Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,580 --> 00:00:30,060
Candidate Penny Barber's Skepsine Parker
was seen by several pedestrians casually
2
00:00:30,061 --> 00:00:32,840
sniffing pennies and making eye contact
with them.
3
00:00:33,040 --> 00:00:34,220
Deeply disturbing behavior.
4
00:00:35,580 --> 00:00:39,180
And candidate Shaysight's
Skepsine Axle was caught humping
5
00:00:39,181 --> 00:00:41,620
every inanimate object
he could find on the streets.
6
00:00:42,240 --> 00:00:43,240
Perverse.
7
00:00:43,640 --> 00:00:47,880
These young men's overly sexual behavior
is starting to affect the people's opinion
8
00:00:47,881 --> 00:00:50,920
of their stat moms, which could directly
affect their campaigns.
9
00:00:51,640 --> 00:00:53,720
Let's see what the candidates have to say
about this.
10
00:00:56,235 --> 00:01:00,680
I believe those videos to be what people
call deep fakes and I am demanding that
11
00:01:00,681 --> 00:01:04,100
all media outlets stop spreading malicious
lies about my son.
12
00:01:04,240 --> 00:01:05,580
Let's go.
13
00:01:07,320 --> 00:01:09,420
You can't even see my son's face in that.
14
00:01:10,500 --> 00:01:13,820
At this point is just a silly attempt at a
smear campaign.
15
00:01:15,690 --> 00:01:17,780
The people in myself can't help a wonder.
16
00:01:18,200 --> 00:01:20,420
Is this the end of the candidate's
political careers?
17
00:01:20,940 --> 00:01:22,340
Or will they find a way to recover?
18
00:01:23,520 --> 00:01:24,520
Let's see it back here.
19
00:01:25,720 --> 00:01:41,430
Oh my god.
20
00:01:43,190 --> 00:01:44,190
What are you doing?
21
00:01:44,750 --> 00:01:45,870
This is a step up with that.
22
00:01:46,370 --> 00:01:47,370
You're sorry.
23
00:01:47,475 --> 00:01:49,046
This is starting to affect mommy's career.
24
00:01:49,070 --> 00:01:50,070
Do you understand?
25
00:01:50,410 --> 00:01:52,730
And this could not affect mommy's career.
26
00:01:53,150 --> 00:01:54,150
You meet me upstairs.
27
00:01:54,970 --> 00:01:57,250
You need to have a long talk about what
you've been doing.
28
00:01:58,810 --> 00:02:00,930
This better have come with this lipstick
on it.
29
00:02:00,931 --> 00:02:01,931
Do you understand?
30
00:02:02,310 --> 00:02:02,750
Okay.
31
00:02:03,110 --> 00:02:04,510
Put your pants on and get upstairs.
32
00:02:05,180 --> 00:02:08,150
Oh my god.
33
00:02:09,780 --> 00:02:13,450
Oh, what's that?
34
00:02:14,630 --> 00:02:17,070
You know what I'm going to take your ball
off?
35
00:02:22,560 --> 00:02:24,520
You know what I'm going to take your ball
off?
36
00:02:25,020 --> 00:02:26,220
But you're so nasty.
37
00:02:39,710 --> 00:02:40,710
Yeah.
38
00:02:52,610 --> 00:02:54,770
I'm sorry, too.
39
00:02:55,740 --> 00:02:57,050
Wait a second.
40
00:02:57,210 --> 00:02:58,970
This is mine.
41
00:02:59,710 --> 00:03:01,810
Those are mine.
42
00:03:03,100 --> 00:03:04,770
What else do you have in mind?
43
00:03:05,670 --> 00:03:08,270
I do have a couple more days and years in
my room.
44
00:03:08,790 --> 00:03:09,790
Oh, no.
45
00:03:17,760 --> 00:03:19,340
I think we're going to meet you.
46
00:03:24,950 --> 00:03:31,700
This is an absolute disgrace.
47
00:03:34,180 --> 00:03:36,380
Unfathomable for our careers.
48
00:03:39,780 --> 00:03:40,780
Here's what?
49
00:03:42,200 --> 00:03:43,240
Just for now.
50
00:03:44,600 --> 00:03:47,040
Why don't you do an eye, call a treat.
51
00:03:48,240 --> 00:03:52,820
Until we figure out what to do with these
little ragamas.
52
00:03:53,720 --> 00:03:53,860
Yeah?
53
00:03:54,560 --> 00:03:55,560
I like it.
54
00:03:56,220 --> 00:04:00,320
If we get dropped, we're going to have
another man as mayor.
55
00:04:03,820 --> 00:04:04,820
Okay.
56
00:04:05,280 --> 00:04:08,600
Well, I say that we come down hard.
57
00:04:09,300 --> 00:04:09,360
Okay.
58
00:04:09,520 --> 00:04:11,740
With authority and strictness.
59
00:04:11,741 --> 00:04:14,080
You know, that's that's what always this
age understand.
60
00:04:14,200 --> 00:04:15,520
That's what they were talking to.
61
00:04:15,660 --> 00:04:16,660
Yeah.
62
00:04:17,980 --> 00:04:24,560
So to start a total lockdown.
63
00:04:25,140 --> 00:04:25,140
Okay.
64
00:04:25,300 --> 00:04:26,760
So no social media.
65
00:04:26,761 --> 00:04:27,220
Okay.
66
00:04:27,480 --> 00:04:28,480
No phones.
67
00:04:28,740 --> 00:04:29,460
No gaming system.
68
00:04:29,580 --> 00:04:30,780
No tech of any kind.
69
00:04:30,781 --> 00:04:31,240
Okay.
70
00:04:31,400 --> 00:04:31,540
Really.
71
00:04:31,920 --> 00:04:32,240
All right.
72
00:04:32,540 --> 00:04:35,900
They are in their room or they are at
school.
73
00:04:35,940 --> 00:04:36,220
Okay.
74
00:04:36,340 --> 00:04:37,860
They can either meals in their room.
75
00:04:37,880 --> 00:04:38,880
That's what they do.
76
00:04:39,220 --> 00:04:41,000
They are robots from now on.
77
00:04:41,001 --> 00:04:42,560
Oh, that's what they get to do.
78
00:04:44,710 --> 00:04:46,391
How do you feel about corporate
punishment?
79
00:04:47,640 --> 00:04:52,840
I mean, I love your enthusiasm and the
intensity.
80
00:04:54,500 --> 00:04:55,500
Solid.
81
00:04:57,760 --> 00:04:58,920
This is just a thought.
82
00:04:59,540 --> 00:05:01,220
Why don't we start with some
communication?
83
00:05:02,280 --> 00:05:02,300
Okay.
84
00:05:02,420 --> 00:05:07,140
And talk to them a little bit and ask them
why they did it and maybe communicate.
85
00:05:07,440 --> 00:05:08,440
Right.
86
00:05:08,520 --> 00:05:12,540
And then if we want to switch their hands.
87
00:05:12,560 --> 00:05:15,900
We can do it like we can crack down a
little harder.
88
00:05:16,040 --> 00:05:16,340
Sure.
89
00:05:16,500 --> 00:05:16,920
Yeah.
90
00:05:16,921 --> 00:05:17,520
Okay.
91
00:05:17,560 --> 00:05:18,120
Yeah.
92
00:05:18,121 --> 00:05:18,800
All right.
93
00:05:18,850 --> 00:05:20,440
I feel a little bit of a communication.
94
00:05:21,220 --> 00:05:22,220
All right.
95
00:05:22,560 --> 00:05:24,020
Can we beat them later?
96
00:05:25,400 --> 00:05:26,400
Parker.
97
00:05:26,660 --> 00:05:27,660
Axel.
98
00:05:27,880 --> 00:05:29,680
Get in here.
99
00:05:30,580 --> 00:05:31,800
Got the Donald.
100
00:05:32,820 --> 00:05:33,820
Okay.
101
00:05:34,520 --> 00:05:35,520
Let's just respect.
102
00:05:37,740 --> 00:05:39,300
All right.
103
00:05:40,525 --> 00:05:41,525
Have a seat.
104
00:05:44,820 --> 00:05:48,680
So before we start, I just want to make an
observation.
105
00:05:50,100 --> 00:05:51,600
They look like a couple of shrubs.
106
00:05:52,660 --> 00:05:53,896
I mean, look at how your dress.
107
00:05:53,920 --> 00:05:54,920
What is that?
108
00:05:55,140 --> 00:05:57,600
What are those jeans and your shoes level?
109
00:05:58,620 --> 00:05:59,640
The company likes them.
110
00:05:59,800 --> 00:06:00,800
They're comfortable.
111
00:06:03,500 --> 00:06:04,020
All right.
112
00:06:04,120 --> 00:06:09,160
I hope you don't mind that I've noticed
this for a while and it's not going problem.
113
00:06:09,200 --> 00:06:12,540
And I actually took the liberty of buying
some more appropriate wardrobe.
114
00:06:13,700 --> 00:06:14,140
Oh.
115
00:06:14,240 --> 00:06:15,580
Oh, I think that's wonderful.
116
00:06:15,581 --> 00:06:17,400
I think that's an excellent idea.
117
00:06:18,800 --> 00:06:19,240
Yeah.
118
00:06:19,620 --> 00:06:23,620
I don't
119
00:06:27,970 --> 00:06:29,370
even know what's happening here.
120
00:06:29,490 --> 00:06:32,230
I don't even know what's supposed to be
going on.
121
00:06:33,490 --> 00:06:33,870
Yeah.
122
00:06:34,150 --> 00:06:35,150
And you like that?
123
00:06:35,250 --> 00:06:35,250
No.
124
00:06:35,350 --> 00:06:36,230
What is this?
125
00:06:36,250 --> 00:06:39,290
That's what I'm going to look at.
126
00:06:40,050 --> 00:06:40,050
No.
127
00:06:40,051 --> 00:06:40,250
No.
128
00:06:40,251 --> 00:06:42,150
That is jeans that aren't ripped and how I
am.
129
00:06:42,230 --> 00:06:43,610
What do I live in a library?
130
00:06:44,290 --> 00:06:45,290
I am.
131
00:06:45,690 --> 00:06:47,510
Do you mind wearing a gorgeous crown?
132
00:06:48,110 --> 00:06:49,270
It's going to look very nice.
133
00:06:49,310 --> 00:06:50,610
It's, you know what, strip.
134
00:06:50,910 --> 00:06:51,910
Get dressed.
135
00:06:52,270 --> 00:06:52,890
Right now.
136
00:06:52,891 --> 00:06:53,410
Right here.
137
00:06:53,610 --> 00:06:55,826
I'll just, I thought we don't know if you
just wear it tomorrow.
138
00:06:55,850 --> 00:06:56,090
Right here.
139
00:06:56,150 --> 00:06:56,250
No.
140
00:06:56,330 --> 00:06:56,650
Put it on.
141
00:06:56,770 --> 00:06:58,010
You lost your right to privacy.
142
00:06:58,310 --> 00:06:59,350
And it starts now.
143
00:06:59,550 --> 00:07:01,910
Take it off.
144
00:07:03,630 --> 00:07:04,630
Get naked.
145
00:07:05,150 --> 00:07:06,870
And there's dress shoes too.
146
00:07:07,650 --> 00:07:08,650
Dress shoes.
147
00:07:08,910 --> 00:07:10,990
I don't know why I'm there.
148
00:07:11,710 --> 00:07:11,710
No.
149
00:07:11,711 --> 00:07:12,670
I'm not wearing socks.
150
00:07:12,730 --> 00:07:14,510
You're not wearing those shoes.
151
00:07:14,895 --> 00:07:16,430
It's like dirt, dirt, dirt nice.
152
00:07:17,830 --> 00:07:19,990
I can see your feet, axle.
153
00:07:20,390 --> 00:07:23,150
Nice if you're hiking through in a hall,
maybe.
154
00:07:24,050 --> 00:07:25,050
Mm-hmm.
155
00:07:25,290 --> 00:07:25,310
Yep.
156
00:07:25,550 --> 00:07:27,330
Both legs all the way.
157
00:07:29,170 --> 00:07:30,570
Actually, are you having underwear?
158
00:07:31,960 --> 00:07:33,130
Oh, he took them off.
159
00:07:33,470 --> 00:07:34,790
He took them off.
160
00:07:34,970 --> 00:07:43,940
Mm -hmm.
161
00:07:44,180 --> 00:07:45,740
Are you serious, a sweater?
162
00:07:45,900 --> 00:07:47,040
I am serious.
163
00:07:49,080 --> 00:07:50,540
Girls are going to make fun of me.
164
00:07:50,560 --> 00:07:51,560
It's appropriate.
165
00:07:53,700 --> 00:07:54,940
I'm sure you do.
166
00:07:55,620 --> 00:07:56,940
Your only taste is in your mouth.
167
00:07:58,845 --> 00:08:00,400
Look at that.
168
00:08:00,580 --> 00:08:00,980
What else?
169
00:08:01,080 --> 00:08:02,080
I think a haircut.
170
00:08:02,300 --> 00:08:03,380
I mean, what is this cloth?
171
00:08:03,500 --> 00:08:03,900
Oh, all right.
172
00:08:04,300 --> 00:08:04,740
No.
173
00:08:04,741 --> 00:08:07,160
Look at that cloth.
174
00:08:09,560 --> 00:08:11,900
The girls love my long hair.
175
00:08:12,220 --> 00:08:12,280
Okay.
176
00:08:12,420 --> 00:08:13,420
Well, this isn't about.
177
00:08:13,800 --> 00:08:15,740
The girls are jealous of your long hair.
178
00:08:18,060 --> 00:08:19,060
Look at that.
179
00:08:20,540 --> 00:08:21,540
So nice.
180
00:08:21,920 --> 00:08:22,160
All right.
181
00:08:22,280 --> 00:08:22,400
Great.
182
00:08:22,520 --> 00:08:23,636
It looks like fucking doors.
183
00:08:23,660 --> 00:08:23,660
Yes.
184
00:08:24,100 --> 00:08:24,800
You love it.
185
00:08:25,080 --> 00:08:26,080
So handsome.
186
00:08:28,380 --> 00:08:28,860
I like it.
187
00:08:28,861 --> 00:08:29,300
I see.
188
00:08:29,420 --> 00:08:30,740
Look how respectful he's being.
189
00:08:31,290 --> 00:08:33,200
Well, I think that looks much nicer.
190
00:08:33,420 --> 00:08:37,632
I'm glad you guys seem
much nicer, but, you know, not
191
00:08:37,633 --> 00:08:40,041
looking like a delinquent
isn't really a punishment.
192
00:08:41,640 --> 00:08:46,140
I am still all for some form of actual
punishment.
193
00:08:46,780 --> 00:08:47,780
Actually, I...
194
00:08:48,360 --> 00:08:49,840
We were going to talk first.
195
00:08:50,580 --> 00:08:51,680
Oh, just chamber that.
196
00:08:52,100 --> 00:08:53,100
Okay, we're good.
197
00:08:53,320 --> 00:08:56,380
With that, that's a good... that's a good
second alternative.
198
00:08:56,825 --> 00:08:58,660
So we were going to talk first.
199
00:09:00,200 --> 00:09:03,460
Let's start with, why are you boys like
this?
200
00:09:03,980 --> 00:09:03,980
Yeah.
201
00:09:04,560 --> 00:09:06,240
Why are you a couple little perverts?
202
00:09:09,020 --> 00:09:12,000
To be honest, I go on dates with girls.
203
00:09:12,240 --> 00:09:16,820
My age, just to dump them right after I
hook up with them.
204
00:09:16,940 --> 00:09:18,740
Because I'm into older women.
205
00:09:19,700 --> 00:09:20,220
Okay.
206
00:09:20,700 --> 00:09:23,920
Well, thank you for the communication.
207
00:09:24,870 --> 00:09:27,440
And, you know, we're all family here.
208
00:09:27,560 --> 00:09:28,560
We're in the trust tree.
209
00:09:28,800 --> 00:09:29,440
It's appreciated.
210
00:09:29,660 --> 00:09:31,560
Your mother appreciates it.
211
00:09:32,540 --> 00:09:33,540
Yeah, it's great.
212
00:09:34,040 --> 00:09:35,560
Knowing that my son is an older woman.
213
00:09:35,740 --> 00:09:36,740
It's wonderful.
214
00:09:39,940 --> 00:09:44,600
And what older women come into?
215
00:09:46,165 --> 00:09:49,220
I use that because they remind me of
someone special, I know.
216
00:09:49,400 --> 00:09:49,900
That's older.
217
00:09:50,360 --> 00:09:51,440
These do say it's teachers.
218
00:09:51,620 --> 00:09:52,700
These do say it's teachers.
219
00:09:53,780 --> 00:09:55,180
All right, why it is taking breath?
220
00:09:56,500 --> 00:09:57,876
I'm going to have to get your blood on
this.
221
00:09:57,900 --> 00:09:59,080
Our jobs are on the lines.
222
00:10:00,500 --> 00:10:02,120
Think of what that man is, Mayor.
223
00:10:03,500 --> 00:10:04,500
Okay.
224
00:10:04,900 --> 00:10:07,020
Who is it?
225
00:10:10,780 --> 00:10:11,780
Hmm?
226
00:10:12,480 --> 00:10:13,480
Okay.
227
00:10:13,600 --> 00:10:14,460
Who is it?
228
00:10:14,540 --> 00:10:16,280
Oh, I don't know what it is.
229
00:10:21,140 --> 00:10:23,200
Oh, my God.
230
00:10:23,900 --> 00:10:25,000
Oh, my God.
231
00:10:26,680 --> 00:10:27,680
Okay.
232
00:10:28,400 --> 00:10:29,400
Okay.
233
00:10:30,920 --> 00:10:32,140
All right.
234
00:10:32,520 --> 00:10:33,520
All right.
235
00:10:33,560 --> 00:10:40,060
Well, that was not what I was expecting,
but thank you for talking this out with us.
236
00:10:40,220 --> 00:10:42,260
What am I going to say this year's
Christmas letter?
237
00:10:43,250 --> 00:10:45,578
Look, Mayor, I get it to
something about women in
238
00:10:45,579 --> 00:10:49,720
these powerful clothing
that does it for me too.
239
00:10:49,721 --> 00:10:50,721
What?
240
00:10:51,080 --> 00:10:52,080
See?
241
00:10:53,340 --> 00:10:56,440
So, you're attracted to my rival too?
242
00:10:57,380 --> 00:11:02,900
Oh, honey, I don't think he means me,
but I'd like your taste to lingerie.
243
00:11:08,280 --> 00:11:08,820
Oh.
244
00:11:08,821 --> 00:11:09,821
Yeah.
245
00:11:10,960 --> 00:11:11,500
Yeah.
246
00:11:11,800 --> 00:11:16,780
I suspected, but... All right.
247
00:11:17,440 --> 00:11:17,740
Okay.
248
00:11:17,920 --> 00:11:19,120
Here's what?
249
00:11:19,560 --> 00:11:22,460
Talking is is for me just making it worse.
250
00:11:22,840 --> 00:11:23,020
All right.
251
00:11:23,120 --> 00:11:24,120
Stand up.
252
00:11:24,480 --> 00:11:25,480
Up on your feet.
253
00:11:25,540 --> 00:11:26,540
Now, yes, ma'am.
254
00:11:26,700 --> 00:11:27,060
Yes, ma'am.
255
00:11:27,140 --> 00:11:27,280
Yes, ma'am.
256
00:11:27,281 --> 00:11:27,560
Yes, ma'am.
257
00:11:27,660 --> 00:11:27,660
Yes, ma 'am.
258
00:11:27,860 --> 00:11:28,680
Yes, ma'am.
259
00:11:28,681 --> 00:11:29,280
Yes, ma'am.
260
00:11:29,660 --> 00:11:32,880
Yes, ma'am.
261
00:11:32,881 --> 00:11:34,000
I know that'll let's share.
262
00:11:34,400 --> 00:11:35,400
No, listen to me.
263
00:11:35,680 --> 00:11:37,140
I know that I'm your step by the perfect.
264
00:11:37,141 --> 00:11:42,100
And you don't have to do whatever I say,
but it would be who of you to obey me,
265
00:11:42,220 --> 00:11:43,220
no matter what.
266
00:11:43,280 --> 00:11:44,280
Do you understand?
267
00:11:44,620 --> 00:11:45,740
That's your step by the way.
268
00:11:45,970 --> 00:11:47,240
You better listen to her.
269
00:11:48,140 --> 00:11:48,540
Yeah.
270
00:11:49,140 --> 00:11:53,060
So, whatever we need to do to bring you
two to heal, to bring you back in line,
271
00:11:53,800 --> 00:11:54,800
you're okay with it.
272
00:11:55,020 --> 00:11:55,520
Yes, ma'am.
273
00:11:55,880 --> 00:11:56,220
Yes, ma'am.
274
00:11:56,680 --> 00:11:58,080
Yes, ma'am.
275
00:11:58,380 --> 00:11:59,380
Good.
276
00:12:00,060 --> 00:12:01,060
Good.
277
00:12:01,920 --> 00:12:02,920
Good.
278
00:12:04,400 --> 00:12:05,400
Good.
279
00:12:05,740 --> 00:12:06,960
What are those?
280
00:12:07,480 --> 00:12:10,880
These are to help you focus.
281
00:12:10,960 --> 00:12:11,480
What?
282
00:12:11,580 --> 00:12:12,580
No, come on.
283
00:12:12,940 --> 00:12:14,900
Yeah, everything is a privilege.
284
00:12:14,901 --> 00:12:16,120
There you go.
285
00:12:16,620 --> 00:12:17,620
Seriously.
286
00:12:18,360 --> 00:12:18,360
Seriously.
287
00:12:18,560 --> 00:12:20,700
Everything can be taken away.
288
00:12:20,900 --> 00:12:21,400
All right.
289
00:12:21,640 --> 00:12:22,920
There you go.
290
00:12:23,120 --> 00:12:23,800
You're fine.
291
00:12:23,940 --> 00:12:24,940
You're fine.
292
00:12:25,800 --> 00:12:27,700
You understand like that?
293
00:12:28,250 --> 00:12:29,360
You're gonna just watch them.
294
00:12:29,380 --> 00:12:30,540
You're gonna stand like that.
295
00:12:30,620 --> 00:12:32,480
I mean, turn you around.
296
00:12:32,840 --> 00:12:33,980
No, she's done this before.
297
00:12:34,460 --> 00:12:34,860
What do you do?
298
00:12:35,220 --> 00:12:37,920
That this hurts me much worse than it
hurts you.
299
00:12:39,480 --> 00:12:40,440
I don't know.
300
00:12:40,480 --> 00:12:41,480
I'm just following her.
301
00:12:43,880 --> 00:12:44,880
Okay.
302
00:12:44,960 --> 00:12:45,960
Oh, that's good.
303
00:12:46,420 --> 00:12:47,420
Oh, all the same.
304
00:12:47,560 --> 00:12:48,560
He doesn't know anything.
305
00:12:49,040 --> 00:12:49,080
Okay.
306
00:12:49,520 --> 00:12:49,520
All right.
307
00:12:49,740 --> 00:12:50,740
That's good.
308
00:12:51,290 --> 00:12:52,290
Oh, come on.
309
00:12:55,610 --> 00:12:56,610
We're just gonna...
310
00:12:57,540 --> 00:12:58,540
Oh, what's happening?
311
00:12:59,750 --> 00:13:01,660
Yeah, let's tuck the sweater up.
312
00:13:02,020 --> 00:13:02,020
Okay.
313
00:13:02,360 --> 00:13:04,720
So it doesn't get in the way.
314
00:13:04,980 --> 00:13:06,560
What do I exhale?
315
00:13:07,260 --> 00:13:08,260
You can answer that.
316
00:13:09,350 --> 00:13:10,350
You're yourself.
317
00:13:10,900 --> 00:13:11,240
Far side.
318
00:13:11,241 --> 00:13:12,241
Far side.
319
00:13:12,600 --> 00:13:14,760
Because I want to be at air attention.
320
00:13:15,840 --> 00:13:18,660
Oh, I want to know that you're going to
listen to me.
321
00:13:18,780 --> 00:13:19,800
Do you understand?
322
00:13:20,480 --> 00:13:21,480
Yes.
323
00:13:21,920 --> 00:13:22,920
Yes, ma'am.
324
00:13:23,080 --> 00:13:25,120
I keep hearing yes, Parker.
325
00:13:25,320 --> 00:13:26,360
Yes, it's not a sentence.
326
00:13:26,480 --> 00:13:27,680
You will speak in sentences.
327
00:13:28,220 --> 00:13:29,220
Ma'am is a sentence.
328
00:13:29,260 --> 00:13:30,260
Do you understand?
329
00:13:30,660 --> 00:13:31,660
Good.
330
00:13:31,880 --> 00:13:33,760
This is really working now.
331
00:13:34,040 --> 00:13:34,380
Oh, come on.
332
00:13:34,480 --> 00:13:35,100
It's not that bad.
333
00:13:35,260 --> 00:13:36,300
Can you be really hurt?
334
00:13:36,440 --> 00:13:38,120
And this is the least of what you deserve.
335
00:13:38,840 --> 00:13:38,960
Okay.
336
00:13:39,320 --> 00:13:39,720
All right.
337
00:13:39,780 --> 00:13:41,460
I mean, it's the least of what you
deserve.
338
00:13:42,040 --> 00:13:43,040
Oh, girl.
339
00:13:43,720 --> 00:13:45,760
You have to what I caught you doing.
340
00:13:45,940 --> 00:13:47,340
I'm punishing you.
341
00:13:47,500 --> 00:13:48,760
Are you confused?
342
00:13:49,060 --> 00:13:50,240
Are you confused?
343
00:13:50,580 --> 00:13:51,180
It's okay.
344
00:13:51,360 --> 00:13:51,780
You're confused.
345
00:13:51,860 --> 00:13:52,860
I'm not confused.
346
00:13:53,180 --> 00:13:55,320
Oh, I'm not confused at all.
347
00:13:55,321 --> 00:13:59,760
I'm just going to ask you something,
sweetie.
348
00:13:59,780 --> 00:14:00,320
Oh, I'm still right there.
349
00:14:00,321 --> 00:14:02,420
Do you think it's okay to call women in
the state?
350
00:14:03,360 --> 00:14:03,620
Yeah.
351
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
It's too nasty.
352
00:14:05,200 --> 00:14:06,200
Yeah.
353
00:14:06,260 --> 00:14:07,260
Oh!
354
00:14:07,760 --> 00:14:09,380
Oh, my God.
355
00:14:09,600 --> 00:14:10,940
If they're nasty.
356
00:14:11,380 --> 00:14:12,380
But I don't.
357
00:14:15,210 --> 00:14:16,520
No, I don't think so.
358
00:14:16,820 --> 00:14:17,000
I don't think so.
359
00:14:17,320 --> 00:14:17,980
I don't think so.
360
00:14:17,981 --> 00:14:20,980
Oh, I think that the negative
reinforcement, yeah.
361
00:14:21,820 --> 00:14:21,960
Oh.
362
00:14:22,200 --> 00:14:23,920
Yeah, that means the negative
reinforcement.
363
00:14:25,180 --> 00:14:26,180
So what?
364
00:14:27,330 --> 00:14:28,940
Do you think you should call women?
365
00:14:29,020 --> 00:14:31,360
I don't know.
366
00:14:31,361 --> 00:14:32,561
I think you should call women.
367
00:14:35,460 --> 00:14:36,460
Yeah.
368
00:14:38,040 --> 00:14:39,040
It's a bit exposed.
369
00:14:39,500 --> 00:14:40,500
Let me go.
370
00:14:40,680 --> 00:14:42,180
Why don't you try that on first time?
371
00:14:42,760 --> 00:14:43,760
Uh, I don't know.
372
00:14:44,180 --> 00:14:44,440
Okay.
373
00:14:45,000 --> 00:14:45,720
I'm sorry.
374
00:14:45,900 --> 00:14:46,540
I'm sorry, man.
375
00:14:46,541 --> 00:14:47,541
I'm sorry.
376
00:14:54,900 --> 00:14:56,520
I'm not about what I thought you'd do.
377
00:14:57,160 --> 00:14:58,160
This is really working.
378
00:14:59,030 --> 00:15:02,340
There's so many more productive things you
could be doing at the time.
379
00:15:03,380 --> 00:15:05,300
Instead of wasting your own pleasure.
380
00:15:06,700 --> 00:15:08,920
Instead of wasting your plan with
yourself.
381
00:15:10,960 --> 00:15:13,420
You're such a dirty boy.
382
00:15:13,780 --> 00:15:14,780
You're such a dirty boy.
383
00:15:15,100 --> 00:15:17,180
Oh, my God.
384
00:15:17,600 --> 00:15:17,860
Okay.
385
00:15:18,260 --> 00:15:20,380
What are some of the things you could call
women?
386
00:15:23,880 --> 00:15:24,760
I don't know.
387
00:15:24,761 --> 00:15:26,321
What do you think there's a common age?
388
00:15:26,840 --> 00:15:27,280
What do you think there's a common age?
389
00:15:27,800 --> 00:15:29,160
You know, the common age.
390
00:15:29,360 --> 00:15:30,360
The common age is there.
391
00:15:32,040 --> 00:15:34,880
Um, you know, I mean, it's because of
that.
392
00:15:34,900 --> 00:15:35,900
Very much.
393
00:15:36,120 --> 00:15:36,200
Very much.
394
00:15:36,201 --> 00:15:37,201
We should do a lot.
395
00:15:37,340 --> 00:15:38,340
I'm sorry.
396
00:15:40,070 --> 00:15:41,350
I don't know how hard are there.
397
00:15:41,480 --> 00:15:42,800
Anything else we are going to do?
398
00:15:42,940 --> 00:15:44,060
Did you think please do?
399
00:15:44,300 --> 00:15:44,660
I don't know.
400
00:15:44,880 --> 00:15:46,300
It's something comes to my middle.
401
00:15:46,720 --> 00:15:47,700
Well, that's a good question.
402
00:15:47,701 --> 00:15:50,040
But I don't particularly want to know the
woman's your way.
403
00:15:54,940 --> 00:15:58,720
So you're not talking to real women like
you talked to your Becky doll?
404
00:16:00,280 --> 00:16:02,200
I was just for a doll.
405
00:16:04,780 --> 00:16:09,940
I didn't like the way you were speaking to
her.
406
00:16:10,040 --> 00:16:11,460
I didn't raise her like that.
407
00:16:12,020 --> 00:16:13,320
Did I raise you?
408
00:16:13,480 --> 00:16:14,920
Did you just expect women like that?
409
00:16:16,820 --> 00:16:17,200
What?
410
00:16:17,201 --> 00:16:18,201
Oh you asked her.
411
00:16:19,920 --> 00:16:21,400
Oh you asked her.
412
00:16:22,340 --> 00:16:23,340
Oh you asked her.
413
00:16:23,800 --> 00:16:25,080
Oh you asked her.
414
00:16:25,920 --> 00:16:27,700
Oh you asked her.
415
00:16:33,240 --> 00:16:41,240
Are you laughing?
416
00:16:41,740 --> 00:16:42,140
No.
417
00:16:42,220 --> 00:16:44,000
This is not the young man.
418
00:16:45,390 --> 00:16:47,180
That was a good start.
419
00:16:49,620 --> 00:16:50,620
What?
420
00:16:51,380 --> 00:16:51,560
What?
421
00:16:51,990 --> 00:16:53,720
Both of you take your clothes off?
422
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Why?
423
00:16:56,590 --> 00:16:58,740
Don't ask me questions.
424
00:16:59,460 --> 00:17:01,060
Don't ask me questions.
425
00:17:01,300 --> 00:17:02,580
Why are you asking me questions?
426
00:17:03,360 --> 00:17:04,840
I told you to take your clothes off.
427
00:17:04,920 --> 00:17:09,360
But if you must know, Parker, because I
think that you deserve to feel vulnerable,
428
00:17:10,180 --> 00:17:13,440
I think that you've been like a lot of
women feel very relaxed.
429
00:17:14,460 --> 00:17:16,460
I've worked really well so far.
430
00:17:17,210 --> 00:17:18,780
I have an idea.
431
00:17:19,080 --> 00:17:23,360
I think these people...
they would listen to their
432
00:17:23,361 --> 00:17:26,561
rivals a little bit more
than they're being stuck.
433
00:17:27,080 --> 00:17:30,160
Like you talked to Parker and... Yeah,
yeah.
434
00:17:30,240 --> 00:17:31,000
Don't you think, maybe?
435
00:17:31,200 --> 00:17:32,200
Do you want to try that?
436
00:17:32,540 --> 00:17:34,360
Yeah, I'm going to flip.
437
00:17:35,295 --> 00:17:38,460
Okay, we're going to make that work.
438
00:17:38,461 --> 00:17:39,880
Can we make that work?
439
00:17:40,400 --> 00:17:41,400
Down?
440
00:17:41,600 --> 00:17:42,600
That's right.
441
00:17:42,720 --> 00:17:43,720
That's right.
442
00:17:48,660 --> 00:17:52,360
I don't know what she's trying.
443
00:17:52,680 --> 00:17:54,120
How does that feel?
444
00:17:54,780 --> 00:17:55,780
Why?
445
00:17:56,695 --> 00:17:57,855
Well, this is how women feel.
446
00:17:58,240 --> 00:18:01,100
Because it's not women feel we need to
objectify them.
447
00:18:01,480 --> 00:18:04,440
This is how women feel and be fucked by
them.
448
00:18:04,620 --> 00:18:07,200
And you wish they were someone else.
449
00:18:08,060 --> 00:18:09,460
How does it feel to be vulnerable?
450
00:18:11,700 --> 00:18:13,240
How does it feel to be you?
451
00:18:14,300 --> 00:18:15,360
I'm not very good.
452
00:18:15,600 --> 00:18:17,200
Just to stand there naked.
453
00:18:17,920 --> 00:18:20,580
I'm going to use a piece of meat.
454
00:18:21,560 --> 00:18:22,940
It's not really.
455
00:18:27,730 --> 00:18:33,640
What is this?
456
00:18:33,641 --> 00:18:36,360
I'll use you like a piece of meat.
457
00:18:39,200 --> 00:18:40,340
Everything's all at school.
458
00:18:40,740 --> 00:18:41,860
I think they like it.
459
00:18:41,861 --> 00:18:43,021
I mean, their dicks are hard.
460
00:18:55,080 --> 00:19:02,880
I don't really like this too much.
461
00:19:03,160 --> 00:19:05,100
You don't like it too much.
462
00:19:05,200 --> 00:19:06,420
We don't like it.
463
00:19:06,640 --> 00:19:08,480
When we get treated like this.
464
00:19:08,860 --> 00:19:10,200
And we're in charge of that way.
465
00:19:10,900 --> 00:19:18,180
And I try talking to you boys.
466
00:19:21,470 --> 00:19:25,000
Penny actually really needed.
467
00:19:26,090 --> 00:19:27,100
What do you mean?
468
00:19:29,510 --> 00:19:35,740
Do you have no control?
469
00:19:35,890 --> 00:19:39,060
What if she's doing it?
470
00:19:41,700 --> 00:19:49,500
She's doing it.
471
00:19:49,580 --> 00:19:54,040
I think your mom may be kind of a
cellulose.
472
00:19:54,360 --> 00:19:55,680
She seems like she likes it.
473
00:19:55,681 --> 00:20:02,180
You don't like watching me so much now mom
is watching you.
474
00:20:02,420 --> 00:20:03,780
How does that feel?
475
00:20:04,380 --> 00:20:04,700
Is it good?
476
00:20:04,880 --> 00:20:05,080
Very good.
477
00:20:05,280 --> 00:20:07,620
Does it?
478
00:20:11,205 --> 00:20:12,330
What's she doing?
479
00:20:13,890 --> 00:20:15,250
Did I show it down here?
480
00:20:16,350 --> 00:20:20,150
I'm going to find out.
481
00:20:32,770 --> 00:20:36,640
that's a feeling.
482
00:20:39,080 --> 00:20:41,280
Just stand there.
483
00:20:44,600 --> 00:20:46,000
Just stand there.
484
00:20:46,001 --> 00:20:46,680
Just stand there.
485
00:20:46,720 --> 00:20:46,720
Just stand there.
486
00:20:47,060 --> 00:20:48,720
Take hard on that.
487
00:20:53,940 --> 00:20:54,940
You look amazing.
488
00:20:56,110 --> 00:20:57,320
You look fantastic.
489
00:20:57,670 --> 00:21:00,460
You look really great.
490
00:21:06,060 --> 00:21:09,000
You got so compliant.
491
00:21:15,810 --> 00:21:19,220
You want to just use it.
492
00:21:21,250 --> 00:21:26,200
You want to just use it.
493
00:21:33,470 --> 00:21:36,800
You know what?
494
00:21:36,801 --> 00:21:38,360
You know what?
495
00:21:38,600 --> 00:21:39,760
Because you have to catch up.
496
00:21:40,540 --> 00:21:42,780
We are.
497
00:21:44,960 --> 00:21:46,780
You better not see.
498
00:21:49,460 --> 00:21:50,700
What you got?
499
00:21:52,620 --> 00:21:53,620
What did you want on?
500
00:21:54,780 --> 00:21:55,780
Look at her.
501
00:21:57,680 --> 00:21:59,160
This is what you boys wanted.
502
00:22:09,760 --> 00:22:17,760
So let's see reality like this sentence
that you want.
503
00:22:19,810 --> 00:22:26,760
I'm in fact I have an idea.
504
00:22:28,120 --> 00:22:29,140
What is this?
505
00:22:30,290 --> 00:22:34,960
To be your flesh light and you wanted us
to be your fight.
506
00:22:35,560 --> 00:22:36,700
Fucked out.
507
00:22:37,890 --> 00:22:39,200
What about that?
508
00:22:39,220 --> 00:22:40,340
What about reality?
509
00:22:40,960 --> 00:22:45,440
I mean, what about if we actually did?
510
00:22:45,660 --> 00:22:46,820
Secured eggs.
511
00:22:47,020 --> 00:22:48,040
How would that feel?
512
00:22:49,080 --> 00:22:50,180
Probably pretty good.
513
00:22:50,181 --> 00:22:51,400
I mean, what was that?
514
00:22:52,040 --> 00:22:53,420
I think.
515
00:22:54,500 --> 00:22:57,820
Alright, well.
516
00:22:59,650 --> 00:23:01,520
I think I don't know.
517
00:23:41,150 --> 00:23:42,500
I'm
518
00:23:50,420 --> 00:23:51,420
not going to be here.
519
00:23:58,620 --> 00:24:00,580
Here we go.
520
00:24:00,650 --> 00:24:03,260
Here we go.
521
00:24:03,261 --> 00:24:04,261
There we go.
522
00:24:05,100 --> 00:24:06,100
Here we go.
523
00:24:10,780 --> 00:24:15,440
You're getting it.
524
00:24:15,960 --> 00:24:16,960
Here.
525
00:24:18,540 --> 00:24:19,540
Here.
526
00:24:20,980 --> 00:24:21,200
Here.
527
00:24:21,201 --> 00:24:22,340
This is Parker.
528
00:24:23,480 --> 00:24:25,460
It's one thing you're jerking off to.
529
00:24:25,680 --> 00:24:26,780
What is actually happening?
530
00:24:27,040 --> 00:24:28,040
Oh my gosh.
531
00:24:28,140 --> 00:24:31,640
That's not happening.
532
00:24:37,850 --> 00:24:38,850
It's not happening.
533
00:24:39,030 --> 00:24:40,030
It's not happening.
534
00:24:47,470 --> 00:24:50,630
You are so hard, so keep going.
535
00:24:52,290 --> 00:24:56,350
You're so hard, keep going.
536
00:25:06,020 --> 00:25:09,730
You're so hard, keep going.
537
00:25:28,430 --> 00:25:32,450
Let's see how it's in the pyramid.
538
00:25:32,930 --> 00:25:33,930
That was really popular.
539
00:25:34,590 --> 00:25:35,590
I'm asking that.
540
00:25:35,670 --> 00:25:36,670
Oh my god.
541
00:25:39,110 --> 00:25:40,470
I want to make it look nice.
542
00:25:41,390 --> 00:25:42,630
I want to make it look nice.
543
00:25:46,625 --> 00:25:54,350
I want to make it look nice.
544
00:25:54,351 --> 00:25:57,730
I have an idea.
545
00:25:59,310 --> 00:26:05,150
I know you are mommy next one here.
546
00:26:07,245 --> 00:26:09,600
You have her place back here.
547
00:26:11,960 --> 00:26:16,940
You have her place back here.
548
00:26:16,960 --> 00:26:21,520
You were respectful and you talked to my
next, and we talked to that f**king doll.
549
00:26:22,180 --> 00:26:25,060
Good answer.
550
00:26:32,580 --> 00:26:34,900
Alright, so why don't you try to do
better?
551
00:26:35,700 --> 00:26:38,420
So if you were being respectful to a
woman, what would it sound like?
552
00:26:38,540 --> 00:26:39,820
And will you please support her?
553
00:26:41,840 --> 00:26:43,420
I don't know.
554
00:26:44,080 --> 00:26:48,760
Maybe I'll just keep giving you what you
want.
555
00:26:49,360 --> 00:26:50,700
Maybe I'll just keep giving you what.
556
00:26:50,701 --> 00:26:54,340
Maybe I'll just make you come over and
I'll learn how to learn where to go.
557
00:26:55,140 --> 00:26:59,460
That's all that happens to this cocktail.
558
00:27:01,560 --> 00:27:03,080
She won't really give you another.
559
00:27:03,081 --> 00:27:05,300
Maybe I'll just ask to bring you out every
day.
560
00:27:06,020 --> 00:27:08,980
Maybe I'll have anything left for her.
561
00:27:16,900 --> 00:27:20,860
Just using your morning dinner.
562
00:27:22,440 --> 00:27:26,070
I don't want to tell you anything.
563
00:27:43,030 --> 00:27:51,030
I don't want to do it.
564
00:27:51,530 --> 00:27:52,830
I don't want to do it.
565
00:27:57,960 --> 00:28:04,830
Now, before you grab a lady's head,
you understand?
566
00:28:04,831 --> 00:28:05,831
You understand?
567
00:28:06,410 --> 00:28:07,810
Alright, so do better.
568
00:28:20,200 --> 00:28:21,700
I'm not going to say anything.
569
00:28:22,740 --> 00:28:24,180
I'm not going to let that come over.
570
00:28:25,740 --> 00:28:28,080
Maybe you can grab me my back attached to
them.
571
00:28:30,140 --> 00:28:31,140
Are you okay?
572
00:28:57,200 --> 00:28:59,800
You look like you need a pussy,
doesn't you?
573
00:29:01,040 --> 00:29:02,880
He looks like he needs a pussy,
doesn't he?
574
00:29:06,920 --> 00:29:10,580
Do you think they're ready?
575
00:29:11,020 --> 00:29:13,720
I mean, we can't just have everything that
he wants.
576
00:29:13,721 --> 00:29:15,360
That's exactly what he wants to.
577
00:29:37,060 --> 00:29:38,180
Here's what you really want.
578
00:29:38,260 --> 00:29:39,620
It's Bob, here's his lip.
579
00:29:43,295 --> 00:29:44,860
We're going to practice anguish back.
580
00:29:44,940 --> 00:29:48,340
We'll just sew a little bit longer before
you actually get lost.
581
00:29:49,690 --> 00:29:51,880
Okay, it's okay.
582
00:29:59,900 --> 00:30:00,850
It's okay.
583
00:30:00,851 --> 00:30:01,851
It's okay.
584
00:30:02,260 --> 00:30:04,210
It's actually a good idea.
585
00:30:16,550 --> 00:30:19,410
It feels like that.
586
00:30:20,190 --> 00:30:22,650
Just like that.
587
00:30:37,710 --> 00:30:45,710
Oh my god... oh my god... ring-hill.
588
00:30:45,711 --> 00:30:46,890
Chr.
589
00:30:47,490 --> 00:30:49,390
Oh my god.
590
00:30:49,790 --> 00:30:49,790
Oh my god.
591
00:30:49,791 --> 00:30:52,530
oh's that old word... yeah...
592
00:31:02,770 --> 00:31:04,850
I'm just sliding.
593
00:31:08,070 --> 00:31:09,070
Oh my god.
594
00:31:10,390 --> 00:31:12,030
Oh my god.
595
00:31:12,090 --> 00:31:13,290
I'm a joke.
596
00:31:13,950 --> 00:31:14,450
Oh my god.
597
00:31:14,630 --> 00:31:15,310
I got a little bit of a dog.
598
00:31:15,330 --> 00:31:17,430
I got a little bit of a dog.
599
00:31:17,431 --> 00:31:19,990
I hope that feels good.
600
00:31:21,950 --> 00:31:27,810
Oh my gosh, hey.
601
00:31:28,150 --> 00:31:30,170
I just want you to know.
602
00:31:30,171 --> 00:31:31,630
It's really nice.
603
00:31:34,550 --> 00:31:35,550
I want you to know.
604
00:31:35,730 --> 00:31:40,830
I want you to know.
605
00:31:40,870 --> 00:31:41,050
I want you to know.
606
00:31:41,730 --> 00:31:42,870
I want you to know.
607
00:31:42,871 --> 00:31:43,871
I want you to know.
608
00:31:45,390 --> 00:31:46,590
She's not a little rival.
609
00:31:46,730 --> 00:31:47,730
You need to impress her.
610
00:31:49,290 --> 00:31:50,330
I want you to impress her.
611
00:32:05,170 --> 00:32:06,450
Oh yeah.
612
00:32:06,550 --> 00:32:07,190
Oh yeah.
613
00:32:07,270 --> 00:32:08,270
He's as great.
614
00:32:37,890 --> 00:32:41,210
I have an idea.
615
00:32:42,570 --> 00:32:45,090
Give voice come over here.
616
00:32:45,330 --> 00:32:47,010
Here, why are we doing all the work?
617
00:32:47,011 --> 00:32:49,030
Do you want me to take this one?
618
00:33:11,320 --> 00:33:15,240
Oh my god.
619
00:33:16,380 --> 00:33:17,380
Oh my god.
620
00:33:18,000 --> 00:33:19,540
Oh my god.
621
00:33:19,660 --> 00:33:20,060
Oh my god.
622
00:33:20,061 --> 00:33:21,380
Oh my god.
623
00:33:21,381 --> 00:33:21,560
Oh my god.
624
00:33:21,561 --> 00:33:22,561
Oh my god.
625
00:33:27,360 --> 00:33:35,360
Oh my god.
626
00:33:35,960 --> 00:33:36,680
Oh my god.
627
00:33:36,681 --> 00:33:37,460
Oh my god.
628
00:33:37,461 --> 00:33:37,660
Oh my god.
629
00:33:37,661 --> 00:33:37,980
Oh my god.
630
00:33:37,981 --> 00:33:38,960
Oh my god.
631
00:33:38,961 --> 00:33:41,500
I can choke you if you can choke me.
632
00:33:46,400 --> 00:33:49,080
I mean I gotta catch that.
633
00:33:49,340 --> 00:33:50,880
I can't.
634
00:33:50,881 --> 00:33:51,920
Oh my god.
635
00:33:51,921 --> 00:33:56,460
oh my gosh.
636
00:33:57,750 --> 00:34:03,780
What if I don't-oh okay.
637
00:34:06,840 --> 00:34:07,840
Oh you gotta.
638
00:34:08,040 --> 00:34:09,220
Oh no.
639
00:34:09,221 --> 00:34:10,221
Wow.
640
00:34:11,580 --> 00:34:12,580
Yeah!
641
00:34:13,800 --> 00:34:16,560
And there's another Oh my god.
642
00:34:17,820 --> 00:34:18,420
I can't.
643
00:34:18,421 --> 00:34:20,860
oh my god.
644
00:34:23,380 --> 00:34:25,100
Oh, I think he's going back.
645
00:34:27,020 --> 00:34:28,320
Oh, yeah.
646
00:34:28,321 --> 00:34:29,321
Oh, my.
647
00:34:30,760 --> 00:34:30,760
Oh, my.
648
00:34:31,340 --> 00:34:32,340
Yeah.
649
00:34:33,480 --> 00:34:33,640
Yeah.
650
00:34:33,641 --> 00:34:35,280
Yeah, this is just a bit of a good idea.
651
00:34:35,580 --> 00:34:37,340
Okay, I'm going right here.
652
00:34:38,060 --> 00:34:39,280
I'm going to get it.
653
00:34:39,680 --> 00:34:41,200
I'm going to get it.
654
00:34:41,201 --> 00:34:42,180
I'm going to get it.
655
00:34:42,181 --> 00:34:42,600
I'm going to get it.
656
00:34:42,601 --> 00:34:43,601
I'm going to get it.
657
00:34:43,940 --> 00:34:44,940
Oh, my.
658
00:34:45,940 --> 00:34:46,940
Oh.
659
00:34:47,580 --> 00:34:47,580
Ah.
660
00:34:47,581 --> 00:34:51,140
How is this going to stop?
661
00:34:52,000 --> 00:34:54,320
Aw, my gosh.
662
00:34:57,900 --> 00:35:02,900
Oh my god.
663
00:35:02,901 --> 00:35:03,060
Yeah!
664
00:35:03,061 --> 00:35:04,061
Back, yes.
665
00:35:06,200 --> 00:35:07,480
You're good in there.
666
00:35:07,820 --> 00:35:08,860
And there's good in there.
667
00:35:10,300 --> 00:35:14,780
You're good in there.
668
00:35:15,340 --> 00:35:20,120
Oh my god.
669
00:35:23,400 --> 00:35:30,500
Come on, come on.
670
00:35:30,900 --> 00:35:31,900
Get up, get up!
671
00:35:33,560 --> 00:35:33,560
Get up!
672
00:35:33,561 --> 00:35:33,560
Get up!
673
00:35:33,561 --> 00:35:33,560
Get up.
674
00:35:33,561 --> 00:35:33,560
Get up.
675
00:35:33,561 --> 00:35:33,560
Get up.
676
00:35:33,561 --> 00:35:33,640
Get up.
677
00:35:33,641 --> 00:35:35,940
Get up.
678
00:35:38,100 --> 00:35:39,480
Looky, I've got a family bonding.
679
00:35:39,880 --> 00:35:41,540
I mean, you are having a nice hangout.
680
00:35:45,940 --> 00:35:49,740
I can't watch the bells.
681
00:36:02,600 --> 00:36:10,600
I can't watch the bells.
682
00:36:12,840 --> 00:36:16,740
Oh my gosh.
683
00:36:16,741 --> 00:36:16,740
Oh my god.
684
00:36:16,900 --> 00:36:21,860
No, it's you.
685
00:36:35,700 --> 00:36:40,580
Woow I got, my dude.
686
00:36:40,581 --> 00:36:45,800
Oh my god, oh... It's like... I don't
know what... it's not going to do it.
687
00:36:48,700 --> 00:36:49,700
Yeah.
688
00:36:51,020 --> 00:36:52,020
Oh my god.
689
00:37:16,000 --> 00:37:17,040
That's pretty good.
690
00:37:17,041 --> 00:37:18,280
You got me on edge.
691
00:37:18,700 --> 00:37:20,000
Do you want me to stop?
692
00:37:20,740 --> 00:37:21,780
Do you want a lot to come?
693
00:37:24,080 --> 00:37:25,540
You don't hear me.
694
00:37:25,680 --> 00:37:27,540
You don't really should fault me.
695
00:37:30,100 --> 00:37:31,460
She said I didn't feel any more.
696
00:37:31,461 --> 00:37:32,040
Look at her.
697
00:37:32,460 --> 00:37:33,080
That's good.
698
00:37:33,081 --> 00:37:34,480
You please me for just a sign.
699
00:37:36,180 --> 00:37:37,900
You want that in there?
700
00:37:38,920 --> 00:37:40,260
Come on in.
701
00:37:57,760 --> 00:38:05,760
I'm gonna go to the next part.
702
00:38:06,680 --> 00:38:07,760
Let's watch that.
703
00:38:13,520 --> 00:38:15,280
Maybe I have it for her.
704
00:38:16,860 --> 00:38:17,560
It's too bad.
705
00:38:17,561 --> 00:38:18,561
Yeah.
706
00:38:30,440 --> 00:38:31,840
Yeah.
707
00:38:41,100 --> 00:38:42,520
This person feels so good.
708
00:38:55,980 --> 00:39:00,500
I feel like a flight if I don't want it.
709
00:39:01,800 --> 00:39:03,480
You want me to come first.
710
00:39:04,000 --> 00:39:05,136
Why don't you watch your body?
711
00:39:05,160 --> 00:39:06,160
What's back?
712
00:39:07,720 --> 00:39:08,720
Cheetos.
713
00:39:08,880 --> 00:39:10,360
Alright, don't worry about that.
714
00:39:17,020 --> 00:39:18,020
Don't worry about that.
715
00:39:26,670 --> 00:39:28,070
What?
716
00:39:28,220 --> 00:39:33,750
What do you like?
717
00:39:33,751 --> 00:39:38,630
You want to be interested in my body?
718
00:39:41,010 --> 00:39:42,010
What are you asking?
719
00:39:42,730 --> 00:39:44,130
Yes.
720
00:39:53,890 --> 00:39:58,890
These are all qualities you need to learn
me to get older anyway.
721
00:39:58,940 --> 00:40:00,670
I've come to fast.
722
00:40:09,730 --> 00:40:14,050
I know we're rivals, but I have to call my
mother.
723
00:40:14,490 --> 00:40:15,490
She's sexy.
724
00:40:17,790 --> 00:40:18,870
She's sexy.
725
00:40:20,290 --> 00:40:21,290
She's sexy.
726
00:40:21,870 --> 00:40:24,970
I feel good, sweetie.
727
00:40:25,890 --> 00:40:27,210
Does that feel good?
728
00:40:27,211 --> 00:40:29,510
Hey, what's wrong?
729
00:40:31,890 --> 00:40:32,890
You're right.
730
00:40:33,110 --> 00:40:33,110
You're right.
731
00:40:33,510 --> 00:40:33,710
I'm not a sweetheart.
732
00:40:34,170 --> 00:40:35,790
I love you.
733
00:40:36,990 --> 00:40:39,190
I'm a sweetheart.
734
00:40:39,191 --> 00:40:41,410
I love you.
735
00:40:49,010 --> 00:40:53,550
I love you.
736
00:41:02,140 --> 00:41:10,090
Oh, my god, we're so cooking hard.
737
00:41:11,330 --> 00:41:12,990
Oh, my god.
738
00:41:13,230 --> 00:41:14,250
Oh, my god.
739
00:41:15,410 --> 00:41:15,570
Oh, my god.
740
00:41:15,571 --> 00:41:16,571
Oh, my god.
741
00:41:17,150 --> 00:41:22,010
Oh, my god.
742
00:41:22,011 --> 00:41:23,950
Don't you come.
743
00:41:24,590 --> 00:41:26,150
Don't you come.
744
00:41:27,370 --> 00:41:30,850
Oh, my god.
745
00:41:30,851 --> 00:41:32,650
You're such a tease.
746
00:41:34,750 --> 00:41:37,450
We have to like control.
747
00:41:37,451 --> 00:41:43,730
Oh, my god.
748
00:41:43,790 --> 00:41:51,790
Oh, my god.
749
00:41:52,910 --> 00:41:56,020
Oh, my god.
750
00:42:06,070 --> 00:42:07,760
I'm so sorry.
751
00:42:35,220 --> 00:42:38,040
That looks pretty good.
752
00:42:54,260 --> 00:43:02,260
Oh my gosh, okay.
753
00:43:18,660 --> 00:43:20,440
Oh my god.
754
00:43:20,441 --> 00:43:21,160
Oh my god.
755
00:43:21,161 --> 00:43:21,920
Oh my god.
756
00:43:21,921 --> 00:43:22,280
Oh my god.
757
00:43:22,281 --> 00:43:22,700
Oh my god.
758
00:43:22,701 --> 00:43:22,820
Oh my god.
759
00:43:23,280 --> 00:43:23,360
Oh my god.
760
00:43:23,361 --> 00:43:27,280
Oh my god.
761
00:43:27,281 --> 00:43:28,200
Oh my god.
762
00:43:28,201 --> 00:43:28,680
Oh my god.
763
00:43:28,681 --> 00:43:30,020
Oh my god.
764
00:43:30,021 --> 00:43:30,520
Oh my god.
765
00:43:30,521 --> 00:43:30,940
Oh my god.
766
00:43:30,941 --> 00:43:30,940
Oh my god.
767
00:43:30,941 --> 00:43:30,940
Oh my god.
768
00:43:30,941 --> 00:43:30,940
Oh my god.
769
00:43:30,941 --> 00:43:31,840
Oh my god.
770
00:43:31,960 --> 00:43:32,800
Oh my god.
771
00:43:32,801 --> 00:43:32,800
Oh my god.
772
00:43:32,801 --> 00:43:32,800
Oh my god.
773
00:43:32,801 --> 00:43:32,800
Oh my god.
774
00:43:32,801 --> 00:43:32,800
Oh my god.
775
00:43:32,801 --> 00:43:32,800
Oh my god.
776
00:43:32,801 --> 00:43:32,800
Oh my god.
777
00:43:32,801 --> 00:43:32,800
Oh my god.
778
00:43:32,801 --> 00:43:32,800
Oh my god.
779
00:43:32,801 --> 00:43:33,040
Oh my god.
780
00:43:33,041 --> 00:43:33,060
Oh my god.
781
00:43:33,061 --> 00:43:33,060
Oh my god.
782
00:43:33,061 --> 00:43:33,060
Oh my god.
783
00:43:33,061 --> 00:43:33,060
Oh my god.
784
00:43:33,061 --> 00:43:33,060
Oh my god.
785
00:43:33,061 --> 00:43:34,061
Oh my god.
786
00:43:34,240 --> 00:43:34,980
Oh my god.
787
00:43:34,981 --> 00:43:34,980
Oh my god.
788
00:43:34,981 --> 00:43:34,980
Oh my god.
789
00:43:34,981 --> 00:43:35,160
Oh my god.
790
00:43:35,161 --> 00:43:35,160
Oh my god.
791
00:43:35,161 --> 00:43:35,160
Oh my god.
792
00:43:35,161 --> 00:43:35,160
Oh my god.
793
00:43:35,161 --> 00:43:35,160
Oh my god.
794
00:43:35,161 --> 00:43:35,320
Oh my god.
795
00:43:35,340 --> 00:43:35,460
Oh my god.
796
00:43:35,520 --> 00:43:35,520
Oh my god.
797
00:43:35,540 --> 00:43:35,540
Oh my god.
798
00:43:35,541 --> 00:43:35,540
Oh my god.
799
00:43:35,541 --> 00:43:35,540
Oh my god.
800
00:43:35,660 --> 00:43:35,840
Oh my god.
801
00:43:36,560 --> 00:43:37,280
Oh my god.
802
00:43:37,480 --> 00:43:39,380
Oh my god.
803
00:43:39,381 --> 00:43:39,940
Oh my god.
804
00:43:39,960 --> 00:43:40,940
Oh my god.
805
00:43:40,941 --> 00:43:41,520
Oh my god.
806
00:43:41,540 --> 00:43:41,760
Oh my god.
807
00:43:42,440 --> 00:43:43,220
Oh my god.
808
00:43:43,221 --> 00:43:48,980
Oh my god What did I say about being
respectful?
809
00:43:49,560 --> 00:43:49,880
I'm sorry.
810
00:43:50,360 --> 00:43:51,880
Are you going to ask if you can smile?
811
00:43:52,620 --> 00:43:52,940
That's good.
812
00:43:53,020 --> 00:43:53,020
That's good.
813
00:43:53,380 --> 00:43:53,660
It's okay.
814
00:43:53,900 --> 00:43:53,900
It's okay.
815
00:43:54,020 --> 00:43:55,020
It's okay.
816
00:43:55,480 --> 00:43:56,060
It's okay.
817
00:43:56,460 --> 00:43:56,460
It's okay.
818
00:43:57,380 --> 00:43:59,380
Everything's in free, but it's good.
819
00:44:00,020 --> 00:44:01,140
It's not a man.
820
00:44:03,040 --> 00:44:05,600
Oh, you can be better than that.
821
00:44:06,680 --> 00:44:08,400
Oh, you can be better than that.
822
00:44:08,480 --> 00:44:15,720
Oh, you can be better than that.
823
00:44:22,520 --> 00:44:25,760
Oh, I can't.
824
00:44:25,920 --> 00:44:26,920
Oh, my God.
825
00:44:28,550 --> 00:44:32,360
Oh, my God.
826
00:44:35,120 --> 00:44:36,560
Oh, my goodness.
827
00:44:36,561 --> 00:44:40,640
Oh, my God.
828
00:44:41,360 --> 00:44:41,360
Oh, my God.
829
00:44:41,361 --> 00:44:41,360
Oh, my God.
830
00:44:41,361 --> 00:44:42,361
Oh, my God...
831
00:45:24,920 --> 00:45:31,100
Oh my god.
832
00:45:31,101 --> 00:45:34,960
Oh my god.
833
00:45:34,961 --> 00:45:38,320
Oh my god.
834
00:45:38,321 --> 00:45:40,200
If I can climb in here.
835
00:45:41,320 --> 00:45:43,400
Oh my god.
836
00:45:43,401 --> 00:45:44,180
Oh my god.
837
00:45:44,181 --> 00:45:45,800
Oh my god.
838
00:45:47,800 --> 00:45:47,800
Oh my god.
839
00:45:47,801 --> 00:45:49,460
Oh.
840
00:45:49,461 --> 00:45:51,020
Oh hey.
841
00:45:51,600 --> 00:45:52,600
Look at Mommy.
842
00:45:57,300 --> 00:46:05,300
Look at I'm trying to just... Oh my god.
843
00:46:05,301 --> 00:46:09,380
Oh my god.
844
00:46:18,300 --> 00:46:20,040
You fucking hear that?
845
00:46:20,180 --> 00:46:21,180
How do you play?
846
00:46:23,540 --> 00:46:24,540
Ahhh!
847
00:46:30,840 --> 00:46:31,840
Ahhh!
848
00:46:33,080 --> 00:46:34,080
Ahhh!
849
00:46:35,000 --> 00:46:36,000
Ahhh!
850
00:46:41,260 --> 00:46:42,260
Ahhh!
851
00:46:43,460 --> 00:46:44,160
Ohhh!
852
00:46:44,200 --> 00:46:45,560
Come on, you know that?
853
00:46:45,620 --> 00:46:45,900
Yeah.
854
00:46:45,901 --> 00:46:46,901
Mhm!
855
00:46:47,080 --> 00:46:48,080
Mm!
856
00:46:49,400 --> 00:46:49,860
Ohhh!
857
00:46:49,861 --> 00:46:50,861
This is good.
858
00:46:51,360 --> 00:46:52,360
Aw man.
859
00:46:52,900 --> 00:46:53,060
Watch it.
860
00:46:53,061 --> 00:46:53,060
This is good.
861
00:46:53,061 --> 00:46:53,080
Ohhh!
862
00:46:53,081 --> 00:46:53,960
Ahh!
863
00:46:53,961 --> 00:46:54,420
Ahhh!
864
00:46:54,480 --> 00:46:54,480
Ohhh!
865
00:46:54,560 --> 00:46:55,560
Look at this face.
866
00:47:12,420 --> 00:47:15,500
Oh, yeah, I'm looking really like clicking
your sentence here to progress.
867
00:47:15,840 --> 00:47:16,840
Okay, let's see.
868
00:47:21,900 --> 00:47:29,900
Oh, my God.
869
00:47:32,280 --> 00:47:34,040
It's really boring.
870
00:47:34,041 --> 00:47:35,041
This is the
871
00:47:51,530 --> 00:47:59,530
second sentence.
872
00:48:00,700 --> 00:48:08,650
I'll do it, so that's it.
873
00:48:33,510 --> 00:48:37,690
Oh, my god.
874
00:48:37,691 --> 00:48:51,480
Oh, my god.
875
00:48:51,481 --> 00:48:51,680
Oh, my god.
876
00:48:51,681 --> 00:48:51,880
Oh, my god.
877
00:48:51,881 --> 00:48:52,881
Jesus Christ.
878
00:48:53,060 --> 00:48:53,740
Oh, my god.
879
00:48:53,741 --> 00:49:23,780
Oh, geez!
880
00:49:26,880 --> 00:49:34,880
This is a lot of pride.
881
00:49:38,020 --> 00:49:39,420
I
882
00:50:03,250 --> 00:50:11,250
don't have no idea!
883
00:50:22,390 --> 00:50:23,390
Yeah.
884
00:50:24,780 --> 00:50:28,590
I think it's time for you to have some
money.
885
00:50:30,210 --> 00:50:32,810
It's just like a really good to go.
886
00:50:33,450 --> 00:50:34,650
You know what I'm going to do?
887
00:50:35,790 --> 00:50:38,350
It's time to do the eyes to carry it in
for me.
888
00:50:50,200 --> 00:50:57,880
I like it.
889
00:51:07,700 --> 00:51:08,040
I don't wanna do it at all.
890
00:51:08,041 --> 00:51:08,040
I don't wanna do it.
891
00:51:08,041 --> 00:51:08,040
How can I do that?
892
00:51:08,041 --> 00:51:08,040
I don't wanna do it.
893
00:51:08,041 --> 00:51:08,040
Yeah.
894
00:51:08,700 --> 00:51:09,980
Mhmm.
895
00:51:10,060 --> 00:51:11,060
Hey!
896
00:51:12,120 --> 00:51:13,300
Hi!
897
00:51:13,940 --> 00:51:15,580
Oh my god.
898
00:51:17,120 --> 00:51:18,340
Oh my god.
899
00:51:18,341 --> 00:51:24,420
So I'm like, oh my God, I can't see how
many people say it in.
900
00:51:24,421 --> 00:51:27,400
I'm very good, I'm so sure.
901
00:51:29,320 --> 00:51:31,940
I'm so proud of you.
902
00:51:31,941 --> 00:51:35,100
I'm so proud of you.
903
00:51:37,940 --> 00:51:38,940
I'm so proud of you.
904
00:51:39,820 --> 00:51:41,240
I'm so proud of you.
905
00:51:41,241 --> 00:51:42,680
You can be a good person.
906
00:51:47,780 --> 00:51:51,820
I'd get ready to get started.
907
00:51:51,821 --> 00:51:52,500
I'd just like that.
908
00:51:52,501 --> 00:51:52,500
Yeah.
909
00:51:52,501 --> 00:51:52,500
Yeah.
910
00:51:52,501 --> 00:51:53,501
Yeah.
911
00:52:01,340 --> 00:52:04,300
Thank you.
912
00:52:05,360 --> 00:52:07,320
I just like that.
913
00:52:08,160 --> 00:52:09,460
Yeah.
914
00:52:10,260 --> 00:52:10,520
Yeah.
915
00:52:10,521 --> 00:52:10,520
Yeah.
916
00:52:10,521 --> 00:52:10,520
I like that.
917
00:52:10,521 --> 00:52:10,860
Oh yeah.
918
00:52:10,861 --> 00:52:11,220
Yeah.
919
00:52:11,221 --> 00:52:11,220
I like that.
920
00:52:11,221 --> 00:52:13,941
I'm so worried, This is your Jake's
lighting in and out of her pussy.
921
00:52:14,600 --> 00:52:17,900
Oh, look at that.
922
00:52:18,860 --> 00:52:21,380
Oh my gosh, it's upside down.
923
00:52:49,960 --> 00:52:51,360
I can't believe it.
924
00:52:55,240 --> 00:53:01,480
Oh my god.
925
00:53:12,740 --> 00:53:20,740
Oh my god.
926
00:53:24,120 --> 00:53:26,900
This is the first sentence.
927
00:53:38,520 --> 00:53:46,520
This is the second one.
928
00:53:46,540 --> 00:53:49,340
This is the second one.
929
00:53:52,380 --> 00:53:54,720
Don't work hard.
930
00:54:00,220 --> 00:54:03,200
Just like that.
931
00:54:03,820 --> 00:54:04,260
Just like that.
932
00:54:04,261 --> 00:54:05,260
Just like that.
933
00:54:05,261 --> 00:54:07,840
Just like that.
934
00:54:07,841 --> 00:54:10,380
Oh, okay.
935
00:54:16,320 --> 00:54:21,220
Oh, okay.
936
00:54:21,420 --> 00:54:35,020
Oh, okay.
937
00:54:35,021 --> 00:54:36,880
And then it's been a long time.
938
00:54:36,881 --> 00:54:39,980
And it's been a long time.
939
00:54:39,981 --> 00:54:42,760
And it's been a long time.
940
00:54:49,960 --> 00:54:57,960
Oh my... It's been a long time.
941
00:55:02,370 --> 00:55:03,620
Okay.
942
00:55:03,621 --> 00:55:05,200
It's not just the end.
943
00:55:06,290 --> 00:55:07,340
Like when you walk.
944
00:55:08,140 --> 00:55:09,220
You've got to go down here.
945
00:55:10,280 --> 00:55:11,280
You're right.
946
00:55:12,400 --> 00:55:12,420
Yeah.
947
00:55:12,700 --> 00:55:16,220
You're right.
948
00:55:16,940 --> 00:55:17,940
You're right.
949
00:55:18,280 --> 00:55:20,560
But I'm just going to use you a little bit
of you.
950
00:55:21,120 --> 00:55:22,120
Use you.
951
00:55:29,160 --> 00:55:30,460
Keep brushing me.
952
00:55:30,720 --> 00:55:33,060
Keep brushing me, keep dissing,
keep brushing me.
953
00:55:45,560 --> 00:55:49,980
Oh, that's good boy.
954
00:55:50,360 --> 00:55:50,600
Come on.
955
00:55:50,601 --> 00:55:50,600
Good boy.
956
00:55:50,601 --> 00:55:51,140
Good boy.
957
00:55:51,141 --> 00:55:52,141
Good boy.
958
00:55:52,220 --> 00:55:53,380
Good boy.
959
00:55:53,640 --> 00:55:54,640
Come on.
960
00:55:55,940 --> 00:56:01,020
Good boy.
961
00:56:01,400 --> 00:56:02,600
Good boy.
962
00:56:03,040 --> 00:56:03,040
Good boy.
963
00:56:03,290 --> 00:56:05,380
Look at that.
964
00:56:05,500 --> 00:56:06,480
Oh, nice.
965
00:56:06,481 --> 00:56:07,520
Even distribution.
966
00:56:08,100 --> 00:56:09,280
Oh, my God.
967
00:56:09,480 --> 00:56:12,020
Oh, look at you boys.
968
00:56:12,980 --> 00:56:13,980
Oh, my God.
969
00:56:14,920 --> 00:56:15,920
Oh, my God.
970
00:56:16,020 --> 00:56:17,020
No.
971
00:56:17,420 --> 00:56:22,720
Maybe now they'll stop me there so you'll
be ruining our political aspirations.
972
00:56:26,320 --> 00:56:28,480
Yeah, would have already saved you.
973
00:56:28,730 --> 00:56:29,770
Give me a pussy like that.
974
00:56:33,620 --> 00:56:34,400
Hey, let's do this.
975
00:56:34,600 --> 00:56:36,860
Discover and make a campaign tactic.
976
00:56:37,920 --> 00:56:39,440
Apparently they'll do whatever we say.
977
00:56:39,660 --> 00:56:40,920
Yeah, I hate to admit.
978
00:56:41,950 --> 00:56:43,276
I'm sure this is the ones you're like
really smart.
979
00:56:43,300 --> 00:56:46,860
I feel like I'm on to something.
980
00:56:46,900 --> 00:56:49,100
I still don't agree with policy though.
59735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.