00:38:03,389 Give me 396 00:38:08,139 --> 00:38:09,472 Why can't you be careful 397 00:38:09,639 --> 00:38:11,097 Sir, is that you? 398 00:38:11,222 --> 00:38:12,972 You got bruised 399 00:38:16,305 --> 00:38:18,389 You Should be careful. 400 00:38:21,764 --> 00:38:24,222 Nothing happened, you leave. 401 00:38:27,264 --> 00:38:32,055 Do you know what onlookers would say if a girl hold hands of boy 402 00:38:34,139 --> 00:38:37,597 You look very handsome! 403 00:38:38,097 --> 00:38:41,597 Did anyone propose to you? 404 00:38:45,597 --> 00:38:48,597 Your eyes are incredibly dazzling 405 00:38:49,639 --> 00:38:52,639 Did anyone say this? 406 00:38:58,139 --> 00:39:03,347 I have asked you three questions and you answered none. 407 00:39:04,347 --> 00:39:06,514 It's tough if it’s like this. 408 00:39:06,764 --> 00:39:09,764 Is there a rule for speaking in the same style as in movies? 409 00:39:10,014 --> 00:39:14,139 Do you assume to be a heroine? God has given you wisdom, use it. 410 00:39:14,472 --> 00:39:18,930 If you take on other people's feelings as your own, it's like stepping into mud. 411 00:39:19,847 --> 00:39:23,347 Don't speak to me like that just because I have been nice to you despite being a senior. 412 00:39:23,764 --> 00:39:26,055 Sir salutations to you! 413 00:39:26,597 --> 00:39:30,347 Watching movies on television made me this way 414 00:39:32,014 --> 00:39:36,472 Although you are studying polytechnic, you are not smart enough 415 00:39:36,805 --> 00:39:39,805 Does anyone publicly share their phone number? 416 00:39:40,055 --> 00:39:43,055 Swecha and I were shocked! 417 00:39:43,264 --> 00:39:46,680 What if someone knows about this in your college? 418 00:39:54,014 --> 00:39:57,014 Did anyone woo you? 419 00:39:57,347 --> 00:40:00,347 You asked the same thing on the first day we met. 420 00:40:00,639 --> 00:40:03,639 Five boys followed me. 421 00:40:03,930 --> 00:40:05,847 Why didn't girls follow you? 422 00:40:06,097 --> 00:40:08,180 If all girls chase you, who will chase us? 423 00:40:08,430 --> 00:40:10,264 Sir one minute 424 00:40:10,680 --> 00:40:14,180 Everyone is leaving, Let us leave too. 425 00:40:14,680 --> 00:40:18,930 I shall drop her on my friend's bike, you leave. 426 00:40:19,305 --> 00:40:22,889 Sir, many guys have asked me to ride with them, but I’ve always declined. 427 00:40:23,222 --> 00:40:25,430 Is that so? Is it some sort of circus act? 428 00:40:25,722 --> 00:40:29,639 No, sir, they have sent her only because I agreed to bring her home myself. 429 00:40:30,014 --> 00:40:31,555 Is that so, 430 00:40:31,972 --> 00:40:34,055 then you too stay with her 431 00:40:34,389 --> 00:40:35,389 Sir ! 432 00:40:35,514 --> 00:40:42,097 Are all Men the same? I will go with Sir and you leave 433 00:40:51,014 --> 00:40:54,014 Kamal everyone is leaving, will you meet? 434 00:40:54,222 --> 00:40:55,639 Is Suri gone? 435 00:40:55,847 --> 00:40:59,347 He left saying he has work. Why? Do you want bike keys? 436 00:40:59,555 --> 00:41:00,889 Yes 437 00:41:01,014 --> 00:41:03,639 Take my car. 438 00:41:12,430 --> 00:41:14,305 Have you ever loved anyone? 439 00:41:14,514 --> 00:41:15,597 No 440 00:41:15,805 --> 00:41:17,472 Why ? 441 00:41:17,889 --> 00:41:22,347 Because there is no other girl like Lalasa. 442 00:41:22,805 --> 00:41:24,930 Joke 443 00:41:25,264 --> 00:41:29,180 Why do you always talk about love?. 444 00:41:29,514 --> 00:41:34,014 Don't all the youngsters talk only about it these days? 445 00:41:35,264 --> 00:41:38,389 Who lives in your house? 446 00:41:39,264 --> 00:41:43,305 My legs are hurting. We should have drove in the car 447 00:41:44,097 --> 00:41:46,472 I don't know how to drive, Lalasa. 448 00:41:46,722 --> 00:41:48,680 Oh Really? 449 00:41:49,014 --> 00:41:52,222 If you did, we would have drove together 450 00:41:52,472 --> 00:41:56,222 Do you know how great it feels when you call me by my name? 451 00:41:56,639 --> 00:42:02,097 Focus on studying well, instead of engaging in these mischievous activities. 452 00:42:09,139 --> 00:42:12,305 I will show you an amazing place today. 453 00:42:21,847 --> 00:42:27,805 Wow.. Wow..it's Super. 454 00:42:29,514 --> 00:42:34,847 From now on, whenever I am sad or happy, I will come only to this place. 455 00:42:35,555 --> 00:42:38,555 What pain do you have Lalasa? 456 00:42:38,639 --> 00:42:41,264 If you're interested in someone at your college, tell me and I'll arrange it. 457 00:42:41,472 --> 00:42:44,472 I have kept one guy as a backup option. 458 00:42:44,847 --> 00:42:49,055 If you’ve kept him as an option, does it mean you don’t love 459 00:42:49,764 --> 00:42:52,764 I’m like a beggar sir, who will love me? 460 00:42:58,722 --> 00:43:00,764 Would you go home in an auto rickshaw? 461 00:43:00,930 --> 00:43:01,889 Yes 462 00:43:02,055 --> 00:43:03,180 Do you have money? 463 00:43:03,389 --> 00:43:05,805 Yes, I have 20 bucks 464 00:43:06,097 --> 00:43:08,889 Take these. 465 00:43:10,347 --> 00:43:11,597 How would you go? 466 00:43:11,764 --> 00:43:12,847 I will manage somehow. 467 00:43:19,847 --> 00:43:23,555 Sir you come this far for me? 468 00:43:23,847 --> 00:43:25,680 If my college management sees you, you will be caught. 469 00:43:25,805 --> 00:43:26,722 Is it ? 470 00:43:26,889 --> 00:43:28,597 Do you know how much I searched for you? 471 00:43:28,847 --> 00:43:29,764 Why? 472 00:43:29,972 --> 00:43:31,430 Yesterday you gave me 50 bucks. 473 00:43:31,722 --> 00:43:33,639 Do you know that I am also looking for you? 474 00:43:33,722 --> 00:43:34,305 hmm ! 475 00:43:34,472 --> 00:43:36,764 To take a 100 bucks from you. 476 00:43:36,972 --> 00:43:38,014 Now tell the truth. 477 00:43:38,222 --> 00:43:41,055 Climate is good so thought of going out. 478 00:43:45,389 --> 00:43:46,889 Are you scared? 479 00:43:47,222 --> 00:43:50,639 She was born, after the onset of fear Sir. 480 00:43:50,972 --> 00:43:53,472 Don't be so timid. 481 00:43:53,847 --> 00:43:58,555 Do you know the fun in bunking college and having an ice cream? 482 00:43:59,014 --> 00:44:03,597 Your body is filled with fear and suspicion instead of blood. Timid kiddo 483 00:44:04,014 --> 00:44:06,889 Because I'm a girl. 484 00:44:08,555 --> 00:44:11,305 What a loser ! 485 00:44:12,847 --> 00:44:16,847 Everyone says the same thing before falling for a few flattering words. 486 00:44:17,055 --> 00:44:19,555 Don't compare me with everyone else, I'm little different. 487 00:44:19,764 --> 00:44:22,347 Being different is okay. But don't be so shy. 488 00:44:22,555 --> 00:44:27,180 Believing that I am timid is not enough, there are a million reasons behind it. 489 00:44:27,930 --> 00:44:30,430 Bring some water. 490 00:44:36,597 --> 00:44:40,139 I know that you won't come, I've just tested you. 491 00:44:40,430 --> 00:44:45,847 Oh that's it? I have been thinking about what to tell my friend, believing it's true!. 492 00:44:46,139 --> 00:44:48,680 Really, please, please, let's go. 493 00:44:48,930 --> 00:44:51,680 We shall go please. If not today, then tomorrow. 494 00:44:51,889 --> 00:44:54,305 Let's grab an ice cream please. 495 00:44:54,514 --> 00:44:56,264 I don't know 496 00:44:56,472 --> 00:44:57,930 I don't know means. 497 00:44:58,139 --> 00:44:59,472 I don't know 498 00:44:59,722 --> 00:45:03,430 What don’t you know? Talk sensibly 499 00:45:03,805 --> 00:45:05,805 What If anyone misinterprets in college, then? 500 00:45:09,389 --> 00:45:12,805 Are you living for yourself or for others? 501 00:45:13,014 --> 00:45:15,264 Do you do what you like or do what others like? 502 00:45:15,389 --> 00:45:19,430 Are you being true to yourself, or are you trying to be someone else? 503 00:45:21,847 --> 00:45:25,972 I can't eat... more than one ice cream 504 00:45:29,222 --> 00:45:32,222 Mom, I want 300 bucks. 505 00:45:32,347 --> 00:45:34,639 Hey... Why ? 506 00:45:35,639 --> 00:45:37,430 To go for a movie. 507 00:45:37,680 --> 00:45:41,430 Once you finish college, you won't get a single penny 508 00:45:41,847 --> 00:45:45,264 OK OK .. Yes 509 00:45:55,555 --> 00:45:59,014 Sir, it has been two years since I saw a movie. 510 00:45:59,222 --> 00:46:02,055 You’re taking me a long way just to show me the movie. 511 00:46:02,222 --> 00:46:04,680 Thank you. I won't forget this day. 512 00:46:04,847 --> 00:46:05,930 Me too 513 00:46:06,097 --> 00:46:08,305 I’ve already told you that there will be some unsavory people there. 514 00:46:08,805 --> 00:46:13,555 I don't care, there are even more disgusting people near my house. 515 00:46:13,805 --> 00:46:15,722 I’m thinking about you, 516 00:46:15,805 --> 00:46:18,347 how would people in our college react if they found out 517 00:46:18,347 --> 00:46:21,305 I'm going to a movie with an engineering student! 518 00:46:21,430 --> 00:46:26,430 I must thank you sir for taking a risk for me. 519 00:46:27,014 --> 00:46:30,014 Don’t call me sir, got it? 520 00:46:30,222 --> 00:46:34,097 This is not college, be free and talk openly. 521 00:46:35,180 --> 00:46:37,805 I too don't like calling you 'Sir'. 522 00:46:38,097 --> 00:46:41,972 Whoever came up with the terms "Sir" and "Madam" should be kicked in the jaw. 523 00:46:42,139 --> 00:46:45,139 Lecturers should be addressed as Sir and a Senior should be addressed as Sir 524 00:46:45,389 --> 00:46:48,389 even a lab assistant should be called Sir 525 00:46:48,680 --> 00:46:51,680 When I become a senior I will make others call me Lalli. 526 00:46:57,055 --> 00:46:58,347 Come 527 00:47:04,347 --> 00:47:05,722 Oh.. it's so cold. 528 00:47:05,972 --> 00:47:08,889 This is nothing. Once he powers the AC it would be even more colder 529 00:47:09,139 --> 00:47:11,597 Cover your body with your stroll 530 00:47:16,680 --> 00:47:20,264 Sorry Kamal for what happened in college.. 531 00:47:20,389 --> 00:47:24,389 If I come when you call, you might see me as being too easy, thats why didnt come. 532 00:47:24,597 --> 00:47:27,222 Even Krishna doesn't like me going out with you. 533 00:47:27,389 --> 00:47:29,264 She is a good girl 534 00:47:29,472 --> 00:47:32,472 but she was afraid of what you would do after taking me out 535 00:47:32,680 --> 00:47:34,180 Hey ! 536 00:47:34,430 --> 00:47:37,430 Is everyone the same? Having doubts is natural 537 00:47:37,680 --> 00:47:40,639 Why did you want to take only me to the movie, 538 00:47:40,847 --> 00:47:42,930 Tell me only if you wish to. 539 00:47:43,055 --> 00:47:44,680 Watch the movie 540 00:47:44,764 --> 00:47:46,514 That's it?. 541 00:47:46,972 --> 00:47:52,264 I wonder what everyone will think of me if I don't call you by name by tomorrow. 542 00:47:52,555 --> 00:47:54,722 In college you should call me sir 543 00:47:54,889 --> 00:47:59,264 So wishful! I am used to calling you by your name. 544 00:48:00,139 --> 00:48:03,972 I told you to call you sir, otherwise let's leave right now 545 00:48:04,139 --> 00:48:06,097 No, I will call you by name. 546 00:48:06,180 --> 00:48:08,555 Hey Romeo, would you let us watch the movie 547 00:48:08,764 --> 00:48:11,180 What are you murmuring? 548 00:48:11,389 --> 00:48:12,930 Sorry bro. 549 00:48:13,222 --> 00:48:14,514 Come 550 00:48:15,139 --> 00:48:16,472 What's wrong? 551 00:48:16,472 --> 00:48:19,180 Are you going to squander ticket money? 552 00:48:22,097 --> 00:48:25,847 That guy behind has been watching you I don't like it at all. 553 00:48:26,055 --> 00:48:27,930 However, I didn't think the movie will be like this. 554 00:48:28,139 --> 00:48:30,180 Couldn’t you guess looking at the poster? 555 00:48:30,389 --> 00:48:33,639 Nevertheless all come here unable to watch it with family 556 00:48:33,764 --> 00:48:36,597 Would you watch it in labs if not here? 557 00:48:36,722 --> 00:48:39,055 I never thought it would be so disgusting. 558 00:48:39,264 --> 00:48:44,389 Disgusting ? You sound funny 559 00:48:45,680 --> 00:48:48,097 You said that we will go to another movie. Let's go 560 00:48:48,264 --> 00:48:51,722 I just said that simply to get you out of the theater. 561 00:48:57,722 --> 00:49:01,097 Even after coming this far, we couldn’t enjoy it. 562 00:49:01,472 --> 00:49:04,472 Leave it. Don't remind me 563 00:49:33,514 --> 00:49:37,555 Kamal, I imagined so much about our meetup, but you ruined my mood by starting a fight. 564 00:49:37,847 --> 00:49:39,972 Hey ! you would understand if you were in my shoes 565 00:49:40,264 --> 00:49:41,222 Sorry, 566 00:49:41,389 --> 00:49:44,222 Watching a movie with you in itself is a big deal. 567 00:49:44,389 --> 00:49:47,639 But I don't want a fight, do you need to fight every day? 568 00:49:47,764 --> 00:49:51,180 If I start a fight with a guy next door to us 569 00:49:51,389 --> 00:49:57,180 it would continue till the end of the lane at the grocery store. 570 00:50:16,680 --> 00:50:20,055 I called you thrice, you didn’t answer. 571 00:50:20,180 --> 00:50:22,847 Didn't you forget the fight we had in the morning? 572 00:50:22,972 --> 00:50:25,430 I didn't imagine you would be hurt. 573 00:50:25,639 --> 00:50:30,014 It's not about getting hurt. Do you think I enjoy arguing with you? 574 00:50:30,180 --> 00:50:33,555 I just can't seem to control myself around you. 575 00:50:34,514 --> 00:50:37,764 I have no balance in my phone, can you call me? 576 00:50:37,889 --> 00:50:40,055 I shall call you wait. 577 00:50:40,847 --> 00:50:42,347 it's ok, talk to me. 578 00:50:43,389 --> 00:50:46,014 This guy and his tantrums! 579 00:50:46,639 --> 00:50:50,097 Did you hit that guy in the theater for me? 580 00:50:51,389 --> 00:50:53,847 Yes, something happened all of a sudden. 581 00:50:54,055 --> 00:50:55,514 I lost control 582 00:50:55,680 --> 00:50:57,764 I have never been like this before. 583 00:50:57,972 --> 00:51:00,972 It’s only like this with you. This is new to me 584 00:51:01,305 --> 00:51:04,097 Are such feelings new to you? 585 00:51:04,264 --> 00:51:05,847 Yes 586 00:51:05,972 --> 00:51:07,472 Are you sleeping or not? 587 00:51:07,597 --> 00:51:10,514 Why don't you focus on your education with the same intensity 588 00:51:10,639 --> 00:51:12,555 Didn't we go to the movie with the idea that 589 00:51:12,555 --> 00:51:15,389 life should be filled with all kinds of experiences? 590 00:51:15,639 --> 00:51:19,014 Oh, didn’t we leave the movie halfway? 591 00:51:19,180 --> 00:51:22,430 Oh sorry for reminding you about all this 592 00:51:22,597 --> 00:51:25,597 Let's change the topic. 593 00:51:25,639 --> 00:51:31,389 There are so many girls who fall for you, why don’t you choose one? 594 00:51:31,430 --> 00:51:34,430 I don't want to pursue relationships with girls who are .. 595 00:51:34,430 --> 00:51:37,222 ..out of my league, it’s just too exhausting. 596 00:51:37,764 --> 00:51:40,764 Hello ! 597 00:51:53,764 --> 00:51:54,972 Hello 598 00:51:55,180 --> 00:51:58,847 Hello, you said you are anxious. Is it because of me? 599 00:51:59,014 --> 00:52:00,722 Whose number is this? 600 00:52:00,847 --> 00:52:03,055 Calling from a phone booth. 601 00:52:03,139 --> 00:52:05,972 You went to the phone booth at this late hour? 602 00:52:06,097 --> 00:52:09,055 Cut the call, we will talk tomorrow. I’m drowsy. 603 00:52:11,722 --> 00:52:14,430 I will deal with you tomorrow 604 00:52:19,389 --> 00:52:21,305 Kamal, say ‘I love you’. 605 00:52:21,472 --> 00:52:24,389 I will offer hundred coconuts in 'Maisamma Temple' in our name 606 00:52:24,597 --> 00:52:27,597 Sacrifice 10 goats too. I will marry you. Are you crazy!! 607 00:52:27,722 --> 00:52:28,847 Drop the knife 608 00:52:29,014 --> 00:52:30,805 you don't know about me. 609 00:52:30,930 --> 00:52:34,722 When I was little I set whole house on fire when my dad didn't buy me a toy 610 00:52:34,847 --> 00:52:39,014 Do you know about me? I will stab you. 611 00:52:45,055 --> 00:52:48,055 Come on 612 00:53:49,389 --> 00:53:52,014 You went to a movie with him when I asked you to find out his address? 613 00:53:52,139 --> 00:53:54,222 It’s true ma’am i didn’t go. 614 00:53:54,305 --> 00:53:57,680 Never believe in these braided girls. 615 00:53:58,722 --> 00:54:02,264 We have polytechnic students as witnesses. 616 00:54:02,472 --> 00:54:05,680 Hey Seenu, Bring them here 617 00:54:05,847 --> 00:54:08,514 I won’t go. Their principal would be there. 618 00:54:08,680 --> 00:54:10,805 So what? call both of them. 619 00:54:10,930 --> 00:54:12,764 Why should we risk it 620 00:54:12,764 --> 00:54:17,222 when we have Veena in section B to thrash her to get the truth out of her 621 00:54:17,597 --> 00:54:20,764 You say yes i will take you to her. 622 00:54:25,014 --> 00:54:28,014 Do you want to go to the cinema? 623 00:54:28,472 --> 00:54:33,180 Why all this ma’am? Bindu ma’am told me not to go that side 624 00:54:33,430 --> 00:54:36,555 You bought the ticket, or him?. 625 00:54:36,722 --> 00:54:38,264 I don’t remember 626 00:54:38,389 --> 00:54:40,389 Don't overdo it. 627 00:54:40,514 --> 00:54:41,972 Kamal took it. 628 00:54:42,139 --> 00:54:44,264 Kamal ! She’s Calling by name. 629 00:54:44,389 --> 00:54:49,014 She will sing Malayalam songs now. "Entammede Jimikki Kammal.." (Malayalam Song) 630 00:54:49,180 --> 00:54:52,555 Have you been to a Telugu movie or a Malayalam movie? 631 00:54:52,889 --> 00:54:57,055 Ma’am, ask my friend Krishna. I went because he asked me to come. 632 00:54:57,222 --> 00:55:00,305 Him, your husband? 633 00:55:00,597 --> 00:55:04,139 If Pinki asks you to go to a movie, would you go with him as well? 634 00:55:04,389 --> 00:55:07,389 Hey Pinky, why don't you take her to an adult movie tomorrow? 635 00:55:07,597 --> 00:55:09,180 Hey what's up here 636 00:55:09,347 --> 00:55:11,389 With whom did you see her yesterday? 637 00:55:11,514 --> 00:55:13,472 First tell me the issue 638 00:55:13,514 --> 00:55:14,972 Ma’am didn’t I agree? 639 00:55:15,014 --> 00:55:15,722 hey kid, move aside 640 00:55:15,930 --> 00:55:17,347 Why all this again? 641 00:55:17,555 --> 00:55:19,264 Are you speaking against me? 642 00:55:19,514 --> 00:55:23,597 You are lying and now you are speaking against me. 643 00:55:23,972 --> 00:55:28,097 Hey stop. You stop shooting the video. 644 00:55:28,347 --> 00:55:30,347 If their principal gets to know, It would get even messier. 645 00:55:30,514 --> 00:55:32,389 Everyone get out of here. 646 00:55:33,014 --> 00:55:34,722 Won’t you leave? 647 00:55:37,555 --> 00:55:40,180 Will you only wise up if I tell Kamal? 648 00:55:41,680 --> 00:55:44,680 Is he her savior? 649 00:56:43,180 --> 00:56:45,055 Shall we go out today? 650 00:56:45,222 --> 00:56:47,139 Sit quietly for a while. 651 00:56:47,264 --> 00:56:53,180 you told me when we were at the theater, what would others think of you if they saw us. 652 00:56:53,472 --> 00:56:56,430 I should have been more careful. 653 00:56:56,722 --> 00:56:58,597 Leave it Kamal. 654 00:57:00,305 --> 00:57:03,597 However, the day before we met I told you while sharing my number 655 00:57:03,847 --> 00:57:06,597 that if you have any issue, tell me. 656 00:57:06,972 --> 00:57:11,680 You stay with me and I will not let anyone lay hands on you. 657 00:57:12,180 --> 00:57:15,180 I will handle myself. 658 00:57:15,389 --> 00:57:19,514 I knew you would talk like this. That's why I told you to stay mum. 659 00:57:20,139 --> 00:57:22,847 Don't misunderstand me when i say this, 660 00:57:22,847 --> 00:57:25,972 I know the time isn't right. Let me tell you one thing. 661 00:57:26,222 --> 00:57:27,764 What are you looking at? 662 00:57:27,930 --> 00:57:31,014 You were about to say something ! That's why I'm looking. 663 00:57:31,472 --> 00:57:37,180 From today, there are no secrets between us. We are friends, ok? 664 00:57:37,347 --> 00:57:40,722 Oh that’s it? I imagined something else. 665 00:57:41,847 --> 00:57:47,430 Should I have to explain everything? You should understand. 666 00:57:52,222 --> 00:57:54,889 Should I say it in another way? 667 00:57:55,305 --> 00:57:58,305 I like you! 668 00:58:04,014 --> 00:58:07,722 Hey, what happened? Why are you crying? 669 00:58:08,597 --> 00:58:11,097 Did I say something wrong? 670 00:58:12,889 --> 00:58:14,847 Didn’t you like me? 671 00:58:16,805 --> 00:58:19,805 Are you scared that I would tail you? 672 00:58:20,430 --> 00:58:23,889 Do you think I will kill you if you don't accept? 673 00:58:24,264 --> 00:58:27,722 Hey if anybody sees, they would assume i’m teasing you. 674 00:58:28,139 --> 00:58:32,639 Did anybody care when we talked till now? Why would they care if I cry 675 00:58:33,014 --> 00:58:36,014 Tell me what it is.. Are you angry at me? 676 00:58:37,014 --> 00:58:40,014 I’m not angry that you like me 677 00:58:40,180 --> 00:58:42,972 not because you are behind me 678 00:58:43,222 --> 00:58:46,222 not because you are getting in my way 679 00:58:46,389 --> 00:58:48,930 not because I'm afraid what other would think of us 680 00:58:49,180 --> 00:58:54,597 I'm angry at myself… nobody said this to me till now 681 00:58:56,930 --> 00:58:59,930 means you liked me always? 682 00:59:02,680 --> 00:59:07,889 Just now you started liking me? So how did you fall for me so soon? 683 00:59:08,264 --> 00:59:11,430 Didn't I tell you, no one has ever proposed to me like this. 684 00:59:12,430 --> 00:59:15,097 Would you accept whoever says this? 685 00:59:15,264 --> 00:59:17,680 Whoever says it boldly, I would accept 686 00:59:17,847 --> 00:59:19,222 Oh 687 00:59:23,472 --> 00:59:26,472 Why didn't you tell me you like me? 688 00:59:28,305 --> 00:59:31,097 I have the courage to confess love but I’m shy 689 00:59:31,347 --> 00:59:33,430 and I was afraid of what you would think 690 00:59:33,680 --> 00:59:37,347 I thought if you take one step forward, I would take three steps forward 691 00:59:39,180 --> 00:59:43,055 Kamal should I say what I want to say? 692 00:59:43,222 --> 00:59:44,139 Say 693 00:59:49,139 --> 00:59:53,972 I fell for you that day at Swecha madam’s party. 694 00:59:54,139 --> 00:59:58,805 You are shy to talk. I thought you wouldn't talk to me. 695 00:59:59,472 --> 01:00:01,680 I observed everyone there. 696 01:00:02,055 --> 01:00:04,889 You are different. 697 01:00:05,055 --> 01:00:09,389 You were the only one who was decent and silent over there. 698 01:00:09,514 --> 01:00:14,639 No matter how many jokes people cracked, you stayed silent. 699 01:00:14,930 --> 01:00:19,222 When my hands were being bandaged, I felt like watching only you 700 01:00:20,972 --> 01:00:23,972 I haven't seen anyone like you. 701 01:00:24,222 --> 01:00:27,139 Aren’t you popular in your college? 702 01:00:28,139 --> 01:00:31,055 I didn't expect you would talk to me at all. 703 01:00:34,472 --> 01:00:39,264 I wonder what made you like me, I know I don't look good. 704 01:00:43,139 --> 01:00:44,722 Is there more? 705 01:00:44,930 --> 01:00:46,430 Another two lines. 706 01:00:46,639 --> 01:00:48,264 Tell me 707 01:00:48,764 --> 01:00:51,972 I have never seen you like this. 708 01:00:52,555 --> 01:00:54,305 Everything seems new. 709 01:00:54,722 --> 01:00:57,722 DON'T LOVE 710 01:00:58,639 --> 01:01:01,514 A Shirin Sriram film 711 01:01:02,264 --> 01:01:08,889 For some reason, this new and fresh chaos has awakened. Never before has there been such a turmoil like a storm. 712 01:01:09,305 --> 01:01:16,639 No one ever told me that I like you. It’s not possible to give any answer right away 713 01:01:17,180 --> 01:01:20,139 ANURUP DEVA MALISHETTY MANASA SARIKA BHOGA YASHWANT PENDYALA 714 01:01:20,972 --> 01:01:23,639 SANTOSHI THALLA, SONALI GARJE LAHARI JULURI, SAINATH SRIRAM SHRADDHA SAI , LAKSHMI GAYATHRI LAKSHMIKANTH DEV 715 01:01:24,264 --> 01:01:27,472 this strange torment didn't stop when i asked it to 716 01:01:27,764 --> 01:01:34,264 I don't know whether it's true or not, or if it exists within me. 717 01:01:34,430 --> 01:01:41,014 a pain within me that’s not understood and with no name 718 01:01:41,389 --> 01:01:44,305 Sound: SYNC CINEMA Sound Engineer: SACHIN SUDHAKARAN, HARIHARAN.M Sound Mixing: Aravind Menon Dubbing Engineer: Anup Chowdhary Location Sound: Mahesh Pasham 719 01:01:44,430 --> 01:01:47,722 Screenplay: SHIRIN SRIRAM, RAHUL RAJ VANAM Associate Director: SONALI GARJE Associate Cinematographer: PREVEEN K VOLETI Makeup: NEHA NAGARI 720 01:01:47,972 --> 01:01:50,972 keeping an eye when you suddenly pull me into love 721 01:01:51,305 --> 01:01:56,639 when a mischief is stirring within a small heart that cannot move forward 722 01:01:56,930 --> 01:02:00,847 this strange torment didn't stop when I asked it to 723 01:02:01,139 --> 01:02:04,555 Songs: CHATANYA SRAVANTHI Music Programming: JUNAID KUMAR Additional Music Programming: BHASKAR Background Music : KAMRAN 724 01:02:04,764 --> 01:02:07,722 Singers: GEETHA MADHURI CHAITANYA SRAVANTHI SRINIDHI SRIPRAKASH VAISHNAVI VEMAVARAPU MONICA RAJENDRAN ANJANA SOWMYA Lyricist: SRI SAI KIRAN 725 01:02:34,222 --> 01:02:37,430 little or lot, that which should be resolved, I don’t know what’s happening within me 726 01:02:37,805 --> 01:02:40,014 Directing Team PANDURANGA REDDY VANAMPALLY SRINIVAS PORIKA VAISHNAVI NETHA MOUNIKA REDDY PINGILI VAISHNAVI KRISHNA PRASANNA KUMAR NANI NOVIN KUMAR PHANI TEJA DEVINENI AKSHAY KUMAR PUSTHEY 727 01:02:40,930 --> 01:02:42,597 P.R.O.: CHANDRA VATTIKUTI, MOHAN THUMMALA VFX: AMBIKA VIJAY, MAHESH GUNTY, SHIRIN SRIRAM Titles and Poster Design: Ajay (AJ ARTS), Rohit Dollu 728 01:02:42,764 --> 01:02:48,639 Everything is in a state of wonder, still so much rush 729 01:02:48,889 --> 01:02:55,722 showing me illusions as if my whole world belongs to you 730 01:02:56,555 --> 01:03:03,472 As I wander around like this, unable to hide or tell you so much. 731 01:03:03,847 --> 01:03:07,430 this strange torment didn't stop when i asked it to 732 01:03:23,389 --> 01:03:25,055 Cinematography, Colour HARSHA KODALI 733 01:03:25,430 --> 01:03:27,597 Presented by ROUTEBURN MEDIA Co-Producers SRUJAN SRIRAM SARASWATHI PALAKURTHY SRIRAM SARIN SRIRAM RAJKUMAR GOUNI Supervising Producer NIKHILESH THOGARI 734 01:03:37,764 --> 01:03:41,055 Story,Producer,Director,Editor SHIRIN SRIRAM 735 01:03:46,430 --> 01:03:48,055 What's this? 736 01:03:48,222 --> 01:03:51,847 Tattoo. My boyfriend’s name and mine. We both got pierced 737 01:03:52,055 --> 01:03:53,514 What if they find it at your home? 738 01:03:53,764 --> 01:03:55,180 Why would I show them? 739 01:03:55,347 --> 01:03:57,347 Why did you get pierced? Crazy girl 740 01:03:57,472 --> 01:03:59,639 Yes, I’m crazy about him 741 01:03:59,972 --> 01:04:04,014 It's too much. How long will you wait for your boyfriend? 742 01:04:04,347 --> 01:04:06,264 He said it will take time. 743 01:04:06,472 --> 01:04:08,889 Let's go in an auto rickshaw instead of a bike. 744 01:04:09,097 --> 01:04:11,472 You don't know the fun of a bike ride 745 01:04:11,639 --> 01:04:16,972 from home to college, and then from college to other places in the evening. 746 01:04:17,264 --> 01:04:19,055 It's total enjoyment. 747 01:04:19,514 --> 01:04:22,889 I will pray that you find a boy who is your equal. 748 01:04:23,014 --> 01:04:26,055 I don't need a boyfriend. You have one, be happy with that. 749 01:04:26,180 --> 01:04:27,889 He will take you around the city. 750 01:04:28,097 --> 01:04:31,764 But look at Kamal, he doesn't take Lalasa anywhere! 751 01:04:58,722 --> 01:05:00,555 What happened? 752 01:05:00,764 --> 01:05:06,347 Didn’t you ever feel like taking me out and showing me around the city? 753 01:05:06,597 --> 01:05:10,014 All guys take their girlfriends for a ride on their bikes. 754 01:05:10,514 --> 01:05:14,305 but you make me walk on pavements! 755 01:05:16,430 --> 01:05:19,847 I like you and you like me. 756 01:05:20,097 --> 01:05:23,097 We love each other. Isn't it enough? 757 01:05:23,389 --> 01:05:28,097 Love? What can I do with only love? 758 01:05:32,555 --> 01:05:34,764 Where are you lost? 759 01:05:34,972 --> 01:05:36,180 Nowhere 760 01:05:36,514 --> 01:05:39,222 You are upset because Padmaja teased you? .. Leave it 761 01:05:39,347 --> 01:05:42,680 What’s wrong in what she said? She reminded me of my ill luck. 762 01:05:43,014 --> 01:05:44,972 Even Kamal is the same. 763 01:05:45,847 --> 01:05:48,264 What are you saying? 764 01:05:50,264 --> 01:05:54,722 I like him, but I also want to go for rides around on a bike, 765 01:05:54,930 --> 01:05:57,264 which he doesn't understand. 766 01:05:57,472 --> 01:06:00,472 He makes me walk around bus stops and college 767 01:06:00,555 --> 01:06:03,722 and doesn't even take me to a bakery! 768 01:06:04,097 --> 01:06:08,847 If you want to go just go with your money. Why do you trouble him? 769 01:06:09,222 --> 01:06:11,639 Learn to stand on your own feet 770 01:06:12,097 --> 01:06:14,597 My money? Is my father a builder? 771 01:06:14,889 --> 01:06:19,347 With his earnings, forget about buying coffee, I can't even afford tea. 772 01:06:19,680 --> 01:06:21,972 It’s not about that. Get a part time job. 773 01:06:22,139 --> 01:06:24,139 How will I attend college if I go to work? 774 01:06:24,305 --> 01:06:28,264 Listen to me. Swecha ma’am knows many people. 775 01:06:28,389 --> 01:06:30,305 Tell her you need a part time job 776 01:06:30,305 --> 01:06:32,972 that you would do after college hours, she will help you. 777 01:06:33,097 --> 01:06:36,805 Swecha ma’am tutors her juniors. 778 01:06:37,264 --> 01:06:42,347 She might ask you why you need a job and suggest you join her tuition. 779 01:06:42,639 --> 01:06:46,014 Don't get bothered by it and explain to her your money woes. 780 01:06:46,264 --> 01:06:49,264 After that, it's up to her. 781 01:07:26,264 --> 01:07:30,597 You wouldn't believe, I dont have money even to buy a vehicle. 782 01:07:31,055 --> 01:07:34,055 You live in a slum, why do you need a bike? Travel by bus. 783 01:07:34,222 --> 01:07:39,430 To tell you the truth ma’am, I don't even have money to get a bus pass. 784 01:07:41,889 --> 01:07:44,639 Take down this number. 785 01:07:56,472 --> 01:07:59,472 Hey, where are you going? 786 01:08:00,014 --> 01:08:02,180 Shouldn't I meet him? 787 01:08:02,680 --> 01:08:06,805 Don't you want to know the nature of the job? 788 01:08:07,222 --> 01:08:09,555 If it's a janitor's job would you go then? 789 01:08:09,722 --> 01:08:11,264 Ma’am 790 01:08:11,514 --> 01:08:14,514 Do you know what a receptionist is? 791 01:08:15,472 --> 01:08:17,555 They will tell you, go 792 01:08:18,264 --> 01:08:23,555 Another thing. Don’t get me into any trouble. 793 01:08:24,389 --> 01:08:28,472 Ma’am you don't know about me. wherever i go…. 794 01:08:28,722 --> 01:08:31,722 Enough, now leave 795 01:08:56,639 --> 01:09:00,014 Hey. 796 01:09:02,389 --> 01:09:03,430 How are you? 797 01:09:03,639 --> 01:09:05,055 How about you? 798 01:09:15,847 --> 01:09:19,055 We met at Swecha ma’am’s party sir. 799 01:09:19,180 --> 01:09:21,180 When Swecha told me that her friend needs a part time job, 800 01:09:21,180 --> 01:09:23,180 I was wondering who that friend was. 801 01:09:23,430 --> 01:09:27,055 I was just checking if you have my number with you or not. 802 01:09:27,222 --> 01:09:28,889 Why do you need a part time job? 803 01:09:29,180 --> 01:09:31,889 Thinking about earning for my own expenses. 804 01:09:32,222 --> 01:09:35,055 Good thought. When are you free? 805 01:09:35,305 --> 01:09:38,139 In the morning I have college. By afternoon I would be free. 806 01:09:38,305 --> 01:09:40,805 There are many classes in the afternoon. By 1 in the noon I would be here 807 01:09:41,055 --> 01:09:43,180 Do you have an idea about how the market runs? 808 01:09:43,347 --> 01:09:44,180 Yes 809 01:09:44,430 --> 01:09:48,139 1 kilo tomato is 40 rupees, 250 grams of green chilli is 15 rupees, 810 01:09:48,639 --> 01:09:52,222 50 grams of tamarind is 12 rupees, 250 ml of ghee is 90 rupees. 811 01:09:52,389 --> 01:09:54,930 By the way, how much would I get paid? 812 01:09:55,305 --> 01:09:58,555 First you join, I will decide on the job that I would give you. 813 01:09:58,847 --> 01:10:01,222 Not on a day to day basis but i will pay monthly. 814 01:10:01,472 --> 01:10:03,805 Is it necessary to talk in english? 815 01:10:04,014 --> 01:10:06,680 Let’s take a selfie. 816 01:10:16,055 --> 01:10:19,514 I will pay 3000 Rupees monthly. 817 01:10:19,764 --> 01:10:21,680 No need to talk in english. 818 01:10:21,805 --> 01:10:24,805 Ok sir. After college I will come here directly. 819 01:11:03,847 --> 01:11:05,805 Ma’am I have a doubt. 820 01:11:06,014 --> 01:11:07,680 coming.. 821 01:11:19,805 --> 01:11:23,389 I thought that interview would be about computer, science and economics. 822 01:11:23,805 --> 01:11:28,097 But my boss asked me if I could cook, or clean. 823 01:11:28,222 --> 01:11:31,597 You are lucky. Did you tell Kamal? 824 01:11:31,930 --> 01:11:32,930 Ask about salary. 825 01:11:33,097 --> 01:11:33,847 How much? 826 01:11:34,097 --> 01:11:35,139 3000 827 01:11:35,430 --> 01:11:37,597 Oh, happy? 828 01:11:37,805 --> 01:11:42,139 I thought that for going to the office I need to wear a uniform, tie tie and belt. 829 01:11:42,305 --> 01:11:43,930 but there’s nothing as such. 830 01:11:44,180 --> 01:11:47,389 You are lucky again. How old do you think your boss would be? 831 01:11:47,639 --> 01:11:52,472 Because of Swecha Ma’am I got the job easily. I shouldn't mess it up. 832 01:11:52,889 --> 01:11:56,014 Just for fun. Would he be 50? 833 01:11:56,472 --> 01:11:57,764 Half of that. 834 01:11:57,930 --> 01:12:01,639 Really? then inform Kamal immediately. 835 01:12:03,055 --> 01:12:06,555 He might get jealous. 836 01:12:06,847 --> 01:12:09,014 It’s in his blood. 837 01:12:09,472 --> 01:12:11,514 He followed me till the office. 838 01:12:11,764 --> 01:12:15,930 Why do you think he followed you? Not because he was suspicious.. 839 01:12:16,639 --> 01:12:21,180 but because he was afraid something bad might happen to you. 840 01:12:22,930 --> 01:12:26,722 I heard you are trying for a job? 841 01:12:27,055 --> 01:12:30,055 I know you followed me till the office. Move aside. 842 01:12:30,180 --> 01:12:33,680 It’s not about that. Tell me about the trouble at your home. 843 01:12:33,805 --> 01:12:35,472 Did Swecha ma’am tell you? 844 01:12:35,680 --> 01:12:38,597 Hey, what am I saying and what are you saying? 845 01:12:38,805 --> 01:12:41,222 Why do you need a job all of a sudden? 846 01:12:41,389 --> 01:12:42,472 You are just in the first year of college. 847 01:12:42,555 --> 01:12:45,347 I have to take care of my expenses. You don't care about it anyways, 848 01:12:45,347 --> 01:12:46,972 That's why I thought of earning on my own 849 01:12:47,014 --> 01:12:49,639 I have been noticing you for 2 days. What happened to you? 850 01:12:49,889 --> 01:12:51,555 Got my senses back. 851 01:12:51,680 --> 01:12:52,722 What's your problem? 852 01:12:52,805 --> 01:12:53,722 I don't want you. 853 01:12:53,805 --> 01:12:54,972 Hey am I not talking? 854 01:12:55,222 --> 01:12:59,139 I’ve booked film tickets. I need to go, move aside. 855 01:12:59,389 --> 01:13:00,972 You are not like before. 856 01:13:01,097 --> 01:13:05,555 Before? you haven't seen me since birth. We just met recently. 857 01:13:09,430 --> 01:13:15,139 Are you leaving me? I meant since we first met 858 01:13:15,597 --> 01:13:17,722 You will see more. 859 01:13:17,972 --> 01:13:20,639 Why are you speaking like that? 860 01:13:20,889 --> 01:13:23,514 Why are you supporting him? 861 01:13:25,514 --> 01:13:31,805 He has always been there for you and has helped you many times. 862 01:13:32,305 --> 01:13:37,305 Just think about that. Don’t take him for granted 863 01:13:38,055 --> 01:13:42,722 You won't understand my pain. You think he's right. 864 01:13:43,472 --> 01:13:46,972 I don't want either of you. 865 01:13:47,264 --> 01:13:52,347 You've developed a nasty habit of pretending to be good while talking nonsense. 866 01:13:52,555 --> 01:13:55,014 Hey! Lalasa. 867 01:13:57,597 --> 01:14:00,347 Did you see how arrogant she is ! 868 01:14:02,972 --> 01:14:05,014 Why are you crying? 869 01:14:05,180 --> 01:14:07,805 Krishna has stopped talking to me mom 870 01:14:09,389 --> 01:14:12,389 You might have done something 871 01:14:49,264 --> 01:14:50,139 Hi 872 01:14:50,389 --> 01:14:52,430 Hello Saaras sir 873 01:14:52,722 --> 01:14:54,139 What are you doing? 874 01:14:54,389 --> 01:14:56,055 English again? 875 01:14:56,347 --> 01:14:58,889 What happened? Did you eat? 876 01:14:59,097 --> 01:15:02,097 Why are you concerned sir? 877 01:15:26,264 --> 01:15:29,222 Tomato 28 rupees. 1 Kilo Brinjal 25 rupees. Kilo… 878 01:15:29,347 --> 01:15:30,597 What's that fuss? 879 01:15:30,722 --> 01:15:31,972 thats... 880 01:15:32,180 --> 01:15:34,472 Are you coming here out of anger because I called you last night? 881 01:15:34,680 --> 01:15:36,680 it’s not about you sir. 882 01:15:36,889 --> 01:15:39,180 Hey Lady, stop for 2 minutes. 883 01:15:39,347 --> 01:15:42,222 You don't come to the office tomorrow. 884 01:15:42,347 --> 01:15:44,764 Wouldn’t you ask why? 885 01:15:44,930 --> 01:15:48,305 Whatever you say, you sure think about it first. 886 01:15:49,055 --> 01:15:51,722 Okay, come tomorrow. But I will cut today’s salary. 887 01:15:51,889 --> 01:15:56,430 Don't mess with the staff unnecessarily. Don't show your craftiness before me. 888 01:15:56,722 --> 01:15:59,264 If you need money then stay else leave. 889 01:15:59,430 --> 01:16:05,889 You are playing with me although you know I'm in need of money. I know that. 890 01:16:09,764 --> 01:16:14,597 He's been working with me for an year. You joined just yesterday. 891 01:16:14,722 --> 01:16:18,097 To me are not more than him. 892 01:16:20,680 --> 01:16:25,305 Say that you won't repeat it, and don’t show any pride 893 01:16:26,472 --> 01:16:31,430 I have known you since long. You are my friend’s friend. 894 01:16:32,264 --> 01:16:37,180 Even then I’m calling you as sir. I don't have any pride. 895 01:16:37,389 --> 01:16:44,097 Hey don't shout. If anybody sees they might think I’m nagging you. 896 01:16:51,264 --> 01:16:54,222 Did you get the box? Don't open it. 897 01:16:54,389 --> 01:16:57,389 Hey Pandu.. 898 01:17:04,389 --> 01:17:06,430 Don't entertain any crazy thoughts. 899 01:17:06,597 --> 01:17:09,597 Anger is not good Flush out all that from your heart 900 01:17:09,805 --> 01:17:11,347 I didn't understand 901 01:17:11,555 --> 01:17:14,180 Sharadamma, Sanathnagar. 902 01:17:14,514 --> 01:17:17,514 Chandrayya, Bharatnagar 903 01:17:17,930 --> 01:17:20,972 Sri ramulu, Bharatnagar. 904 01:17:21,972 --> 01:17:23,264 Jangamma… 905 01:17:23,389 --> 01:17:25,514 You are looking like a kid in this uniform. 906 01:17:25,597 --> 01:17:29,222 If cops see you they will catch us. Sir asked you to wear this shirt. 907 01:17:29,764 --> 01:17:31,597 I will wear it starting tomorrow 908 01:17:31,805 --> 01:17:35,847 There's a room next to this door. Change there. It's for the women. 909 01:17:36,055 --> 01:17:39,555 I don't know anyone here. I will change in the boss’ room. 910 01:17:40,139 --> 01:17:44,972 Okay up to you. I informed you, that's it 911 01:17:48,139 --> 01:17:51,014 Jangamma, Eraagadda 912 01:18:19,222 --> 01:18:23,180 Close your eyes sir. Please close 913 01:18:24,347 --> 01:18:28,722 Would you mind giving your hand 914 01:18:36,264 --> 01:18:38,472 Didn’t you feel anything? 915 01:18:38,639 --> 01:18:40,889 I'm not talking about these feelings. 916 01:18:40,889 --> 01:18:43,264 I'm talking about anger, grief, joy. 917 01:18:43,472 --> 01:18:45,389 Can we be without any feelings too? 918 01:18:45,639 --> 01:18:49,597 Do you develop feelings for everyone? Controlling anger is in our hands. 919 01:18:49,764 --> 01:18:52,430 Nobody told me this before. Tell me again. 920 01:18:52,514 --> 01:18:53,847 Should I have to repeat everything again? 921 01:18:53,972 --> 01:18:56,264 What would you tell if the labour officer visits? 922 01:18:56,347 --> 01:18:58,597 Would you manage everything if they file a police complaint? 923 01:18:58,805 --> 01:19:01,514 Is it necessary to appoint a new attender? 924 01:19:01,597 --> 01:19:07,055 They are selling a kilo tomato for 28 Rupees instead of 25 925 01:19:07,472 --> 01:19:09,805 Do you think you own the market? 926 01:19:10,139 --> 01:19:13,639 Go, look into that matter. 927 01:19:19,305 --> 01:19:25,222 You are selling it for 28 instead of 25. Remove the board. 928 01:19:27,555 --> 01:19:29,514 I forgot your name! 929 01:19:29,722 --> 01:19:31,514 Lalasa 930 01:19:31,722 --> 01:19:34,305 Ok 'Lalli'. 931 01:19:34,305 --> 01:19:38,764 Anger is just a feeling. 932 01:19:39,014 --> 01:19:41,972 Remove that from your heart. 933 01:19:42,222 --> 01:19:44,097 You would be happy 934 01:19:44,264 --> 01:19:48,430 I’m very happy these days Saaras sir. All because of you. 935 01:19:49,180 --> 01:19:53,847 Madam didn't like your arrogance. From tomorrow, come when madam isn't present. 936 01:19:54,097 --> 01:19:56,264 No need to get tensed. 937 01:19:56,514 --> 01:19:59,639 Assume you have become a supervisor, would you be this angry? 938 01:20:47,347 --> 01:20:49,597 Mom where are my sandals 939 01:21:20,430 --> 01:21:23,430 Hi Sir 940 01:21:24,055 --> 01:21:27,347 Hi. You look amazing in a half saree? 941 01:21:27,889 --> 01:21:31,222 Thank you. Are you stalking me? 942 01:21:31,930 --> 01:21:33,847 You are looking gorgeous 943 01:21:34,055 --> 01:21:36,055 Stop it sir 944 01:21:36,180 --> 01:21:39,597 Come let’s go 945 01:21:57,597 --> 01:22:00,264 Wow. What’s this? 946 01:22:00,472 --> 01:22:03,514 Mobile. 947 01:22:04,847 --> 01:22:09,930 There’s also Whatsapp in this. You can text me anytime. Even late nights 948 01:22:10,097 --> 01:22:12,680 Wouldn't pictures be nice on this phone? 949 01:22:12,847 --> 01:22:15,889 Sir, I have to go home. I would get scolded if I am late. 950 01:22:16,014 --> 01:22:19,264 Not sir, call me Saaras 951 01:22:19,430 --> 01:22:22,430 Saaras I’m getting late, I will go home 952 01:22:22,514 --> 01:22:25,139 I remembered something 953 01:22:25,305 --> 01:22:31,139 If anyone nags you when you are late to home after office, spray this in his eyes. 954 01:22:31,555 --> 01:22:34,555 You think of me lot 955 01:22:35,097 --> 01:22:39,555 Don't talk. just get on the bike 956 01:22:40,055 --> 01:22:45,639 Drop me at the grocery store. Really you think of me lot 957 01:23:09,389 --> 01:23:14,722 Sir said he will make you a supervisor? 958 01:23:15,264 --> 01:23:19,805 Don't believe him. Distant mountains are shiny and smooth. 959 01:23:20,097 --> 01:23:24,972 Don’t mislead me by your talk Why should I believe you? 960 01:23:51,014 --> 01:23:54,222 Kamal. Lalasa doesn't have attendance. 961 01:23:54,389 --> 01:23:56,597 Once you tell her, she will listen to you. 962 01:23:56,639 --> 01:24:00,055 I have nothing to do with your collegiates. You tell her yourself 963 01:24:00,305 --> 01:24:02,514 Did she join a job after informing me? 964 01:24:02,930 --> 01:24:06,264 Anyways why are you coming into the campus without taking prior permission? 965 01:24:06,514 --> 01:24:09,139 Honestly, do you like me or are you angry with her? 966 01:24:09,305 --> 01:24:11,680 See how good this selfie is 967 01:24:11,847 --> 01:24:14,847 In the morning I thought it would be nice if you came to the office. 968 01:24:14,972 --> 01:24:19,680 but when I saw in half saree I lost all my anger 969 01:24:19,889 --> 01:24:24,305 Seeing in the office I thought of advising you to change your behaviour. 970 01:24:24,514 --> 01:24:29,597 But after looking into your eyes I couldn't say anything. 971 01:24:47,889 --> 01:24:51,930 Hi Kanna, how are you? 972 01:24:52,347 --> 01:24:55,180 Won't you speak? 973 01:24:55,514 --> 01:24:59,014 Are you aware that I have called you gathering all courage in me. 974 01:25:12,139 --> 01:25:17,347 I'm unable to bear when people in college are talking about you and your job 975 01:25:17,722 --> 01:25:22,180 I don't understand why you called me after so many days. 976 01:25:22,930 --> 01:25:26,889 it's better if you don't call me for some days 977 01:25:29,430 --> 01:25:34,597 I don't know whether you think of me or not but I remember you a lot. 978 01:25:34,805 --> 01:25:38,347 I miss you. 979 01:25:40,139 --> 01:25:43,514 Saaras, why doesn't anyone understand us? 980 01:25:43,764 --> 01:25:46,930 As far as I know you are grieving that I reprimanded you in office. 981 01:25:47,055 --> 01:25:49,680 I misunderstood the fuss in the office. 982 01:25:49,680 --> 01:25:53,597 But after we met in the temple, I had a change of heart 983 01:25:53,889 --> 01:26:01,264 Saaras, I understand that nobody understands me like you do. 984 01:26:01,555 --> 01:26:05,389 Tell me where you are I will meet you at once 985 01:26:05,597 --> 01:26:09,055 I will tell you something, don't freak out 986 01:26:09,305 --> 01:26:15,555 I got upset that you didn't come to the office for 2 days, why would I scold you? 987 01:26:15,889 --> 01:26:18,639 Don't think that way 988 01:26:18,930 --> 01:26:22,764 Saaras, I'm getting another call. I will call you later. 989 01:26:22,972 --> 01:26:27,097 I miss you. 990 01:27:32,347 --> 01:27:35,097 Mom I have to pay college fees 991 01:27:35,305 --> 01:27:37,889 How much dear, when should we pay 992 01:27:38,139 --> 01:27:41,722 We should have paid yesterday, I forgot to tell you 993 01:27:41,972 --> 01:27:43,555 Okay, how much? 994 01:27:43,722 --> 01:27:46,389 Twenty Thousand 995 01:27:46,597 --> 01:27:48,430 Let's see 996 01:27:48,680 --> 01:27:50,222 Please tell me. 997 01:27:50,389 --> 01:27:51,555 Nothing 998 01:27:51,764 --> 01:27:54,139 Say it dear Please 999 01:27:54,430 --> 01:27:57,430 It would be nice if we go somewhere 1000 01:27:57,597 --> 01:27:59,430 then why don't you express it? 1001 01:27:59,680 --> 01:28:02,680 I was afraid what you might think 1002 01:28:02,805 --> 01:28:05,639 Are you living for yourself or for others? 1003 01:28:05,764 --> 01:28:08,597 Would you do what you like or what others like. 1004 01:28:08,764 --> 01:28:12,972 Are you being true to yourself, or are you trying to be someone else? 1005 01:28:18,347 --> 01:28:22,180 I have missed you a lot. If you like or not you have to say it 1006 01:28:22,305 --> 01:28:25,555 Why are you taking photos with others like that? 1007 01:28:25,555 --> 01:28:27,972 I'm here. Take pictures with me. 1008 01:28:28,180 --> 01:28:31,555 Don’t be so free with other girls. 1009 01:28:31,847 --> 01:28:36,222 You know, whenever I’m hurt, I look at your photos. 1010 01:28:36,305 --> 01:28:38,597 Sometimes, you behave like a kid. 1011 01:28:38,722 --> 01:28:44,514 Fighting, cursing, misunderstandings. Feels sad 1012 01:28:45,514 --> 01:28:50,972 Anyways let go. You wouldn't let anyone know. I'm your friend. 1013 01:28:50,972 --> 01:28:52,430 You feel embarrassed! 1014 01:28:52,764 --> 01:28:57,264 I want someone who would confess to the world that I am his friend. 1015 01:28:57,555 --> 01:29:00,764 I can confess but I am a girl 1016 01:29:00,930 --> 01:29:03,097 I am prideful so I cannot reveal what’s in my heart. 1017 01:29:03,347 --> 01:29:07,139 If I confessed like that I would lose my honour. 1018 01:29:07,305 --> 01:29:09,472 Learn to look into the eyes and speak. 1019 01:29:09,597 --> 01:29:10,680 Close your eyes 1020 01:29:10,889 --> 01:29:13,889 I am looking into your eyes and.. 1021 01:29:14,014 --> 01:29:17,305 Close your eyes 1022 01:29:34,264 --> 01:29:37,222 Wow what’s this! 1023 01:29:37,389 --> 01:29:41,389 The first gift I am presenting to my girlfriend 1024 01:29:41,555 --> 01:29:45,222 Amongst so many girls, you found only me. 1025 01:29:45,555 --> 01:29:47,555 Just kidding dear 1026 01:29:47,764 --> 01:29:50,764 And this isn't your first gift, it's second 1027 01:29:50,972 --> 01:29:53,722 What’s the first gift 1028 01:29:53,972 --> 01:29:58,597 It’s You. Will you keep coming? 1029 01:30:10,930 --> 01:30:18,264 Can’t you come for me, when I’ve been waiting for you all this time? 1030 01:30:18,472 --> 01:30:26,430 Can’t you hear my call, these emotions speaking from the depths of my heart? 1031 01:30:26,597 --> 01:30:34,180 should I believe the address of many solitudes is love 1032 01:30:34,472 --> 01:30:42,472 Will the journey through unknown paths always lead towards you? 1033 01:30:42,805 --> 01:30:50,347 The astonishment of whether it’s true or not, would it be resolved if I reach you ? 1034 01:30:50,680 --> 01:30:58,597 When every hope shared with you comes to fruition and envelops me. 1035 01:30:58,889 --> 01:31:06,222 Can’t you come for me, when I’ve been waiting for you all this time? 1036 01:31:06,430 --> 01:31:14,389 Can’t you hear my call, these emotions speaking from the depths of my heart? 1037 01:31:22,639 --> 01:31:30,347 Ihave never before imagined the separation of countless minutes 1038 01:31:30,597 --> 01:31:38,389 Until today when I reached you, this breath of yours that’s within me 1039 01:31:38,722 --> 01:31:46,555 The pain that my heart endures says it cannot bear the burden of distances 1040 01:31:46,764 --> 01:31:54,597 You should be my companion, having resolved everything and bringing forth waves of joyful melodies. 1041 01:32:18,639 --> 01:32:26,430 Not even little disagreements between us should separate our hearts that are entwined 1042 01:32:26,805 --> 01:32:34,472 I want to lose myself in your presence and witness the dawn of new lights. 1043 01:32:34,805 --> 01:32:42,389 I cannot silently hide this love within me that has begun for you. 1044 01:32:42,764 --> 01:32:46,472 Your friendship is enough for me after all these years of dreams, 1045 01:32:46,847 --> 01:32:50,680 I should now merge with your shadow. 1046 01:34:36,847 --> 01:34:39,847 How's it? 1047 01:34:41,514 --> 01:34:43,222 Awesome. 1048 01:34:43,555 --> 01:34:47,430 Would you come here everyday? You seem to know everything. 1049 01:34:47,764 --> 01:34:50,097 Would you like to have anything else 1050 01:34:50,764 --> 01:34:54,014 Oh. It’s enough 1051 01:34:54,930 --> 01:34:57,930 Do you like Biryani 1052 01:34:58,097 --> 01:35:01,930 If you get me to have biryani I will come with you everyday. 1053 01:35:25,139 --> 01:35:30,514 In which college are you studying? This is called finger bowl 1054 01:35:31,764 --> 01:35:34,764 I love this. 1055 01:35:42,472 --> 01:35:45,847 Stop here. I will take leave 1056 01:35:46,014 --> 01:35:47,680 What happened? Is your house here? 1057 01:35:47,889 --> 01:35:51,555 I will go on foot from here. This grocery shopkeeper is staring at us. 1058 01:35:51,639 --> 01:35:54,639 Ok your wish, bye 1059 01:36:06,180 --> 01:36:11,680 Kamal bought her a chain. Heard they are not on talking terms. 1060 01:36:11,680 --> 01:36:14,305 It’s a gold chain. 1061 01:36:14,805 --> 01:36:18,055 Are they so affluent? He doesn't look like that! 1062 01:36:18,222 --> 01:36:21,764 Argh! You guess people’s wealth by looking at their faces! 1063 01:36:21,889 --> 01:36:23,722 Ok wait, I will go and see 1064 01:36:23,889 --> 01:36:28,222 hey wait, wait this girl! I tell you! 1065 01:36:28,430 --> 01:36:31,514 Do you know Kamal bought me a gold chain 1066 01:36:31,722 --> 01:36:33,972 Is it made of gold? 1067 01:36:34,097 --> 01:36:38,139 Where are you? is it? 1068 01:36:38,889 --> 01:36:43,097 I have come to city. 1069 01:36:43,472 --> 01:36:49,222 Okay you come to home Don't come to the market. 1070 01:36:50,305 --> 01:36:52,347 I will share the address to your phone. 1071 01:36:52,472 --> 01:36:55,597 I will reach within an hour. You sneak out from the backdoor. 1072 01:36:55,722 --> 01:36:58,055 Hey this looks so good How much did he buy this for? 1073 01:36:58,180 --> 01:36:59,514 I don't know 1074 01:36:59,555 --> 01:37:01,597 Did you say that he would marry you? 1075 01:37:01,722 --> 01:37:03,180 I asked him 1076 01:37:03,347 --> 01:37:05,722 Really..this is awesome. 1077 01:37:06,055 --> 01:37:09,764 I will get you a ring this time. 1078 01:37:10,055 --> 01:37:14,097 Please quit the job. Please dear. 1079 01:37:23,264 --> 01:37:25,805 Hey, why are you here? 1080 01:37:26,014 --> 01:37:27,889 I came here as Saaras said there is some work 1081 01:37:27,972 --> 01:37:30,972 Will you go wherever anyone asks you to come? 1082 01:37:31,180 --> 01:37:34,514 There are keys at the corner in the flower pot, lets go inside 1083 01:37:34,680 --> 01:37:36,222 there’s nothing there 1084 01:37:36,389 --> 01:37:40,097 Who do you think owns this house, your dad? it’s madam’s. 1085 01:37:40,264 --> 01:37:42,889 Did he tell it’s his? 1086 01:37:43,139 --> 01:37:47,680 Take this bag and put it down, 1087 01:37:53,639 --> 01:37:59,389 He said he’s busy in the market 1088 01:38:02,889 --> 01:38:04,805 To hell with work, Go 1089 01:38:04,972 --> 01:38:08,389 You have started again. 1090 01:38:58,472 --> 01:39:00,264 How long will it take to come 1091 01:39:00,389 --> 01:39:02,222 I told you it will take an hour 1092 01:39:02,305 --> 01:39:03,555 Still an hour? 1093 01:39:03,722 --> 01:39:07,805 Yes, at least an hour. Don't call me, I'm perturbed 1094 01:39:08,097 --> 01:39:11,097 Is this really your house? 1095 01:39:23,180 --> 01:39:30,597 If it touches me like agitation and thrill 1096 01:39:35,264 --> 01:39:41,097 if i take dips into your reminiscences 1097 01:39:41,514 --> 01:39:44,847 a young heart within me 1098 01:39:45,305 --> 01:40:01,055 The love I have for you is casting a spell within me at this moment 1099 01:40:28,014 --> 01:40:31,639 Hey .. God is this the desire of the heart ! 1100 01:40:33,930 --> 01:40:37,889 so… is this the right gift 1101 01:40:39,555 --> 01:40:43,139 The playful age of "come and go" 1102 01:40:45,180 --> 01:40:48,764 this moment is filled with great joy and happiness 1103 01:40:51,764 --> 01:41:07,430 It feels like either today or tomorrow, my footsteps may not join me 1104 01:41:33,597 --> 01:41:37,180 oh..dear, it seems the story is changing 1105 01:41:38,847 --> 01:41:43,472 it seems there is no chance of "no and never." 1106 01:41:45,597 --> 01:41:49,639 like a breeze joyfully floating 1107 01:41:51,555 --> 01:41:55,347 the end of this puzzle isn’t going to be easy 1108 01:41:57,555 --> 01:42:13,014 Anyway, the world I see within me is very beautiful 1109 01:43:06,347 --> 01:43:09,555 Why are you lying here? 1110 01:43:10,139 --> 01:43:13,139 You said it will take an hour to come 1111 01:43:14,014 --> 01:43:16,722 Take this, wear it 1112 01:43:16,930 --> 01:43:19,764 Hey no, it will reveal my legs 1113 01:43:19,972 --> 01:43:22,139 Would you go to pub like this 1114 01:43:22,472 --> 01:43:25,472 Are you taking me to a pub? Even then I won't wear 1115 01:43:25,597 --> 01:43:29,597 Dont overact. Either wear or don't. Get lost 1116 01:45:20,014 --> 01:45:22,264 Hey you have changed your style 1117 01:45:22,430 --> 01:45:26,139 This is nothing, I will show you something. 1118 01:45:32,097 --> 01:45:34,347 Would you wear these kind of clothes 1119 01:45:34,514 --> 01:45:36,680 Yes. For parties I would wear these. 1120 01:45:36,847 --> 01:45:38,889 Wear it and show 1121 01:45:39,055 --> 01:45:42,972 If I wear this to college, would the guys here be able to control themselves? 1122 01:45:43,180 --> 01:45:46,889 What would get by wearing just a frock? I bought a new camera. 1123 01:45:47,014 --> 01:45:48,805 Why didn't you tell? 1124 01:45:48,972 --> 01:45:52,680 Kamal and I took a photo together and posted it on facebook too. Haven't you seen? 1125 01:45:52,847 --> 01:45:54,472 Don't call him by his name. 1126 01:45:54,597 --> 01:45:57,597 Kamal is coming 1127 01:46:03,514 --> 01:46:07,597 Kamal, Lalasa bought a new dress, she showed it to all of us 1128 01:46:07,680 --> 01:46:09,597 Really? show it 1129 01:46:09,764 --> 01:46:11,930 Why are you texting at nights. Wouldn't you let me sleep. 1130 01:46:12,055 --> 01:46:16,055 Eyes are good, smile too. 1131 01:46:17,222 --> 01:46:20,889 Kamal, we will go to ice cream parlour on saturday 1132 01:46:21,430 --> 01:46:24,764 Why to have ice creams and cold drinks always, we will go to pub 1133 01:46:25,014 --> 01:46:29,305 Why do you overact, why don't you join them 1134 01:46:29,847 --> 01:46:32,305 Please come with us 1135 01:46:32,472 --> 01:46:35,472 Let's See 1136 01:46:42,472 --> 01:46:48,764 Chandrayya, son of Jogulu. Ramulu, son of Krishnayya 1137 01:46:48,805 --> 01:46:50,639 Pandu, where is sir? 1138 01:46:50,722 --> 01:46:53,389 I don't know. He came in the morning but left after a while. 1139 01:46:53,680 --> 01:46:56,305 Ok, inform him that I came by and left. 1140 01:46:56,472 --> 01:46:57,722 Okay Lalasa 1141 01:46:57,889 --> 01:47:02,014 You will get a tight slap if you call me by my name 1142 01:47:02,889 --> 01:47:06,889 Hey go, get lost 1143 01:47:18,014 --> 01:47:22,139 You are wasting water again! Damn you! 1144 01:47:23,139 --> 01:47:26,055 You have become short tempered lately 1145 01:47:39,014 --> 01:47:44,347 Dude are you playing PubG? Drink it 1146 01:47:47,139 --> 01:47:48,430 Hello 1147 01:47:48,597 --> 01:47:50,014 Come outside 1148 01:47:50,139 --> 01:47:52,264 I’m not at home, I am at pub 1149 01:47:52,472 --> 01:47:55,889 I know it, come outside. 1150 01:48:44,722 --> 01:48:48,472 Would you booze? 1151 01:48:48,680 --> 01:48:52,305 Once in a while, when nobody’s around I would do on terrace 1152 01:48:52,430 --> 01:48:53,639 Have it 1153 01:48:53,722 --> 01:48:57,430 Hey no, I should go home, I would stink 1154 01:48:57,639 --> 01:49:02,347 Hey you came to such good pub, dont worry. Have atleast little. 1155 01:49:02,639 --> 01:49:08,430 Take a picture and post it on facebook. You would get many likes 1156 01:49:09,014 --> 01:49:12,014 I didnt expect that you would accept my gift 1157 01:49:12,055 --> 01:49:17,555 I startled you to surprise you. 1158 01:49:23,430 --> 01:49:26,430 Why did you get a bag? 1159 01:49:26,805 --> 01:49:32,097 Is this how I should have to come from home? I got clothes 1160 01:49:34,264 --> 01:49:36,222 I have a gift for you 1161 01:49:36,389 --> 01:49:38,264 For me !!! 1162 01:49:47,347 --> 01:49:48,264 Nice ! 1163 01:49:48,472 --> 01:49:51,472 How did you get money to buy this? 1164 01:49:51,597 --> 01:49:53,389 Used my college fees for it to buy 1165 01:49:53,472 --> 01:49:55,680 College fees!! 1166 01:49:55,930 --> 01:49:58,847 Why did you purchase it? Don’t do such things again 1167 01:50:11,805 --> 01:50:15,847 Show chain, we will take a picture. 1168 01:50:17,597 --> 01:50:20,597 Is that how anyone clicks 1169 01:50:31,722 --> 01:50:35,139 Hey move, what's this? 1170 01:50:35,930 --> 01:50:39,889 Even in office you were watching me while I was changing uniform. 1171 01:50:39,889 --> 01:50:41,347 Dont peep 1172 01:50:43,472 --> 01:50:48,347 I knocked on the door! Why are you overreacting? 1173 01:51:05,472 --> 01:51:14,472 The mischievous feeling trailing behind me, perhaps for some reason. 1174 01:51:16,389 --> 01:51:25,305 What are these strange things and what is this situation within me suddenly? 1175 01:51:27,555 --> 01:51:36,972 Is it a colorful, sweet dream that’s in front of me? 1176 01:51:39,972 --> 01:51:49,847 With you as my companion, can the full moonlight turn to darkness? 1177 01:52:28,222 --> 01:52:31,222 so many unanswered questions with no trace 1178 01:52:31,389 --> 01:52:34,389 surrounding me with your flirtatiousness 1179 01:52:34,764 --> 01:52:39,139 Words never reach the lips in this kind of excitement. 1180 01:52:41,055 --> 01:52:44,055 the illusion that is cradling my heart 1181 01:52:44,764 --> 01:52:47,764 some kind of strangeness enveloping me 1182 01:52:47,889 --> 01:52:53,180 What is this, all these imaginations are caught up in a reality that has suddenly shone. 1183 01:52:55,180 --> 01:53:03,472 hey, no matter how much I look at myself, I can't believe it 1184 01:54:00,347 --> 01:54:02,097 Yes Swecha tell me 1185 01:54:02,222 --> 01:54:04,805 Your brother is sending me ugly pictures 1186 01:54:04,972 --> 01:54:08,597 He wouldn't listen to me. Just block him. 1187 01:54:24,055 --> 01:54:26,805 Do you have a design? 1188 01:54:26,972 --> 01:54:29,097 No . I need just an 'S' 1189 01:54:29,264 --> 01:54:31,222 Do you need a temporary one or permanent 1190 01:54:31,389 --> 01:54:32,639 Permanent 1191 01:54:32,889 --> 01:54:37,722 Where? Decide the place beforehand. Later it would be difficult to remove. 1192 01:55:10,014 --> 01:55:13,014 these peanuts .. cheap choice 1193 01:55:13,764 --> 01:55:15,805 Where are you? 1194 01:55:16,055 --> 01:55:19,847 We are drinking at Seven Hills. What’s the matter. 1195 01:55:20,097 --> 01:55:23,805 I have come to purchase clothes. You too come urgently 1196 01:55:24,055 --> 01:55:26,305 What’s is this like a lightning strike 1197 01:55:26,514 --> 01:55:29,014 You come, I have a surprise for you 1198 01:55:29,264 --> 01:55:31,180 Tell me silly 1199 01:55:31,430 --> 01:55:32,930 I told you it’s a surprise 1200 01:55:33,014 --> 01:55:35,014 You come 1201 01:55:35,305 --> 01:55:38,972 Crazy 1202 01:55:40,305 --> 01:55:43,930 You said you won't come, still you came 1203 01:55:44,264 --> 01:55:47,264 Surprise! I was waiting for you. 1204 01:55:47,472 --> 01:55:51,805 You said you would only come if it’s for pub 1205 01:56:09,139 --> 01:56:10,430 Sit down 1206 01:56:10,764 --> 01:56:13,347 You said you won't come 1207 01:56:13,722 --> 01:56:15,264 Why don't you sit 1208 01:56:15,389 --> 01:56:19,639 What’s this sudden surprise? We will go to pub in the next week 1209 01:56:19,722 --> 01:56:21,680 Felt like coming 1210 01:56:21,847 --> 01:56:23,264 Drama Queen! 1211 01:56:23,430 --> 01:56:24,930 You even changed your style 1212 01:56:24,930 --> 01:56:26,930 and what were you doing here all this while 1213 01:56:27,180 --> 01:56:28,680 Plucking grass 1214 01:56:28,805 --> 01:56:30,097 I was waiting ! 1215 01:56:30,264 --> 01:56:32,472 For whom? 1216 01:56:33,014 --> 01:56:36,014 I will be back 1217 01:56:36,930 --> 01:56:41,389 Be quick, ice cream will get melted 1218 01:56:50,055 --> 01:56:56,597 Enough of useless banter with them. We will go, tell them you have work. 1219 01:57:05,139 --> 01:57:09,389 I have to go home, I have urgent work. We will meet again 1220 01:57:09,764 --> 01:57:11,680 So soon? 1221 01:57:11,847 --> 01:57:14,847 Got an urgent work to attend to, Give your bike keys 1222 01:57:15,014 --> 01:57:20,972 Can’t you tell you are leaving with Lalasa. Why lie to friends? 1223 01:57:25,930 --> 01:57:28,764 Why did you ask us to leave? 1224 01:57:29,055 --> 01:57:32,264 I don't like that girl Padmaja 1225 01:57:32,347 --> 01:57:35,139 What's the issue between you too? 1226 01:57:35,305 --> 01:57:38,930 Leave it, whose bike is this? 1227 01:57:39,097 --> 01:57:43,347 This is Suri’s. he went out of town and left this bike with me. 1228 01:57:43,847 --> 01:57:46,889 Fine. From tomorrow don't wear these slippers. 1229 01:57:46,889 --> 01:57:51,972 If anybody sees me with you in these, what would they think of me? 1230 01:57:57,389 --> 01:57:59,764 Dear we will go somewhere. 1231 01:57:59,930 --> 01:58:03,680 Oh please don't say discos, I don't like it. 1232 01:58:08,305 --> 01:58:11,305 I didn't expect that you would come to the party. 1233 01:58:12,972 --> 01:58:18,472 Is that a party? Are you happy that I came? 1234 01:58:24,639 --> 01:58:28,680 You don't like Padmaja taking selfies with me, right? 1235 01:58:41,055 --> 01:58:45,097 Come, we will take a selfie 1236 01:58:47,472 --> 01:58:48,972 Where’s your chain 1237 01:58:49,139 --> 01:58:51,514 Look here, it dropped somewhere 1238 01:58:51,680 --> 01:58:54,055 Dropped? it’s gold 1239 01:58:54,222 --> 01:58:56,597 Look here dear 1240 01:59:09,222 --> 01:59:11,180 I want this photo 1241 01:59:11,347 --> 01:59:15,305 Not just a photo you can take the phone 1242 01:59:16,972 --> 01:59:20,180 Don't overthink it. 1243 01:59:24,472 --> 01:59:26,972 They gave me another phone at the office. 1244 01:59:27,264 --> 01:59:30,514 Show our selfie to Padmaja 1245 02:00:12,597 --> 02:00:14,722 Look how she sprawled her legs 1246 02:00:14,930 --> 02:00:17,139 Why did you come here in this dress? 1247 02:00:17,305 --> 02:00:19,555 Hey I have seen her somewhere 1248 02:00:19,680 --> 02:00:22,639 Didn't you meet her at Madam's house? 1249 02:00:22,889 --> 02:00:25,055 Really, you didn’t tell me? 1250 02:00:25,222 --> 02:00:26,722 You lied that it was your house 1251 02:00:26,889 --> 02:00:30,514 She was at madam’s house that day. She didn't hand over the house keys to me. 1252 02:00:30,639 --> 02:00:32,430 I gave the keys, didn't I? 1253 02:00:32,555 --> 02:00:34,972 You told me about the keys after she left 1254 02:00:35,055 --> 02:00:37,014 You could have told in call 1255 02:00:37,180 --> 02:00:38,930 I dont have her number 1256 02:00:39,055 --> 02:00:42,055 Really, you could have called to my number 1257 02:00:42,264 --> 02:00:43,930 I didn't get the idea 1258 02:00:44,139 --> 02:00:45,430 It should 1259 02:00:45,639 --> 02:00:49,555 Why are you interrogating her, just leave it. 1260 02:00:49,930 --> 02:00:53,139 She’s new, She might have been scared seeing me. 1261 02:00:53,305 --> 02:00:55,639 Brother.. 1262 02:00:56,597 --> 02:01:01,514 Did you get the ID card, they won’t allow kids 1263 02:01:04,097 --> 02:01:05,889 Bye brother 1264 02:01:10,305 --> 02:01:12,264 Since when were you drinking 1265 02:01:13,264 --> 02:01:15,389 Since long. 1266 02:01:20,222 --> 02:01:22,014 Take it 1267 02:01:26,972 --> 02:01:29,347 Why are you putting on a show in front of them? 1268 02:01:29,472 --> 02:01:30,847 What happened now? 1269 02:01:30,930 --> 02:01:36,055 Oh really! Didn't I gave the keys. You talked as if I kicked her out 1270 02:01:36,847 --> 02:01:39,389 Hey you have misunderstood 1271 02:01:39,597 --> 02:01:43,305 Not me, they will misunderstand 1272 02:01:47,472 --> 02:01:51,014 Why are you hitting the bottle so hard? 1273 02:01:51,472 --> 02:01:54,014 You act like a million bucks when you’re only given a penny. 1274 02:01:54,180 --> 02:01:57,180 Who bluffed that it’s his house? 1275 02:01:57,889 --> 02:02:03,097 Isn't she prettier than you? Got it. 1276 02:02:06,389 --> 02:02:08,889 Don't talk to me 1277 02:03:10,805 --> 02:03:13,514 tickets….tickets… 1278 02:03:14,514 --> 02:03:17,139 Why are you so late? 1279 02:03:17,430 --> 02:03:20,264 There was heavy work at the office 1280 02:03:27,222 --> 02:03:30,764 Yes, tickets 1281 02:03:38,555 --> 02:03:41,264 Mom! Why are you calling me over and over again? 1282 02:03:41,514 --> 02:03:44,514 It’s late i know so what, am I not coming? 1283 02:03:44,764 --> 02:03:48,097 They are not paying me there for nothing 1284 02:03:50,555 --> 02:03:53,555 Uncle the bus has gone past my shop 1285 02:03:53,764 --> 02:03:57,472 Won’t you notice? It wont go back. get down 1286 02:04:12,430 --> 02:04:13,930 Kamal 1287 02:04:14,097 --> 02:04:15,639 What’s it, at this hour? 1288 02:04:15,764 --> 02:04:19,180 Won’t you care where I go or what I do? 1289 02:04:19,430 --> 02:04:21,264 Tell me what happened? 1290 02:04:21,347 --> 02:04:23,555 Went to home to freshen up 1291 02:04:23,722 --> 02:04:26,305 Did you ask me, if I had food, at least once? 1292 02:04:26,472 --> 02:04:28,639 Earlier you used to follow me to the office, now you don't do it. 1293 02:04:28,930 --> 02:04:30,639 Tell me, what’s the matter? 1294 02:04:30,764 --> 02:04:32,889 First come to me immediately. 1295 02:04:34,389 --> 02:04:39,722 You remember me only when you are in trouble. Is this called true love? 1296 02:05:17,222 --> 02:05:23,264 In your companionship, darkness is dawn 1297 02:05:23,805 --> 02:05:30,097 With you by my side, even summer feels like moonlight. 1298 02:05:31,430 --> 02:05:38,014 Oaths of the eyes becoming the language of hearts. 1299 02:05:38,930 --> 02:05:45,514 Becoming wakefulness in sleep, you created an illusion 1300 02:05:46,014 --> 02:05:49,514 Doesn't my heart slowly move towards you? 1301 02:06:22,805 --> 02:06:29,930 If you come as reality, in the life that has passed as dream 1302 02:06:37,722 --> 02:06:44,472 If your friendship becomes courage in the times when fear wraps around me 1303 02:06:52,805 --> 02:06:58,680 If you reach me when I’m lonely 1304 02:06:59,639 --> 02:07:05,639 If sorrows fade away and transform into hope 1305 02:07:06,555 --> 02:07:09,930 should I become yours by saying you are enough 1306 02:07:27,555 --> 02:07:30,264 Bye I shall walk from here 1307 02:07:30,514 --> 02:07:33,222 We shall meet tomorrow 1308 02:07:57,264 --> 02:07:58,597 Don't talk to me 1309 02:07:58,805 --> 02:08:00,389 You’re getting worked up over something so minor. 1310 02:08:00,722 --> 02:08:02,014 Just bore 1311 02:08:02,180 --> 02:08:05,097 Have you ever been boring to me? Tell me the issue 1312 02:08:05,389 --> 02:08:08,055 I was remembering you a lot 1313 02:08:08,222 --> 02:08:10,180 I will send you a flying hug 1314 02:08:10,222 --> 02:08:13,222 I’m sobbing drenching in the rain 1315 02:08:13,264 --> 02:08:14,305 Dont overact 1316 02:08:14,389 --> 02:08:15,222 Okay bye 1317 02:08:15,347 --> 02:08:16,055 Bye 1318 02:08:16,180 --> 02:08:17,305 I know you 1319 02:08:17,347 --> 02:08:20,347 Then where is my Surprise? I missed it twice 1320 02:08:20,514 --> 02:08:23,180 Leave about my surprise, you are surprising me 1321 02:08:23,180 --> 02:08:25,722 by calling me when you are with your friends 1322 02:08:25,930 --> 02:08:28,014 You remember everything 1323 02:08:28,222 --> 02:08:30,430 Please Brother Go to bed 1324 02:08:30,639 --> 02:08:34,972 I will take you to a best restaurant in the city, now tell me about the surprise 1325 02:08:35,847 --> 02:08:38,847 It’s not something that should be told, it’s shown 1326 02:08:38,930 --> 02:08:41,930 Damn, this is so romantic! 1327 02:08:42,055 --> 02:08:45,597 Dear control yourself. Mom is here, I will show you later. Bye 1328 02:09:30,097 --> 02:09:30,847 Hello 1329 02:09:30,972 --> 02:09:33,472 Shakthi where are you? 1330 02:09:33,680 --> 02:09:36,305 We three of us are shopping 1331 02:09:36,430 --> 02:09:40,264 A party… wait a minute, I will call you back. 1332 02:09:40,430 --> 02:09:41,847 Ohh ! 1333 02:09:42,014 --> 02:09:43,389 Hey why are you here? 1334 02:09:43,472 --> 02:09:44,889 I came for you 1335 02:09:45,055 --> 02:09:46,972 You found out my house 1336 02:09:47,180 --> 02:09:48,930 Not a big deal. Come let’s go. 1337 02:09:49,139 --> 02:09:51,472 I have to go college 1338 02:09:51,597 --> 02:09:53,805 You will go to college in this dress? 1339 02:09:53,972 --> 02:09:57,097 I have come this far not to go back. Come with me 1340 02:10:05,430 --> 02:10:07,847 It has become difficult to come out with you. 1341 02:10:08,014 --> 02:10:10,139 Whenever I come you keep boozing with your friends. 1342 02:10:10,264 --> 02:10:13,680 Offo, Forget about it. 1343 02:10:13,930 --> 02:10:17,139 It's useless even if I reason 1344 02:10:43,972 --> 02:10:45,014 for whom? 1345 02:10:45,139 --> 02:10:47,764 If it's for someone else why would I show you? 1346 02:11:07,389 --> 02:11:11,555 Are you playing with me? You call yourself then disconnect. 1347 02:11:11,680 --> 02:11:13,055 I need a small help 1348 02:11:13,097 --> 02:11:14,430 What's that? 1349 02:11:14,597 --> 02:11:17,389 Tomorrow I am giving a party at Miami hotel. 1350 02:11:17,389 --> 02:11:19,805 You call all our friends and arrange it 1351 02:11:20,222 --> 02:11:25,722 I will arrange it but why a party all of a sudden. Anything special? 1352 02:11:25,847 --> 02:11:30,264 Yes, it's special. I will tell you later. 1353 02:11:30,764 --> 02:11:36,889 Should I call Krishna or not? 1354 02:11:37,305 --> 02:11:38,930 Your wish. 1355 02:11:47,305 --> 02:11:50,555 Sorry I disturbed your kiss. 1356 02:11:55,180 --> 02:11:58,972 I'm going to tell you something, Don't tell anyone. 1357 02:11:59,264 --> 02:12:02,264 Tomorrow is my birthday. 1358 02:12:02,347 --> 02:12:04,930 Why didn't you tell me! 1359 02:12:12,097 --> 02:12:16,264 I have to be at home by 9, it's already 9:30 now 1360 02:12:16,597 --> 02:12:19,597 Happy birthday 1361 02:12:21,222 --> 02:12:23,347 Thank you 1362 02:12:28,930 --> 02:12:33,722 I will thrash you. I got to know why there’s a party tomorrow. 1363 02:12:34,180 --> 02:12:36,680 Happy birthday to you 1364 02:12:36,847 --> 02:12:37,972 But how? 1365 02:12:38,139 --> 02:12:40,680 I saw it in facebook. 1366 02:12:41,055 --> 02:12:44,972 Shakthi, Kamal is calling, I'm hanging up. 1367 02:12:45,264 --> 02:12:48,305 Offo, everybody is calling. 1368 02:12:49,889 --> 02:12:53,555 Wish you many happy returns of the day in advance 1369 02:12:54,097 --> 02:12:56,639 You are the only to wish me in Telugu language 1370 02:12:56,764 --> 02:12:58,722 There should be something special so.. 1371 02:12:58,722 --> 02:13:00,889 where are you, I will come and meet you. 1372 02:13:01,097 --> 02:13:05,347 I'm at 'Tank Bund' with my old friends. Would you come and get me 1373 02:13:07,305 --> 02:13:10,180 Oh! I don't have a bike at the right time. 1374 02:13:10,305 --> 02:13:12,597 Oh! When you have then we shall see 1375 02:13:13,847 --> 02:13:16,514 You seem have plans with someone? 1376 02:13:16,639 --> 02:13:19,639 Friends are planning secretly for my birthday 1377 02:13:20,014 --> 02:13:23,014 Should they have to tell you what they do 1378 02:13:23,180 --> 02:13:25,430 Do I have so much to afford to throw parties? 1379 02:13:25,555 --> 02:13:29,597 Leave about affordability 1380 02:13:33,180 --> 02:13:36,930 Tomorrow is your birthday 1381 02:13:37,764 --> 02:13:42,555 Comparisons and expectations, ruin our life 1382 02:13:42,722 --> 02:13:47,222 Saying that your boyfriend has this and that, you’re spoiling her mind 1383 02:13:47,347 --> 02:13:48,764 Don't change the topic. 1384 02:13:48,764 --> 02:13:51,680 she said she’s throwing a party, shall we go or not? 1385 02:13:51,805 --> 02:13:54,305 You would even gulp phenyl if it’s sold for free 1386 02:13:54,430 --> 02:13:56,680 Why should we go just because she called. 1387 02:13:56,805 --> 02:13:59,555 She even abandoned her best friend Krishna 1388 02:13:59,680 --> 02:14:01,972 whom she followed like a shadow. 1389 02:14:02,055 --> 02:14:05,222 I don't like it if anyone abandons their best friends. 1390 02:14:05,722 --> 02:14:09,972 Do you think I don't know about your clownish acts before Kamal. 1391 02:14:10,097 --> 02:14:12,430 Do you know where is she throwing the party? 1392 02:14:12,430 --> 02:14:14,222 In 'Miami lounge' 1393 02:14:14,430 --> 02:14:17,347 If anything comes for free, you… 1394 02:14:17,514 --> 02:14:21,847 Welcome to Miami ! 1395 02:14:59,597 --> 02:15:02,055 It’s chilly. 1396 02:15:02,180 --> 02:15:05,180 Be silent Shakthi. Don’t behave like a country girl 1397 02:15:05,347 --> 02:15:08,222 Girls too are smoking here 1398 02:15:08,305 --> 02:15:09,514 What’s there in it? 1399 02:15:09,514 --> 02:15:12,472 A girl in my neighbourhood chain smokes cigarettes a lot. 1400 02:15:12,639 --> 02:15:16,597 She wouldn't even go for peeing without smoking 1401 02:15:16,805 --> 02:15:20,555 You are talking about cigarettes, where are your ID cards? 1402 02:15:21,014 --> 02:15:25,972 If the cops catch you, they’ll lock you up. 1403 02:15:26,139 --> 02:15:31,264 Why should we fear when you are here Kamal? Happy birthday to you. 1404 02:15:31,555 --> 02:15:33,347 It's my birthday. 1405 02:15:33,597 --> 02:15:34,722 Hey it's gifts time. 1406 02:15:34,972 --> 02:15:37,180 Avatar ! 1407 02:15:37,472 --> 02:15:42,180 On that day you applied oil, from now on apply this lip balm. 1408 02:15:42,430 --> 02:15:43,889 Thank you Avatar 1409 02:15:44,097 --> 02:15:47,889 Close your eyes. 1410 02:15:52,889 --> 02:15:55,264 Open 1411 02:15:56,180 --> 02:16:01,555 What an idea! Shakthi. This is super 1412 02:16:01,722 --> 02:16:05,680 Happy birthday to you 1413 02:16:05,805 --> 02:16:08,347 Your gift is awesome. 1414 02:16:08,347 --> 02:16:10,014 Isn't it good 1415 02:16:16,680 --> 02:16:18,764 Padmaja's gift 1416 02:16:19,139 --> 02:16:21,305 Can’t she give it directly to me 1417 02:16:21,555 --> 02:16:24,805 What dear Padmaja ! 1418 02:16:24,972 --> 02:16:26,222 Thanks 1419 02:16:26,472 --> 02:16:30,097 Happy birthday Lalasa 1420 02:16:32,889 --> 02:16:35,055 Thanks 1421 02:16:39,139 --> 02:16:42,139 Everybody gives parties only to their boyfriends.. 1422 02:16:42,180 --> 02:16:45,055 but you are giving party to all of us along with your boyfriend. 1423 02:16:45,097 --> 02:16:48,180 You have reached a different level altogether 1424 02:16:51,764 --> 02:16:54,764 Kamal ! 1425 02:16:57,014 --> 02:17:01,555 Don't hurt my Kamal Baby. If you hurt kamal baby I get hurt 1426 02:17:02,014 --> 02:17:05,014 Not kamal baby, he's a sweet baby. 1427 02:17:05,472 --> 02:17:08,472 It's because of me so i will go and see 1428 02:17:08,680 --> 02:17:14,764 You both are overacting. He always behaves this way. 1429 02:17:15,264 --> 02:17:17,305 Kamal 1430 02:17:17,847 --> 02:17:20,847 Told you yesterday, we don't need a party. Now see 1431 02:17:21,055 --> 02:17:22,180 Kamal 1432 02:17:23,972 --> 02:17:27,805 Hey if you are angry won’t you look who’s behind you? 1433 02:17:31,472 --> 02:17:34,139 I don't want you to look like a loser before my friends. 1434 02:17:34,347 --> 02:17:36,014 That girl Shakthi is always like that 1435 02:17:36,014 --> 02:17:39,389 She always talks about what her boyfriend gives her. 1436 02:17:39,472 --> 02:17:42,222 Why do we need gifts between us? 1437 02:17:42,389 --> 02:17:46,805 If I really need a gift I would buy myself and assume that you have bought it for me. 1438 02:17:50,847 --> 02:17:54,097 What Kamal would be moody on my birthday too. 1439 02:17:55,139 --> 02:17:59,639 Ok then. Hey, I don't want their gifts 1440 02:18:25,847 --> 02:18:27,847 We will buy skirt too along with a saree 1441 02:18:28,014 --> 02:18:31,680 Hey we need more money for that Crazy girl 1442 02:18:34,514 --> 02:18:36,430 See 1443 02:18:36,430 --> 02:18:38,222 See this 1444 02:18:38,847 --> 02:18:40,264 How's this 1445 02:18:40,889 --> 02:18:43,180 Would you try? 1446 02:18:43,680 --> 02:18:44,680 Where to? 1447 02:18:44,847 --> 02:18:46,639 One minute 1448 02:18:48,555 --> 02:18:50,555 From where do you get these clothes? 1449 02:18:50,805 --> 02:18:52,264 from Surat 1450 02:18:52,430 --> 02:18:54,055 Surat? Nothing comes from Karimnagar? 1451 02:18:55,597 --> 02:18:56,639 How's it? 1452 02:18:56,805 --> 02:18:58,097 Bedsheet? 1453 02:18:58,305 --> 02:19:00,514 Hey saree ..dramas!! 1454 02:19:00,680 --> 02:19:02,764 Is it for match-making function 1455 02:19:02,972 --> 02:19:04,847 Argh! Tell me if saree is good or not 1456 02:19:05,097 --> 02:19:08,889 Turmeric colour or tomato colour would be good. 1457 02:19:09,055 --> 02:19:10,972 But I will know only if you wear them 1458 02:19:11,139 --> 02:19:12,347 Just a minute. 1459 02:19:17,055 --> 02:19:18,680 I don't want this. it's not good 1460 02:19:18,805 --> 02:19:20,472 You did not like it? 1461 02:19:20,597 --> 02:19:21,680 Did you like it? 1462 02:19:21,847 --> 02:19:22,930 Only God can help you 1463 02:19:23,180 --> 02:19:26,722 That one Check it once 1464 02:19:26,889 --> 02:19:28,055 Can I try this? 1465 02:19:28,139 --> 02:19:29,514 Should you have to try saree too? 1466 02:19:29,680 --> 02:19:30,805 Wait 1467 02:19:32,264 --> 02:19:36,097 Let's take a selfie. 1468 02:19:38,597 --> 02:19:40,014 Won't you wear a blouse? 1469 02:19:40,097 --> 02:19:42,555 I have it with me 1470 02:19:52,097 --> 02:19:56,639 Ohh!!. You are like a doll in this saree 1471 02:19:57,014 --> 02:20:00,430 You have asked to get red, how’s it 1472 02:20:00,639 --> 02:20:03,639 Try another pose 1473 02:20:07,972 --> 02:20:10,972 Will I be able to sleep tonight? 1474 02:20:21,222 --> 02:20:23,639 You are stunning in this 1475 02:20:23,930 --> 02:20:25,764 Isn't it! 1476 02:20:28,180 --> 02:20:29,555 Once I will go out and come 1477 02:20:29,722 --> 02:20:31,139 What happened? 1478 02:20:31,930 --> 02:20:33,472 I have 200 bucks less with me. 1479 02:20:33,597 --> 02:20:35,222 You be here i will return 1480 02:20:35,347 --> 02:20:36,597 Where will you head now? 1481 02:20:36,722 --> 02:20:40,722 Why do you care who pays. Isn't my money yours too? 1482 02:20:42,930 --> 02:20:46,639 Pack our love too with that saree 1483 02:20:46,889 --> 02:20:50,514 That small packet won't be enough 1484 02:20:59,264 --> 02:21:04,305 In the song that I hear, the melody is you. 1485 02:21:04,972 --> 02:21:10,680 In the hope that comes my way, should I wait for you? 1486 02:21:56,639 --> 02:22:01,597 In the song that I hear, the melody is you. 1487 02:22:02,430 --> 02:22:07,097 In the hope that comes my way, should I wait for you? 1488 02:22:07,555 --> 02:22:13,014 In the wandering breeze, the shower of flowers is like your laughter. 1489 02:22:13,305 --> 02:22:18,597 Will you, as the returning dawn, come to me, O dream? 1490 02:22:55,722 --> 02:23:01,930 in the moment i met you, the heart’s beat i heard 1491 02:23:02,305 --> 02:23:07,430 In the trail of days gone by, caught in the silent game. 1492 02:23:07,889 --> 02:23:13,139 Heart said it doesn't know me, lost in the behaviour of strange enchantment 1493 02:23:14,097 --> 02:23:18,930 Like a gentle, touching breeze, a new breath has reached me. 1494 02:23:19,430 --> 02:23:24,930 This is the very life that remains, like hope in the form of breath. 1495 02:23:29,555 --> 02:23:33,639 Look here Wow this location is beautiful 1496 02:23:34,014 --> 02:23:37,014 Why did cut the video call so soon? 1497 02:23:37,305 --> 02:23:39,639 There’s no signal at the shop 1498 02:23:40,555 --> 02:23:44,430 What happened? What are you thinking? 1499 02:23:47,014 --> 02:23:48,639 Do you need money 1500 02:23:49,889 --> 02:23:51,055 Hmm 1501 02:23:51,722 --> 02:23:54,055 It’s only obvious if you're in a bad mood. 1502 02:23:54,222 --> 02:23:56,889 Am I looking like a gold miner? 1503 02:24:01,930 --> 02:24:04,930 Tell me how much do you need dear? 1504 02:24:05,555 --> 02:24:07,389 Thirty Thousand 1505 02:24:07,514 --> 02:24:10,514 Hey don't ask whatever just because I am giving you 1506 02:24:10,722 --> 02:24:12,847 You can just say you won’t give 1507 02:24:12,972 --> 02:24:14,847 First tell me why do you need it? 1508 02:24:14,972 --> 02:24:17,597 Are you questioning me? 1509 02:24:17,764 --> 02:24:19,097 Not just you, 1510 02:24:19,097 --> 02:24:21,889 I would question even my mother if she asks such huge amount 1511 02:24:22,264 --> 02:24:26,805 I got a permanent tattoo for you. If anybody asks what should I tell them 1512 02:24:28,264 --> 02:24:31,639 Who gets to see in that place. 1513 02:24:34,722 --> 02:24:38,305 I will give, don't be upset 1514 02:24:49,930 --> 02:24:52,930 I don’t think it’s right to ask friends for such large amounts. 1515 02:24:53,014 --> 02:24:56,014 I didn't ask all friends. Only you 1516 02:24:56,222 --> 02:24:59,347 Would you give or not? 1517 02:25:02,014 --> 02:25:07,722 My mom saved it for my sister’s marriage I pocketed it secretly 1518 02:25:08,097 --> 02:25:10,555 That’s called stealing 1519 02:25:10,680 --> 02:25:14,055 Am I spending it on strangers, its for Lalasa 1520 02:25:14,180 --> 02:25:16,014 Lalasa is also an outsider. 1521 02:25:16,222 --> 02:25:20,139 Is there any surety that she would stay with you all life? 1522 02:25:20,930 --> 02:25:25,639 We speak our hearts. Onlookers assume we are fighting 1523 02:25:25,930 --> 02:25:30,305 But they have no idea how we solve our issues. 1524 02:25:30,722 --> 02:25:34,764 We can't be like hypocrites. We are the same inside and out. 1525 02:25:35,222 --> 02:25:37,639 You would feel the pain if you are in love. 1526 02:25:37,847 --> 02:25:41,014 Who’s ever in love they assume they are kings 1527 02:25:41,139 --> 02:25:43,597 But he’s just a watchman. 1528 02:25:43,764 --> 02:25:46,180 Don't assume love as a crown 1529 02:25:46,472 --> 02:25:50,347 There are more greater things and more to do in world other than love 1530 02:25:50,514 --> 02:25:55,930 First focus on your studies. That's important for your future. 1531 02:25:57,222 --> 02:26:00,514 You are in final year and you have stopped attending college, 1532 02:26:00,930 --> 02:26:04,389 spending money on her you are wasting your time. 1533 02:26:04,555 --> 02:26:07,055 Have you checked your track record in college? 1534 02:26:07,222 --> 02:26:09,722 You used to be the best student in our batch. 1535 02:26:10,055 --> 02:26:12,639 Now you are wasting your life for her 1536 02:26:13,514 --> 02:26:15,264 Just leave her 1537 02:26:15,430 --> 02:26:18,430 She's just an intermediate student, a teenager 1538 02:26:18,722 --> 02:26:21,514 Her head floats in the air. 1539 02:26:21,805 --> 02:26:23,764 She’s just a kid, she doesn’t know the ropes yet. 1540 02:26:23,764 --> 02:26:25,972 she doesn't even know the definition of love! 1541 02:26:27,097 --> 02:26:30,805 You are lecturing me for asking just 5000 bucks. 1542 02:26:31,264 --> 02:26:35,805 What do you know about her. What do you know about our love? 1543 02:26:36,180 --> 02:26:38,389 I understand now 1544 02:26:38,514 --> 02:26:43,055 You are jealous that I'm giving her gifts and love 1545 02:26:43,180 --> 02:26:47,472 What are you saying Kamal, do you have a clue? 1546 02:26:47,805 --> 02:26:49,222 I know 1547 02:26:49,430 --> 02:26:52,430 I don’t stick my nose in other people’s business. I don't like it. 1548 02:26:52,680 --> 02:26:55,680 But you are blaming me, 1549 02:26:55,930 --> 02:26:58,597 look… 1550 02:27:07,722 --> 02:27:10,180 Would I be jealous of such girl? 1551 02:27:10,389 --> 02:27:16,472 Your love, your madness, your gifts, see how many people she’s distributing to. 1552 02:27:19,014 --> 02:27:23,847 You have told me many times how hard your mother works to pay your college fees 1553 02:27:23,972 --> 02:27:26,472 and you are behaving like this for some girl 1554 02:27:26,639 --> 02:27:29,847 yeek.. this isn't you Kamal. 1555 02:28:22,264 --> 02:28:24,347 Who are you looking for brother? 1556 02:28:24,514 --> 02:28:26,305 Heard of a girl called Lalasa? 1557 02:28:26,472 --> 02:28:28,639 Who knows whom she’s roaming with! 1558 02:28:28,764 --> 02:28:32,097 Hey bro, you be quiet. 1559 02:28:32,430 --> 02:28:34,639 She went out with Sir. 1560 02:28:34,805 --> 02:28:39,389 Okay, I will come in the evening. I roamed all around the market 1561 02:28:39,930 --> 02:28:45,805 There's a road side cafe at that corner, they would be there. Go 1562 02:28:49,139 --> 02:28:52,139 Who knows how many people she's hooking up with. 1563 02:30:21,805 --> 02:30:25,472 Dude why are you hiding here? 1564 02:30:25,889 --> 02:30:31,472 Hey, you know Padmaja, a polytechnic student. Go get her 1565 02:30:31,639 --> 02:30:33,097 OK 1566 02:30:33,222 --> 02:30:34,597 Where are you going? 1567 02:30:34,722 --> 02:30:36,680 I have exams, going home 1568 02:30:36,847 --> 02:30:39,847 Don't you want keys? 1569 02:30:40,097 --> 02:30:42,472 Have you filled gas in the bike? 1570 02:30:42,805 --> 02:30:45,014 Couldn't you even pump gas worth 100 bucks? 1571 02:30:45,139 --> 02:30:49,305 You waste thousands on girls, idiot! 1572 02:30:55,014 --> 02:30:58,972 Shakthi whenever Kamal fights with Lalasa, He calls only me 1573 02:30:59,097 --> 02:31:04,555 You are trying to win him over? What's his age and your’s !? 1574 02:31:04,639 --> 02:31:07,347 You can have a boyfriend, but not me? 1575 02:31:07,514 --> 02:31:08,889 You are inviting trouble 1576 02:31:08,972 --> 02:31:10,722 Let’s go. 1577 02:31:18,930 --> 02:31:21,847 Were you scared? 1578 02:31:22,139 --> 02:31:23,639 I'm sad 1579 02:31:23,722 --> 02:31:26,847 Oh baby, why so? Are you upset that I'm not taking pictures with you? 1580 02:31:27,014 --> 02:31:29,139 You are not taking pictures with me these days. 1581 02:31:29,222 --> 02:31:31,889 What’s there in it? Now we will click. Shakthi come 1582 02:31:31,972 --> 02:31:36,930 No. I asked you to come alone, why did you tag her along? 1583 02:31:38,472 --> 02:31:41,180 Hey where’s your boyfriend? 1584 02:31:45,347 --> 02:31:47,889 Only we too will take pictures together, 1585 02:31:48,014 --> 02:31:53,639 You've been liking me for quite a while. We shall send our kissing video to Lalasa. 1586 02:31:53,764 --> 02:31:55,264 Yuk. No. 1587 02:31:56,305 --> 02:32:00,722 What did you say? 1588 02:32:01,264 --> 02:32:03,014 Yuck? 1589 02:32:03,222 --> 02:32:06,764 You can put pictures, but if I do, it’s yuck? 1590 02:32:07,055 --> 02:32:10,222 Shall I Scribble on walls of the college that Padmaja is a cheater? 1591 02:32:12,347 --> 02:32:14,055 Let's leave 1592 02:32:14,389 --> 02:32:17,139 You intermediate girls get impressed only by men who chew betel quid. 1593 02:32:17,222 --> 02:32:20,597 Not intermediate, It’s polytechnic. 1594 02:32:20,722 --> 02:32:23,055 Polytechnic? 1595 02:32:24,555 --> 02:32:27,805 Come here 1596 02:32:31,805 --> 02:32:36,305 Go and get betel quid, they get impressed within no time. 1597 02:32:36,472 --> 02:32:40,305 Are you any less? You have been taking drags since then , 1598 02:32:45,014 --> 02:32:46,847 I should drag her first. 1599 02:32:47,055 --> 02:32:49,347 Padmaja don’t cheat me 1600 02:32:49,597 --> 02:32:52,805 once, only once say "I Love You" 1601 02:32:53,680 --> 02:32:54,639 Shakthi 1602 02:32:55,639 --> 02:32:59,264 Where are you running? Come here 1603 02:33:03,722 --> 02:33:05,930 You look cute 1604 02:33:06,139 --> 02:33:10,180 …did they make you run around them? Did they send those ugly videos to you too? 1605 02:33:12,430 --> 02:33:15,930 Selfies from here sent there, videos from there sent here 1606 02:33:16,055 --> 02:33:18,222 songs and duets… 1607 02:33:19,014 --> 02:33:22,014 all because of these phones 1608 02:33:23,764 --> 02:33:26,597 all have become brainless 1609 02:33:38,930 --> 02:33:41,680 Hey dude, Why are you bothering the girls? 1610 02:33:41,847 --> 02:33:45,430 If you need money, I can give it to you. either now or later. 1611 02:33:45,555 --> 02:33:48,514 Forget those crazy thoughts. 1612 02:33:49,347 --> 02:33:52,764 Just call me whenever you need something. Understand 1613 02:34:16,139 --> 02:34:19,139 See her character ! 1614 02:34:42,680 --> 02:34:44,847 You're getting more beautiful with each passing day. 1615 02:34:45,014 --> 02:34:46,264 Hey stop it. 1616 02:34:46,722 --> 02:34:49,847 I fell for your smile 1617 02:35:15,014 --> 02:35:16,639 Hey aren’t you going to college? 1618 02:35:16,805 --> 02:35:19,972 No college no market. Are you letting me be alone 1619 02:35:20,139 --> 02:35:23,139 Is it easy to leave you? 1620 02:35:28,972 --> 02:35:33,805 called but not talking. 1621 02:35:35,472 --> 02:35:37,014 He’s just like you 1622 02:35:37,180 --> 02:35:39,305 Probably it’s customer care 1623 02:35:41,555 --> 02:35:44,555 Please once I am requesting 1624 02:35:54,097 --> 02:35:57,097 Who the hell are you? 1625 02:35:58,180 --> 02:36:01,180 I'm fairer than you. What happened? 1626 02:36:01,430 --> 02:36:04,055 Nothing. Some office issue 1627 02:36:10,514 --> 02:36:11,680 No.. please. No 1628 02:36:11,805 --> 02:36:13,805 Please 1629 02:36:18,014 --> 02:36:20,389 Why do you care about my messages? 1630 02:36:20,514 --> 02:36:22,889 To know about your office troubles 1631 02:36:23,055 --> 02:36:24,889 Leave my office problems aside 1632 02:36:25,055 --> 02:36:27,972 What did you do with 30 thousand rupees I gave you 1633 02:36:28,514 --> 02:36:32,222 You purchased a flat worth 30 lakhs, can’t I spend 30 thousand 1634 02:36:33,097 --> 02:36:38,347 I didn't ask how you’ve spent it, I asked what you have done with it? 1635 02:36:56,271 --> 02:37:02,555 Heyy! Saaras… what’s this? leave me 1636 02:37:02,680 --> 02:37:04,347 Please once 1637 02:37:48,472 --> 02:37:50,972 Saaras you’ve bought two vehicles and a house, 1638 02:37:50,972 --> 02:37:53,389 even then you act low-class 1639 02:37:53,805 --> 02:37:56,805 I have an urgent work, you leave 1640 02:37:56,930 --> 02:37:57,889 why so? 1641 02:37:58,014 --> 02:38:01,014 Hey! I am telling you to leave 1642 02:38:02,097 --> 02:38:03,680 I need some money? 1643 02:38:03,847 --> 02:38:07,514 Isn't it enough I'm paying you a salary 1644 02:38:08,347 --> 02:38:12,555 I guessed it, somebody is texting and bothering you. 1645 02:38:41,305 --> 02:38:45,639 Hey you grabbed the chain!? 1646 02:38:45,972 --> 02:38:48,972 If it breaks you will die in my hands! 1647 02:38:49,889 --> 02:38:52,889 You will die after you hear what I have to say 1648 02:39:00,139 --> 02:39:04,514 Leave my shirt first. Give me a chance to speak 1649 02:39:05,764 --> 02:39:07,847 You look like a college student. 1650 02:39:07,930 --> 02:39:10,930 You only called me. I have come to the place you asked me to. 1651 02:39:11,264 --> 02:39:14,264 You are attacking me from behind. Are you a man ? 1652 02:39:14,555 --> 02:39:17,222 Who is Lalasa to you? 1653 02:39:27,680 --> 02:39:31,014 I fear if I would pass in the finals or not. 1654 02:39:31,472 --> 02:39:34,472 I don't know how to tell my mother. 1655 02:39:34,680 --> 02:39:40,180 I haven't even given a penny to my sister in my life 1656 02:39:40,805 --> 02:39:43,805 But I gifted a gold chain to her. 1657 02:39:44,222 --> 02:39:46,014 Which pit should I throw myself into? 1658 02:39:46,180 --> 02:39:49,180 She devoured my 70 thousand 1659 02:39:51,055 --> 02:39:54,805 I don't know you. I don't even know how you think. 1660 02:39:55,014 --> 02:39:59,305 I don't know whether you will leave her or not. But i won’t leave her 1661 02:40:04,222 --> 02:40:07,222 Shall we give her another chance 1662 02:40:07,389 --> 02:40:09,930 You shamelessly want to give her a chance. 1663 02:40:09,972 --> 02:40:11,972 One moment you say you won’t spare her, 1664 02:40:11,972 --> 02:40:14,264 and the next, you say you’ll give her another shot. 1665 02:40:14,347 --> 02:40:16,847 What’s going on in your mind? 1666 02:40:18,139 --> 02:40:20,347 My mind isn't working 1667 02:40:20,514 --> 02:40:22,430 Which college are you studying in, kid! 1668 02:40:22,555 --> 02:40:24,180 Let’s do one thing. 1669 02:40:24,305 --> 02:40:27,305 Ask her to come to Mailaram Lake, 1670 02:40:27,389 --> 02:40:31,139 I will also call her at the same time.. 1671 02:40:32,555 --> 02:40:36,764 whomever she chooses, she belongs to him. 1672 02:40:44,514 --> 02:40:46,014 who is that? 1673 02:40:46,180 --> 02:40:47,764 Lalasa 1674 02:40:50,139 --> 02:40:53,180 talk… talk to her 1675 02:40:55,514 --> 02:40:56,514 Hello 1676 02:40:56,722 --> 02:40:57,889 Hello dear, what’s up? 1677 02:40:58,014 --> 02:41:02,972 Tomorrow bunk the college and come to the lake, alone 1678 02:41:03,430 --> 02:41:04,597 Which lake? 1679 02:41:04,764 --> 02:41:08,305 How many have you been to… Mailaram lake 1680 02:41:08,597 --> 02:41:11,597 Okay dear We will meet tomorrow..bye 1681 02:41:13,639 --> 02:41:16,472 This phone is mine 1682 02:41:17,430 --> 02:41:19,597 That chain is mine. 1683 02:41:24,555 --> 02:41:27,555 Hey come here. 1684 02:41:27,722 --> 02:41:30,722 Why are you heading there? Don't you have college? 1685 02:41:30,847 --> 02:41:32,722 I'm going to Mailaram lake ma’am 1686 02:41:32,847 --> 02:41:33,597 What for? 1687 02:41:33,805 --> 02:41:35,722 Saaras sir asked me to come 1688 02:41:35,930 --> 02:41:37,889 You go wherever anyone tells you to? 1689 02:41:38,014 --> 02:41:38,722 Madam 1690 02:41:38,847 --> 02:41:42,680 Firstly quit the job. Study. Exams are nearing. 1691 02:41:43,305 --> 02:41:46,055 Go 1692 02:41:50,180 --> 02:41:52,430 Why did you ask me to come so far? 1693 02:41:52,639 --> 02:41:54,555 If you like someone, you should be willing to travel far 1694 02:41:54,680 --> 02:41:56,764 How do you know Swecha Ma’am 1695 02:41:56,930 --> 02:41:59,430 Many come to market. She’s my sister’s friend. 1696 02:41:59,430 --> 02:42:01,389 Why..did she say anything to you? 1697 02:42:01,472 --> 02:42:04,722 She tends to overdo it sometimes 1698 02:42:05,597 --> 02:42:06,514 Tell me 1699 02:42:06,639 --> 02:42:07,430 Nothing 1700 02:42:07,514 --> 02:42:10,514 I know you are upset. Do you need money? 1701 02:42:10,639 --> 02:42:12,722 It's not necessary. I don't need it now. 1702 02:42:12,889 --> 02:42:13,597 Means? 1703 02:42:13,722 --> 02:42:15,347 She disturbed me lot. 1704 02:42:15,347 --> 02:42:18,347 I would see to it that no one gets troubled because of that girl 1705 02:42:18,597 --> 02:42:21,930 Do you have any idea what you are saying? Where are you now? 1706 02:42:22,097 --> 02:42:23,597 at Mailaram lake 1707 02:42:23,764 --> 02:42:24,972 What are you doing there? 1708 02:42:24,972 --> 02:42:27,805 Are you planning to jump in the waters because of love failure? 1709 02:42:27,930 --> 02:42:31,222 Hey I have already decided. 1710 02:42:31,389 --> 02:42:34,180 Your mind is not working What did you decide? 1711 02:42:34,305 --> 02:42:39,097 Is Suri there with you. Kamal I'm talking to you, Don't be silent. 1712 02:42:40,889 --> 02:42:43,805 I'm scared 1713 02:42:53,097 --> 02:42:56,472 When would you return my 30 thousand? 1714 02:42:58,139 --> 02:43:01,139 Get lost 1715 02:43:02,305 --> 02:43:05,139 Oye when? 1716 02:43:05,347 --> 02:43:07,097 I don't have now 1717 02:43:07,222 --> 02:43:09,722 Hey why are you dragging me? 1718 02:43:10,014 --> 02:43:12,847 Kamal come 1719 02:43:14,222 --> 02:43:17,014 Kamal is my best friend 1720 02:43:17,264 --> 02:43:19,847 ..he’s from a college next to ours’ 1721 02:43:33,680 --> 02:43:36,055 Hey kamal you are here? 1722 02:43:36,222 --> 02:43:37,597 You have come at the right time. 1723 02:43:37,680 --> 02:43:38,805 This is my boss Saaras. 1724 02:43:38,805 --> 02:43:41,597 I’ve been planning to introduce you to him for a long time. 1725 02:43:41,680 --> 02:43:44,180 You are lucky you met him today 1726 02:43:44,430 --> 02:43:46,264 What have we planned and what are you doing? 1727 02:43:46,347 --> 02:43:48,764 She came to me first What else do you want 1728 02:43:48,930 --> 02:43:50,180 Did she come to you.. to you…!!!? 1729 02:43:50,180 --> 02:43:51,764 Yes 1730 02:43:54,014 --> 02:43:58,472 Check this out, what about this.. 1731 02:44:01,139 --> 02:44:05,597 She’s bouncing between you and me she goes to whomever. 1732 02:44:05,889 --> 02:44:08,180 Hey, what do you think of me? 1733 02:44:08,180 --> 02:44:11,139 Wouldn't i get angry if you take photos with Padmaja? 1734 02:44:11,764 --> 02:44:14,472 Say another word and I will kill you. 1735 02:44:17,472 --> 02:44:20,389 Who gave you this chain? 1736 02:44:21,472 --> 02:44:25,014 My husband gave it to me Give it back 1737 02:44:25,555 --> 02:44:28,014 You’ve picked up a way of talking 1738 02:44:28,180 --> 02:44:31,222 Is this what they’re teaching in colleges these days? 1739 02:44:38,597 --> 02:44:42,597 Is it enough Is it enough for her? 1740 02:44:43,472 --> 02:44:46,472 You may spare her, 1741 02:45:09,097 --> 02:45:13,972 Hey do I look like a moron to you? I will cut you into pieces 1742 02:45:15,639 --> 02:45:20,764 Do you want a husband? Ask money now. 1743 02:45:22,014 --> 02:45:25,014 Kill her… 1744 02:45:36,764 --> 02:45:43,139 I gave this girl the money my mother saved up penny by penny for my college fees. 1745 02:45:44,222 --> 02:45:46,305 Look she’s escaping 1746 02:46:35,680 --> 02:46:41,222 In broad daylight, two unknown men have savagely slayed a 16 year old girl 1747 02:46:41,639 --> 02:46:44,764 Watch it on our TV debate with cameraman Prashant, this is Prashanti 1748 02:46:45,514 --> 02:46:50,764 Please blur her face It’s about a girl's life. 1749 02:46:51,722 --> 02:46:55,889 Things aren’t safe outside. 1750 02:46:56,389 --> 02:47:00,889 Have her quit this college and join another nearby. 1751 02:47:01,347 --> 02:47:10,389 You should talk to the police and just mention that a chain is missing from her neck. 1752 02:47:11,180 --> 02:47:14,180 You should come to the police station once 1753 02:47:14,264 --> 02:47:16,180 Okay ma’am. I will get her parents along with me. 1754 02:47:16,389 --> 02:47:18,555 Why did that girl go to the city outskirts? 1755 02:47:18,764 --> 02:47:20,889 I will tell everything in the station ma’am 1756 02:47:21,014 --> 02:47:24,889 Hand over all her belongings to the constable. 1757 02:47:28,514 --> 02:47:31,805 You should stay in the hospital for another three days 1758 02:47:36,264 --> 02:47:39,264 Sorry madam 1759 02:47:45,139 --> 02:47:48,139 After a month, join in another college. 1760 02:47:48,222 --> 02:47:52,305 There are a lot greater things in the world to experience beyond love. 1761 02:47:52,764 --> 02:47:56,139 First concentrate on education 1762 02:47:56,264 --> 02:47:58,514 Do things which are appropriate for your age 1763 02:48:24,930 --> 02:48:27,180 Oh you became friends!? 1764 02:48:27,180 --> 02:48:30,055 It looks like friendships develop more quickly when they're built around shared wickedness. 1765 02:48:30,180 --> 02:48:31,847 Who played wicked, her or us? 1766 02:48:31,972 --> 02:48:35,639 Foolish..how many times didn't you send me ugly pictures? isn't it wrong? 1767 02:48:35,847 --> 02:48:37,305 shut up..talking nonsense. 1768 02:48:37,430 --> 02:48:39,264 Is this bigger crime than hers’? 1769 02:48:39,430 --> 02:48:41,264 Would you kill for a mistake? 1770 02:48:41,389 --> 02:48:44,389 For that girl you stole money from your house. isn't that wrong? 1771 02:48:44,555 --> 02:48:47,055 So does your mother have to kill you? 1772 02:48:47,180 --> 02:48:50,722 Without knowing if the girl has any feelings for you, you kept fantasizing. 1773 02:48:50,764 --> 02:48:53,305 You lied to her that your officer’s house is yours and called her there 1774 02:48:53,305 --> 02:48:54,389 what were you trying to do ? 1775 02:48:54,597 --> 02:48:56,722 Everybody commits mistakes, but nobody tells 1776 02:48:56,847 --> 02:49:00,722 You have made a bigger mistake by attempting to kill a naive teen girl 1777 02:49:00,889 --> 02:49:05,889 Before the police, media and her parent’s see you, leave this place. 1778 02:49:06,455 --> 02:49:10,097 Everybody’s watching, just leave. 1779 02:49:11,597 --> 02:49:13,555 hey Kamal 1780 02:49:13,722 --> 02:49:17,597 Haven't you messed with that polytechnic student Padmaja 1781 02:49:18,055 --> 02:49:23,680 Don’t reason that you were depressed or in bad mood. I have seen lot like this 1782 02:49:28,805 --> 02:49:30,972 Does the police know this? 1783 02:49:31,514 --> 02:49:36,722 No. I made Lalasa say that someone attacked her for the chain. 1784 02:49:37,597 --> 02:49:40,930 From now on you won't be seeing that girl anymore. 1785 02:50:23,264 --> 02:50:26,972 What happened dear? You called after a very long time. 1786 02:50:27,139 --> 02:50:30,680 All our friends are missing you. 1787 02:50:34,055 --> 02:50:38,639 This coming week we will meet for sure. I’m in the dance practice 1788 02:50:38,930 --> 02:50:41,222 ..there is a program within a week 1789 02:52:06,555 --> 02:52:09,930 Everybody does something or the other. 1790 02:52:10,055 --> 02:52:12,097 Krishna is learning dance 1791 02:52:12,805 --> 02:52:18,389 Krishna warned me that if I listen to Shakthi I would get spoiled. 1792 02:52:19,323 --> 02:52:24,889 No matter what ridiculous things Shakthi does,she’s been a bookworm 1793 02:52:25,680 --> 02:52:28,805 and has always been first in the class. 1794 02:52:30,889 --> 02:52:35,014 Avatar is very talented in drawing. 1795 02:52:40,201 --> 02:52:42,618 Looking at Padmaja makes me simmer. 1796 02:52:42,701 --> 02:52:45,857 She loves photography 1797 02:52:46,709 --> 02:52:49,044 Swecha Ma’am is my inspiration 1798 02:52:49,302 --> 02:52:54,560 She is financially well off, even then she tutors students instead of wasting time. 1799 02:52:54,693 --> 02:53:01,146 Ma’am was right. In this world there are far greater things to do other than falling in love. 1800 02:53:01,459 --> 02:53:05,167 We should engage in activities that are fitting for our age. 1801 02:53:35,501 --> 02:53:38,334 Did you keep my gift or have thrown it away? 1802 02:53:38,501 --> 02:53:41,459 I didn't even open it yet Wait. 143296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.