Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:35,000 --> 00:02:38,917
Hundred percent, Utah. Good job.
2
00:03:01,417 --> 00:03:03,792
Hi. Johnny Utah.
3
00:03:04,542 --> 00:03:06,958
Your 9:00 appointment is here.
4
00:03:22,833 --> 00:03:26,500
Special Agent John Utah,
day number one in L.A. Welcome aboard.
5
00:03:26,667 --> 00:03:28,875
-Your personnel record, very impressive.
-Thank you.
6
00:03:29,042 --> 00:03:31,833
You may have been in top 2 percent
of your class at Quantico...
7
00:03:32,000 --> 00:03:36,333
...but quite frankly, son, out here, you have
exactly zero hours of experience in the field.
8
00:03:36,500 --> 00:03:38,208
You know nothing, in fact,
less than nothing.
9
00:03:38,375 --> 00:03:40,792
If you even knew you knew nothing,
that'd be something.
10
00:03:40,958 --> 00:03:42,000
Yes, sir.
11
00:03:42,167 --> 00:03:43,667
-You eat a solid breakfast?
-Sir?
12
00:03:43,833 --> 00:03:45,667
All the food groups,
avoiding caffeine, sugar?
13
00:03:45,833 --> 00:03:48,917
I like that all my people maintain
sound cardiovascular fitness.
14
00:03:49,083 --> 00:03:50,583
We don't drink, and we don't smoke.
15
00:03:50,750 --> 00:03:52,708
-Sir, I take the skin off chicken.
-Good man.
16
00:03:54,333 --> 00:03:56,875
- Well, this is us: Bank Robbery.
- All right, I got it.
17
00:03:57,042 --> 00:03:59,333
You are now in the
bank-robbery capital of the world.
18
00:03:59,500 --> 00:04:01,500
Thirteen hundred
and twenty-two last year.
19
00:04:01,667 --> 00:04:04,208
-Up 26 percent from the year before.
-That's correct.
20
00:04:04,375 --> 00:04:05,708
We nailed over 1000 of them.
21
00:04:05,875 --> 00:04:09,042
Miss Deer, take a look at that for me.
Thank you.
22
00:04:09,208 --> 00:04:12,375
Do you know how we nail the bad guys?
Do you know how we nail them?
23
00:04:12,542 --> 00:04:16,208
By crunching data,
good crime-scene work, good lab work...
24
00:04:16,375 --> 00:04:19,625
...and most importantly,
good data-based analysis.
25
00:04:19,792 --> 00:04:22,958
Special Agent Utah,
are you receiving my signal?
26
00:04:24,542 --> 00:04:26,958
Zero distortion, sir.
27
00:04:27,500 --> 00:04:29,625
I love these things.
28
00:04:32,667 --> 00:04:35,458
You're a real blue-flame special,
aren't you, son?
29
00:04:35,625 --> 00:04:38,375
Young, dumb and full of come. I know.
30
00:04:38,958 --> 00:04:41,417
What I don't know
is how you got yourself assigned...
31
00:04:41,583 --> 00:04:44,042
...out here in Los Angeles with us.
32
00:04:44,250 --> 00:04:45,583
I mean, hell.
33
00:04:45,750 --> 00:04:48,750
I guess we just must have ourselves
an asshole shortage, huh?
34
00:04:49,458 --> 00:04:51,333
Yeah? You're on.
35
00:04:51,500 --> 00:04:53,583
Not so far.
36
00:05:01,250 --> 00:05:02,917
Okay.
37
00:05:03,083 --> 00:05:04,625
-Pappas?
-Yeah?
38
00:05:04,792 --> 00:05:06,375
Here, put on the blindfold.
39
00:05:06,542 --> 00:05:10,167
I wanna see you retrieve
at least two bricks off the bottom.
40
00:05:10,417 --> 00:05:11,417
One...
41
00:05:13,792 --> 00:05:14,833
.Two.
42
00:05:17,083 --> 00:05:18,250
There.
43
00:05:18,417 --> 00:05:20,292
I've been in the field for 22 years...
44
00:05:20,458 --> 00:05:23,625
...I fired my piece over 19 times
in the line of duty.
45
00:05:23,792 --> 00:05:27,167
I got no idea what a blind man fetching
bricks from the bottom of the pool...
46
00:05:27,333 --> 00:05:30,083
...has got to do
with being a special agent.
47
00:05:30,250 --> 00:05:33,458
Added to which indignity, I have
been saddled with some blue-flamer...
48
00:05:33,625 --> 00:05:34,958
...Quantico cat.
49
00:05:35,125 --> 00:05:37,417
Some quarterback punk.
50
00:05:37,583 --> 00:05:39,375
Johnny Unitas or something.
51
00:05:39,542 --> 00:05:41,542
-The shit they pull, huh?
-Yeah.
52
00:05:41,708 --> 00:05:42,792
-Hey, Angie.
-What?
53
00:05:42,958 --> 00:05:44,250
Here's your guy.
54
00:05:44,792 --> 00:05:46,125
What?
55
00:05:50,292 --> 00:05:53,000
Pappas. Angelo Pappas.
56
00:05:53,167 --> 00:05:54,750
Punk. Quarterback punk.
57
00:05:54,917 --> 00:05:56,167
Hmm.
58
00:05:56,500 --> 00:05:58,208
Welcome to SeaWorld, kid.
59
00:05:58,375 --> 00:05:59,750
Good luck, Pappas.
60
00:06:00,167 --> 00:06:02,250
Two bricks, coming up.
61
00:06:17,292 --> 00:06:19,583
Little hand says it's time to rock 'n' roll.
62
00:06:19,750 --> 00:06:21,625
- Everybody freeze!
- Nobody move!
63
00:06:21,792 --> 00:06:23,333
Keep your hands up and your eyes down!
64
00:06:23,500 --> 00:06:26,083
Back away from the counters!
Hands on your head now!
65
00:06:27,625 --> 00:06:30,292
Everybody out
from behind your desk. On the floor.
66
00:06:30,458 --> 00:06:32,500
Move it! Move it! Now! Get down!
67
00:06:32,667 --> 00:06:34,417
What's the matter with you people?
68
00:06:34,583 --> 00:06:36,500
Out of the cubicle. Get out of my way.
69
00:06:36,667 --> 00:06:39,125
Now back away from the counter
and get your fucking hands up!
70
00:06:39,292 --> 00:06:42,000
Hey, bitch, what's the matter
with you? You got earwax?
71
00:06:42,833 --> 00:06:44,667
Keep your hands where I can see them!
72
00:06:44,833 --> 00:06:46,833
- Get down, now!
- Hands up.
73
00:06:47,000 --> 00:06:51,542
Hello, hello, hello, ladies and gentlemen.
We are the ex-presidents.
74
00:06:51,708 --> 00:06:54,125
And we need just a few moments
of your time.
75
00:06:54,292 --> 00:06:57,708
We've been screwing you for years
so a few more seconds shouldn't matter.
76
00:06:58,083 --> 00:06:59,542
On the floor, asshole.
77
00:06:59,708 --> 00:07:02,458
The money's insured
so it's not worth dying for.
78
00:07:05,417 --> 00:07:07,792
-How you doing, Dick?
-Implementing our own personal plan...
79
00:07:07,958 --> 00:07:09,875
...of deregulation, Mr. President.
80
00:07:14,583 --> 00:07:16,125
-Time, Mr. Carter.
-Sixty.
81
00:07:16,292 --> 00:07:18,042
-LBJ?
-We're styling.
82
00:07:20,167 --> 00:07:22,250
Oh, Ron, I got Nancy on the line.
83
00:07:22,417 --> 00:07:24,042
Whoo! Ha, ha.
84
00:07:24,208 --> 00:07:26,750
Eighty.
Air Force One is waiting, Mr. President.
85
00:07:26,917 --> 00:07:28,625
Let's go, let's go, let's go.
86
00:07:29,583 --> 00:07:31,833
Get your hands where I can see them!
Thank you.
87
00:07:32,833 --> 00:07:36,292
Thank you very much, ladies and gentlemen.
And please don't forget to vote.
88
00:07:36,458 --> 00:07:37,958
I'm not a crook.
89
00:07:46,417 --> 00:07:49,417
Twenty-seven banks in three years.
90
00:07:49,583 --> 00:07:53,167
God. In and out in 90 seconds.
91
00:07:53,333 --> 00:07:56,625
No one ever gets shot.
Now, what are we talking about here?
92
00:07:56,792 --> 00:07:59,667
We're talking about solid professionals.
93
00:07:59,833 --> 00:08:01,625
-Good moves.
-Yeah.
94
00:08:01,792 --> 00:08:03,708
They control the room well...
95
00:08:03,875 --> 00:08:06,750
...and they stick strictly
to the cash drawers.
96
00:08:06,917 --> 00:08:08,375
They don't go for the vault?
97
00:08:08,542 --> 00:08:11,792
No, they never go for the vault.
They never get greedy.
98
00:08:11,958 --> 00:08:15,250
-Smart. You burn time in the vault.
-Yup, that's right.
99
00:08:15,417 --> 00:08:16,875
Reagan usually does the driving.
100
00:08:17,042 --> 00:08:20,292
Stolen switch car,
they leave it running on the curb.
101
00:08:20,458 --> 00:08:21,958
It looks parked from a distance.
102
00:08:22,125 --> 00:08:25,083
And when they run,
they dump the vehicle and they vanish.
103
00:08:25,250 --> 00:08:26,875
Like a virgin on prom night.
104
00:08:27,042 --> 00:08:29,125
I mean, they vanish.
105
00:08:31,792 --> 00:08:33,292
Surgical.
106
00:08:33,458 --> 00:08:35,125
Look at them separate the dye pack.
107
00:08:35,292 --> 00:08:37,042
Dick and Ronnie know their jobs.
108
00:08:37,208 --> 00:08:40,542
The ex-presidents are the best
I've ever seen, ever.
109
00:08:40,958 --> 00:08:44,000
Any time you two have finished jerking off
watching MTV...
110
00:08:44,167 --> 00:08:45,667
...we need a look at these tapes.
111
00:08:45,833 --> 00:08:48,583
Hey, Pappas, you, uh, tell the kid
your theory on the presidents?
112
00:08:50,500 --> 00:08:52,208
Just take the tapes and go, Babbit.
113
00:08:52,375 --> 00:08:56,333
Hang ten, Pappas, like totally rad, dude.
114
00:08:58,375 --> 00:09:01,125
I tell you, the department loves it.
115
00:09:01,292 --> 00:09:02,500
What's he talking about?
116
00:09:02,667 --> 00:09:06,042
-Found the drop car on Mulholland Drive--
-We'll go work it.
117
00:09:07,125 --> 00:09:09,917
- Oh, no.
- Angelo?
118
00:09:11,083 --> 00:09:13,583
-Come on.
-Thank you.
119
00:09:13,750 --> 00:09:15,375
-We'll go work it.
-Good.
120
00:09:15,542 --> 00:09:17,167
Excuse me.
121
00:09:18,375 --> 00:09:22,792
I'm working a fucking drop car.
I don't believe it. Working a drop car.
122
00:09:22,958 --> 00:09:26,000
Pappas. What a hard-on.
123
00:09:26,250 --> 00:09:28,500
- Keep them away from there.
- All right.
124
00:09:28,667 --> 00:09:30,875
- Yeah, well...
- Came around the corner...
125
00:09:31,042 --> 00:09:33,500
Four fifty-nine, called it in about 5:25.
126
00:09:33,667 --> 00:09:36,708
This car doesn't have a.c.
Today was a scorcher.
127
00:09:36,875 --> 00:09:40,042
Sweat secretions in the seat backs.
128
00:09:42,000 --> 00:09:43,875
Are you through, Mr. Wizard?
129
00:09:44,042 --> 00:09:47,375
Let me know if you find Jimmy Hoffa
under the seat while you're at it.
130
00:09:47,542 --> 00:09:49,833
Yo, can you photograph this?
131
00:09:50,792 --> 00:09:53,417
Oh, look at this. It's 7:30.
132
00:09:53,583 --> 00:09:54,875
The night is still so young.
133
00:09:55,042 --> 00:09:58,167
The way you're going,
you'll solve this case and start another one.
134
00:09:58,333 --> 00:10:01,708
Drop car, my ass. Goddamn.
135
00:10:03,667 --> 00:10:06,375
You been working Bank Robbery,
what, 22 years?
136
00:10:06,542 --> 00:10:08,750
Yeah, 22 years.
137
00:10:08,917 --> 00:10:11,250
Man, L.A. has changed a lot
during that time.
138
00:10:11,417 --> 00:10:14,000
-The air got dirty and the sex got clean.
-Uh-huh.
139
00:10:14,167 --> 00:10:17,083
So a guy with that kind of time in
must have a theory about these guys.
140
00:10:17,625 --> 00:10:19,125
Leave it alone, Johnny.
141
00:10:19,292 --> 00:10:23,083
Okay, fine, you've given up, fine.
It doesn't mean I have to.
142
00:10:23,250 --> 00:10:27,625
Hey, hey, listen.
Forget about it, kid. They are ghosts.
143
00:10:27,792 --> 00:10:29,000
Yeah, of course.
144
00:10:29,167 --> 00:10:32,917
What am I thinking? If you couldn't crack it
with all your years of experience...
145
00:10:33,083 --> 00:10:36,083
...it's impossible to conceive
that I might have something to offer, right?
146
00:10:36,250 --> 00:10:39,042
Well, maybe I can do better
than some over-the-hill burnout.
147
00:10:39,208 --> 00:10:41,083
-Watch your mouth.
-Maybe you ought to take...
148
00:10:41,250 --> 00:10:43,083
...some early retirement right now.
149
00:10:43,250 --> 00:10:46,792
And get some rent-a-cop, night-security job,
tell Nam stories.
150
00:10:46,958 --> 00:10:50,167
Listen, you snot-nosed little shit!
I was taking shrapnel in Khe Sanh...
151
00:10:50,333 --> 00:10:53,125
...while you were crapping in your hands
and rubbing it on your face!
152
00:10:53,292 --> 00:10:54,708
-You mad?
-Yeah, I'm mad!
153
00:10:54,875 --> 00:10:56,792
-Good and mad?
-Yeah, what you wanna do about it?
154
00:10:56,958 --> 00:10:59,875
Feels good, doesn't it?
Like you're still alive, right?
155
00:11:00,042 --> 00:11:02,292
-Yeah!
-Well, since you're still alive...
156
00:11:02,458 --> 00:11:06,167
...and you're not in the box just yet,
why don't you tell me this theory of yours...
157
00:11:06,333 --> 00:11:07,833
...and we'll go get these guys?
158
00:11:11,667 --> 00:11:14,542
Okay, hotshot.
159
00:11:14,708 --> 00:11:17,833
You wanna nail the bank robbers
and be a big hero?
160
00:11:18,708 --> 00:11:21,250
-Definitely.
-Definitely.
161
00:11:21,417 --> 00:11:23,417
Then here it is.
162
00:11:23,583 --> 00:11:27,042
The ex-presidents are surfers.
163
00:11:28,750 --> 00:11:31,167
-Surfers?
-Surfers.
164
00:11:31,917 --> 00:11:35,667
It's in our face.
Look at the tan line on this guy.
165
00:11:35,833 --> 00:11:39,417
-Oh, well, he must be a surfer.
-Well, yeah.
166
00:11:39,583 --> 00:11:44,500
So last year, Nixon scuffs the counter
when he's going over...
167
00:11:44,667 --> 00:11:48,208
...80 there is a soil sample.
168
00:11:48,375 --> 00:11:50,208
Non-specific mud.
169
00:11:50,375 --> 00:11:52,833
Traces of asphalt, traces of oil.
170
00:11:53,000 --> 00:11:56,083
Traces of sand, carnauba wax.
171
00:11:56,250 --> 00:12:00,375
So I become a wax expert.
Now, there's 80-some uses for this stuff.
172
00:12:00,542 --> 00:12:03,208
Something like 500 products.
173
00:12:03,375 --> 00:12:06,458
Candle wax, car wax, mustache wax.
174
00:12:06,625 --> 00:12:08,542
It could be anything.
175
00:12:09,167 --> 00:12:11,792
Guy's waxing his mustache
at the beach...
176
00:12:11,958 --> 00:12:13,708
...gets sand in it...
177
00:12:13,875 --> 00:12:15,458
...takes it off with a shoe.
178
00:12:15,625 --> 00:12:17,000
Shoe scuffs the counter...
179
00:12:17,167 --> 00:12:18,792
-Would you just shut up a minute?
-Ha, ha.
180
00:12:18,958 --> 00:12:24,000
Just listen, maybe you'll learn something.
The lab gave us three possible matches.
181
00:12:24,167 --> 00:12:25,625
This is one of them.
182
00:12:26,792 --> 00:12:28,375
-Sex Wax.
-Yeah.
183
00:12:28,542 --> 00:12:30,250
You're not into kinky shit, are you,
Angelo?
184
00:12:30,417 --> 00:12:34,750
Ha, ha. Not yet. Surfers use this.
They rub it on their boards for traction.
185
00:12:34,917 --> 00:12:37,208
-Thanks for the tip.
-You're welcome for the tip.
186
00:12:37,375 --> 00:12:38,708
And here's another tip.
187
00:12:38,875 --> 00:12:42,083
Check out the dates on these robberies.
188
00:12:42,250 --> 00:12:45,000
It's strictly a summer job for these idiots.
189
00:12:45,542 --> 00:12:47,125
Four months.
190
00:12:48,500 --> 00:12:50,458
June to October.
191
00:12:51,750 --> 00:12:54,083
-Same the year before.
-That's right.
192
00:12:54,250 --> 00:12:58,500
We have one more month.
We won't see them till next summer.
193
00:12:59,917 --> 00:13:02,667
They're traveling on the money,
going where the waves are.
194
00:13:03,292 --> 00:13:04,958
That's right.
195
00:13:05,458 --> 00:13:06,500
Ha!
196
00:13:06,667 --> 00:13:10,292
The ex-presidents rip off banks
to finance their endless summer.
197
00:13:11,667 --> 00:13:13,125
Whoa!
198
00:13:15,583 --> 00:13:17,917
Hey, man, a lot of guys your age
are learning to surf.
199
00:13:18,083 --> 00:13:20,375
It's cool. There's nothing wrong with it.
200
00:13:20,542 --> 00:13:23,833
-I'm 25.
-That's what I'm saying. It's never too late.
201
00:13:26,417 --> 00:13:28,000
Hope you stick with it.
202
00:13:28,167 --> 00:13:30,917
Surfing's the source, can change your life.
Swear to God.
203
00:13:34,083 --> 00:13:36,833
Why can't I just walk around
with this thing under my arm...
204
00:13:37,000 --> 00:13:39,875
...and act stoned, ask a few questions?
205
00:13:40,042 --> 00:13:42,292
Well, look.
206
00:13:44,500 --> 00:13:47,500
Look at them.
They're like some kind of tribe.
207
00:13:47,667 --> 00:13:49,333
They got their own language.
208
00:13:49,500 --> 00:13:52,667
You can't just walk up to those guys.
You have to get out there...
209
00:13:52,833 --> 00:13:56,458
...and learn the moves, get into their head,
pick up the speech.
210
00:13:56,625 --> 00:13:59,333
You trying to tell me the FBI
is going to pay me to learn to surf?
211
00:13:59,500 --> 00:14:02,208
It's either you or me out there on the board.
Get my drift?
212
00:14:02,375 --> 00:14:05,000
Angelo, this is for little rubber people
who don't shave yet.
213
00:14:05,167 --> 00:14:08,667
Come on, you're the quarterback jock.
It's all balance, right?
214
00:14:08,833 --> 00:14:10,792
And coordination.
215
00:14:11,042 --> 00:14:12,500
How hard can it be?
216
00:15:15,208 --> 00:15:16,875
Hold on.
217
00:15:20,583 --> 00:15:21,625
Hold on.
218
00:15:22,708 --> 00:15:24,167
Use your arms.
219
00:15:24,333 --> 00:15:26,583
Paddle. Come on.
220
00:15:27,875 --> 00:15:29,708
Use your arms.
221
00:15:33,542 --> 00:15:36,542
It's all right, come on. You're okay.
222
00:15:45,417 --> 00:15:47,500
You crazy son of a bitch.
223
00:15:47,667 --> 00:15:49,750
You wanna commit suicide,
you do it someplace else.
224
00:15:55,958 --> 00:15:58,417
This pig board piece of shit.
225
00:15:58,667 --> 00:16:01,750
You got no business out here
whatsoever.
226
00:16:07,708 --> 00:16:09,542
Hey.
227
00:16:09,917 --> 00:16:12,042
My name's Johnny Utah.
228
00:16:12,208 --> 00:16:14,458
Who cares?
229
00:17:22,333 --> 00:17:25,000
That is your surfing contact?
230
00:17:25,667 --> 00:17:29,542
Female, blue eyes, black hair...
231
00:17:29,708 --> 00:17:31,958
...5'6", 119 pounds.
232
00:17:32,125 --> 00:17:33,833
God, Utah.
233
00:17:34,000 --> 00:17:35,750
Not bad, Utah.
234
00:17:35,917 --> 00:17:40,167
"Tyler Ann Endicott, born 11/27/64."
235
00:17:43,167 --> 00:17:45,542
Exhibition of speed.
236
00:17:46,375 --> 00:17:48,875
"Indecent exposure
inside moving vehicle."
237
00:17:49,042 --> 00:17:51,375
Hot, very hot.
238
00:17:51,542 --> 00:17:53,250
What else they got on her?
239
00:17:53,417 --> 00:17:55,333
I still haven't found anything I can use.
240
00:17:55,500 --> 00:17:58,208
I gotta find an approach. A way in.
241
00:17:58,375 --> 00:17:59,917
Here we go.
242
00:18:00,083 --> 00:18:02,375
"Both parents deceased.
243
00:18:02,542 --> 00:18:06,667
Airplane crash, San Diego, '84."
244
00:18:07,417 --> 00:18:09,083
Yeah.
245
00:18:09,250 --> 00:18:10,708
Definitely.
246
00:18:26,583 --> 00:18:28,250
See you later, man.
247
00:18:32,917 --> 00:18:34,417
Next?
248
00:18:36,667 --> 00:18:37,958
What do you want?
249
00:18:38,125 --> 00:18:40,250
Shrimp and fries.
250
00:18:40,833 --> 00:18:42,208
I mean, what do you want?
251
00:18:42,375 --> 00:18:44,958
-Why do you keep hanging around here?
-1 need you to teach me.
252
00:18:45,125 --> 00:18:48,083
Give me a break.
Uh, shrimp and fries...
253
00:18:48,250 --> 00:18:50,167
...to go.
254
00:18:51,417 --> 00:18:53,667
-Would you like something to drink, sir?
-I'm serious.
255
00:18:53,833 --> 00:18:56,417
I can see that you're serious. Forget it.
256
00:18:57,042 --> 00:18:59,125
Stick to tennis.
257
00:19:00,125 --> 00:19:03,750
I don't know, whatever you do good.
Uh, miniature golf. Your number's 37.
258
00:19:03,917 --> 00:19:05,000
You don't understand.
259
00:19:05,167 --> 00:19:07,792
I'm gonna learn to surf or break my neck.
260
00:19:09,625 --> 00:19:10,708
What is it?
261
00:19:10,875 --> 00:19:14,625
You all of a sudden got this bug
that you just have to go surfing?
262
00:19:15,750 --> 00:19:19,958
-This is a line, right?
-No, no.
263
00:19:20,292 --> 00:19:21,958
See...
264
00:19:23,250 --> 00:19:25,958
My whole life I've done things
for other people.
265
00:19:26,125 --> 00:19:29,333
In high school, I played football
because my old man expected me to.
266
00:19:29,500 --> 00:19:30,542
Mm-hm.
267
00:19:30,708 --> 00:19:32,792
Then my parents always figured
I'd go to law school.
268
00:19:32,958 --> 00:19:36,250
So I did. Football scholarship.
Phi Beta Kappa--
269
00:19:36,417 --> 00:19:38,625
-Is this gonna take a really long time?
-Wait.
270
00:19:39,792 --> 00:19:42,458
So I'm a big hero to my folks, right?
271
00:19:42,625 --> 00:19:46,042
But two years ago,
they were killed in a car wreck.
272
00:19:47,000 --> 00:19:48,583
You can't imagine it.
273
00:19:48,792 --> 00:19:50,083
Your whole life changes.
274
00:19:50,833 --> 00:19:54,917
And I suddenly realized
that all my goals had been their goals...
275
00:19:55,083 --> 00:19:57,417
...and I hadn't been living my own life...
276
00:19:57,583 --> 00:19:59,625
...So I wanted something for myself.
277
00:20:02,333 --> 00:20:05,000
So I come out here from Ohio
a month ago.
278
00:20:05,167 --> 00:20:08,458
I've never seen the ocean before.
Any ocean.
279
00:20:08,625 --> 00:20:11,417
I never thought
it would affect me so much.
280
00:20:12,167 --> 00:20:13,958
I'm drawn to it.
281
00:20:14,125 --> 00:20:15,917
Or something.
282
00:20:16,958 --> 00:20:18,500
I wanna do what you do.
283
00:20:20,250 --> 00:20:22,167
It's the truth.
284
00:20:27,667 --> 00:20:29,000
All right.
285
00:20:29,167 --> 00:20:33,667
Okay. Tomorrow, here, 6 a.m.
286
00:20:34,042 --> 00:20:37,292
If you are one minute late, I'm gone.
287
00:20:37,542 --> 00:20:41,875
And, stud, I didn't take you on to raise,
so I'll teach you a few things...
288
00:20:42,042 --> 00:20:44,958
...and then after that,
you're gonna be on your own, okay?
289
00:20:45,125 --> 00:20:46,792
Oh, God.
290
00:20:49,333 --> 00:20:51,083
Stop here.
291
00:20:52,208 --> 00:20:54,458
You agree to do exactly
what I say when I say it?
292
00:20:54,625 --> 00:20:56,083
Sure.
293
00:20:56,792 --> 00:20:58,750
Pop. Pop.
294
00:20:58,917 --> 00:21:02,958
You stand straight up, you're just gonna fall
right over, so let's try it again.
295
00:21:04,208 --> 00:21:06,375
Start over. Just do it again.
296
00:21:06,542 --> 00:21:09,208
Hey, what you doing, huh?
297
00:21:09,375 --> 00:21:11,000
Just do it again. Pop up.
298
00:21:11,167 --> 00:21:13,375
-You gotta stay low, you're gonna bite it.
-Ha, ha.
299
00:21:13,542 --> 00:21:16,250
You dragged your knee that time,
you'll just wipe out.
300
00:21:16,417 --> 00:21:19,042
You're dragging your foot,
you're gonna be fish food.
301
00:21:19,208 --> 00:21:22,833
Both feet have to land on the board
at the same time.
302
00:21:23,000 --> 00:21:25,875
That's it. That's it. You're surfing.
303
00:21:49,333 --> 00:21:51,042
Whoo!
304
00:21:52,292 --> 00:21:53,792
Yeah!
305
00:21:55,458 --> 00:21:57,000
Whoa!
306
00:22:04,792 --> 00:22:06,375
You're doing all right, city boy.
307
00:22:37,417 --> 00:22:39,167
Whoo!
308
00:22:39,792 --> 00:22:41,500
Yeah.
309
00:22:47,208 --> 00:22:49,875
You are surfing.
310
00:23:07,667 --> 00:23:09,542
That's Bodhi.
311
00:23:09,750 --> 00:23:11,500
They call him the bodhisattva.
312
00:23:35,708 --> 00:23:37,958
He's a modern savage.
313
00:23:38,667 --> 00:23:39,708
He's a real searcher.
314
00:23:39,875 --> 00:23:41,292
What's he searching for?
315
00:23:41,458 --> 00:23:43,208
The ride.
316
00:23:43,375 --> 00:23:44,417
The ultimate ride.
317
00:23:47,917 --> 00:23:50,292
The guy's even crazier than you, Johnny.
318
00:23:55,833 --> 00:23:57,125
Not bad.
319
00:23:57,292 --> 00:23:59,042
Yeah.
320
00:23:59,208 --> 00:24:00,625
Hey.
321
00:24:01,167 --> 00:24:02,708
- Okay.
- Whoo!
322
00:24:03,667 --> 00:24:05,292
Heads up.
323
00:24:14,250 --> 00:24:15,292
- Hey!
- Aah!
324
00:24:17,083 --> 00:24:18,125
Put me down.
325
00:24:19,000 --> 00:24:20,167
Uh, we know each other.
326
00:24:22,458 --> 00:24:23,875
That's a...
327
00:24:24,042 --> 00:24:25,750
That's a surfboard, all right.
328
00:24:25,917 --> 00:24:27,792
Looks like a '57 Chevy I used to have.
329
00:24:30,125 --> 00:24:32,167
Uh, Tyler, come here.
330
00:24:36,042 --> 00:24:37,542
So, uh...
331
00:24:38,208 --> 00:24:40,458
...who's the guy? You replace me?
332
00:24:40,708 --> 00:24:44,083
-Give me a break. Where you been?
-He surfs real well.
333
00:24:44,250 --> 00:24:46,125
Come on.
He's from Kansas or something.
334
00:24:46,292 --> 00:24:47,958
- He's from Kansas?
- Heads up.
335
00:24:50,167 --> 00:24:53,250
Yeah. Good catch.
336
00:24:58,417 --> 00:25:01,417
Ready. Set. Hut! Hut!
337
00:25:02,208 --> 00:25:04,167
Go, Roach. Go, go, go.
338
00:25:12,583 --> 00:25:13,917
Hut!
339
00:25:15,500 --> 00:25:16,667
Hut.
340
00:25:16,833 --> 00:25:18,917
That's right, get him.
Go get him. Get him.
341
00:25:19,083 --> 00:25:20,500
Hut.
342
00:25:23,708 --> 00:25:25,542
I'm open.
343
00:25:26,292 --> 00:25:27,833
Oh!
344
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
Nice pass. Lousy catch.
345
00:25:35,000 --> 00:25:36,292
Yeah! Ha, ha!
346
00:25:36,458 --> 00:25:39,250
Yes, mama. Yes, baby.
347
00:25:39,417 --> 00:25:41,333
Whose ball is it? Who wants it?
348
00:25:41,500 --> 00:25:43,417
Go, go. go.
349
00:25:43,583 --> 00:25:44,625
Hut.
350
00:25:47,500 --> 00:25:49,208
- Get him.
- Get him.
351
00:25:51,208 --> 00:25:53,167
Very bad.
352
00:25:56,792 --> 00:25:57,875
Ready.
353
00:25:58,042 --> 00:25:59,500
Set.
354
00:25:59,667 --> 00:26:01,083
Hut.
355
00:26:02,000 --> 00:26:03,667
Go, go.
356
00:26:28,708 --> 00:26:32,250
Hey, what the fuck is wrong with you?
Don't you think that's a little out of line?
357
00:26:32,417 --> 00:26:35,542
-Whoa, cool it. Don't you know who this is?
-I don't know who this is.
358
00:26:35,708 --> 00:26:37,042
This is Johnny Utah.
359
00:26:37,208 --> 00:26:39,917
Ohio State Buckeyes, all conference.
Remember?
360
00:26:40,083 --> 00:26:42,500
Number nine, man. How you doing?
Nice to meet you.
361
00:26:42,667 --> 00:26:45,417
Johnny fucking Utah.
Sorry. Didn't mean to get in your face.
362
00:26:45,583 --> 00:26:49,292
I knew I knew you. It was the Rose Bowl.
Three years ago, you beat SC, right?
363
00:26:49,458 --> 00:26:52,042
- You? You did this?
- That was one hell of a game.
364
00:26:52,208 --> 00:26:53,750
No shit.
365
00:26:53,917 --> 00:26:56,083
Yeah, but you got nuked
in the last quarter.
366
00:26:56,250 --> 00:26:59,500
Yeah, I got my knee folded back
about 90 degrees the wrong way.
367
00:26:59,667 --> 00:27:04,417
-Whoa, that's why you never went pro?
-Two years of surgery, missed my window.
368
00:27:04,583 --> 00:27:06,000
Went through law school instead.
369
00:27:06,167 --> 00:27:07,375
Law school?
370
00:27:07,542 --> 00:27:09,292
You're a lawyer?
371
00:27:11,625 --> 00:27:14,292
Well, life's not over yet, man.
You're surfing.
372
00:27:14,708 --> 00:27:16,083
Lawyers don't surf.
373
00:27:16,250 --> 00:27:18,083
This one does.
374
00:27:18,250 --> 00:27:21,583
- Let's go!
- Let's play some football.
375
00:27:28,625 --> 00:27:32,333
Special Agent Utah,
this is not some job...
376
00:27:32,500 --> 00:27:34,583
...flipping burgers at the local drive-in.
377
00:27:35,458 --> 00:27:37,458
Yes, the surfboard bothers me.
378
00:27:37,625 --> 00:27:40,292
Yes, your approach to this whole
goddamn case bothers me.
379
00:27:40,458 --> 00:27:42,708
And, yes, you bother me!
380
00:27:43,125 --> 00:27:45,958
And Pappas, oh, for the love of Christ...
381
00:27:46,125 --> 00:27:50,083
...just how the hell did I ever even let you
talk me into this whole boneheaded idea?
382
00:27:50,250 --> 00:27:53,167
Harp, we're working undercover.
It takes time.
383
00:27:53,333 --> 00:27:56,542
-We've produced a few--
-No, no, no, no, no!
384
00:27:56,708 --> 00:27:59,083
Let me tell you what you've produced.
385
00:27:59,250 --> 00:28:03,375
Over the last two weeks,
you two have produced exactly squat!
386
00:28:03,542 --> 00:28:05,042
Squat!
387
00:28:05,208 --> 00:28:08,708
During which time the ex-presidents
have robbed two more banks!
388
00:28:08,917 --> 00:28:10,083
Now, for Christ's sake...
389
00:28:10,250 --> 00:28:14,333
...does either one of you have anything
even remotely interesting to tell me?
390
00:28:15,917 --> 00:28:18,667
Caught my first tube this morning...
391
00:28:18,833 --> 00:28:20,292
...Sir.
392
00:28:20,750 --> 00:28:22,458
Goddamn it.
393
00:28:22,625 --> 00:28:26,000
-Why didn't you leave that in the car?
-It sticks out so I can't lock it.
394
00:28:26,167 --> 00:28:29,042
Anyway, what's his problem?
We're handling our caseload.
395
00:28:29,208 --> 00:28:32,792
-I'm surfing on my own time.
- I know, just don't rub Harp's nose in it.
396
00:28:32,958 --> 00:28:35,708
Look, Angelo, you think I joined the FBI
to learn to surf?
397
00:28:35,875 --> 00:28:39,417
This was your lame-o idea in the first place.
You gotta back me up on this.
398
00:28:39,583 --> 00:28:43,042
Johnny, we better come up
with something real quick.
399
00:28:43,208 --> 00:28:45,250
-My friend.
-What?
400
00:28:52,208 --> 00:28:55,292
Encino Savings and Loan.
Guard grabbed LBJ's ponytail.
401
00:28:55,458 --> 00:28:56,958
Twenty-eight robberies.
402
00:28:57,125 --> 00:29:00,125
And what do we get from it?
One fucking hair.
403
00:29:00,292 --> 00:29:04,375
Angelo, pay attention.
There's gonna be a test afterward.
404
00:29:04,667 --> 00:29:07,625
Lab is showing traces of toxins
in the hair.
405
00:29:07,792 --> 00:29:10,167
Selenium, titanium, arsenic.
406
00:29:10,333 --> 00:29:13,875
The beaches are always being closed
because of waste spills, right?
407
00:29:14,042 --> 00:29:17,708
And surfers are territorial.
They stick mostly to certain breaks.
408
00:29:17,875 --> 00:29:21,500
If we can get some hair samples
and get a match at a certain beach...
409
00:29:21,667 --> 00:29:25,083
...we'd know which break
the ex-presidents surf.
410
00:29:26,625 --> 00:29:28,375
You buying this?
411
00:29:30,208 --> 00:29:32,333
-No.
-No.
412
00:29:32,542 --> 00:29:34,208
But let's do it anyway.
413
00:29:34,375 --> 00:29:37,208
It will bug the shit out of Harp.
414
00:29:37,917 --> 00:29:39,708
-My man.
-Yeah.
415
00:29:53,667 --> 00:29:56,917
Hey, when you two are done making out,
I need to talk to you.
416
00:29:57,083 --> 00:29:59,375
What's this?
Fucking narco entrapment or what, dude?
417
00:29:59,542 --> 00:30:01,875
- Not exactly, dude.
- Oh, shit.
418
00:30:02,042 --> 00:30:05,083
-Making a wig for my girlfriend. Thank you.
-What the fuck?
419
00:30:05,583 --> 00:30:08,417
-Fucking, that was a narc, man.
-Dude cut my hair.
420
00:30:08,583 --> 00:30:11,750
-So what? He didn't bust us.
-But dude, he fucking cut my hair.
421
00:30:11,917 --> 00:30:13,542
Bro. Bro.
422
00:30:13,708 --> 00:30:14,792
Don't move.
423
00:30:14,958 --> 00:30:19,292
Got some huge sucker crawling
right into your ear.
424
00:30:19,458 --> 00:30:20,958
-Got it. Ugh!
-Hey.
425
00:30:21,125 --> 00:30:23,333
Leave some fucking hair, man.
426
00:30:23,500 --> 00:30:24,542
What is it?
427
00:30:24,708 --> 00:30:26,833
Saved your life, bro.
428
00:30:27,000 --> 00:30:29,042
Close one.
429
00:30:37,167 --> 00:30:41,583
PCBs, selenium, titanium, arsenic.
430
00:30:41,750 --> 00:30:44,333
The percentages look right.
431
00:30:44,917 --> 00:30:46,167
Here's a match.
432
00:30:46,333 --> 00:30:48,458
-A match?
-Latigo Beach.
433
00:30:48,625 --> 00:30:50,000
Nice point break.
434
00:30:50,167 --> 00:30:52,167
Long workable rides.
435
00:30:52,333 --> 00:30:53,708
Surf's up, ace.
436
00:31:06,250 --> 00:31:08,625
Stay off my wave.
437
00:31:12,333 --> 00:31:15,125
Goons trying to drop in.
438
00:31:25,833 --> 00:31:27,708
Paddle, paddle, paddle.
439
00:31:50,417 --> 00:31:52,375
Out of the way, you shit.
440
00:32:01,917 --> 00:32:03,250
Hey.
441
00:32:06,542 --> 00:32:08,208
You dinged my board, kook.
442
00:32:08,375 --> 00:32:11,542
Why don't you watch
where the fuck you're going?
443
00:32:16,167 --> 00:32:19,167
Politeness counts, asshole.
444
00:32:19,875 --> 00:32:22,792
Go back to the Valley, man.
445
00:32:37,458 --> 00:32:39,875
Angelo, I've eaten shit 47 times...
446
00:32:40,042 --> 00:32:42,917
...and got my lights punched out
by some psycho local.
447
00:32:43,083 --> 00:32:45,125
There must be 20 guys here
with ponytails.
448
00:32:45,292 --> 00:32:47,417
Patience, hotshot, patience.
449
00:32:47,583 --> 00:32:49,667
It will be subtle, if it's here at all.
450
00:32:49,833 --> 00:32:51,917
They'll be a group within the group.
451
00:32:52,083 --> 00:32:55,500
These guys are a real tight unit.
You'll see them, you'll know it.
452
00:33:34,083 --> 00:33:36,667
-This the guy?
-Yeah.
453
00:33:37,583 --> 00:33:39,292
Okay.
454
00:33:40,042 --> 00:33:41,792
I know.
455
00:33:41,958 --> 00:33:45,208
This is where you tell me
all about how locals rule...
456
00:33:45,375 --> 00:33:50,458
...and yuppie insects like me shouldn't
be surfing your break and all that, right?
457
00:33:50,958 --> 00:33:52,375
Nope.
458
00:33:53,125 --> 00:33:55,375
That would be a waste of time.
459
00:33:57,333 --> 00:33:59,125
We're just gonna fuck you up.
460
00:34:02,375 --> 00:34:04,000
Oh.
461
00:34:19,375 --> 00:34:21,000
Come on, motherfucker.
462
00:34:21,542 --> 00:34:23,167
- Eat that.
- Get him.
463
00:34:23,333 --> 00:34:24,708
Fuck.
464
00:34:24,875 --> 00:34:26,542
Johnny, are you there?
465
00:34:26,708 --> 00:34:28,583
You better not be trying
to pick up any babes.
466
00:34:29,667 --> 00:34:30,875
Again.
467
00:34:36,792 --> 00:34:39,542
Hit him. Yeah. Harder. Yeah.
468
00:34:41,417 --> 00:34:42,917
Back off. He's with me.
469
00:34:43,083 --> 00:34:44,750
Kiss my ass.
470
00:34:44,917 --> 00:34:46,667
Back off, Warchild. Seriously.
471
00:34:50,833 --> 00:34:52,625
Thank you.
472
00:34:52,792 --> 00:34:54,083
Stay out of this, Bodhi.
473
00:34:54,250 --> 00:34:56,500
-What's your name?
-Bunker.
474
00:34:56,667 --> 00:35:01,833
Bunker. Listen, Bunker,
I'm actually really glad you found me.
475
00:35:02,000 --> 00:35:03,542
Yeah, why?
476
00:35:04,500 --> 00:35:06,417
- Hey.
- Back off.
477
00:35:06,583 --> 00:35:08,083
Here, man.
478
00:35:09,208 --> 00:35:10,625
Shit.
479
00:35:12,125 --> 00:35:13,375
Shit.
480
00:35:14,625 --> 00:35:16,542
Come on. Come on.
481
00:35:21,833 --> 00:35:23,417
Come here.
482
00:35:30,292 --> 00:35:33,583
This is stimulating,
but we're out of here. Let's go, Utah.
483
00:35:38,458 --> 00:35:40,417
Just keep walking.
484
00:35:45,708 --> 00:35:48,292
Hold it. Okay.
485
00:35:48,583 --> 00:35:52,500
You two guys seen a kid run through here
with a car stereo? He stole it from me.
486
00:35:52,667 --> 00:35:55,625
No, but, uh, there's four guys back there
you might wanna check out.
487
00:35:55,792 --> 00:35:57,958
Oh. Thanks, buddy.
488
00:35:58,125 --> 00:36:01,167
-Hope you find him.
-Don't worry, I will.
489
00:36:02,792 --> 00:36:05,125
You like to start shit, don't you?
490
00:36:05,708 --> 00:36:07,125
Who are those guys?
491
00:36:07,292 --> 00:36:08,958
Nazi assholes.
492
00:36:09,125 --> 00:36:10,875
The guy you dropped is Bunker Weiss...
493
00:36:11,042 --> 00:36:14,625
...the big one is Warchild,
a.k.a. Lupton Pitman.
494
00:36:14,792 --> 00:36:16,958
And the other two-- Hell, I don't know.
495
00:36:17,125 --> 00:36:19,708
They, uh, think they're some kind
of death squad around here.
496
00:36:19,875 --> 00:36:21,417
What's their program?
497
00:36:21,583 --> 00:36:23,792
Brains are wired wrong.
They're into some bad shit.
498
00:36:23,958 --> 00:36:25,958
Like what? illegal shit?
499
00:36:26,125 --> 00:36:29,292
Maybe, I don't know.
That's not what I'm talking about.
500
00:36:29,458 --> 00:36:32,833
They live to get radical. They don't have
any understanding of the sea...
501
00:36:33,000 --> 00:36:35,708
...So they'll never get
the spiritual side of it.
502
00:36:36,333 --> 00:36:39,667
Hey, you're not gonna start chanting
or anything, are you?
503
00:36:39,833 --> 00:36:42,083
Ha, ha. I might.
504
00:36:42,417 --> 00:36:44,042
This is me.
505
00:36:45,458 --> 00:36:50,333
So, uh, you still haven't figured out
what riding waves is all about, have you?
506
00:36:51,292 --> 00:36:53,042
It's a state of mind.
507
00:36:53,208 --> 00:36:55,708
It's that place where you lose yourself
and find yourself.
508
00:36:55,875 --> 00:36:58,167
You don't know it yet, but you've got it.
It's right there.
509
00:36:58,333 --> 00:37:02,292
I saw you with those guys, you're a pit bull.
They didn't back you down an inch.
510
00:37:02,458 --> 00:37:04,458
And that is very rare in this world.
511
00:37:04,625 --> 00:37:05,833
Well, thanks for stepping in.
512
00:37:07,292 --> 00:37:09,042
Later. Oh, hey.
513
00:37:09,208 --> 00:37:12,208
I'm, uh, having some people over
at my house tonight if you wanna come.
514
00:37:12,375 --> 00:37:13,833
Sure. Where?
515
00:37:14,000 --> 00:37:16,542
-Come with Tyler. She knows.
-All right.
516
00:37:18,833 --> 00:37:22,500
Next time you leave your piece and shield
in the car, you stay in sight. Okay?
517
00:37:22,917 --> 00:37:23,958
Okay, Dad.
518
00:37:27,792 --> 00:37:30,583
Yeah, I need you to run a plate for me.
519
00:37:30,750 --> 00:37:35,042
Two-Denver-four-Sam-niner-five-niner,
late '70s Jeep.
520
00:37:35,375 --> 00:37:37,708
Screw you, punk.
521
00:37:40,042 --> 00:37:42,083
The Jeep belongs to a Bunker Weiss.
522
00:37:42,250 --> 00:37:45,250
My buddy. Guy's got quite a sheet.
523
00:37:45,417 --> 00:37:48,917
Yeah. Yeah, skip all that.
Give me the greatest hits.
524
00:37:49,083 --> 00:37:51,250
Felony possession of cocaine.
That's good.
525
00:37:51,417 --> 00:37:54,125
Felony B&E. Three months in juvie.
526
00:37:54,292 --> 00:37:56,083
Felony assault.
527
00:37:56,250 --> 00:37:59,208
Postgraduate work at Chino.
Excellent. I'm loving it.
528
00:37:59,375 --> 00:38:02,042
These guys really fit the profile.
529
00:38:03,250 --> 00:38:05,167
I say we lay it on Harp.
530
00:38:12,542 --> 00:38:14,792
Here comes the night shift.
531
00:38:16,417 --> 00:38:17,833
Hey, who was that girl?
532
00:38:18,000 --> 00:38:20,625
No, the girl with the really big tits.
533
00:38:20,792 --> 00:38:25,750
This is bullshit. This is a bullshit lead.
This is totally bullshit.
534
00:38:26,250 --> 00:38:28,917
Harp must be fucking desperate
if he's listening to you two flakes.
535
00:38:29,083 --> 00:38:31,042
See you bright and early, guys.
536
00:38:31,208 --> 00:38:33,125
Yeah, right.
537
00:38:35,833 --> 00:38:39,083
Cold pizza for you.
It's good for breakfast. See you.
538
00:38:42,958 --> 00:38:45,792
-When did Harp say we'd get the warrant?
-First thing.
539
00:38:45,958 --> 00:38:48,500
You better get some sleep.
This could be an interesting morning.
540
00:38:52,125 --> 00:38:53,625
Refused to shine
541
00:38:54,667 --> 00:38:56,458
I don't mind
542
00:38:58,125 --> 00:38:59,958
I don't mind
543
00:39:02,042 --> 00:39:04,292
If the mountains
544
00:39:05,125 --> 00:39:07,042
Fell in the sea
545
00:39:08,542 --> 00:39:10,292
Let it be
546
00:39:11,958 --> 00:39:13,625
It ain't me
547
00:39:16,750 --> 00:39:20,375
Got my own world to live through
548
00:39:21,292 --> 00:39:23,583
And I ain't gonna copy you
549
00:39:25,333 --> 00:39:26,917
-Hey.
-Hey, Bodhi.
550
00:39:29,500 --> 00:39:34,542
Now, if a six turned out to be nine
551
00:39:35,708 --> 00:39:37,667
I taught him that trick.
552
00:39:38,792 --> 00:39:40,417
I like it.
553
00:39:41,042 --> 00:39:42,583
Watch yourself. She's a wild one.
554
00:39:44,167 --> 00:39:47,167
Make yourself at home.
What's mine is yours.
555
00:39:49,417 --> 00:39:50,792
I don't care
556
00:39:51,042 --> 00:39:53,792
Man, it jacks up.
557
00:39:53,958 --> 00:39:55,792
You drop down into the pit.
558
00:39:55,958 --> 00:39:58,875
It's 25 feet straight down...
559
00:39:59,042 --> 00:40:03,417
...and your balls--
Man, your balls are about this big.
560
00:40:03,583 --> 00:40:06,167
And the whole thing's fucking roaring,
right?
561
00:40:06,583 --> 00:40:09,667
Pushing you forward
like you're a hood ornament...
562
00:40:09,833 --> 00:40:11,708
...on a freight train or something, man.
563
00:40:13,292 --> 00:40:17,583
Yeah, and if you lose it,
the fish will be picking you out of the coral.
564
00:40:17,750 --> 00:40:20,542
Big-wave riding's for macho assholes
with a death wish.
565
00:40:20,958 --> 00:40:24,208
No, it's not. It's the ultimate rush.
566
00:40:24,375 --> 00:40:26,958
There's nothing that comes close to it.
567
00:40:27,125 --> 00:40:28,208
Not even sex.
568
00:40:28,375 --> 00:40:31,458
Maybe that's because
you're not doing it right, Roach.
569
00:40:33,667 --> 00:40:35,958
Just paddling out into big surf
is a total commitment.
570
00:40:36,125 --> 00:40:38,792
You can't just call time-out,
stroll on in to the beach...
571
00:40:38,958 --> 00:40:41,583
...if you don't like the way
things are going.
572
00:40:41,750 --> 00:40:43,500
So, what's the biggest? Waimea?
573
00:40:43,667 --> 00:40:44,917
- Ridden?
- Yeah.
574
00:40:45,083 --> 00:40:47,125
-Makaha.
-Dana Point.
575
00:40:47,292 --> 00:40:48,750
Bell's Beach, Australia.
576
00:40:48,917 --> 00:40:53,000
Whoa, whoa. No way Bell's
is bigger than Waimea, bro.
577
00:40:53,417 --> 00:40:54,625
It will be next year.
578
00:40:54,792 --> 00:40:57,750
Bodhi believes the 50-year storm
is coming next year.
579
00:40:57,917 --> 00:41:00,333
Fifty-year storm. What's that?
580
00:41:00,500 --> 00:41:04,167
-That's kind of a legend.
-No, it's real. It's absolutely real.
581
00:41:05,000 --> 00:41:06,583
Everything moves in cycles...
582
00:41:06,750 --> 00:41:11,250
...So twice a century, the ocean
lets us know just how small we really are.
583
00:41:11,417 --> 00:41:14,875
A winter storm comes out of Antarctica,
tearing up the Pacific...
584
00:41:15,333 --> 00:41:20,375
...and it sends a huge swell north
2000 miles.
585
00:41:20,917 --> 00:41:25,583
And when it hits Bell's Beach, it'll turn into
the biggest surf this planet has ever seen...
586
00:41:25,750 --> 00:41:26,958
...and I will be there.
587
00:41:27,125 --> 00:41:28,708
- So will I.
- Yeah!
588
00:41:32,792 --> 00:41:36,333
If you want the ultimate, you gotta
be willing to pay the ultimate price.
589
00:41:38,708 --> 00:41:41,042
It's not tragic to die
doing what you love.
590
00:41:41,208 --> 00:41:42,625
It's how I wanna go.
591
00:41:42,792 --> 00:41:44,250
I ain't gonna live to see 30.
592
00:41:48,208 --> 00:41:50,083
There's too much testosterone here.
593
00:41:50,250 --> 00:41:51,750
Whoo!
594
00:42:29,417 --> 00:42:32,208
Bunch of goddamn adrenaline junkies.
595
00:42:34,292 --> 00:42:38,458
Hope you're not buying into this banzai
bullshit like the rest of Bodhi's moonies.
596
00:42:41,833 --> 00:42:43,833
What are you talking about?
597
00:42:45,875 --> 00:42:49,208
You got the kamikaze look, Johnny.
I've seen it.
598
00:42:50,375 --> 00:42:51,917
Bodhi can smell it a mile away.
599
00:42:53,458 --> 00:42:55,542
He'll take you to the edge.
600
00:42:56,167 --> 00:42:57,542
Past it.
601
00:42:57,708 --> 00:43:00,167
- Hey, Bodhi.
- Johnny has his own demons.
602
00:43:00,958 --> 00:43:02,000
Don't you, Johnny?
603
00:43:06,917 --> 00:43:08,417
What's going on?
604
00:43:09,125 --> 00:43:10,750
Go.
605
00:43:12,875 --> 00:43:15,625
Here. Time for a little stealth mission.
You up for it?
606
00:43:15,792 --> 00:43:17,667
- Let's go. Come on.
- Let's go.
607
00:43:17,833 --> 00:43:19,167
-Come on. Let's go.
-Hey. Go.
608
00:43:19,333 --> 00:43:21,583
- Let's do it.
- Let's go.
609
00:43:32,792 --> 00:43:35,667
-I can barely do this in broad daylight.
-Come on.
610
00:43:35,833 --> 00:43:37,833
At least
nobody's gonna see how bad you are.
611
00:43:56,917 --> 00:43:58,583
Whoo-hoo!
612
00:44:01,375 --> 00:44:04,500
- I don't think he's ready for this.
- No, he'll be fine.
613
00:44:09,000 --> 00:44:11,042
Shit!
614
00:44:11,458 --> 00:44:15,042
Shit! Oh, shit! Fuck!
615
00:44:27,458 --> 00:44:29,167
I gotta be fucking crazy.
616
00:44:29,333 --> 00:44:31,292
But are you crazy enough?
617
00:44:40,500 --> 00:44:42,792
Tyler!
618
00:44:48,417 --> 00:44:50,583
Can't see shit out here. I'm gonna die.
619
00:44:50,750 --> 00:44:53,708
Just feel what the wave is doing,
then accept its energy.
620
00:44:53,875 --> 00:44:56,292
Get in sync, then charge with it.
621
00:44:56,458 --> 00:44:57,500
You don't need to see.
622
00:44:57,667 --> 00:45:00,625
Yeah. Right. Vision is highly overrated.
623
00:45:01,583 --> 00:45:05,083
Okay, Johnny, this one's got your number
on it. Let's jam. Now paddle.
624
00:45:05,250 --> 00:45:07,667
-Go, boy, jam.
-Shit. I'm gonna die now.
625
00:45:07,833 --> 00:45:10,458
I'm gonna fucking die now.
626
00:45:13,042 --> 00:45:16,000
Fuck!
627
00:45:19,708 --> 00:45:22,708
Whoo! You're surfing, man.
628
00:45:24,333 --> 00:45:26,458
Whoa!
629
00:45:36,042 --> 00:45:37,542
Whoo!
630
00:45:38,125 --> 00:45:40,875
I'm fucking surfing!
631
00:45:41,250 --> 00:45:43,500
Yeah!
632
00:45:43,667 --> 00:45:44,917
Check it out!
633
00:45:45,083 --> 00:45:47,333
Is this not the best feeling on earth?
634
00:45:47,500 --> 00:45:50,667
Yeah! Whoo!
635
00:45:54,583 --> 00:45:56,208
Good break, Johnny.
636
00:45:56,708 --> 00:45:57,875
All right!
637
00:45:59,208 --> 00:46:03,042
- Yeah! Whoo!
- Ha, ha.
638
00:46:13,458 --> 00:46:15,250
Looks like we lost somebody.
639
00:46:15,417 --> 00:46:19,458
- Yeah, leave the fire for them.
- Hungry? Want something to eat?
640
00:46:19,625 --> 00:46:21,083
You wanna get something to eat?
641
00:46:21,250 --> 00:46:22,750
- I'm dying.
- I'm starving.
642
00:46:22,917 --> 00:46:23,917
Where's my clothes?
643
00:46:24,083 --> 00:46:25,417
Hey, Nate, you smell bad.
644
00:46:25,583 --> 00:46:27,375
Nate, did you put my clothes in the bag?
645
00:46:27,542 --> 00:46:29,208
Had enough?
646
00:46:31,333 --> 00:46:32,875
Yeah.
647
00:46:33,500 --> 00:46:35,833
I just wanna sit out here for a minute.
648
00:46:39,083 --> 00:46:40,667
Look at you.
649
00:46:41,125 --> 00:46:42,583
What?
650
00:46:42,833 --> 00:46:48,917
Well, usually you have this intense sort of
scowl of concentration on your face...
651
00:46:49,083 --> 00:46:53,083
...like you're doing all this
for a school project or something.
652
00:46:53,250 --> 00:46:56,500
Or like you've got something driving you.
653
00:46:59,458 --> 00:47:02,667
Lookit, it's gone.
654
00:47:06,458 --> 00:47:07,792
If I didn't know better...
655
00:47:07,958 --> 00:47:11,292
...I'd say you looked almost happy.
656
00:47:12,750 --> 00:47:14,667
I can't describe what I'm feeling.
657
00:47:16,167 --> 00:47:18,083
You don't have to.
658
00:47:24,208 --> 00:47:25,750
Goose bumps.
659
00:47:27,625 --> 00:47:30,458
-Yeah, it's cold.
-Yeah.
660
00:47:34,667 --> 00:47:36,417
Come here.
661
00:48:32,250 --> 00:48:33,417
Holy shit.
662
00:48:33,583 --> 00:48:36,417
- What?
- Shit.
663
00:48:38,292 --> 00:48:39,583
I'm really late.
664
00:48:41,375 --> 00:48:43,083
I mean, I'm really late.
665
00:48:43,250 --> 00:48:44,708
Holy shit.
666
00:48:44,875 --> 00:48:48,500
Shit. Oh, shit!
667
00:49:15,250 --> 00:49:17,083
I'm really late.
668
00:49:52,000 --> 00:49:54,667
-Need help?
-I can't believe you're late to your own raid.
669
00:49:54,833 --> 00:49:56,292
What a flake.
670
00:49:56,458 --> 00:49:59,292
Has that worthless quarterback
punk partner of mine shown up?
671
00:49:59,458 --> 00:50:00,750
Right here.
672
00:50:00,917 --> 00:50:03,208
Well, very good of you to show up,
hotshot.
673
00:50:03,375 --> 00:50:05,042
Watch it. You're gonna tear my skin.
674
00:50:05,208 --> 00:50:08,292
-Goddamn it.
-I'm ready, Angelo. Where do you want me?
675
00:50:08,458 --> 00:50:11,750
Here's how it is. Babbit and Alvarez
are gonna go in the back door.
676
00:50:11,917 --> 00:50:13,958
Cullen's gonna back me up. I want you...
677
00:50:14,125 --> 00:50:15,958
...at the side window by the hedge.
678
00:50:16,125 --> 00:50:19,167
You're strictly backup.
I don't wanna burn your cover. Got that?
679
00:50:19,333 --> 00:50:20,542
-Got it.
-Good.
680
00:50:20,708 --> 00:50:22,542
Now take your position. It's showtime.
681
00:50:23,792 --> 00:50:26,625
- Go.
- Asshole.
682
00:50:31,208 --> 00:50:32,875
Scooby?
683
00:50:33,042 --> 00:50:34,125
Come on, Scooby.
684
00:50:52,500 --> 00:50:53,667
Scooby, where are you?
685
00:50:53,833 --> 00:50:55,167
-Seen a little dog?
-No, man.
686
00:50:55,333 --> 00:50:57,083
No dog? Scooby, come on.
687
00:51:17,500 --> 00:51:19,042
Here, Scooby.
688
00:51:19,208 --> 00:51:20,375
Scooby.
689
00:51:41,875 --> 00:51:43,167
Oh, yeah, baby.
690
00:52:01,000 --> 00:52:03,417
-What the fuck?
-Get up. Someone at the front door.
691
00:52:05,542 --> 00:52:07,375
Let's go. Get your gun now. Get it.
692
00:52:08,083 --> 00:52:10,750
-Yeah, what?
-Oh. Uh, hi. Oh. Ha, ha.
693
00:52:10,917 --> 00:52:14,167
Uh, have you seen my dog?
I got a little dog, a cockapoo-like thing.
694
00:52:14,333 --> 00:52:16,583
- I don't know anything about your dog.
-Wait.
695
00:52:16,750 --> 00:52:19,250
- He's a nice dog.
- I don't give a--
696
00:52:21,250 --> 00:52:22,417
Cullen, this is Utah.
697
00:52:22,583 --> 00:52:25,250
Get Angelo out.
They're pulling out a fucking arsenal.
698
00:52:27,625 --> 00:52:29,542
Utah, repeat. Say again.
699
00:52:34,833 --> 00:52:36,750
Cullen, you copy?
700
00:52:36,917 --> 00:52:38,292
Cullen.
701
00:52:38,458 --> 00:52:40,208
Alvarez.
702
00:52:40,750 --> 00:52:42,458
Don't let him pull his badge.
703
00:52:42,625 --> 00:52:46,042
Fuck. I can't hear jack shit
over the lawn mower. Christ.
704
00:52:48,500 --> 00:52:50,125
Front door.
705
00:52:50,625 --> 00:52:54,958
-Something's going down. This ain't right.
-Chill the fuck out, man. It's nothing.
706
00:52:55,125 --> 00:52:56,417
Will you shut the fuck up?
707
00:52:56,583 --> 00:52:58,750
Check the windows, bro, do it.
708
00:53:02,292 --> 00:53:04,625
- Shit.
- That little bastard.
709
00:53:05,875 --> 00:53:08,958
-Before he goes, he lifts his leg...
- I told you, I don't know anything--
710
00:53:09,125 --> 00:53:11,292
- Hide the shit.
- Wait, wait, wait.
711
00:53:11,833 --> 00:53:14,208
-Sure it's not in the backyard?
-I ain't got time for this.
712
00:53:14,375 --> 00:53:16,833
There's two guys out the back, man.
Duck down.
713
00:53:17,000 --> 00:53:18,375
Oh, shit. Shit, we're fucked.
714
00:53:19,625 --> 00:53:22,958
That fuck comes through the door
I'm gonna pump him up. Swear to Christ.
715
00:53:23,125 --> 00:53:25,542
- You sure he's not in the back?
- He ain't back there.
716
00:53:25,708 --> 00:53:28,500
-Anybody else who has seen him?
-Get the fuck out of my face.
717
00:53:28,667 --> 00:53:29,750
FBI, gorgeous.
718
00:53:34,167 --> 00:53:36,500
- FBI. Drop it!
- Fuck you.
719
00:53:41,667 --> 00:53:42,792
Fucking pigs.
720
00:53:54,292 --> 00:53:56,583
Oh, wait. Hey, no, no.
721
00:53:59,125 --> 00:54:01,042
Goddamn. Oh, motherfucker.
722
00:54:01,208 --> 00:54:02,708
Oh, shut up!
723
00:54:02,875 --> 00:54:04,333
You motherfuckers!
724
00:54:04,500 --> 00:54:06,792
- Motherfucking-- Motherfucking--
- Shut up, I said!
725
00:54:06,958 --> 00:54:08,458
Motherfucker, back up!
726
00:54:08,625 --> 00:54:11,000
Back up or I blow her fucking head off!
727
00:54:11,167 --> 00:54:14,583
Back up or I'll take her with me.
Back up. I'm coming out right now.
728
00:54:14,750 --> 00:54:16,292
Back up. Back up!
729
00:54:18,167 --> 00:54:22,917
Oh, God! Let me go! Let me go!
730
00:54:23,083 --> 00:54:25,000
God. Cullen!
731
00:54:28,792 --> 00:54:31,000
Aah! You bastard!
732
00:54:32,375 --> 00:54:33,583
-Fucker!
-Unh!
733
00:54:36,292 --> 00:54:38,167
You bastard.
734
00:54:54,333 --> 00:54:56,250
Come here. Come on.
735
00:54:56,750 --> 00:54:58,792
- Babbit?
- You fuckers.
736
00:55:51,208 --> 00:55:52,792
Oh, God.
737
00:56:02,125 --> 00:56:03,875
Fuck you up, man.
738
00:56:10,500 --> 00:56:13,667
Speak into the microphone, squid-brain.
739
00:56:17,542 --> 00:56:19,125
Fuck.
740
00:56:20,333 --> 00:56:22,292
- Give me your hand.
- Fuck you.
741
00:56:22,458 --> 00:56:24,083
Give me your other hand.
742
00:56:24,250 --> 00:56:25,833
Fuck.
743
00:56:26,583 --> 00:56:28,917
Must feel good to you.
744
00:56:29,417 --> 00:56:31,375
There you go. You okay?
745
00:56:33,958 --> 00:56:35,333
Fuck!
746
00:56:35,500 --> 00:56:37,708
Oh, God!
747
00:56:37,875 --> 00:56:40,583
- No! Aah!
- May I have your, uh...?
748
00:56:41,375 --> 00:56:42,875
Don't touch it!
749
00:56:44,458 --> 00:56:46,792
No!
750
00:56:47,667 --> 00:56:50,250
Oh, God!
751
00:56:52,208 --> 00:56:55,167
It's been paper targets up until today,
huh?
752
00:56:57,375 --> 00:56:59,208
It's no different, Johnny.
753
00:56:59,375 --> 00:57:01,375
Just a little more to clean up.
754
00:57:01,542 --> 00:57:03,583
You did all right today.
755
00:57:03,750 --> 00:57:05,708
You did real good.
756
00:57:06,458 --> 00:57:09,875
Goddamn son of a bitch.
757
00:57:10,042 --> 00:57:13,542
You're the cowboys. You're the real
cowboys, right? Batman and Robin?
758
00:57:13,708 --> 00:57:15,333
You know what this is, huh?
759
00:57:16,000 --> 00:57:18,250
You know what this is, punk?
760
00:57:18,417 --> 00:57:19,625
This is two keys.
761
00:57:19,792 --> 00:57:21,458
Uncut. Crystal meth.
762
00:57:21,625 --> 00:57:22,750
Oh, shit.
763
00:57:22,917 --> 00:57:26,000
Special Agent Utah,
I'd like you to meet Agent Dietz.
764
00:57:26,167 --> 00:57:29,000
Works for the DEA.
He was working deep cover until you--
765
00:57:29,167 --> 00:57:32,375
You think I like this hair, man, huh?
766
00:57:32,542 --> 00:57:34,292
You think I like these clothes?
767
00:57:34,458 --> 00:57:36,417
My wife wants me to stay at Ramada.
768
00:57:36,583 --> 00:57:39,708
I've been working on these fuckers
for three months!
769
00:57:39,875 --> 00:57:41,167
Three months!
770
00:57:41,792 --> 00:57:43,958
I finally got them wanting to play
Wheel Of Fortune...
771
00:57:44,125 --> 00:57:47,792
...so I can find out who their supplier is
and you fucking cowboys show up.
772
00:57:47,958 --> 00:57:49,125
Nice tattoo, Dietz.
773
00:57:49,292 --> 00:57:51,250
Oh, you like that, Pappas, huh?
Fuck you.
774
00:57:51,417 --> 00:57:54,500
He has a record of your suspects'
movements for the last three months.
775
00:57:54,667 --> 00:57:56,083
All I wanna know, smart guy...
776
00:57:56,250 --> 00:58:00,042
...all wanna know is how are these guys
robbing Tarzana City National Bank...
777
00:58:00,208 --> 00:58:03,000
...on August 2nd when they were
in Fort fucking Lauderdale.
778
00:58:03,167 --> 00:58:05,958
-Why don't you figure that out?
-It's not easy, is it, Utah?
779
00:58:06,333 --> 00:58:07,917
You fucking jerks.
780
00:58:17,167 --> 00:58:19,208
Oh, shit.
781
00:58:20,708 --> 00:58:22,292
Shit.
782
00:59:14,583 --> 00:59:16,458
This is not real, is it?
783
00:59:16,625 --> 00:59:18,792
-He believes it. Ask Nathanial.
-Hey.
784
00:59:18,958 --> 00:59:20,333
Five-foot walls at Zeros. Let's go.
785
00:59:21,833 --> 00:59:23,625
Hey, Tyler.
786
00:59:24,250 --> 00:59:25,417
Hey, Bodhi.
787
00:59:25,583 --> 00:59:26,833
So let's go.
788
00:59:27,000 --> 00:59:29,250
- Time's a-wasting.
- Wait--
789
00:59:29,417 --> 00:59:31,500
- Now.
- He does this.
790
00:59:40,667 --> 00:59:42,458
Here's the set.
791
01:00:05,125 --> 01:00:06,750
Oh, yeah.
792
01:00:15,125 --> 01:00:16,250
Yeah!
793
01:00:17,500 --> 01:00:19,083
Yeah, stop!
794
01:00:25,667 --> 01:00:29,208
You all right?
You look like you saw a ghost.
795
01:00:30,417 --> 01:00:32,417
Forget about it, kid. They're ghosts.
796
01:00:39,250 --> 01:00:41,125
- I gotta go.
-You gotta what?
797
01:00:41,292 --> 01:00:44,375
Listen, I forgot all about a meeting
I have this morning. A new client.
798
01:00:44,542 --> 01:00:46,458
I gotta jam. Sorry. Really.
799
01:00:46,625 --> 01:00:48,417
I'll call you later.
800
01:00:50,375 --> 01:00:52,500
So I started trailing him.
801
01:00:52,667 --> 01:00:54,000
Who, this Zen surf master?
802
01:00:54,167 --> 01:00:56,583
-Bodhi, yeah. I'm on him all day, right?
-Yeah.
803
01:00:56,750 --> 01:00:59,958
He goes here, he goes there, he goes
to Tower Records, buys some CDs.
804
01:01:00,125 --> 01:01:01,917
He has lunch at Patrick's Roadhouse.
805
01:01:02,083 --> 01:01:04,667
He goes
into the Assured Trust Savings and Loan.
806
01:01:04,833 --> 01:01:06,500
-Did he rob it?
-Cute.
807
01:01:06,667 --> 01:01:08,250
He's inside 20 minutes.
808
01:01:08,417 --> 01:01:12,333
The other guy, Roach, waited in the truck.
They were scoping it out, right?
809
01:01:12,625 --> 01:01:14,667
They were scoping it out
or cashing a check.
810
01:01:14,833 --> 01:01:19,000
Wait, wait. Then they go back to their
beach house and they box up all their shit.
811
01:01:19,167 --> 01:01:21,583
-Yeah.
-See, summer's over.
812
01:01:21,750 --> 01:01:25,625
They load it in Bodhi's truck
and they take it to a public storage unit.
813
01:01:26,000 --> 01:01:28,417
And I lost them after that.
But the house is empty.
814
01:01:28,583 --> 01:01:30,917
-They're definitely out of here.
-Goddamn it.
815
01:01:31,083 --> 01:01:33,958
Why didn't you call me?
They're probably halfway to Maui.
816
01:01:34,125 --> 01:01:38,667
Uh-uh. No, they've got to pick up
some traveling money first.
817
01:01:38,833 --> 01:01:40,292
Assured Trust tomorrow.
818
01:01:40,458 --> 01:01:44,000
Next day outside, latest.
I definitely got a feeling on this.
819
01:01:44,167 --> 01:01:47,333
You got a feeling. Last time
you had a feeling, I had to kill a guy.
820
01:01:47,500 --> 01:01:49,500
And I hate that.
It looks bad on my report.
821
01:01:51,167 --> 01:01:53,917
Angelo, I'm right this time.
822
01:01:54,083 --> 01:01:55,750
We can still win this one.
823
01:01:58,000 --> 01:01:59,625
Okay.
824
01:02:00,917 --> 01:02:04,458
Tomorrow morning, first thing,
we'll be at the bank like stink on shit.
825
01:02:06,208 --> 01:02:09,250
-This Calvin and Hobbes is funny.
-Would you like some oranges?
826
01:02:09,417 --> 01:02:11,000
- You want some oranges?
- No.
827
01:02:11,167 --> 01:02:13,375
-No, no, we got a lot.
-Freshly picked, sir.
828
01:02:13,542 --> 01:02:15,958
-Dollar, sir.
-No, thanks. Good luck.
829
01:02:16,208 --> 01:02:17,750
God.
830
01:02:20,250 --> 01:02:22,250
"For his turkey cemetery."
831
01:02:22,417 --> 01:02:23,792
Oh.
832
01:02:25,125 --> 01:02:27,042
It's time for lunch.
833
01:02:28,250 --> 01:02:29,958
Angelo, it's 10:30.
834
01:02:30,125 --> 01:02:33,083
Right around that corner,
there is a sandwich shop.
835
01:02:33,250 --> 01:02:35,250
They sell meatball sandwiches.
836
01:02:35,417 --> 01:02:38,208
Best I've ever tasted.
Would you go get me two?
837
01:02:38,667 --> 01:02:41,042
Come on, partner. Two.
838
01:02:43,208 --> 01:02:44,708
Thank you.
839
01:02:48,708 --> 01:02:50,958
Utah? Get me two.
840
01:02:56,250 --> 01:02:57,417
- Hi. How you doing?
- Hi.
841
01:02:57,583 --> 01:03:02,000
Can I have two meatball sandwiches, a tuna
on wheat, and two lemonades, please?
842
01:03:09,667 --> 01:03:12,958
Okay, that's two meatballs,
one tuna on wheat, two lemonades.
843
01:03:13,125 --> 01:03:15,250
That's 7.84.
844
01:03:22,417 --> 01:03:23,917
-Thank you.
-Uh-huh.
845
01:03:32,167 --> 01:03:33,792
Oh, boy.
846
01:03:34,208 --> 01:03:35,542
God, you scared me.
847
01:03:35,708 --> 01:03:38,000
Here.
Yours is the one that looks like a roadkill.
848
01:03:38,167 --> 01:03:39,708
-A roadkill?
-Enjoy.
849
01:03:39,875 --> 01:03:42,042
-Thank you very much.
-Here's your lemonade.
850
01:03:42,208 --> 01:03:45,542
-Ah, thanks.
-Did you see that Lincoln pull up?
851
01:03:45,708 --> 01:03:48,167
I'm so hungry I could eat the ass-end
out of a dead rhino.
852
01:03:48,333 --> 01:03:50,625
I should've had you
get me three of these things.
853
01:03:50,792 --> 01:03:52,083
What Lincoln?
854
01:03:55,667 --> 01:03:58,167
- Goddamn. Get them.
- FBI! Freeze!
855
01:03:58,333 --> 01:03:59,875
I got him. I got him.
856
01:04:00,042 --> 01:04:01,167
No! Go, go.
857
01:04:01,333 --> 01:04:02,583
Freeze!
858
01:04:04,917 --> 01:04:06,542
Holy shit.
859
01:04:06,708 --> 01:04:08,875
- Fuck!
- Get down.
860
01:04:09,583 --> 01:04:11,000
- Go. Now.
- Hang on.
861
01:04:11,917 --> 01:04:13,458
Come on. Get in. Get in.
862
01:04:13,625 --> 01:04:16,458
- Jesus Christ. Fuck.
- Go! Go!
863
01:04:26,042 --> 01:04:28,542
-Go!
-Give me a fucking break. I am going.
864
01:04:31,917 --> 01:04:35,000
- Where'd they go?
- I don't fucking believe this.
865
01:04:35,167 --> 01:04:36,583
I think we're losing them.
866
01:04:36,750 --> 01:04:38,625
-Stay on them. You're losing them!
-I'm not!
867
01:04:42,833 --> 01:04:44,708
Over to the right. Over to the right.
868
01:04:44,875 --> 01:04:45,917
Go. Go.
869
01:04:46,083 --> 01:04:47,208
It's coming up.
870
01:04:47,375 --> 01:04:49,667
- Punch it, punch it.
- Be cool, man.
871
01:04:51,125 --> 01:04:53,417
- Where is he, Dick?
- He's still behind us.
872
01:04:55,125 --> 01:04:56,500
Hang on, you guys.
873
01:04:58,667 --> 01:05:01,875
- We're fucked!
- This car is a piece of shit.
874
01:05:02,042 --> 01:05:05,583
- Oh, shit!
- It's okay, they're on the left.
875
01:05:21,875 --> 01:05:23,667
I think we lost them. I can't see them.
876
01:05:23,833 --> 01:05:25,125
Tell me where he is!
877
01:05:25,917 --> 01:05:28,542
Oh, fuck! Watch out!
878
01:05:29,875 --> 01:05:32,333
- We got you.
- You ain't got shit.
879
01:05:40,125 --> 01:05:42,417
Goddamn it. Come on, come on.
880
01:05:52,667 --> 01:05:55,167
Okay, guys, it's emergency sanitation.
881
01:06:03,583 --> 01:06:05,167
-Back up, buddy.
-Hey!
882
01:06:05,333 --> 01:06:06,458
Try it. Just try it.
883
01:06:06,750 --> 01:06:08,875
-What about the old Chevy?
-This guy down here.
884
01:06:09,042 --> 01:06:11,708
- I got him. I got the guy.
- Take care of him, Jimmy.
885
01:06:12,375 --> 01:06:13,708
Get away from the car. Move it.
886
01:06:13,875 --> 01:06:16,083
- Come on, get in.
- Wait, wait, wait.
887
01:06:18,917 --> 01:06:22,125
Don't do it, man. Don't do it.
Don't be stupid. Run!
888
01:06:27,667 --> 01:06:29,667
Why is he taking so long?
889
01:06:32,500 --> 01:06:34,167
Come on!
890
01:06:42,083 --> 01:06:43,750
We gotta go. What's his problem?
891
01:06:43,917 --> 01:06:45,000
-Wait a minute.
-We gotta go!
892
01:06:45,167 --> 01:06:47,208
- Don't go!
- Come on!
893
01:06:55,208 --> 01:06:57,042
- Let's go.
- Oh, shit!
894
01:06:57,208 --> 01:06:58,917
Let's go! Go!
895
01:07:03,583 --> 01:07:05,000
Fuck!
896
01:08:01,208 --> 01:08:02,875
Look out!
897
01:08:03,792 --> 01:08:05,417
Hey.
898
01:08:45,333 --> 01:08:47,042
Get the fuck out of this house!
899
01:08:47,208 --> 01:08:49,833
Hey, what do you think you're doing?
900
01:08:50,000 --> 01:08:51,750
Hey! Hey! Hey!
901
01:09:31,417 --> 01:09:33,250
Oh, no! Aah!
902
01:10:05,458 --> 01:10:07,333
Damn!
903
01:10:17,667 --> 01:10:19,708
Say again, 41.
904
01:10:21,292 --> 01:10:26,750
Roger that, 41.
Cal Plate 562, Sam, Ida, X-ray. Base out.
905
01:10:29,333 --> 01:10:32,292
-Nothing?
-Nothing.
906
01:10:33,042 --> 01:10:35,792
Johnny,
I wanna see you in my office right now.
907
01:10:39,708 --> 01:10:43,292
Unit 23. Unit 23.
See the manager at 4650 Wilshire.
908
01:10:43,458 --> 01:10:45,250
Roger, 23.
909
01:10:45,417 --> 01:10:48,667
Unit 41.
Further information on suspect's vehicle?
910
01:10:48,833 --> 01:10:50,375
I want you to know something.
911
01:10:50,542 --> 01:10:53,375
When you shoot, you don't miss.
912
01:10:53,583 --> 01:10:56,125
-I missed.
-No.
913
01:10:56,292 --> 01:10:58,208
I believe you're either scared...
914
01:10:58,375 --> 01:11:02,708
...or you're getting too goddamn close
to this surfing guru buddy of yours.
915
01:11:03,833 --> 01:11:05,458
I don't believe you're scared.
916
01:11:08,542 --> 01:11:09,667
Hey.
917
01:11:10,208 --> 01:11:13,167
Go home and get some rest.
You look like hammered shit.
918
01:11:13,333 --> 01:11:17,750
And if I get anything
that resembles your boy, I'll beep you.
919
01:11:18,375 --> 01:11:19,792
Now, go home.
920
01:11:20,583 --> 01:11:22,167
Goddamn it.
921
01:11:22,333 --> 01:11:24,917
So, what's the other guy look like?
922
01:11:25,500 --> 01:11:29,125
Never saw him.
It was your basic hit-and-run.
923
01:11:30,333 --> 01:11:33,875
You look like you got in a train wreck.
924
01:11:34,333 --> 01:11:36,875
Stupid jerk just kept driving?
925
01:11:37,042 --> 01:11:39,583
Ouch. Baby, I'm sorry.
926
01:11:43,542 --> 01:11:45,625
Johnny, what is it with you?
927
01:11:47,125 --> 01:11:49,458
You've got that look again.
928
01:11:50,583 --> 01:11:52,042
That you...
929
01:11:52,917 --> 01:11:57,083
That you're about to tell me something
and then you don't.
930
01:11:57,958 --> 01:12:00,542
Or you can't.
931
01:12:00,708 --> 01:12:02,833
There's something
I've wanted to tell you.
932
01:12:03,000 --> 01:12:04,792
It's important.
933
01:12:04,958 --> 01:12:07,583
It could really affect things
between you and me.
934
01:12:11,542 --> 01:12:13,083
Man.
935
01:12:13,458 --> 01:12:15,542
This is harder than I thought.
936
01:12:22,500 --> 01:12:25,458
God, men are so bad at this.
937
01:12:29,083 --> 01:12:30,458
Shh.
938
01:12:31,167 --> 01:12:33,125
Some other time.
939
01:12:45,875 --> 01:12:48,000
You act like nothing happened.
940
01:12:48,167 --> 01:12:49,542
Relax, Nathanial.
941
01:12:49,708 --> 01:12:53,000
Don't tell me to relax, Bodhi.
He's a fucking federal agent.
942
01:12:53,167 --> 01:12:55,208
I should've shot him
when I had the chance.
943
01:12:55,375 --> 01:12:57,417
I'll deal with that fucking cop.
944
01:12:57,583 --> 01:12:58,958
No, Rosie.
945
01:13:00,500 --> 01:13:04,833
We have hit 30 banks in three years
and they haven't been able to touch us.
946
01:13:06,000 --> 01:13:08,375
All this does
is up the stakes of the game.
947
01:13:08,542 --> 01:13:10,375
Fuck the stakes, Bodhi.
948
01:13:10,542 --> 01:13:13,750
The only person this is a game to is you,
man. This is real.
949
01:13:14,333 --> 01:13:18,167
I mean, this is serious shit
and I am scared, okay?
950
01:13:18,333 --> 01:13:21,875
So I say we get the fuck out of here now,
tonight, okay?
951
01:13:22,042 --> 01:13:23,458
You run, you die.
952
01:13:23,958 --> 01:13:25,375
Come on, think about it.
953
01:13:28,333 --> 01:13:32,083
This was never about money for us.
It was about us against the system.
954
01:13:32,250 --> 01:13:37,167
That system that kills the human spirit.
We stand for something.
955
01:13:37,333 --> 01:13:41,333
To those dead souls inching along
the freeways in their metal coffins...
956
01:13:41,500 --> 01:13:45,042
...we show them
that the human spirit is still alive.
957
01:13:51,375 --> 01:13:52,750
So you trust me?
958
01:13:58,000 --> 01:13:59,500
Okay.
959
01:14:00,458 --> 01:14:04,292
Then don't worry about this guy.
I know exactly what to do with him.
960
01:14:21,917 --> 01:14:24,792
A lawyer. You lied to me.
961
01:14:24,958 --> 01:14:27,375
Tyler, put the gun down.
962
01:14:27,542 --> 01:14:30,375
I'll bet you lied about everything.
963
01:14:31,958 --> 01:14:33,917
I'll bet you lied about your parents.
964
01:14:35,875 --> 01:14:38,500
You just tell me the truth, Johnny.
965
01:14:40,417 --> 01:14:42,917
Did your parents die in a car accident?
966
01:14:44,375 --> 01:14:45,458
Did they?
967
01:14:48,625 --> 01:14:49,958
They live in Columbus, Ohio.
968
01:14:50,125 --> 01:14:53,917
I work Bank Robbery. The guys I'm after
are surfers. I needed you at first...
969
01:14:54,083 --> 01:14:55,833
- ...but after that I--
- Fuck you.
970
01:14:56,292 --> 01:14:58,833
Don't you have a soul?
971
01:15:02,083 --> 01:15:04,583
-Goddamn you to hell.
-Tyler...
972
01:15:06,000 --> 01:15:07,167
Tyler, wait!
973
01:15:08,583 --> 01:15:10,500
Tyler!
974
01:15:12,292 --> 01:15:16,833
- Leave a message.
- Tyler, look, I fucked up, okay?
975
01:15:17,000 --> 01:15:18,792
I know I fucked up.
976
01:15:18,958 --> 01:15:21,083
I wanted to tell you but I couldn't.
977
01:15:21,250 --> 01:15:23,333
I was afraid you'd leave.
978
01:15:23,500 --> 01:15:24,958
Good guess, huh?
979
01:15:25,167 --> 01:15:28,375
Fuck.
Why can't I ever say what I really mean?
980
01:15:31,083 --> 01:15:35,125
I lied to you.
I'm an asshole, but I need you, Tyler.
981
01:15:35,292 --> 01:15:39,292
I want you to know that I've never known
anyone like you before in my life...
982
01:15:39,458 --> 01:15:41,708
...and I hope you change your mind.
983
01:15:45,208 --> 01:15:47,500
Tyler, wait. I'm coming.
984
01:15:49,625 --> 01:15:51,250
Howdy, bro.
985
01:15:52,500 --> 01:15:54,208
So come on, we're rolling.
986
01:15:54,375 --> 01:15:56,458
What's going on, Bodhi?
987
01:15:56,958 --> 01:15:58,708
Whoa, what happened?
Cut yourself shaving?
988
01:15:58,875 --> 01:16:01,375
I don't think I wanna surf right now.
989
01:16:01,542 --> 01:16:04,250
Surf? No, this is different, Johnny.
990
01:16:04,417 --> 01:16:07,042
This is really different.
You are gonna love it.
991
01:16:07,208 --> 01:16:09,792
So we gotta get your stuff
and get out of here.
992
01:16:11,083 --> 01:16:14,125
Okay, uh, socks...
993
01:16:16,042 --> 01:16:17,542
...shirt.
994
01:16:17,875 --> 01:16:21,167
And then, uh, boots. Here we go.
995
01:16:23,083 --> 01:16:27,208
Okay, put the stuff on in the truck.
We gotta go. Life is short.
996
01:16:27,375 --> 01:16:30,125
You are gonna love this.
997
01:16:45,708 --> 01:16:47,625
- Whoo!
- Yo.
998
01:16:47,792 --> 01:16:50,292
- Finally, we're here.
- All right, let's unload.
999
01:16:50,458 --> 01:16:51,875
You take this bag, Grommet.
1000
01:16:53,250 --> 01:16:55,542
- Come on.
- Nathanial, wait a minute.
1001
01:16:55,708 --> 01:16:59,542
-Take this too.
-Thank you, sir. There you go.
1002
01:16:59,708 --> 01:17:01,125
Ever done this before?
1003
01:17:01,292 --> 01:17:03,417
No, but I've seen it on TV.
1004
01:17:03,583 --> 01:17:05,375
It's 100 percent pure adrenaline.
1005
01:17:05,542 --> 01:17:09,667
Other guys snort for it, jab a vein for it.
All you gotta do is jump.
1006
01:17:09,833 --> 01:17:13,250
Sure, it's a blast. But listen,
I sort of screwed my knee up yesterday.
1007
01:17:13,417 --> 01:17:16,083
Oh, yeah, I noticed you limping,
but, hey, don't worry, bro.
1008
01:17:16,250 --> 01:17:18,208
Don't worry, because
we're not gonna land on land.
1009
01:17:18,375 --> 01:17:21,708
Oh, well, fine then. I feel so much better.
1010
01:17:22,208 --> 01:17:23,875
Okay, let's fly.
1011
01:17:35,458 --> 01:17:36,458
Three minutes.
1012
01:17:36,625 --> 01:17:40,542
This is a ceremony we always do at the end
of the summer. One last speed star.
1013
01:17:40,708 --> 01:17:42,458
-Yeah.
-Yeah.
1014
01:17:42,625 --> 01:17:45,417
By the way, you might wanna pull
that orange thing sometime.
1015
01:17:46,625 --> 01:17:48,625
The life you save may be your own.
1016
01:17:48,792 --> 01:17:50,167
So, uh...
1017
01:17:51,792 --> 01:17:52,958
...who packed my chute?
1018
01:17:53,125 --> 01:17:55,167
I did. Why? You don't trust me?
1019
01:17:56,250 --> 01:17:57,583
You gotta earn trust.
1020
01:17:57,750 --> 01:18:01,542
Okay, we'll earn it together.
Here, take mine.
1021
01:18:03,458 --> 01:18:05,833
Hey, Johnny, I don't think
this is such a good idea.
1022
01:18:06,000 --> 01:18:09,125
Bodhi's packs are pretty shitty.
They only open about half the time.
1023
01:18:09,292 --> 01:18:10,625
-Less.
-Bullshit.
1024
01:18:10,792 --> 01:18:14,625
Why don't you take young Grommet's here?
How'd that be?
1025
01:18:15,375 --> 01:18:19,208
No, you don't want this one, man.
This one's set for a neck-breaker.
1026
01:18:19,375 --> 01:18:23,208
You'd probably be better off
with something like this.
1027
01:18:24,292 --> 01:18:25,958
Are we gonna jump or jerk off?
1028
01:18:26,125 --> 01:18:28,250
That's my man. Ha, ha.
1029
01:18:28,417 --> 01:18:31,458
-Here we go.
-Yeah, let's do it.
1030
01:18:33,708 --> 01:18:36,167
Johnny, you're about to jump out
of a perfectly good airplane.
1031
01:18:36,333 --> 01:18:38,333
How you feel about that?
1032
01:18:42,292 --> 01:18:44,958
Geronimo!
1033
01:19:01,417 --> 01:19:05,083
Shit! Whoa, shit!
1034
01:19:11,833 --> 01:19:14,333
Whoa!
1035
01:19:25,250 --> 01:19:27,667
Sex with the gods!
1036
01:19:27,833 --> 01:19:32,042
You can't beat this!
1037
01:19:33,708 --> 01:19:38,083
This is fucking beautiful!
1038
01:19:46,000 --> 01:19:47,792
Whoo-hoo!
1039
01:20:11,208 --> 01:20:12,417
Whoa!
1040
01:20:12,583 --> 01:20:17,917
Yeah! Yeah! Yeah! Ha!
1041
01:20:24,125 --> 01:20:26,583
Come on, Johnny.
1042
01:20:50,042 --> 01:20:52,958
That's it, Johnny. Go for it.
1043
01:20:53,125 --> 01:20:55,458
Come on, Johnny.
1044
01:20:57,125 --> 01:20:58,917
You can do it.
1045
01:20:59,458 --> 01:21:00,875
Come on.
1046
01:21:02,583 --> 01:21:07,250
Use your arms. Fly like an eagle, baby.
Whoo!
1047
01:21:10,417 --> 01:21:12,333
Keep coming.
1048
01:21:14,667 --> 01:21:15,875
All right.
1049
01:21:16,042 --> 01:21:19,000
- Johnny, you did it.
- You're a speed star.
1050
01:21:19,167 --> 01:21:21,500
We're going like a bat out of hell.
1051
01:21:21,667 --> 01:21:22,875
Whoo-hoo!
1052
01:21:23,042 --> 01:21:26,583
- Right.
- Right, you're a speed star.
1053
01:21:26,750 --> 01:21:29,875
-How do you like it, Johnny?
-Amazing!
1054
01:21:30,333 --> 01:21:33,167
Fucking amazing!
1055
01:21:40,958 --> 01:21:43,292
This is so beautiful!
1056
01:21:43,458 --> 01:21:47,542
I love this ground-rush shit!
1057
01:21:48,625 --> 01:21:51,208
Okay. Break.
1058
01:21:59,000 --> 01:22:00,083
Great, isn't it?
1059
01:22:01,583 --> 01:22:03,667
You're doing good.
1060
01:22:14,167 --> 01:22:16,542
A thousand feet, pull.
1061
01:22:16,708 --> 01:22:20,000
After you, Alphonse. I insist.
1062
01:22:26,958 --> 01:22:30,042
-Pull the ripcord now.
-You first.
1063
01:22:30,208 --> 01:22:32,417
-Okay.
-Son of a bitch.
1064
01:23:20,167 --> 01:23:22,333
Jesus Christ.
1065
01:23:22,917 --> 01:23:24,958
I gotta be losing it.
1066
01:23:32,458 --> 01:23:34,333
It's the closest you'll ever get to God.
1067
01:23:36,125 --> 01:23:38,167
Like the palm of your hand.
Coming right at you.
1068
01:23:38,333 --> 01:23:40,458
-Unbelievable.
-It's ineffable.
1069
01:23:40,625 --> 01:23:42,333
-Indescribable.
-An experience to share.
1070
01:23:42,500 --> 01:23:45,292
-We did pull pretty low.
-You'll never be the same again.
1071
01:23:45,458 --> 01:23:48,250
-Didn't I tell you Johnny'd be just fine?
-Yeah. Damn first.
1072
01:23:48,417 --> 01:23:50,750
Hey, Johnny,
you can drop your chute right there.
1073
01:23:50,917 --> 01:23:52,583
Good job.
1074
01:23:52,750 --> 01:23:56,417
Pack off your shoulders.
Kick it back, step out of it.
1075
01:23:56,583 --> 01:23:58,708
-I'll pack that for you, Bodhi.
-Okay. Thanks.
1076
01:23:58,875 --> 01:24:01,667
Johnny, come here.
There's something you need to see.
1077
01:24:05,958 --> 01:24:07,375
Hop in.
1078
01:24:09,833 --> 01:24:12,167
Okay, fucking...
1079
01:24:16,292 --> 01:24:17,458
What's this?
1080
01:24:17,625 --> 01:24:20,833
This is an insurance policy.
1081
01:24:21,000 --> 01:24:25,333
It will sting a bit, but, uh, it's
for your own growth, bro. Press play.
1082
01:24:32,042 --> 01:24:33,917
Help!
1083
01:24:37,042 --> 01:24:39,333
Fuck you!
1084
01:24:56,208 --> 01:24:58,125
Fuck you!
1085
01:25:08,833 --> 01:25:12,333
She is a wild one,
isn't she, Special Agent Utah?
1086
01:25:14,792 --> 01:25:16,042
You're a fucking dead man!
1087
01:25:16,208 --> 01:25:19,000
Whoa. Whoa. Hold it, man.
Think. Think it through, man.
1088
01:25:19,167 --> 01:25:21,042
I'm the only one that knows
where she is.
1089
01:25:21,208 --> 01:25:25,542
I'm the only one, so let me talk.
Let me talk.
1090
01:25:27,000 --> 01:25:28,458
Talk.
1091
01:25:29,208 --> 01:25:31,417
She'll be fine. Rosie won't do anything...
1092
01:25:31,583 --> 01:25:35,042
...as long as I meet him at a certain place
and time six hours from now.
1093
01:25:35,208 --> 01:25:38,833
You call him right now
and tell him to let her go.
1094
01:25:39,125 --> 01:25:41,292
Sorry, I can't do it, bro.
1095
01:25:41,458 --> 01:25:43,667
They're on the road.
And where they're going...
1096
01:25:43,833 --> 01:25:47,125
...there are no phones,
so you are shit out of luck.
1097
01:25:55,667 --> 01:25:57,125
Oh, man.
1098
01:25:57,875 --> 01:25:59,500
I hate this, Johnny.
1099
01:25:59,667 --> 01:26:02,625
I really do. I hate violence.
1100
01:26:03,167 --> 01:26:05,792
See, that's why I need Rosie.
I could never do that, man.
1101
01:26:05,958 --> 01:26:09,083
I could never hold a knife to Tyler's throat.
She was my woman.
1102
01:26:09,250 --> 01:26:11,167
We shared time.
1103
01:26:11,625 --> 01:26:15,583
But Rosie is a mechanism, you know?
1104
01:26:15,750 --> 01:26:18,792
Once you set him in motion,
he will not stop.
1105
01:26:18,958 --> 01:26:22,708
He's, like, got this gift of blankness.
1106
01:26:23,833 --> 01:26:25,667
But when 3:00 comes...
1107
01:26:25,833 --> 01:26:29,458
...he will gut her like a pig
and try not to get any on his shoes.
1108
01:26:29,625 --> 01:26:32,000
And there's nothing I can do about it
unless I get there.
1109
01:26:32,542 --> 01:26:35,000
So I guess that makes us partners.
1110
01:26:35,167 --> 01:26:36,833
Because we both have the same goal.
1111
01:26:37,000 --> 01:26:38,833
To get me where I need to go, right?
1112
01:26:42,042 --> 01:26:43,417
We're wasting time.
1113
01:26:47,167 --> 01:26:51,583
Oh, that's what I love about you, Johnny.
You are just as sharp as a razor.
1114
01:26:53,542 --> 01:26:56,333
Murphy, take the plane down
to Santa Monica. Top off the tanks.
1115
01:26:56,500 --> 01:26:58,958
- All right.
- Guys, it's party time. Let's move it.
1116
01:26:59,125 --> 01:27:00,917
All right. We're on it.
1117
01:27:13,917 --> 01:27:17,833
All I'm asking for is 90 seconds
of your life, Johnny. That's it.
1118
01:27:21,375 --> 01:27:24,292
You see? It's a basic dog psychology.
1119
01:27:24,458 --> 01:27:28,500
If you scare them and get them
peeing down their leg, they submit.
1120
01:27:29,292 --> 01:27:31,625
Yet if you project weakness,
you draw aggression.
1121
01:27:31,792 --> 01:27:33,292
That's how people get hurt.
1122
01:27:34,417 --> 01:27:38,750
You see, fear causes hesitation...
1123
01:27:38,917 --> 01:27:42,708
...and hesitation will cause your worst fears
to come true.
1124
01:27:43,208 --> 01:27:44,458
So it's simple.
1125
01:27:44,625 --> 01:27:47,542
You project strength to avoid conflict.
1126
01:27:47,708 --> 01:27:50,167
Peace through superior firepower.
1127
01:27:53,042 --> 01:27:54,542
Oh.
1128
01:27:58,500 --> 01:27:59,958
There you go.
1129
01:28:00,125 --> 01:28:03,417
Can't have you walking through those doors
with your dick in your hand, right?
1130
01:28:06,125 --> 01:28:07,375
I can't do this.
1131
01:28:07,542 --> 01:28:08,917
Sure you can.
1132
01:28:09,083 --> 01:28:10,625
Who knows? You might like it.
1133
01:28:10,792 --> 01:28:11,833
It's a killer rush.
1134
01:28:12,000 --> 01:28:14,417
Bodhi,
this is your fucking wake-up call, man.
1135
01:28:14,583 --> 01:28:17,792
I am an FBI agent.
1136
01:28:17,958 --> 01:28:20,333
I know, man. Isn't it wild?
1137
01:28:20,500 --> 01:28:22,125
That's what makes it great, Johnny.
1138
01:28:22,292 --> 01:28:25,250
We can exist on a different plane,
we can make our own rules.
1139
01:28:25,417 --> 01:28:28,375
Why be a servant to the law
when you can be its master?
1140
01:28:28,542 --> 01:28:31,833
-Fucking A.
- I love this fucking job.
1141
01:28:32,000 --> 01:28:33,417
Okay.
1142
01:28:33,583 --> 01:28:35,125
Ninety seconds, door-to-door.
1143
01:28:36,375 --> 01:28:39,458
It's a small price to pay
for someone who loves you.
1144
01:28:39,958 --> 01:28:41,750
She does, you know.
1145
01:28:42,042 --> 01:28:44,625
It's not her style to fall so hard.
1146
01:28:44,792 --> 01:28:46,208
I don't think she did with me.
1147
01:28:52,125 --> 01:28:53,750
Okay. Mr. Carter.
1148
01:28:55,417 --> 01:28:57,125
LBJ.
1149
01:28:57,875 --> 01:28:59,750
Mr. Nixon.
1150
01:29:08,250 --> 01:29:09,458
Well.
1151
01:29:09,625 --> 01:29:10,958
Sorry, Johnny.
1152
01:29:11,125 --> 01:29:13,333
Looks like you don't get to be president.
Ha, ha.
1153
01:29:17,083 --> 01:29:18,917
I'm ready.
1154
01:29:34,208 --> 01:29:36,667
Rock 'n' roll.
1155
01:29:39,958 --> 01:29:41,083
Everybody freeze!
1156
01:29:42,458 --> 01:29:45,333
- Okay. On the floor now. Do it.
- On the floor right now.
1157
01:29:45,500 --> 01:29:47,542
Hold it. Where are you going?
1158
01:29:49,042 --> 01:29:51,667
- Everybody down!
- Okay, let's go. I got his gun.
1159
01:29:51,833 --> 01:29:53,083
What are you doing, man?
1160
01:29:54,583 --> 01:29:56,375
On the floor, asshole.
1161
01:29:56,542 --> 01:30:00,375
What's your problem? I'll blow out your
fucking kneecaps, you'll be on the floor.
1162
01:30:00,542 --> 01:30:04,833
A kick in the ass, ain't it, man?
Hey, look, you're on TV. Smile.
1163
01:30:06,292 --> 01:30:10,042
-Could be little hard to play FBI now, huh?
-Can we just get the goddamn money...
1164
01:30:10,208 --> 01:30:11,708
...and get out of here?
1165
01:30:11,875 --> 01:30:13,583
Nobody move.
1166
01:30:13,750 --> 01:30:15,667
Heads down, eyes down.
1167
01:30:15,833 --> 01:30:19,042
Good afternoon, ladies and gentlemen.
May I have your attention, please?
1168
01:30:19,208 --> 01:30:21,125
We are the ex-presidents.
1169
01:30:21,292 --> 01:30:24,458
And as you can see,
we are, in fact, robbing your bank.
1170
01:30:24,625 --> 01:30:27,708
So with a little cooperation,
I won't have to blow your heads off.
1171
01:30:27,875 --> 01:30:31,000
So I need just a couple of minutes
of your lives, and we're gone.
1172
01:30:32,417 --> 01:30:34,042
Dick. Dick, go to the vault.
1173
01:30:36,625 --> 01:30:38,667
Uh, you, Miss Jennings.
1174
01:30:39,583 --> 01:30:42,542
Would you be a dear
and open the gate for my associate now?
1175
01:30:42,708 --> 01:30:45,250
-Mr. Duggan's got the keys.
-Why are we going to the vault?
1176
01:30:45,417 --> 01:30:47,292
-We never go to the vault.
-Just do it.
1177
01:30:47,458 --> 01:30:51,250
Lyndon, go with them.
We're hitting the vault, man. Go, go.
1178
01:30:51,417 --> 01:30:53,292
Who's Mr. Fucking Duggan?
1179
01:30:53,458 --> 01:30:57,250
Mr. Duggan, do you wanna open the vault
or do you want me to do it?
1180
01:30:57,875 --> 01:30:59,875
Do whatever they want, Terry.
1181
01:31:00,042 --> 01:31:02,833
Take the fucking keys! Take them!
1182
01:31:04,708 --> 01:31:06,333
Move it.
1183
01:31:07,833 --> 01:31:10,083
Open the damn door!
1184
01:31:10,250 --> 01:31:13,250
I'll fucking blow your fucking head off!
Move it!
1185
01:31:17,958 --> 01:31:19,625
Come on, now.
1186
01:31:19,792 --> 01:31:21,167
Get out of the way.
1187
01:31:21,333 --> 01:31:22,667
Okay.
1188
01:31:22,833 --> 01:31:24,792
- All right.
- Go for the back. Big bills.
1189
01:31:24,958 --> 01:31:26,583
Fucking going in the fucking vault.
1190
01:31:27,292 --> 01:31:29,875
- Okay.
- This is a bad idea.
1191
01:31:32,333 --> 01:31:34,042
On the ground. Don't look at me.
1192
01:31:34,208 --> 01:31:35,542
You're blowing it, man.
1193
01:31:35,708 --> 01:31:38,250
You're breaking your own rules.
You're pulling too much time.
1194
01:31:38,417 --> 01:31:39,542
Jimmy, how we doing?
1195
01:31:39,708 --> 01:31:43,625
-Sixty-five. What's happening?
-Don't worry, man. It's fine. It's great.
1196
01:31:44,500 --> 01:31:46,792
Fuck. Fuck.
1197
01:31:50,333 --> 01:31:51,750
Hey.
1198
01:31:51,958 --> 01:31:53,125
I'm a cop.
1199
01:31:53,292 --> 01:31:54,708
So?
1200
01:31:57,792 --> 01:32:00,458
-I'm a cop.
-Oh, no. Don't.
1201
01:32:00,625 --> 01:32:02,792
You got a gun on your ankle?
1202
01:32:03,542 --> 01:32:06,875
-Yeah.
-When I make the move, you back me up.
1203
01:32:07,042 --> 01:32:09,917
-Please don't. Don't. You don't have to.
-You back me up.
1204
01:32:10,083 --> 01:32:12,917
No. Don't do it. Don't do anything.
1205
01:32:13,083 --> 01:32:15,125
Oh, no, don't, don't.
1206
01:32:15,292 --> 01:32:16,792
Just put it away.
1207
01:32:16,958 --> 01:32:19,542
Please, put it away. Put it away.
1208
01:32:23,708 --> 01:32:27,333
Come on, hurry up.
Let's go. We gotta go. Let's go.
1209
01:32:27,917 --> 01:32:29,250
Fucking move.
1210
01:32:33,083 --> 01:32:34,417
Federal agent. Undercover.
1211
01:33:26,375 --> 01:33:29,292
Nobody fucking move!
1212
01:33:32,750 --> 01:33:34,208
Are you all right?
1213
01:33:34,750 --> 01:33:38,500
Hang on. Hang on, little brother. Come on.
We're out of here. We are out of here.
1214
01:33:38,667 --> 01:33:41,000
Hang on. Okay, I'll get you out of here.
1215
01:33:41,167 --> 01:33:44,333
-Hang on, little brother. Just hang on, man.
-Help me, Bodhi.
1216
01:33:45,250 --> 01:33:47,750
No, please. No.
1217
01:34:07,208 --> 01:34:09,792
Are you out of your fucking mind?
1218
01:34:09,958 --> 01:34:13,958
What's the matter with you? Is that what
you want? Did you get what you wanted?
1219
01:34:14,125 --> 01:34:17,125
Come on, you can't take him with.
Let's go!
1220
01:34:39,875 --> 01:34:43,250
Goddamn it. Who's in charge of this
camera crew? This is a crime scene.
1221
01:34:43,417 --> 01:34:45,375
- Get them the fuck out of here.
- Come on. Out.
1222
01:34:45,542 --> 01:34:47,292
You have the right to remain silent.
1223
01:34:47,458 --> 01:34:50,625
Anything you say can and will be used
against you in a court of law.
1224
01:34:50,792 --> 01:34:54,667
If you so desire, an attorney
will be provided for you free of cost.
1225
01:34:54,833 --> 01:34:58,125
Now, do you understand these rights
I've just given you, Utah?
1226
01:34:58,292 --> 01:35:01,667
Do you understand? Understand the rights
I've just read you, Utah?
1227
01:35:01,833 --> 01:35:03,708
Hey.
He understands his goddamn rights.
1228
01:35:03,875 --> 01:35:06,542
Jesus Christ, kid, are you okay?
Stand up. Get these cuffs off.
1229
01:35:06,708 --> 01:35:07,917
- Leave the cuffs on.
- Off.
1230
01:35:08,083 --> 01:35:09,333
- Leave them on!
- Oh, boy.
1231
01:35:09,500 --> 01:35:11,625
Your partner's an accessory to murder,
understand?
1232
01:35:11,792 --> 01:35:14,458
Utah, there are three dead people,
one's a police officer.
1233
01:35:14,625 --> 01:35:16,125
Let me show you something, pal.
1234
01:35:16,292 --> 01:35:21,792
-How does that sit in your stomach, huh?
-Take your hands off me right now.
1235
01:35:21,958 --> 01:35:23,000
Harp. Harp.
1236
01:35:23,167 --> 01:35:25,333
Listen. Look at me. Look at me.
1237
01:35:25,500 --> 01:35:29,542
Don't send him in with the black and whites
like some punk. Let me ride him in.
1238
01:35:29,833 --> 01:35:31,167
Yeah, sure, Angelo, why not?
1239
01:35:31,333 --> 01:35:33,417
That's why
I put you two screw-ups together.
1240
01:35:33,583 --> 01:35:36,583
You deserve each other, don't you?
You're just as bad as he is.
1241
01:35:36,750 --> 01:35:39,458
Only you're a little fatter, slower,
and more pathetic.
1242
01:35:39,625 --> 01:35:41,458
It's like the blind leading the blind.
1243
01:35:41,625 --> 01:35:44,583
Harp, I wanna tell you something.
1244
01:35:44,750 --> 01:35:48,542
I was in this bureau when you were
still popping zits on your funny face...
1245
01:35:48,708 --> 01:35:52,042
...and jacking off to the lingerie section
of the Sears catalog.
1246
01:35:52,208 --> 01:35:54,208
-Is that right, Pappas?
-Yes, that's right, Harp.
1247
01:35:54,375 --> 01:35:58,583
And there's one thing that I learned out
of all these years that you still haven't got.
1248
01:35:58,750 --> 01:36:01,750
Oh, yeah?
Why don't you astonish me, shit face?
1249
01:36:05,750 --> 01:36:06,917
Respect for my elders.
1250
01:36:07,083 --> 01:36:08,125
God. Jesus.
1251
01:36:08,292 --> 01:36:10,208
Plain and simple. Come on, kid. Let's go.
1252
01:36:10,375 --> 01:36:12,667
- Holy shit.
- Let's get out of here.
1253
01:36:12,833 --> 01:36:14,458
Go, please.
1254
01:36:20,417 --> 01:36:22,333
I know where they're going.
1255
01:36:23,250 --> 01:36:25,250
I figured you did.
1256
01:36:26,542 --> 01:36:28,875
Santa Monica Airport, fast.
1257
01:36:29,042 --> 01:36:31,042
-But we've got one minor problem.
-What?
1258
01:36:31,208 --> 01:36:34,458
We can't arrest them or shoot them.
1259
01:36:35,125 --> 01:36:36,167
What?
1260
01:36:55,542 --> 01:36:57,833
-Did you set this altimeter?
-One thousand.
1261
01:36:58,042 --> 01:37:00,542
-What?
-One thousand.
1262
01:37:01,417 --> 01:37:03,917
Check the rigging, okay?
1263
01:37:13,542 --> 01:37:15,583
Whoa, whoa, whoa, whoa.
1264
01:37:16,667 --> 01:37:18,667
Fucking FBI.
1265
01:37:19,167 --> 01:37:20,792
I'm not armed.
1266
01:37:26,292 --> 01:37:29,500
- But you're not alone.
- Good guess.
1267
01:37:33,125 --> 01:37:35,708
There's a gun on you right now.
1268
01:37:40,667 --> 01:37:44,292
-Where's Roach?
-He's around somewhere.
1269
01:37:45,625 --> 01:37:49,125
So listen, Johnny, we are
in kind of a hurry. What do you need?
1270
01:37:49,292 --> 01:37:51,333
You gotta tell me where she is.
1271
01:37:51,500 --> 01:37:53,833
Oh, and let my policy expire. Good idea.
1272
01:37:54,000 --> 01:37:57,167
Look, Bodhi, man, people are dead.
The ride is over.
1273
01:37:58,833 --> 01:38:02,375
Oh, no, no. I say when it's over.
1274
01:38:02,542 --> 01:38:04,833
The guy you killed was an off-duty cop.
1275
01:38:05,000 --> 01:38:06,833
They'll nail you wherever you land.
1276
01:38:07,000 --> 01:38:10,083
There's a new thing called radar.
Maybe you've heard of it.
1277
01:38:10,250 --> 01:38:11,833
What is your--?
1278
01:38:12,000 --> 01:38:14,125
Nathanial, get in there.
1279
01:38:14,583 --> 01:38:17,500
- Get back in the cockpit. Move.
- Yeah.
1280
01:38:23,292 --> 01:38:24,792
I know you, man.
1281
01:38:24,958 --> 01:38:27,167
When they fall on you,
you won't back down.
1282
01:38:27,333 --> 01:38:29,208
They'll have to burn your ass
to the ground.
1283
01:38:29,375 --> 01:38:31,583
Uh-huh. And shit happens.
1284
01:38:31,750 --> 01:38:35,042
Look, you got a death wish.
You wanna ride to glory, fine.
1285
01:38:35,208 --> 01:38:36,583
But don't take Tyler with you.
1286
01:38:36,750 --> 01:38:38,750
I'm begging you.
1287
01:38:39,083 --> 01:38:41,833
Tell me where she is, then I walk away.
1288
01:38:42,917 --> 01:38:45,125
-You walk away?
-1 walk away.
1289
01:38:45,917 --> 01:38:47,542
That is beautiful, Johnny.
1290
01:39:03,792 --> 01:39:05,042
Angelo, don't fire!
1291
01:39:06,208 --> 01:39:08,292
They'll kill her! No!
1292
01:39:08,458 --> 01:39:10,958
Get out of the way, kid. Goddamn it.
1293
01:39:13,208 --> 01:39:14,542
Damn.
1294
01:39:20,500 --> 01:39:23,917
No!
1295
01:39:29,000 --> 01:39:31,417
Jesus Christ.
1296
01:39:40,417 --> 01:39:42,083
- Angelo.
- I don't have much...
1297
01:40:01,042 --> 01:40:03,500
-Come on, man, just hang on.
-I'm really fucked up.
1298
01:40:03,667 --> 01:40:06,417
Just hang on. You'll be all right.
1299
01:40:14,500 --> 01:40:18,417
-I'm not flying you guys to San Felipe.
-Get in the plane. Start those engines.
1300
01:40:18,583 --> 01:40:21,542
Oh, good. Tell him where we're going.
1301
01:40:23,625 --> 01:40:25,417
Let's go, man.
1302
01:40:26,292 --> 01:40:30,542
We are gonna ride this all the way, Johnny,
you and me. So let's go.
1303
01:40:31,875 --> 01:40:35,000
Get the fuck up! Tyler's waiting!
1304
01:40:38,083 --> 01:40:39,917
Start the engines now!
1305
01:40:41,625 --> 01:40:42,833
Go!
1306
01:40:53,583 --> 01:40:57,250
Go, go, go, go, go.
1307
01:41:26,542 --> 01:41:30,958
Rosie? Yo, Rosie, this is Air Force One.
Do you read me? Do you read me? Over.
1308
01:41:31,125 --> 01:41:33,917
Look, man, we've been over Mexico
for the last half hour.
1309
01:41:34,083 --> 01:41:36,083
Can I quit mowing the lawn here?
1310
01:41:36,250 --> 01:41:38,500
Getting more bushes in the wheels
than I like.
1311
01:41:38,667 --> 01:41:42,542
Shut your mouth and take it to 4000 feet
on this heading, all right?
1312
01:41:42,708 --> 01:41:45,125
-All right.
- I don't think that's a good idea, man.
1313
01:41:47,042 --> 01:41:48,917
We'll pop up on their screens.
1314
01:41:49,083 --> 01:41:53,958
It doesn't matter. We're almost there.
Just gotta get you to a safe jump altitude.
1315
01:41:54,125 --> 01:41:56,417
Hey, let's get your rig on.
1316
01:42:00,125 --> 01:42:02,417
Hey, man, I'm cold. I'm really cold.
1317
01:42:02,583 --> 01:42:05,000
All right, your jacket.
Here's your jacket. Easy.
1318
01:42:06,583 --> 01:42:08,583
Oh, fuck.
1319
01:42:09,250 --> 01:42:10,583
I know, I know, I know.
1320
01:42:10,750 --> 01:42:13,958
- Easy. Easy. One arm at a time.
- I can't get it. I can't get it.
1321
01:42:16,250 --> 01:42:18,833
No, man. No, don't, don't, don't.
1322
01:42:21,583 --> 01:42:23,125
Johnny...
1323
01:42:23,458 --> 01:42:25,125
...throw me that money bag.
1324
01:42:25,792 --> 01:42:27,333
Now.
1325
01:42:32,375 --> 01:42:35,167
You're cold because blood
is running out of your body, Roach.
1326
01:42:35,333 --> 01:42:37,542
You're going to be dead soon.
1327
01:42:37,708 --> 01:42:39,250
I hope it was worth it.
1328
01:42:39,417 --> 01:42:42,125
Don't listen to him, he's just scared.
1329
01:42:42,792 --> 01:42:46,583
You just keep thinking
about all those senoritas and margaritas...
1330
01:42:46,750 --> 01:42:49,250
...that are gonna be nursing you back
to health, okay?
1331
01:42:49,417 --> 01:42:51,792
What the fuck are you looking at?
1332
01:42:55,625 --> 01:42:57,167
Fuck.
1333
01:42:57,375 --> 01:42:59,792
-Okay. Okay.
-There you go.
1334
01:43:11,167 --> 01:43:12,292
Rosie.
1335
01:43:12,458 --> 01:43:16,000
Rosie, this is Air Force One.
Do you copy? Do you copy? Over.
1336
01:43:16,167 --> 01:43:18,500
Copy. We have a visual on you.
1337
01:43:18,667 --> 01:43:19,917
Tell him to release Tyler.
1338
01:43:23,708 --> 01:43:25,333
Do it. Do it now.
1339
01:43:25,500 --> 01:43:27,750
You won, you got what you wanted.
1340
01:43:27,917 --> 01:43:31,208
What if your chute fails?
Cancel the order.
1341
01:43:32,833 --> 01:43:36,042
She's served her purpose. Do it, man.
You owe me that much.
1342
01:43:44,125 --> 01:43:45,167
-Okay, you ready?
-Yeah.
1343
01:43:45,333 --> 01:43:47,875
On three. One, two, three.
1344
01:43:49,417 --> 01:43:51,083
Easy. Come on, a little more.
1345
01:43:51,500 --> 01:43:54,667
- Get your chute clear. Okay?
- Yeah, okay.
1346
01:43:55,167 --> 01:43:57,000
Easy, easy.
1347
01:43:58,917 --> 01:44:00,250
Okay.
1348
01:44:00,417 --> 01:44:02,958
-I'll see you on the ground, all right?
-All right.
1349
01:44:03,708 --> 01:44:05,167
I'll see you in hell, Johnny.
1350
01:44:11,833 --> 01:44:13,375
I know it's hard for you, Johnny.
1351
01:44:13,542 --> 01:44:16,458
I know you want me so bad,
it's like acid in your mouth...
1352
01:44:16,625 --> 01:44:18,875
...but not this time.
1353
01:44:23,833 --> 01:44:25,417
Adios, amigo.
1354
01:44:39,083 --> 01:44:41,083
Fucker!
1355
01:45:31,708 --> 01:45:33,917
- Unh! What?
- Pull the chute, Bodhi.
1356
01:45:34,083 --> 01:45:36,625
- You are crazy.
- Pull the fucking chute!
1357
01:45:36,792 --> 01:45:38,000
Why don't you pull it?
1358
01:45:38,167 --> 01:45:40,958
No games, Bodhi. Pull the cord now.
1359
01:45:41,125 --> 01:45:43,250
No, you pull it.
1360
01:45:43,542 --> 01:45:47,292
Go ahead, Johnny, pull it.
You gotta drop the gun, right?
1361
01:45:47,458 --> 01:45:49,875
You use your other hand,
what are you gonna hold on with?
1362
01:45:50,042 --> 01:45:54,125
Pull it right now, or I blow
your fucking head off and pull it myself!
1363
01:45:54,292 --> 01:45:57,625
-It's the only way it's gonna happen. Do it.
-Swear to God, I will!
1364
01:45:57,792 --> 01:46:01,708
Do it, man. Do it
or you're gonna die, Johnny!
1365
01:46:01,875 --> 01:46:04,583
Six seconds,
we're gonna be meat waffles.
1366
01:46:04,750 --> 01:46:06,750
Five, four...
1367
01:46:06,917 --> 01:46:11,417
-You're fucking crazy. Pull it! Pull it!
-...three, two...
1368
01:46:11,583 --> 01:46:12,708
-...one.
-Shit!
1369
01:46:13,250 --> 01:46:14,792
Shit!
1370
01:46:59,667 --> 01:47:02,083
Jesus Christ, Bodhi.
1371
01:47:04,417 --> 01:47:08,500
Goddamn,
you are one radical son of a bitch.
1372
01:47:29,458 --> 01:47:31,292
I'm out of here, Johnny.
1373
01:47:40,708 --> 01:47:42,333
That knee again, huh?
1374
01:47:42,917 --> 01:47:46,250
Too bad. Looks like this time,
you won't be getting your man.
1375
01:47:49,208 --> 01:47:50,667
This game, we both lose.
1376
01:48:08,833 --> 01:48:09,875
Let her go.
1377
01:48:12,958 --> 01:48:14,583
Let her go.
1378
01:48:39,792 --> 01:48:41,417
-Johnny, I-
-Shh.
1379
01:48:43,792 --> 01:48:45,083
Some other time.
1380
01:48:53,500 --> 01:48:55,500
Come on, we're out of here.
1381
01:49:01,667 --> 01:49:02,792
Yo, Johnny!
1382
01:49:05,625 --> 01:49:07,458
I'll see you in the next life.
1383
01:49:31,875 --> 01:49:33,625
We can't leave him. We gotta bury him.
1384
01:49:33,792 --> 01:49:35,375
There's no time, man.
1385
01:49:59,958 --> 01:50:02,583
The cyclone warning
is current for coastal areas...
1386
01:50:02,750 --> 01:50:04,417
...between Torquay and Cape Otway.
1387
01:50:04,583 --> 01:50:08,792
Experts are saying this is potentially one
of the worst storms in Australia's history.
1388
01:50:08,958 --> 01:50:11,792
Heavy rains will continue into the night
with destructive winds...
1389
01:50:11,958 --> 01:50:14,500
...reaching up to 150 kilometers
per hour.
1390
01:50:14,667 --> 01:50:17,417
The center of the cyclone
is now expected to cross the coast...
1391
01:50:17,583 --> 01:50:20,750
...between Bell's Beach and Bay Haven
early tomorrow morning.
1392
01:50:20,917 --> 01:50:24,375
Residents are advised
to prepare for evacuation.
1393
01:50:45,208 --> 01:50:47,083
What do you wanna do now?
1394
01:50:47,250 --> 01:50:50,917
- I wanna get out of this mess.
- I'm freezing.
1395
01:50:57,125 --> 01:50:59,333
- Sorry, mate.
- Anybody been out there?
1396
01:50:59,500 --> 01:51:01,458
No one's been out
and no one's going out.
1397
01:51:01,625 --> 01:51:06,250
You gotta be fucking crazy, man.
Death on a stick out there, mate.
1398
01:51:11,500 --> 01:51:13,458
Wiping me out, man.
1399
01:51:53,458 --> 01:51:55,167
Lose something, bro?
1400
01:51:57,333 --> 01:52:01,833
Special Agent Utah.
I knew I could count on you.
1401
01:52:02,833 --> 01:52:05,167
I've been to every city in Mexico.
1402
01:52:05,792 --> 01:52:11,583
Came across an unclaimed piece of meat
in Baja, turned out to be Rosie.
1403
01:52:11,750 --> 01:52:13,917
Guess he picked a knife fight
with somebody better.
1404
01:52:14,417 --> 01:52:19,792
Found a passport of yours in Sumatra,
missed you by about a week in Fiji.
1405
01:52:21,542 --> 01:52:25,042
But I knew you wouldn't miss
the 50-year storm, Bodhi.
1406
01:52:25,208 --> 01:52:26,250
Yeah.
1407
01:52:32,208 --> 01:52:33,583
Too bad.
1408
01:52:33,750 --> 01:52:37,458
You finally get your waves
and it's totally closed out.
1409
01:52:37,708 --> 01:52:39,917
Just waiting for my set.
1410
01:52:42,208 --> 01:52:44,167
You gotta go down.
1411
01:52:44,333 --> 01:52:48,042
You crossed the line
and people trusted you and they died.
1412
01:52:48,875 --> 01:52:52,417
Yeah, it went bad, went real bad.
1413
01:52:53,333 --> 01:52:56,583
Life sure has a sick sense of humor,
doesn't it?
1414
01:52:58,167 --> 01:52:59,875
Still surfing?
1415
01:53:00,042 --> 01:53:01,750
Every day.
1416
01:53:05,625 --> 01:53:07,375
Come on, Bodhi.
1417
01:53:07,542 --> 01:53:09,333
It's time to go.
1418
01:53:09,500 --> 01:53:11,958
You know you gotta go back with me.
1419
01:53:16,333 --> 01:53:18,333
Sorry, my friend.
1420
01:53:22,625 --> 01:53:24,542
Come on.
1421
01:54:38,000 --> 01:54:39,500
Shit.
1422
01:54:40,625 --> 01:54:43,500
No! No!
1423
01:54:44,583 --> 01:54:46,292
I told them...
1424
01:54:47,250 --> 01:54:49,458
...you'd go quietly.
1425
01:54:54,125 --> 01:54:55,542
No!
1426
01:54:57,250 --> 01:54:59,833
You know there's no way
I can handle a cage, man.
1427
01:55:00,000 --> 01:55:03,083
I don't care. You gotta go down.
1428
01:55:03,667 --> 01:55:06,208
It's gotta be that way.
1429
01:55:15,750 --> 01:55:17,458
- Fellows, with me.
- Yes, sir.
1430
01:55:17,625 --> 01:55:20,458
You handle the left side.
1431
01:55:26,542 --> 01:55:29,625
Okay, man. Okay.
1432
01:55:30,708 --> 01:55:32,625
I'm screwed.
1433
01:55:32,792 --> 01:55:38,375
I'm gonna go to jail and I'll pay,
and Johnny Utah gets his guy. Right?
1434
01:55:38,542 --> 01:55:41,292
Good for you. That's real good.
1435
01:55:41,792 --> 01:55:44,292
You're gonna be a big hero now.
1436
01:55:45,417 --> 01:55:48,333
But look at it, Johnny. Look at it.
1437
01:55:48,500 --> 01:55:51,250
This is a once-in-a-lifetime opportunity,
man.
1438
01:55:51,417 --> 01:55:54,417
Just let me go out there,
let me get one wave before you take me.
1439
01:55:54,583 --> 01:55:56,583
One wave.
1440
01:55:57,125 --> 01:55:59,042
Now, where am I gonna go, man?
1441
01:55:59,208 --> 01:56:03,458
Cliffs on both sides.
I'm not gonna paddle to New Zealand.
1442
01:56:06,167 --> 01:56:09,250
My whole life has been about this moment,
Johnny.
1443
01:56:10,125 --> 01:56:12,125
Come on, com pad are.
1444
01:56:15,833 --> 01:56:17,375
Come on.
1445
01:56:23,750 --> 01:56:26,042
-Here, this way.
-Come on!
1446
01:57:16,583 --> 01:57:18,125
What the fuck, Utah?
1447
01:57:18,292 --> 01:57:21,000
- What do you think you're doing?
- You let him go.
1448
01:57:22,542 --> 01:57:23,583
No, I didn't.
1449
01:57:34,917 --> 01:57:36,583
No way.
1450
01:57:36,792 --> 01:57:38,833
Hey, the guy's nuts.
1451
01:57:43,667 --> 01:57:45,333
Damn.
1452
01:57:46,083 --> 01:57:48,292
We'll get him when he comes back in.
1453
01:57:49,167 --> 01:57:51,708
He's not coming back.
108120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.